All language subtitles for the_carbonaro_effect_s04e16_home_run_away

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,580 --> 00:00:07,780 Hey, how you doing today? Michael Carbonaro has an effect on people. 2 00:00:07,780 --> 00:00:08,880 nuts. That's cool. 3 00:00:09,160 --> 00:00:10,480 Oh my God! 4 00:00:11,060 --> 00:00:12,460 Hiding in plain sight. 5 00:00:12,680 --> 00:00:15,400 Michael, nice to meet you. He makes them fall for the impossible. 6 00:00:15,760 --> 00:00:17,780 The best thing to do is just pick him up by the tail. 7 00:00:18,280 --> 00:00:19,218 Whoa, whoa, whoa! 8 00:00:19,220 --> 00:00:20,119 Oh my God! 9 00:00:20,120 --> 00:00:22,060 This is the Carbonaro Effect. 10 00:00:41,130 --> 00:00:47,930 Hey, how you doing? Good. I'm here to pick up a paddle board. Yeah, 11 00:00:47,990 --> 00:00:50,230 sure, sure. There's three of them there. You want to grab one of those? 12 00:00:50,870 --> 00:00:52,490 They're great if you're picking up a paddle board. 13 00:00:53,070 --> 00:00:53,889 Oh, really? 14 00:00:53,890 --> 00:00:56,270 Yeah. Shake it. Did they load that one? 15 00:00:56,950 --> 00:00:57,849 Excuse me? 16 00:00:57,850 --> 00:01:00,970 This shook up, right? Yeah. These are awesome. Yeah. Because you know how 17 00:01:00,970 --> 00:01:04,569 clip, like, coolers to their surfboards? Right. So they do this for, like, a 18 00:01:04,569 --> 00:01:06,050 paddle board. It's like a smaller version. 19 00:01:06,310 --> 00:01:07,268 What's it attack? 20 00:01:07,270 --> 00:01:08,930 Oh, it's a compression cooler. 21 00:01:10,630 --> 00:01:16,570 So, yeah, it's a compression, so it's easy enough for stuff to compress inside 22 00:01:16,570 --> 00:01:17,570 of it. 23 00:01:18,590 --> 00:01:19,590 Wait a minute. I'm sorry. 24 00:01:19,770 --> 00:01:21,490 I'm so confused. What did you just do? 25 00:01:21,870 --> 00:01:24,830 They keep this inside here, a compression cooler. All right, do that 26 00:01:25,250 --> 00:01:26,530 I can't close it back up. 27 00:01:27,950 --> 00:01:31,010 The compression pack them, and then when they open they expand. 28 00:01:32,730 --> 00:01:36,630 That's kind of freaky. Yeah, but it's good because it's a little sturdy, it's 29 00:01:36,630 --> 00:01:39,630 light. I just don't even know what to say about it. But look, look, though. 30 00:01:40,150 --> 00:01:44,430 Each one comes with, I'll do the other one, once you hit it twice, two. 31 00:01:46,330 --> 00:01:49,290 So that you can do one and then do one later on. 32 00:01:50,850 --> 00:01:51,850 Did you see that? 33 00:01:52,290 --> 00:01:53,290 No, 34 00:01:54,350 --> 00:01:57,650 everyone has to. That's what I'm telling you. Everyone has to, and they're cold. 35 00:01:58,870 --> 00:02:01,170 And the other one will pop up after. How can that much liquid get in there? 36 00:02:02,330 --> 00:02:06,030 Well, they use the machine to get that inside there. 37 00:02:06,590 --> 00:02:08,630 I think I have a brush dropper in the back. Hang on a sec. 38 00:02:09,949 --> 00:02:13,230 Did you just see that? I didn't see it, so I have to take your word for it. I 39 00:02:13,230 --> 00:02:15,530 think I saw it, but I feel like I'm on drugs or something. 40 00:02:17,890 --> 00:02:19,590 That's the weirdest thing I've ever seen in my life. 41 00:02:20,880 --> 00:02:24,280 How's it going? It's going, man. Just got out of class, had a work weekend. 42 00:02:24,640 --> 00:02:25,619 Oh, sweet. 43 00:02:25,620 --> 00:02:28,760 Did you miss the sales weekend? Yeah. 44 00:02:28,960 --> 00:02:32,480 Yeah, I was going to try and come by Friday. My car was in the shop, and I 45 00:02:32,480 --> 00:02:35,120 like, all right, I'll try and come Monday. Oh, sure. 46 00:02:35,800 --> 00:02:36,800 Oh, yeah. 47 00:02:37,460 --> 00:02:38,460 Yeah, 48 00:02:38,580 --> 00:02:43,020 it was a great day. We sold like almost a gross of those, like 144 of these with 49 00:02:43,020 --> 00:02:46,280 the warm and toasties. What are they? They're going for like 25 cents. 50 00:02:46,730 --> 00:02:49,710 I think he's still selling them for 25 cents. 51 00:02:50,030 --> 00:02:51,890 Have you seen this brand? 52 00:02:52,170 --> 00:02:53,170 Oh, my God. 53 00:02:53,790 --> 00:02:55,890 This has saved people's lives. 54 00:02:56,150 --> 00:02:58,550 What? Yeah, you've seen them before, right? Yeah, yeah, yeah. 55 00:02:58,810 --> 00:03:01,690 You break them and they're warm for you. Yeah, snap it. Go ahead, snap one 56 00:03:01,690 --> 00:03:02,690 because we have so many of them. 57 00:03:02,830 --> 00:03:03,830 Yeah. 58 00:03:04,270 --> 00:03:05,310 Does it make a little click? 59 00:03:06,370 --> 00:03:08,570 Is it warm? 60 00:03:09,170 --> 00:03:12,490 Kind of. You can kind of feel it's warm, right? Yeah, it's kind of warm right 61 00:03:12,490 --> 00:03:13,490 now. Yeah. 62 00:03:13,610 --> 00:03:15,570 It gradually gets warmer over time. 63 00:03:16,489 --> 00:03:20,370 Yeah, but they say that people who are, like, if you're, like, stranded or, 64 00:03:20,430 --> 00:03:24,070 like, in the cold, it's such a, like, save people's lives. I know. If you're 65 00:03:24,070 --> 00:03:27,570 stranded someplace without food, afterwards you can open it up. 66 00:03:27,770 --> 00:03:28,728 It is not. 67 00:03:28,730 --> 00:03:30,290 Yeah, and it's a lifesaver. 68 00:03:31,670 --> 00:03:35,310 It is not a s'mores brownie. There's s'mores right there. 69 00:03:35,550 --> 00:03:36,289 It's s'mores, yeah. 70 00:03:36,290 --> 00:03:37,290 What? Yep. 71 00:03:37,530 --> 00:03:40,050 Here, feel it. It's so warm. It's a perfect s'more. 72 00:03:40,750 --> 00:03:43,110 And that's, like... How does that even happen? 73 00:03:43,330 --> 00:03:44,670 Taste it. Go for it. It's delicious. 74 00:03:44,890 --> 00:03:45,890 Yeah. 75 00:03:48,290 --> 00:03:49,290 Yep. Right? 76 00:03:49,310 --> 00:03:51,310 Okay. Even after you break it up. 77 00:03:51,790 --> 00:03:52,790 That is insane. 78 00:03:52,950 --> 00:03:55,930 Yeah, and the company's really good because it's about saving lives. Yeah, 79 00:03:55,970 --> 00:03:56,970 You know, like when you're stranded. 80 00:03:57,230 --> 00:03:59,990 Everything is non -toxic and all that. Non -toxic. That's pretty cool. 81 00:04:00,230 --> 00:04:03,130 Like when you're at the end of the line. Yeah. Out in the wilderness. 82 00:04:03,430 --> 00:04:04,950 Yeah. S'more can save you. 83 00:04:06,250 --> 00:04:07,250 Huh. 84 00:04:09,510 --> 00:04:10,530 That is crazy. 85 00:04:26,880 --> 00:04:30,540 That's it. I like the spring assisted, but every time I get on it. 86 00:04:30,780 --> 00:04:32,560 Oh, the spring assisted. Yeah. Yeah. 87 00:04:33,200 --> 00:04:34,200 They pop. 88 00:04:34,460 --> 00:04:35,460 Yeah. 89 00:04:35,600 --> 00:04:37,500 That one won't pop. Oh, wow. Look at that. 90 00:04:38,920 --> 00:04:39,940 Oh, who makes this? 91 00:04:40,260 --> 00:04:41,700 H &K. Oh, that's great. 92 00:04:42,780 --> 00:04:44,940 It's a good one. That's like the one they do with the wallet. 93 00:04:45,160 --> 00:04:46,820 Mm -hmm. You know the wallet version? 94 00:04:47,120 --> 00:04:48,120 Ever seen that? 95 00:04:48,280 --> 00:04:49,279 Oh, yeah. 96 00:04:49,280 --> 00:04:50,280 Yeah, it's good. 97 00:04:51,640 --> 00:04:52,640 It's a great hide. 98 00:04:53,930 --> 00:04:57,210 It's a real leather, and it's flexible, so someone can examine it if they need 99 00:04:57,210 --> 00:04:58,210 to, to feel it. 100 00:04:59,790 --> 00:05:03,190 Got a good grade, and you can use it as a regular wallet. 101 00:05:08,810 --> 00:05:09,810 I like that. 102 00:05:10,030 --> 00:05:14,890 Yeah. But because it folds like this, most people, they'll stop there, which 103 00:05:14,890 --> 00:05:18,490 good, like you did, you know? If someone were to examine it, and they pull the 104 00:05:18,490 --> 00:05:22,210 little guy out, they're not going to bust you for having this little thing. 105 00:05:23,240 --> 00:05:24,360 But the best is look. 106 00:05:25,740 --> 00:05:29,420 See, look. And then this one, no one ever goes further because it folds. 107 00:05:29,640 --> 00:05:30,660 This one will come out. 108 00:05:34,740 --> 00:05:38,420 And that's easier for someone to be able to hide that in there. 109 00:05:40,100 --> 00:05:44,360 They make them to, it's the concealed weaponry company. 110 00:05:44,620 --> 00:05:48,600 They come folded up so you can unfold it yourself. 111 00:05:48,920 --> 00:05:49,920 So it fits in there. 112 00:05:52,460 --> 00:05:55,620 I know. I don't know how to get it in the first time. 113 00:05:55,900 --> 00:05:57,660 You see how it just fits corner to corner? 114 00:05:58,080 --> 00:06:02,600 So that once you learn how, you can get it in there and then you'll be able to 115 00:06:02,600 --> 00:06:03,600 feel it. 116 00:06:05,600 --> 00:06:06,600 Damn. 117 00:06:07,100 --> 00:06:08,100 Yeah. 118 00:06:08,320 --> 00:06:10,700 They're getting more and more sophisticated with the hides, you know? 119 00:06:11,220 --> 00:06:15,840 All right. 120 00:06:17,420 --> 00:06:19,080 Nice. T -shirt. 121 00:06:20,860 --> 00:06:21,860 pepper spray. 122 00:06:22,300 --> 00:06:23,300 All right. 123 00:06:23,740 --> 00:06:25,880 Let me just freshen your shirt a little bit, okay? 124 00:06:26,660 --> 00:06:30,140 Make sure it's sanitary. 125 00:06:31,220 --> 00:06:32,220 There we go. 126 00:06:34,320 --> 00:06:37,420 What the? That just came out of your shirt? Oh, yeah. 127 00:06:39,880 --> 00:06:41,660 It's so that it's 100 % sanitary. 128 00:06:42,700 --> 00:06:46,600 Holy. Yeah. We just spritz them out before we sell them. 129 00:06:47,920 --> 00:06:48,920 Oh, man. 130 00:06:48,960 --> 00:06:49,960 Yeah. 131 00:06:50,289 --> 00:06:51,770 Just shake it. I would have never known. 132 00:06:52,030 --> 00:06:53,030 Oh, yeah, yeah. 133 00:06:53,250 --> 00:06:56,910 We keep a couple in each article of clothing just to make sure that it's 134 00:06:56,910 --> 00:07:00,310 sanitary. Oh, you put them in there? Yeah, they're in all of the clothes. 135 00:07:00,690 --> 00:07:03,090 And then we take them out before people leave the store. 136 00:07:03,330 --> 00:07:05,490 Oh, man, I had no idea. What are they? 137 00:07:06,230 --> 00:07:09,590 These are the Pest Eater Certain Boat. It's from the millipede family. 138 00:07:09,830 --> 00:07:11,650 They're actually cleaner. Three of them came out of here? 139 00:07:11,850 --> 00:07:15,730 Yep. Wow. Yeah. We order them from Ecuador, and they keep everything 140 00:07:15,730 --> 00:07:17,810 sanitary. Oh, cool. Yeah. 141 00:07:18,330 --> 00:07:20,470 You could eat off of these bugs. They're that clean. 142 00:07:20,810 --> 00:07:23,630 That's like you survivalists that drink through them. Not me, bro. 143 00:07:24,190 --> 00:07:27,690 Things never got that bad, thank God. Well, that's why we have the bugs now. 144 00:07:28,430 --> 00:07:29,430 Keeping them sanitary. 145 00:07:29,550 --> 00:07:32,370 Wow. Yeah. You might want to shake that out a little bit. We usually keep four 146 00:07:32,370 --> 00:07:33,189 in there. 147 00:07:33,190 --> 00:07:34,430 Okay. Take it to a bag. 148 00:07:36,950 --> 00:07:37,950 Will it come tumbling in? 149 00:07:38,610 --> 00:07:40,950 No, it'll find its way out. You'll be all right. 150 00:07:41,990 --> 00:07:44,370 You could leave one in if you want to. My girlfriend would like slippery. 151 00:07:45,870 --> 00:07:46,870 There's a bug in here. 152 00:07:47,310 --> 00:07:49,490 Did you get both of them? It's almost like a security. 153 00:07:49,770 --> 00:07:51,090 She would not think that was funny. No. 154 00:07:51,630 --> 00:07:52,630 Let me just make sure. 155 00:07:55,610 --> 00:07:56,610 Yep, there he is. 156 00:07:57,350 --> 00:07:58,350 All right. 157 00:07:58,490 --> 00:07:59,490 That'll be all of them. 158 00:08:02,830 --> 00:08:03,830 Over here. 159 00:08:04,830 --> 00:08:06,330 God, you learn something new every day. 160 00:08:11,610 --> 00:08:14,930 This is my impression of a frog. 161 00:08:16,620 --> 00:08:17,740 I feel like eating chapstick. 162 00:08:19,540 --> 00:08:24,920 Do you know when an origami is ripe? 163 00:08:25,680 --> 00:08:29,680 It's something like, I don't know whether it's when it rattles or when the 164 00:08:29,680 --> 00:08:32,799 of the little hairs on it are black is when they'd be ripe. 165 00:08:33,260 --> 00:08:34,419 What do you do with it? 166 00:08:34,700 --> 00:08:35,700 Eat it? 167 00:08:35,919 --> 00:08:39,820 No. Well, some people are eating them, you know, because they're vegan and 168 00:08:39,820 --> 00:08:43,220 they're trying to get away with eating them. But I don't think that's very... 169 00:08:43,750 --> 00:08:44,850 Very cool. Yeah. 170 00:08:45,070 --> 00:08:46,430 Yeah, one was rattling. 171 00:08:46,630 --> 00:08:49,510 Do you see any that have like, there's like little hairs on the bottom? 172 00:08:49,790 --> 00:08:50,589 I'm black. 173 00:08:50,590 --> 00:08:51,509 Which one is black? 174 00:08:51,510 --> 00:08:52,489 This one. That one? 175 00:08:52,490 --> 00:08:53,209 On the end. 176 00:08:53,210 --> 00:08:54,910 Yeah. Oh, yeah, that does have black. 177 00:08:56,610 --> 00:08:57,770 Black on the end? Yeah. 178 00:08:58,030 --> 00:08:59,030 It does have black on the end. 179 00:08:59,330 --> 00:09:00,410 Yep, that popped off. 180 00:09:00,650 --> 00:09:02,710 Oh, does that mean it's ready? I guess so. 181 00:09:04,110 --> 00:09:06,430 Does that, would you say rattle? 182 00:09:06,910 --> 00:09:09,190 Yeah. Because the guy called and he just said it has to be rattling. 183 00:09:09,570 --> 00:09:10,630 That's a rattle? Yeah. 184 00:09:10,850 --> 00:09:11,850 I'm going to try and massage you. 185 00:09:13,250 --> 00:09:14,370 I'm going to massage it. 186 00:09:14,750 --> 00:09:15,750 Is it going? 187 00:09:15,890 --> 00:09:17,010 Oh, yeah, it's cracking a little. 188 00:09:17,590 --> 00:09:18,870 There it goes. 189 00:09:19,370 --> 00:09:20,370 Oh. 190 00:09:21,550 --> 00:09:22,810 Yep. Oh, great. 191 00:09:23,710 --> 00:09:25,610 There he is. That scared me. Oh, my gosh. 192 00:09:25,950 --> 00:09:28,230 That's it. When it's black. That's an origami. 193 00:09:28,450 --> 00:09:30,490 Oh, my gosh. Yeah, it's a vegan pet. 194 00:09:30,750 --> 00:09:32,950 You know, it's part mammal, part plant. 195 00:09:33,190 --> 00:09:34,330 Oh. They grow. 196 00:09:34,550 --> 00:09:36,530 Oh, my gosh. I've never seen one hatch. That's terrible. 197 00:09:36,750 --> 00:09:38,030 Isn't he great? I've never seen that in my life. 198 00:09:38,570 --> 00:09:40,210 Oh, my. I'm a little scared of him and fascinated. 199 00:09:40,470 --> 00:09:42,110 And then he's cute. Yeah. 200 00:09:42,940 --> 00:09:48,140 The males fertilize the seeds, and the seeds are plant. 201 00:09:48,620 --> 00:09:51,440 So it's a hybrid of mammal and plant together. 202 00:09:51,800 --> 00:09:53,480 Oh, my goodness. What do they feed on? 203 00:09:53,700 --> 00:09:55,480 They feed on just light and water. 204 00:09:55,760 --> 00:09:56,459 That's it? 205 00:09:56,460 --> 00:09:59,160 Yeah, because their internal structure is like a plant. 206 00:09:59,700 --> 00:10:06,560 And a lot of vegetarians, because it's a plant animal, they're 207 00:10:06,560 --> 00:10:07,560 eating them. 208 00:10:10,060 --> 00:10:13,620 How are you doing? I'm well. How are you? I'm doing pretty good. That's my 209 00:10:13,620 --> 00:10:14,259 of books. 210 00:10:14,260 --> 00:10:15,680 Pile of books. You've got lots of stuff. 211 00:10:17,360 --> 00:10:18,360 There you go. 212 00:10:19,320 --> 00:10:20,320 All right, great. 213 00:10:20,480 --> 00:10:21,660 All righty. Lots of books. 214 00:10:22,120 --> 00:10:25,260 And we've got some tablets here. 215 00:10:25,620 --> 00:10:27,380 These aren't capsules? These are tablets? 216 00:10:27,840 --> 00:10:33,240 Capsules. Okay. Yeah. And so everyone who's buying capsules today gets a 217 00:10:33,240 --> 00:10:34,880 security bottle. Okay. What is it? 218 00:10:35,820 --> 00:10:39,540 They're impossible to open for kids, in case you want to. 219 00:10:39,870 --> 00:10:40,930 No, no, the... Really? 220 00:10:41,190 --> 00:10:42,270 Yeah. Oh. 221 00:10:43,070 --> 00:10:44,890 The kids think that they can open it. 222 00:10:45,350 --> 00:10:46,349 But they can't. 223 00:10:46,350 --> 00:10:47,209 What do you mean? 224 00:10:47,210 --> 00:10:48,390 Yeah, that's good, right? 225 00:10:49,350 --> 00:10:52,710 That's what I'm... They'll get it. There's a combination on them. 226 00:10:53,670 --> 00:10:54,770 I use it for... Are you kidding? 227 00:10:54,970 --> 00:10:55,970 No, no, no, no, no. 228 00:10:57,370 --> 00:10:58,730 It's got a combination on top. 229 00:10:59,150 --> 00:11:00,710 This is the one I use. Here, I'll show you. 230 00:11:01,230 --> 00:11:03,050 The lid has a little combination on it. 231 00:11:03,250 --> 00:11:04,450 You see that? What's that combination? 232 00:11:05,550 --> 00:11:07,550 5 .3. 5 .3. That's mine. 233 00:11:07,950 --> 00:11:08,950 Put it on there. 234 00:11:10,370 --> 00:11:11,370 Turn it five. 235 00:11:12,730 --> 00:11:13,730 Three. 236 00:11:14,990 --> 00:11:21,550 You could take them out and you 237 00:11:21,550 --> 00:11:23,970 keep them in there. 238 00:11:24,330 --> 00:11:27,530 They fall out quick. Well, where did those pills come from? Well, they're 239 00:11:27,530 --> 00:11:28,530 inside. 240 00:11:29,130 --> 00:11:30,670 They're hidden inside the whole time. 241 00:11:31,310 --> 00:11:32,310 All right. 242 00:11:32,470 --> 00:11:33,510 But, so. 243 00:11:34,550 --> 00:11:36,930 To open it, you line up. I don't see your little mark anymore. Well, 244 00:11:37,890 --> 00:11:38,890 the mark goes away. 245 00:11:39,699 --> 00:11:42,920 On the top? Yeah, when it's see -through so that you... Because otherwise the 246 00:11:42,920 --> 00:11:46,900 kid will... See it? Yeah, the mark. So how do you know how to open it now? 247 00:11:46,900 --> 00:11:50,260 that's the point, so that the kids don't be able to open it. Because if they see 248 00:11:50,260 --> 00:11:53,060 the marks, they'll line it up. The point is that they'll... I hear you, but how 249 00:11:53,060 --> 00:11:55,620 do I line it up when I want to get in it? Because you know the code. 250 00:11:55,880 --> 00:12:00,540 Would you say it was 5 -3? So do I put this 5 over here? Does it matter where I 251 00:12:00,540 --> 00:12:01,740 put it? You put your own mark. 252 00:12:02,080 --> 00:12:06,240 So you'll just line it up to the 5 to one spot, then the 3 to the one spot. 253 00:12:07,660 --> 00:12:08,720 I pick a mark. 254 00:12:08,940 --> 00:12:09,940 Yes. 255 00:12:10,080 --> 00:12:14,180 Okay. Yeah. This is a very confusing item you have here. You understand it 256 00:12:14,380 --> 00:12:15,900 You put your own number on top. 257 00:12:16,200 --> 00:12:18,240 So I'm just going to do 5 -3. It doesn't matter where. 258 00:12:18,540 --> 00:12:20,480 Okay. It doesn't matter where. And then just shake it. 259 00:12:20,800 --> 00:12:23,820 And they'll come back from the... Okay. Yeah. 260 00:12:24,300 --> 00:12:27,660 You'll figure it out. All right. I'm going to have to go home and play with 261 00:12:35,680 --> 00:12:38,840 Someone's going to come in and be like, my hobby is magic. Can I buy these magic 262 00:12:38,840 --> 00:12:39,840 tricks? They'll be like, 263 00:12:40,360 --> 00:12:41,640 just take them. You got me. 264 00:12:41,940 --> 00:12:44,780 Are you that guy from that? Nope. 265 00:12:46,700 --> 00:12:47,559 Hey, man. 266 00:12:47,560 --> 00:12:49,380 Can I ask you a question? You ship stuff, yeah? 267 00:12:49,960 --> 00:12:51,420 So you would know about shipping. 268 00:12:52,300 --> 00:12:54,380 Yeah, they're making a separate. 269 00:12:55,340 --> 00:12:59,360 If someone were to buy the paint, would they be able to ship it? 270 00:13:00,230 --> 00:13:01,230 It depends. 271 00:13:01,370 --> 00:13:02,069 It depends? 272 00:13:02,070 --> 00:13:02,609 It depends. 273 00:13:02,610 --> 00:13:04,930 Yeah, because we have to ID people now. Yeah, it depends. 274 00:13:05,390 --> 00:13:06,390 For the ball. 275 00:13:06,850 --> 00:13:09,190 So when somebody gets the paint. 276 00:13:09,750 --> 00:13:12,830 And then you hear the ball shaking in there. Well, there is no ball. They 277 00:13:12,830 --> 00:13:16,470 ship it with the ball anymore. That's why I'm asking you. Yeah, but I know one 278 00:13:16,470 --> 00:13:20,070 way it'll go as a hazardous package, and one way it'll go as a non -hazardous 279 00:13:20,070 --> 00:13:23,690 package. Right. So when I have the paint here, like the green paint, okay, and 280 00:13:23,690 --> 00:13:28,290 someone's going to buy it, and I know they're going to ship it, do I give it? 281 00:13:28,540 --> 00:13:29,540 To them with the ball? 282 00:13:30,220 --> 00:13:34,300 Or do I, because I have to ID them for the ball, or do I just put it in, you 283 00:13:34,300 --> 00:13:35,300 know, for them? 284 00:13:40,040 --> 00:13:42,420 Yeah, that's what I have to do is put it inside. 285 00:13:44,600 --> 00:13:48,000 Yeah, that's what they're making me do now. They're making me ID people for the 286 00:13:48,000 --> 00:13:49,660 ball. You see how it shakes? 287 00:13:50,800 --> 00:13:51,800 You can hear it. 288 00:13:53,580 --> 00:13:54,580 Oh, 289 00:13:54,960 --> 00:13:56,920 that's what they're making us do now for safety regulation. 290 00:13:57,420 --> 00:13:59,780 Yeah. And then it's like, let me get a paper towel. 291 00:14:00,460 --> 00:14:03,820 Yeah, because the graffiti, you know, the ball is made to come out. 292 00:14:07,940 --> 00:14:08,940 Yeah. 293 00:14:09,080 --> 00:14:13,860 This way, if an underage person were to come in, I can sell them the paint, but 294 00:14:13,860 --> 00:14:15,000 I can't sell them the ball. 295 00:14:15,900 --> 00:14:16,900 That is something. 296 00:14:17,180 --> 00:14:20,300 I'll show you this. Here, take one of those, the balls out. 297 00:14:20,560 --> 00:14:21,560 Wow. 298 00:14:22,100 --> 00:14:23,100 You hit the can. 299 00:14:23,320 --> 00:14:25,680 Yeah, yeah, hit the can. I'll show you. Take a color. 300 00:14:26,280 --> 00:14:29,340 Here, I'll take the orange one. Well, it's still leaked, though. 301 00:14:29,680 --> 00:14:33,280 Well, this one, once it comes in once and comes out once, that's it. It's 302 00:14:33,280 --> 00:14:36,500 sealed. And now, yeah, it is sealed and we can't get a ball back in. 303 00:14:36,720 --> 00:14:37,720 You can't? Nope. 304 00:14:37,900 --> 00:14:40,260 Well, don't tear up another one. I just thought you'd do it. No, but you should 305 00:14:40,260 --> 00:14:43,180 know how to do it, because if you're going to be shipping them ever... Well, 306 00:14:43,240 --> 00:14:46,760 that's up to the customer to put the ball in or leave it. Right. But if you 307 00:14:46,760 --> 00:14:50,960 shipping somewhere, you go to Grandma's house, and she bought paint because she 308 00:14:50,960 --> 00:14:53,760 wants to paint her rocking chair, and she asked you to put the ball in. Are 309 00:14:53,760 --> 00:14:56,260 not going to put the ball in for her? Let me show you how to do it. 310 00:14:57,080 --> 00:14:58,980 All right, here's... I'll use the orange. 311 00:15:00,240 --> 00:15:04,580 Yeah, you hold it in the palm of your hand like that, right? And not on the 312 00:15:04,580 --> 00:15:06,440 of the can, oddly enough. 313 00:15:06,780 --> 00:15:07,780 Just on a flat part. 314 00:15:07,880 --> 00:15:09,020 Just going to hit it in. 315 00:15:09,720 --> 00:15:10,720 Yep. 316 00:15:10,920 --> 00:15:11,920 Did it go in? 317 00:15:12,020 --> 00:15:13,540 No. I can shake it. 318 00:15:15,720 --> 00:15:17,640 Did it not go in? Let me try one more time. 319 00:15:19,580 --> 00:15:20,580 Oh, wow. 320 00:15:20,600 --> 00:15:21,780 Yeah. Well, careful. Yeah. 321 00:15:22,040 --> 00:15:23,820 Don't puncture. Yeah, don't hurt yourself. 322 00:15:24,900 --> 00:15:26,760 Yeah. Wow, that is something, man. 323 00:15:27,360 --> 00:15:28,760 Yeah. Wow. 324 00:15:29,479 --> 00:15:32,440 That's something. You learn something new every day, man. I would have known 325 00:15:32,440 --> 00:15:35,340 that. Yeah, here. Take a can home. You can practice with it, and then you'll 326 00:15:35,340 --> 00:15:38,220 know how to do it. Well, thank you, sir. Just a little knack. Get in the palm of 327 00:15:38,220 --> 00:15:39,220 your hand. Just give it a smack. 328 00:15:39,400 --> 00:15:40,359 You'll get it. 329 00:15:40,360 --> 00:15:42,000 Well, thank you. All right. Have a great day. 330 00:15:44,720 --> 00:15:46,540 So he's going to check that on out for you. 331 00:15:46,960 --> 00:15:48,220 Yeah. Where are you from? 332 00:15:50,180 --> 00:15:52,460 Oh, you didn't know about it? Oh, yeah. 333 00:15:52,700 --> 00:15:56,320 We've got tons of stuff for train sets, and you really should take a look 334 00:15:56,320 --> 00:15:57,940 around. We've got some great stuff. 335 00:15:58,750 --> 00:16:03,530 You know, they've got the ones now carrying GoPro cameras. Oh, sure. 336 00:16:04,370 --> 00:16:08,970 Yeah. Yeah, I was just doing that. We do steam trains, you know, for different 337 00:16:08,970 --> 00:16:12,830 people who have some of the older model sets of trains. And we do that right in 338 00:16:12,830 --> 00:16:13,830 store. 339 00:16:14,030 --> 00:16:18,770 Yeah. You've seen, you know, it's very hard and really expensive to have your 340 00:16:18,770 --> 00:16:22,070 train set steamed if you need them, you know, for sizing. 341 00:16:22,310 --> 00:16:23,650 Right. Have you heard of that before? 342 00:16:23,930 --> 00:16:27,270 No. Oh, here. This is great. We just got the new system. You'll love this. What 343 00:16:27,270 --> 00:16:28,270 do you mean sizing? 344 00:16:28,490 --> 00:16:31,730 Oh, because, you know, the trains, they come and they're molded, and they're 345 00:16:31,730 --> 00:16:35,130 molded in plastic, and they're cast to a specific scale. 346 00:16:35,510 --> 00:16:39,330 So what we do, let me just bring this out for a second. 347 00:16:40,350 --> 00:16:41,550 We'll do this right in the store. 348 00:16:42,530 --> 00:16:45,750 We'll take a 1 -inch scale. 349 00:16:47,510 --> 00:16:50,850 We'll resize it, and it goes inside here. 350 00:16:52,550 --> 00:16:53,630 And they go in there. 351 00:16:55,180 --> 00:16:59,480 But it won't change the track size. It doesn't change the track size. That's 352 00:16:59,480 --> 00:17:00,480 only problem. 353 00:17:00,640 --> 00:17:02,480 Someone's got their track laid out already. 354 00:17:02,860 --> 00:17:05,680 It's not going to be able to change the size of the track. 355 00:17:06,280 --> 00:17:08,859 But it will change anything that's plastic. 356 00:17:09,819 --> 00:17:13,079 Because, yeah, you know how plastic's made with two polymers. 357 00:17:13,560 --> 00:17:17,040 There's a lower polymer and one on top, and you pull it up, and the two combine 358 00:17:17,040 --> 00:17:19,079 together to make plastic. 359 00:17:19,740 --> 00:17:26,119 What they do with this is they add silicone inside of it. So this way, most 360 00:17:26,119 --> 00:17:30,860 of the plastic products have a flexibility. 361 00:17:31,240 --> 00:17:36,320 So if someone has all their tracks set up and they find that they've got really 362 00:17:36,320 --> 00:17:38,640 good strains but they don't fit the track, 363 00:17:39,360 --> 00:17:42,220 we'll just see their size and form. 364 00:17:43,480 --> 00:17:48,340 Are you kidding me? Those two big things become that? Yeah, just the plastic 365 00:17:48,340 --> 00:17:50,380 parts, as long as they're all made in plastic. 366 00:17:50,660 --> 00:17:51,700 And it happened that fast? 367 00:17:52,000 --> 00:17:56,500 Yeah, it just steams it and pressurizes it because the plastic has a molecular 368 00:17:56,500 --> 00:18:00,100 flexibility. So anything that's plastic... Here. 369 00:18:00,760 --> 00:18:01,760 Yeah, 370 00:18:05,160 --> 00:18:10,160 they look great. They're like the same... Even the wheel size, though, I 371 00:18:11,950 --> 00:18:13,050 Just blows my mind. 372 00:18:13,370 --> 00:18:18,750 Yeah, and shrink like anything that has a plasticky like I was just beating the 373 00:18:18,750 --> 00:18:25,290 little gummy bears here anything that has like a plastic flexibility to it 374 00:18:25,290 --> 00:18:28,630 that in there Yeah 375 00:18:28,630 --> 00:18:33,310 Yeah, 376 00:18:34,770 --> 00:18:38,150 now you're gonna have a little gummy pellet yep a little tiny gummy pellet 377 00:18:38,150 --> 00:18:40,470 believe me but uh oh 378 00:18:41,430 --> 00:18:42,430 Well, that's better. 379 00:18:42,450 --> 00:18:43,690 Oh, my God. Look at this. 380 00:18:44,770 --> 00:18:45,770 Oh, yeah. 381 00:18:46,350 --> 00:18:47,350 Filled it. 382 00:18:48,310 --> 00:18:49,310 Filled it. 383 00:18:52,090 --> 00:18:56,330 Was it full of water? I think it just expanded. 384 00:19:00,390 --> 00:19:01,650 You could eat on that all day. 385 00:19:01,970 --> 00:19:04,010 Yeah. I mean, anything that's plasticky. 386 00:19:05,160 --> 00:19:08,080 What if that thing blew up in your stomach after you ate it? 387 00:19:08,320 --> 00:19:11,840 Well, the machine is set for a certain size, but there's only a certain amount 388 00:19:11,840 --> 00:19:14,460 that the polymer can reduce its structure. 389 00:19:14,760 --> 00:19:19,960 But how do you gauge what size it's going to be? 390 00:19:20,280 --> 00:19:25,040 It's wild, right? To be able to expand and contract, the process is called the 391 00:19:25,040 --> 00:19:26,040 Carbonaro effect. 392 00:19:26,340 --> 00:19:30,780 It's also the name of a hidden camera magic TV show. 393 00:19:34,600 --> 00:19:37,020 It's like the one you're on right now. You son of a gun. 394 00:19:37,240 --> 00:19:38,780 No, I knew it. You're too good for me. 395 00:19:39,200 --> 00:19:40,200 No, I didn't. 396 00:19:40,220 --> 00:19:43,320 What is your name? I'm Terrence. I'm Michael Carbonaro. 397 00:19:43,560 --> 00:19:45,900 The show is called The Carbonaro Effect. 398 00:19:46,200 --> 00:19:47,200 That's right. 399 00:19:49,880 --> 00:19:55,880 Well, at least I feel as though I still have my sanity because this was very 400 00:19:55,880 --> 00:19:56,880 hard to accept. 30505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.