All language subtitles for Simon & Simon s05e08 Down-Home Country Blues
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:06,210
All the gold in California
2
00:00:06,210 --> 00:00:12,950
is in a bank in the middle of Beverly
3
00:00:12,950 --> 00:00:16,890
Hills. It's somebody else's name.
4
00:00:17,130 --> 00:00:22,730
So if you're dreaming about California,
5
00:00:23,330 --> 00:00:27,110
it's on...
6
00:00:36,330 --> 00:00:38,710
Trying to be a hero.
7
00:00:44,330 --> 00:00:45,330
Excuse me, boys.
8
00:00:48,290 --> 00:00:49,930
Come on, Jim. I want you to meet him.
9
00:00:50,430 --> 00:00:51,530
What did you do, Tony?
10
00:00:51,770 --> 00:00:53,990
I sent him some of your songs. Come on.
11
00:00:55,810 --> 00:00:58,670
Nancy Carlson, this is Jim Lee.
12
00:01:00,070 --> 00:01:01,950
Glad to meet you, Mr. Lee.
13
00:01:02,370 --> 00:01:04,890
Nancy was telling me how much he loves
your music, Jim.
14
00:01:05,500 --> 00:01:06,780
He wants to record some.
15
00:01:07,340 --> 00:01:09,680
Thanks a lot, but if you'll excuse me,
there's something I need to do.
16
00:01:24,320 --> 00:01:25,320
Tim?
17
00:01:25,860 --> 00:01:26,860
Tim?
18
00:01:28,600 --> 00:01:29,600
Jason!
19
00:01:30,780 --> 00:01:32,760
Come on, son, get your stuff. Bring it.
Put it in the truck.
20
00:01:38,520 --> 00:01:39,520
Honey, what's wrong?
21
00:01:39,580 --> 00:01:41,880
You had no right to send my song to
Yancey Carlton.
22
00:01:42,320 --> 00:01:43,800
Didn't you think about asking me about
it?
23
00:01:44,280 --> 00:01:47,940
Tim, I'm sorry. I wanted to surprise
you. I thought you'd be thrilled.
24
00:01:48,320 --> 00:01:49,320
Go on, get the rest of it. Go on.
25
00:01:49,580 --> 00:01:50,580
Dad!
26
00:01:51,740 --> 00:01:52,658
What's wrong?
27
00:01:52,660 --> 00:01:53,780
You coming back in?
28
00:01:54,140 --> 00:01:55,140
Later.
29
00:02:01,700 --> 00:02:03,220
Come on, boy. Jackson, come on.
30
00:02:03,660 --> 00:02:04,660
Daddy, what's wrong?
31
00:02:05,180 --> 00:02:06,180
Come on, get in the truck.
32
00:02:22,190 --> 00:02:23,190
We're leaving.
33
00:02:24,290 --> 00:02:31,090
Earth's a nice place to visit, but a
wooden wall to die
34
00:02:31,090 --> 00:02:37,130
here, that's something I don't know how
to do.
35
00:02:39,690 --> 00:02:45,550
Earth's a nice place to visit, but a
wooden wall...
36
00:02:58,570 --> 00:03:03,330
restoration of my classic mint condition
Rinell cabin cruiser has caused me to
37
00:03:03,330 --> 00:03:05,070
temporarily relocate at this number.
38
00:03:05,410 --> 00:03:07,210
I'm sorry, but I'm not in right now.
39
00:03:07,490 --> 00:03:10,510
If you'd care to leave your name,
number, and the time you'd like to be
40
00:03:10,510 --> 00:03:12,750
up this evening, I'll be happy to.
41
00:03:16,170 --> 00:03:17,910
I didn't think you'd mind.
42
00:03:18,950 --> 00:03:19,950
Why should I mind?
43
00:03:21,470 --> 00:03:22,970
I don't get any messages anymore.
44
00:03:24,170 --> 00:03:28,270
By the time your legions of madness have
finished shrieking their primordial
45
00:03:28,270 --> 00:03:31,030
oath, you're still sore at Carlos,
aren't you?
46
00:03:31,830 --> 00:03:36,610
Oh, you mean we've determined that it
was human after all. It was hard to tell
47
00:03:36,610 --> 00:03:40,250
with all that panting. He wants to make
it up to you, A .J. Good. Tell him to
48
00:03:40,250 --> 00:03:44,430
lose my number. No, he's got a present
for you. Oh, that's what I was afraid
49
00:03:44,530 --> 00:03:48,670
Now, look, you tell Carlos for me to
take his present. You don't want to
50
00:03:48,670 --> 00:03:49,670
Carlos.
51
00:03:56,330 --> 00:03:57,610
alive? I'd spoil the surprise.
52
00:03:57,990 --> 00:03:58,990
Have you seen it?
53
00:03:59,210 --> 00:04:00,970
Nobody's seen it. Hasn't even been
uncrated yet.
54
00:04:01,570 --> 00:04:04,970
Uncrated? You're gonna love it. Now,
come on, this is a biggie for Carlos,
55
00:04:04,970 --> 00:04:09,210
you guys kind of have to rebuild
bridges, you know? I like being an
56
00:04:10,350 --> 00:04:11,350
All right.
57
00:04:13,450 --> 00:04:17,110
Just tell me, where is this surprise
waiting for me? That much I can do, now.
58
00:04:17,149 --> 00:04:20,269
You know the old burned -out gas station
at the corner of 4th and B? You know,
59
00:04:20,269 --> 00:04:23,310
the one with all of the hook rugs and
the panda bears and stuff? Yeah, I
60
00:04:23,310 --> 00:04:24,710
don't... I hate those things.
61
00:04:28,240 --> 00:04:30,380
This is Carlos's? I certainly hope so.
62
00:04:30,940 --> 00:04:33,240
I'm looking for the private
investigators.
63
00:04:33,740 --> 00:04:36,740
Oh, well, you found them. AJ, AJ, Simon.
64
00:04:37,400 --> 00:04:39,360
I'm sorry to bother you on the weekend.
65
00:04:40,660 --> 00:04:43,820
But I just... I just got this in the
mail.
66
00:04:44,980 --> 00:04:47,520
And it may be my last chance to find my
man.
67
00:04:48,900 --> 00:04:50,200
He left a note.
68
00:04:50,780 --> 00:04:51,940
Said he loved me.
69
00:04:52,480 --> 00:04:53,660
And that he was sorry.
70
00:04:55,800 --> 00:04:57,420
Nothing for a week till this.
71
00:04:58,240 --> 00:05:01,460
Blythe, that's along the Colorado River.
It's a good place to start.
72
00:05:02,380 --> 00:05:05,800
We miss you very much. We love you. Hope
you're okay.
73
00:05:06,840 --> 00:05:08,260
Jason, the son, he wrote this?
74
00:05:10,620 --> 00:05:11,800
We were very close.
75
00:05:13,420 --> 00:05:14,540
How long were you together?
76
00:05:16,180 --> 00:05:17,180
Almost a year.
77
00:05:19,680 --> 00:05:21,620
We love each other very much.
78
00:05:22,480 --> 00:05:24,460
He wouldn't leave unless he had to.
79
00:05:24,720 --> 00:05:26,840
Well, could it have been something
that's...
80
00:05:27,620 --> 00:05:31,120
What's his name? Yancey Carlson said...
He didn't say anything.
81
00:05:31,440 --> 00:05:32,440
I was there.
82
00:05:33,320 --> 00:05:37,200
Yancey was about to offer Jim the
biggest break of his whole life.
83
00:05:39,980 --> 00:05:41,120
And my whole life.
84
00:05:43,760 --> 00:05:46,060
What makes a man run away from that?
85
00:06:06,160 --> 00:06:08,340
into taking the power wagon. Absolute
insanity.
86
00:06:09,080 --> 00:06:10,540
Nope. Foresight.
87
00:06:11,360 --> 00:06:15,900
People talk to us in this. Only a con
man or a car salesman drives something
88
00:06:15,900 --> 00:06:17,220
like yours into a country town.
89
00:06:17,560 --> 00:06:18,560
Broomstick, Nevada?
90
00:06:18,880 --> 00:06:19,880
Yeah.
91
00:06:20,500 --> 00:06:22,520
Where in the world are we?
92
00:06:23,360 --> 00:06:24,360
America.
93
00:06:24,680 --> 00:06:25,680
Real thing.
94
00:06:27,370 --> 00:06:30,130
The kind of place where a man can
survive just by singing it for his
95
00:06:30,230 --> 00:06:31,590
which is how we're going to find Jimmy
Lee.
96
00:06:31,790 --> 00:06:35,250
Yeah, I hate to break it to you, Rick,
but they have MTV on their cable
97
00:06:35,250 --> 00:06:38,150
Well, it will never replace the Honky
Tonk Saloon, trust me.
98
00:06:38,390 --> 00:06:40,050
Remember, I've been on the road, you
haven't.
99
00:06:40,410 --> 00:06:44,470
Two months. You were on the road for two
months in 1967. Two months which have
100
00:06:44,470 --> 00:06:47,950
yielded a veritable lifetime of wisdom.
You'll learn a lot in a hurry on the
101
00:06:47,950 --> 00:06:49,590
road. Thank you, Charles Kuralt.
102
00:06:51,670 --> 00:06:54,650
Why is the vent open when it's 110
degrees out?
103
00:06:55,230 --> 00:06:56,230
It's the heater.
104
00:06:58,280 --> 00:07:01,580
It keeps the radiator from boiling over.
That's one of the things you learn on
105
00:07:01,580 --> 00:07:02,479
the road.
106
00:07:02,480 --> 00:07:04,140
Oh, shut up.
107
00:07:12,900 --> 00:07:17,360
What are you doing in San Diego,
Greenwood?
108
00:07:17,880 --> 00:07:19,360
Same as you. Job.
109
00:07:21,200 --> 00:07:22,420
My job has rules.
110
00:07:22,700 --> 00:07:24,220
So does yours, haven't you heard?
111
00:07:25,020 --> 00:07:27,560
Hey, we're not so far apart.
112
00:07:28,160 --> 00:07:29,900
After the same scum, ain't we?
113
00:07:30,180 --> 00:07:31,180
Not always.
114
00:07:34,120 --> 00:07:36,780
You got 20 seconds, Greenwood. What is
it you want?
115
00:07:37,100 --> 00:07:39,540
Like country music, Brown. What country?
116
00:07:39,940 --> 00:07:41,920
Heard of Jim Henderson, songwriter.
117
00:07:42,540 --> 00:07:43,940
Married to Bonnie Henderson.
118
00:07:45,240 --> 00:07:46,240
Her I know.
119
00:07:46,680 --> 00:07:47,680
15 seconds.
120
00:07:48,000 --> 00:07:49,520
Heard he's in San Diego.
121
00:07:49,800 --> 00:07:51,320
Calls himself Jim Lee.
122
00:07:51,760 --> 00:07:52,760
So?
123
00:07:54,920 --> 00:07:57,460
So he's an interstate fugitive.
124
00:07:58,640 --> 00:08:01,880
Took something that don't belong to him
no more. That's your interest.
125
00:08:02,940 --> 00:08:03,940
What's yours?
126
00:08:04,000 --> 00:08:08,200
Oh, I just hang around, pick up pieces
of vulture head instinct.
127
00:08:08,900 --> 00:08:09,900
What's your excuse?
128
00:08:11,220 --> 00:08:15,760
I'm giving you the courtesy of telling
you why I'm here. I'd like to avoid
129
00:08:15,760 --> 00:08:17,680
getting rousted like last time.
130
00:08:17,980 --> 00:08:20,740
You obey the laws in this municipality,
you won't get rousted.
131
00:08:21,540 --> 00:08:23,660
You still carrying that pearl handle
cannon?
132
00:08:26,080 --> 00:08:27,080
Always.
133
00:08:35,820 --> 00:08:38,940
Take out the bullets, put the gun in
that bag, keep it in your trunk.
134
00:08:39,419 --> 00:08:42,360
If that gun comes out of that bag, you
go into a cell.
135
00:08:51,840 --> 00:08:52,840
Tonight's in blight.
136
00:08:53,280 --> 00:08:54,640
Money from that won't get him far.
137
00:08:55,760 --> 00:08:57,340
We know which direction he's headed in.
138
00:08:59,060 --> 00:09:00,060
Look at that old guy.
139
00:09:01,500 --> 00:09:02,500
Maybe he needs a ride.
140
00:09:10,540 --> 00:09:12,600
We saw you standing by the side of the
road. We thought you might need some
141
00:09:12,600 --> 00:09:13,600
help.
142
00:09:14,520 --> 00:09:16,760
It ain't hard to stand by the side of
the road.
143
00:09:18,800 --> 00:09:20,740
You live around here?
144
00:09:21,040 --> 00:09:22,040
Yeah.
145
00:09:23,740 --> 00:09:26,740
Well, then maybe you could help us. See,
we're musicians.
146
00:09:29,060 --> 00:09:31,720
What makes you think I'd be interested
in knowing that?
147
00:09:33,040 --> 00:09:36,640
Well, we're looking for work, and we
thought maybe you could tell us where
148
00:09:36,640 --> 00:09:38,680
musicians work in these parts.
149
00:09:41,000 --> 00:09:43,040
Probably some sort of night spot.
150
00:09:45,840 --> 00:09:49,100
Well, is there some sort of night spot
around here?
151
00:09:49,740 --> 00:09:50,740
No.
152
00:09:52,100 --> 00:09:54,960
Got one over in Hurricane.
153
00:09:57,400 --> 00:09:58,400
Thank you.
154
00:09:59,440 --> 00:10:00,640
Sure you don't want to ride?
155
00:10:32,270 --> 00:10:33,270
You're Joanie, right?
156
00:10:34,870 --> 00:10:35,970
I'm Matt Greenwood.
157
00:10:36,530 --> 00:10:38,290
Song plugger for Yancey Carlson.
158
00:10:39,290 --> 00:10:41,430
The man sent me by to ask about your
friend.
159
00:10:42,050 --> 00:10:43,050
Tim Lee.
160
00:10:43,370 --> 00:10:46,970
Yep. Yeah, that's right. Yancey really
wants those songs.
161
00:10:49,270 --> 00:10:51,090
I don't think Jim is interested.
162
00:10:52,890 --> 00:10:54,070
Took off again, huh?
163
00:10:55,650 --> 00:10:56,990
Look, we did some checking.
164
00:10:58,010 --> 00:11:01,030
Seems your man owes some bills to a few
people up in Nashville.
165
00:11:01,640 --> 00:11:02,640
Nothing that serious.
166
00:11:03,740 --> 00:11:05,980
Yance and I, we were going to clear the
whole thing up.
167
00:11:09,780 --> 00:11:10,980
You'd do that for Jim?
168
00:11:11,520 --> 00:11:12,520
You bet.
169
00:11:12,820 --> 00:11:14,960
Good songs are hard to find these days.
170
00:11:16,280 --> 00:11:17,980
But then so's your man, huh?
171
00:11:19,040 --> 00:11:20,780
Boy, Yance is not going like this.
172
00:11:21,980 --> 00:11:23,760
Well, thanks anyway.
173
00:11:26,580 --> 00:11:27,980
Wait, wait, just a minute.
174
00:11:29,340 --> 00:11:33,840
I hired some private detectives, Rick
and A .J. Simon. They just called from
175
00:11:33,840 --> 00:11:34,840
Colorado.
176
00:11:35,440 --> 00:11:36,440
No kidding.
177
00:11:36,480 --> 00:11:38,240
I think they know where to find him.
178
00:11:39,160 --> 00:11:41,460
Great. Maybe I can help.
179
00:11:41,820 --> 00:11:46,240
I could fly up and tell Jim his troubles
are all gone, you know?
180
00:11:47,040 --> 00:11:48,560
It's in a little town called Hurricane.
181
00:11:49,240 --> 00:11:50,900
Right in the eye of the storm, huh?
182
00:11:51,820 --> 00:11:53,300
Is that boy still with him?
183
00:11:53,580 --> 00:11:56,300
Jason? Oh, he's my best fella.
184
00:12:00,980 --> 00:12:03,500
Mr. Greenwood, thank you.
185
00:12:08,780 --> 00:12:10,180
I miss Joanie, Dad.
186
00:12:12,580 --> 00:12:13,580
I do, too, son.
187
00:12:14,160 --> 00:12:16,020
I mean, it was mean for me to fight
that.
188
00:12:16,500 --> 00:12:18,760
Well, I can't argue with you there.
189
00:12:19,760 --> 00:12:24,120
Sometimes you've got to do things, even
when you don't want to do them.
190
00:12:24,620 --> 00:12:27,020
Yeah, but I still think she would have
come with us.
191
00:12:30,189 --> 00:12:31,230
We've been through that before.
192
00:12:31,690 --> 00:12:33,390
There's no reason for Joanie to live
like this.
193
00:12:33,990 --> 00:12:36,450
I mean, she would have come with us.
You're right.
194
00:12:37,410 --> 00:12:38,410
That's why we had to leave.
195
00:12:44,690 --> 00:12:45,690
You going to be all right?
196
00:12:46,370 --> 00:12:48,830
Okay, I'll check with you between sets.
We're not going to be in there long.
197
00:12:49,450 --> 00:12:52,910
Just going to try to make a little
money, get that old radiator fixed, and
198
00:12:52,910 --> 00:12:53,910
we'll go someplace real nice.
199
00:12:54,610 --> 00:12:55,610
Okay?
200
00:12:55,730 --> 00:12:56,730
You got it, Peter.
201
00:13:07,630 --> 00:13:08,630
They hurt you.
202
00:14:37,420 --> 00:14:38,820
I got somebody waiting, but thanks
anyway.
203
00:14:39,120 --> 00:14:40,280
Do you mind if we talk to you?
204
00:14:40,780 --> 00:14:41,780
Just for a minute.
205
00:14:43,560 --> 00:14:44,560
I'm A .J. Simon.
206
00:14:45,080 --> 00:14:46,360
This is my brother Rick. Hi.
207
00:14:46,960 --> 00:14:47,980
We're private investigators.
208
00:14:48,440 --> 00:14:49,800
Hey, boys, you can just stop right
there.
209
00:14:50,320 --> 00:14:52,960
Me and Jason ain't going back with you
or anybody else.
210
00:14:53,760 --> 00:14:57,060
If you try taking it, nobody's going to
get hurt, so why don't you just go on
211
00:14:57,060 --> 00:14:58,660
home? What do we tell Joni?
212
00:15:00,020 --> 00:15:01,020
Joni?
213
00:15:01,500 --> 00:15:02,500
Joni sent you guys?
214
00:15:03,240 --> 00:15:04,219
That's right.
215
00:15:04,220 --> 00:15:05,500
She's a very upset young lady.
216
00:15:06,580 --> 00:15:08,760
I really love her, but I can't be with
her.
217
00:15:09,620 --> 00:15:10,620
It's not her fault.
218
00:15:11,040 --> 00:15:13,500
Don't you think you ought to tell her
that face to face instead of just
219
00:15:13,500 --> 00:15:15,340
off? Hey, that's something I've got to
live with.
220
00:15:15,720 --> 00:15:17,380
It's my life, not yours. I'm sorry.
221
00:15:17,620 --> 00:15:19,440
Just go on back, tell her I'm gone.
222
00:15:19,660 --> 00:15:22,700
She might as well just, you know, forget
everything.
223
00:15:24,760 --> 00:15:25,920
I've got to go take care of my boy.
224
00:15:35,560 --> 00:15:36,560
Can't force him to go back.
225
00:15:37,620 --> 00:15:38,820
If the guy doesn't want to.
226
00:15:40,200 --> 00:15:42,680
Let's give him a little time to think
about it. Talk to his son. Maybe have
227
00:15:42,680 --> 00:15:43,680
second thoughts.
228
00:15:45,480 --> 00:15:48,800
We ought to find out why he left in the
first place. Joan's got a right to know
229
00:15:48,800 --> 00:15:50,480
that. Can I help you, boy?
230
00:15:52,000 --> 00:15:53,000
Oh, yeah.
231
00:16:21,300 --> 00:16:23,280
Jason! Come here, boy. I want to show
you my new car.
232
00:16:26,580 --> 00:16:27,920
Jason, where are you going?
233
00:16:28,540 --> 00:16:29,920
Come on, Jason. Take a look.
234
00:16:30,260 --> 00:16:31,260
Get in the camper, Jason.
235
00:16:32,840 --> 00:16:33,840
Come on, Jason.
236
00:17:49,800 --> 00:17:50,800
Get down, Jenkins!
237
00:18:10,140 --> 00:18:11,140
Run, Jenkins!
238
00:19:13,590 --> 00:19:14,850
Jason. Oh!
239
00:19:26,010 --> 00:19:27,950
I've done a lot of crazy things in my
life.
240
00:19:29,490 --> 00:19:32,350
And you can fill a book with the
mistakes I've made, and it's cost me a
241
00:19:33,470 --> 00:19:36,910
What I've got right here in this room,
worth all the gold in the world.
242
00:19:40,750 --> 00:19:41,750
Oh, come on, babe.
243
00:19:47,690 --> 00:19:48,810
I do love you so.
244
00:19:52,570 --> 00:19:54,810
So Yancey Carlson hired this guy
Greenwood?
245
00:19:55,270 --> 00:19:58,350
No, Greenwood doesn't work for Yancey. I
mean, Ellis hired him.
246
00:19:58,690 --> 00:20:00,670
Who? Ellis, Bonnie's manager.
247
00:20:01,130 --> 00:20:02,750
He's the one behind all of this.
248
00:20:03,350 --> 00:20:08,110
I see. Okay, but presumably it was
Carlson who told Ellis the thing out
249
00:20:08,390 --> 00:20:09,390
Well, I figured he would.
250
00:20:09,930 --> 00:20:12,270
I mean, Bonnie still has legal custody
of Jason.
251
00:20:12,990 --> 00:20:16,270
And when you steal a kid from the
sweetheart of country music house,
252
00:20:16,270 --> 00:20:17,270
going to make some enemies.
253
00:20:17,660 --> 00:20:18,960
Well, Dad didn't steal me.
254
00:20:19,420 --> 00:20:20,420
I ran away.
255
00:20:21,300 --> 00:20:24,420
Ellis and his boys have been pushing
Bonnie real hard. I mean, really hard.
256
00:20:24,700 --> 00:20:25,780
She's a fragile lady.
257
00:20:26,740 --> 00:20:29,500
They've been giving her all kind of
pills and stuff just to get her propped
258
00:20:29,500 --> 00:20:30,439
to go on stage.
259
00:20:30,440 --> 00:20:32,680
It wouldn't surprise me if they were
stealing the money, too.
260
00:20:32,920 --> 00:20:36,080
Why didn't you tell the judge all the
cuts you're hearing? I tried to.
261
00:20:37,040 --> 00:20:38,980
Without any proof, it didn't make any
difference.
262
00:20:40,160 --> 00:20:41,440
Mom's changed, Dad.
263
00:20:42,600 --> 00:20:43,620
I'm scared.
264
00:20:45,700 --> 00:20:46,960
I'll go away with you.
265
00:20:47,720 --> 00:20:49,060
They'll never find us.
266
00:20:49,940 --> 00:20:53,780
I think Jim already knows that running's
never going to work out. A man hunter
267
00:20:53,780 --> 00:20:56,520
like Greenwood doesn't give up, and he
doesn't much care who he hurts along the
268
00:20:56,520 --> 00:20:59,400
way. It's time to go back and face this
thing square on.
269
00:21:00,180 --> 00:21:03,740
The only hope you have of keeping Jason
is to prove what Ellis has done to his
270
00:21:03,740 --> 00:21:04,740
mom.
271
00:21:05,120 --> 00:21:07,380
You've got to show that it's a danger to
his welfare.
272
00:21:08,120 --> 00:21:09,120
It's not going to be easy.
273
00:21:09,460 --> 00:21:10,460
Would you like some help?
274
00:21:11,440 --> 00:21:12,440
Free of charge.
275
00:21:12,780 --> 00:21:14,020
Always wanted to see Nashville.
276
00:22:21,480 --> 00:22:23,680
This looks like a mighty fine dressing
room for you, Rick, old son.
277
00:22:33,860 --> 00:22:38,900
What are you doing?
278
00:22:39,440 --> 00:22:41,540
Why, we're just looking for a dressing
room, sir.
279
00:22:41,980 --> 00:22:43,700
See, this is not the one.
280
00:22:44,320 --> 00:22:45,720
They just down the hall a ways?
281
00:22:46,660 --> 00:22:47,660
Thank you.
282
00:22:56,080 --> 00:23:03,020
guys anyway i don't need this kind
283
00:23:03,020 --> 00:23:07,320
of treatment colonel uh now take it easy
rick boy i'll straighten this all out
284
00:23:07,320 --> 00:23:13,600
this year is rick cheyenne the singer
and i'm colonel sanders
285
00:23:13,600 --> 00:23:19,420
the other colonel sanders now rick here
is here for the country newcomer part of
286
00:23:19,420 --> 00:23:23,500
the show now he's already the hottest
thing in six counties back in texas And
287
00:23:23,500 --> 00:23:25,680
after tonight, watch out, universe.
288
00:23:25,900 --> 00:23:27,720
I don't believe I caught your name, sir.
289
00:23:29,100 --> 00:23:30,100
Your name?
290
00:23:31,000 --> 00:23:32,420
Alice. Miss Alice.
291
00:23:34,700 --> 00:23:41,600
You go see
292
00:23:41,600 --> 00:23:42,600
the stage manager.
293
00:23:43,040 --> 00:23:44,140
Thank you. Much obliged.
294
00:23:44,380 --> 00:23:45,380
Much obliged.
295
00:23:48,980 --> 00:23:50,980
Come on, Rick. Dress room's right down
here.
296
00:24:09,160 --> 00:24:10,600
How you doing? Just fine.
297
00:24:11,000 --> 00:24:12,520
You going to play with Bonnie and us
tonight?
298
00:24:12,820 --> 00:24:16,080
Well, I hope so. My manager here's got
some job on him to do with her and
299
00:24:16,160 --> 00:24:18,800
but you boys know how that is. We know
all the traveling and business.
300
00:24:19,020 --> 00:24:20,020
We want everybody every time.
301
00:24:59,250 --> 00:25:00,250
I swear,
302
00:25:05,110 --> 00:25:08,430
sometimes they remind me of old Tick
getting fat off a hard -working dog.
303
00:25:09,010 --> 00:25:13,110
Yeah. I tell you, I have heard some
things about that Ellis.
304
00:25:13,670 --> 00:25:15,630
Yeah, I can tell you some things myself.
305
00:25:25,130 --> 00:25:26,250
I need out, Ellis.
306
00:25:27,490 --> 00:25:28,630
A month or two.
307
00:25:29,410 --> 00:25:30,530
I don't know.
308
00:25:31,230 --> 00:25:33,810
Maybe some time at one of them treatment
centers.
309
00:25:34,950 --> 00:25:38,150
Honey, we got another record coming out.
310
00:25:38,910 --> 00:25:44,750
As soon as it's a hit, and I know it
will be, we'll take some time off.
311
00:25:46,730 --> 00:25:48,990
There's always another record, Ellis.
312
00:25:58,440 --> 00:25:59,440
These will help you tonight.
313
00:26:04,480 --> 00:26:06,480
Since your mama teach you how to knock.
314
00:26:10,920 --> 00:26:11,940
I got a report.
315
00:26:12,220 --> 00:26:13,220
You interested?
316
00:26:13,440 --> 00:26:14,440
Where's my son?
317
00:26:15,740 --> 00:26:16,740
Got close.
318
00:26:16,980 --> 00:26:20,620
Lost him in an arroyo a couple of days
ago. He's traveling with your ex and two
319
00:26:20,620 --> 00:26:21,620
detectives.
320
00:26:21,940 --> 00:26:23,520
I'll find him again soon enough.
321
00:26:26,500 --> 00:26:28,230
Hi. or someone else, Alice.
322
00:26:31,250 --> 00:26:35,970
This old lady can't even outrun a ten
-year -old boy.
323
00:27:03,690 --> 00:27:08,630
for the best in country music, because
we got a truckload of stars for you here
324
00:27:08,630 --> 00:27:13,050
tonight. Now, some you've seen, and some
you've never seen, are country
325
00:27:13,050 --> 00:27:14,050
newcomers.
326
00:27:14,730 --> 00:27:19,110
Now, I want you newcomers to play your
hearts out tonight, because it's a very
327
00:27:19,110 --> 00:27:23,170
special night for all you young and
talented guys and gals.
328
00:27:23,910 --> 00:27:28,510
Because in our audience, we have none
other than the famous Hollywood agent,
329
00:27:28,710 --> 00:27:29,710
Sanford Thompson!
330
00:27:30,190 --> 00:27:31,190
All right!
331
00:27:42,640 --> 00:27:45,580
And, of course, we've got some great
stars here that you know from before.
332
00:27:45,880 --> 00:27:47,120
Miss Molly Vicks.
333
00:27:48,780 --> 00:27:50,400
T. Tom Carter.
334
00:27:51,920 --> 00:27:52,920
And,
335
00:27:53,440 --> 00:27:58,340
of course, the sweetheart of country
music, Miss Bonnie Henderson.
336
00:28:01,040 --> 00:28:04,520
Now, of course, we want you to settle
down, have some hot buttered whatever,
337
00:28:04,720 --> 00:28:07,660
because we're going to have a night to
remember.
338
00:28:08,320 --> 00:28:12,000
Well, I figured if we didn't need
managers to keep us on the road, there'd
339
00:28:12,000 --> 00:28:13,240
bounty on them, you know what I mean?
340
00:28:13,580 --> 00:28:16,380
Some people do anything to keep a singer
going.
341
00:28:16,720 --> 00:28:18,580
Are we talking about anybody we know?
342
00:28:19,440 --> 00:28:20,359
Hey, you!
343
00:28:20,360 --> 00:28:21,360
Excuse me.
344
00:28:23,980 --> 00:28:25,360
It's really going to be something.
345
00:28:25,700 --> 00:28:26,700
I can't...
346
00:28:50,280 --> 00:28:56,920
It's dedicated to somebody that's very
close to me and somebody I need very
347
00:28:56,920 --> 00:28:57,920
right now.
348
00:28:59,160 --> 00:29:02,840
Hey, Jay, they're out to get me.
349
00:29:03,740 --> 00:29:05,860
I'm a man on the run.
350
00:29:06,120 --> 00:29:07,880
Oh, yes, sirree.
351
00:29:08,520 --> 00:29:12,440
Please come on out and give me a helping
hand.
352
00:29:21,290 --> 00:29:22,310
Miss Henderson.
353
00:29:23,870 --> 00:29:25,070
Who are you?
354
00:29:25,990 --> 00:29:32,530
Your ardent admirer. Your most ardent
admirer, Miss Henderson. Your devoted
355
00:29:32,830 --> 00:29:35,310
I throw myself at your feet, ma 'am.
356
00:30:00,340 --> 00:30:05,920
Thank you. Thank you very
357
00:30:05,920 --> 00:30:10,160
much. Thank you. Thank you.
358
00:32:23,300 --> 00:32:24,300
Oh,
359
00:32:24,640 --> 00:32:25,519
yes, Mr.
360
00:32:25,520 --> 00:32:26,660
Simons. That'll be fun.
361
00:32:27,000 --> 00:32:29,500
Good, good. You get in touch if you need
it, all right?
362
00:32:29,720 --> 00:32:31,140
Yes, sir. We'll do that.
363
00:32:31,440 --> 00:32:32,580
You know where I'm located?
364
00:32:33,080 --> 00:32:33,979
Let's see.
365
00:32:33,980 --> 00:32:36,980
Uh, Opry Motel on Shelton.
366
00:32:37,940 --> 00:32:38,940
That's it.
367
00:33:14,500 --> 00:33:18,260
Now, I'm worried about my boy here. His
energy seems to be running kind of low.
368
00:33:18,540 --> 00:33:19,479
I'm hungry.
369
00:33:19,480 --> 00:33:21,220
Yeah, after the doctor looks you up,
boy.
370
00:33:23,680 --> 00:33:27,100
I've told you, Colonel.
371
00:33:28,080 --> 00:33:31,580
Whenever I open my mouth, you better
have a cookie to put in it or you're
372
00:33:31,580 --> 00:33:32,580
out on the street.
373
00:33:32,820 --> 00:33:33,820
Mr. Cheyenne.
374
00:33:35,800 --> 00:33:38,600
Oh, I'm sorry, Doc. My nerve's a little
bit on edge.
375
00:33:39,560 --> 00:33:40,560
Want an autograph?
376
00:33:42,760 --> 00:33:46,060
Why don't you wait outside while I talk
to your manager?
377
00:33:46,400 --> 00:33:48,580
Oh, is that little old nurse still out
there?
378
00:34:14,030 --> 00:34:16,230
It's just a lot easier. It protects all
of us.
379
00:34:18,449 --> 00:34:23,270
I understand. Why not go get my boy and
bring him in here for an examination?
380
00:34:23,449 --> 00:34:24,830
No, it's not necessary.
381
00:34:25,449 --> 00:34:29,350
You just tell me what you need, and I'll
tell you how much.
382
00:34:30,350 --> 00:34:34,210
Well, sir, it is a pleasure doing
business with you.
383
00:34:34,870 --> 00:34:35,870
Thank God.
384
00:34:36,250 --> 00:34:37,250
Two vets of books.
385
00:34:38,290 --> 00:34:39,929
One for Rio, one for the IRS.
386
00:34:41,750 --> 00:34:43,290
He's in serious trouble, A .J.
387
00:34:44,199 --> 00:34:47,920
They got her on amphetamine so she can
perform, barbiturate so she can sleep.
388
00:34:48,760 --> 00:34:49,900
Woman's in real bad shape.
389
00:34:50,380 --> 00:34:54,199
Well, at least we got some hard evidence
for Jim to take into court.
390
00:34:55,520 --> 00:34:56,900
Now if we could just nail Ella.
391
00:36:33,290 --> 00:36:35,690
The whole time we were in there, all I
could think about was Jason.
392
00:36:36,070 --> 00:36:37,130
I mean, that poor little guy.
393
00:36:37,690 --> 00:36:40,610
He really got saddled with a couple of
crazy coots for a mom and pop.
394
00:36:41,090 --> 00:36:42,090
At least he's loved.
395
00:36:42,890 --> 00:36:45,650
When the noise and smoke died down,
that'll put him way ahead of the game.
396
00:36:45,910 --> 00:36:47,070
His mom and I love him.
397
00:36:47,670 --> 00:36:51,070
But there's more than that to being a
good parent. I mean, I wanted to keep
398
00:36:51,070 --> 00:36:52,110
safe. I couldn't even do that.
399
00:36:52,470 --> 00:36:53,570
Now Bonnie's got him.
400
00:36:55,990 --> 00:36:57,230
Maybe I ought to just give up.
401
00:36:57,550 --> 00:36:58,550
You can't do that.
402
00:37:00,050 --> 00:37:01,050
Jim.
403
00:37:01,800 --> 00:37:04,760
We saw his mom. She did not look good.
She looked real strung out.
404
00:37:06,480 --> 00:37:09,480
You want the little boy to stay in the
same environment that destroyed her?
405
00:37:09,760 --> 00:37:10,760
No.
406
00:37:10,920 --> 00:37:13,320
First thing we've got to do is get Alice
out of Bonnie's life.
407
00:37:14,300 --> 00:37:16,460
Look, you used to be familiar with your
wife's business affair.
408
00:37:17,000 --> 00:37:19,300
You think if you took a look at the
books, you could tell if there's
409
00:37:19,300 --> 00:37:20,300
fishy going on?
410
00:37:20,380 --> 00:37:21,380
I could try.
411
00:37:39,760 --> 00:37:42,640
Just look for contracts or cash. If
they're skimming from her, it's not
412
00:37:42,640 --> 00:37:43,640
be any bank account.
413
00:37:50,780 --> 00:37:53,680
Honest, I can't go on tonight. I can't.
414
00:37:54,140 --> 00:37:55,520
I feel sick.
415
00:37:55,760 --> 00:37:56,760
Now, look.
416
00:37:57,620 --> 00:37:59,780
I told you I would get you your boy
back.
417
00:38:00,700 --> 00:38:01,700
I did it.
418
00:38:02,460 --> 00:38:04,700
Now, you have got to do something for
me.
419
00:38:06,830 --> 00:38:09,590
You know I am grateful to you for that,
Ellis.
420
00:38:10,750 --> 00:38:13,370
You could lose that kid as quick as you
got him.
421
00:38:18,990 --> 00:38:19,990
Okay.
422
00:38:21,490 --> 00:38:22,850
Now you take these.
423
00:38:24,170 --> 00:38:25,170
They'll help you tonight.
424
00:38:26,910 --> 00:38:27,910
Hey.
425
00:38:28,790 --> 00:38:29,790
Don't you worry.
426
00:38:30,710 --> 00:38:32,870
I have got everything under control.
427
00:38:34,610 --> 00:38:35,610
Including you.
428
00:39:06,390 --> 00:39:08,250
Jason? I don't like him.
429
00:39:10,210 --> 00:39:11,950
Sometimes I don't either, baby.
430
00:39:13,470 --> 00:39:15,270
Why do you have to know him then, Mama?
431
00:39:15,570 --> 00:39:17,010
He's no kin to us.
432
00:39:17,410 --> 00:39:18,590
He don't love you.
433
00:39:19,230 --> 00:39:21,410
You should only be with people that love
you.
434
00:39:24,990 --> 00:39:27,170
Do you love me, baby?
435
00:39:28,290 --> 00:39:30,370
Yes, Mama. You know I love you.
436
00:39:31,180 --> 00:39:35,020
I don't like being here. I don't like
the way things are around here.
437
00:39:38,660 --> 00:39:40,900
Oh, I love you too, sweetheart.
438
00:39:48,020 --> 00:39:49,020
Come on.
439
00:39:50,040 --> 00:39:51,940
Jimmy's going to get out of here right
now.
440
00:39:59,420 --> 00:40:00,420
Excuse me, miss.
441
00:40:00,640 --> 00:40:03,040
Henderson, is there something I can help
you with?
442
00:40:03,400 --> 00:40:04,980
Me and my boy are leaving.
443
00:40:06,860 --> 00:40:08,340
Get out of my way.
444
00:40:08,660 --> 00:40:11,700
Well, if you need something from town,
maybe I can send in for it.
445
00:40:12,260 --> 00:40:16,660
This is my house, and I can leave if I
want to, can't I?
446
00:40:16,940 --> 00:40:21,620
Well, I, uh, Miss Henderson, why don't
we just step in the house while I make a
447
00:40:21,620 --> 00:40:22,720
call, and there'll be no problem.
448
00:40:23,620 --> 00:40:24,620
Why, George.
449
00:40:56,040 --> 00:40:56,799
Outing statement.
450
00:40:56,800 --> 00:40:57,800
Now it's to Bonnie.
451
00:41:01,580 --> 00:41:04,140
$10 ,000 for doing FMU Stadium?
452
00:41:04,700 --> 00:41:05,840
Man, that's crazy.
453
00:41:06,560 --> 00:41:10,720
How come? She gets $10 ,000 for playing
the Chamber of Commerce picnic.
454
00:41:11,320 --> 00:41:15,180
I mean, for a gig like that, she's got
to make $50 ,000, maybe more.
455
00:41:16,800 --> 00:41:18,500
$50 ,000? Are you sure?
456
00:41:18,980 --> 00:41:19,980
$50 ,000?
457
00:41:20,560 --> 00:41:22,080
He's robbing her blind.
458
00:41:22,560 --> 00:41:23,860
Not much longer.
459
00:41:34,860 --> 00:41:36,320
What the hell are you doing in here?
460
00:41:36,580 --> 00:41:38,680
Hey, we know about your deal with Dr.
Montana, Ellis.
461
00:41:38,980 --> 00:41:41,160
And we know you've been skimming money
off of Bonnie's fees.
462
00:41:44,180 --> 00:41:45,180
What do you want, Jim?
463
00:41:45,780 --> 00:41:46,780
Good boy.
464
00:41:47,320 --> 00:41:50,320
I can get him back for you. I know how
to handle Bonnie.
465
00:41:50,660 --> 00:41:51,980
It just won't work anymore, Ellis.
466
00:41:52,800 --> 00:41:54,560
You've finally run out of people to use.
467
00:41:55,180 --> 00:41:56,920
You sure as hell ain't gonna use my boy.
468
00:42:34,790 --> 00:42:35,790
Congratulations,
469
00:42:37,570 --> 00:42:38,570
Big Shot.
470
00:42:39,850 --> 00:42:43,250
Next thing you'll be doing is promoting
sing -a -locks.
471
00:42:44,030 --> 00:42:45,030
Stay pink.
472
00:42:45,970 --> 00:42:48,570
Ella, I'm finished with you.
473
00:42:48,850 --> 00:42:51,050
Daddy! Jason, stay back!
474
00:42:51,310 --> 00:42:52,510
I'm walking out of here.
475
00:43:09,740 --> 00:43:12,040
I'm on my next job.
476
00:43:12,640 --> 00:43:14,400
I just came by to say goodbye.
477
00:43:15,600 --> 00:43:16,600
Well, goodbye.
478
00:44:55,560 --> 00:44:57,800
A couple of boys that really know how to
take it on the road.
479
00:44:59,280 --> 00:45:06,160
A few years ago by the San Diego Bay, a
480
00:45:06,160 --> 00:45:10,680
woman raised two boys different as night
and day.
481
00:45:12,140 --> 00:45:13,700
Rick, he is the rebel.
482
00:45:14,380 --> 00:45:16,500
He always wears a hat.
483
00:45:17,580 --> 00:45:19,320
A .J. is the quiet.
34606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.