Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,369 --> 00:00:02,603
[**]
2
00:00:04,972 --> 00:00:06,274
Good morning, boo.
3
00:00:06,307 --> 00:00:07,275
Here you go, baby.
4
00:00:07,308 --> 00:00:09,877
- Oatmeal? Not again!
5
00:00:09,910 --> 00:00:12,080
- I told you, you can't
have sugar puffs every day.
6
00:00:12,113 --> 00:00:13,547
They're not good for you.
7
00:00:13,581 --> 00:00:15,783
- Well, chocolate isn't
good for you, but you
eat it every day!
8
00:00:15,816 --> 00:00:18,286
- Mm-mm-mm, is that right?
9
00:00:19,787 --> 00:00:21,155
Listen to your mother, Jordan.
10
00:00:21,455 --> 00:00:22,923
Good morning, baby.
- Morning.
11
00:00:22,956 --> 00:00:25,226
- Yeah, Jordan,
listen to your mother.
12
00:00:25,259 --> 00:00:27,561
- AJ, what did I say
about that phone?
13
00:00:27,595 --> 00:00:28,496
[AJ] Okay...
14
00:00:29,330 --> 00:00:30,931
- You look exhausted.
15
00:00:30,964 --> 00:00:33,134
- Uh, I am exhausted.
16
00:00:33,167 --> 00:00:35,103
Between working full-time
at the accounting firm,
17
00:00:35,136 --> 00:00:37,438
getting this event space
together, it's killing me, baby.
18
00:00:37,471 --> 00:00:39,907
Whoever said having a family
business was amazing
19
00:00:39,940 --> 00:00:42,009
was clearly an orphan.
20
00:00:42,476 --> 00:00:45,813
- Remember, behind every great
business is a family.
21
00:00:45,846 --> 00:00:47,115
You just need some sleep.
22
00:00:47,148 --> 00:00:49,750
- No, I need an
induced coma, baby.
23
00:00:49,783 --> 00:00:51,619
- Well, I slept great!
24
00:00:51,652 --> 00:00:53,254
Give me that plate, ha!
25
00:00:53,287 --> 00:00:54,822
Oh, one other thing.
26
00:00:54,855 --> 00:00:57,458
Can you please tell me when
my room is gonna be ready?
27
00:00:57,491 --> 00:00:59,927
I have had enough of that couch!
28
00:00:59,960 --> 00:01:02,296
- And that couch has had
enough of you!
29
00:01:02,330 --> 00:01:04,165
- Keep on, I'ma find my pistol.
30
00:01:04,198 --> 00:01:07,168
- Okay, keep on snoring like a
chainsaw, see I don't put you
up in a tree house.
31
00:01:07,201 --> 00:01:08,502
- Okay, come on.
32
00:01:08,536 --> 00:01:10,304
- Uh, hey, hey, hey, hey!
33
00:01:10,338 --> 00:01:11,972
- Good morning,
beautiful people!
34
00:01:12,005 --> 00:01:13,841
- Good morning, baby!
35
00:01:13,874 --> 00:01:15,676
- Thanks, brother,
I am starving!
36
00:01:15,709 --> 00:01:17,178
- What am I?
Am I the help?
37
00:01:17,211 --> 00:01:18,812
- Mm-hmm.
- Of course not!
38
00:01:18,846 --> 00:01:19,847
Now, pass me the jelly.
39
00:01:19,880 --> 00:01:21,815
- Oh, oh, yeah, let me
pass you some jelly.
40
00:01:21,849 --> 00:01:23,817
[Patting Jelly]
I got your jelly...
41
00:01:23,851 --> 00:01:25,186
Oh!
- Drop it.
42
00:01:25,219 --> 00:01:26,487
Thank you.
43
00:01:26,520 --> 00:01:27,688
- How did you know?
44
00:01:27,721 --> 00:01:29,690
- He is my twin.
I know everything!
45
00:01:29,723 --> 00:01:32,360
- Except for when to leave.
Except when to stay
out my business,
46
00:01:32,393 --> 00:01:34,362
stay out my friends...
- All right, hold up, hold up!
47
00:01:34,395 --> 00:01:36,630
You invited me here.
- What do you see
when you look at me?
48
00:01:36,664 --> 00:01:38,031
- Oh, don't let me answer that.
49
00:01:38,065 --> 00:01:40,501
- Okay, see, this is the
problem. I'm not getting
no "respek"!
50
00:01:40,534 --> 00:01:42,503
Respek with a K,
I get no respect...
51
00:01:42,536 --> 00:01:44,238
[All Arguing]
52
00:01:45,573 --> 00:01:47,541
- Whoa, whoa, whoa!
53
00:01:47,575 --> 00:01:51,011
- I'm tired, I'm tired--
- Time out!
54
00:01:51,044 --> 00:01:53,714
Mayweather and May-never!
Ha-ha-ha!
55
00:01:53,747 --> 00:01:55,883
- Hey, Mia.
- Y'all are starting to sound
like me and my ex.
56
00:01:55,916 --> 00:01:57,551
- Okay, which one,
and what, why...?
57
00:01:57,585 --> 00:01:59,052
- Is that you, Satan?
58
00:01:59,086 --> 00:02:00,688
We not doing this today, Satan!
59
00:02:00,721 --> 00:02:03,557
Jesus, be a whole fence
around me for that one!
60
00:02:03,591 --> 00:02:05,859
- Jesus need to build a wall.
Y'all smell that? What is that?
61
00:02:05,893 --> 00:02:08,061
- Uh, top lip on your face.
62
00:02:08,095 --> 00:02:10,664
[Aaliyah] Okay, anyway, anyhoo.
63
00:02:10,698 --> 00:02:13,201
Now, tomorrow
is the grand opening,
64
00:02:13,234 --> 00:02:14,668
and we still don't have
a name for it.
65
00:02:14,702 --> 00:02:17,505
- Hold on, y'all, I got one.
How about "The Diamond Lounge"?
66
00:02:17,538 --> 00:02:19,373
- [Imitates Buzzer]
- That sounds like a strip club.
67
00:02:19,407 --> 00:02:21,842
- Yeah, she works
there part-time, Tuesdays
and Wednesdays.
68
00:02:21,875 --> 00:02:22,876
- Ooh, I got one, okay.
69
00:02:22,910 --> 00:02:25,045
What about
"The Williams Chateau"?
70
00:02:25,078 --> 00:02:27,014
- No, that sounds old.
71
00:02:27,047 --> 00:02:28,882
[All Speaking]
72
00:02:28,916 --> 00:02:30,418
- What, why are you...?
73
00:02:30,451 --> 00:02:32,186
- Okay, okay!
74
00:02:32,220 --> 00:02:33,921
So, clearly, we still
need a name.
75
00:02:33,954 --> 00:02:36,056
And we still need to decorate,
there's so much to do.
76
00:02:36,089 --> 00:02:37,591
- No, I thought your dad
was taking care of that.
77
00:02:37,625 --> 00:02:39,059
- No, no, no. Oh, no.
- Oh, God no.
78
00:02:39,092 --> 00:02:40,228
No, no-no-no, no.
- No?
79
00:02:40,261 --> 00:02:41,595
- No, no, no, no.
- Oh.
80
00:02:41,629 --> 00:02:43,697
- We probably need to call
him, like right now.
81
00:02:43,731 --> 00:02:45,699
- Yes, that's the best thing
you've said all morning.
82
00:02:45,733 --> 00:02:47,401
Oh, yes. Look at that.
83
00:02:47,435 --> 00:02:50,037
I love it, hey, teamwork
makes the dream work!
84
00:02:50,070 --> 00:02:52,773
Williamses. Ready? Break!
Go team!
85
00:02:52,806 --> 00:02:54,107
Okay!
- Love you, love you.
86
00:02:54,141 --> 00:02:56,210
- Love you too!
- Ooh, yes!
87
00:02:56,244 --> 00:02:58,412
Oh, my Lord.
Finally, I can eat...
88
00:02:58,446 --> 00:03:00,448
..in peace...
89
00:03:01,114 --> 00:03:02,616
[**]
90
00:03:06,119 --> 00:03:12,260
[Saxophone Playing]
91
00:03:17,831 --> 00:03:18,799
[Stops Playing]
92
00:03:18,832 --> 00:03:22,102
(laughs) Daddy, uh,
what is all of this?
93
00:03:22,135 --> 00:03:23,471
- Glad you're here, baby girl.
94
00:03:23,504 --> 00:03:25,973
I've been thinking since
I ain't working,
95
00:03:26,006 --> 00:03:29,943
me and the guys could be the
live band for all your events.
96
00:03:29,977 --> 00:03:33,647
We'll call ourselves
The Smooth Tonics
97
00:03:33,681 --> 00:03:35,316
with all the phonics.
98
00:03:35,349 --> 00:03:36,784
- Please stop rhyming.
99
00:03:36,817 --> 00:03:40,488
It's weird, okay? Just like
these birthday banners.
100
00:03:40,521 --> 00:03:42,623
I saw "little bundle of joy".
101
00:03:42,656 --> 00:03:45,259
Did I see a bachelorette party
and a happy retirement?
102
00:03:45,293 --> 00:03:48,262
- Yeah, you know what?
We're non-denominational.
103
00:03:48,296 --> 00:03:51,965
We're non-dairy.
Baby, we are gluten-free.
104
00:03:51,999 --> 00:03:55,168
Plant-based for
all the human race!
105
00:03:55,202 --> 00:03:57,605
- (laughs) Okay, I get it!
106
00:03:57,638 --> 00:04:00,140
Ha-ha, I get it, Daddy, I do!
107
00:04:00,173 --> 00:04:02,142
I'm just saying I, uh, you know,
108
00:04:02,175 --> 00:04:05,112
wanted things to look inviting
around here, you know?
109
00:04:05,145 --> 00:04:06,847
Not like you robbed
a dollar store.
110
00:04:06,880 --> 00:04:09,182
And what is with this Afro wig?
111
00:04:09,383 --> 00:04:10,818
- Are you wired?
112
00:04:10,851 --> 00:04:12,520
[**]
113
00:04:12,553 --> 00:04:14,355
[Jordan] Thank you for calling,
please hold.
114
00:04:14,388 --> 00:04:15,489
[Phone Rings]
115
00:04:15,523 --> 00:04:17,358
Thank you for calling,
please hold.
116
00:04:17,391 --> 00:04:18,626
[Phone Rings]
117
00:04:18,659 --> 00:04:20,728
Thank you for calling,
please hold.
118
00:04:21,395 --> 00:04:25,165
- Um, Jordan, how many people
have you been putting on hold?
119
00:04:25,198 --> 00:04:26,300
- All of them.
120
00:04:26,334 --> 00:04:27,835
- And have you
been taking messages?
121
00:04:27,868 --> 00:04:29,370
- I'm only six
and three quarters.
122
00:04:29,403 --> 00:04:31,372
Writing is still
a new thing for me.
123
00:04:32,072 --> 00:04:33,006
- Okay.
124
00:04:33,040 --> 00:04:34,675
No more phone for you, okay?
125
00:04:34,708 --> 00:04:38,211
I'm gonna get you some crayons
and some coloring books, okay?
126
00:04:38,245 --> 00:04:39,680
- Okay.
- Okay.
127
00:04:40,514 --> 00:04:43,216
- Here you go, the RSVP list.
- Ooh.
128
00:04:43,717 --> 00:04:45,185
There's nothing on it.
129
00:04:45,218 --> 00:04:46,186
- What?
130
00:04:46,219 --> 00:04:47,355
- It's blank.
131
00:04:47,388 --> 00:04:49,189
- Oh, you might have to
get a black light.
132
00:04:49,222 --> 00:04:50,591
- Are you serious right now?
133
00:04:51,425 --> 00:04:53,026
This is a mess!
134
00:04:53,060 --> 00:04:54,061
[Door Slams]
135
00:04:54,094 --> 00:04:55,563
- Oh, Lord. Oh!
136
00:04:55,596 --> 00:04:57,197
(whining) Oh, no!
137
00:04:57,230 --> 00:04:59,232
[Whimpering]
138
00:04:59,266 --> 00:05:01,735
Oh, my goodness.
You know, you're auntie's crazy.
139
00:05:01,769 --> 00:05:04,037
Last time this happened,
she went all Jazmine Sullivan
140
00:05:04,071 --> 00:05:05,706
and, like, tried to bust the
windows out my car.
141
00:05:05,739 --> 00:05:07,207
She gon' kill me!
142
00:05:07,240 --> 00:05:08,576
Listen...
143
00:05:09,410 --> 00:05:11,011
Me and you, between me and you,
144
00:05:11,044 --> 00:05:12,713
I forgot to send out the
email invite.
145
00:05:12,746 --> 00:05:15,048
That's why there's no names
on the RSVP list.
146
00:05:15,082 --> 00:05:17,585
- Well, it was nice
knowing you, Dad.
147
00:05:17,618 --> 00:05:20,388
- Well, clearly, it seems like
I walked in on some tea.
148
00:05:20,421 --> 00:05:22,890
- Yep, he forget to send
the email invites.
149
00:05:22,923 --> 00:05:24,057
- Thank you, baby.
150
00:05:24,091 --> 00:05:26,527
- Y'all, we have a problem.
151
00:05:26,560 --> 00:05:28,429
The bakery sent us
a cake that says,
152
00:05:28,462 --> 00:05:30,097
"Happy Second Divorce, Leon."
153
00:05:30,130 --> 00:05:31,865
- What?
- I think I broke the plunger,
154
00:05:31,899 --> 00:05:33,901
and look at our sign!
155
00:05:33,934 --> 00:05:34,935
- "Strip--"
156
00:05:34,968 --> 00:05:36,604
- Yeah, we're not
gonna spell that out.
157
00:05:36,637 --> 00:05:38,138
[**]
158
00:05:40,107 --> 00:05:42,410
[Lucille] Oh! Hell to the no!
159
00:05:42,443 --> 00:05:44,912
No, no, no, I swear,
I swear it wasn't me!
160
00:05:44,945 --> 00:05:46,279
- Whatever it is,
I can't afford it.
161
00:05:46,313 --> 00:05:48,649
- What were you thinking?!
162
00:05:48,982 --> 00:05:50,317
Huh?
163
00:05:50,784 --> 00:05:53,286
Just look at this!
164
00:05:53,821 --> 00:05:55,155
You know...
165
00:05:55,656 --> 00:05:59,427
..you're trying to change
the original name of this place.
166
00:06:00,093 --> 00:06:04,798
Without even consulting me,
you've changed every square
foot of this place!
167
00:06:04,832 --> 00:06:08,101
And I haven't said a word,
but this!
168
00:06:08,135 --> 00:06:10,638
This right here!
169
00:06:11,138 --> 00:06:12,773
This is too far!
170
00:06:12,806 --> 00:06:14,575
Just get out of my way!
I don't even wanna see--
171
00:06:14,608 --> 00:06:16,510
- Lucille, wait!
172
00:06:17,177 --> 00:06:18,746
- What?
173
00:06:18,779 --> 00:06:20,781
- I feel responsible--
- No, Henry,
174
00:06:20,814 --> 00:06:22,916
you're a father who wants your
children to be happy
175
00:06:22,950 --> 00:06:24,785
because you haven't
been around in years.
176
00:06:24,818 --> 00:06:28,456
And I get that, Henry, but let
me tell you something, brother.
177
00:06:28,489 --> 00:06:31,592
In order for this here to work,
178
00:06:31,625 --> 00:06:35,128
they have got
to consider everybody,
179
00:06:35,162 --> 00:06:39,332
not just themselves,
you spoiled brats!
180
00:06:39,366 --> 00:06:41,469
You cannot apologize for them.
181
00:06:43,571 --> 00:06:45,873
[**]
182
00:06:49,409 --> 00:06:50,978
[**]
183
00:06:53,180 --> 00:06:56,349
Alfonso, baby.
Yes, it's going to be okay!
184
00:06:56,383 --> 00:06:59,119
Tell Aaliyah the truth, yes.
185
00:06:59,152 --> 00:07:01,154
I will deal with Luci--
186
00:07:01,188 --> 00:07:04,525
Uh-huh, I'm sure a spa day
will make it all better.
187
00:07:05,192 --> 00:07:06,494
Okay.
188
00:07:06,527 --> 00:07:08,161
Bye.
189
00:07:08,195 --> 00:07:09,497
Um...
190
00:07:11,398 --> 00:07:13,667
Lucille, what is this?
191
00:07:13,701 --> 00:07:18,005
- Well, you said to make myself
at home, so ta-da!
192
00:07:18,038 --> 00:07:21,308
- Okay, I didn't know it
meant turning my home
into an '80s cabaret.
193
00:07:21,341 --> 00:07:23,310
- So you don't like it?
- Wait.
194
00:07:23,343 --> 00:07:25,646
Is that my yoga outfit?
195
00:07:25,679 --> 00:07:27,481
And my necklace?
- Mm-hmm.
196
00:07:27,515 --> 00:07:29,149
- That's my wedding
anniversary gift!
197
00:07:29,182 --> 00:07:30,851
- Oh, that's so nice!
198
00:07:30,884 --> 00:07:33,186
It's too bad it looks
better on me.
199
00:07:33,220 --> 00:07:34,555
And you know something?
200
00:07:34,588 --> 00:07:38,992
Whoever you have
cleaning up around here
is doing a terrible job!
201
00:07:39,026 --> 00:07:42,496
- (coughs) Um, excuse me, but
I clean this house every day.
202
00:07:42,530 --> 00:07:44,064
[Chuckles Uncomfortably]
203
00:07:44,397 --> 00:07:45,599
- Every day?
204
00:07:46,266 --> 00:07:49,236
- Okay, every other day, but the
point is I clean on the regular.
205
00:07:49,269 --> 00:07:51,539
- "On the regular", really?
206
00:07:51,572 --> 00:07:55,208
Uh-huh. Let me show you what
I find on the regular.
207
00:07:55,242 --> 00:07:59,012
I found this in the couch!
208
00:07:59,046 --> 00:08:01,014
And this little number!
209
00:08:01,048 --> 00:08:03,183
Left over from Christmas play?
210
00:08:03,216 --> 00:08:07,087
And by the way, those shoes
should be left at the door.
211
00:08:07,120 --> 00:08:09,723
You know better than that.
It's just crazy in this house.
212
00:08:09,757 --> 00:08:12,560
- (softly) What's crazy is you
talking to me like that,
that's what I know.
213
00:08:12,593 --> 00:08:14,427
- What did you say?
- (normal) Nothing!
214
00:08:14,895 --> 00:08:17,097
[**]
215
00:08:17,130 --> 00:08:21,068
I just want you to know how
sincerely and deeply
216
00:08:21,101 --> 00:08:23,937
sorry I am about all of this,
about everything!
217
00:08:24,304 --> 00:08:28,542
And I'm willing to do anything,
anything,
218
00:08:28,576 --> 00:08:30,210
to make this right!
219
00:08:30,243 --> 00:08:32,412
- Mm, what else you got?
220
00:08:32,445 --> 00:08:34,748
- Ugh, you're right.
You're tougher than her!
221
00:08:34,782 --> 00:08:37,084
All right, okay, think, think.
222
00:08:37,117 --> 00:08:39,252
Oh, you know what?
We're just gonna keep it simple.
223
00:08:39,286 --> 00:08:40,387
Keep it simple.
224
00:08:40,420 --> 00:08:41,922
Okay, how's this?
225
00:08:42,289 --> 00:08:45,726
Aaliyah, I've got something
very important to talk
to you about.
226
00:08:45,759 --> 00:08:47,427
Everything can be worked out--
- What?
227
00:08:47,460 --> 00:08:50,898
- Hey, hey, hey, girl!
228
00:08:50,931 --> 00:08:52,600
Ooh, how you doing, girl?
229
00:08:52,633 --> 00:08:56,069
- Hey, twin!
- You get the... Twin, twin!
230
00:08:56,103 --> 00:08:58,405
Looking real thin.
What you wearing, Spanx?
231
00:08:58,438 --> 00:08:59,472
[Both Laughing]
232
00:08:59,506 --> 00:09:02,409
It's gotta be the hair,
gotta be the hair.
233
00:09:02,442 --> 00:09:03,744
Ah, I tell ya...
[Stammering]
234
00:09:03,777 --> 00:09:05,078
But you're looking good.
235
00:09:05,112 --> 00:09:07,080
It's gotta be something,
don't she look good?
236
00:09:07,114 --> 00:09:09,449
- Thank you. Uh?
- [Both] Nope.
237
00:09:09,482 --> 00:09:10,751
[Aaliyah] Freeze!
238
00:09:10,784 --> 00:09:12,620
- Uh-oh.
- Spill it!
239
00:09:14,487 --> 00:09:16,156
- (stammers) Forgot to
send out the email invite...
240
00:09:16,189 --> 00:09:17,424
- What?
241
00:09:17,457 --> 00:09:19,159
- I, uh, forgot
to send out the email invite...
242
00:09:19,192 --> 00:09:22,596
- The email invites, what?
- I forgot to send out
the email invites!
243
00:09:22,630 --> 00:09:24,297
- You forgot to send out
the email invites?!
244
00:09:24,331 --> 00:09:25,599
- I forgot to send out
the email invites.
245
00:09:25,633 --> 00:09:26,634
[She Shudders]
246
00:09:26,667 --> 00:09:28,769
[Both Laughing]
247
00:09:28,802 --> 00:09:31,338
- Good joke.
[Laughing]
248
00:09:33,206 --> 00:09:34,842
I'm gonna find my
foot up your ass!
249
00:09:34,875 --> 00:09:37,444
- Get him, sis! Get him, sis!
250
00:09:37,477 --> 00:09:38,979
[Aaliyah Panting]
251
00:09:39,012 --> 00:09:40,147
Aargh!
252
00:09:40,180 --> 00:09:41,649
[Shrieking]
253
00:09:41,682 --> 00:09:42,983
- I think she said
she's gonna kick his--
254
00:09:43,016 --> 00:09:46,286
- No, she didn't.
She said he got gas.
255
00:09:46,319 --> 00:09:48,989
- Me too. Shouldn't have ate
that second burrito.
256
00:09:49,022 --> 00:09:50,658
- Girl, is that you
smelling like that?
257
00:09:50,691 --> 00:09:52,860
- Silent but deadly.
- Oh, girl...
258
00:09:52,893 --> 00:09:54,327
[Henry] Ahem!
259
00:09:54,361 --> 00:09:55,863
- Play sleep!
260
00:09:56,563 --> 00:09:57,898
[Alfonso and Aaliyah Arguing]
261
00:09:58,832 --> 00:10:00,167
[Mia Snores]
262
00:10:00,668 --> 00:10:02,169
Is he still here?
263
00:10:02,670 --> 00:10:04,638
Yep! Now, move it!
264
00:10:04,672 --> 00:10:06,039
[AJ] Go, go, go, go!
265
00:10:06,840 --> 00:10:08,541
[Arguing Continues]
266
00:10:08,909 --> 00:10:10,043
- Come on, y'all!
267
00:10:10,077 --> 00:10:12,179
- You want the truth?!
You can't handle the truth!
268
00:10:12,212 --> 00:10:15,015
- (bellows) Enough! Enough!
269
00:10:15,048 --> 00:10:17,150
What's wrong with y'all?!
270
00:10:17,184 --> 00:10:20,988
Your great-grandparents worked
hard to rebuild this place
271
00:10:21,021 --> 00:10:27,394
after the 1919 Chicago riots,
and now their legacy
is in your hands?
272
00:10:27,427 --> 00:10:30,097
And look what
you're doing with it!
273
00:10:34,034 --> 00:10:35,903
I'm sorry. Okay?
274
00:10:36,737 --> 00:10:38,371
I should've just
told you the truth.
275
00:10:39,873 --> 00:10:41,675
Yeah, and I'm sorry, too.
276
00:10:41,709 --> 00:10:43,576
I know you have a lot
on your plate, so...
277
00:10:44,211 --> 00:10:45,713
Thank you.
278
00:10:46,947 --> 00:10:48,248
[Both] Group hug?
279
00:10:48,281 --> 00:10:50,951
- Come on.
- Oh, I love our family!
280
00:10:51,551 --> 00:10:53,186
- Wait, wait.
You ain't in our family!
281
00:10:53,220 --> 00:10:55,889
[All Yelling]
- Why you always
gotta start with me?!
282
00:10:55,923 --> 00:10:57,691
- She ain't our family!
- No, but seriously.
283
00:10:57,725 --> 00:11:00,060
How are we still gonna get
the word out by tomorrow?
284
00:11:00,093 --> 00:11:01,428
- Oh, girl, easy!
285
00:11:01,461 --> 00:11:03,931
I'll flood my feed,
do a few lives, a few posts.
286
00:11:03,964 --> 00:11:06,566
Boom, problem solved!
- Flood my what?
287
00:11:06,599 --> 00:11:08,936
You gotta get PP, boy!
288
00:11:08,969 --> 00:11:11,238
Personal with people!
289
00:11:11,271 --> 00:11:13,573
- Okay...
- That's PWP, Pop.
290
00:11:13,606 --> 00:11:16,609
But you right!
60% of marketing is what?
291
00:11:16,643 --> 00:11:18,378
Phone calls, fliers,
door-knocking.
292
00:11:18,411 --> 00:11:22,082
- No, why don't we just send
some smoke signals
and telegrams?
293
00:11:22,115 --> 00:11:24,251
[All Bickering]
294
00:11:24,284 --> 00:11:26,053
- Social media time!
295
00:11:26,086 --> 00:11:27,654
[Horn Blows]
296
00:11:28,255 --> 00:11:30,223
- So rude!
- Where did you get that?
297
00:11:30,257 --> 00:11:32,392
- Why can't we do
all of those things?
298
00:11:32,425 --> 00:11:34,594
- You know what? That's genius.
- She might have ate that one.
299
00:11:34,627 --> 00:11:37,130
- Mwah! She's right.
300
00:11:37,164 --> 00:11:38,932
But you know what? We're
gonna make this interesting.
301
00:11:38,966 --> 00:11:40,734
Team Old School
vs. Team New School.
302
00:11:40,768 --> 00:11:42,235
Whoever gets the most
guests wins, period.
303
00:11:42,269 --> 00:11:43,971
- I've already won.
- Please, it's done.
304
00:11:44,004 --> 00:11:46,907
- Deal, and loser
cleans for a week!
305
00:11:46,940 --> 00:11:48,742
- Ooh!
[He Chuckles]
306
00:11:48,776 --> 00:11:50,310
You ain't never cleaned
in your life!
307
00:11:50,643 --> 00:11:51,812
[Both] Deal!
308
00:11:53,646 --> 00:11:55,415
- People are on.
[All Speaking]
309
00:11:55,448 --> 00:11:56,950
- Sh, sh!
- Hey, what's up, everybody?
310
00:11:56,984 --> 00:11:59,920
It's your boy AJ here with
my beautiful Auntie Aaliyah,
311
00:11:59,953 --> 00:12:03,290
and tomorrow, we are turning up
at our family's event space,
The Willow--
312
00:12:03,323 --> 00:12:04,792
- Ooh, I don't think
I like The Willow.
313
00:12:04,825 --> 00:12:06,626
- Auntie, it is not the
time or the place for that!
314
00:12:06,659 --> 00:12:09,930
All you guys need to know is
that it's going to be the bomb!
315
00:12:09,963 --> 00:12:11,298
- The bomb!
- And we'll see you tomorrow.
316
00:12:11,331 --> 00:12:13,100
Link's in my bio. Bye!
- Peace!
317
00:12:13,133 --> 00:12:15,602
- That was good!
Bye y'all, see you there!
318
00:12:15,635 --> 00:12:18,138
- That was so good!
- Maybe you should
stick to texting.
319
00:12:18,705 --> 00:12:20,640
Maybe we just have you do that,
just for...
320
00:12:20,673 --> 00:12:22,776
- Oh!
- Oh my God, what
happened to you?
321
00:12:22,810 --> 00:12:25,178
- What in the Morris Chestnut?
322
00:12:25,212 --> 00:12:28,115
- See that's why I said it's not
a good idea to pass out fliers.
323
00:12:28,148 --> 00:12:29,983
- This is how we did it
back in the day.
324
00:12:30,017 --> 00:12:31,819
This is how we built community!
325
00:12:31,852 --> 00:12:33,686
- No, this is how you
build calluses.
326
00:12:33,720 --> 00:12:35,288
- Calluses got a lot done.
327
00:12:35,322 --> 00:12:38,125
Passed out a lot of fliers,
I shook a lot of hands,
328
00:12:38,158 --> 00:12:40,160
and I kissed a lot of babies!
329
00:12:40,193 --> 00:12:44,131
Hey, I even baptized a man
at the gas station!
330
00:12:44,164 --> 00:12:46,666
- You did what?
- When the spirit moves, baby,
331
00:12:46,699 --> 00:12:48,335
you gotta move with it.
332
00:12:48,368 --> 00:12:51,471
- Ooh, and I hope you're getting
the spirit of some soap and
water 'cause whoo!
333
00:12:51,504 --> 00:12:53,807
Your smell is
disrespectful right now!
334
00:12:53,841 --> 00:12:56,509
- Anyway, these the fliers,
Pops. I got my flier boys,
my street team,
335
00:12:56,543 --> 00:12:58,645
they out there ready to go.
I'm taking it old school!
336
00:12:58,678 --> 00:13:01,048
- Eight by ten,
that's definitely old school.
- I work smarter, Pop.
337
00:13:01,081 --> 00:13:02,682
Not harder, okay?
338
00:13:02,715 --> 00:13:04,852
Keep your eyes on your boy.
[He Laughs]
339
00:13:04,885 --> 00:13:07,654
- Uh-uh. See, he always trying
to take the easy way out.
340
00:13:07,687 --> 00:13:09,689
- That ain't it.
- No, that ain't it,
but I got something for that.
341
00:13:09,722 --> 00:13:11,191
Yeah, girl. Wait for it!
342
00:13:11,224 --> 00:13:13,526
- Did you get ran over by
Earth, Wind & Fire?
343
00:13:15,228 --> 00:13:16,229
- See this?
344
00:13:16,263 --> 00:13:17,831
This is my secret weapon!
345
00:13:17,865 --> 00:13:19,032
[Aaliyah Laughs]
346
00:13:19,066 --> 00:13:20,733
Don't you see?
[Forced Laughter]
347
00:13:20,767 --> 00:13:21,568
- Yeah...
348
00:13:21,902 --> 00:13:23,570
[**]
349
00:13:24,437 --> 00:13:26,006
[Lucille Coughing]
350
00:13:26,039 --> 00:13:28,575
[Both Coughing]
351
00:13:30,210 --> 00:13:32,012
- Oh!
- My roast!
352
00:13:32,045 --> 00:13:33,580
Auntie...
353
00:13:34,915 --> 00:13:36,549
..I was gonna
cook that for dinner.
354
00:13:36,583 --> 00:13:40,253
- Well, trust me, your cooking
isn't too far off from this.
355
00:13:40,888 --> 00:13:42,255
[Lucille Coughs]
356
00:13:42,589 --> 00:13:45,025
- I love you dearly,
I really do, Auntie,
357
00:13:45,058 --> 00:13:47,861
but ever since you've been here,
you have been judging
everything I do,
358
00:13:47,895 --> 00:13:50,931
changing stuff without my
permission and honestly,
359
00:13:50,964 --> 00:13:52,565
I don't really appreciate it.
360
00:13:52,599 --> 00:13:53,466
- Oh-ho.
361
00:13:54,267 --> 00:13:59,372
Well, maybe if you acted like
a real stay-at-home wife,
362
00:13:59,406 --> 00:14:02,042
and not a wife that just
stays at home,
363
00:14:02,075 --> 00:14:04,077
I wouldn't have so much
to do around here!
364
00:14:04,111 --> 00:14:05,545
- Okay, that's it.
365
00:14:05,578 --> 00:14:07,747
You know, Auntie, I was raised
to respect my elders,
366
00:14:07,780 --> 00:14:09,883
but I've had enough
of your disrespect.
367
00:14:09,917 --> 00:14:11,618
This is my house.
368
00:14:11,651 --> 00:14:13,386
And if you're gonna
be a guest in my house,
369
00:14:13,420 --> 00:14:15,588
then you need to respect me
or you need to leave.
370
00:14:15,622 --> 00:14:18,291
And put my necklace
back where you found it!
371
00:14:18,758 --> 00:14:19,292
Yeah.
372
00:14:19,326 --> 00:14:20,928
[**]
373
00:14:22,762 --> 00:14:24,764
You know I remember that.
374
00:14:24,797 --> 00:14:27,267
Yeah, I'll be there.
You know I will.
375
00:14:27,300 --> 00:14:29,970
All right, yeah. Later, later!
376
00:14:30,971 --> 00:14:32,172
- What was that about?
377
00:14:32,805 --> 00:14:34,807
- Ah, yeah, um...
378
00:14:35,275 --> 00:14:36,910
..you remember Bow-Legged Willy.
379
00:14:36,944 --> 00:14:37,911
- Bow-Legged Willy?
380
00:14:37,945 --> 00:14:40,413
- Yeah, he wants me
to go on tour with him
381
00:14:40,447 --> 00:14:42,815
for about...
12 weeks.
382
00:14:44,284 --> 00:14:46,819
- 12 weeks?
- Yeah, 12 weeks.
383
00:14:50,123 --> 00:14:51,624
You've been leaving ever
since we were six
384
00:14:51,658 --> 00:14:54,094
for some big tour,
great for your career.
385
00:14:54,127 --> 00:14:58,465
You know why I decided to do
this family business?
386
00:14:59,199 --> 00:15:01,301
You know what? Never mind.
387
00:15:01,334 --> 00:15:03,303
You have two options this time.
388
00:15:03,336 --> 00:15:06,639
You stay and help this family...
389
00:15:07,707 --> 00:15:11,344
..or leave, and never come back.
390
00:15:13,846 --> 00:15:16,016
Take your time, Dad.
391
00:15:18,785 --> 00:15:19,852
[Door Slams]
392
00:15:22,622 --> 00:15:23,690
[**]
393
00:15:27,027 --> 00:15:28,628
- Baby!
394
00:15:28,661 --> 00:15:30,830
- Lucille is driving me crazy.
395
00:15:31,064 --> 00:15:32,665
She burnt my roast.
- What?
396
00:15:32,699 --> 00:15:36,503
- Told me I can't cook, and
then, she had the nerve
to put on my necklace!
397
00:15:36,536 --> 00:15:40,007
- Now, see girl, I told you.
You didn't want to listen!
398
00:15:40,040 --> 00:15:43,376
- Hey, we're on the radio!
- What?
399
00:15:43,410 --> 00:15:46,179
- [Henry on radio] Are you tired
of these backyard barbecues
400
00:15:46,213 --> 00:15:48,348
and baby showers
in the basement?
401
00:15:48,381 --> 00:15:50,517
Well, come on down
to the grand opening
402
00:15:50,550 --> 00:15:53,886
of the best event space
in the Chicago Loop!
403
00:15:53,920 --> 00:15:58,058
We're hosting a free community
event tomorrow at 7 PM,
404
00:15:58,091 --> 00:16:02,162
249 State Street.
Be there, or be square!
405
00:16:02,195 --> 00:16:04,064
- Okay!
[Laughter]
406
00:16:05,898 --> 00:16:07,200
- Yes!
407
00:16:07,234 --> 00:16:08,568
- That's that old school...
408
00:16:08,601 --> 00:16:11,538
- Okay, okay, okay, don't
celebrate too soon
409
00:16:11,571 --> 00:16:15,208
because Team New School
is doing numbers
on my social media.
410
00:16:15,242 --> 00:16:16,576
Tell 'em, Auntie!
411
00:16:16,609 --> 00:16:19,379
- All right, "Come support
our grand opening
412
00:16:19,412 --> 00:16:21,248
"and dance competition.
413
00:16:21,281 --> 00:16:23,416
"Winner takes home 10,000..."
414
00:16:23,450 --> 00:16:25,052
Wait, $10,000?
415
00:16:25,085 --> 00:16:27,054
Boy, have you lost your mind?
We don't have that kind
of money!
416
00:16:27,087 --> 00:16:28,388
- It's a click bait
to get them there!
417
00:16:28,421 --> 00:16:30,057
- Okay, are you sure?
418
00:16:30,090 --> 00:16:31,558
Maybe you can
send someone else?
419
00:16:31,591 --> 00:16:32,692
Okay, thanks.
420
00:16:32,725 --> 00:16:33,926
Y'all, I got bad news.
421
00:16:33,960 --> 00:16:37,097
- (singing) Oh, here she comes
bringing us more bad news.
422
00:16:37,130 --> 00:16:38,365
(normal) What is it now...?
423
00:16:38,398 --> 00:16:40,567
- The DJ and the caterers
can't come tomorrow.
424
00:16:40,600 --> 00:16:42,402
- What?
- No!
425
00:16:42,435 --> 00:16:46,106
- What are we gonna do now?
- Hey, I used to DJ
back in the day!
426
00:16:46,139 --> 00:16:48,575
- What?
- They don't make
8-tracks no more!
427
00:16:48,608 --> 00:16:50,243
- That's where all my jams are!
- Let's figure this out.
428
00:16:50,277 --> 00:16:52,445
Let's figure this out, y'all.
- This is a nightmare!
429
00:16:52,479 --> 00:16:54,414
- I got my karaoke machine.
430
00:16:54,447 --> 00:16:55,748
[She Sighs]
431
00:16:55,782 --> 00:16:57,617
[**]
432
00:16:58,985 --> 00:17:00,120
- Ooh!
433
00:17:02,789 --> 00:17:04,224
Can I get some help over here?
434
00:17:04,257 --> 00:17:05,425
- Oh!
- Please?
435
00:17:05,458 --> 00:17:07,427
Sis!
- Okay.
436
00:17:07,460 --> 00:17:10,097
This is different.
- Okay, ooh, thank you!
437
00:17:10,130 --> 00:17:12,265
Oh, yes.
- All right, step down.
438
00:17:12,632 --> 00:17:16,136
I may look like "Happy Feet"
but my dogs is hurting, okay?
439
00:17:17,003 --> 00:17:18,805
- Thank you. Yes.
- You okay, you need some water?
440
00:17:18,838 --> 00:17:20,607
No, I'm good, I'm good.
441
00:17:20,640 --> 00:17:23,276
- I've never seen you push
this hard on anything.
442
00:17:23,310 --> 00:17:24,644
Why this?
443
00:17:24,677 --> 00:17:28,415
- Um, I mean, I guess it helps
me keep my mind off my divorce.
444
00:17:28,448 --> 00:17:32,619
Being around family helps
me feel like I still have
something left.
445
00:17:32,652 --> 00:17:36,789
- Aw, you always have us, sis.
We got you.
446
00:17:36,823 --> 00:17:38,425
- You've got that right!
447
00:17:38,458 --> 00:17:42,162
I'll tell you, no matter
how much we get
on each others nerves,
448
00:17:42,195 --> 00:17:44,297
we are still family.
449
00:17:44,331 --> 00:17:45,498
- That's right, Auntie.
450
00:17:45,532 --> 00:17:47,867
- And Kimberly, listen.
451
00:17:49,136 --> 00:17:51,138
I owe you an apology
452
00:17:51,171 --> 00:17:54,141
for taking my frustrations out
on you. Yes, I do.
453
00:17:54,174 --> 00:17:58,278
And I know that Alfonso would
never have let me stay here
454
00:17:58,311 --> 00:18:00,113
had it not been for you.
455
00:18:00,147 --> 00:18:02,515
Baby, I hope you can forgive me.
456
00:18:03,183 --> 00:18:04,851
- Um...
457
00:18:05,185 --> 00:18:06,186
Yes, Auntie.
458
00:18:06,686 --> 00:18:08,955
- Shoot, you had me worried
there for a minute!
459
00:18:08,988 --> 00:18:10,190
Come on, y'all!
460
00:18:10,223 --> 00:18:13,326
My girls, my beautiful girls.
461
00:18:13,360 --> 00:18:14,994
- Mwah!
- Thank you, Auntie.
462
00:18:15,027 --> 00:18:16,863
Thank you.
[Lucille Sighs]
463
00:18:16,896 --> 00:18:18,865
You know, that ice cream looks
good. Can I take some of that?
464
00:18:18,898 --> 00:18:20,333
- It does look good, doesn't it?
465
00:18:20,367 --> 00:18:22,335
Oh, we cool,
but we ain't that cool.
466
00:18:22,369 --> 00:18:24,837
- See, you ain't right.
- Better get your own!
467
00:18:24,871 --> 00:18:26,539
[**]
468
00:18:33,746 --> 00:18:35,748
* [Party music plays]
469
00:18:38,017 --> 00:18:39,219
**
470
00:18:40,887 --> 00:18:43,323
Wow! Um, how did you do this?
471
00:18:43,356 --> 00:18:45,658
- You know I did! I told you
when I show up, I show out!
472
00:18:45,692 --> 00:18:49,061
[Mia Exclaims]
Okay, with the help
of "Weavie Nicks" of course.
473
00:18:49,095 --> 00:18:52,199
- Ooh, looking like a roll-on
deodorant, get out of here!
474
00:18:52,232 --> 00:18:53,233
- Ha, ha!
475
00:18:53,266 --> 00:18:54,867
- Yeah.
[Aaliyah Laughs]
476
00:18:54,901 --> 00:18:57,237
- No, but how did you get
all these people here?
477
00:18:57,270 --> 00:19:00,707
- The radio ads, the fliers, and
your live videos got 'em here.
478
00:19:00,740 --> 00:19:03,876
Oh, and AJ fixed
our $10,000 issue.
479
00:19:03,910 --> 00:19:06,213
- Yeah, only redeemable
for a free event.
480
00:19:06,246 --> 00:19:08,215
- Genius, genius!
- See, that's what
I'm talking about!
481
00:19:08,248 --> 00:19:10,217
- We are in this
together forever.
482
00:19:10,250 --> 00:19:12,419
- Yes, forever. Ever, ever!
- Ever, ever.
483
00:19:13,586 --> 00:19:15,688
[AJ] Hello, hello, hello,
everybody!
484
00:19:15,722 --> 00:19:18,891
On behalf of my amazing family,
I would like to thank each
and every one of you
485
00:19:18,925 --> 00:19:20,893
for coming out to celebrate
our grand opening.
486
00:19:20,927 --> 00:19:25,232
Now, without any further ado,
I would like to announce the
winner of the dance competition,
487
00:19:25,265 --> 00:19:27,867
and a free event here, okay!
488
00:19:27,900 --> 00:19:29,436
Ms. Jamie James!
[She Squeals]
489
00:19:29,469 --> 00:19:31,103
[Applause]
490
00:19:31,137 --> 00:19:33,540
- I'm throwing
a birthday party, y'all!
491
00:19:33,573 --> 00:19:35,208
[She Laughs]
492
00:19:35,242 --> 00:19:37,244
- Hey, we're gonna
have to charge you
for the speakers, baby!
493
00:19:37,277 --> 00:19:38,745
Those are brand-new.
494
00:19:38,778 --> 00:19:40,447
Shirt say five, voice at a ten!
495
00:19:40,480 --> 00:19:41,581
[He Laughs]
496
00:19:41,614 --> 00:19:44,451
Uh, so I'd just like to
thank you guys once again
497
00:19:44,484 --> 00:19:46,953
for coming out to an event
space that had no name.
498
00:19:46,986 --> 00:19:49,256
Uh, but after much
consideration,
499
00:19:49,289 --> 00:19:51,624
I want to welcome you
to the grand opening...
500
00:19:52,292 --> 00:19:53,793
..of Lucille's!
501
00:19:54,461 --> 00:19:55,995
[Cheers and Applause]
502
00:19:58,798 --> 00:20:00,600
(chanting) Lucille's,
Lucille's...
503
00:20:00,633 --> 00:20:02,802
[All Chanting]
504
00:20:02,835 --> 00:20:04,271
- Oh, no!
505
00:20:04,304 --> 00:20:06,473
Y'all didn't!
506
00:20:07,139 --> 00:20:08,475
[Chanting Continues]
507
00:20:11,010 --> 00:20:12,779
- For you!
- Oh!
508
00:20:12,812 --> 00:20:15,282
- (chanting) Lucille,
Lucille, Lucille!
509
00:20:18,285 --> 00:20:19,952
[Chanting Continues]
510
00:20:23,089 --> 00:20:24,491
[**]
511
00:20:25,792 --> 00:20:27,860
[All Conversing]
512
00:20:28,194 --> 00:20:29,296
- I thought she was
gonna jump through.
513
00:20:29,329 --> 00:20:31,764
- Yeah, but she can dance,
she can dance!
514
00:20:31,798 --> 00:20:34,166
- All right, y'all.
[All Speaking]
515
00:20:34,667 --> 00:20:36,202
Y'all ready?
- Yeah.
516
00:20:36,803 --> 00:20:40,473
Here it is, so we have
13 birthday parties.
517
00:20:40,507 --> 00:20:43,476
- Okay, okay.
- Yes, 11 retirement parties.
518
00:20:43,510 --> 00:20:45,778
- Okay.
- Nine baby showers,
519
00:20:45,812 --> 00:20:47,780
we have five divorce parties,
520
00:20:47,814 --> 00:20:50,483
four bar mitzvahs,
a coming out party...
521
00:20:50,517 --> 00:20:52,785
- Okay!
- ..and a funeral.
522
00:20:52,819 --> 00:20:54,787
- A funeral?!
- Funeral?
523
00:20:54,821 --> 00:20:56,523
- Well, I'm gonna be sick
that day anyway.
524
00:20:56,556 --> 00:20:58,691
- [Both] Me too.
525
00:20:58,725 --> 00:21:00,793
- Hey hey, everybody!
526
00:21:00,827 --> 00:21:02,995
- Papa, I thought you left!
527
00:21:03,029 --> 00:21:04,864
- Oh no, baby girl!
528
00:21:04,897 --> 00:21:06,666
Papa just had to make a run!
529
00:21:06,699 --> 00:21:08,568
Brought you something though.
530
00:21:09,536 --> 00:21:11,371
- (singsong) Don't mind
if I do!
531
00:21:11,404 --> 00:21:13,506
- Save me a slice.
- I got you.
532
00:21:13,540 --> 00:21:15,241
- Make a run, huh?
533
00:21:18,244 --> 00:21:21,748
So, what made you
decide to stay?
534
00:21:22,181 --> 00:21:27,354
- Well, a very, very beautiful,
patient, loving woman
535
00:21:27,387 --> 00:21:29,922
told me something that
stuck with me.
536
00:21:30,590 --> 00:21:35,027
"Behind every great business
is a family."
537
00:21:35,362 --> 00:21:38,565
And without me,
the family isn't complete.
538
00:21:39,098 --> 00:21:40,733
[Lucille] Ah! Oh, Henry!
539
00:21:40,767 --> 00:21:42,569
Oh, come on, y'all!
540
00:21:42,602 --> 00:21:44,036
[Lucille Laughing]
541
00:21:45,071 --> 00:21:47,039
- AJ, bring your butt in here!
542
00:21:47,073 --> 00:21:49,576
- Can y'all bring that in here?
I'm trying to eat this pizza.
543
00:21:52,044 --> 00:21:52,945
[They Laugh]
39909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.