All language subtitles for Simon & Simon s05e15 Mobile Home of the Brave

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,600 --> 00:00:04,600 Thank you. 2 00:01:53,800 --> 00:01:56,560 chance going back to the States like this? I got tired of sitting on the 3 00:01:56,560 --> 00:02:00,360 watching a bunch of morons mismanaging my business up here, and I'm not going 4 00:02:00,360 --> 00:02:02,380 back till everything runs as smooth as I left it. 5 00:02:03,440 --> 00:02:06,320 Well, well, well, what a nice time of day for a party. 6 00:02:09,139 --> 00:02:12,500 That guy with the camera up there, find out who he is and get his... 7 00:02:52,720 --> 00:02:53,399 Hold your horses. 8 00:02:53,400 --> 00:02:54,920 I say tree frog. 9 00:02:55,180 --> 00:02:56,180 Tree frog. 10 00:03:30,190 --> 00:03:31,190 Pop in another roll. 11 00:03:31,390 --> 00:03:32,750 Where are we going next, Dad? 12 00:03:33,050 --> 00:03:34,810 I'm going to get a picture of Dad and Mom first. 13 00:03:35,150 --> 00:03:36,490 Dad looks so handsome today. 14 00:04:10,920 --> 00:04:14,960 Rick, at times like this, do you ever sort of float up about a thousand feet 15 00:04:14,960 --> 00:04:18,600 above your head, just check out your own life, make sure you're still over land? 16 00:04:18,839 --> 00:04:22,840 Mind, I'm trying to concentrate here. Well, that's what I'm talking about. 17 00:04:23,300 --> 00:04:26,280 If you were really concentrating, you would know that we could lose our 18 00:04:26,280 --> 00:04:27,280 over this. 19 00:04:27,560 --> 00:04:29,740 This is breaking and entering. 20 00:04:30,340 --> 00:04:31,340 And entering. 21 00:04:33,620 --> 00:04:34,620 Here. 22 00:04:54,700 --> 00:04:55,700 What are you doing? 23 00:04:56,760 --> 00:04:59,620 Video games are a little large to stick in a bad pocket. 24 00:05:00,380 --> 00:05:02,080 So I thought we could steal the alarm. 25 00:05:02,400 --> 00:05:03,960 It'll be worth at least five grand. 26 00:05:04,240 --> 00:05:09,120 Or five years, whichever comes first. It's a burglary ring. No, no, this is a 27 00:05:09,120 --> 00:05:14,600 test. Had it been an actual burglary... Why 28 00:05:14,600 --> 00:05:21,400 did I let you 29 00:05:21,400 --> 00:05:22,400 talk me into this? 30 00:05:22,800 --> 00:05:27,540 Because deep down inside, you know that this is a good idea. I do? Yes, you do. 31 00:05:27,700 --> 00:05:31,260 A better place in Liberty World demonstrates the quality that this 32 00:05:31,260 --> 00:05:32,059 founded on. 33 00:05:32,060 --> 00:05:33,080 Individual enterprise. 34 00:05:33,400 --> 00:05:35,260 Going that extra mile to get the job done. 35 00:05:36,060 --> 00:05:37,900 Securamax has been after this account for months. 36 00:05:38,420 --> 00:05:40,060 This is our chance to ace him out. 37 00:06:02,410 --> 00:06:09,270 a film give me the film hey here look i admit i i was just trying to you know 38 00:06:09,270 --> 00:06:14,830 get some pictures to venusia so what's the problem you want me to stay away 39 00:06:14,830 --> 00:06:19,890 her i'll stay away from her stay away from her okay 40 00:06:44,810 --> 00:06:45,810 Uh, Johnson. 41 00:06:45,890 --> 00:06:46,890 Johnson. 42 00:06:48,250 --> 00:06:50,950 Okay. You can pick these up tomorrow, Mr. Johnson. 43 00:06:51,330 --> 00:06:52,330 Thank you. 44 00:06:55,690 --> 00:06:56,690 Here we go. 45 00:07:18,030 --> 00:07:19,030 Where did you get this stuff? 46 00:07:19,070 --> 00:07:23,610 Where else? Your new video world. Two minutes, 13 seconds to neutralize the 47 00:07:23,610 --> 00:07:26,030 alarm system, disconnect the locks, ingress, and egress. 48 00:07:26,290 --> 00:07:27,770 That doesn't even open till tomorrow. 49 00:07:29,130 --> 00:07:30,130 You robbed me? 50 00:07:30,450 --> 00:07:34,610 Yeah. But only to prove what we've been saying all along. That when it comes to 51 00:07:34,610 --> 00:07:38,050 security for a wonderful place like Liberty World, there is no substitute 52 00:07:38,050 --> 00:07:41,190 full service seat of the pants, no nonsense operation like Simon and Simon. 53 00:07:42,210 --> 00:07:43,210 He robs me. 54 00:07:43,390 --> 00:07:44,390 Then he tells me. 55 00:07:44,670 --> 00:07:45,670 No, we... 56 00:07:45,880 --> 00:07:51,060 Blocked everything again after we left, and we made sure that nothing was 57 00:07:51,060 --> 00:07:52,060 damaged. Wrong. 58 00:07:52,600 --> 00:07:56,660 The overrated reputation of Securamax's high -tech, razzle -dazzle security 59 00:07:56,660 --> 00:07:57,820 system's been damaged. 60 00:07:58,040 --> 00:08:01,820 I mean, when you get right down to it, in the never -ending war against theft, 61 00:08:01,980 --> 00:08:05,800 vandalism, and pilferage, what really counts is people. Right, Mr. Paxton? 62 00:08:06,960 --> 00:08:10,640 Does he always take this attack? Because with me, he's not doing too good. 63 00:08:11,860 --> 00:08:16,100 Uh, excuse me, are you the security person? We were robbed. Somebody stole 64 00:08:16,100 --> 00:08:19,820 camera. I'm sorry to hear that, but this is not... Maybe we can help. I'm Rick 65 00:08:19,820 --> 00:08:22,000 Simons, my brother A .J. We're security consultants. 66 00:08:22,320 --> 00:08:26,440 Did anybody see who did it? Well, whoever it was, they also took our whole 67 00:08:26,440 --> 00:08:28,080 of discount tickets for the ride. 68 00:08:30,280 --> 00:08:32,159 Well, that wasn't very nice. 69 00:08:33,900 --> 00:08:38,039 Here you are, folks, on the house. Thank you. Well, you know, it's never too 70 00:08:38,039 --> 00:08:41,380 late to help nice people. Maybe we can still catch this rotten crook. 71 00:08:41,799 --> 00:08:44,680 Uh, well, we could try. 72 00:08:44,960 --> 00:08:49,100 Now, you just put yourself in our hands. Uh, people helping people, that's what 73 00:08:49,100 --> 00:08:50,820 it's all about. You folks from out of town, are you? 74 00:08:52,020 --> 00:08:54,980 This is great. There's more here than we started with. 75 00:08:56,520 --> 00:08:58,220 Oh, uh, where are you folks from? 76 00:08:58,480 --> 00:08:59,319 Uh, Illinois. 77 00:08:59,320 --> 00:09:01,180 Deadly. I'm, uh, Bob Johnson. 78 00:09:01,420 --> 00:09:04,340 This is my wife, Mary, Trish, and Willie. 79 00:09:04,860 --> 00:09:06,940 We're one of America's Christian families. 80 00:09:07,160 --> 00:09:08,160 Because of my essay. 81 00:09:08,810 --> 00:09:10,990 I'm not sure I follow you here. 82 00:09:11,190 --> 00:09:15,170 Well, Liberty World sponsored a contest for the opening week. All the kids in 83 00:09:15,170 --> 00:09:19,610 Trish's grade wrote essays about their families, and the best one from each 84 00:09:19,610 --> 00:09:22,450 state was chosen for the prize. We're very proud of Trish. 85 00:09:22,670 --> 00:09:26,670 You know, you're always sure that your children are special. It's just nice to 86 00:09:26,670 --> 00:09:27,910 know that some people agree. 87 00:09:29,250 --> 00:09:30,770 I'm sure she must be quite a writer. 88 00:09:31,110 --> 00:09:32,710 Oh, well, Trish is very shy. 89 00:09:33,450 --> 00:09:36,970 And her essay is really the first time that she found a way to say how she 90 00:09:36,970 --> 00:09:37,970 feels. 91 00:09:38,120 --> 00:09:40,420 I guess that's one of the reasons we're so proud of her. 92 00:09:40,700 --> 00:09:44,640 Well, why don't you show us where this robbery happened? We can't have one of 93 00:09:44,640 --> 00:09:47,800 America's 50 families getting ripped off and take it lying down, McDonnelly. 94 00:09:47,820 --> 00:09:48,820 Probably not. 95 00:10:07,180 --> 00:10:09,940 that it was the only roll of film he had on and the camera was empty. 96 00:10:12,180 --> 00:10:15,000 Somehow he must have switched films with these yokels. 97 00:10:17,520 --> 00:10:18,520 All right. 98 00:10:19,240 --> 00:10:21,240 Start there with this family. 99 00:10:21,480 --> 00:10:25,660 And if these people give you any trouble, you get them trouble. 100 00:10:37,450 --> 00:10:39,690 There is such a thing as overselling it, you know, Rick. 101 00:10:40,430 --> 00:10:43,450 A nice family like that on vacation from Oshkosh? 102 00:10:43,870 --> 00:10:45,090 Dudley. Whatever. 103 00:10:45,890 --> 00:10:49,650 What's more important, a $38 camera or knowing somebody cares about you and 104 00:10:49,650 --> 00:10:50,650 family? 105 00:10:50,790 --> 00:10:56,590 We showed the Johnsons that this city's got a heart. As I recall, your last 106 00:10:56,590 --> 00:11:02,710 words to them were, look on us as the official goodwill ambassadors of San 107 00:11:02,710 --> 00:11:03,710 Diego. 108 00:11:07,220 --> 00:11:09,700 Okay, so I was using them, but if I could have helped them, I would have. 109 00:11:10,580 --> 00:11:15,140 Besides, we are representatives of San Diego. We live here, we work here, watch 110 00:11:15,140 --> 00:11:16,140 the ballgames here. 111 00:11:16,980 --> 00:11:19,520 Wait and see. Those people are going to remember us the rest of their lives. 112 00:11:19,760 --> 00:11:21,220 Probably hear from them Christmas time. 113 00:11:22,680 --> 00:11:24,020 Would you believe sooner than that? 114 00:11:27,600 --> 00:11:28,600 Hi. 115 00:11:28,780 --> 00:11:32,420 I'm sorry to bother you at home like this, but we came back from dinner and 116 00:11:32,420 --> 00:11:33,960 found our hotel room broken into. 117 00:11:34,460 --> 00:11:36,100 Oh, no. Come on in. Come on in. 118 00:11:36,780 --> 00:11:40,860 It was horrible. The whole room was ransacked. I just couldn't stay there. 119 00:11:41,240 --> 00:11:42,860 Why, you guys had quite a day. 120 00:11:43,100 --> 00:11:46,360 It's been the most exciting vacation we've ever had. 121 00:11:51,240 --> 00:11:54,760 Well, there could be a connection between the two incidents today, or it 122 00:11:54,760 --> 00:11:55,760 just be bad luck. 123 00:11:56,260 --> 00:11:58,300 You guys break any mirrors on your way out here? 124 00:12:00,000 --> 00:12:03,260 We could have flown. Maybe we should have. I don't know. It's just that 125 00:12:03,610 --> 00:12:07,730 Trish winning the contest, Liberty World, it seemed like a chance to be a 126 00:12:07,730 --> 00:12:08,730 family again. 127 00:12:08,850 --> 00:12:11,130 Lately, all I have time for is work and sleep. 128 00:12:11,350 --> 00:12:14,450 You're sure you haven't seen any suspicious -looking characters hanging 129 00:12:14,690 --> 00:12:15,690 No, not really. 130 00:12:16,250 --> 00:12:17,450 Well, this is terrible. 131 00:12:18,150 --> 00:12:19,950 Maybe somebody's after us. 132 00:12:20,610 --> 00:12:21,930 Oh, what am I saying? 133 00:12:22,630 --> 00:12:26,010 Why would anybody want to terrorize a family like us? 134 00:12:27,970 --> 00:12:29,710 Maybe we should just go home. 135 00:12:31,810 --> 00:12:32,810 Hey. 136 00:12:35,560 --> 00:12:38,500 Look, if it would make you feel better, we would be happy to tag along tomorrow. 137 00:12:39,320 --> 00:12:42,880 Just keep an eye on you. And after all we've heard about Southern Californians. 138 00:12:46,740 --> 00:12:49,100 Well, we've bothered these good people long enough. 139 00:12:49,440 --> 00:12:50,880 Come on, kids, let's hit the sack. 140 00:12:51,240 --> 00:12:52,460 We'll see you two in the morning. 141 00:12:53,660 --> 00:12:55,440 We're going to sleep in the prairie sooner. 142 00:12:55,760 --> 00:12:57,360 That's what we call our campers. 143 00:12:57,680 --> 00:13:01,680 Yes, there's some sort of state Republican convention or something, and 144 00:13:01,680 --> 00:13:04,460 hotels are jam -packed, but we'll be fine. 145 00:13:05,850 --> 00:13:09,630 Well, I... It's silly. I mean, I've got all this room. 146 00:13:10,570 --> 00:13:13,770 Oh, no, we couldn't do that. It would be an imposition, really. 147 00:13:14,530 --> 00:13:16,730 Well, you know, I don't want to force you. 148 00:13:17,010 --> 00:13:18,230 Okay, we'll stay. 149 00:13:19,370 --> 00:13:25,030 I am a great cook, and the kids can do their chores and your chores, and 150 00:13:25,030 --> 00:13:27,630 Bob is great at fixing things. 151 00:13:28,030 --> 00:13:31,590 Listen, you're going to help us, and we're going to help you, too. 152 00:14:01,040 --> 00:14:02,140 I made you some hot chocolate. 153 00:14:02,400 --> 00:14:03,400 Oh. 154 00:14:05,120 --> 00:14:06,120 Thank you. 155 00:14:09,940 --> 00:14:12,380 Well, good night. 156 00:14:12,780 --> 00:14:14,100 Yeah, sleep tight. 157 00:14:40,680 --> 00:14:42,200 This is neat. You live here? 158 00:14:42,740 --> 00:14:43,740 Yeah. 159 00:14:45,640 --> 00:14:48,000 Well, don't sneak up on me like that again, all right? 160 00:14:48,400 --> 00:14:49,960 My sister made some hot cocoa. 161 00:14:51,400 --> 00:14:52,400 Thanks. 162 00:14:54,540 --> 00:14:57,120 Can I sleep here? 163 00:14:58,760 --> 00:15:00,160 Well, there's not a lot of room, Willie. 164 00:15:00,880 --> 00:15:01,880 I don't need much. 165 00:15:32,750 --> 00:15:38,150 11 .45, the World War I ride. Feel the actual sensations of real trench 166 00:15:38,450 --> 00:15:39,450 Boring, what else? 167 00:15:39,590 --> 00:15:42,030 Mom, he keeps saying everything is boring. 168 00:15:42,330 --> 00:15:46,750 Now don't worry, honey, he's just at an awkward age. For the eighth year in a 169 00:15:46,750 --> 00:15:49,330 row. The world of the future in bumper boat rides. 170 00:15:49,630 --> 00:15:50,569 That's the one! 171 00:15:50,570 --> 00:15:51,570 All right, let's go! 172 00:15:53,750 --> 00:15:55,830 Over here. 173 00:16:09,450 --> 00:16:12,750 No, sir, Mr. Paxton, but we're working on it. Yes, sir, we're still on the job. 174 00:16:13,110 --> 00:16:16,250 And the Johnsons sure do appreciate the personal attention they're getting here 175 00:16:16,250 --> 00:16:17,250 at Liberty World. 176 00:16:17,430 --> 00:16:18,450 Your head's on crooked. 177 00:16:19,470 --> 00:16:20,470 Straighten his head. 178 00:16:20,490 --> 00:16:21,490 Yes, sir. 179 00:16:24,250 --> 00:16:25,510 Wait a minute, let me get a picture of you. 180 00:17:23,720 --> 00:17:26,240 You know, I'm not sure that going back is going to solve your problem. 181 00:17:26,740 --> 00:17:29,420 If this trouble followed you all the way from Illinois, it's just going to 182 00:17:29,420 --> 00:17:30,460 follow you right back again. 183 00:17:30,680 --> 00:17:33,540 Can either of you think of anything at home that might have caused this? 184 00:18:55,030 --> 00:18:58,030 Well, there are a couple of guys protecting them. Cops, PIs, I don't 185 00:18:58,250 --> 00:19:00,070 I don't care. Get me that show. 186 00:19:01,410 --> 00:19:03,490 And if you have it, get them. 187 00:19:06,470 --> 00:19:10,630 All right, you bums on your feet. The lieutenant wants to talk to you. All 188 00:19:10,630 --> 00:19:11,630 right, quiet, everybody. 189 00:19:11,790 --> 00:19:12,830 You heard him. Quiet down. 190 00:19:13,890 --> 00:19:19,330 This meeting of the San Diego Order of Low Life, Pickpockets, and Thieves is 191 00:19:19,330 --> 00:19:20,330 in session. 192 00:19:21,450 --> 00:19:22,610 Now, this is the situation. 193 00:19:23,590 --> 00:19:29,690 We have a stolen camera bag, a purse snatching, a hotel room break -in, and a 194 00:19:29,690 --> 00:19:32,830 stolen camper, all looking like part of the same operation. 195 00:19:33,910 --> 00:19:35,550 Anybody here know anything about that? 196 00:19:36,170 --> 00:19:40,790 Not, uh... Wee Wally, what do you know? 197 00:19:40,990 --> 00:19:43,770 I mean, there's not a stolen car in this town that you don't know about. 198 00:19:44,110 --> 00:19:46,510 I'm sorry, Lieutenant, no campers I know of. 199 00:19:47,670 --> 00:19:51,790 Maxie, Roy, what's been cooking in the breaking and entering community? 200 00:19:52,350 --> 00:19:53,289 Nothing, Lieutenant. 201 00:19:53,290 --> 00:19:54,430 The picket's been pretty slim. 202 00:19:54,690 --> 00:19:55,690 Real thin. 203 00:19:56,810 --> 00:19:57,810 Good. 204 00:19:59,790 --> 00:20:01,970 Okay. Purse snatchers. 205 00:20:02,510 --> 00:20:04,850 Anybody got a brand new camera bag? 206 00:20:05,750 --> 00:20:07,050 Heard about a friend with one? 207 00:20:10,830 --> 00:20:11,830 Fine. 208 00:20:12,250 --> 00:20:13,670 You've been very helpful. 209 00:20:14,370 --> 00:20:15,430 Thank you, Lieutenant. 210 00:20:16,530 --> 00:20:19,690 But if I hear that any of you have been holding out on me... 211 00:20:20,330 --> 00:20:25,170 Well, it would be better for that person, he or she, to make arrangements 212 00:20:25,170 --> 00:20:26,170 leave this planet. 213 00:20:28,330 --> 00:20:32,830 Now, you hear anything, as in anything, call me. 214 00:20:34,610 --> 00:20:35,610 Let him go, Nixon. 215 00:20:36,910 --> 00:20:41,770 Have a nice day. 216 00:20:45,530 --> 00:20:48,770 Fair. You've just seen the worst this fair city has to offer. 217 00:20:49,260 --> 00:20:52,560 And you've caused this department to waste 20 or 30 man hours. Happy? 218 00:20:52,880 --> 00:20:56,580 Well, it's sold in a good cause town. It's a very nice family we're talking 219 00:20:56,580 --> 00:21:00,180 about. And you have to look at yourself as a sort of... Yeah, I know, a goodwill 220 00:21:00,180 --> 00:21:01,860 ambassador for the city of San Diego. 221 00:21:02,060 --> 00:21:03,060 Yeah. Yeah. 222 00:21:23,470 --> 00:21:25,410 AJ mentioned you dropped by occasionally. 223 00:21:26,390 --> 00:21:32,030 If you two were planning a quiet dinner together, I can... Mom, what do we eat? 224 00:21:32,210 --> 00:21:34,850 As soon as Rick and AJ get back. This is their mom. 225 00:21:35,130 --> 00:21:37,710 Hello. Won't you join us, Cecilia? There's plenty to go around. 226 00:21:37,950 --> 00:21:39,730 Well, this is all so unexpected. 227 00:21:40,050 --> 00:21:42,310 Oh, you must be Cecilia. Hi, I'm Bob. 228 00:21:42,570 --> 00:21:45,910 We're living with Rick and AJ while we're here. It's a long story. 229 00:21:46,130 --> 00:21:47,130 Oh, hi, Mom. 230 00:21:47,170 --> 00:21:48,830 Hi, Mom. Oh, wow. 231 00:21:49,830 --> 00:21:50,830 More food? 232 00:21:50,910 --> 00:21:51,970 Chicken. It's almost ready. 233 00:21:52,510 --> 00:21:53,690 Won't you join us for dinner? 234 00:21:53,950 --> 00:21:56,350 Well, only if I can help. It's all done. 235 00:21:56,690 --> 00:21:59,990 Boy, I didn't think after the hotcakes this morning I'd eat again for a week. 236 00:22:00,190 --> 00:22:04,270 Oh, everybody loves my chicken and won a gold medal at the county fair. Oh, boy, 237 00:22:04,470 --> 00:22:06,970 and potato salad, too. Isn't that nice? 238 00:22:07,830 --> 00:22:09,310 Might as good as your chicken, Mom. 239 00:22:12,530 --> 00:22:19,150 Bob, I hate to tell you this, but I'm afraid the odds of the police being able 240 00:22:19,150 --> 00:22:20,530 to recover your camper... I know. 241 00:22:21,430 --> 00:22:22,430 0 .133. 242 00:22:22,830 --> 00:22:24,550 Slightly less for recreational vehicles. 243 00:22:26,830 --> 00:22:29,930 You know, I've spent my entire career selling insurance for one company. 244 00:22:30,170 --> 00:22:33,970 When I told my boss I'd probably have to file a claim, he said he'd probably 245 00:22:33,970 --> 00:22:35,050 have to cancel my pilot. 246 00:22:36,250 --> 00:22:37,710 Uh, Trish? 247 00:22:38,690 --> 00:22:40,750 Trish, you don't have to do that right now. 248 00:22:40,990 --> 00:22:42,070 No, let her go, A .J. 249 00:22:42,290 --> 00:22:44,950 Willie said he was going to clean up the power wagon for me, too. We're not 250 00:22:44,950 --> 00:22:46,910 going to get service like this again until we get married. 251 00:22:47,520 --> 00:22:50,520 Well, the pies are in the oven, and the cookies are on the counter, and the 252 00:22:50,520 --> 00:22:54,380 potato salad's all made, and the clothes are drying in the bathroom. Sorry, A 253 00:22:54,380 --> 00:22:57,380 .J. It's quite all right. You hold a perfect house guest. 254 00:22:58,280 --> 00:23:00,980 It's an art that some people never master. 255 00:23:02,340 --> 00:23:04,980 Dinner! Come on, kids, let's go. Bring an extra chair. 256 00:23:05,380 --> 00:23:06,380 Okay. 257 00:23:07,280 --> 00:23:09,680 I can eat it right here. 258 00:23:11,700 --> 00:23:12,720 Here, Willie, I'll take that. 259 00:23:15,340 --> 00:23:16,340 I think there's enough. 260 00:23:17,220 --> 00:23:18,220 That's what you do. 261 00:23:18,260 --> 00:23:19,260 There we go. 262 00:23:19,480 --> 00:23:20,480 Thank you. 263 00:23:21,240 --> 00:23:22,240 Help yourself. 264 00:23:24,580 --> 00:23:27,920 Uh, can we have a family council here, everyone? 265 00:23:29,340 --> 00:23:32,160 I've given it a lot of thought, and it's just not safe here. 266 00:23:32,600 --> 00:23:34,160 I'm going to buy some plane tickets home. 267 00:23:36,140 --> 00:23:39,320 Well, Bob, I can't say I blame you. I'd probably do the same thing if I were in 268 00:23:39,320 --> 00:23:40,039 your place. 269 00:23:40,040 --> 00:23:43,400 But we're not leaving until Trish has had her moment of glory. 270 00:23:44,760 --> 00:23:46,500 You've worked far too hard for this, Princess. 271 00:23:47,040 --> 00:23:50,280 Those hooligans are not going to scare off the Johnsons until we finish what we 272 00:23:50,280 --> 00:23:51,280 came for. 273 00:23:51,960 --> 00:23:53,060 Is that all right with you, Rick? 274 00:23:53,300 --> 00:24:00,240 A .J.? Well, I really think that the safest thing for you 275 00:24:00,240 --> 00:24:01,860 to do would be to stay here in the house. 276 00:24:02,980 --> 00:24:08,180 But if that's what you want, we'll be right there with you. 277 00:24:09,800 --> 00:24:10,800 Potato salad? 278 00:24:11,900 --> 00:24:13,520 I'll let Rick have some. 279 00:25:12,010 --> 00:25:14,470 Yeah, well, we're an 18th century sort of guy. 280 00:25:14,810 --> 00:25:18,330 Oh, we want to get some good shots of Trish while she reads her essay. 281 00:25:18,530 --> 00:25:21,770 I'm number 21. They're doing it in the order the states were admitted to the 282 00:25:21,770 --> 00:25:25,050 Union. South Carolina just better not leave until after I'm finished. 283 00:25:26,230 --> 00:25:27,230 Let's go. 284 00:25:27,890 --> 00:25:29,690 Johnson, can I see you a second? 285 00:25:30,530 --> 00:25:31,730 We have a slight problem. 286 00:25:32,730 --> 00:25:34,410 Uh, I'll meet you. 287 00:25:35,910 --> 00:25:38,730 Well, it seems a little girl from Idaho just wants to meet you. 288 00:25:39,750 --> 00:25:40,990 We'd like to work with you. 289 00:25:50,820 --> 00:25:52,440 Excuse me, Mr. Johnson. 290 00:25:52,800 --> 00:25:57,000 Yesterday when we bumped into each other, I think you accidentally got my 291 00:25:57,000 --> 00:25:57,699 of film. 292 00:25:57,700 --> 00:26:01,840 Hey, are you the guy responsible for all this? Look, I'll give you 50 bucks for 293 00:26:01,840 --> 00:26:04,720 it. No, I don't have it anymore. I left it at a film booth. But I want to know 294 00:26:04,720 --> 00:26:07,240 what's going on here. Look, I can explain everything. 295 00:26:07,740 --> 00:26:09,660 I was shooting pictures of those cocktails. 296 00:26:39,720 --> 00:26:40,679 Daddy, go. 297 00:26:40,680 --> 00:26:42,140 Oh, it won't be long now, honey. 298 00:26:45,120 --> 00:26:46,620 All right, ladies, wait right here. 299 00:26:47,280 --> 00:26:48,780 The cook and sergeant will be right with you. 300 00:26:53,520 --> 00:26:58,360 What did you do? Forget to pay a parking ticket. 301 00:26:59,420 --> 00:27:02,560 Oh, we're waiting for my husband. He was arrested for murder. 302 00:27:03,420 --> 00:27:04,420 Hey! 303 00:27:05,120 --> 00:27:06,360 Oh, he didn't do it. 304 00:27:07,060 --> 00:27:08,060 Oh, sure, honey. 305 00:27:08,670 --> 00:27:09,670 Neither did I. 306 00:27:12,890 --> 00:27:16,170 As I said, the dead man's name was Harrison. He was a freelance 307 00:27:16,170 --> 00:27:17,450 specialized in celebrities. 308 00:27:20,690 --> 00:27:22,590 Dad! What's he been working on lately? 309 00:27:23,130 --> 00:27:27,110 I don't know. He was sort of a loner. He played his own hunches. What about the 310 00:27:27,110 --> 00:27:29,150 film? Can't get a warrant till tomorrow. 311 00:27:29,950 --> 00:27:30,950 Bronco. 312 00:27:32,790 --> 00:27:36,330 Excuse us, kids. 313 00:27:37,490 --> 00:27:43,510 Somebody. If he wants to meet your dad, it's... We'll wait right here. 314 00:27:44,230 --> 00:27:45,370 His name is Bronco. 315 00:27:49,090 --> 00:27:53,310 Now, there are a couple of things that we ought to say about Bronco. He wasn't 316 00:27:53,310 --> 00:27:54,310 our first choice. 317 00:27:54,330 --> 00:27:57,910 Yeah, he wasn't even our second choice. 318 00:27:58,590 --> 00:28:01,710 Out -of -state residence, murder one, murder two. 319 00:28:06,730 --> 00:28:11,070 This is Bronco, and we've already told him that you've never been bailed out 320 00:28:11,070 --> 00:28:14,450 before, so he kind of wanted to explain the procedure to you. Well, the 321 00:28:14,450 --> 00:28:17,670 policeman already did that. He said that if I left town or didn't show up in 322 00:28:17,670 --> 00:28:19,450 court, I'd go back to jail. 323 00:29:02,060 --> 00:29:04,620 them to see if we can find a clue as to who killed him. 324 00:29:04,900 --> 00:29:07,300 Oh, there's a great picture of a two -headed man. 325 00:29:07,540 --> 00:29:09,180 Maybe they did it. Willie. 326 00:29:09,580 --> 00:29:10,580 Willie. 327 00:29:10,960 --> 00:29:13,040 Now, don't disturb Rick and A .J. 328 00:29:13,240 --> 00:29:15,180 Okay, I was just trying to help. 329 00:29:16,140 --> 00:29:17,640 Coco, Rick? No more Coco. 330 00:29:17,880 --> 00:29:19,180 Uh, thank you. 331 00:29:19,480 --> 00:29:21,660 I just had enough for now. 332 00:29:22,040 --> 00:29:23,040 Okay. 333 00:29:25,920 --> 00:29:26,920 Forever. 334 00:29:28,940 --> 00:29:30,840 Don't get me wrong, A .J., these nice people. 335 00:29:31,470 --> 00:29:32,470 Good people. 336 00:29:33,230 --> 00:29:35,510 I just can't take them anymore. We're going to have to get them out of here. 337 00:29:37,010 --> 00:29:38,730 Thank God I thought it was just me. 338 00:29:39,330 --> 00:29:40,370 Rick! AJ! 339 00:29:40,630 --> 00:29:41,630 Time for dessert! 340 00:29:43,410 --> 00:29:44,410 Let's leave, AJ. 341 00:29:45,170 --> 00:29:46,170 I live here. 342 00:29:46,310 --> 00:29:48,790 No, no. We'll go to the park. We'll go to the film booth and get the 343 00:29:48,790 --> 00:29:49,790 photographs, okay? 344 00:29:50,250 --> 00:29:52,130 Are you going to tell them or am I going to tell them? 345 00:29:53,130 --> 00:29:55,170 I used to think I could protect my family. 346 00:29:55,710 --> 00:29:57,810 A man's job is to keep his family safe. 347 00:30:00,010 --> 00:30:02,570 I don't know. It's like the world's trying to tell me, Bob Johnson, you're a 348 00:30:02,570 --> 00:30:05,210 failure and we're going to knock you down and you'll never know the reason 349 00:30:05,750 --> 00:30:06,750 Pie? 350 00:30:07,070 --> 00:30:08,570 Oh, that looks good. 351 00:30:08,970 --> 00:30:09,970 Here you go. 352 00:30:10,130 --> 00:30:11,130 Good? 353 00:30:13,630 --> 00:30:15,070 It's your favorite. Thank you. 354 00:30:18,050 --> 00:30:19,710 I came all the way out here. 355 00:30:20,730 --> 00:30:24,170 Dad got arrested, the prairie schooner got stolen, and I didn't even get a 356 00:30:24,170 --> 00:30:25,250 chance to read my essay. 357 00:30:26,030 --> 00:30:28,410 Why, I'd love to hear it sometime, Trish. 358 00:30:28,670 --> 00:30:29,670 I'll go get it. 359 00:30:29,950 --> 00:30:32,750 AJ and I'd love to hear it, too, but we just came in and said we've got to go 360 00:30:32,750 --> 00:30:33,569 pick that up. 361 00:30:33,570 --> 00:30:38,310 So I don't suppose a few more minutes is going to make that much difference. 362 00:30:43,270 --> 00:30:46,850 What the word family means to me, by Trish Johnson. 363 00:30:48,270 --> 00:30:51,930 For as long as I can remember, I've been a part of an American family. 364 00:30:52,750 --> 00:30:56,850 There's my dad, writing checks and cursing softly to himself. 365 00:30:57,890 --> 00:30:58,970 And there goes Mom. 366 00:30:59,520 --> 00:31:02,500 Looking for my brother, Willie, so she can tell him to go to bed and we can all 367 00:31:02,500 --> 00:31:03,860 listen to him complain about it. 368 00:31:04,700 --> 00:31:08,880 And here am I, the one on the rug with three brand new pencils. 369 00:31:09,920 --> 00:31:12,920 I asked my dad to help me on this essay, but he said he was too busy. 370 00:31:13,640 --> 00:31:17,300 But last year, when I was scared because of a dog in Gower Street that used to 371 00:31:17,300 --> 00:31:20,720 chase me on the way to school, my dad told me not to worry. 372 00:31:21,580 --> 00:31:25,540 And he drove me in the car every morning until the year was over so that big dog 373 00:31:25,540 --> 00:31:26,920 in Gower Street couldn't get me. 374 00:31:29,040 --> 00:31:30,800 Families are people who care about each other. 375 00:31:31,480 --> 00:31:34,520 My mom says all the people in the world must be like one big family. 376 00:31:35,640 --> 00:31:36,640 And I like that. 377 00:31:37,280 --> 00:31:39,320 Because I think God must be like my father. 378 00:31:39,720 --> 00:31:43,420 And he doesn't mind taking us in the car every morning if he has to. 379 00:31:43,840 --> 00:31:46,500 So that big dog in Gower Street can never catch us. 380 00:31:48,780 --> 00:31:49,780 Very nice. 381 00:32:06,000 --> 00:32:10,500 Our convenient tunnels to the parking lot are available at the north and south 382 00:32:10,500 --> 00:32:16,720 gates. If you've left a pet in our kennel service, please make sure he 383 00:32:16,720 --> 00:32:17,679 way home. 384 00:32:17,680 --> 00:32:20,800 We'll be open tomorrow at 8 a .m. sharp. 385 00:32:21,740 --> 00:32:24,780 Libertyland hopes you've all had a wonderful day. 386 00:33:10,169 --> 00:33:11,390 Nothing. Nothing? No. 387 00:33:11,730 --> 00:33:13,870 There's another booth in the parking lot. 388 00:34:50,889 --> 00:34:52,210 Same two guys were with the family. 389 00:34:52,510 --> 00:34:53,510 Private detectives. 390 00:34:53,870 --> 00:34:55,650 At least it's not as bad as killing a cop. 391 00:35:00,510 --> 00:35:01,510 Got it? 392 00:35:02,130 --> 00:35:03,270 I got the film. 393 00:35:52,010 --> 00:35:54,150 He doesn't like his picture being taken, but who is he? 394 00:35:54,410 --> 00:35:56,110 They certainly aren't our pictures. 395 00:35:58,530 --> 00:36:00,190 Yeah, mostly they're of this woman. 396 00:36:03,910 --> 00:36:05,490 Venusia! Get serious. 397 00:36:07,090 --> 00:36:08,230 It is. Look. 398 00:36:08,670 --> 00:36:09,649 No, it's not. 399 00:36:09,650 --> 00:36:12,170 Trish, Willie, settle down. Tell us, what are you talking about? 400 00:36:12,430 --> 00:36:16,650 That lady is Venusia. It sure looks like her. What is a Venusia? 401 00:36:17,370 --> 00:36:20,150 You have never heard of the queen of music videos? 402 00:36:23,390 --> 00:36:24,630 Willie and Trish are right. 403 00:36:25,990 --> 00:36:28,290 Well, maybe she can tell us who the blurry guy is. 404 00:36:30,670 --> 00:36:31,670 Finuccia? Finuccia. 405 00:36:35,830 --> 00:36:36,230 All 406 00:36:36,230 --> 00:36:49,830 right, 407 00:36:50,030 --> 00:36:51,030 good rehearsal. 408 00:36:51,250 --> 00:36:52,250 Go get made up. 409 00:36:57,230 --> 00:36:59,790 Where's the lady? We're from National Celebrity. Here to do the interview. Who 410 00:36:59,790 --> 00:37:02,830 let these guys in here? No, no, no. Venutia's expecting us. We're very close 411 00:37:02,830 --> 00:37:03,830 personal friends. 412 00:37:04,530 --> 00:37:05,530 Lads. 413 00:37:06,410 --> 00:37:08,770 Hey. You want bad publicity? 414 00:37:09,150 --> 00:37:10,150 Huh? 415 00:37:12,010 --> 00:37:16,450 These guys say they're from National Celebrity. National Celebrity? You look 416 00:37:16,450 --> 00:37:18,430 more like Newsweek. Yeah, they're okay. 417 00:37:20,490 --> 00:37:23,270 Thanks. Big guy would have made a great chiropractor. 418 00:37:23,710 --> 00:37:26,310 You don't mind if I get ready while we talk, do you? No, no, go ahead. 419 00:37:26,650 --> 00:37:29,870 Listen, what we're interested in is the story that goes along with these 420 00:37:29,870 --> 00:37:31,990 pictures, you know, kind of a day -in -the -life -off approach. 421 00:37:32,350 --> 00:37:33,990 Yeah, can you help me with the zipper, please? 422 00:37:34,930 --> 00:37:39,370 I didn't know anybody was taking pictures of me that day. You didn't? 423 00:37:39,750 --> 00:37:44,130 No. Can you tell us something about the pictures here? Well, yeah, here I am 424 00:37:44,130 --> 00:37:48,470 shopping and lunch at Mojo's. Yeah. And this was at the beach. Oh, and more 425 00:37:48,470 --> 00:37:51,710 shopping. Oh, and this is that party on Manny Corbett's boat. 426 00:37:51,970 --> 00:37:52,808 Who's that? 427 00:37:52,810 --> 00:37:56,690 Corbett. Yeah. Oh, he's this big gangster. Well, at least he says he is, 428 00:37:56,690 --> 00:37:58,070 know how some people like to brag. 429 00:37:58,550 --> 00:38:02,210 You seem very open about your friend's occupation. 430 00:38:02,810 --> 00:38:04,330 Oh, haven't you read my autobiography? 431 00:38:04,530 --> 00:38:05,530 Oh, of course. 432 00:38:05,630 --> 00:38:09,810 I mean, my last boyfriend shot three people. That's right, yeah. We had to 433 00:38:09,810 --> 00:38:10,810 up, though. 434 00:38:10,830 --> 00:38:11,970 He was extradited. 435 00:38:12,170 --> 00:38:15,390 Yeah, that's a shame. I'm sorry to hear that. I got lots of sympathy letters 436 00:38:15,390 --> 00:38:17,350 from my fans. Oh, good, good. 437 00:38:18,470 --> 00:38:22,650 This fellow here, is he a friend of this Corbett's? 438 00:38:23,600 --> 00:38:25,720 No, he came late and busted up the party. 439 00:38:26,360 --> 00:38:30,860 Look, what we want is to have this gentleman sign a release so that we can 440 00:38:30,860 --> 00:38:33,340 the picture. So do you think you could tell us where we could find the boat? 441 00:38:33,600 --> 00:38:34,339 Oh, sure. 442 00:38:34,340 --> 00:38:35,560 It's at Liberty World Marina. 443 00:38:36,400 --> 00:38:37,400 Thank you. 444 00:38:37,540 --> 00:38:42,100 Could I get an autograph? 445 00:38:43,360 --> 00:38:46,100 Would you leave the lady alone and get out? 446 00:39:27,440 --> 00:39:28,460 who the excited guy is. 447 00:39:30,300 --> 00:39:32,140 Well, next print should give us the space. 448 00:39:33,380 --> 00:39:35,940 You've been using this stuff? I thought I had a lot more sheets than that. 449 00:39:36,800 --> 00:39:39,980 Oh, well, Carlos needed a photo record for his insurance agent. 450 00:39:40,280 --> 00:39:41,520 75 sheets worth? 451 00:39:42,340 --> 00:39:43,740 She was a little hard to get in focus. 452 00:39:44,000 --> 00:39:45,000 She? 453 00:39:45,540 --> 00:39:48,020 His insurance agent. Never mind, I shouldn't have asked. 454 00:40:09,000 --> 00:40:10,100 I thought he was in Panama. 455 00:40:10,660 --> 00:40:12,780 Well, he runs his onshore operations there. 456 00:40:13,140 --> 00:40:16,560 But if the feds find him here, we're talking 20 years. 457 00:40:17,180 --> 00:40:19,180 I guess this business needed a personal touch. 458 00:41:04,420 --> 00:41:08,600 Trish, honey, now don't worry. As soon as we get the prairie schooner in ship 459 00:41:08,600 --> 00:41:10,480 shape, everything will just be fine. 460 00:41:11,580 --> 00:41:13,460 Now, come on. Come on, let's go. 461 00:41:46,060 --> 00:41:47,260 You're holding something I want. 462 00:41:48,040 --> 00:41:49,340 I'm holding your friends. 463 00:41:49,600 --> 00:41:51,360 Trade. Where and when? 464 00:42:15,180 --> 00:42:17,180 Unless we see the Johnsons out here, we're going to leave. 465 00:42:44,490 --> 00:42:45,490 Thank you, gentlemen. 466 00:44:55,470 --> 00:44:57,590 some of those neat magazines you have on your boat. 467 00:44:58,030 --> 00:44:59,830 Magazines? Yeah, I had some sailing stuff. 468 00:45:00,170 --> 00:45:01,970 Didn't anybody ever teach you not to snoop? 469 00:45:02,350 --> 00:45:04,130 The best part of all was meeting you. 470 00:45:04,890 --> 00:45:06,090 And Rick, and your mom. 471 00:45:06,670 --> 00:45:08,830 Keep writing, Trish. You've got real talent. 472 00:45:11,950 --> 00:45:13,370 Bye. Drive carefully. 473 00:45:13,590 --> 00:45:14,590 Bye. 474 00:45:20,990 --> 00:45:21,990 Nice people. 475 00:45:22,290 --> 00:45:24,230 Nice to see them go. Oh, yeah. 476 00:45:33,100 --> 00:45:34,760 My photo booth's a total wreck. 477 00:45:35,760 --> 00:45:38,000 I just got 27 miles of bad publicity. 478 00:45:38,680 --> 00:45:42,380 And it cost me money to have bullet holes taken out of my water slide. 479 00:45:43,260 --> 00:45:45,440 I need a security company, all right. 480 00:45:46,240 --> 00:45:47,880 To keep guys like you out. 481 00:45:55,600 --> 00:45:56,600 It's happening. 37099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.