All language subtitles for Single Ladies s04e03 Build
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,740
Previously on Single Lady. What is it?
2
00:00:01,980 --> 00:00:05,040
It's your partner's rat. I just wanted
you to know the kind of man you're going
3
00:00:05,040 --> 00:00:06,880
into business with. And who the hell is
she?
4
00:00:07,240 --> 00:00:08,240
My sister.
5
00:00:08,600 --> 00:00:11,420
And the new third member of your girl
group.
6
00:00:11,920 --> 00:00:13,480
You better be glad I'm saved.
7
00:00:14,080 --> 00:00:15,700
Because I would have something for you.
8
00:00:15,960 --> 00:00:17,500
You were supposed to give up, Malcolm.
9
00:00:19,340 --> 00:00:21,380
I'm calling it the oak.
10
00:00:22,300 --> 00:00:23,580
Laying down the roots.
11
00:00:24,400 --> 00:00:25,760
Building this place up strong.
12
00:00:26,110 --> 00:00:29,690
Felicia thinks it would be best if we
start with an online presence. I'm a
13
00:00:29,690 --> 00:00:32,409
people person. I need to interact to
make it work.
14
00:00:32,650 --> 00:00:35,070
I'm thinking of asking her to consider
me for the job.
15
00:00:36,570 --> 00:00:37,570
What?
16
00:00:37,910 --> 00:00:41,030
Okay, I will accept your apology if you
stop it.
17
00:00:41,490 --> 00:00:43,390
Keisha's a woman in love with the wrong
man.
18
00:00:43,590 --> 00:00:46,070
If that were criminal, I'd be locked up
a couple of times myself.
19
00:00:46,470 --> 00:00:48,130
And coincidentally, you were.
20
00:00:48,370 --> 00:00:52,750
This court sentences you to five years
in the state penitentiary for conspiracy
21
00:00:52,750 --> 00:00:54,830
to aid the act of committing a felony.
22
00:01:17,420 --> 00:01:19,240
Here are the files for your 3 o 'clock.
23
00:01:19,500 --> 00:01:24,320
And FYI, two of your triple threat girls
are already making way too many demands
24
00:01:24,320 --> 00:01:25,320
on my time.
25
00:01:25,420 --> 00:01:26,700
Serious monsters in the making.
26
00:01:27,300 --> 00:01:30,280
I've allowed too many overinflated egos
to build up.
27
00:01:32,700 --> 00:01:34,520
It's time to start tearing them down.
28
00:01:34,960 --> 00:01:36,480
I'm glad we're on the same page.
29
00:01:36,820 --> 00:01:38,780
Do you have my family law attorney's
number?
30
00:01:40,260 --> 00:01:41,840
Of course, yes.
31
00:01:42,320 --> 00:01:43,860
Get them on the line. Will do.
32
00:01:44,340 --> 00:01:45,380
And fire them.
33
00:01:47,020 --> 00:01:51,620
Me? I mean, it's just, I've never fired
anyone before.
34
00:01:51,920 --> 00:01:53,600
And how is that relevant to my day?
35
00:01:54,500 --> 00:01:55,500
It isn't.
36
00:01:57,360 --> 00:01:58,360
You're learning.
37
00:01:59,760 --> 00:02:03,360
Find me a lawyer with a reputation for
crushing ungrateful exes.
38
00:02:04,540 --> 00:02:05,540
Crushing.
39
00:02:06,380 --> 00:02:07,380
That's all.
40
00:02:25,610 --> 00:02:26,610
Hey. Hey.
41
00:02:28,390 --> 00:02:29,390
Welcome.
42
00:02:37,990 --> 00:02:38,990
Wow.
43
00:02:41,390 --> 00:02:44,930
This is banana.
44
00:02:47,730 --> 00:02:49,210
And it's all yours.
45
00:02:52,770 --> 00:02:54,090
This is weird.
46
00:02:55,630 --> 00:02:59,190
I know my sister owned it, but... But
nothing.
47
00:03:00,590 --> 00:03:02,910
Raquel always wanted to do something
nice for you.
48
00:03:04,490 --> 00:03:07,390
But she didn't hardly know me, and she
left me this.
49
00:03:09,070 --> 00:03:10,930
I feel like I'm kicking you out of your
home.
50
00:03:11,570 --> 00:03:13,750
But you can't kick me out of something
that isn't mine.
51
00:03:14,550 --> 00:03:15,550
I'm a big boy.
52
00:03:15,970 --> 00:03:16,970
I'll be all right.
53
00:03:19,390 --> 00:03:21,090
You know what? You could stay.
54
00:03:21,950 --> 00:03:24,230
I'll rent it to you. I can find it
somewhere else.
55
00:03:24,700 --> 00:03:25,700
Look, I can't.
56
00:03:26,640 --> 00:03:32,960
Every time that I walk in here... I just
can't.
57
00:03:35,380 --> 00:03:36,380
Sorry.
58
00:03:36,920 --> 00:03:38,560
I ain't mean to make you upset.
59
00:03:43,280 --> 00:03:43,840
I
60
00:03:43,840 --> 00:03:52,120
don't
61
00:03:52,120 --> 00:03:56,100
even know... What kind of movie she went
to or, like, what she liked to eat?
62
00:03:56,320 --> 00:03:57,680
Sushi. Raw fish?
63
00:03:58,340 --> 00:04:00,260
Who in their right mind would eat that
stuff?
64
00:04:00,700 --> 00:04:02,700
She loved it. That slimy crap?
65
00:04:04,140 --> 00:04:07,540
That's funny. I thought the same thing
the first time that I tried it. I almost
66
00:04:07,540 --> 00:04:10,440
threw up in my mouth. Yo, that had to be
love because meat needs to be cooked.
67
00:04:12,400 --> 00:04:13,400
Yeah.
68
00:04:15,840 --> 00:04:16,840
Take them.
69
00:04:22,000 --> 00:04:23,840
You sure you don't need a little more
time?
70
00:04:25,360 --> 00:04:26,360
I'm sure.
71
00:04:51,520 --> 00:04:55,100
See you in the club, act like they never
knew you. But why you wanna mess with
72
00:04:55,100 --> 00:04:59,400
me? I know karma suits you. Why you
actin' like a bad chick? That don't suit
73
00:04:59,400 --> 00:05:02,340
you. A loser's side gig, you're tryin'
to get exclusive.
74
00:05:02,600 --> 00:05:06,740
Forget it, I'm that menorah you can see
in your locker. These boys in the club
75
00:05:06,740 --> 00:05:10,820
and damn right we will go up. These
underground wrestlers always hit my five
76
00:05:10,820 --> 00:05:15,600
sides. They ain't my favorite rappers,
just pickin' five guys. No lie, I'm hot,
77
00:05:15,620 --> 00:05:17,740
so we might. I bring that, I bring that.
78
00:05:24,430 --> 00:05:25,430
Can I help you?
79
00:05:26,110 --> 00:05:27,810
Sorry, I didn't know anyone else was
here.
80
00:05:28,030 --> 00:05:29,170
Are you booked in this room?
81
00:05:29,770 --> 00:05:33,770
Not yet, but I am the lead singer of
Felicia Price's new group.
82
00:05:34,030 --> 00:05:35,030
Oh, cool.
83
00:05:35,290 --> 00:05:36,870
A lot of hits have been made in this
room.
84
00:05:37,670 --> 00:05:38,670
I know.
85
00:05:39,750 --> 00:05:42,290
Just thought I'd come sit and soak in
the vibe.
86
00:05:42,510 --> 00:05:45,550
I'm just doing some prep work, so knock
yourself out.
87
00:05:46,130 --> 00:05:47,130
Cool.
88
00:05:54,540 --> 00:05:55,540
Put it out there.
89
00:05:57,540 --> 00:05:58,540
And it'll happen.
90
00:06:09,360 --> 00:06:09,720
What's
91
00:06:09,720 --> 00:06:16,580
up,
92
00:06:16,740 --> 00:06:19,160
Foley? Can I holler at you for a minute?
What, man?
93
00:06:22,300 --> 00:06:23,300
You know her?
94
00:06:23,560 --> 00:06:24,560
I don't know nobody.
95
00:06:25,420 --> 00:06:27,060
Her car was found around the corner.
96
00:06:27,420 --> 00:06:28,420
Burnt out BMW.
97
00:06:28,500 --> 00:06:30,160
Wasn't even near that one. It was
torched.
98
00:06:30,820 --> 00:06:34,300
Everybody knows you like to play with
fire. Only when I'm paid to play. You
99
00:06:34,300 --> 00:06:35,960
to get your ass off my car.
100
00:06:37,440 --> 00:06:39,060
Come on, man. Just look at the picture.
101
00:06:41,460 --> 00:06:42,820
Imagine. Hey,
102
00:06:43,540 --> 00:06:44,540
man!
103
00:06:49,360 --> 00:06:50,360
You ain't hurt.
104
00:06:50,480 --> 00:06:52,940
But that can change. You torched that
car, didn't you?
105
00:06:53,770 --> 00:06:54,770
You know who did?
106
00:06:55,010 --> 00:06:57,450
Just know it happened about 2 in the
morning.
107
00:06:58,450 --> 00:07:00,270
And that match didn't come from the
hood.
108
00:07:00,470 --> 00:07:02,110
If you know that much, you can find out
more.
109
00:07:02,330 --> 00:07:03,390
Hit me up when you do.
110
00:07:26,640 --> 00:07:30,020
I am walking into the office right now.
I will email you the information as soon
111
00:07:30,020 --> 00:07:32,560
as I finish the wardrobe fitting for the
girls. Kirk out.
112
00:07:33,060 --> 00:07:34,980
That's a Star Trek breath. Hello,
Felicia?
113
00:07:36,140 --> 00:07:37,140
Felicia?
114
00:07:37,480 --> 00:07:39,120
Guess she's more of a Darth Vader girl.
115
00:07:39,460 --> 00:07:40,760
Can I talk to you for a second?
116
00:07:41,180 --> 00:07:43,480
Can you please remove your hand from my
person?
117
00:07:45,100 --> 00:07:46,099
You're late.
118
00:07:46,100 --> 00:07:51,020
Again. Well, I had to stop at two fabric
stores because the lame designer that
119
00:07:51,020 --> 00:07:53,320
you hired couldn't find them. And you
couldn't call?
120
00:07:54,100 --> 00:07:56,660
Oh, I haven't heard that tone since I
left my mama's house.
121
00:07:57,320 --> 00:07:59,540
And I don't miss it. Oh, I'm not joking,
Omar.
122
00:08:01,420 --> 00:08:02,420
Neither am I.
123
00:08:04,000 --> 00:08:05,880
Now, can we get this meeting started?
124
00:08:12,120 --> 00:08:15,740
All right, triple threat. Our new girl
group.
125
00:08:16,220 --> 00:08:18,860
Let's see who's got the winning design
for their hot look.
126
00:08:28,270 --> 00:08:30,650
15 gold records, 30 platinum.
127
00:08:31,110 --> 00:08:34,049
I want to see Casey on this wall one
day. Oh, you will be.
128
00:08:34,530 --> 00:08:36,409
I'm glad you took a second look at Price
Entertainment.
129
00:08:36,669 --> 00:08:38,710
You're a very smart woman, Karen.
130
00:08:39,230 --> 00:08:42,669
And me being a self -made woman, I
completely understand. Okay, you know
131
00:08:42,710 --> 00:08:47,270
You could save the made -for -lifetime
movie moment for somebody else because I
132
00:08:47,270 --> 00:08:50,090
know who I am, and I know what my
daughter is worth.
133
00:08:50,810 --> 00:08:52,150
So what are you offering?
134
00:08:54,410 --> 00:08:56,010
An executive producer credit.
135
00:08:56,250 --> 00:08:58,530
Casey's a singer -songwriter. Anybody
would give her that.
136
00:08:59,590 --> 00:09:00,670
I meant for you.
137
00:09:02,330 --> 00:09:03,330
Oh.
138
00:09:04,050 --> 00:09:05,390
Yeah, that could work.
139
00:09:07,030 --> 00:09:09,150
Taking yet another meeting without me,
huh?
140
00:09:09,930 --> 00:09:12,550
How did you know this meeting... Did
you?
141
00:09:13,490 --> 00:09:14,770
Oh, don't look at me.
142
00:09:15,510 --> 00:09:18,370
Casey, it's a pleasure to finally meet
you in person.
143
00:09:18,570 --> 00:09:23,250
Look. I don't need a bunch of money. I
just want to sing songs that I believe
144
00:09:23,250 --> 00:09:26,990
in. Here we go again, honey. You really
need to let me handle this. Why?
145
00:09:27,330 --> 00:09:31,090
So you can try to sell me to the highest
bidder? How many times do I have to
146
00:09:31,090 --> 00:09:34,230
tell you? You can be an artist. You just
don't have to be a broke one.
147
00:09:34,550 --> 00:09:37,630
Casey, I completely understand where
you're coming from.
148
00:09:37,850 --> 00:09:41,910
An artist whose only purpose is to make
money will quickly sell her soul.
149
00:09:44,070 --> 00:09:47,630
I respect you for wanting more, and I'll
make sure that you get it.
150
00:09:51,469 --> 00:09:52,469
Cool. Follow me.
151
00:10:07,010 --> 00:10:08,710
Hello. Hello, Omar.
152
00:10:09,090 --> 00:10:10,090
Are you busy?
153
00:10:10,270 --> 00:10:12,190
If it's not an emergency, I'm going to
have to call you back.
154
00:10:12,520 --> 00:10:13,640
Okay, it's kind of an emergency.
155
00:10:13,840 --> 00:10:17,800
My hair is a mess, and I ain't found
nobody who could do it like my girl back
156
00:10:17,800 --> 00:10:20,160
home. Can you hook me up? I know you
know hair people.
157
00:10:21,180 --> 00:10:23,760
Oh, because I'm gay, I'm supposed to
know a bunch of hairstylists?
158
00:10:23,960 --> 00:10:24,960
Well, do you?
159
00:10:26,640 --> 00:10:28,020
I'll send CJ right over.
160
00:10:28,240 --> 00:10:28,999
To my house?
161
00:10:29,000 --> 00:10:32,380
She's the best in town. She's the only
one that Felicia lets touch her hair.
162
00:10:33,900 --> 00:10:35,400
Thank you, Mr. O. It's Omar.
163
00:10:35,840 --> 00:10:38,280
Now, is there anything else that you
need?
164
00:10:39,240 --> 00:10:40,240
groceries, laundry.
165
00:10:40,480 --> 00:10:42,020
You want me to walk your dog for you?
166
00:10:42,320 --> 00:10:45,140
Well, I don't have a dog anymore, but I
could use a deep dish pizza.
167
00:10:46,140 --> 00:10:49,260
Girl, look on the internet.
168
00:10:50,480 --> 00:10:51,480
Oh, okay.
169
00:10:51,860 --> 00:10:54,560
I guess I have been calling you a lot,
huh?
170
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
That's okay.
171
00:10:58,520 --> 00:11:02,240
I know it's not easy being out here by
yourself.
172
00:11:04,060 --> 00:11:05,060
Move on.
173
00:11:09,229 --> 00:11:10,229
You like to party, Ro?
174
00:11:10,670 --> 00:11:13,570
Are you serious? Back home? I used to
get tired, though.
175
00:11:14,250 --> 00:11:18,470
Okay, look, look, now. I just got a
tweet about the opening of Terrence's
176
00:11:18,470 --> 00:11:21,090
club. You gotta go. You'll have a great
time. I know it.
177
00:11:21,390 --> 00:11:22,369
For real?
178
00:11:22,370 --> 00:11:27,470
Okay, um, you know where I could buy,
like, a dress or... We'll send my
179
00:11:27,470 --> 00:11:28,790
over to help you find something to wear.
180
00:11:31,330 --> 00:11:32,330
Thank you, Mr. O.
181
00:11:32,970 --> 00:11:33,970
It's Omar.
182
00:11:34,790 --> 00:11:35,790
I know.
183
00:11:47,980 --> 00:11:49,500
Okay, what is with you? You seem tense.
184
00:11:50,320 --> 00:11:51,840
Look, I just hope people show up.
185
00:11:53,060 --> 00:11:55,720
Okay. Have you been to one of the events
I promote?
186
00:11:56,020 --> 00:11:58,120
I could pack a dog show with a bunch of
cats.
187
00:11:58,420 --> 00:11:59,420
Awesome, that's cute.
188
00:11:59,520 --> 00:12:00,860
But how are you going to pack this
place?
189
00:12:01,740 --> 00:12:05,800
Two -for -one patron shots, ladies free
before 10 .30. You just have to blow up
190
00:12:05,800 --> 00:12:06,800
the right self -important people.
191
00:12:08,480 --> 00:12:09,480
Okay.
192
00:12:10,220 --> 00:12:11,139
Friend of yours?
193
00:12:11,140 --> 00:12:12,760
This actually isn't that bad.
194
00:12:13,040 --> 00:12:14,040
No.
195
00:12:14,700 --> 00:12:15,700
What's up, girl?
196
00:12:15,880 --> 00:12:17,780
Sammy G, what's up? Hello, Chica.
197
00:12:19,020 --> 00:12:20,520
I'm using my real name now.
198
00:12:20,800 --> 00:12:21,800
Samantha Gray.
199
00:12:22,540 --> 00:12:24,480
Because? I don't need gimmicks.
200
00:12:24,780 --> 00:12:26,020
I'm established now.
201
00:12:26,400 --> 00:12:28,580
Well, you're not that established.
202
00:12:29,460 --> 00:12:30,740
And there's my next paycheck.
203
00:12:31,220 --> 00:12:32,700
Just wanted to check out the club.
204
00:12:33,020 --> 00:12:34,600
See if it was worthy of my presence.
205
00:12:35,400 --> 00:12:36,400
I'm still thinking.
206
00:12:38,960 --> 00:12:40,500
Hello, Samantha Gray.
207
00:12:42,440 --> 00:12:44,060
Okay, and who did you say she was?
208
00:12:44,840 --> 00:12:47,400
She's a party promoter. Who'd think
she's what's next?
209
00:12:47,800 --> 00:12:52,620
Well, she looks really young. Like,
extremely young. Okay, I got it. Thank
210
00:12:52,640 --> 00:12:54,700
Barely legal, but just not even...
211
00:12:54,700 --> 00:13:01,760
I'm
212
00:13:01,760 --> 00:13:08,600
almost sure you like them.
213
00:13:08,840 --> 00:13:11,220
Almost? That scares me.
214
00:13:18,570 --> 00:13:22,010
Oh, that's the look that I spent hours
explaining to you?
215
00:13:22,370 --> 00:13:23,370
I think so.
216
00:13:28,530 --> 00:13:31,210
Does that look anything like this
sketch?
217
00:13:31,990 --> 00:13:35,650
Uh, not exactly. No, it doesn't.
218
00:13:37,370 --> 00:13:38,510
Okay, you know what?
219
00:13:39,030 --> 00:13:41,290
Making yourself crazy won't help.
220
00:13:43,070 --> 00:13:44,070
You're right.
221
00:13:45,010 --> 00:13:46,870
Please continue. Show me the rest.
222
00:13:53,660 --> 00:13:58,300
We are designing a look for hip, sexy
girls. Not the golden girls. That looks
223
00:13:58,300 --> 00:13:59,700
like something Betty White would wear.
224
00:14:02,680 --> 00:14:05,980
Tara, I told you I would let you know
when I was ready for you to see some
225
00:14:05,980 --> 00:14:08,940
things. I need to make sure you don't
try to put me into some ratchet
226
00:14:08,940 --> 00:14:09,940
ridiculousness.
227
00:14:13,920 --> 00:14:14,960
I'm not wearing that.
228
00:14:15,720 --> 00:14:16,720
Not wearing that.
229
00:14:17,800 --> 00:14:21,040
Wouldn't be caught dead in that. I'm
still putting stuff together.
230
00:14:21,920 --> 00:14:22,920
Come back later.
231
00:14:26,830 --> 00:14:27,850
Go to lunch on me.
232
00:14:28,310 --> 00:14:30,630
I don't even have an appetite after
looking at this.
233
00:14:31,690 --> 00:14:33,030
You know what? Let's go in there.
234
00:14:34,970 --> 00:14:35,970
Omar.
235
00:14:36,730 --> 00:14:38,550
Did you fire the two designers I hired?
236
00:14:40,150 --> 00:14:41,310
Oh, hi, April.
237
00:14:41,550 --> 00:14:43,270
And actually, they fired themselves.
238
00:14:44,030 --> 00:14:45,030
What?
239
00:14:45,230 --> 00:14:46,230
They were talentless.
240
00:14:46,610 --> 00:14:49,430
Oh, so you're saying that I'm
talentless? Well, I didn't say that.
241
00:14:49,430 --> 00:14:50,430
might as well have.
242
00:14:51,240 --> 00:14:53,240
My ass is the one that's on the line.
243
00:14:53,520 --> 00:14:57,560
So, if I need to replace someone, I am
going to replace them.
244
00:14:57,820 --> 00:15:01,240
From day one, we've been on this project
together as a team, Omar, as friends.
245
00:15:01,480 --> 00:15:04,020
I didn't realize this little promotion
would make you forget all that.
246
00:15:04,260 --> 00:15:05,260
I don't have time for this.
247
00:15:05,520 --> 00:15:06,740
Not now, okay?
248
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
Uh -oh, you can't do this?
249
00:15:10,040 --> 00:15:11,740
Then you tell me what you want me to do.
250
00:15:13,500 --> 00:15:16,220
You can just stay there and continue to
have an attitude. That's perfect.
251
00:15:25,420 --> 00:15:26,980
Hey, Tara, someone's here to see you.
252
00:15:34,380 --> 00:15:36,560
Fellas, take a ten -minute break.
253
00:15:41,180 --> 00:15:42,740
Ten minutes all you got for me now?
254
00:15:43,560 --> 00:15:44,560
Big time?
255
00:15:45,240 --> 00:15:46,700
I'm still the same dude.
256
00:15:47,340 --> 00:15:48,680
Just doing something new.
257
00:15:49,540 --> 00:15:50,540
Hey, me too.
258
00:15:51,150 --> 00:15:54,870
Since I took over your old chop shop,
gotten so large, I had to find a new
259
00:15:54,870 --> 00:15:55,870
twice as big.
260
00:15:56,650 --> 00:15:59,630
Matter of fact, now I run that block.
261
00:16:01,710 --> 00:16:04,290
Foley was collecting my money when you
beat him down.
262
00:16:04,510 --> 00:16:05,890
He swung on me first.
263
00:16:06,530 --> 00:16:08,270
Says he was looking for somebody.
264
00:16:08,990 --> 00:16:10,130
Looking for information.
265
00:16:11,790 --> 00:16:12,790
Okay.
266
00:16:14,090 --> 00:16:17,070
Bet you're going big time with this
opening, huh?
267
00:16:19,980 --> 00:16:22,980
Why don't you let me throw a couple
names up beside mine on the list?
268
00:16:24,060 --> 00:16:26,320
We can make a ton of side cash, you know
what I'm saying?
269
00:16:26,680 --> 00:16:31,160
Look, Max, with no disrespect, but your
name's not on the guest list.
270
00:16:32,520 --> 00:16:33,860
You mean I'm not invited?
271
00:16:34,880 --> 00:16:36,280
And I thought we were still friends.
272
00:16:37,900 --> 00:16:38,900
Guess not.
273
00:16:40,060 --> 00:16:42,200
It's too bad, too, because I do hear
things.
274
00:16:43,120 --> 00:16:45,880
I might have been able to help you
figure out what happened to your girl.
275
00:16:56,910 --> 00:16:57,910
Who was that?
276
00:17:00,890 --> 00:17:01,890
Nobody.
277
00:17:17,450 --> 00:17:20,569
He's showing up late, and it's like ever
since he got this promotion from
278
00:17:20,569 --> 00:17:24,530
Felicia, he's changed. And I tried to
tell him, and it's like he acted like he
279
00:17:24,530 --> 00:17:25,530
didn't even hear me.
280
00:17:25,740 --> 00:17:28,900
I was like, Omar, literally, your
attitude is affecting our friendship.
281
00:17:29,160 --> 00:17:30,160
Babe, babe, babe.
282
00:17:30,620 --> 00:17:32,180
What? Listen to yourself.
283
00:17:32,780 --> 00:17:35,120
You're letting this get you all wound
up. No, I'm not.
284
00:17:35,340 --> 00:17:36,440
Yes, you are.
285
00:17:36,680 --> 00:17:39,360
All right, fine. David, if you say so,
I'm all wound up.
286
00:17:43,820 --> 00:17:44,820
I'm sorry.
287
00:17:45,080 --> 00:17:47,620
I'm sorry. You're right. You're right. I
need to calm down.
288
00:17:48,660 --> 00:17:51,940
It's just a lot's been happening lately,
you know? I do know.
289
00:17:52,760 --> 00:17:54,700
How about we go?
290
00:17:55,720 --> 00:17:59,500
play some pool, and take our minds off
the job.
291
00:18:01,520 --> 00:18:03,760
Remember that job opening I told you
about in London?
292
00:18:04,220 --> 00:18:07,120
Oh, God, I thought we was taking our
minds off of work.
293
00:18:07,700 --> 00:18:08,619
We are.
294
00:18:08,620 --> 00:18:12,540
It's just, it's a really cool position.
It might be a really cool city to live
295
00:18:12,540 --> 00:18:14,300
in, and I was just thinking about it.
296
00:18:14,660 --> 00:18:17,180
So I guess we're definitely going to
talk about work.
297
00:18:17,560 --> 00:18:19,500
Babe, what do you want me to say?
298
00:18:19,780 --> 00:18:21,260
It sounds amazing.
299
00:18:21,920 --> 00:18:24,600
So if you want to go for it, go for it.
300
00:18:25,090 --> 00:18:28,030
Wow, you sure seem enthusiastic about
getting rid of me.
301
00:18:28,270 --> 00:18:29,270
Come on.
302
00:18:29,510 --> 00:18:31,370
I'm trying to be supportive here.
303
00:18:32,110 --> 00:18:36,330
Hey, it gets extremely cold out there,
so make sure you wear a big jacket. Oh,
304
00:18:36,390 --> 00:18:39,890
and remember, say tomato, not tomato.
305
00:18:43,530 --> 00:18:44,850
Did you ever ask me to stay?
306
00:18:45,810 --> 00:18:52,650
I mean, has it ever crossed your mind to
fight for me or be my guy for
307
00:18:52,650 --> 00:18:53,650
real?
308
00:18:55,700 --> 00:18:56,700
Pepper?
309
00:18:57,260 --> 00:18:58,340
Hey, excuse me.
310
00:18:58,680 --> 00:19:02,020
When you get a second, can you bring two
beers over here? Okay. Thanks. I'll be
311
00:19:02,020 --> 00:19:03,020
back.
312
00:19:03,640 --> 00:19:04,940
I'm solid.
313
00:19:09,040 --> 00:19:10,040
Go, baby girl.
314
00:19:15,860 --> 00:19:17,060
Okay, security.
315
00:19:17,620 --> 00:19:18,620
Check.
316
00:19:19,880 --> 00:19:20,880
Hostess.
317
00:19:30,730 --> 00:19:31,730
Thank you, Felicia.
318
00:19:33,090 --> 00:19:34,870
And to what do I owe this pleasure?
319
00:19:36,530 --> 00:19:38,090
Can I stop by and say hello?
320
00:19:39,090 --> 00:19:41,290
You could, but you wouldn't.
321
00:19:42,110 --> 00:19:45,370
Touché. Hey, this is my business
partner, Austin Aguilera.
322
00:19:45,570 --> 00:19:47,150
Nice to meet you. I'm sure it is.
323
00:19:47,950 --> 00:19:50,150
Is there somewhere we can go and talk
business?
324
00:19:50,630 --> 00:19:54,070
Well, since I'm his business partner,
may I suggest we talk right here?
325
00:19:54,610 --> 00:19:55,610
Right here is good.
326
00:19:56,010 --> 00:19:57,010
Very well.
327
00:19:57,800 --> 00:20:01,800
I have the one thing your grand opening
is missing if you want to make this the
328
00:20:01,800 --> 00:20:02,800
event of the year.
329
00:20:02,860 --> 00:20:03,860
Talk to me.
330
00:20:04,200 --> 00:20:05,200
Triple threat.
331
00:20:06,160 --> 00:20:07,160
Which is?
332
00:20:07,260 --> 00:20:08,280
My new girl group.
333
00:20:08,900 --> 00:20:11,580
Well, what do we get out of introducing
a girl group nobody's heard of?
334
00:20:12,640 --> 00:20:14,060
Publicity you can't buy, sweetie.
335
00:20:14,320 --> 00:20:15,640
I've got that covered, sweetie.
336
00:20:16,560 --> 00:20:19,620
Look, you can never be too hot. I mean,
Felicia here is a legend.
337
00:20:19,840 --> 00:20:21,980
So she thinks these girls are hot. They
are.
338
00:20:22,460 --> 00:20:23,460
How about this?
339
00:20:23,780 --> 00:20:25,420
I come check out your group.
340
00:20:25,920 --> 00:20:26,920
I like them.
341
00:20:27,970 --> 00:20:33,670
We'll consider it. And if we move
forward, we get first right of refusal
342
00:20:33,670 --> 00:20:34,670
your new acts.
343
00:20:38,890 --> 00:20:39,890
Deal.
344
00:20:41,010 --> 00:20:42,010
You good?
345
00:20:43,130 --> 00:20:45,030
Excellent. As am I.
346
00:21:00,169 --> 00:21:01,730
Felicia, please say something.
347
00:21:05,150 --> 00:21:08,470
I'm at a loss for words, which is a
rarity for me. I know.
348
00:21:09,730 --> 00:21:12,810
Just help me understand, April. Where is
this coming from?
349
00:21:13,570 --> 00:21:15,450
It's coming from being ready for change.
350
00:21:15,890 --> 00:21:17,270
I need new challenges.
351
00:21:17,610 --> 00:21:20,730
But you work so hard to get to where you
are here. It's hard for me to believe
352
00:21:20,730 --> 00:21:21,910
you'd leave that for London.
353
00:21:22,250 --> 00:21:23,850
Like I said, new challenges.
354
00:21:25,270 --> 00:21:26,770
I don't want to lose you.
355
00:21:29,420 --> 00:21:31,960
But if this is what you want, then it
is.
356
00:21:32,900 --> 00:21:34,660
Well, London will be lucky to have you.
357
00:21:35,460 --> 00:21:36,460
Thank you.
358
00:21:37,180 --> 00:21:39,500
You do have the girls' show clothes for
tonight, I trust?
359
00:21:39,860 --> 00:21:41,100
I do, and they're fabulous.
360
00:21:41,620 --> 00:21:44,180
Well, good. I have two back -to -back
meetings off -site.
361
00:21:44,760 --> 00:21:47,580
When I return, I want to be wowed.
362
00:21:48,060 --> 00:21:51,980
I would tell you to share your good
news, but since you all tell each other
363
00:21:51,980 --> 00:21:53,800
everything, I'm sure you already know.
364
00:22:01,570 --> 00:22:02,990
So, you have good news?
365
00:22:04,230 --> 00:22:07,370
I'm moving to London to join the new
team.
366
00:22:07,650 --> 00:22:08,650
What?
367
00:22:09,390 --> 00:22:10,390
You're not.
368
00:22:10,830 --> 00:22:12,070
I need a change, Omar.
369
00:22:13,650 --> 00:22:17,110
Because we had a few little squabbles.
April, we fight all the time.
370
00:22:17,330 --> 00:22:18,830
Of course you would make it about you.
371
00:22:19,050 --> 00:22:23,730
I hope it isn't. I hope that as my
friend you understand that this new
372
00:22:23,730 --> 00:22:27,710
is overwhelming me and... It's not about
you, Omar.
373
00:22:27,910 --> 00:22:30,410
I need to be challenged. I'm not being
challenged here.
374
00:22:32,110 --> 00:22:33,510
Would it help if I said I'm sorry?
375
00:22:35,190 --> 00:22:39,930
I would say apology accepted, but I'm
still moving to London.
376
00:22:46,430 --> 00:22:49,810
Don't sleep with the prime minister or
whatever they have there. Stop it.
377
00:23:01,390 --> 00:23:03,190
Did you really just push me away from
the mic?
378
00:23:03,410 --> 00:23:06,870
Why do you turn everything into a
showdown? I'm trying to help you, but
379
00:23:06,870 --> 00:23:08,470
you know everything. Seriously?
380
00:23:08,790 --> 00:23:12,510
You hit check me twice to get in front
for the crescendo. That's ridiculous,
381
00:23:12,510 --> 00:23:15,610
you know it. Okay. Hello, petulant
princesses.
382
00:23:16,030 --> 00:23:19,690
Seriously, you have to get in on that
note earlier, and I won't have to do
383
00:23:20,670 --> 00:23:24,230
Your infantile bickering bores me.
384
00:23:24,510 --> 00:23:25,489
Good job.
385
00:23:25,490 --> 00:23:28,870
What? Excuse me? Who are you talking to?
I didn't do anything.
386
00:23:29,070 --> 00:23:32,390
You just stepped up to me. No, I did not
step up to you. Really?
387
00:23:32,970 --> 00:23:35,870
Felicia, darling, at the rate they're
going, this song will never be recorded
388
00:23:35,870 --> 00:23:37,570
and mixed in time for your label
meetings.
389
00:23:43,590 --> 00:23:44,950
Let's bring it down a little bit.
390
00:23:45,739 --> 00:23:49,640
Are you serious? Do you have any idea
who that man is?
391
00:23:49,980 --> 00:23:50,980
A music producer?
392
00:23:51,080 --> 00:23:54,320
The hottest producer. The biggest
producer. The most respected producer.
393
00:23:54,620 --> 00:23:56,980
And the reason he's here is because he's
doing me a favor.
394
00:23:57,900 --> 00:24:00,760
Six hours to show time and you guys are
in here bickering like eight -year
395
00:24:00,760 --> 00:24:03,920
-olds. Then tell her she's not the lead
singer. If that's what you're waiting
396
00:24:03,920 --> 00:24:05,280
for, then you'll be waiting forever.
397
00:24:05,680 --> 00:24:08,320
The lead is not something I can give
you, sweetie. It's something you take.
398
00:24:08,780 --> 00:24:10,180
What the hell is that supposed to mean?
399
00:24:10,880 --> 00:24:12,120
It's an attitude, sweetheart.
400
00:24:13,370 --> 00:24:16,790
A leader isn't told she's in charge. She
simply carries herself that way.
401
00:24:17,070 --> 00:24:20,910
Just for the record, I just care about
the music. I don't care about being...
402
00:24:20,910 --> 00:24:22,130
Being the lead singer, yes, you do.
403
00:24:22,850 --> 00:24:25,330
Trust me, you all do. Maybe I can be the
lead singer.
404
00:24:26,190 --> 00:24:27,950
Oh, Austin. Hello.
405
00:24:28,230 --> 00:24:32,230
Pleasure. I can't wait to hear these
amazing voices I've heard so much about.
406
00:24:33,490 --> 00:24:34,490
Me neither.
407
00:24:51,230 --> 00:24:52,230
Welcome to the air.
408
00:25:05,060 --> 00:25:07,420
Oh, my God.
409
00:25:08,300 --> 00:25:11,340
Oh, my God. Oh, my God.
410
00:25:11,840 --> 00:25:12,739
Oh, my God.
411
00:25:12,740 --> 00:25:15,320
Oh, my God.
412
00:25:17,200 --> 00:25:19,520
Oh, my God.
413
00:25:21,060 --> 00:25:23,680
Oh, my God.
414
00:25:32,439 --> 00:25:35,080
Ma 'am, step aside. I am not a man.
415
00:25:38,940 --> 00:25:39,940
Have a delicious day.
416
00:25:40,080 --> 00:25:41,080
Thank you.
417
00:25:41,960 --> 00:25:42,960
How are you doing, Jasmine?
418
00:25:43,140 --> 00:25:44,140
A little longer.
419
00:25:48,220 --> 00:25:51,740
Go ahead.
420
00:25:55,040 --> 00:25:56,040
Yeah,
421
00:25:57,100 --> 00:25:58,100
I got you.
422
00:26:33,070 --> 00:26:34,070
Beautiful. Thank you.
423
00:26:34,190 --> 00:26:35,190
You look good, too.
424
00:26:36,390 --> 00:26:37,610
Someone I want you to meet.
425
00:26:41,510 --> 00:26:43,430
Sorry, honey, I don't come with a bottle
service.
426
00:26:44,230 --> 00:26:45,230
Hey.
427
00:26:45,890 --> 00:26:47,010
You good? I'm good.
428
00:26:47,470 --> 00:26:49,110
This is Raquel's sister, Roshani.
429
00:26:49,510 --> 00:26:51,270
Hey, nice to meet you. Nice to meet you,
too.
430
00:26:51,510 --> 00:26:53,850
Roshani, this is my partner in crime,
Austin Aguilera.
431
00:26:54,430 --> 00:26:55,630
All of this is because of her.
432
00:26:55,850 --> 00:26:57,590
Not all. Most, but not all.
433
00:26:57,890 --> 00:27:00,770
Do me a favor and make sure Ro gets
whatever she needs.
434
00:27:00,990 --> 00:27:03,230
Oh, thanks. But, girl, I made my own
way.
435
00:27:03,870 --> 00:27:04,870
I'm not here to yell.
436
00:27:05,550 --> 00:27:06,550
You're fine.
437
00:27:07,370 --> 00:27:08,370
Don't worry. I got you.
438
00:27:09,850 --> 00:27:12,050
By the way, the hair is fabulous.
439
00:27:12,410 --> 00:27:13,690
Hey. Thank you, girl.
440
00:27:14,790 --> 00:27:15,790
Hey,
441
00:27:16,070 --> 00:27:22,250
I like to party.
442
00:27:22,550 --> 00:27:23,550
How about you?
443
00:27:23,910 --> 00:27:29,590
Yeah, I do, too. But there's this party
over in Midtown, so I got to get going.
444
00:27:30,480 --> 00:27:31,800
That sounds fun. I'd love to go.
445
00:27:32,700 --> 00:27:39,500
Well, it's kind of private, so... Hey,
here's my
446
00:27:39,500 --> 00:27:40,500
card.
447
00:27:41,940 --> 00:27:43,080
Here's my card.
448
00:27:43,500 --> 00:27:45,100
Yes, I'm sorry.
449
00:27:46,240 --> 00:27:47,660
You wanted one.
450
00:28:04,510 --> 00:28:05,550
I'm going to check.
451
00:28:18,620 --> 00:28:23,280
Behind the bar is no place for the
exquisite partner in this club. It is if
452
00:28:23,280 --> 00:28:24,520
bartender doesn't show up.
453
00:28:25,540 --> 00:28:27,420
Did you just call me exquisite?
454
00:28:27,780 --> 00:28:28,780
Let me get behind the bar.
455
00:28:28,980 --> 00:28:30,720
I kind of know my way around it.
456
00:28:56,910 --> 00:28:57,910
Don't be scared.
457
00:28:58,410 --> 00:29:00,350
Professional. Stick it in there a little
bit.
458
00:29:00,990 --> 00:29:02,990
He's really good. You are incredible.
459
00:29:03,910 --> 00:29:07,370
Incredible, exquisite. We should take
the show on the road. Yes, we should.
460
00:29:12,770 --> 00:29:13,770
I owe you.
461
00:29:14,450 --> 00:29:15,450
Gracias.
462
00:29:16,630 --> 00:29:18,950
See, I'm a little too old to have my
first girl crush.
463
00:29:21,960 --> 00:29:23,920
And I thought I knew everything about
you.
464
00:29:24,220 --> 00:29:25,260
She kissed me first.
465
00:29:25,560 --> 00:29:26,580
Oh, I wasn't talking about that.
466
00:29:27,480 --> 00:29:28,480
I was talking about this.
467
00:29:29,460 --> 00:29:32,380
I bartended a little bit to put myself
through the Fashion Institute.
468
00:29:32,820 --> 00:29:33,820
I didn't know that.
469
00:29:35,540 --> 00:29:36,540
I love you.
470
00:29:36,560 --> 00:29:37,580
You do know that, right?
471
00:29:38,700 --> 00:29:39,700
Thank you.
472
00:29:39,900 --> 00:29:40,900
Good.
473
00:29:41,500 --> 00:29:42,520
Because I'm coming with you.
474
00:29:43,180 --> 00:29:45,320
Just for a week to help you get settled.
Oh.
475
00:29:46,140 --> 00:29:48,460
Oh, girl, careful. These models do
break. Okay, okay.
476
00:29:49,480 --> 00:29:50,480
Cheers.
477
00:29:52,820 --> 00:29:54,160
You want more raw in your check?
478
00:30:25,070 --> 00:30:25,929
Thank you.
479
00:30:25,930 --> 00:30:26,930
What's up, what's up?
480
00:30:31,810 --> 00:30:33,110
Hey, yo, first things first.
481
00:30:33,310 --> 00:30:34,310
Welcome to the Oak.
482
00:30:36,970 --> 00:30:38,850
Look, this is a very big night for me.
483
00:30:40,050 --> 00:30:43,310
I could not have done it without my
partner in crime.
484
00:30:44,190 --> 00:30:49,090
The hottest, one of the prettiest party
promoters in the business, and my good
485
00:30:49,090 --> 00:30:50,590
friend, Miss Austin Aguilera.
486
00:30:54,490 --> 00:30:55,550
I'll tell her I said that.
487
00:30:56,610 --> 00:30:59,670
Thank you, Terrence. You know, we've
been friends for a long time, right?
488
00:30:59,670 --> 00:31:00,249
ma 'am.
489
00:31:00,250 --> 00:31:04,170
And I'm so excited that we get to show
people what a real party looks like.
490
00:31:04,310 --> 00:31:05,310
Right.
491
00:31:06,430 --> 00:31:12,670
And to kick off our grand opening,
Felicia Price has a big surprise for
492
00:31:14,310 --> 00:31:16,790
But you know what? Since I'm already up
here, why don't I just introduce them
493
00:31:16,790 --> 00:31:17,790
myself, okay?
494
00:31:17,870 --> 00:31:20,130
They gave me a private listening party.
495
00:31:20,470 --> 00:31:21,690
And I'm going to tell you something.
496
00:31:22,270 --> 00:31:24,810
These girls are what's next, okay?
497
00:31:25,330 --> 00:31:29,970
So get ready. They're ready, right? Am I
right? Get ready for Triple Threat!
498
00:31:41,660 --> 00:31:46,960
Looking at me up and down, and now I'm
looking you up. You see right here, this
499
00:31:46,960 --> 00:31:49,380
is mine, so why you acting so tough?
500
00:31:49,640 --> 00:31:54,580
You might want to step on back, you
ain't no man standing back. Me and my
501
00:31:54,580 --> 00:31:59,480
hold it down, you might as well give it
up. We rock, rock, rock in the top, and
502
00:31:59,480 --> 00:32:03,920
that mothergirls know what's up. If
you're calling out a battle, everybody
503
00:32:03,920 --> 00:32:08,760
backing up. Nothing we don't know about,
so don't you come along.
504
00:32:21,160 --> 00:32:22,900
Pretty smile, you know that? Thank you.
505
00:32:23,120 --> 00:32:24,120
Love you.
506
00:32:24,300 --> 00:32:25,720
So what do you do?
507
00:32:26,360 --> 00:32:27,360
I'm an entrepreneur.
508
00:32:28,100 --> 00:32:29,280
What do your children play?
509
00:32:30,880 --> 00:32:35,400
Basketball. I play with the Atlanta
Scouts. Oh, you're a pro bowler, huh?
510
00:32:35,400 --> 00:32:36,400
not exactly.
511
00:32:36,740 --> 00:32:37,920
I'm just playing the D -League.
512
00:32:38,480 --> 00:32:39,480
Don't say it like that.
513
00:32:39,700 --> 00:32:40,700
Say it like you're proud.
514
00:32:40,940 --> 00:32:43,380
You know how many players would love to
play in the D -League?
515
00:32:43,840 --> 00:32:44,840
Maybe.
516
00:33:03,880 --> 00:33:08,100
Show me if you and your boy get with me
and with me.
517
00:33:58,060 --> 00:34:00,440
She's shoes and exotic purse. Killing
these six.
518
00:34:00,660 --> 00:34:04,740
Put them in a hearse. Hating on me only
makes you worse. And my crew is bad. We
519
00:34:04,740 --> 00:34:08,000
got it in the bag. If you want to party,
we'll show you where it's at. Look it's
520
00:34:08,000 --> 00:34:12,179
so good, we mastered that. Tell the DJ
to rewind this track. If you ain't
521
00:34:12,179 --> 00:34:15,300
popular, get to the back. We in the
front, we're popular today.
522
00:34:15,520 --> 00:34:17,120
VIP, we got crack.
523
00:34:17,380 --> 00:34:19,060
Pops in pain, I'll talk to that.
524
00:36:27,920 --> 00:36:32,380
Trying to pick up the pieces of what was
left behind.
525
00:37:15,319 --> 00:37:16,319
Morning. Hey.
526
00:37:20,260 --> 00:37:21,560
So anybody I know?
527
00:37:23,600 --> 00:37:26,880
You remember that cute baller that was
trying to holler at me all night?
528
00:37:27,180 --> 00:37:28,840
Mm -hmm. He was amazing.
529
00:37:29,800 --> 00:37:30,800
Wow.
530
00:37:32,440 --> 00:37:36,320
All right, now I'm the only one at this
elevator holding shoes. What's up?
531
00:37:36,980 --> 00:37:37,779
What's up?
532
00:37:37,780 --> 00:37:40,620
Well, to tell you the truth, I can't
quite remember his name.
533
00:37:40,900 --> 00:37:42,600
Oh, you had too much to drink, huh?
534
00:37:43,560 --> 00:37:48,210
Yep. The only thing I have in common
with the Admiral, we both know how to
535
00:37:48,210 --> 00:37:49,210
away the liquor.
536
00:37:49,510 --> 00:37:50,510
Who's the Admiral?
537
00:37:52,010 --> 00:37:53,010
My father.
538
00:37:57,870 --> 00:38:00,550
Been me and just the Admiral since I was
ten years old.
539
00:38:05,950 --> 00:38:08,070
For some reason, I've been craving
pancakes.
540
00:38:10,050 --> 00:38:11,350
I'm more of a waffle girl myself.
541
00:38:11,810 --> 00:38:12,810
Carol, we could do a waffle.
542
00:38:13,319 --> 00:38:14,319
Sounds good to me.
543
00:38:26,220 --> 00:38:27,220
Oscar, you all right?
544
00:38:51,600 --> 00:38:53,600
Big city.
545
00:38:54,200 --> 00:38:56,400
Big city.
39358