All language subtitles for Simon & Simon s08e05 Aint Gonna Get It from Me, Jack
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,340 --> 00:00:42,980
There are menaces to your privacy
running around loose today.
2
00:00:43,180 --> 00:00:46,260
They're perfectly legal, and they're
allowed to carry guns.
3
00:00:46,600 --> 00:00:50,340
They're called private investigators,
and some people think they should be
4
00:00:50,340 --> 00:00:51,340
outlawed, all right?
5
00:00:56,380 --> 00:01:00,940
With us today are a couple of slime
buckets who say different.
6
00:01:01,180 --> 00:01:05,440
Their names are Rick and A .J. Simon,
and they just happen to be P .I .s
7
00:01:05,440 --> 00:01:06,580
themselves, all right?
8
00:01:14,310 --> 00:01:20,390
P .I. as in privacy invading,
prerogative intruding, perpetually
9
00:01:20,670 --> 00:01:22,890
and positively irritating, right?
10
00:01:25,910 --> 00:01:27,450
Private investigators.
11
00:01:27,750 --> 00:01:32,930
A mere threat to your freedom or a
menace to society? We'll find out. Stay
12
00:01:32,930 --> 00:01:33,930
us.
13
00:01:37,390 --> 00:01:39,310
We're gonna clear up.
14
00:01:39,770 --> 00:01:41,770
Put on a happy face.
15
00:01:43,180 --> 00:01:45,280
Brush off the clouds and cheer up.
16
00:01:45,860 --> 00:01:47,820
Put on a happy face.
17
00:01:48,480 --> 00:01:51,000
Tired of the same old talk show bull?
18
00:01:51,280 --> 00:01:52,920
Ain't gonna get it from me, Jack.
19
00:01:53,240 --> 00:01:56,060
Off Your Chest with Malcolm Stanley III.
20
00:01:57,800 --> 00:01:59,520
Honey, it's not that bad.
21
00:02:00,100 --> 00:02:04,140
You should have seen him go after a
transsexual marriage counselor. Now that
22
00:02:04,140 --> 00:02:07,140
brutal. You could have warned me what we
were getting into.
23
00:02:07,680 --> 00:02:08,680
You didn't ask.
24
00:02:08,900 --> 00:02:10,699
I didn't realize you were such a fan.
25
00:02:14,090 --> 00:02:17,610
Come to think of it, Rick seemed to know
what it was all about.
26
00:02:18,010 --> 00:02:19,010
Rick asked.
27
00:02:19,970 --> 00:02:22,950
And for your information, honey, I'm
hardly a fan.
28
00:02:23,730 --> 00:02:27,310
More like a student of bizarre cultural
phenomena.
29
00:02:27,790 --> 00:02:34,350
Well, I think that we're really a...
We're a time -honored profession,
30
00:02:34,350 --> 00:02:35,350
investigators.
31
00:02:35,950 --> 00:02:42,950
We provide a service for people... Wait,
wait. Button in a minute. Let me get
32
00:02:42,950 --> 00:02:43,950
something straight.
33
00:02:44,010 --> 00:02:48,010
So you call it a service to go poking
around in people's closets, digging up
34
00:02:48,010 --> 00:02:50,310
dirty linen, and ruining people's
reputations, huh?
35
00:02:50,750 --> 00:02:54,030
Listen, it's bad enough that there's
hardly any privacy anymore. I mean, what
36
00:02:54,030 --> 00:02:56,250
with computers checking up on everything
and everybody.
37
00:02:56,730 --> 00:03:01,090
I mean, the last thing we need is a
couple of loose cannon vigilantes
38
00:03:01,090 --> 00:03:02,590
around making the problem worse, right?
39
00:03:04,790 --> 00:03:09,250
They feed that audience raw meat, you
know.
40
00:03:09,830 --> 00:03:13,130
Lots of perfectly normal people find
this show fascinating.
41
00:03:14,170 --> 00:03:15,310
Sally's very popular.
42
00:03:15,690 --> 00:03:18,950
He's syndicated in half the country now.
Wonderful. That means I've been a
43
00:03:18,950 --> 00:03:21,190
laughingstock in New York for three
hours already.
44
00:03:21,650 --> 00:03:23,830
No, I don't think he's made it to New
York yet.
45
00:03:24,070 --> 00:03:25,670
He's probably too aggressive for him.
46
00:03:27,310 --> 00:03:29,070
And let me tell you something else,
Jack.
47
00:03:29,570 --> 00:03:33,530
When you said a thing about being a time
-honored profession, I know of another
48
00:03:33,530 --> 00:03:38,490
time -honored profession that isn't
legal. And believe me, I'd rather be
49
00:03:38,490 --> 00:03:42,920
here. I'd rather be sitting here with a
lady who knows what service industry
50
00:03:42,920 --> 00:03:44,000
really means.
51
00:03:46,240 --> 00:03:49,400
Instead of a couple of money -grubbing
slimes like you.
52
00:03:50,800 --> 00:03:52,220
Positively irritating, right?
53
00:03:55,260 --> 00:03:59,380
You make other people's lives a living
hell, and nobody can fight back, all
54
00:03:59,380 --> 00:04:03,460
right? You take away a person's right to
confront their accuser, because you can
55
00:04:03,460 --> 00:04:06,980
go crawling into their bedrooms and
trash cans in the dead of night and
56
00:04:06,980 --> 00:04:08,200
interpret what you find there.
57
00:04:11,940 --> 00:04:14,760
What does that mean? You're trying to
tell us that you scumbags decide who's
58
00:04:14,760 --> 00:04:18,200
honest? I mean, you know the difference
between who's innocent and who's guilty,
59
00:04:18,320 --> 00:04:20,820
and you're the judge, jury, and
executioner, right?
60
00:04:21,200 --> 00:04:23,180
Hey, don't give me that look. I said
executioner. Hi, everybody.
61
00:04:23,900 --> 00:04:27,220
Hold on. Grab your totes. I'm going to
take us out to Chez Pierre's. We're
62
00:04:27,220 --> 00:04:28,220
to celebrate.
63
00:04:29,240 --> 00:04:33,060
Celebrate what, Rick? The show isn't
over yet. Chez Pierre's in the
64
00:04:33,220 --> 00:04:38,060
Yeah. Chez $20 for a shrimp cocktail,
Pierre's? That's the one.
65
00:04:39,950 --> 00:04:44,210
Obviously, the trauma of being screamed
at on quasi -national television has
66
00:04:44,210 --> 00:04:45,210
deranged him.
67
00:04:45,330 --> 00:04:48,650
No, actually, I've never felt better.
68
00:04:49,270 --> 00:04:54,670
Even a man who is set for life, or the
next 50 years, whichever comes first.
69
00:04:55,450 --> 00:04:59,630
I just want a million dollars.
70
00:05:02,590 --> 00:05:08,150
Insert enthusiastic familial response
here.
71
00:05:13,040 --> 00:05:16,700
Guys, I just won the national subscriber
sweepstakes.
72
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
Don't tell me.
73
00:05:18,160 --> 00:05:19,160
Well, let me guess.
74
00:05:19,740 --> 00:05:23,580
You got a big envelope in the mail with
your name printed on it in huge letters.
75
00:05:23,940 --> 00:05:24,940
Yeah.
76
00:05:25,040 --> 00:05:26,040
Oh, Rick.
77
00:05:26,780 --> 00:05:31,180
How gullible can you be? Nobody ever
wins those things. You read the fine
78
00:05:31,240 --> 00:05:34,240
you find out you gotta drive all the way
to Pacoima to listen to a five -hour
79
00:05:34,240 --> 00:05:35,240
sales pitch.
80
00:05:35,380 --> 00:05:39,200
And then, if you're lucky, maybe, maybe
they'll give you a toaster.
81
00:05:43,090 --> 00:05:43,849
What's that?
82
00:05:43,850 --> 00:05:46,570
That is a deposit receipt for $20 ,000.
83
00:05:48,690 --> 00:05:53,210
That's right. Your poor gullible brother
is going to get $20 ,000 a year for the
84
00:05:53,210 --> 00:05:56,930
next 50 years. You see, all this stuff
came down a few days ago.
85
00:05:57,170 --> 00:06:01,310
But knowing the crap I would get from
you, I figured I'd wait until the check
86
00:06:01,310 --> 00:06:02,310
cleared.
87
00:06:02,870 --> 00:06:05,690
Oh, honey, that's wonderful.
88
00:06:06,310 --> 00:06:07,310
I kind of thought so.
89
00:06:08,050 --> 00:06:09,110
Want to get your coat now?
90
00:06:09,840 --> 00:06:13,500
On second thought, Mom and I will just
enjoy ourselves. You sit back down here
91
00:06:13,500 --> 00:06:16,040
and enjoy watching yourself be made an
ass out of.
92
00:06:17,400 --> 00:06:21,760
So cut the bull, Blondie, or I'll take
one of your lock -picking tools and jam
93
00:06:21,760 --> 00:06:22,940
it where the sun don't shine.
94
00:06:28,000 --> 00:06:34,560
I was going to round -pilot, but I
thought you'd want to see it.
95
00:06:36,520 --> 00:06:40,640
Just another crazy scum sucker. Don't
give me that, Malcolm. This has to be
96
00:06:40,640 --> 00:06:41,640
somebody you know.
97
00:06:42,200 --> 00:06:43,380
I'm calling the police.
98
00:06:43,680 --> 00:06:44,960
No. No cops.
99
00:06:45,380 --> 00:06:48,480
Listen, nobody's going to come in here,
get in my face, and tell me how to run
100
00:06:48,480 --> 00:06:49,339
my show.
101
00:06:49,340 --> 00:06:52,200
You want somebody to find this guy, get
a private detective.
102
00:06:52,900 --> 00:06:57,000
Malcolm, I don't think that we... Don't
think. Just call, all right?
103
00:06:57,620 --> 00:06:58,620
All right.
104
00:07:12,910 --> 00:07:14,070
It was great talking to you, too.
105
00:07:17,210 --> 00:07:19,030
Ah, yeah, that sounds great.
106
00:07:21,130 --> 00:07:23,290
I'd love to see the yacht, you bet.
Yeah, sure.
107
00:07:24,470 --> 00:07:26,110
That big, huh? That's great.
108
00:07:27,410 --> 00:07:34,150
Yeah, look, well, you give my best to
Evelyn, and I'll... Madeline. Madeline,
109
00:07:34,290 --> 00:07:37,150
sorry. And I'll be talking to you later.
110
00:07:37,710 --> 00:07:39,170
Right. Bye.
111
00:07:45,260 --> 00:07:46,620
I'm going to take this away from you
again.
112
00:07:48,980 --> 00:07:53,280
I had to talk to one more Neanderthal
that I went to high school with and saw
113
00:07:53,280 --> 00:07:57,560
on that damn talk show, and it just has
to call to tell me how well he's doing.
114
00:07:58,840 --> 00:08:02,780
That's seven lawyers, two dentists, and
a stockbroker.
115
00:08:04,200 --> 00:08:06,940
And they're all stunned that I'm just a
P .I.
116
00:08:07,300 --> 00:08:08,059
Ah, relax.
117
00:08:08,060 --> 00:08:09,480
Got a millionaire for a brother now.
118
00:08:09,760 --> 00:08:12,120
Ah, not much longer the way you keep
spending it.
119
00:08:18,700 --> 00:08:20,700
Excuse me, I'm looking for Mr. Richard
Simon.
120
00:08:21,040 --> 00:08:22,300
Well, you found him. Who's looking?
121
00:08:24,320 --> 00:08:26,640
Abner Palmquist, Cutting Edge Marketing.
122
00:08:27,240 --> 00:08:31,680
We run the sweepstakes promotion for
National Describer Service. Nice to meet
123
00:08:31,680 --> 00:08:32,680
you.
124
00:08:33,480 --> 00:08:39,059
I'm terribly sorry to trouble you, Mr.
Simon, but I'm afraid that...
125
00:08:39,059 --> 00:08:42,980
How shall I put this?
126
00:08:44,059 --> 00:08:47,640
There seems to have been a computer
error.
127
00:09:12,720 --> 00:09:14,440
Just lie down. Relax.
128
00:09:14,880 --> 00:09:15,880
God,
129
00:09:16,740 --> 00:09:17,740
what a weird dream.
130
00:09:19,720 --> 00:09:24,240
There was this little guy who said he
was from the sweepstakes and that he had
131
00:09:24,240 --> 00:09:27,660
just come by to tell me that my winning
a million dollars was all a mistake.
132
00:09:28,600 --> 00:09:33,960
And get this, he said that the real
winner was this guy Richard Simons, you
133
00:09:33,960 --> 00:09:37,740
know, with an S on the end of it from La
Jolla, and that his post office box
134
00:09:37,740 --> 00:09:39,120
number was real close to mine.
135
00:09:40,609 --> 00:09:44,150
That's him. Oh, I'm glad to see you're
feeling better, Mr. Simon. Well, that
136
00:09:44,150 --> 00:09:45,590
just didn't feel the heart to tell you.
137
00:09:45,810 --> 00:09:51,070
Mr. Simon, I realize what a
disappointment this must be to you,
138
00:09:51,070 --> 00:09:52,069
to return the money.
139
00:09:52,070 --> 00:09:53,070
What, are you nuts?
140
00:09:53,550 --> 00:09:56,370
You can't hold me responsible for your
mistake. There are laws.
141
00:09:56,690 --> 00:10:01,770
True. And that is why we are not going
to press fraud charges against you on
142
00:10:02,030 --> 00:10:03,030
Simons' behalf.
143
00:10:04,430 --> 00:10:08,570
And just to show that there are no hard
feelings... No hard feelings.
144
00:10:09,200 --> 00:10:14,320
My company has authorized me to award
you this consolation prize, shall we
145
00:10:15,960 --> 00:10:17,620
Oh, look, Rick.
146
00:10:17,820 --> 00:10:18,820
A toaster.
147
00:10:21,540 --> 00:10:23,760
I don't like toast.
148
00:10:24,280 --> 00:10:26,440
This isn't just any toaster.
149
00:10:26,820 --> 00:10:31,320
This is a Unibake 2000, the latest in
bread browning technology.
150
00:10:31,860 --> 00:10:35,340
Now, look, it even has a timer function
here. You can set it so that you can
151
00:10:35,340 --> 00:10:39,730
wake up to toast any way you like it. If
you're out. Yeah. Yes, I'll be happy
152
00:10:39,730 --> 00:10:44,530
to. As soon as we settle the small
matter of the money that you owe us.
153
00:10:44,770 --> 00:10:45,830
I'm going to toast your face.
154
00:10:46,710 --> 00:10:49,730
I think you better leave now, Mr.
Palmquist. Very well, very well.
155
00:10:49,990 --> 00:10:54,690
You'll be hearing from our attorney. I
can get all your body parts in here one
156
00:10:54,690 --> 00:10:55,690
at a time.
157
00:10:59,470 --> 00:11:00,550
You get anybody yet?
158
00:11:01,580 --> 00:11:02,640
Uh, yes, sir.
159
00:11:03,200 --> 00:11:07,200
Yes, sir, I'll certainly mention it to
him, sir, but I don't think he's
160
00:11:07,200 --> 00:11:08,560
anatomically capable of that.
161
00:11:11,460 --> 00:11:13,420
I've been doing this for two hours now.
162
00:11:13,860 --> 00:11:15,720
Obviously. You're doing something wrong.
163
00:11:56,880 --> 00:11:57,880
We'll take it.
164
00:11:58,740 --> 00:11:59,740
Ah!
165
00:12:00,340 --> 00:12:02,000
Ah! Do you know your mind?
166
00:12:02,240 --> 00:12:03,920
Don't you remember that he called us?
167
00:12:04,620 --> 00:12:10,320
Well, frankly, A .J., my memory gets a
little dim after swine and vermin.
168
00:12:11,140 --> 00:12:12,280
You heard the lawyers.
169
00:12:13,640 --> 00:12:17,980
Even if I win, legal fees alone could
run me 20 grand easily.
170
00:12:18,240 --> 00:12:20,140
I'll take any case I have to.
171
00:12:20,360 --> 00:12:24,160
If this Palmquist wants a fight, he's
gonna get one. Anything I can do to get
172
00:12:24,160 --> 00:12:25,160
rid of that guy.
173
00:12:25,200 --> 00:12:26,920
Why don't you just force -feed him some
of that?
174
00:12:27,920 --> 00:12:31,620
And I want a private office. I do
appreciate it. For God's sake, Bertie,
175
00:12:31,620 --> 00:12:35,380
right over the garage. I don't think
that you met our director, Ed
176
00:12:35,460 --> 00:12:38,200
How do you do? Brian Sadler, our
research assistant.
177
00:12:38,600 --> 00:12:39,600
Yes,
178
00:12:39,840 --> 00:12:41,700
Mr. Shanley, you already know.
179
00:12:41,920 --> 00:12:43,300
Did you show him the note? I did.
180
00:12:44,340 --> 00:12:48,300
Okay, so what's the deal? You guys run a
few names through the computer, make a
181
00:12:48,300 --> 00:12:49,300
few phone calls, what?
182
00:12:49,830 --> 00:12:53,350
Well, we generally begin by infringing
on the law abiding citizens'
183
00:12:53,550 --> 00:12:55,810
constitutionally guaranteed right of
privacy.
184
00:12:56,010 --> 00:12:57,950
Just like the communists, you know.
185
00:12:58,210 --> 00:13:02,170
I never called you a commie, Jack. I
said you ought to take your lousy KGB
186
00:13:02,170 --> 00:13:04,050
tactics back to Russia where they
belong.
187
00:13:04,610 --> 00:13:06,270
I'm glad we got that straightened out.
188
00:13:06,850 --> 00:13:10,070
All right, well, first thing, we need to
know who you suspect.
189
00:13:10,670 --> 00:13:13,830
I mean, is there anyone that you think
might like to kill you? Present company
190
00:13:13,830 --> 00:13:14,830
accepted, of course.
191
00:13:15,670 --> 00:13:17,530
Show them. Our correspondents.
192
00:13:18,800 --> 00:13:20,200
How much of that is hate mail?
193
00:13:20,500 --> 00:13:21,820
That is the hate mail.
194
00:13:23,260 --> 00:13:28,440
Death threats homosexual, death threats
transsexual, death threats transvestite.
195
00:13:28,600 --> 00:13:30,420
They all hate me because I can't tell
them apart.
196
00:13:30,840 --> 00:13:35,380
We got a dead rat in a shoebox from
Bikers for God once, and the Vietnam
197
00:13:35,380 --> 00:13:38,700
Anti -Discrimination Society said that
they... A bunch of freeloading burnout
198
00:13:38,700 --> 00:13:42,520
cases. But they don't write much. They
can't stop the acid flashbacks long
199
00:13:42,520 --> 00:13:43,520
enough to concentrate.
200
00:13:43,560 --> 00:13:46,240
I'm sure we'll come up with some very
likely candidates on our own. You will
201
00:13:46,240 --> 00:13:48,320
find that we're very professional,
aren't we, Rick?
202
00:13:48,760 --> 00:13:51,500
You don't want to know what we get from
the legalized prostitution people.
203
00:13:51,700 --> 00:13:54,580
And the County Bar Association aren't
exactly fans, either.
204
00:13:54,840 --> 00:13:58,940
Gang of granola -crunching, brie
-puking, yuppie con artists.
205
00:14:00,440 --> 00:14:01,440
Professionalism, remember?
206
00:14:03,740 --> 00:14:04,740
Right.
207
00:14:06,440 --> 00:14:09,540
Okay, well, if you're so accustomed to
this, how come you're so bothered by
208
00:14:09,540 --> 00:14:12,800
note? Hey, listen, Jack. I'm not
bothered, all right?
209
00:14:15,800 --> 00:14:17,060
It's the hairy part.
210
00:14:17,280 --> 00:14:18,079
I beg your pardon?
211
00:14:18,080 --> 00:14:20,020
Harrison was Malcolm's real first name.
212
00:14:20,280 --> 00:14:25,980
Ah. He legally changed it a long time
ago. Now only family, close friends, a
213
00:14:25,980 --> 00:14:27,320
of the staff would know that.
214
00:14:28,540 --> 00:14:33,440
Look, I realize it's needle in the
haystack time, but it's all we've got.
215
00:14:33,700 --> 00:14:39,010
Now, beyond that... Brian can provide
you with tapes of past shows, newspaper
216
00:14:39,010 --> 00:14:40,010
clippings.
217
00:14:40,470 --> 00:14:42,610
Oh, and there is one more thing I can
give you.
218
00:14:46,690 --> 00:14:53,110
Okay. This is wonderful.
219
00:14:53,950 --> 00:14:56,010
Got a client who makes our flesh creep.
220
00:14:56,410 --> 00:14:58,450
An envelope with a Coronado postmark.
221
00:14:58,770 --> 00:15:01,650
I don't know, A .J., maybe we'd better
just give him the retainer back.
222
00:15:02,150 --> 00:15:04,570
I'm going to be up all night just trying
to figure out where to start.
223
00:15:04,970 --> 00:15:06,170
I'll set the timer on toast.
224
00:15:48,940 --> 00:15:49,980
Thank what? Thank what?
225
00:16:32,880 --> 00:16:34,200
How could he just disappear?
226
00:16:34,460 --> 00:16:35,620
I mean, this place is a maze.
227
00:16:35,860 --> 00:16:38,660
My first two weeks here, I couldn't even
find the John. Why doesn't that
228
00:16:38,660 --> 00:16:41,100
surprise me? Gotta be someone who knows
his way around.
229
00:16:41,320 --> 00:16:43,240
Yeah, you know, like somebody who works
here.
230
00:16:44,060 --> 00:16:45,060
Listen, Shanley.
231
00:16:45,620 --> 00:16:48,600
You don't mind if I call you Shanley, do
you? Seeing as how we're getting to be
232
00:16:48,600 --> 00:16:49,600
such good friends.
233
00:16:50,100 --> 00:16:53,280
You didn't by any chance recognize the
guy, did you?
234
00:16:54,720 --> 00:16:58,140
I didn't really get that good a look at
him. All I know is he was black.
235
00:16:58,500 --> 00:17:00,120
Well, all I can remember is the hair.
236
00:17:00,360 --> 00:17:02,100
Looked like it was made out of yarn or
something.
237
00:17:02,510 --> 00:17:04,050
So who's trying to kill me, Raggedy Ann?
238
00:17:05,010 --> 00:17:06,829
Dreadlocks. Say again?
239
00:17:08,690 --> 00:17:09,690
Rastafarian Dreadlocks.
240
00:17:12,609 --> 00:17:14,950
No, ma 'am, I'm not a disc jockey.
241
00:17:16,470 --> 00:17:18,550
No, no, this isn't a crank call.
242
00:17:20,170 --> 00:17:24,349
Could you just tell me, please, if you
have any Rastafarians working in your
243
00:17:24,349 --> 00:17:25,349
department?
244
00:17:27,569 --> 00:17:29,030
No, I understand.
245
00:17:30,890 --> 00:17:31,890
Thank you.
246
00:17:34,570 --> 00:17:36,530
You think we ought to spend money on
that? Huh?
247
00:17:37,610 --> 00:17:41,130
I mean, you think we would have learned
by now from what happened in Cuba.
248
00:17:41,810 --> 00:17:43,710
That's just where they're going. Am I
right?
249
00:17:44,330 --> 00:17:46,350
I agree.
250
00:17:46,590 --> 00:17:48,250
I agree. Look at the way they're
dressed.
251
00:17:48,730 --> 00:17:50,470
That's right. Send them back. That's
right.
252
00:17:51,670 --> 00:17:53,590
They should dress like we do, right?
253
00:17:54,190 --> 00:17:57,510
If they can't be like us, why the hell
don't they go back where they belong?
254
00:17:57,890 --> 00:17:59,030
Right? Right, yeah.
255
00:17:59,430 --> 00:18:00,430
Have some peanuts.
256
00:18:02,120 --> 00:18:06,360
safe to assume that there are no known
Rastafarians working at KKSD.
257
00:18:06,640 --> 00:18:08,700
It's not like they have to register with
the government.
258
00:18:11,360 --> 00:18:15,820
So, somebody who knows the layout of the
station is probably somebody who's been
259
00:18:15,820 --> 00:18:16,820
on the show.
260
00:18:17,160 --> 00:18:19,400
Or somebody who was in the audience
once.
261
00:18:20,080 --> 00:18:24,740
What can we hope to find here? Somebody
who stands up and says, Hi, I'm a
262
00:18:24,740 --> 00:18:26,560
hostile Rastafarian from Coronado?
263
00:18:27,400 --> 00:18:30,280
I don't know, but it isn't in the
African nationalist segment.
264
00:18:31,710 --> 00:18:33,210
Slavery, myth, or legend?
265
00:18:34,370 --> 00:18:35,370
Hand me that one.
266
00:18:55,390 --> 00:18:57,730
Whoa, whoa, whoa. Hey, come on. Not so
fast. Let's slow it down.
267
00:18:58,730 --> 00:19:01,970
How many tapes did he give you anyway? I
got some hot plans for 1999.
268
00:19:02,770 --> 00:19:08,250
You're telling me... You're telling me
that the southern economy was better off
269
00:19:08,250 --> 00:19:09,310
under slavery, right?
270
00:19:09,510 --> 00:19:10,790
And they ought to go back to that?
271
00:19:10,990 --> 00:19:11,990
Ah, take a walk.
272
00:19:13,490 --> 00:19:16,230
And you guys... You guys are...
273
00:19:16,590 --> 00:19:19,850
You guys are telling us it's all about
slavery, right? Did you ever meet any
274
00:19:19,850 --> 00:19:23,230
slaves? Do you know what it was like
down there in those conditions? You
275
00:19:23,230 --> 00:19:26,530
that some family living in Harlem or the
South Bronx that's been on general
276
00:19:26,530 --> 00:19:30,190
welfare for three generations is better
off than they were down south?
277
00:19:30,390 --> 00:19:33,170
I mean, listen, Jack, face it. If you
can't play basketball, you're probably
278
00:19:33,170 --> 00:19:35,210
better off picking cotton. You know what
I mean?
279
00:19:40,360 --> 00:19:44,220
I'm sorry, AJ. I can't work for this guy
anymore. I mean, by the time we catch
280
00:19:44,220 --> 00:19:46,880
this sniper, I'm going to want to load
his gun for him.
281
00:19:48,760 --> 00:19:50,220
Simon and Simon Investigations.
282
00:19:51,680 --> 00:19:52,680
No, this is AJ.
283
00:19:54,720 --> 00:19:56,120
Uh, yes, he is.
284
00:19:59,160 --> 00:20:00,160
It's pompous.
285
00:20:04,080 --> 00:20:05,460
Abner, hi. How you doing?
286
00:20:06,000 --> 00:20:07,000
Want your toaster back?
287
00:20:10,310 --> 00:20:14,030
Well, gee, Ab, I'd love to be able to
tell you when you can expect a check,
288
00:20:14,030 --> 00:20:17,170
I just really don't know how fast hell's
freezing over these days.
289
00:20:18,110 --> 00:20:19,870
Maybe my lawyer could tell you.
290
00:20:20,670 --> 00:20:21,449
A Mr.
291
00:20:21,450 --> 00:20:24,290
Delghetti of Delghetti and Finallion,
maybe you've heard of him.
292
00:20:24,830 --> 00:20:30,050
Shiny black limo, shiny black hair, has
a contracting business on the side.
293
00:20:31,730 --> 00:20:32,730
Ab?
294
00:20:35,010 --> 00:20:36,790
You were saying about gut?
295
00:20:45,610 --> 00:20:48,390
We taped the show on Tuesday and it
aired on a Wednesday.
296
00:20:48,790 --> 00:20:52,370
Thank you, A .J. I'd almost totally
wiped that out of my memory.
297
00:20:52,610 --> 00:20:55,230
Well, let's see what's scheduled for the
rest of the week.
298
00:20:55,810 --> 00:20:59,710
Maybe somebody wanted him dead before he
could publicly humiliate them.
299
00:21:00,750 --> 00:21:01,750
There you go.
300
00:21:06,950 --> 00:21:12,150
Reggae music, subversive influence, or
tool of faith.
301
00:21:15,690 --> 00:21:21,110
I'm looking for a black male, average
height with hair...
302
00:21:21,110 --> 00:21:27,530
Ah, well, never mind that.
303
00:21:29,230 --> 00:21:35,150
Would you mind telling me where you all
were last night, about 10 p .m.? Up in
304
00:21:35,150 --> 00:21:38,190
that plane, man. Just got into our
world. Ah.
305
00:21:39,690 --> 00:21:42,870
Right, well, welcome to San Diego.
306
00:21:50,389 --> 00:21:53,070
Rick? Oh, boy, am I glad to see you.
What's up?
307
00:21:53,450 --> 00:21:54,450
Come here.
308
00:21:55,010 --> 00:21:56,010
We got another one.
309
00:22:01,270 --> 00:22:04,570
Harry, sorry I missed you last night.
310
00:22:04,990 --> 00:22:08,090
I hope you got my message. If not, I'll
have to try you at home.
311
00:22:08,470 --> 00:22:09,770
Cryptic, yet to the point.
312
00:22:10,010 --> 00:22:11,110
Yeah, I like having a death breath.
313
00:22:11,950 --> 00:22:13,970
Same paper, same envelope.
314
00:22:14,760 --> 00:22:21,020
Same postmark? Mm -hmm. Oh, and this
morning, one of the guards found this in
315
00:22:21,020 --> 00:22:22,560
trash dumpster near Lot C.
316
00:22:24,520 --> 00:22:30,760
Oh, listen, I think this Russ Baring
thing is going to be a dead end.
317
00:22:31,520 --> 00:22:33,440
But then I suspect you already know
that.
318
00:22:35,180 --> 00:22:36,280
I got another note.
319
00:22:36,600 --> 00:22:37,960
Mr. Shanley, that...
320
00:22:38,220 --> 00:22:42,500
That gas poses a clear and present
danger. Hey, you want to talk about gas,
321
00:22:42,580 --> 00:22:43,559
Jack? Yeah.
322
00:22:43,560 --> 00:22:47,380
I'll tell you where the gas is coming
from. Get this bum the hell out of here.
323
00:22:51,640 --> 00:22:52,080
Coming
324
00:22:52,080 --> 00:22:59,060
up next,
325
00:22:59,180 --> 00:23:02,920
we've got a couple of whacked -out
freakos who are trying to hide their
326
00:23:02,920 --> 00:23:05,500
perversions behind the skirts of the
First Amendment.
327
00:23:05,760 --> 00:23:07,440
Are we going to let them get away with
it?
328
00:23:07,790 --> 00:23:08,790
You tell me!
329
00:23:18,530 --> 00:23:22,110
Malcolm, nice touch. A bit with a
coffee. Oh, yeah, that really went over
330
00:23:22,170 --> 00:23:22,649
didn't it?
331
00:23:22,650 --> 00:23:23,650
Hey, what about Saturday?
332
00:23:23,790 --> 00:23:27,610
Hey, if Judy's making that pasta thing
again, count me in, man. Catch you
333
00:23:29,210 --> 00:23:31,610
Well, it's about time you two yutzes
showed up.
334
00:23:32,130 --> 00:23:35,390
Did you get the latest bulletin from the
sleazebag? You know, that guy's really
335
00:23:35,390 --> 00:23:36,450
starting to honk me off.
336
00:23:36,920 --> 00:23:39,420
I'll bet you got a real high honk
threshold, too.
337
00:23:40,520 --> 00:23:44,380
Anyway, we wrap here around six, so
what's the deal?
338
00:23:44,680 --> 00:23:47,760
I mean, there's a little motel about six
blocks from here.
339
00:23:50,400 --> 00:23:55,800
If you're thinking of any kind of
research into alternate lifestyles, you
340
00:23:55,800 --> 00:23:56,800
count us out.
341
00:23:57,740 --> 00:23:59,660
You make me want to puke, you know that?
342
00:24:00,080 --> 00:24:03,920
All I'm saying is, wise guy, if this
guy's going to come after me at home,
343
00:24:03,920 --> 00:24:06,680
have to be five kinds of a pinhead to be
sitting there waiting for him.
344
00:24:07,980 --> 00:24:10,800
I think we can arrange accommodations.
345
00:24:16,560 --> 00:24:17,600
Hey, nice place.
346
00:24:20,000 --> 00:24:22,240
Yeah, well, it belongs to a friend.
347
00:24:22,620 --> 00:24:24,060
She's going to be out of town for a few
days.
348
00:24:24,280 --> 00:24:25,239
Yeah, that figures.
349
00:24:25,240 --> 00:24:27,840
It is a little heavy on the better homes
and gardens.
350
00:24:28,100 --> 00:24:31,440
I mean, I see you more as the type who
dries his socks on the doorknob. What is
351
00:24:31,440 --> 00:24:34,640
it with you, Shanley? You got some sort
of a pathological thing against acting
352
00:24:34,640 --> 00:24:35,640
like a human being?
353
00:24:35,860 --> 00:24:37,160
What the hell is that supposed to mean?
354
00:24:38,580 --> 00:24:40,300
There are no cameras here, Jack.
355
00:24:41,180 --> 00:24:42,400
It's all right to be afraid.
356
00:24:42,980 --> 00:24:46,280
Your situation is downright normal, and
I promise I won't tell any of those
357
00:24:46,280 --> 00:24:48,240
steroid cases to make up your fan club.
358
00:24:49,380 --> 00:24:51,080
Okay, so I'm a little nervous, all
right?
359
00:24:51,520 --> 00:24:54,460
I do have feelings, you know. Tell it to
the guy with the coffee on his pants.
360
00:24:54,900 --> 00:24:57,920
Hey, look, Simon, nobody holds a gun to
their heads to make them get out in
361
00:24:57,920 --> 00:25:00,860
front of that camera. And they've all
got some kind of axe to grind.
362
00:25:01,260 --> 00:25:02,500
And that makes for good television.
363
00:25:03,020 --> 00:25:06,300
So the bottom line is, if they've seen
my show, they know what my act is all
364
00:25:06,300 --> 00:25:09,760
about. So if you're talking about lambs
going to the slaughter, Jack, they're
365
00:25:09,760 --> 00:25:11,380
going in with their eyes wide open,
understand?
366
00:25:12,560 --> 00:25:15,920
Okay. Got enough groceries in there to
keep you going for a couple of days.
367
00:25:16,940 --> 00:25:17,940
If necessary.
368
00:25:18,420 --> 00:25:19,420
You can relax.
369
00:25:20,110 --> 00:25:21,370
No one's ever going to find you here.
370
00:25:24,390 --> 00:25:25,390
Hi.
371
00:25:27,650 --> 00:25:30,330
This who I think it is? Hi, Mom.
372
00:25:30,810 --> 00:25:31,810
Hi, Mom.
373
00:25:32,070 --> 00:25:34,550
Aw, now I am touched. You brought me
home to mother.
374
00:25:34,970 --> 00:25:37,790
Mom, you're supposed to be skiing in
Vail, remember?
375
00:25:38,110 --> 00:25:40,450
There was a blizzard and the airport was
closed.
376
00:25:41,150 --> 00:25:43,210
Now that I see who's here, I'm glad it
was.
377
00:25:44,150 --> 00:25:46,550
This is one of those protection things,
isn't it?
378
00:25:46,790 --> 00:25:47,790
Yeah.
379
00:25:48,060 --> 00:25:49,800
I never missed your program.
380
00:25:50,060 --> 00:25:52,280
Hey, you guys didn't tell me Mom was a
fan.
381
00:25:52,480 --> 00:25:55,560
Well, actually, what I said was I never
missed your program.
382
00:25:56,280 --> 00:25:57,280
Oh, right.
383
00:25:58,060 --> 00:25:59,060
Was that a shot?
384
00:26:00,560 --> 00:26:03,960
Well, I guess we can keep him in the
office.
385
00:26:04,200 --> 00:26:05,200
He stays here.
386
00:26:06,780 --> 00:26:07,780
Okay,
387
00:26:08,640 --> 00:26:10,520
then one of us stays here with him.
388
00:26:10,760 --> 00:26:12,400
Why? What do you think I'm going to do
to her?
389
00:26:13,880 --> 00:26:16,340
Shanley, you're a moving target.
390
00:26:17,050 --> 00:26:18,050
This is our mother.
391
00:26:18,450 --> 00:26:20,890
This is not a classic combination, in my
opinion.
392
00:26:22,210 --> 00:26:23,210
All right.
393
00:26:25,730 --> 00:26:27,630
Heads, you handle the stakeout.
394
00:26:28,350 --> 00:26:31,370
Tails, you stay here and referee Mom
versus Shanley.
395
00:26:34,090 --> 00:26:35,210
Watch them in the clinches.
396
00:26:36,310 --> 00:26:40,050
AJ, get some blankets and a pillow, and
we'll fix up the couch.
397
00:26:40,370 --> 00:26:42,810
Would you please sit down, Mr. Shanley?
398
00:26:57,800 --> 00:26:59,560
I saw your show with that feminist.
399
00:26:59,980 --> 00:27:03,760
Oh, geez, that broad. You can't shut her
up. All the time going on about equal
400
00:27:03,760 --> 00:27:06,720
pay, daycare, maternity leave, yada,
yada, yada.
401
00:27:06,920 --> 00:27:10,620
You know, you'd think God hadn't
invented a kitchen to give a woman
402
00:27:10,620 --> 00:27:14,160
do. That's right. She's... Hey, wait a
minute.
403
00:27:16,480 --> 00:27:20,260
Honestly, I think perhaps your show is a
little dangerous.
404
00:27:21,500 --> 00:27:26,600
I wonder if you're not spreading hatred,
Mr. Shanley.
405
00:27:27,200 --> 00:27:28,320
I let people vent.
406
00:27:28,540 --> 00:27:30,500
I let them get things off their chest,
you know?
407
00:27:30,700 --> 00:27:32,620
I honestly think they're better off than
before.
408
00:27:33,360 --> 00:27:35,860
Well, I think it's more like picking a
scab.
409
00:27:36,700 --> 00:27:39,360
Maybe some things need to be left alone
to heal.
410
00:27:49,260 --> 00:27:50,260
Who is it?
411
00:27:50,400 --> 00:27:54,420
Mrs. Simon, I'm babysitting for the
Freeburgs across the street, and their
412
00:27:54,420 --> 00:27:56,020
is out of order. May I use yours?
413
00:27:57,260 --> 00:28:00,900
Mom! It's all right, A .J. It's just one
of the babysitters from down the
414
00:28:00,900 --> 00:28:02,220
street. Mom!
415
00:28:03,240 --> 00:28:04,240
Mom!
416
00:28:06,900 --> 00:28:07,900
Mom, you all right?
417
00:28:19,420 --> 00:28:21,700
I'm telling you, it can't be the same
guy.
418
00:28:21,960 --> 00:28:22,960
This was a woman.
419
00:28:24,140 --> 00:28:26,780
The way she moved, she seemed so strong.
420
00:28:27,220 --> 00:28:28,220
It wasn't a woman.
421
00:28:29,080 --> 00:28:30,540
It was a man in a dress.
422
00:28:30,820 --> 00:28:32,620
Oh, God, a transsexual?
423
00:28:33,780 --> 00:28:35,080
Transvestite. Whatever.
424
00:28:37,600 --> 00:28:39,260
Well, it didn't show up.
425
00:28:44,100 --> 00:28:47,580
I should have warned you about bringing
up the women's rights thing where she's
426
00:28:47,580 --> 00:28:48,880
got a mean left hook.
427
00:28:50,100 --> 00:28:53,120
Our mystery man took another shot at
Shanley, Mom.
428
00:28:53,720 --> 00:28:57,560
No, I'm fine, thanks to A .J. and Mr.
429
00:28:57,780 --> 00:29:01,040
Shanley. If Harry hadn't thrown that
lamp, I'd hate to think of what would
430
00:29:01,040 --> 00:29:02,040
happened.
431
00:29:05,520 --> 00:29:06,520
Thanks.
432
00:29:07,000 --> 00:29:08,000
Really.
433
00:29:08,560 --> 00:29:10,340
I chased him for about four blocks.
434
00:29:10,840 --> 00:29:13,640
I lost him in an alley where he had his
car. I couldn't make the plates.
435
00:29:15,400 --> 00:29:20,760
And we are now looking for a male
transvestite Caucasian this time.
436
00:29:22,360 --> 00:29:23,360
Oh, good.
437
00:29:23,920 --> 00:29:28,540
Makes everything a lot simpler. Now all
we have to do is find a black or white
438
00:29:28,540 --> 00:29:33,200
transvestite Rastafarian with homicidal
tendencies. I assume that you did a show
439
00:29:33,200 --> 00:29:34,200
on those.
440
00:29:34,540 --> 00:29:37,920
I think it's safe to assume that we are
no longer looking for either a guest or
441
00:29:37,920 --> 00:29:38,920
a viewer.
442
00:29:39,320 --> 00:29:41,580
Okay, Harry, who on your staff wants to
see you dead?
443
00:29:42,040 --> 00:29:43,600
No way, that's impossible.
444
00:29:43,980 --> 00:29:46,760
I'm too close to those people. I mean,
hell, we're like family.
445
00:29:46,980 --> 00:29:50,300
We drove around for over an hour. We
would have lost anybody tailing us.
446
00:29:50,680 --> 00:29:52,960
I'm sorry, Shani, but we're going to
want a complete lift.
447
00:29:53,450 --> 00:29:56,270
Of everybody that you come into contact
with on a daily basis.
448
00:29:57,230 --> 00:30:00,190
Okay, well, Karen Davidson you already
met.
449
00:30:00,390 --> 00:30:03,130
Then there's Ted, uh, Ed Malkovich.
450
00:30:03,890 --> 00:30:06,550
And, uh, what's his name? The kid that
does research.
451
00:30:07,730 --> 00:30:08,730
Like family.
452
00:30:10,750 --> 00:30:16,630
I don't know him that well, really, but,
uh, professionally, frankly, the guy's
453
00:30:16,630 --> 00:30:17,630
a royal pain.
454
00:30:18,310 --> 00:30:20,390
Habits are filthy, and so is his mouth.
455
00:30:21,330 --> 00:30:23,510
He's bugging me to put more color in his
cheeks.
456
00:30:24,030 --> 00:30:25,230
Like he's the expert?
457
00:30:29,870 --> 00:30:30,870
Shanley?
458
00:30:31,530 --> 00:30:33,410
Yeah, I guess he's okay if you're into
that sort of thing.
459
00:30:34,710 --> 00:30:38,190
Personally, I'd like to rip the guy's
heart out and feed it to him.
460
00:30:38,890 --> 00:30:39,890
Anything else you want to know?
461
00:30:42,130 --> 00:30:44,610
No, I think that just about covers it.
462
00:30:48,650 --> 00:30:50,890
This is narrowed down to roughly 45
suspects.
463
00:30:51,670 --> 00:30:53,810
We'll just have to dig up as much on
that background.
464
00:30:54,250 --> 00:30:57,190
And, as much as I hate to suggest, we've
got to look through the rest of these
465
00:30:57,190 --> 00:30:58,310
tapes. What's that?
466
00:30:59,510 --> 00:31:00,810
Some lawyer's office.
467
00:31:09,570 --> 00:31:16,270
For 2 and 2, paragraph 8, subparagraph
5B of the sweepstakes
468
00:31:16,270 --> 00:31:17,930
rules, yada, yada, yada, yada.
469
00:31:18,920 --> 00:31:21,940
$20 ,000 by the close of business the
5th.
470
00:31:23,220 --> 00:31:30,180
We will seek appropriate legal remedies,
including repossession of one
471
00:31:30,180 --> 00:31:32,800
Unibake 2000 bread browning instrument.
472
00:31:34,440 --> 00:31:37,460
Well, at least we know your friend
Palmquist is a man of his word.
473
00:31:38,220 --> 00:31:41,860
Thank you very much.
474
00:31:43,240 --> 00:31:44,240
That's interesting.
475
00:31:44,340 --> 00:31:47,240
I think we got this guy on tape after
all.
476
00:31:49,360 --> 00:31:53,340
Now, all of these tapes were done last
year. We just haven't been looking back
477
00:31:53,340 --> 00:31:54,340
far enough, that's all.
478
00:31:56,080 --> 00:32:00,260
The guy's obviously been disguising
himself when he took a shot at Shanley.
479
00:32:02,420 --> 00:32:04,460
There, in front of the audience, right
there.
480
00:32:06,200 --> 00:32:08,360
I've seen this guy in five different
tapes now.
481
00:32:24,240 --> 00:32:25,840
He's got a good eye for costume detail.
482
00:32:26,560 --> 00:32:28,380
Brian Sadler. The researcher.
483
00:32:29,100 --> 00:32:30,460
Yeah, that's what I was going to tell
you.
484
00:32:30,760 --> 00:32:32,400
He was only hired three months ago.
485
00:32:33,120 --> 00:32:35,080
Before that, he worked in a post office.
486
00:32:36,280 --> 00:32:37,280
Coronado.
487
00:32:37,440 --> 00:32:38,440
Right on the first guess.
488
00:32:43,440 --> 00:32:44,440
Hi.
489
00:32:44,900 --> 00:32:48,160
Listen, Malcolm wants to talk to both of
you during the break. Well, never mind
490
00:32:48,160 --> 00:32:49,620
that right now, Karen. I've seen Brian.
491
00:32:50,200 --> 00:32:53,240
Adler not since the staff meeting this
morning. You guys are nothing but a
492
00:32:53,240 --> 00:32:56,540
of degenerates. Yeah, listen, Vicious
Pig, I'd watch who I was calling a
493
00:32:56,540 --> 00:33:00,100
degenerate. Watch who you put your hands
on, Jack, or I'll toss your butt the
494
00:33:00,100 --> 00:33:02,260
hell out of you. Yeah, big man, big TV
star.
495
00:33:36,500 --> 00:33:37,500
Stop it!
496
00:34:39,949 --> 00:34:42,750
He jeopardizes my show. Is that all you
care about? It's all I've got.
497
00:34:44,570 --> 00:34:45,790
Where did that catwalk go?
498
00:34:46,010 --> 00:34:47,350
There's an empty studio next door.
499
00:34:47,570 --> 00:34:50,969
Ready? Yeah. Let's go. I'm going with
you. No, you're going to stay here.
500
00:34:50,969 --> 00:34:53,830
watch your mouth, Jack. I'm paying you.
I'm going to keep you alive.
501
00:35:09,890 --> 00:35:11,490
You got nothing to say about it, Jack.
502
00:36:00,560 --> 00:36:01,560
Drop it, Harry.
503
00:36:07,140 --> 00:36:10,020
Who the hell are you? What do you want
from me? An explanation.
504
00:36:11,220 --> 00:36:12,660
You owe me at least that much.
505
00:36:12,940 --> 00:36:14,940
I don't know what the hell you're
talking about, Jack.
506
00:36:15,240 --> 00:36:16,240
Your order, Harry.
507
00:36:16,560 --> 00:36:20,040
I never saw you before. What, three,
four months ago? Try eight.
508
00:36:21,000 --> 00:36:22,000
Eight years.
509
00:36:27,380 --> 00:36:28,380
Who's there?
510
00:36:37,360 --> 00:36:38,360
How many closer?
511
00:36:40,760 --> 00:36:42,080
Don't make me do this now.
512
00:36:44,460 --> 00:36:45,460
Not yet.
513
00:36:47,380 --> 00:36:49,260
You don't even recognize me, do you?
514
00:36:49,820 --> 00:36:51,400
You don't remember me at all.
515
00:36:52,700 --> 00:36:54,220
Remember Kyle Winters?
516
00:36:54,940 --> 00:36:57,080
When I ran for city council?
517
00:36:57,280 --> 00:36:58,280
Both times.
518
00:36:58,640 --> 00:37:01,840
And your consumer newsletter and your
radio show.
519
00:37:02,120 --> 00:37:03,660
I worked on them all, Harry.
520
00:37:04,529 --> 00:37:07,710
Oh, I was just one of your gophers, but
I worked like a dog.
521
00:37:08,130 --> 00:37:11,530
For once in my life, I cared about
something. You taught me how to care
522
00:37:11,530 --> 00:37:12,530
something.
523
00:37:13,330 --> 00:37:17,250
Every cause that you stood up for, every
liberal word that came out of your
524
00:37:17,250 --> 00:37:21,510
mouth, I didn't know what to believe
until I met you.
525
00:37:21,770 --> 00:37:25,950
And then you turn around... Wait, just
one damn minute, Jack. Don't you talk to
526
00:37:25,950 --> 00:37:26,950
me like that!
527
00:37:27,190 --> 00:37:29,410
Don't you talk to me like him.
528
00:37:30,270 --> 00:37:31,270
Look at you, Harry.
529
00:37:31,910 --> 00:37:33,350
What are you, some kind of media?
530
00:37:34,950 --> 00:37:37,770
And the stuff that comes out of your
mouth, Harry.
531
00:37:38,570 --> 00:37:40,150
That's not you. That couldn't be you.
532
00:37:41,110 --> 00:37:44,810
And I just thought that if I could talk
to you, I could fix it. I could get it
533
00:37:44,810 --> 00:37:46,130
back the way that it was.
534
00:37:46,650 --> 00:37:49,670
But I couldn't get you on the phone. You
never answered my letters.
535
00:37:49,890 --> 00:37:54,030
I didn't ignore your kid calls and
letters. The staff handles that stuff.
536
00:37:54,030 --> 00:37:56,270
know that. I know a lot of things now,
Harry.
537
00:37:56,690 --> 00:37:58,230
I saw it the minute I got here.
538
00:37:59,350 --> 00:38:01,170
You don't really believe in anything, do
you?
539
00:38:02,080 --> 00:38:03,180
Maybe you never did.
540
00:38:04,140 --> 00:38:06,140
And that's why I just want you dead.
541
00:38:06,780 --> 00:38:09,380
I just want you to stop hurting people.
542
00:38:10,120 --> 00:38:11,420
I haven't changed, kid.
543
00:38:12,180 --> 00:38:13,180
Not really.
544
00:38:13,620 --> 00:38:15,280
I still want the same thing you do.
545
00:38:16,060 --> 00:38:17,180
What everybody wants.
546
00:38:17,700 --> 00:38:20,860
Recognition, respect, a little
acknowledgement.
547
00:38:21,140 --> 00:38:26,620
But me, all of us, everybody who
believed in you, didn't we give you
548
00:38:27,180 --> 00:38:28,820
Didn't matter. I lost.
549
00:38:29,480 --> 00:38:31,000
Nobody paid any attention to me.
550
00:38:32,259 --> 00:38:33,680
Look, things are different now.
551
00:38:34,180 --> 00:38:35,520
I've got acceptance, you know?
552
00:38:35,780 --> 00:38:39,420
Okay, maybe it's from a bunch of
crackpots and yahoos, I don't know. But
553
00:38:39,420 --> 00:38:40,420
real.
554
00:38:40,480 --> 00:38:41,480
And it's mine.
555
00:38:43,960 --> 00:38:46,460
And I'll tell you something, I didn't
use a gun to get it.
556
00:38:48,140 --> 00:38:51,380
The only way you're ever going to get
any respect is if you respect yourself.
557
00:38:53,000 --> 00:38:55,580
Otherwise, you ain't going to get it
from me, Jack.
558
00:38:57,140 --> 00:38:58,140
Or anybody else.
559
00:39:32,220 --> 00:39:34,320
That was a nice talk. I didn't know you
had it in you.
560
00:39:35,780 --> 00:39:37,060
Listen, we're still alive, right?
561
00:39:37,560 --> 00:39:39,280
Like they say, whatever gets you through
the night.
562
00:39:39,880 --> 00:39:41,840
I mean, you know, no cameras, no
audience.
563
00:39:43,740 --> 00:39:44,740
I'm impressed.
564
00:39:45,260 --> 00:39:46,800
Come on, you're worse than he is.
565
00:39:47,060 --> 00:39:49,480
Give me a break, will you? That's what I
do. I talk.
566
00:39:49,760 --> 00:39:50,760
It's all part of the act.
567
00:39:55,470 --> 00:39:59,030
Hey, go ahead and run for governor,
lady. I can't wait to read the news
568
00:39:59,030 --> 00:40:02,530
about how you keep going nuts and
raising taxes once a month.
569
00:40:02,970 --> 00:40:03,970
Right?
570
00:40:04,730 --> 00:40:10,050
You know, actually, I'd like to see more
women in politics.
571
00:40:10,330 --> 00:40:13,650
I mean, they'd be riding to those state
dinners in the fancy limos. It'll keep
572
00:40:13,650 --> 00:40:17,610
them out from behind the wheel of a car,
right? I can see that Shanley's brush
573
00:40:17,610 --> 00:40:20,670
with mortality hasn't changed his style
much.
574
00:40:21,160 --> 00:40:24,300
Are you kidding? He's planning to do an
interview with Sadler live from his
575
00:40:24,300 --> 00:40:26,320
cell. No problem with it, all right?
576
00:40:26,880 --> 00:40:31,260
And why have you been married five
times? Why five times? Hey, I don't
577
00:40:31,260 --> 00:40:34,020
They get a little used up after a while,
and you have to trade them in on a new
578
00:40:34,020 --> 00:40:35,020
one, right?
579
00:40:36,520 --> 00:40:38,540
How the hell do I know? What am I, Dr.
Ruth?
580
00:40:38,920 --> 00:40:42,720
Now, are we dealing with some kind of
discrimination here, or a couple of
581
00:40:42,720 --> 00:40:46,240
peeping Jane bimbos who need their
britches pulled down and their bottoms
582
00:40:46,240 --> 00:40:47,240
spanked?
583
00:40:52,970 --> 00:40:57,330
Don't even think about touching that
dial. Off Your Chest with Malcolm
584
00:40:57,330 --> 00:41:00,890
the Third will continue. I'm happy to
report that Shanley's first check
585
00:41:00,890 --> 00:41:01,589
the bank.
586
00:41:01,590 --> 00:41:06,190
The law firm of Finalligan and Delghetti
will be happy to hear that. Yeah, well,
587
00:41:06,250 --> 00:41:08,430
they were worried that nobody fell out
of court like those guys.
588
00:41:08,690 --> 00:41:13,790
I can believe that. Uh, Mom, make up the
perfume that I couldn't buy you for a
589
00:41:13,790 --> 00:41:14,790
coat that I didn't get you.
590
00:41:22,230 --> 00:41:23,490
It's a toaster.
591
00:41:24,230 --> 00:41:29,050
Not just any toaster. No, no, no. This
is the latest in bread browning
592
00:41:29,050 --> 00:41:30,250
technology. Tell her, Rick.
593
00:41:30,470 --> 00:41:32,410
Okay, I will. See, there's a little
timer.
594
00:41:32,610 --> 00:41:35,510
Timer. And you set that at night, and
the first thing in the morning, any time
595
00:41:35,510 --> 00:41:38,190
you want it, you got toast ready for
you. Ready and waiting. First thing in
596
00:41:38,190 --> 00:41:41,570
morning. I don't know what we do about
juice and coffee, but you got the
597
00:41:41,570 --> 00:41:42,570
toaster.
598
00:41:42,690 --> 00:41:44,310
The bread browner.
47611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.