Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,702 --> 00:00:03,037
[Distant Conversation]
2
00:00:03,071 --> 00:00:05,273
[Grunting]
3
00:00:06,274 --> 00:00:08,909
- Get the door baby.
- I got you, I got you.
4
00:00:08,942 --> 00:00:11,445
- Oo, oo.
- Ah.
5
00:00:11,479 --> 00:00:12,746
- Watch your step.
- Okay--ah.
6
00:00:12,780 --> 00:00:15,083
Can you believe that June bug
just gon' fly in my face?
7
00:00:15,116 --> 00:00:17,585
- Right in the middle
of my back swing?
- Whew, the nerve.
8
00:00:17,618 --> 00:00:20,588
- And then Jeff talkin' 'bout,
"We counting all the strokes,
we counting all the strokes."
9
00:00:20,621 --> 00:00:22,556
- I almost swung on him.
- Mhm, mhm.
10
00:00:22,590 --> 00:00:24,592
- Okay baby, slow down.
- As opposed to what?
11
00:00:24,625 --> 00:00:27,061
- Oh? Okay.
- Kimberly...
12
00:00:27,095 --> 00:00:29,563
[Grunts]
- Ooh.
13
00:00:29,597 --> 00:00:32,266
Are you sure this is from golf?
14
00:00:32,300 --> 00:00:35,436
I mean they say you carry
your financial stress
in your lower back.
15
00:00:35,469 --> 00:00:38,439
- Okay, well if that's the case
then I am definitely
16
00:00:38,472 --> 00:00:40,774
will need a wheelchair.
17
00:00:40,808 --> 00:00:43,111
- I only buy what I need.
18
00:00:43,144 --> 00:00:44,778
- Which means everything?
19
00:00:44,812 --> 00:00:47,281
- Okay, you are definitely
staying here tonight.
20
00:00:47,315 --> 00:00:49,617
- No, no, no.
This event is too big,
21
00:00:49,650 --> 00:00:52,653
and it's too important.
I can't.
22
00:00:55,656 --> 00:00:57,791
- Ow.
- Yeah, see?
23
00:00:57,825 --> 00:00:59,127
- Why you hit me in the face?
24
00:00:59,160 --> 00:01:00,994
- You can't even catch a pillow.
- Oh, my back.
25
00:01:01,028 --> 00:01:03,464
- You are in no shape
to go to work Mr. Williams.
26
00:01:03,497 --> 00:01:05,266
- You know what, mm-mm.
27
00:01:05,299 --> 00:01:07,501
I'm pretty sure nobody at work
28
00:01:07,535 --> 00:01:09,137
is gonna be throwing
pillows at me.
29
00:01:09,170 --> 00:01:12,173
- Baby, you are staying here.
30
00:01:12,206 --> 00:01:14,808
I can fill in at work for you
in your absence.
31
00:01:14,842 --> 00:01:16,977
It's a family business
after all.
32
00:01:17,010 --> 00:01:19,147
- Yeah I guess,
I guess you're right.
33
00:01:19,180 --> 00:01:21,282
- I know I am.
And the Bulls
are playing tonight.
34
00:01:21,315 --> 00:01:22,516
- True.
35
00:01:22,550 --> 00:01:27,321
But baby I can't trust
Aaliyah and Mia to run
that event.
36
00:01:27,355 --> 00:01:29,357
- It's too important.
- Baby, I understand.
37
00:01:29,390 --> 00:01:31,325
Let me be your eyes and ears,
okay?
38
00:01:31,359 --> 00:01:33,661
Just stay home and relax
and watch the game.
39
00:01:33,694 --> 00:01:36,330
The kids are away,
you have the house to yourself.
40
00:01:36,364 --> 00:01:37,798
There's nobody here
to bother you.
41
00:01:37,831 --> 00:01:39,867
- Whew, good point, good point.
[Revving in Distance]
42
00:01:42,536 --> 00:01:45,506
- Inside here.
43
00:01:50,544 --> 00:01:51,545
- What are you doing?
44
00:01:51,579 --> 00:01:53,514
- I had so much fun today.
45
00:01:53,547 --> 00:01:55,183
- Girl, wait until you meet
our other girlfriend Jackie.
46
00:01:55,216 --> 00:01:56,884
She is a hoot!
You'll love her.
47
00:01:56,917 --> 00:01:58,152
- Can't wait.
[Cackling]
48
00:01:58,186 --> 00:01:59,820
- Hey nephew!
- Hey.
49
00:01:59,853 --> 00:02:01,355
- Come meet
my new friend Mildred.
50
00:02:01,389 --> 00:02:03,857
I met her
on my afternoon stroll.
51
00:02:03,891 --> 00:02:07,195
- Decided to bring her over huh?
- She just means
her afternoon nap honey.
52
00:02:07,228 --> 00:02:09,397
I caught her sleepin'
on the park bench.
53
00:02:09,430 --> 00:02:11,899
- Now how we gon' be friends,
you gon' tell all my business?
54
00:02:11,932 --> 00:02:13,100
- I'm sorry.
55
00:02:13,401 --> 00:02:15,536
- Oh wow, you got
a handshake already.
Nice to meet you Mildred.
56
00:02:15,569 --> 00:02:17,037
- You too.
- Okay, alright.
57
00:02:17,070 --> 00:02:18,539
- What are we watching?
58
00:02:18,572 --> 00:02:20,541
- We ain't watching
nothing, okay?
59
00:02:20,574 --> 00:02:22,243
I'm watching the game.
60
00:02:22,543 --> 00:02:25,346
- Lucille...I love basketball.
- Huh?
61
00:02:25,379 --> 00:02:27,848
- All them handsome men
running around covered
in them tats
62
00:02:27,881 --> 00:02:28,882
and just flexing.
63
00:02:28,916 --> 00:02:30,751
They can dunk in my basket
anytime.
64
00:02:30,784 --> 00:02:33,754
[Hollering]
- Oh, whoa, whoa.
65
00:02:33,787 --> 00:02:36,257
- Ha, oh.
- Dunk in my basket!
66
00:02:36,290 --> 00:02:39,260
- Two points, whoo!
- Anytime!
67
00:02:39,293 --> 00:02:41,094
- Oh Lord.
- Okay.
68
00:02:41,295 --> 00:02:45,233
Oh, do you mind if
we change it to the WNBA game?
69
00:02:45,266 --> 00:02:48,902
My grand niece plays
for the Chicago Sky's.
70
00:02:48,936 --> 00:02:51,905
- Really?
- What? What? Say what?
71
00:02:51,939 --> 00:02:54,074
What? No, I do mind.
72
00:02:54,107 --> 00:02:56,744
- No he don't.
It's on commercial anyway.
73
00:02:56,777 --> 00:02:59,247
And when did you start
relaxing watching TV?
74
00:02:59,280 --> 00:03:02,250
Ever since I've moved in here
all you've done is work.
75
00:03:02,283 --> 00:03:04,585
- Uh, mucho trabajo,
poquito dinero, okay?
76
00:03:04,618 --> 00:03:06,620
- Oo!
- I work hard, and today,
77
00:03:06,654 --> 00:03:08,289
I had a tragic back injury,
78
00:03:08,322 --> 00:03:10,258
so I'm letting Kim
run the event,
79
00:03:10,291 --> 00:03:12,059
and I was just hoping
I could just chill.
80
00:03:12,092 --> 00:03:13,727
- Oh.
- You know,
I'm gonna just chill.
81
00:03:13,761 --> 00:03:16,096
- Well, hablo Español |
un poquito solamente.
82
00:03:16,129 --> 00:03:18,131
You hurt your back?
How'd that happen?
83
00:03:18,165 --> 00:03:21,134
- Uh, uh, saving a girl
from a burning building.
You know.
84
00:03:21,168 --> 00:03:24,137
Burning building.
She fell, I caught her.
85
00:03:24,171 --> 00:03:27,275
- Now, you know, yep,
but she's home now, she's safe.
- Oh my word.
86
00:03:27,308 --> 00:03:28,942
- Uh, you know, I'm not a hero.
87
00:03:28,976 --> 00:03:30,644
I don't need applause,
I don't need any of that.
88
00:03:30,678 --> 00:03:31,979
No accolades, you know--
89
00:03:32,012 --> 00:03:35,616
- No, you are not a hero.
You a liar is what you are.
90
00:03:35,649 --> 00:03:37,651
'Cause I know the only way
you hurt yourself
91
00:03:37,685 --> 00:03:39,086
was tryna play golf.
92
00:03:39,119 --> 00:03:40,954
Mildred look, he still
holding the club.
93
00:03:41,355 --> 00:03:42,956
- You know what sweetheart,
let me tell ya',
94
00:03:42,990 --> 00:03:45,959
some folks are just
prone to injury.
95
00:03:45,993 --> 00:03:49,096
You better be careful watching
TV, you might hurt your eye.
96
00:03:49,129 --> 00:03:51,799
[Laughing]
97
00:03:51,832 --> 00:03:54,302
- Girl! Mildred you so funny.
98
00:03:54,335 --> 00:03:56,470
You are the funniest girl!
[Wheezing]
99
00:03:56,504 --> 00:03:59,507
Every time you open your mouth
something funny fall out.
100
00:04:01,141 --> 00:04:02,276
Hurt your eyes.
101
00:04:02,310 --> 00:04:04,812
- Hurt your eyes!
- Okay, alright, okay.
102
00:04:04,845 --> 00:04:07,315
Destiny's Nanas.
103
00:04:07,548 --> 00:04:09,149
I'm gonna leave y'all to it.
104
00:04:09,182 --> 00:04:10,651
- No, don't go.
- You can enjoy the game.
105
00:04:10,684 --> 00:04:13,654
- Don't go!
- And I'm gonna go upstairs
and watch the game in my room.
106
00:04:13,687 --> 00:04:15,789
[Back Cracking]
- Oo, oo!
107
00:04:15,823 --> 00:04:17,525
Nephew...
108
00:04:17,558 --> 00:04:20,160
- Now you not moving so well.
- No, I'm fine. I'm fine.
109
00:04:20,193 --> 00:04:21,662
- I'm fine.
- No you not.
110
00:04:21,695 --> 00:04:24,665
- I'm call your father.
He'll know what to do.
- Mm-mm! Mm-mm!
111
00:04:24,698 --> 00:04:25,866
- There you go, there you go.
112
00:04:27,234 --> 00:04:28,702
- Oo, girl...
- Right there.
113
00:04:28,736 --> 00:04:31,672
- Remember when you kissed
Joseph Lewis in the 8th grade?
114
00:04:31,705 --> 00:04:34,675
- Oh, yes and I thought
I contracted his lisp!
115
00:04:34,708 --> 00:04:36,176
- What was I thinking?
- You was trippin'.
116
00:04:36,209 --> 00:04:38,346
- I was.
- But um,
117
00:04:38,379 --> 00:04:40,514
he hit me in my DMs last night.
118
00:04:40,548 --> 00:04:42,650
- Girl you lyin'.
- Girl, he ain't ugly no more.
119
00:04:42,683 --> 00:04:44,352
- Let me see, let me see.
120
00:04:44,385 --> 00:04:46,354
- Mm.
- Oo! That's him?
121
00:04:46,387 --> 00:04:47,855
- Girl yes!
- Girl!
122
00:04:47,888 --> 00:04:50,491
- Now I know you ain't trippin'
if I'm picking up
what he putting down?
123
00:04:50,524 --> 00:04:52,826
- Uh, well if you don't mind
picking up his six kids.
124
00:04:52,860 --> 00:04:53,961
- Did you say six?
125
00:04:53,994 --> 00:04:56,029
- He got a whole clan girl.
- Oh no we gon'--delete.
126
00:04:56,063 --> 00:04:57,998
- Delete, ugh.
- Mm-hmm.
127
00:04:58,031 --> 00:04:59,533
- Yeah.
- I'm good on that.
128
00:04:59,567 --> 00:05:02,370
- (singsongy) Hello.
- Oo.
- Okay.
129
00:05:02,403 --> 00:05:04,705
Look like Stella done got
her groove all the way back.
130
00:05:04,738 --> 00:05:07,375
- Yes girl, you done
brought them hips
out of hibernation.
131
00:05:07,408 --> 00:05:08,876
- Uh, do they lie?
132
00:05:08,909 --> 00:05:10,378
- Girl they do not.
133
00:05:10,411 --> 00:05:13,381
- Let me see, it's uh...
Hermes?
134
00:05:13,414 --> 00:05:15,182
- Vintage Hermes?
- Yes.
135
00:05:15,215 --> 00:05:17,685
- Circa 1988?
136
00:05:17,718 --> 00:05:22,590
- Uh, Ross, back rack,
circa $19 and 99 cents.
137
00:05:23,123 --> 00:05:25,726
- Honey, I love a good sale.
- You telling me.
138
00:05:25,759 --> 00:05:28,729
- Girl, you look so good
I forgot you married
my cheap twin.
139
00:05:28,762 --> 00:05:30,197
- Ugh, what can I say.
140
00:05:30,230 --> 00:05:32,900
- If he the cheap twin,
does that make you
the broke twin?
141
00:05:32,933 --> 00:05:34,234
- Uh, that's not a thing.
- Oh.
142
00:05:34,267 --> 00:05:35,569
- Yeah, it's only a pretty twin
and an ugly twin,
143
00:05:35,603 --> 00:05:36,770
and we know which one I am.
144
00:05:36,804 --> 00:05:38,706
- Yes we do.
145
00:05:38,739 --> 00:05:43,911
- 'Cause he is for sure
the ugly attitude, ugly face,
ugly head, all of it.
- Ugly, ugly.
146
00:05:43,944 --> 00:05:45,946
- Speaking of Alfonso,
where is he?
147
00:05:45,979 --> 00:05:47,448
We need some help around here.
148
00:05:47,481 --> 00:05:49,249
- He hurt his back
playing golf.
149
00:05:49,282 --> 00:05:51,452
So I'm just here to help
in his place.
150
00:05:51,485 --> 00:05:53,253
Now look, this is what
I'm thinking.
151
00:05:53,286 --> 00:05:55,222
We can add some balloons
over here.
152
00:05:55,255 --> 00:05:57,224
And 'szoosh' this up
a little over here.
153
00:05:57,257 --> 00:05:59,092
And put a little banner
across there.
154
00:05:59,126 --> 00:06:01,462
[Kimberly Continues]
- You gon' tell her
before I do?
155
00:06:01,495 --> 00:06:03,130
- And a pop of that goes right--
- Aye, Kimberly.
156
00:06:03,664 --> 00:06:06,634
No disrespect but um,
if you're Alfonso,
157
00:06:06,667 --> 00:06:09,937
then your domain
is in the office, yeah.
158
00:06:09,970 --> 00:06:12,606
You gon' be crunching
some numbers, planning events.
159
00:06:12,640 --> 00:06:14,274
- Things like that.
- Okay.
160
00:06:14,307 --> 00:06:16,977
- [Delivery Man] Delivery from
Burns Funeral Home,
looking for Alfonso Williams.
161
00:06:19,680 --> 00:06:22,082
- That would be you.
- Oh right, right, right.
162
00:06:22,115 --> 00:06:24,452
Coming!
163
00:06:24,485 --> 00:06:27,455
In my Alfonso voice.
(deeply) Coming.
164
00:06:27,488 --> 00:06:30,458
- Okay. You better walk.
- Mhm.
165
00:06:30,491 --> 00:06:32,926
- But didn't they say
funeral home?
166
00:06:32,960 --> 00:06:35,328
- I hope that's the family name.
- They got the wrong place.
167
00:06:35,963 --> 00:06:38,331
- You don't look
like Alfonso, but
168
00:06:38,365 --> 00:06:40,501
I just need someone
to sign for the ashes.
169
00:06:40,534 --> 00:06:43,136
- Oh, that's what the kids are
calling it now, "the ashes."
170
00:06:43,170 --> 00:06:46,173
Where do I sign
for your fine ass?
171
00:06:46,540 --> 00:06:48,676
- These are interesting
decorations, right?
172
00:06:48,709 --> 00:06:50,343
- These look like urns.
- Yeah.
173
00:06:50,377 --> 00:06:52,145
- Yeah, they are.
There's four urns.
174
00:06:52,179 --> 00:06:54,448
- One for each of his children.
- Oh.
175
00:06:54,482 --> 00:06:55,683
- Is this a joke?
176
00:06:55,716 --> 00:06:58,486
- No, Jaimie James is having
her birthday party here.
177
00:06:58,519 --> 00:07:00,153
- And she just turned 25.
178
00:07:00,187 --> 00:07:01,989
- Well, I feel a spirit,
yes I do, uh-huh.
179
00:07:02,022 --> 00:07:05,025
I can feel her spirit
all around us.
180
00:07:05,693 --> 00:07:07,695
It ain't him, he's dead inside.
181
00:07:07,728 --> 00:07:09,497
Oo, but he cute on the outside.
182
00:07:09,530 --> 00:07:12,533
- Well Jaimie Jones is having
his services here at six.
183
00:07:12,900 --> 00:07:14,968
Now can I unload
the family's belongings?
184
00:07:15,002 --> 00:07:16,470
- What services?
185
00:07:16,504 --> 00:07:18,872
- We're having a memorial
service here at six?
- I didn't book it.
186
00:07:18,906 --> 00:07:21,875
- Is anybody even listening
to me?
- I am.
187
00:07:21,909 --> 00:07:23,844
- We're double booked.
188
00:07:23,877 --> 00:07:27,848
- How did this happen?
- You tell us Alfonso.
189
00:07:27,881 --> 00:07:30,851
- 93-11, call me.
190
00:07:34,588 --> 00:07:36,824
What, what is this for?
191
00:07:36,857 --> 00:07:39,760
- Girl ya' thirsty.
- Yes I am.
192
00:07:40,694 --> 00:07:44,031
- I hate to say it Alfonso,
but I think we need
to call Alfonso.
193
00:07:44,064 --> 00:07:47,034
- Aaliyah, do you think you can
use your super twin power
194
00:07:47,067 --> 00:07:48,702
to tap into his thoughts
right now?
- Mm-mm.
195
00:07:48,736 --> 00:07:50,203
I stopped doing
that after puberty, no.
196
00:07:50,237 --> 00:07:51,872
And we can figure
this out y'all.
197
00:07:51,905 --> 00:07:53,206
- No, I think Mia's right.
198
00:07:53,240 --> 00:07:56,243
- No, no, no, we are three
strong, independent,
smart women.
199
00:07:56,276 --> 00:07:59,379
Okay, we do not need a man
to help us solve our problems.
200
00:07:59,412 --> 00:08:02,382
Okay, like Beyonce said,
who runs the world?
201
00:08:02,415 --> 00:08:04,051
[In Unison] Girls.
202
00:08:04,084 --> 00:08:06,587
- She's right, let's prove
that we can handle this.
- Yes.
203
00:08:06,620 --> 00:08:08,556
- Yes.
- Yes!
- Okay.
204
00:08:08,589 --> 00:08:11,091
- Alright, so a birthday party
usually takes all night,
205
00:08:11,124 --> 00:08:13,894
but a memorial, what is it?
A song, a speech, a poem?
206
00:08:13,927 --> 00:08:16,063
- And then we out.
- Yes, yes, exactly.
207
00:08:16,096 --> 00:08:17,531
Limit expressions to one minute.
208
00:08:17,565 --> 00:08:19,733
No shoutouts, or sunglasses,
209
00:08:19,767 --> 00:08:21,769
and cry before you get
to the podium.
210
00:08:21,802 --> 00:08:23,904
- Oo, yes.
- That's good, that's good.
211
00:08:23,937 --> 00:08:26,707
- And no matter what,
these people cannot
find out about each other
212
00:08:26,740 --> 00:08:29,242
'cause if they do,
oh my God, they could leave us
a bad review.
213
00:08:29,276 --> 00:08:32,412
- No, no, no, that's not good,
can't do that.
214
00:08:32,445 --> 00:08:34,447
- Oh, oh, game time.
- You got this!
215
00:08:34,481 --> 00:08:38,085
- G-g-get your back against
the wall, you know the drill man
come on now.
216
00:08:38,118 --> 00:08:39,920
Where your ID at?
Where it's at, come on!
217
00:08:39,953 --> 00:08:42,923
Get in the party, game time!
218
00:08:45,292 --> 00:08:47,427
Oh! The Henny girl,
save me a shot later.
219
00:08:47,460 --> 00:08:49,597
- Okay, gon' to the right.
- Hey.
220
00:08:49,630 --> 00:08:51,464
- Yes girl.
221
00:08:52,299 --> 00:08:55,302
[Dramatic Sobbing]
222
00:08:55,803 --> 00:08:59,272
- Oh, he was a good man.
He was such a good man.
223
00:08:59,306 --> 00:09:02,309
I know.
224
00:09:02,976 --> 00:09:05,613
what is you doin' fool?
This ain't no club.
225
00:09:05,646 --> 00:09:06,780
- Y'all ain't got no security?
226
00:09:06,814 --> 00:09:08,949
- Sir, this is
a treasured institution
227
00:09:08,982 --> 00:09:10,618
loved and respected by all.
228
00:09:10,651 --> 00:09:12,452
- Y'all trippin',
this is Chicago.
229
00:09:12,485 --> 00:09:15,455
- Get in there boy.
- I got robbed on my way
over here.
230
00:09:19,660 --> 00:09:22,630
- Hello my prayer warriors.
231
00:09:22,663 --> 00:09:25,833
Mm, I'm Reverend Elroy Jenkins.
232
00:09:26,634 --> 00:09:29,536
I'll be hosting the memorial
service this evening.
233
00:09:30,003 --> 00:09:34,141
Now, did I hear someone say
234
00:09:34,174 --> 00:09:36,810
something about some uh, Henny?
235
00:09:36,844 --> 00:09:39,813
- Oh, no, no, no,
you heard serenity.
236
00:09:39,847 --> 00:09:42,816
God, Lord, grant me the serenity
237
00:09:42,850 --> 00:09:45,352
to accept the things
that I cannot change.
238
00:09:45,385 --> 00:09:46,987
The courage...
239
00:09:47,020 --> 00:09:49,657
(uncertain) to change the things
that I can?
240
00:09:49,690 --> 00:09:52,660
- (whispering) Wisdom.
- And the wisdom
to know the difference.
241
00:09:52,693 --> 00:09:53,994
- Difference!
- Whew, preach honey.
242
00:09:54,027 --> 00:09:57,030
- Well, I'm still gonna
need a little taste.
243
00:09:57,497 --> 00:10:01,334
Wine goes down fine,
but they say dark liquor,
244
00:10:01,368 --> 00:10:03,336
hits a little quicker.
245
00:10:03,370 --> 00:10:06,373
- Okay.
246
00:10:09,877 --> 00:10:12,012
- Whew, yes!
[Women Cackling]
247
00:10:12,045 --> 00:10:13,146
- Where's my boy?
248
00:10:13,180 --> 00:10:14,547
Dad's here.
249
00:10:14,581 --> 00:10:16,016
- Pops, I'm fine.
250
00:10:16,049 --> 00:10:18,819
- Oh, no, no, no,
I promised your mama
before she passed,
251
00:10:18,852 --> 00:10:20,220
God rest her soul,
252
00:10:20,253 --> 00:10:21,855
I'd never abandon you.
253
00:10:21,889 --> 00:10:23,657
I'm by your side
in times of need--
254
00:10:23,691 --> 00:10:26,359
- Is that the game?
- Yeah! It just started.
255
00:10:26,393 --> 00:10:28,395
- Before you sit down,
can you get me a beer?
256
00:10:28,428 --> 00:10:29,930
- You heard that sis?
257
00:10:30,698 --> 00:10:33,000
His back ain't got nothing
to do with his feet.
258
00:10:33,033 --> 00:10:35,936
- Just lazy.
- Lazy.
259
00:10:36,436 --> 00:10:38,571
- Hm?
- That's your brother?
260
00:10:40,240 --> 00:10:42,242
- Ugh.
261
00:10:46,246 --> 00:10:47,580
- So how you know Jaimie?
262
00:10:47,614 --> 00:10:49,216
- We met last night.
263
00:10:49,249 --> 00:10:51,218
- He came to you?
264
00:10:51,251 --> 00:10:52,920
Do you feel him now?
265
00:10:52,953 --> 00:10:54,554
(whispering) Is he here?
266
00:10:54,587 --> 00:10:57,557
- She is over there.
267
00:10:57,590 --> 00:11:00,560
- Hey! Spirits are everywhere.
268
00:11:00,593 --> 00:11:02,429
I think I see one
eating on the meatballs.
269
00:11:02,462 --> 00:11:04,932
Go taste 'em, they are delicious
girl, go, go.
270
00:11:09,069 --> 00:11:10,570
- Whew, this is working.
271
00:11:10,603 --> 00:11:12,572
- Memorial guests aren't
wearing black.
272
00:11:12,605 --> 00:11:15,575
I'm having a hard time
figuring out who's here
for what.
273
00:11:16,276 --> 00:11:17,911
Like this guy.
274
00:11:17,945 --> 00:11:20,447
- Girl, he is here
for the memorial.
275
00:11:20,647 --> 00:11:22,415
- How can you tell?
276
00:11:22,449 --> 00:11:26,253
- because, all these gorgeous
women in here, and he ain't
doing the two-step cackle.
277
00:11:27,287 --> 00:11:28,922
- What is the two-step cackle?
278
00:11:28,956 --> 00:11:31,959
- You know,
(singsongy) babygirl, babygirl.
279
00:11:32,625 --> 00:11:35,128
(whispering) Take him
to the memorial.
280
00:11:35,162 --> 00:11:37,798
[Whispering Under Breath]
281
00:11:37,831 --> 00:11:40,801
- Um, excuse me aunty,
282
00:11:40,834 --> 00:11:43,470
I'm a little too old
to be drinking Long Island.
283
00:11:43,503 --> 00:11:46,306
We're supposed to be
popping bottles.
[Noises of Excitement]
284
00:11:46,339 --> 00:11:48,942
- Girl, please.
285
00:11:48,976 --> 00:11:51,945
You ain't getting no
championship ring
for turning 25.
286
00:11:51,979 --> 00:11:54,948
Turn 40 with no kids
and be happy,
287
00:11:54,982 --> 00:11:57,951
then come and get with me,
okay.
[Cackling]
288
00:11:57,985 --> 00:11:59,286
- Oh, that's so miserable.
289
00:11:59,319 --> 00:12:01,789
- What Mia meant to say
is we'll check.
290
00:12:01,822 --> 00:12:04,291
- Go sweetie, it's your
birthday.
- Okay. [Giggling]
291
00:12:04,324 --> 00:12:06,293
- Did she just call
me miserable?
292
00:12:06,326 --> 00:12:09,629
I know miss la piñata
ain't call me miserable.
293
00:12:09,662 --> 00:12:12,632
- What is you doing?
- I will fight.
294
00:12:14,467 --> 00:12:16,136
- Come on now, that's a foul!
295
00:12:16,169 --> 00:12:17,637
- Auntie, he didn't
even touch it.
296
00:12:17,670 --> 00:12:19,339
- Aye listen, you respect
your elders.
297
00:12:19,372 --> 00:12:21,809
I said that's a foul
and that's that!
298
00:12:21,842 --> 00:12:23,476
- Well lookie here
at what I did.
299
00:12:23,510 --> 00:12:25,779
I made lemon pepper
chicken wings,
300
00:12:25,813 --> 00:12:29,349
loaded potato skins,
and uh, french fries.
301
00:12:29,682 --> 00:12:31,952
- Oo.
- Mildred.
302
00:12:31,985 --> 00:12:34,955
- I'm gon' have to get
with you girl.
- You did all that
in my kitchen?
303
00:12:34,988 --> 00:12:37,891
- You know what Henry,
I do have three extra bedrooms.
304
00:12:38,491 --> 00:12:39,793
But fair warning,
305
00:12:39,827 --> 00:12:41,995
I'm a nudist.
306
00:12:42,029 --> 00:12:44,664
- Oh, I think I like you
Mildred.
307
00:12:44,697 --> 00:12:46,466
Let me see if I like your wings.
308
00:12:46,499 --> 00:12:48,568
- Ah, ah, ah,
did you wash your hands?
[Doorbell Rings]
309
00:12:48,869 --> 00:12:51,638
Here, use a napkin or something.
[Doorbell Rings]
310
00:12:51,671 --> 00:12:53,340
- Pop, can you get that?
311
00:12:53,373 --> 00:12:55,142
- Something wrong
with your voice, boy?
312
00:12:55,175 --> 00:12:56,643
It's open!
313
00:12:56,676 --> 00:12:59,346
- Hey everyone, I'm Jessie.
314
00:12:59,379 --> 00:13:00,881
That's my husband, Scott.
315
00:13:00,914 --> 00:13:03,350
You must be Kimberly's husband--
-No! No.
316
00:13:03,383 --> 00:13:04,484
No, no.
317
00:13:04,517 --> 00:13:06,386
Even though people may say
318
00:13:06,419 --> 00:13:09,556
I look like I'm in my 40s,
it's that alkaline water.
- Mhm.
319
00:13:09,589 --> 00:13:11,859
- Mm, it's working.
320
00:13:12,860 --> 00:13:13,726
Oo!
321
00:13:13,760 --> 00:13:15,695
- How can I help you boys?
322
00:13:15,728 --> 00:13:18,198
- Oh, well we actually moved in
a couple weeks ago
323
00:13:18,231 --> 00:13:21,201
and Kim was nice enough
to let us borrow some...
324
00:13:21,234 --> 00:13:22,702
is that the game?
325
00:13:22,735 --> 00:13:25,372
- Oh, yeah yeah, but we just,
as a family,
we watching family wire.
326
00:13:25,405 --> 00:13:28,575
- Cable guy hasn't come yet,
he's been going crazy not
being able to watch the game.
327
00:13:29,242 --> 00:13:30,243
- You guys want something
to drink?
328
00:13:30,277 --> 00:13:32,212
[In Unison] Oh, yes please.
- Double, tequila.
329
00:13:32,245 --> 00:13:35,015
- You might as well sit down.
Mildred made us some snacks.
330
00:13:35,048 --> 00:13:37,584
- Oh no, no, no, no, no, no, no.
331
00:13:37,918 --> 00:13:38,986
You can have a seat.
332
00:13:39,019 --> 00:13:41,554
- I prefer to cuddle anyways,
come here pook-kay.
333
00:13:44,224 --> 00:13:45,392
- Catch.
334
00:13:47,928 --> 00:13:49,696
- Darn it!
- Go man.
335
00:13:49,729 --> 00:13:52,632
- Whoo!
- Wh-where's my drink pop?
336
00:13:53,100 --> 00:13:54,567
- It's your back
that's hurting, right?
337
00:13:54,601 --> 00:13:56,937
You need yoga, not spirits.
338
00:13:56,970 --> 00:13:59,039
Unless you talking 'bout
the Holy Spirit.
339
00:13:59,072 --> 00:14:00,073
- Mm.
340
00:14:00,107 --> 00:14:01,308
Yes Lord.
341
00:14:01,608 --> 00:14:02,876
- What you talking 'bout?
342
00:14:02,910 --> 00:14:05,178
- Okay God,
grant me the serenity,
343
00:14:05,212 --> 00:14:07,114
to accept the things
that I cannot change.
344
00:14:10,050 --> 00:14:12,285
- We're gathered here today
345
00:14:12,319 --> 00:14:16,423
to bid farewell to Jaimie Jones.
346
00:14:16,456 --> 00:14:20,293
A man who's the life
of every party.
347
00:14:20,327 --> 00:14:23,296
And that is why he insisted
348
00:14:23,330 --> 00:14:26,299
not to wear black.
349
00:14:26,333 --> 00:14:28,435
As you can see,
350
00:14:28,468 --> 00:14:31,438
not everyone got the memo.
351
00:14:32,105 --> 00:14:35,642
Now, let us bow our heads
in prayer.
352
00:14:36,143 --> 00:14:37,810
Father God--
353
00:14:37,844 --> 00:14:42,415
[In Unison] Go Jaimie!
It's your birth--memorial.
354
00:14:42,449 --> 00:14:45,352
- Too soon?
We'll be back.
- Sorry.
355
00:14:45,852 --> 00:14:47,787
- God bless you.
- Leave the champagne.
356
00:14:47,820 --> 00:14:50,290
Uh, praise to God, amen.
357
00:14:50,323 --> 00:14:51,291
Lovely.
358
00:14:51,324 --> 00:14:54,294
As I was saying Lord God...
359
00:14:54,327 --> 00:14:55,828
- I think I figured it out.
360
00:14:55,862 --> 00:14:58,165
Memorial guests in the lobby,
birthday in here.
361
00:14:58,198 --> 00:14:59,967
- Wait, you didn't think
to tell us that?
362
00:15:00,000 --> 00:15:01,801
- I couldn't leave my post.
363
00:15:01,834 --> 00:15:03,336
- Is that an urn?
364
00:15:03,370 --> 00:15:06,639
[Aaliyah] Okay,
if that breaks, we are done for.
- Allow me.
365
00:15:06,673 --> 00:15:09,642
- I speak Gen-Z.
- Okay, okay.
366
00:15:11,378 --> 00:15:14,347
- Hey girl, hey!
367
00:15:14,881 --> 00:15:17,350
This party is so dope.
368
00:15:17,384 --> 00:15:20,353
- Bussin', she mean bussin'.
369
00:15:20,387 --> 00:15:23,356
- Yes! It's the decorations
for me honey.
370
00:15:23,856 --> 00:15:25,492
[Mock Laughing]
371
00:15:25,525 --> 00:15:27,995
- Y'all wanna play a game?
- Yes!
372
00:15:28,028 --> 00:15:31,031
- Let me hold that while
you play.
- Uh-uh, that's the game.
373
00:15:31,231 --> 00:15:33,333
- If I throw you the vase
and you catch it,
374
00:15:33,366 --> 00:15:34,667
you take a shot.
375
00:15:35,202 --> 00:15:36,669
- What about the champagne?
376
00:15:36,703 --> 00:15:39,172
- Champagne.
- Champagne, yes.
377
00:15:39,206 --> 00:15:41,041
- We only booked this place
for six hours.
378
00:15:41,074 --> 00:15:43,643
We tryna turn up, right?
379
00:15:43,676 --> 00:15:45,212
Champagne was taking too long.
380
00:15:45,245 --> 00:15:47,347
- Well, what if we
don't catch it?
381
00:15:47,380 --> 00:15:49,849
- No, that's not an option.
382
00:15:49,882 --> 00:15:52,852
- You get it.
383
00:15:52,885 --> 00:15:54,854
- You ready?
- (hesitantly) Yes.
384
00:15:54,887 --> 00:15:57,890
- Okay...
385
00:15:58,225 --> 00:16:00,893
- Whoo!
386
00:16:02,762 --> 00:16:04,531
[Jenkins] Oh, Sister Kimberly.
- Oh what?
387
00:16:05,565 --> 00:16:07,067
Yes, yes?
388
00:16:07,100 --> 00:16:08,868
- Praise God.
389
00:16:08,901 --> 00:16:12,172
Is there another room
I could go to watch the game?
390
00:16:12,205 --> 00:16:14,341
- Praise God?
- No, no, sorry.
391
00:16:14,374 --> 00:16:15,542
Not another room.
392
00:16:15,575 --> 00:16:18,211
- Oh, one more thing.
- Praise God?
393
00:16:18,245 --> 00:16:22,082
- No, there should be two
other urns.
394
00:16:22,549 --> 00:16:24,851
- I will return
with those shortly.
395
00:16:24,884 --> 00:16:27,787
- Mhm.
- You know,
396
00:16:28,388 --> 00:16:31,358
I'd like to say a few words
about Jaimie.
397
00:16:31,391 --> 00:16:34,361
Okay, everyone please
grab a glass,
398
00:16:34,394 --> 00:16:35,895
so we can make a toast.
399
00:16:35,928 --> 00:16:38,931
Auntie, hand 'em out.
400
00:16:40,767 --> 00:16:43,103
Jaimie, Jaimie, Jaimie, Jaimie,
401
00:16:43,136 --> 00:16:45,705
you are my best friend
402
00:16:45,738 --> 00:16:49,442
and I couldn't be more excited
to share this special day
with you.
403
00:16:51,111 --> 00:16:52,912
We've had our tough times.
404
00:16:52,945 --> 00:16:56,416
Like um, like when you
slept with my boyfriend.
405
00:16:56,449 --> 00:16:58,451
- Oo! Some tea.
406
00:16:58,818 --> 00:17:01,221
- You think I forgot
about that Jaimie? Huh? Huh?
407
00:17:01,254 --> 00:17:03,923
So, so, what, you think you're
just gonna get away
with that Jaimie?
408
00:17:03,956 --> 00:17:06,926
- Is that Denzel Washington's
son I see outside.
409
00:17:06,959 --> 00:17:09,096
- Hold on.
- [Jenkins] They say he
may be coming?
410
00:17:09,129 --> 00:17:10,930
- Uh-huh, I think so.
411
00:17:10,963 --> 00:17:13,266
- I wanna see
Denzel Washington--
- Girl, this is the quickest way
to see him, let's go.
412
00:17:13,300 --> 00:17:14,301
Praise Him!
413
00:17:16,303 --> 00:17:19,306
[Upbeat Music]
414
00:17:32,519 --> 00:17:35,488
The Reverend is asking
for his urns, two are missing.
415
00:17:35,522 --> 00:17:37,324
- Well tell him to work harder,
so he can "earn" it.
416
00:17:37,990 --> 00:17:40,960
[Groans]
- Oh my--
-We gotta focus.
417
00:17:40,993 --> 00:17:43,963
- Okay, um...
- Let's think.
418
00:17:43,996 --> 00:17:46,966
[Overlapped Muttering]
419
00:17:52,139 --> 00:17:55,041
[Rhythmically Chanting "Jaimie"]
420
00:17:56,976 --> 00:17:58,145
- Hold up,
421
00:17:58,178 --> 00:18:01,148
- Reverend Jenkins?
- Jaimie James?
422
00:18:01,181 --> 00:18:02,649
- What are you doing
at my party?
423
00:18:02,682 --> 00:18:06,619
- Party? I'm hosting a memorial
here for Jaimie Jones.
424
00:18:06,653 --> 00:18:09,156
These are the friends and family
of the deceased.
425
00:18:09,189 --> 00:18:10,823
- We can explain.
426
00:18:10,857 --> 00:18:13,826
Mia. Mia!
427
00:18:14,527 --> 00:18:17,497
- Explain.
- I ain't no snitch.
428
00:18:17,530 --> 00:18:21,834
- Um, so, we accidentally
double booked the space.
429
00:18:21,868 --> 00:18:24,337
- Lord have mercy.
- Jaimie James, Jaimie Jones.
430
00:18:24,371 --> 00:18:27,374
Blame the parents.
[Yelling]
431
00:18:28,541 --> 00:18:31,511
[Overlapped Distressed Mutters]
432
00:18:31,544 --> 00:18:34,514
- Oh, oh my God.
- Let's pray.
433
00:18:35,215 --> 00:18:36,749
- Don't cry, don't cry.
434
00:18:36,783 --> 00:18:38,818
It's okay, it's okay.
We'll refund your money,
just don't leave a bad review.
435
00:18:38,851 --> 00:18:41,721
- Please support Black business,
y'all, come on now,
come on now.
436
00:18:41,754 --> 00:18:43,890
- To be honest...
437
00:18:43,923 --> 00:18:45,825
this is the best birthday
I've ever had.
438
00:18:45,858 --> 00:18:47,560
This party kills, ah!
439
00:18:47,594 --> 00:18:50,563
[Laughter]
440
00:18:50,597 --> 00:18:52,665
- Thank you.
441
00:18:52,699 --> 00:18:57,036
- Jaimie was a wild
and wonderful soul.
442
00:18:57,069 --> 00:19:00,039
[Hollering]
- Oh, he done caught
Jaimie spirit.
443
00:19:00,072 --> 00:19:03,075
Wait a minute,
he done caught the spirit.
444
00:19:03,610 --> 00:19:05,378
- Who taught us all
445
00:19:05,412 --> 00:19:08,381
the value of living life
to the fullest.
446
00:19:08,415 --> 00:19:11,050
I'm sure he would've
been honored
447
00:19:11,083 --> 00:19:14,221
to share his space
with another
celebration of life.
448
00:19:14,254 --> 00:19:15,422
- Yes.
- Oh, yes.
449
00:19:15,455 --> 00:19:17,590
- I don't know
about this floor though.
450
00:19:17,624 --> 00:19:20,126
- Oh, I got it, I got it.
- That's how you get ashy feet.
451
00:19:21,961 --> 00:19:24,931
- Cue the music!
452
00:19:25,632 --> 00:19:28,235
- Oh, I can't believe this!
453
00:19:28,268 --> 00:19:30,036
- Just a game, honey.
454
00:19:30,069 --> 00:19:32,239
- Don't start.
We're in front of company,
we talked about this.
455
00:19:32,272 --> 00:19:33,973
- This is a safe space.
456
00:19:34,006 --> 00:19:36,743
If we can't deal with our issues
in front of our neighbors,
where can we deal with them?
457
00:19:36,776 --> 00:19:39,379
- Well, it's my space,
and you know uh,
458
00:19:39,412 --> 00:19:41,080
you know, we like to listen
through the walls mostly--
459
00:19:41,113 --> 00:19:43,450
- I told you, if you come at me
at a ten,
460
00:19:43,483 --> 00:19:44,951
I'm gonna finish it
at a twelve.
- Okay, that's enough.
461
00:19:44,984 --> 00:19:46,286
[Overlapped Arguing]
462
00:19:46,319 --> 00:19:47,754
[Blows Whistle]
- That's enough.
463
00:19:47,787 --> 00:19:49,889
- Henry, go get the gloves.
464
00:19:49,922 --> 00:19:51,424
- And you know what,
I'm gonna make some popcorn.
465
00:19:51,458 --> 00:19:52,925
- Everybody good
with extra butter?
- Hell yeah.
466
00:19:52,959 --> 00:19:55,962
[Bickering Continues]
- Fellas, that's enough!
467
00:19:57,964 --> 00:20:00,933
Mm-mm. Y'all not gon' do this
in my house.
468
00:20:00,967 --> 00:20:02,435
Not today.
469
00:20:02,469 --> 00:20:04,737
This was supposed to be my day
470
00:20:04,771 --> 00:20:08,608
to rest, relax, and recover.
471
00:20:08,641 --> 00:20:12,111
And y'all come in here
invading my space.
472
00:20:12,144 --> 00:20:15,114
I don't want 'cha.
I don't want 'cha.
473
00:20:15,147 --> 00:20:18,150
I don't want 'cha,
I don't want 'cha,
I don't want 'cha.
474
00:20:19,286 --> 00:20:20,753
I'm sick and tired--
475
00:20:20,787 --> 00:20:23,756
- Oh.
- What happened?
Is it your back?
476
00:20:23,790 --> 00:20:26,759
- Mhm, mhm.
- Oh, oo.
477
00:20:26,793 --> 00:20:29,762
- That's my areola.
We don't touch areolas.
478
00:20:29,796 --> 00:20:31,030
- I'm a chiropractor.
479
00:20:31,063 --> 00:20:32,932
I can adjust you and have you
walking in just a few minutes.
480
00:20:32,965 --> 00:20:34,967
- No, no, no, no
not on my watch.
481
00:20:35,001 --> 00:20:37,670
Last chiropractor I saw
twisted my face
482
00:20:37,704 --> 00:20:40,473
more than my back.
I need to see some reviews.
483
00:20:40,507 --> 00:20:42,475
- Five stars on Yelp.
484
00:20:42,509 --> 00:20:44,143
[Lucille] Oh I look at the Yelp.
485
00:20:44,176 --> 00:20:45,745
Could you look at this first?
486
00:20:45,778 --> 00:20:47,714
- Sure thing.
I love your hair.
- Thank you mister touchy.
487
00:20:56,356 --> 00:20:57,957
- Babe!
488
00:20:57,990 --> 00:21:00,693
- You're walking.
- Oh yeah, oh yeah,
feeling so much better.
489
00:21:00,727 --> 00:21:02,795
Did you know our neighbor
is a chiropractor?
490
00:21:02,829 --> 00:21:05,965
Uh, um, no, I did not know that.
491
00:21:05,998 --> 00:21:08,200
- He snap, crackle, popped
my stuff right back
into position.
492
00:21:08,234 --> 00:21:11,170
Feel fantastic.
493
00:21:11,203 --> 00:21:14,173
- How was the event?
- Oh, it was great.
494
00:21:14,206 --> 00:21:15,708
No issues.
495
00:21:15,742 --> 00:21:17,344
- Really?
That's a first.
496
00:21:17,377 --> 00:21:19,846
- We could really use
an event planner.
497
00:21:19,879 --> 00:21:22,482
- Oh, nah, nah, nah.
Can't afford it.
498
00:21:22,515 --> 00:21:24,851
- My back is already a mess.
- You're right,
'cause I'm not cheap.
499
00:21:24,884 --> 00:21:26,986
- You'll have me in a walker.
500
00:21:27,019 --> 00:21:29,556
- Speaking of walking, shall we?
501
00:21:30,189 --> 00:21:31,691
- Yes we shall, haha.
502
00:21:31,724 --> 00:21:34,727
Now you asked me to do it,
I'm go ahead and take you up--
ah!
503
00:21:35,362 --> 00:21:38,331
(stuttering) Oh, it's coming.
504
00:21:38,365 --> 00:21:41,000
Baby, oh!
505
00:21:41,033 --> 00:21:43,235
Call Jessie, baby, call Jessie.
506
00:21:43,269 --> 00:21:44,837
Just call, go get him,
go get him.
507
00:21:44,871 --> 00:21:47,006
- Two, two houses down.
- Alright.
508
00:21:47,039 --> 00:21:48,575
- Here we go.
- Just call him!
509
00:21:48,608 --> 00:21:51,177
- Jessie!
- Hey Jessie!
510
00:21:51,210 --> 00:21:52,912
Jessie!
38758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.