All language subtitles for Single Ladies s03e06 Walk the Walk
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,120
Previously on Single Ladies. We are all
responsible for bringing Atlanta the
2
00:00:04,120 --> 00:00:08,540
fashion show glamour. Indulgence is
launching their new jewelry line and we
3
00:00:08,540 --> 00:00:11,260
doing the promotional photoshoot. We
need something that's going to generate
4
00:00:11,260 --> 00:00:13,640
buzz. Showstopper. A showstopper.
5
00:00:13,940 --> 00:00:17,960
This is what it looks like. When you get
cut.
6
00:00:18,980 --> 00:00:20,020
I hate you.
7
00:00:20,260 --> 00:00:21,260
I hate you more.
8
00:00:24,400 --> 00:00:29,360
You wanted proof that Malcolm Franks is
dirty. Here you go. Monthly payments to
9
00:00:29,360 --> 00:00:30,880
Eden Gems for the purchase of
Anchorstone.
10
00:00:31,120 --> 00:00:32,700
Eden Gems doesn't exist.
11
00:00:33,080 --> 00:00:34,660
I feel like there's a storm coming.
12
00:00:56,069 --> 00:00:57,069
Oh,
13
00:00:58,210 --> 00:00:59,210
yes.
14
00:01:05,730 --> 00:01:06,730
Remember,
15
00:01:12,470 --> 00:01:16,450
Alex, the manager spent all year kissing
my ass with the chance to run point on
16
00:01:16,450 --> 00:01:18,010
Glam Walk. I chose you.
17
00:01:19,070 --> 00:01:20,070
Hope you're worth it.
18
00:01:20,630 --> 00:01:21,750
Hey, April.
19
00:01:22,410 --> 00:01:24,270
Felicia. Always so good to see you.
20
00:01:24,530 --> 00:01:28,090
You. Are you aware of the atrocity that
you've committed?
21
00:01:28,550 --> 00:01:32,370
Anne Hathaway already wore the dress you
pulled for me, and with her stink on
22
00:01:32,370 --> 00:01:33,048
it, what?
23
00:01:33,050 --> 00:01:33,929
Who's next?
24
00:01:33,930 --> 00:01:34,930
Julianne Hough?
25
00:01:35,890 --> 00:01:39,790
Felicia, I am so sorry. The designer
promised me an exclusive on the dress.
26
00:01:40,550 --> 00:01:41,550
Last chance.
27
00:01:41,690 --> 00:01:46,250
Find me something that'll blow my mind
and that isn't coming soon to an ass
28
00:01:46,250 --> 00:01:47,670
you. Of course.
29
00:01:48,730 --> 00:01:49,730
Felicia.
30
00:01:50,030 --> 00:01:53,410
Don't worry. I'll find you something
perfect, fantastic.
31
00:01:53,770 --> 00:01:57,310
And by the time we're done, we'll have
Hathaway crawling behind you begging for
32
00:01:57,310 --> 00:02:00,790
scraps. Finally, a voice of reason.
Thank you, Omar.
33
00:02:03,770 --> 00:02:05,070
Okay, so how's it going?
34
00:02:05,330 --> 00:02:09,370
Well, I must have my ears in bulimic
waves and temperamental musicians, but I
35
00:02:09,370 --> 00:02:10,590
think we're going to be ready.
36
00:02:10,990 --> 00:02:14,630
How about you? Who knows? Too busy
ducking Felicia's projectile phones.
37
00:02:14,630 --> 00:02:15,630
about it.
38
00:02:16,640 --> 00:02:18,560
So, what's up with Mr. Quickie on the
desk?
39
00:02:18,800 --> 00:02:22,740
Do we love him or hate him this week?
Well, David's in L .A. He's meeting a
40
00:02:22,740 --> 00:02:24,300
client that we're trying to steal from
Adam Factory.
41
00:02:24,800 --> 00:02:25,940
But he hasn't texted me once.
42
00:02:26,360 --> 00:02:27,360
But that's a good thing.
43
00:02:28,300 --> 00:02:29,360
I need the mental break.
44
00:02:29,600 --> 00:02:31,380
Yeah, and some recovery time.
45
00:02:33,020 --> 00:02:34,480
Oh, please do text me.
46
00:02:39,600 --> 00:02:42,040
I gotta go. Good luck with that, girl.
47
00:02:48,680 --> 00:02:51,380
All right, ladies, if you wouldn't mind
hanging out back here, my partner
48
00:02:51,380 --> 00:02:53,540
Terrence will be here shortly to check
in with everyone.
49
00:02:56,040 --> 00:02:57,660
Yeah, okay.
50
00:02:58,360 --> 00:02:59,360
All right.
51
00:02:59,640 --> 00:03:00,640
Hey.
52
00:03:00,860 --> 00:03:02,180
Oh, hey, there you are.
53
00:03:02,740 --> 00:03:05,260
What's up? You ladies are looking
lovely. Hi, Terrence.
54
00:03:05,640 --> 00:03:06,640
Hey, bad news.
55
00:03:06,780 --> 00:03:08,400
We're still down a model. What happened?
56
00:03:08,740 --> 00:03:12,220
Athena, Athena, whichever one named the
warrior princess, passed out. Apparently
57
00:03:12,220 --> 00:03:13,680
the idiot been doing some type of
cleanse.
58
00:03:14,040 --> 00:03:15,250
Right. a cleanse.
59
00:03:15,790 --> 00:03:18,890
Look, but don't worry. I called my
friend. She used to do some modeling
60
00:03:18,890 --> 00:03:20,450
the day. She's going to come over and
jump right in.
61
00:03:20,650 --> 00:03:21,650
Oh, a friend?
62
00:03:22,430 --> 00:03:25,550
Terrence, we need a professional glam
walker. The sickest show ever.
63
00:03:26,090 --> 00:03:28,310
Hey, what's up, babe? Hey, baby. How you
doing?
64
00:03:29,490 --> 00:03:31,830
Hey, thanks for coming over and helping
us out. You kidding?
65
00:03:32,070 --> 00:03:33,070
Wouldn't miss it.
66
00:03:33,830 --> 00:03:35,190
Raquel, this is my girl Erica.
67
00:03:35,550 --> 00:03:37,630
Erica, this is my business partner,
Raquel.
68
00:03:37,930 --> 00:03:39,050
We're launching Cut Together.
69
00:03:39,470 --> 00:03:40,470
Your girl?
70
00:03:41,090 --> 00:03:42,810
Hi. Great to meet you.
71
00:03:43,480 --> 00:03:47,120
Terrence has been showing me the specs
of the line. You two are killing it.
72
00:03:48,240 --> 00:03:50,420
Thank you. I'm so glad you like it.
73
00:03:55,820 --> 00:03:57,080
You sure
74
00:03:57,080 --> 00:04:03,600
you want to dig into this?
75
00:04:03,900 --> 00:04:04,900
Oh, absolutely.
76
00:04:05,720 --> 00:04:09,980
You've been dealing with Malcolm Franks
long enough to know he's not going to go
77
00:04:09,980 --> 00:04:10,679
down easily.
78
00:04:10,680 --> 00:04:12,000
That doesn't mean he's not going to go
down.
79
00:04:12,910 --> 00:04:14,410
Did you review the ledgers I sent you?
80
00:04:14,890 --> 00:04:15,890
I did.
81
00:04:16,170 --> 00:04:20,209
It looks like your instincts about
Malcolm were right. This Eden gem?
82
00:04:20,630 --> 00:04:24,670
Straight up bogus. Told you. So you'll
open an investigation, right? I can't.
83
00:04:24,670 --> 00:04:27,690
Not without tying this directly to
Malcolm. You're an assistant district
84
00:04:27,690 --> 00:04:29,790
attorney. You can always open an
investigation.
85
00:04:30,250 --> 00:04:31,350
On the basis of what?
86
00:04:31,790 --> 00:04:36,470
Look, find me the face behind the shell
company, get them to roll on Malcolm,
87
00:04:36,590 --> 00:04:37,950
then maybe we can talk.
88
00:05:04,620 --> 00:05:07,720
So, are we going to keep pretending we
haven't known each other for years?
89
00:05:09,380 --> 00:05:10,660
Don't kid yourself, Naomi.
90
00:05:11,340 --> 00:05:12,720
You were really easy to forget.
91
00:05:16,360 --> 00:05:21,280
So, now you're willing to crawl out of
the shadows and meet me face to face.
92
00:05:22,820 --> 00:05:25,180
Finally got your attention with that
little search, huh?
93
00:05:30,460 --> 00:05:31,460
Unbutton the blouse.
94
00:05:52,810 --> 00:05:54,430
So you do remember me.
95
00:05:55,850 --> 00:05:56,850
Don't worry.
96
00:05:57,070 --> 00:05:58,550
I'm not wearing a water.
97
00:05:59,130 --> 00:06:00,430
You think all this is what?
98
00:06:01,130 --> 00:06:02,130
Honey?
99
00:06:02,770 --> 00:06:04,590
You've gone too far this time, Naomi.
100
00:06:04,830 --> 00:06:07,790
Now, you know exactly what could happen
if someone looks too closely at the
101
00:06:07,790 --> 00:06:10,970
company book. I know what could happen
to you. Both of us, Naomi, all right?
102
00:06:11,010 --> 00:06:16,130
Let's not get it twisted here to both of
us. So I know for a fact that you would
103
00:06:16,130 --> 00:06:19,730
never risk exposing yourself like that,
so you are bluffing. And you're
104
00:06:19,730 --> 00:06:20,790
underestimating me.
105
00:06:21,480 --> 00:06:24,560
I'm not the doe -eyed little assistant
who used to do all your bidding.
106
00:06:25,400 --> 00:06:26,400
Give me a break.
107
00:06:28,060 --> 00:06:32,020
Naomi, you were never just the doe -eyed
little assistant and you damn well know
108
00:06:32,020 --> 00:06:33,020
it.
109
00:06:34,920 --> 00:06:41,020
But what I do see is that somehow you've
become the option who latched on to my
110
00:06:41,020 --> 00:06:43,240
father. I learned from the best,
Malcolm.
111
00:06:44,490 --> 00:06:50,070
And if I need to, I can recall every
single time you gave me money to buy
112
00:06:50,070 --> 00:06:52,230
diamonds in excruciating detail.
113
00:06:52,670 --> 00:06:53,670
Okay.
114
00:06:56,210 --> 00:06:57,210
Okay.
115
00:06:57,590 --> 00:06:59,010
So you're that desperate.
116
00:07:01,330 --> 00:07:04,570
You're that desperate for a piece of my
father's company, yeah? Well, let's chop
117
00:07:04,570 --> 00:07:07,830
this up for a minute, Naomi. I mean,
your hands are just as dirty as mine.
118
00:07:09,350 --> 00:07:12,370
So if I go down, you go down.
119
00:07:13,200 --> 00:07:18,220
The way I see it is that when all the
finger -pointing starts, all the DA will
120
00:07:18,220 --> 00:07:20,100
care about is catching the big fish he
can.
121
00:07:21,320 --> 00:07:22,340
You're Moby Dick.
122
00:07:23,040 --> 00:07:25,340
You should have played nice when you had
the chance, Malcolm.
123
00:07:26,080 --> 00:07:27,200
Now I'm all out of nice.
124
00:07:28,440 --> 00:07:34,600
Naomi, apparently you've forgotten who
you're playing with.
125
00:07:53,010 --> 00:07:54,210
Hideous? A joke?
126
00:07:55,310 --> 00:07:56,310
Why?
127
00:07:57,850 --> 00:07:58,950
Have you seen this dress?
128
00:07:59,490 --> 00:08:04,070
Edgy, with just a hint of, I'm better
than you. I've seen body bags with more
129
00:08:04,070 --> 00:08:06,310
style. What's wrong with me?
130
00:08:06,570 --> 00:08:11,170
I thought I saw something special in
you, but clearly it was mirage. This is
131
00:08:11,170 --> 00:08:15,050
event. I have to be the fiercest thing
on the carpet.
132
00:08:15,390 --> 00:08:16,390
Do you understand?
133
00:08:40,299 --> 00:08:41,299
Look that.
134
00:08:50,400 --> 00:08:57,360
It is the dress that's going to be
trending on the red carpet at
135
00:08:57,360 --> 00:09:02,660
Glam Walk. It will be yours, alone, and
original.
136
00:09:11,050 --> 00:09:12,050
can make this?
137
00:09:12,550 --> 00:09:14,290
That? Sure.
138
00:09:15,370 --> 00:09:16,370
Piece of cake.
139
00:09:17,010 --> 00:09:19,230
Finally something I don't despise.
140
00:09:23,790 --> 00:09:26,310
What are you wasting time for? You're a
commissioned designer.
141
00:09:26,550 --> 00:09:27,570
Get to work.
142
00:09:33,610 --> 00:09:34,610
Thank you.
143
00:09:34,810 --> 00:09:35,810
Thank you.
144
00:09:49,980 --> 00:09:51,060
Hey, y 'all.
145
00:09:52,520 --> 00:09:53,600
Hey, what's up, Keith?
146
00:09:53,900 --> 00:09:55,080
Hi. Thanks for coming.
147
00:09:56,740 --> 00:09:57,740
Hey.
148
00:09:58,260 --> 00:10:00,880
Thank you.
149
00:10:01,160 --> 00:10:03,800
With everything that you and Malcolm
have going on, I would have totally
150
00:10:03,800 --> 00:10:05,120
understood if you couldn't make it.
151
00:10:05,620 --> 00:10:07,380
And miss my girl's big debut.
152
00:10:08,000 --> 00:10:10,520
I love Malcolm, but glam walk?
153
00:10:11,560 --> 00:10:13,520
Don't mean a thing unless you have that
blank.
154
00:10:14,140 --> 00:10:16,440
Now, bring on the jewels and the skinny
bitches.
155
00:10:17,880 --> 00:10:21,420
Please maintain a three -feet model
safety zone.
156
00:10:25,520 --> 00:10:29,280
All right, now, Taryn, I see what y 'all
working with.
157
00:10:29,840 --> 00:10:31,320
Who knew you had that kind of talent?
158
00:10:32,080 --> 00:10:33,340
I did. Okay,
159
00:10:34,940 --> 00:10:36,260
you ready for the big reveal?
Absolutely.
160
00:10:38,100 --> 00:10:39,100
Yes.
161
00:10:48,430 --> 00:10:52,930
Ladies and gentlemen, this signature
piece in the cut line of elegant faux
162
00:10:52,930 --> 00:10:54,830
jewels. Oh, my.
163
00:10:56,010 --> 00:10:59,270
We did it. We did it. Thank you.
164
00:11:01,210 --> 00:11:03,250
See, that's just death to me right
there.
165
00:11:03,710 --> 00:11:05,570
You two are meant to be together.
166
00:11:07,530 --> 00:11:08,530
Hey,
167
00:11:17,050 --> 00:11:18,050
someone tweeted this.
168
00:11:20,860 --> 00:11:22,200
Wow. I know.
169
00:11:22,640 --> 00:11:25,580
I'm so far behind. Felicia's gonna
decapitate me.
170
00:11:25,900 --> 00:11:27,060
Omar, it's amazing.
171
00:11:27,480 --> 00:11:29,840
I mean, I can already tell it's gonna be
gorgeous.
172
00:11:30,280 --> 00:11:31,280
I hope so.
173
00:11:31,400 --> 00:11:33,100
I will not look good in a body cap.
174
00:11:33,400 --> 00:11:35,300
Oh, darling, you're gonna do just fine.
175
00:11:45,540 --> 00:11:46,540
Wow.
176
00:11:48,300 --> 00:11:49,300
We are missing a bunch of stuff.
177
00:11:49,900 --> 00:11:53,520
Oh, hon, you gotta move half the pillows
to the other side so it balances out.
178
00:11:53,840 --> 00:11:54,840
No, I'll just do myself.
179
00:11:56,320 --> 00:11:57,320
Okay.
180
00:11:59,600 --> 00:12:03,940
This is supposed to be a dressing room.
It looks more like a hazmat tent.
181
00:12:04,300 --> 00:12:05,460
Felicia. Hi.
182
00:12:06,220 --> 00:12:07,159
You're early.
183
00:12:07,160 --> 00:12:10,100
Um, we're just doing the finishing
touches. On what?
184
00:12:10,560 --> 00:12:13,920
You need to start before you can finish.
I don't see lavender candles.
185
00:12:14,260 --> 00:12:15,580
There's no albino python.
186
00:12:15,840 --> 00:12:18,190
Yeah, I know. We're just... You know,
we're doing the final detail. We?
187
00:12:18,890 --> 00:12:22,650
You're not supposed to be touching
anything in this room. That's not your
188
00:12:22,710 --> 00:12:23,710
That's his.
189
00:12:23,730 --> 00:12:28,290
And you obviously aren't doing your job,
and yet you still stand on two legs.
190
00:12:28,450 --> 00:12:29,450
Odd.
191
00:12:30,430 --> 00:12:31,670
You know what you need to do.
192
00:12:32,250 --> 00:12:33,990
Uh, yeah.
193
00:12:34,390 --> 00:12:37,010
Yeah, no, I'm already helping, and I
think we can get... No, no.
194
00:12:37,710 --> 00:12:38,710
Fire him.
195
00:12:40,910 --> 00:12:41,910
Alicia,
196
00:12:42,090 --> 00:12:43,430
don't you think that's a little harsh?
197
00:12:43,850 --> 00:12:45,830
I mean, I know he's green, but he's...
198
00:12:46,120 --> 00:12:48,660
Trying really, really hard. Oh, that's
cute.
199
00:12:49,260 --> 00:12:53,580
Well, there's a bagel shop down on 14th
Street that loves kids that try hard. I
200
00:12:53,580 --> 00:12:57,720
need someone that can do the job. Fire
him now, I just think.
201
00:13:00,680 --> 00:13:05,780
Um, I think we're, uh... You can go.
202
00:13:09,780 --> 00:13:10,780
Thank you.
203
00:13:14,310 --> 00:13:15,870
Wasn't so hard, was it?
204
00:13:16,210 --> 00:13:20,330
One day you'll love the feeling. In the
meantime, you need to finish up the
205
00:13:20,330 --> 00:13:25,290
room, or you can join him at the bagel
shop just in time for the morning rush.
206
00:13:36,830 --> 00:13:37,830
Eden Gems?
207
00:13:38,330 --> 00:13:40,110
Yeah, that is Eden Gems.
208
00:13:40,830 --> 00:13:41,830
Who wants to know?
209
00:13:42,670 --> 00:13:44,090
I might be in the market for some gems.
210
00:13:44,770 --> 00:13:46,170
I hear you can hook me up.
211
00:13:46,790 --> 00:13:48,550
Yeah, well, that depends.
212
00:13:49,530 --> 00:13:50,530
What you need?
213
00:13:51,390 --> 00:13:52,390
What you got?
214
00:13:59,810 --> 00:14:02,810
So this is the same Eden Gems that
supplies Frank's jewels?
215
00:14:03,270 --> 00:14:08,190
Yeah. You supply a world -renowned
international jeweler with stores in
216
00:14:08,470 --> 00:14:09,470
Dubai.
217
00:14:12,840 --> 00:14:15,160
So what do you really do in this little
shop, anyway?
218
00:14:15,740 --> 00:14:16,740
Business, all right?
219
00:14:17,220 --> 00:14:18,240
As in none of your business?
220
00:14:18,460 --> 00:14:19,460
Yeah, I just want to talk.
221
00:14:19,860 --> 00:14:22,300
I mean, if it's about money, it ain't.
You know what?
222
00:14:23,060 --> 00:14:26,320
I suggest you be on your way, all right,
my man? Look, man, I don't know what
223
00:14:26,320 --> 00:14:29,960
you got going on back there, but I think
we'd both prefer to keep it to
224
00:14:29,960 --> 00:14:30,960
ourselves. Mm -hmm.
225
00:14:31,640 --> 00:14:35,580
What? Come on! Or I can give this
picture to my friend, the assistant
226
00:14:35,580 --> 00:14:38,580
attorney, and tell her that you're the
ringleader of this little operation.
227
00:14:39,520 --> 00:14:41,600
Wonder what your friends back there
would say about that.
228
00:14:43,790 --> 00:14:47,370
Look, all I know is that Frank Sewell
owns this place, all right?
229
00:14:48,510 --> 00:14:49,750
But I ain't got nothing to do with it.
230
00:14:51,150 --> 00:14:52,150
I swear.
231
00:14:58,210 --> 00:14:59,210
Great.
232
00:14:59,750 --> 00:15:03,530
Yeah. If you just bring it over to the
venue, we'll meet you there.
233
00:15:04,230 --> 00:15:05,230
Thank you.
234
00:15:07,050 --> 00:15:11,010
This is real love because Keisha Green
does not do delivery.
235
00:15:11,800 --> 00:15:14,400
Okay, ladies, come and get veggie
platter.
236
00:15:15,120 --> 00:15:16,120
Get it while it's cold.
237
00:15:17,040 --> 00:15:18,320
Anyone. Anyone?
238
00:15:18,800 --> 00:15:20,440
Thanks, girl. Yeah.
239
00:15:25,480 --> 00:15:28,240
So, the whole models don't eat thing is
true.
240
00:15:28,780 --> 00:15:32,120
Yeah, it's true, but it isn't true for
me. I'm just waiting on my order to get
241
00:15:32,120 --> 00:15:33,320
here. Oh, you ordered.
242
00:15:33,740 --> 00:15:34,740
Yep.
243
00:15:34,900 --> 00:15:35,900
Hey,
244
00:15:36,300 --> 00:15:38,040
yo, E, where you want this?
245
00:15:38,260 --> 00:15:39,940
I want it right here, right now.
246
00:15:41,390 --> 00:15:42,390
You want some?
247
00:15:42,550 --> 00:15:43,550
Oh, nothing.
248
00:15:49,690 --> 00:15:50,710
Okay, all right.
249
00:15:52,470 --> 00:15:54,690
Both so sure are, uh, chummy.
250
00:15:55,730 --> 00:15:56,730
Yeah.
251
00:15:57,350 --> 00:16:00,930
Terrence brought her in last minute. I
guess, um, you can say she's doing us a
252
00:16:00,930 --> 00:16:04,490
favor. Oh, you can say she's doing a lot
of things. You can say she's doing too
253
00:16:04,490 --> 00:16:05,850
much, and you can say... Keisha.
254
00:16:06,210 --> 00:16:07,350
Okay. Mm -hmm.
255
00:16:08,050 --> 00:16:09,050
All right.
256
00:16:20,460 --> 00:16:23,060
that you were able to jump in at the
last minute and help us out.
257
00:16:23,900 --> 00:16:25,800
It's all good. Anything for parents.
258
00:16:26,080 --> 00:16:27,600
When he calls, I come.
259
00:16:28,240 --> 00:16:29,240
I'm sure you do.
260
00:16:30,200 --> 00:16:32,780
You guys are close, huh? Oh, yeah. We're
friends.
261
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
You know, buddies.
262
00:16:35,460 --> 00:16:37,700
So you're not his... What? Girlfriend?
263
00:16:38,000 --> 00:16:39,560
Please. I miss Tuesday.
264
00:16:39,840 --> 00:16:41,500
Sometimes Thursday and Friday.
265
00:16:42,160 --> 00:16:45,480
Oh, I love parents, but he's more like
family.
266
00:16:46,100 --> 00:16:48,500
Like a play cousin that gives you a
reach around.
267
00:16:49,390 --> 00:16:50,890
Exactly. See, you get it.
268
00:16:51,750 --> 00:16:53,610
I've seen the way Terrence looks at you.
269
00:16:54,090 --> 00:16:55,330
Are you his Saturday?
270
00:16:56,010 --> 00:16:59,470
No, honey, not at all. We just work
together.
271
00:16:59,730 --> 00:17:01,330
Too bad, because you're missing out.
272
00:17:02,130 --> 00:17:05,950
He does this thing with his tongue. He
starts at the top. Oh, you must be
273
00:17:05,950 --> 00:17:07,390
chilly. We should put this on.
274
00:17:10,609 --> 00:17:14,030
Seriously, though, the first time you
laid that move on me, I thought my
275
00:17:14,030 --> 00:17:15,829
were going to explode. Okay, I got to
go.
276
00:17:20,229 --> 00:17:23,589
375, 375, 376, 370.
277
00:17:24,030 --> 00:17:25,470
April? 300. Yeah?
278
00:17:28,830 --> 00:17:29,830
Damn.
279
00:17:30,090 --> 00:17:31,090
I need a clone.
280
00:17:31,370 --> 00:17:34,730
Omar's been sucked into Planet Felicia.
I've got models to dress. Investors are
281
00:17:34,730 --> 00:17:35,730
calling me.
282
00:17:36,970 --> 00:17:37,970
What is all this?
283
00:17:38,250 --> 00:17:42,410
I'm the contract writer. I have to count
out the right number of chocolates and
284
00:17:42,410 --> 00:17:43,670
marble. Oh.
285
00:17:44,390 --> 00:17:45,710
Okay, well, don't you have any content?
286
00:17:46,010 --> 00:17:47,050
Yeah, I did.
287
00:17:47,640 --> 00:17:48,860
And Felicia made me fire him.
288
00:17:49,460 --> 00:17:54,280
Girl, so far, running point on Glam Rock
is so not the opportunity I thought it
289
00:17:54,280 --> 00:17:58,100
was going to be. I mean, there is only
so much Felicia one person can take.
290
00:17:58,640 --> 00:18:00,560
Okay, babe. Yes. Look at it like this.
291
00:18:01,260 --> 00:18:04,680
Felicia's a savvy, powerful
businesswoman who only seeks out the
292
00:18:04,680 --> 00:18:05,680
chose you, no one else.
293
00:18:06,280 --> 00:18:07,540
She trusts you. Oh, great.
294
00:18:07,800 --> 00:18:11,140
She trusts me with chocolates and
marbles. Yes. April, this is your dream
295
00:18:11,360 --> 00:18:14,160
It's not going to be easy, but it's
going to be worth it. I know. You're
296
00:18:14,280 --> 00:18:16,680
It's just sometimes this dream feels a
little more like a nightmare.
297
00:18:18,170 --> 00:18:20,470
This is Future's room. He told us to
meet him here.
298
00:18:20,770 --> 00:18:21,770
Yes.
299
00:18:22,130 --> 00:18:25,490
Thank you so much for coming in. I
really needed that. I just, I feel calm
300
00:18:27,650 --> 00:18:28,910
How many of those did you eat?
301
00:18:29,790 --> 00:18:30,790
How many?
302
00:18:32,530 --> 00:18:35,270
It's fine.
303
00:18:41,290 --> 00:18:42,290
Bitch ate a marble.
304
00:18:43,350 --> 00:18:44,350
I'm pretty sure.
305
00:19:07,240 --> 00:19:08,440
Not atrocious.
306
00:19:11,260 --> 00:19:13,480
In fact, it's pretty damn impressive.
307
00:19:14,440 --> 00:19:15,440
Really?
308
00:19:16,320 --> 00:19:18,900
I think I'm ready for my red carpet.
309
00:19:21,830 --> 00:19:22,749
I look surprised.
310
00:19:22,750 --> 00:19:25,070
Oh, no. I'm just happy.
311
00:19:25,430 --> 00:19:26,430
For you.
312
00:19:27,810 --> 00:19:29,750
Well, you're pretty talented.
313
00:19:29,990 --> 00:19:31,390
We should do this more often.
314
00:19:33,150 --> 00:19:34,089
Should we?
315
00:19:34,090 --> 00:19:35,090
Yes.
316
00:19:35,530 --> 00:19:38,230
You should be my personal designer and
stylist.
317
00:19:38,950 --> 00:19:42,370
I want to make sure you have all the
proper resources and budget to design
318
00:19:42,370 --> 00:19:44,310
stunning originals like this one.
319
00:19:44,530 --> 00:19:45,530
Oh, my God.
320
00:19:45,710 --> 00:19:47,510
Wait a minute. Wait. Are you serious?
321
00:19:49,490 --> 00:19:50,830
Okay. You're serious.
322
00:19:52,720 --> 00:19:53,399
I'm sorry.
323
00:19:53,400 --> 00:19:54,480
I've got to call Raquel.
324
00:19:54,840 --> 00:20:00,000
I've got to change my schedule to allow
for some consulting and... You're cute.
325
00:20:00,640 --> 00:20:01,780
You know I don't, Shia.
326
00:20:02,460 --> 00:20:05,960
If you want to work for me, of course
you'll have to leave indulgence.
327
00:20:11,420 --> 00:20:13,080
Of course.
328
00:20:19,360 --> 00:20:23,070
You got about... Ten minutes, buddy. You
know, I got somewhere to be tonight.
329
00:20:23,590 --> 00:20:26,070
Eaton Jims. I found someone who's
willing to talk.
330
00:20:26,310 --> 00:20:30,270
Who? Some kid they got running point on
some shady storefront, covering for
331
00:20:30,270 --> 00:20:34,410
something. Drugs, gambling,
prostitution, you take your pick. The
332
00:20:34,510 --> 00:20:38,870
Eaton Jims is our link to Malcolm
Franks. And this kid, he'll testify?
333
00:20:39,550 --> 00:20:41,290
He's already throwing Malcolm's name
around.
334
00:20:41,510 --> 00:20:45,310
Now, he knows I'm on to him. So, Gina,
look, you got to bring this kid in. You
335
00:20:45,310 --> 00:20:48,290
know, offer him a deal or something
before he changes his mind or
336
00:20:54,600 --> 00:20:58,420
This year's Glam Walk also features the
launch of a new jewelry line, Cut,
337
00:20:58,720 --> 00:21:03,920
created by Raquel Lancaster, owner of
the Tony Buckhead boutique Indulgence,
338
00:21:03,920 --> 00:21:06,600
Atlanta's very own rising star, Terrence
Franks.
339
00:21:06,880 --> 00:21:10,940
Terrence Franks is the younger brother
of embattled Franks Jewels CEO Malcolm
340
00:21:10,940 --> 00:21:15,180
Franks, who's seen his company's
fortunes threatened after accusations of
341
00:21:15,180 --> 00:21:16,520
financial impropriety.
342
00:21:21,460 --> 00:21:23,080
What are you still doing in here?
343
00:21:23,580 --> 00:21:24,580
We have to get ready.
344
00:21:25,320 --> 00:21:26,320
I'm not going to go.
345
00:21:27,120 --> 00:21:29,020
You go ahead, though. Have fun.
346
00:21:29,300 --> 00:21:30,300
You have to come.
347
00:21:30,840 --> 00:21:32,080
Parents is... Parents is what?
348
00:21:32,400 --> 00:21:36,020
He's going to launch some janky, ghetto,
fabulous line that I'm supposed to be
349
00:21:36,020 --> 00:21:37,080
impressed with, no thanks.
350
00:21:37,360 --> 00:21:39,040
I was going to say he's your brother.
351
00:21:40,140 --> 00:21:41,140
Damn.
352
00:21:42,620 --> 00:21:45,040
Malcolm, what is it?
353
00:21:45,460 --> 00:21:46,460
Nothing.
354
00:21:47,440 --> 00:21:50,100
I just, um... Tell me.
355
00:22:00,360 --> 00:22:02,240
I feel like the walls are closing in on
me.
356
00:22:02,980 --> 00:22:04,140
I don't accept that.
357
00:22:05,980 --> 00:22:06,980
You're going to be fine.
358
00:22:07,140 --> 00:22:08,540
Keisha, I don't know that.
359
00:22:09,860 --> 00:22:10,860
Not anymore.
360
00:22:11,100 --> 00:22:12,100
I know it.
361
00:22:12,440 --> 00:22:16,360
And I know the man I fell in love with
would never second guess himself like
362
00:22:16,360 --> 00:22:18,200
this. Right, but it's not that simple.
363
00:22:18,540 --> 00:22:19,540
Yes, it is.
364
00:22:20,800 --> 00:22:22,320
Babe, you're lying.
365
00:22:23,020 --> 00:22:26,520
And you're not going to miss one single
step over this mess.
366
00:22:27,660 --> 00:22:29,460
I won't allow it. Keisha, listen.
367
00:22:30,219 --> 00:22:34,160
Now, get your fine ass in there, put it
in the suit, and come on.
368
00:22:44,840 --> 00:22:46,560
Let me hear you, ATL 2014.
369
00:22:47,060 --> 00:22:51,440
Glam Walk is here. Y 'all ready for some
hot new looks? And you ready to hear
370
00:22:51,440 --> 00:22:52,720
some young, fresh new sounds?
371
00:22:55,000 --> 00:22:56,420
You are going to destroy.
372
00:22:56,780 --> 00:22:57,780
I usually do.
373
00:22:58,000 --> 00:22:59,000
Baby, what is this?
374
00:22:59,370 --> 00:23:01,850
Uh, water. I got it out of the cooler.
Ice cold water?
375
00:23:02,330 --> 00:23:03,910
Yeah. Is that a problem?
376
00:23:04,250 --> 00:23:08,310
I don't care about flowers, chocolate.
You know before my shows, when I
377
00:23:08,570 --> 00:23:11,950
I cannot drink ice cold water. It messes
with my vocals.
378
00:23:12,250 --> 00:23:14,670
You should know this by now. You're
supposed to be helping me out.
379
00:23:17,410 --> 00:23:18,450
Are you stupid?
380
00:23:19,970 --> 00:23:20,970
I'm sorry?
381
00:23:21,050 --> 00:23:22,850
It's not rhetorical. I'm actually
asking.
382
00:23:23,600 --> 00:23:26,040
But there's something in your little
fairy brain that makes it difficult to
383
00:23:26,040 --> 00:23:29,100
grasp even the simplest concepts. Like
you don't give freezing water to a
384
00:23:29,100 --> 00:23:31,240
performer before they go on stage. You
know what, Felicia?
385
00:23:32,080 --> 00:23:33,320
You need to chill the hell out.
386
00:23:33,700 --> 00:23:37,660
I mean, from the day you met me, from
the second that you laid eyes on me, you
387
00:23:37,660 --> 00:23:39,380
have made my life a living hell. And you
know what?
388
00:23:39,640 --> 00:23:40,640
I'm sick of it.
389
00:23:40,700 --> 00:23:42,460
Watch it, Aubrey. My name is April.
390
00:23:43,340 --> 00:23:44,760
April. And I...
391
00:23:45,070 --> 00:23:48,050
I'm doing the best that I can, man. I
have been since I came to work for you,
392
00:23:48,070 --> 00:23:52,210
but I can't get every little thing
right. And newsflash, nobody can.
393
00:23:52,470 --> 00:23:57,030
And do you want to know why? Because
unlike you, the rest of us are actually
394
00:23:57,030 --> 00:23:58,030
human.
395
00:24:05,350 --> 00:24:06,350
Wow.
396
00:24:07,510 --> 00:24:08,510
Girl.
397
00:24:09,110 --> 00:24:10,110
I can't believe.
398
00:24:10,970 --> 00:24:11,970
Are you okay?
399
00:24:12,030 --> 00:24:13,030
No.
400
00:24:13,320 --> 00:24:14,480
No, no, I'm not okay.
401
00:24:14,840 --> 00:24:16,460
Why did I take Raquel's advice?
402
00:24:16,700 --> 00:24:19,760
I mean, I get sacrificing things for
your career, but this?
403
00:24:20,060 --> 00:24:21,420
This is beyond. And you know what?
404
00:24:21,740 --> 00:24:25,200
I'm sick of it. And you know, for what
it's worth, I'm sure she's like this
405
00:24:25,200 --> 00:24:28,140
everybody. She has been as long as I've
known her, so it's not just you. I don't
406
00:24:28,140 --> 00:24:31,540
care, Keish. There is no reason to treat
people like that. This is not
407
00:24:31,540 --> 00:24:33,980
Guantanamo. This is supposed to be
entertainment.
408
00:24:36,220 --> 00:24:38,700
All righty then. I'm glad I could help.
409
00:24:39,600 --> 00:24:40,600
Anytime.
410
00:25:07,959 --> 00:25:13,440
Ladies and gentlemen, Price Management
and Glam Walk is proud to introduce this
411
00:25:13,440 --> 00:25:18,100
evening's future performer, artist, and
executive of Freebans Entertainment.
412
00:25:19,320 --> 00:25:20,320
Future.
413
00:25:21,340 --> 00:25:24,340
Yo, what up, XTL? Get ready, we're about
to turn up.
414
00:25:38,710 --> 00:25:39,710
See ya.
415
00:26:17,870 --> 00:26:21,770
How's it looking?
416
00:26:36,040 --> 00:26:37,280
Like everything we imagined.
417
00:27:06,480 --> 00:27:09,060
I keep potential fans with me too.
418
00:27:09,300 --> 00:27:14,800
And we ain't never going back to what we
used to do. I was so loud to you, but I
419
00:27:14,800 --> 00:27:15,860
had to tell the truth.
420
00:27:16,120 --> 00:27:17,340
I'm just being honest.
421
00:27:18,160 --> 00:27:20,220
All of my draws, I'm just saying.
422
00:27:21,160 --> 00:27:23,600
My gambits ain't got flaws, I'm just
saying.
423
00:27:24,560 --> 00:27:27,180
These little fights, I'm just saying.
424
00:27:28,040 --> 00:27:30,620
We can ball all night, I'm just saying.
425
00:27:31,540 --> 00:27:34,160
You don't need no struggle.
426
00:27:37,500 --> 00:27:40,020
You ready to rock this house?
427
00:27:40,260 --> 00:27:41,880
I'm so ready.
428
00:27:42,820 --> 00:27:43,820
I'm ready, too.
429
00:27:45,000 --> 00:27:46,460
Then you better get out there, darling.
430
00:28:15,680 --> 00:28:17,960
I came out to die, son.
431
00:28:37,080 --> 00:28:42,820
I keep a bag of bags with me too. And we
ain't never going back to what we used
432
00:28:42,820 --> 00:28:43,579
to do.
433
00:28:43,580 --> 00:28:46,760
I was going to lie to you, but I had to
tell the truth.
434
00:28:47,100 --> 00:28:48,160
I'm just being honest.
435
00:29:01,200 --> 00:29:02,640
So you're Cut's secret weapon, huh?
436
00:29:03,600 --> 00:29:04,600
Am I?
437
00:29:05,220 --> 00:29:06,640
Then I guess the secret's out.
438
00:29:06,960 --> 00:29:10,740
Grant Matthews, with the senior causing,
I had to come and meet the brains
439
00:29:10,740 --> 00:29:11,740
behind the brand.
440
00:29:12,000 --> 00:29:13,200
Well, it all makes sense.
441
00:29:13,620 --> 00:29:14,620
Consider me.
442
00:29:15,060 --> 00:29:16,060
Look.
443
00:29:16,520 --> 00:29:18,460
Thank you, but I can't take all the
credit.
444
00:29:18,920 --> 00:29:21,000
We're behind Cut, actually.
445
00:29:21,520 --> 00:29:22,760
Grant, is it? Yeah.
446
00:29:23,000 --> 00:29:26,280
Right. This is my business partner,
Terrence Franks.
447
00:29:26,760 --> 00:29:28,340
What's up, man? Good to meet you.
448
00:29:28,800 --> 00:29:32,760
I'm usually more of a private equity
man, but I must say, Cut definitely has
449
00:29:32,760 --> 00:29:33,760
interest piqued.
450
00:29:34,320 --> 00:29:35,480
You should be proud.
451
00:29:35,840 --> 00:29:36,840
We are.
452
00:29:37,360 --> 00:29:39,700
I've been looking for some passion
projects to invest in.
453
00:29:40,780 --> 00:29:41,780
We should talk.
454
00:29:42,340 --> 00:29:44,200
I'd love to hear more about your plans
for Cut.
455
00:29:45,900 --> 00:29:47,100
I'm going to teach you, Terrence.
456
00:29:48,420 --> 00:29:49,420
Good to meet you, man.
457
00:29:50,120 --> 00:29:51,120
Congrats again.
458
00:29:51,140 --> 00:29:52,140
Appreciate it.
459
00:29:52,180 --> 00:29:53,180
Thank you.
460
00:29:58,840 --> 00:30:01,040
What? No, what he wants to cut up.
461
00:30:01,920 --> 00:30:08,280
Ladies and gentlemen, give it up for my
girl, Raquel Lancaster, and my man,
462
00:30:08,380 --> 00:30:09,380
Terrence Frank.
463
00:31:13,500 --> 00:31:14,560
Raquel, you have a moment?
464
00:31:16,460 --> 00:31:20,300
I've been talking to a few of my
colleagues, and they'd love to
465
00:31:20,300 --> 00:31:21,079
and say hello.
466
00:31:21,080 --> 00:31:22,720
Come on, baby. Let's grab a drink.
467
00:31:23,020 --> 00:31:24,020
Come on, okay?
468
00:31:24,680 --> 00:31:25,680
Why not?
469
00:31:26,560 --> 00:31:27,560
Come on, it'll be fine.
470
00:31:28,060 --> 00:31:29,060
Sure.
471
00:31:29,100 --> 00:31:30,100
I'm free.
472
00:31:30,140 --> 00:31:31,140
Let's go.
473
00:31:42,980 --> 00:31:46,280
Alicia, if you called me in here to fire
me, just save your energy because I
474
00:31:46,280 --> 00:31:49,840
can't do this anymore. I can't work like
this anymore. If I can't do this job my
475
00:31:49,840 --> 00:31:51,440
way, then I shouldn't do it at all.
476
00:31:55,700 --> 00:31:56,700
You done?
477
00:31:57,740 --> 00:31:59,180
I guess so.
478
00:31:59,960 --> 00:32:00,960
Good.
479
00:32:01,960 --> 00:32:03,380
Sit down. Stop talking.
480
00:32:10,730 --> 00:32:14,430
At my first management gig, there were
only two women in the office.
481
00:32:15,450 --> 00:32:17,310
Me and the cleaning lady.
482
00:32:18,530 --> 00:32:20,850
Would you like to know what they gave me
as a welcome gift?
483
00:32:23,090 --> 00:32:24,090
Penis cookies.
484
00:32:24,130 --> 00:32:25,930
And you didn't do anything about that?
485
00:32:26,190 --> 00:32:27,270
Of course I did.
486
00:32:28,610 --> 00:32:31,950
I bit right through those bad boys and
kept on crunching.
487
00:32:32,550 --> 00:32:34,630
Wow. What was I supposed to do?
488
00:32:35,490 --> 00:32:36,490
Complain? Sue them?
489
00:32:37,520 --> 00:32:40,440
if I wanted my name dragged through the
mud as some girl who was scared to play
490
00:32:40,440 --> 00:32:41,440
with the big boys.
491
00:32:42,280 --> 00:32:46,280
I ignored the petty battle and I won the
war.
492
00:32:47,220 --> 00:32:49,900
Yeah, but at what cost?
493
00:32:50,320 --> 00:32:53,180
If you want to succeed in this business,
there's always a cost.
494
00:32:54,180 --> 00:32:57,100
Why do you think I got the new Birkin
bag a month before everyone else did?
495
00:32:58,920 --> 00:33:03,540
It's about power. It says, yes, bitch, I
do breathe better air.
496
00:33:04,860 --> 00:33:05,860
Don't forget that.
497
00:33:06,700 --> 00:33:07,840
Always watch your back.
498
00:33:08,640 --> 00:33:10,440
Always watch everyone around you.
499
00:33:11,360 --> 00:33:15,280
You've signed 6 .5 clients since you've
been working for me.
500
00:33:15,620 --> 00:33:18,280
Oh, yes, I do know about the deal you
made to score Epic.
501
00:33:19,700 --> 00:33:22,160
Like I said, I'm always watching.
502
00:33:23,960 --> 00:33:25,240
And I like what I see.
503
00:33:26,300 --> 00:33:27,900
You do? You have something.
504
00:33:29,220 --> 00:33:32,720
I'm not quite sure what it is yet, but
it's something.
505
00:33:33,620 --> 00:33:34,620
Compliment?
506
00:33:35,320 --> 00:33:36,319
It's a perk.
507
00:33:36,320 --> 00:33:37,320
You have no idea.
508
00:33:38,780 --> 00:33:40,940
Look, I'm not here to compliment you.
509
00:33:41,160 --> 00:33:44,560
You're dealing with world -class talent
and world -class ego, starting with
510
00:33:44,560 --> 00:33:45,560
mine.
511
00:33:45,740 --> 00:33:51,460
So you need to woman up, stop whining,
and take your knocks just like I did.
512
00:33:52,940 --> 00:33:57,140
When I met you, you were booking small
acts in small clubs.
513
00:33:58,180 --> 00:34:00,360
The PM artists booked the O2 Arena.
514
00:34:01,020 --> 00:34:03,480
Literally, a different ballpark.
515
00:34:03,850 --> 00:34:05,970
I know, but there are no buts,
Annabelle.
516
00:34:06,450 --> 00:34:07,530
And we're back.
517
00:34:08,010 --> 00:34:09,310
This is the job.
518
00:34:10,210 --> 00:34:15,050
You either stay here, learn from the
best and get better, or find someone
519
00:34:15,050 --> 00:34:16,050
play nice.
520
00:34:20,469 --> 00:34:21,469
Okay.
521
00:34:28,429 --> 00:34:29,429
This is Matt.
522
00:34:31,090 --> 00:34:32,150
Hey, sir.
523
00:34:33,360 --> 00:34:35,840
What's up, Amir? He'd like a word. He
who?
524
00:34:36,120 --> 00:34:37,400
You know who. Deacon.
525
00:34:38,040 --> 00:34:39,219
Let's talk about some old business.
526
00:34:40,159 --> 00:34:41,159
And your new business.
527
00:34:45,739 --> 00:34:46,739
You know what?
528
00:34:47,239 --> 00:34:48,239
I'm good.
529
00:34:48,280 --> 00:34:49,719
Me and Deacon have had enough work.
530
00:34:57,200 --> 00:35:01,640
Glam Walk was a raging success. I mean,
the models were gorgeous. Felicia
531
00:35:01,640 --> 00:35:02,640
reigned supreme.
532
00:35:03,210 --> 00:35:04,650
You, my dear, have earned it.
533
00:35:07,990 --> 00:35:10,450
How you feeling?
534
00:35:11,710 --> 00:35:12,710
I'm exhausted.
535
00:35:12,770 --> 00:35:13,770
You?
536
00:35:14,950 --> 00:35:16,250
A little freaked out.
537
00:35:16,910 --> 00:35:17,910
Really? Why?
538
00:35:19,190 --> 00:35:22,430
Felicia asked me to be her personal
designer and stylist.
539
00:35:23,230 --> 00:35:24,690
Oh, my God, babe. That's amazing.
540
00:35:29,150 --> 00:35:32,070
But how did that... I mean...
541
00:35:34,819 --> 00:35:35,819
Exactly. Oh.
542
00:35:36,360 --> 00:35:40,060
But look, I don't have to take it.
You've got so much going on with the
543
00:35:40,260 --> 00:35:42,820
Don't be ridiculous, Omar.
544
00:35:44,080 --> 00:35:48,580
You have to take it. I mean, you know
what kind of opportunity this is. It's
545
00:35:48,580 --> 00:35:49,580
once in a lifetime.
546
00:35:51,220 --> 00:35:52,420
I wouldn't let you say no.
547
00:35:54,320 --> 00:35:55,900
But I don't want to leave you hanging.
548
00:35:56,880 --> 00:35:57,900
Don't worry about me.
549
00:35:58,540 --> 00:35:59,800
I'm a big girl. I'll be fine.
550
00:36:01,040 --> 00:36:02,380
I'm so proud of you, babe.
551
00:36:03,100 --> 00:36:05,720
It's about time someone else got to
experience your brilliance.
552
00:36:08,820 --> 00:36:09,820
Thank you.
553
00:36:12,820 --> 00:36:14,420
So I'm just going to say this out loud.
554
00:36:15,320 --> 00:36:19,600
What happens if you disappoint Medusa? I
mean, do you turn to stone or do you
555
00:36:19,600 --> 00:36:20,600
die instantly?
556
00:36:21,180 --> 00:36:22,178
I remember.
557
00:36:22,180 --> 00:36:23,180
It's definitely not good.
558
00:36:28,320 --> 00:36:29,320
Whoa.
559
00:36:30,779 --> 00:36:32,580
You went off on Felicia?
560
00:36:32,780 --> 00:36:34,640
Oh, I would have paid any price to see
that.
561
00:36:34,840 --> 00:36:38,940
April was so on fire. Girl, I'm just mad
that I didn't get it on video. But
562
00:36:38,940 --> 00:36:40,480
after all of that, can you believe I'm
staying?
563
00:36:40,740 --> 00:36:41,740
Yeah, sure can.
564
00:36:42,100 --> 00:36:46,440
Girl, say whatever you want, okay? You
like being there. You love going toe -to
565
00:36:46,440 --> 00:36:50,340
-toe with Felicia. I guess I do, but I
am determined to be in her world on my
566
00:36:50,340 --> 00:36:52,300
terms. Well, good luck with that one.
567
00:36:53,340 --> 00:36:54,340
Okay.
568
00:36:56,330 --> 00:36:58,590
Things got a little interesting for me
last night as well.
569
00:36:59,410 --> 00:37:04,870
I kind of... Kind of what?
570
00:37:05,530 --> 00:37:06,530
I kissed Terrence.
571
00:37:06,870 --> 00:37:07,788
You what?
572
00:37:07,790 --> 00:37:09,890
Girl, you kissed your business partner?
573
00:37:10,110 --> 00:37:14,030
No. Raquel, flashing yellow light. Trust
me. No, honey.
574
00:37:14,910 --> 00:37:15,828
I know.
575
00:37:15,830 --> 00:37:16,830
I know.
576
00:37:17,370 --> 00:37:20,290
Let's not make a big deal out of it,
okay? It's been so hectic that Terrence
577
00:37:20,290 --> 00:37:21,910
I have barely seen each other since it
happened.
578
00:37:25,930 --> 00:37:27,210
Hey, hey, Terrence.
579
00:37:27,590 --> 00:37:28,590
What's up, Keisha?
580
00:37:28,670 --> 00:37:29,670
April.
581
00:37:29,950 --> 00:37:31,790
Look at that.
582
00:37:32,070 --> 00:37:34,070
I'm late. Keisha, you ready to go?
583
00:37:34,310 --> 00:37:35,470
I don't have nowhere to be.
584
00:37:35,970 --> 00:37:37,190
Come on, Keisha.
585
00:37:38,050 --> 00:37:39,390
Let them celebrate their victory.
586
00:37:39,750 --> 00:37:40,629
Let's celebrate.
587
00:37:40,630 --> 00:37:42,890
Bye. We are leaving.
588
00:37:47,650 --> 00:37:51,190
Hey. Hey, look, I can't stay long.
589
00:37:51,630 --> 00:37:54,950
Okay. Listen, about last night.
590
00:37:55,750 --> 00:37:59,190
Wasn't everything great? I mean, after
all the hard work... You know what I
591
00:37:59,190 --> 00:38:00,190
mean.
592
00:38:00,430 --> 00:38:01,850
Look, what happened just didn't happen.
593
00:38:03,010 --> 00:38:04,010
Oh.
594
00:38:05,970 --> 00:38:06,970
Yeah.
595
00:38:07,650 --> 00:38:11,370
Yeah, right. I mean, totally, totally. I
agree. I mean, we need to keep it about
596
00:38:11,370 --> 00:38:12,370
business, like you said.
597
00:38:13,150 --> 00:38:17,270
Yeah. I mean, we don't want it to get
messy.
598
00:38:17,550 --> 00:38:22,130
No, we don't. So, you know, I was just
coming to make sure that we were cool.
599
00:38:22,450 --> 00:38:23,610
So, we cool?
600
00:38:24,310 --> 00:38:25,310
Yeah.
601
00:38:25,820 --> 00:38:27,260
Yeah, parents, we're cool.
602
00:38:27,940 --> 00:38:29,680
Okay, cool. Well, I'm ready.
603
00:38:31,700 --> 00:38:32,940
Keep your business.
604
00:38:33,560 --> 00:38:35,520
I gotta go. I'm gonna catch you later.
605
00:38:35,840 --> 00:38:38,020
Okay. Good show last night.
606
00:38:38,240 --> 00:38:39,240
Yeah.
607
00:38:40,520 --> 00:38:41,520
Good show.
608
00:38:44,580 --> 00:38:46,300
Hey, what's going on?
609
00:38:46,600 --> 00:38:47,680
Are you okay?
610
00:38:49,980 --> 00:38:53,220
Not really. What happened?
611
00:38:54,960 --> 00:38:57,940
As it turns out, nothing.
612
00:39:08,640 --> 00:39:09,640
Next,
613
00:39:14,940 --> 00:39:16,020
on Single Ladies.
614
00:39:16,240 --> 00:39:18,720
I'm starting to see what Keisha saw in
you.
615
00:39:18,940 --> 00:39:20,640
Love a woman that knows her way around
the ropes.
616
00:39:20,920 --> 00:39:22,760
Oh, yeah? Well, I'm all about going to
the top, baby.
617
00:39:23,230 --> 00:39:28,910
Well, you know, you might have paid your
debt, Donnie, but you still owe me.
618
00:39:29,150 --> 00:39:32,910
Your brother is still knee -deep in
shady. I'm going to land Sergio and beat
619
00:39:32,910 --> 00:39:33,669
to your own game.
620
00:39:33,670 --> 00:39:34,670
So you on a date?
621
00:39:35,590 --> 00:39:39,510
The DA is investigating you for
participating in the stolen gym ring.
622
00:39:39,510 --> 00:39:41,590
charge. I like that.
44502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.