All language subtitles for [Reducing Mosaic]JUR-359 I Can t Tell My Wife That I Got My Mother-in-law Pregnant... - On A Two-day One-night Trip To A Hot Spring I Lost Control And Kept Cumming Inside Her. - Iroha Morinaga.ja
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bengali
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Bulgarian
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Italian
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranรฎ)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Tatar
Translate
Telugu
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkish
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,740 --> 00:00:24,560
ใใใชใใจใ็งใใใใฆใใ่จใใพใใใๅจใฎ็ทใฎๅญใซไฟกใใใชใใฆใ
2
00:00:44,090 --> 00:00:46,750
ใใจใใปใจใใฉใฏใใใใงใใชใใ
3
00:00:48,130 --> 00:00:50,930
ใ?ๅ
จ็ถใปใฏใใฆใชใใฎ?
4
00:00:51,410 --> 00:00:54,030
ใฏใใใไบใๆใใใใฆใ
5
00:00:54,370 --> 00:00:57,150
ใใชใใใใใชใใใใใใซ่จใใชใใฆใใ
6
00:00:58,510 --> 00:01:00,590
ไฟบใใกใฏใชใใฎ้กใ่ฆใใใใ ใ
7
00:01:01,250 --> 00:01:02,850
ใใใใใชใ
8
00:01:04,990 --> 00:01:08,590
ใใใๅฅใซใใใฆใใใใใใชใใฎใ
9
00:01:10,330 --> 00:01:12,890
ใฉใใใใใใใใ ใใใชใ
10
00:01:20,060 --> 00:01:23,280
ใใใใใ ใใใฃใใไปใใซใใใใชใใใ
11
00:01:24,280 --> 00:01:27,380
ใใใใใฐๅถๅใในใใใซใ ใใใ
12
00:01:29,160 --> 00:01:31,760
ใใใงไฟบใใกใจใใณใง้ณๅขๅใซ่กใใใ
13
00:01:32,280 --> 00:01:33,960
ใใใงใใฎใใใ้ใใฆใใใใ
14
00:01:33,960 --> 00:01:38,160
ใใใใใ
15
00:01:39,980 --> 00:01:46,440
ใใใฐใๆผใใๅใฎ้ณใงใใใใใใใ ใใงใฏ็ตใใใใ
16
00:01:47,400 --> 00:01:51,160
ใใใฏใไฟบใใกใ1ใถๆ่จๅฏใใฆใฟใชใใ
17
00:01:53,120 --> 00:01:57,400
1ใถๆ่จๅฏใใฆใใใ็ตๅฉใจใใใฟใใใซใไปฒ่ฏใใชใใใใใใชใใ
18
00:01:59,100 --> 00:02:03,560
็ขบใใซใใใไปฅไธใใไธๆใฎใใฏๅนณๅใซใชใฃใฆใใใฎใงใ
19
00:02:03,560 --> 00:02:06,380
ใใฎๆๆกใๅฟใใๆถใใชใใใพใใใ
20
00:02:14,300 --> 00:02:17,260
4ไบบใงๆฅใใฏใใฎๆ
่กใงใใใใ
21
00:02:17,320 --> 00:02:22,100
ใใชใใๅคงไธๅคซใใใใ็ฑใ
22
00:02:24,800 --> 00:02:27,260
ไฟบใฎใใจๆฐใซใใชใใซ่กใฃใฆใใฆใใใ
23
00:02:28,260 --> 00:02:32,060
ใใฉใใใฎๅญใใก2ไบบใง่กใใใๆนใใใใใใใชใใฎ?
24
00:02:32,860 --> 00:02:35,560
ใใใฏใใๆฅฝใใฟใใฆใใใใชใใใ
25
00:02:36,020 --> 00:02:37,580
ใใใฏใใใ ใใฉใ
26
00:02:38,720 --> 00:02:41,580
ไธ็ทใซใใๆ้ใ้ทใใจๆใคใใใใชใใ?
27
00:02:44,160 --> 00:02:44,960
ใใใฃใใ
28
00:02:56,160 --> 00:02:59,300
ใชใใใ1ใถๆ่จๅฏใใ็ถๆ
ใงใ
29
00:03:00,420 --> 00:03:03,300
็งใๅ
็ใซๆฅใฆใใพใฃใใฎใงใใ
30
00:03:14,050 --> 00:03:15,450
ใใฃใใใจ่จใฃใใญใ
31
00:03:16,110 --> 00:03:20,750
ใใใใพใใๅค้ฃฏใฎๆใซใใพใใใฃใใใญใใ้จๅฑใ่กใใฎใ
32
00:03:24,550 --> 00:03:25,950
ใใใใ้ ๅผตใฃใฆใญใ
33
00:03:26,150 --> 00:03:28,470
ใใใฏใใ
34
00:04:14,890 --> 00:04:17,890
็งใไฝใใฃใฆใใฎ?
35
00:04:19,190 --> 00:04:20,490
ใใญใผใ่กใใใใช?
36
00:04:28,700 --> 00:04:29,880
ไฝใใฆใใฎ?
37
00:04:30,640 --> 00:04:32,460
ไปใไผ็คพใฎใใฉใใซใงใ
38
00:04:33,780 --> 00:04:36,340
ๅญฆ็ดไฝๆฅญใซๅฝใใใชใใจใใใชใใฆใ
39
00:04:36,460 --> 00:04:42,640
ใใใใกใใฃใจๆ้ใชใใใใ
40
00:04:44,020 --> 00:04:46,440
ใกใใฃใจใไฟบใไฟบใฏใใฃใฆใใใใฎ?
41
00:04:46,440 --> 00:04:47,440
ใงใใใใ
42
00:07:35,210 --> 00:07:36,050
ไฝใใฆใใฎ?
43
00:07:37,710 --> 00:07:39,150
ใใฃใใใ ใใ
44
00:07:54,330 --> 00:07:56,650
ใใใใใฐใใใใใใ้ฃฏใฎๆ้ใ ใใญใ
45
00:07:58,170 --> 00:07:59,290
้ฃในใฆใใใใ
46
00:07:59,430 --> 00:08:02,070
็งใไฝๆฅญใใฆใใจใๆฏใใใซ่กใฃใฆใใใใใ
47
00:08:02,990 --> 00:08:04,690
ใๆฏใใใจไบไบบๆฐใซ?
48
00:08:05,370 --> 00:08:07,410
ใใใ็ๆดปใใใฎใซใใใใญใ
49
00:08:07,810 --> 00:08:10,010
ใใใใใใใใใใใ
50
00:08:10,070 --> 00:08:16,660
ใกใใฃใจ่กใฃใฆใใใ
51
00:08:16,660 --> 00:08:18,660
ใใฃใใฏใใใใใชใใใ
52
00:08:20,280 --> 00:08:21,860
ใใใๆฐใซใใชใใงใ
53
00:08:22,680 --> 00:08:25,000
ใ้ฃฏ้ฃในใพใใใใใ
54
00:08:25,160 --> 00:08:25,580
ใฏใใ
55
00:08:27,700 --> 00:08:29,120
ใใใใฏใใใ
56
00:08:29,900 --> 00:08:30,400
ใใฏใใ
57
00:08:31,040 --> 00:08:31,860
ใกใใฃใจๅพ
ใฃใฆใ
58
00:08:35,280 --> 00:08:36,380
ใใใใใ ใ
59
00:08:50,950 --> 00:09:59,850
ใใใใใชใใ้ ใใฆใ?
60
00:10:01,290 --> 00:10:01,510
ๆ้ใฎ่ท้ขใใใ็ดใใใจใใงใใใฎใใชใใใใ็งใฏไธ็ทใซ่กใใใจใใงใใใ
61
00:10:02,750 --> 00:10:12,500
็งใฏไธๆนใฎใใจใใงใใใฎใ?
62
00:12:11,290 --> 00:12:11,850
ใใใใใจใฏ?
63
00:12:11,850 --> 00:18:16,210
ใกใใฃใจ mantใใฆใฟใฆใใใฏใฏใฏใฏใฏใ
64
00:18:39,460 --> 00:18:41,860
ใใฃใฑใใฉใฏ้ใใใใ ladใใใใใจใใใง!
65
00:18:42,420 --> 00:18:47,200
ใใใใ
66
00:19:49,350 --> 00:20:20,900
ใใผใใใฏใฏใฏใใใฏใฏใฏใใใฏใฏใฏใใใฏใฏใฏใใใฏใฏใฏใ
67
00:20:20,900 --> 00:20:22,300
ๆฌกใฏ3ๅใงใใญใ
68
00:20:32,300 --> 00:25:29,600
ใใผใ้ใใซๅ
ฅใฃใฆใใกใใฃใจๆใใใชใใงใใใ
69
00:29:05,410 --> 00:29:06,190
ใใใใใใใใฆใ
70
00:29:15,370 --> 00:33:19,780
ใปใใใใใใใฃใจใใใใ
71
00:37:25,000 --> 00:37:26,400
ใกใใฃใจใใกใใฃใจใใกใใฃใจใใกใใฃใจๅพ
ใฃใฆใ
72
00:37:34,960 --> 00:37:35,600
ไฝใๅฏใใใใจๆธใใฆใใ?
73
00:37:35,600 --> 00:37:36,120
ใใใงใ...
74
00:37:36,120 --> 00:37:36,320
ๅใชใใงใใ
75
00:37:36,320 --> 00:37:38,300
ใใฐใใฏใคใใงใ...
76
00:37:40,380 --> 00:37:42,420
ไธกใกใ...
77
00:37:44,120 --> 00:37:55,160
้คใฎไธใฎไธญใง่ฆใฆ!
78
00:37:55,880 --> 00:38:12,010
ใใใฏใ!
79
00:38:12,310 --> 00:38:14,310
ใใฐใใใๅฐ็็ใงใ...
80
00:38:14,310 --> 00:38:15,930
ใฉใใ...
81
00:39:54,090 --> 00:39:55,490
ๆๅใฎๆใงใใ
82
00:40:05,280 --> 00:40:11,180
ใใใใฏใชใใงใใใใใปใปใป
83
00:41:02,200 --> 00:41:14,120
ใใไธๅบฆใฎๅผพใฃใฝใใใฃใซใใๅใไปใใพใใ
84
00:41:14,300 --> 00:41:16,520
ใใฃใกใซใจใฃใฆใ ้ใใ
85
00:41:23,000 --> 00:41:24,120
ใใฃใกใซใจใฃใฆใ ไฝใ?
86
00:41:24,120 --> 00:41:24,400
ใใผ!
87
00:41:31,420 --> 00:41:32,540
ใฉใชใผ!
88
00:41:44,860 --> 00:41:45,980
ใกใชใใใ
89
00:41:45,980 --> 00:42:54,580
ใใ ุงุจ็ซฏใฎๅญๅจใฏใชใใฃใใฎใงใ็ฃๅใ็นใซๅใใพใใใ
90
00:43:54,900 --> 00:43:58,160
่ฟฝๅ ใใฆใใพใใ
91
00:44:25,590 --> 00:44:29,450
็งใฏใฎใฉใใใใใพใใใ
92
00:44:30,110 --> 00:44:32,150
ๅญฆๆ กใใไผ่ฉฑใๅบใใใจใใใใพใใใ
93
00:44:32,150 --> 00:44:37,550
ไปใ็งใฎ็นๅพดใซใใใใจใใงใใใใจใใใใใจใใงใใชใใงใใ
94
00:44:37,550 --> 00:44:40,710
ๅฐใใใใจ ใฏใใใงใณ!
95
00:54:27,730 --> 00:54:29,130
1ใค็ฎใงใใ
96
00:54:29,770 --> 00:54:36,530
ไฝใๅบใใใจใใใผใฎใๆใใงใใใใ ๆญขใพใฃใฆใใใใใ
97
00:54:36,570 --> 00:54:38,350
ใใใฏใ่ถ
ๆฟใกใงใใญใ
98
00:54:38,370 --> 00:54:45,450
ใใใใใกใใใใๅใซใคใใฆใใใใๅซใใใใฎใ่ฏใใฃใใ
99
00:54:45,450 --> 00:54:50,610
ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใโฆ
100
00:54:50,610 --> 00:54:54,890
ใใใใใโฆใใใใใโฆใใโฆ
101
00:54:54,890 --> 00:55:22,520
ใใโฆใใโฆใใโฆใใโฆใใใใใโฆใใโฆใใโฆใใใผใใไธใใพใใใ
102
00:55:22,520 --> 00:57:36,740
ใ!ใ! ใ!ใ!ใใ!ไป inhabitๆ!
103
00:57:37,160 --> 00:57:40,840
ใใใ ใใญ...
104
00:57:40,840 --> 00:57:46,700
ใ!ใ!
105
00:58:32,800 --> 00:59:49,640
ใใชใใโฆ
106
00:59:49,640 --> 00:59:51,220
ใใชใใโฆ
107
00:59:57,310 --> 01:00:33,100
ใใชใใฏโฆ
108
01:00:42,730 --> 01:00:44,750
ใใใใใฃใจใใฃใ!
109
01:00:47,650 --> 01:00:50,230
ใใใใใฉใใซใใใฆใใใฃใฆใพใใใ
110
01:00:50,410 --> 01:00:50,830
ใใใใใชใฎ?
111
01:00:51,350 --> 01:00:52,990
็งใฏใใใฏใใใใซ่กใฃใฆใใใคใใใ
112
01:00:53,230 --> 01:00:54,270
ใใใใฉใใใๆๅณ?
113
01:00:54,730 --> 01:00:56,490
่กใฃใฆใใ?
114
01:00:57,490 --> 01:00:57,890
่กใฃใฆใใ?
115
01:01:14,500 --> 01:01:15,100
่กใฃใฆใใ?
116
01:01:15,100 --> 01:01:19,380
ใฉใใ?็งใซใๅใใใชใใฎ?
117
01:17:16,080 --> 01:17:29,800
ใใจใฏใใใ
118
01:17:31,860 --> 01:18:20,320
ใใฃใใใใใใใใ...
119
01:18:20,320 --> 01:19:22,940
ใใฃใใใใใใใใใใ...
120
01:21:59,020 --> 01:22:00,260
ใฉใใใใฎ?
121
01:22:00,680 --> 01:22:05,560
ใใใใใใฃใใๆฅใใใ ใใฉใ็ทๆฅใงไผ็คพใซๆปใใชใใจใใใชใใชใฃใกใใฃใใ
122
01:22:07,120 --> 01:22:09,720
ใใใใญใ
123
01:22:09,720 --> 01:22:54,610
ใใใใใใใใใ
124
01:36:11,490 --> 01:39:01,010
ใใใใใใ
125
01:43:50,660 --> 01:44:25,270
ใใใใใใ
126
01:47:12,250 --> 01:53:29,900
ใใใใใใใใใใใใใใใใ
127
01:53:29,900 --> 01:55:25,890
็ใใใใใใใใใใใ
128
02:02:31,260 --> 02:02:32,600
ใฉใใชใใจใ
129
02:02:32,600 --> 02:02:35,280
ใใฃใกใใใใฆใ่จใใพใใใ
130
02:02:36,640 --> 02:02:39,720
ใใใฆใญใใฎไบบใฎๅญใไบบ็ใใใใฃใฆใ
10132