Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,780 --> 00:00:10,380
For the tenth time, Lenny, what do you
want?
2
00:00:10,640 --> 00:00:11,960
It depends. What's your favorite to
make?
3
00:00:12,180 --> 00:00:14,380
None of them. This is my job. You work,
Johan.
4
00:00:14,600 --> 00:00:17,740
Are you trying to get me sacked as a
favor? No, I'm not trying to get you
5
00:00:17,740 --> 00:00:19,180
sacked. I'm just making conversation.
6
00:00:20,040 --> 00:00:21,040
What are you reading?
7
00:00:21,420 --> 00:00:22,420
It's called Small Talk.
8
00:00:22,700 --> 00:00:23,700
A motive for murder.
9
00:00:24,460 --> 00:00:25,840
It's really funny. It's not a joke.
10
00:00:27,800 --> 00:00:28,800
Oh, right.
11
00:00:29,380 --> 00:00:30,380
Sorry. Okay.
12
00:00:30,600 --> 00:00:31,600
No more Small Talk.
13
00:00:31,840 --> 00:00:33,280
I'll have the mango smoothie, please.
14
00:00:39,950 --> 00:00:41,970
You have to admit that not talking is
weird to him.
15
00:00:42,830 --> 00:00:43,830
No.
16
00:00:44,390 --> 00:00:47,750
I will not admit that. Okay, then admit
that talking generally isn't something
17
00:00:47,750 --> 00:00:48,429
you hate.
18
00:00:48,430 --> 00:00:49,610
It's just because you're working.
19
00:00:49,870 --> 00:00:52,310
Yeah, it's mostly because I'm working.
So if the setting was different, you'd
20
00:00:52,310 --> 00:00:53,289
talk to me?
21
00:00:53,290 --> 00:00:56,230
Like the cinema? People who talk in the
cinema are worse than estate agents and
22
00:00:56,230 --> 00:00:57,250
professional clowns. Fine.
23
00:00:57,750 --> 00:00:59,950
Then how about we go to the cinema and
we don't talk?
24
00:01:00,290 --> 00:01:03,030
Okay, sure. Now, pay and move. People
are waiting.
25
00:01:05,790 --> 00:01:08,150
Wow. You're the first one of us to date.
26
00:01:09,020 --> 00:01:10,020
This doesn't feel right.
27
00:01:10,460 --> 00:01:11,960
Also, I'd like a skinny chai latte.
28
00:01:12,280 --> 00:01:15,200
It's not a date. I did not agree to a
date.
29
00:01:15,940 --> 00:01:16,940
You would have noticed.
30
00:01:17,180 --> 00:01:18,620
It's just you and Lenny, right?
31
00:01:19,200 --> 00:01:21,660
Going to the cinema together on a Friday
night.
32
00:01:22,640 --> 00:01:23,640
It's a date.
33
00:01:39,050 --> 00:01:40,990
To the end, just stay connected.
34
00:01:43,610 --> 00:01:46,430
Don't wish it all away.
35
00:01:48,030 --> 00:01:54,830
I hope we'll always stay electric
36
00:01:54,830 --> 00:01:59,530
friends. I don't care how many gifts you
send me. You will never be able to
37
00:01:59,530 --> 00:02:01,530
convince me that cows are cuter than
otters.
38
00:02:01,850 --> 00:02:03,870
No, you're just limited by your lack of
cow experience.
39
00:02:04,270 --> 00:02:06,110
You're limited by your childhood
preferences.
40
00:02:06,530 --> 00:02:09,460
Look. Tell me this isn't the cutest
thing you've ever seen.
41
00:02:10,800 --> 00:02:13,100
It's not bad, Malik, but the game is not
over.
42
00:02:14,620 --> 00:02:15,620
You OK?
43
00:02:16,300 --> 00:02:17,980
Yeah. Are you sure?
44
00:02:18,580 --> 00:02:21,140
Because you've chewed your pen so much,
you've got ink on your mouth.
45
00:02:24,540 --> 00:02:31,240
Right. In case, um... Can we not talk
about it?
46
00:02:31,580 --> 00:02:32,539
Of course.
47
00:02:32,540 --> 00:02:36,340
I've been in the room five seconds and
I'm still hearing voices other than my
48
00:02:36,340 --> 00:02:37,340
own.
49
00:02:37,820 --> 00:02:40,520
Here are your art history essays back.
50
00:02:40,840 --> 00:02:41,839
They're fine.
51
00:02:41,840 --> 00:02:44,900
Don't celebrate, but don't despair
either.
52
00:02:45,540 --> 00:02:50,220
I now have evidence of your
capabilities, so next time you'd better
53
00:02:50,680 --> 00:02:53,520
Now this week you'll be making a
sculpture.
54
00:02:55,500 --> 00:03:00,640
Carve it from the finest Italian marble
or make it from old toenails. The only
55
00:03:00,640 --> 00:03:01,960
thing I request...
56
00:03:02,200 --> 00:03:04,780
is that you do not give your sculpture a
name.
57
00:03:05,080 --> 00:03:10,000
No titles, no plaque explaining what the
viewer is meant to feel.
58
00:03:10,240 --> 00:03:12,500
I don't want anyone using any words.
59
00:03:13,920 --> 00:03:15,340
Nyla, my office.
60
00:03:20,280 --> 00:03:23,180
Whatever this was, Nyla, it wasn't an
essay.
61
00:03:24,220 --> 00:03:26,180
You won't be doing the sculpture
assignment.
62
00:03:26,400 --> 00:03:28,760
You'll do a new essay and you'll get it
to me by tomorrow.
63
00:03:29,500 --> 00:03:34,080
I don't expect a PhD paper, but I do
expect an acceptable piece of writing.
64
00:03:34,420 --> 00:03:37,940
Only then can you rejoin the class and
make your sculpture.
65
00:03:45,420 --> 00:03:46,700
Guess who failed her essay?
66
00:03:47,080 --> 00:03:50,560
Do I have to guess? Be quicker if you
didn't tell me. Fine.
67
00:03:51,360 --> 00:03:53,480
Ex -model Nyla Malik failed.
68
00:03:54,520 --> 00:03:57,280
Interesting. I wonder how she feels
about that.
69
00:03:57,520 --> 00:03:59,620
A normal person would feel sad and
insecure.
70
00:04:00,160 --> 00:04:03,320
But she's not normal. How could she be
with the attention she's had?
71
00:04:04,280 --> 00:04:07,880
So maybe a reality check would be good
for her.
72
00:04:08,160 --> 00:04:10,860
It's a start, but maybe we could take it
further.
73
00:04:11,380 --> 00:04:14,880
Help her experience what life's like for
the rest of us. Out of the goodness of
74
00:04:14,880 --> 00:04:15,759
our hearts.
75
00:04:15,760 --> 00:04:16,760
Obviously.
76
00:04:18,279 --> 00:04:19,279
It's fine.
77
00:04:19,420 --> 00:04:22,400
I mean, I'm a failure, but I'm fine with
it.
78
00:04:23,140 --> 00:04:24,140
Right, good.
79
00:04:24,740 --> 00:04:25,740
Wait, what?
80
00:04:26,220 --> 00:04:27,220
Good that I'm a failure.
81
00:04:27,320 --> 00:04:29,020
I feel like you should challenge me on
that one.
82
00:04:29,540 --> 00:04:30,640
Okay, fair.
83
00:04:31,020 --> 00:04:32,280
You're definitely not a failure.
84
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
Thanks.
85
00:04:36,840 --> 00:04:38,300
Is that you?
86
00:04:39,000 --> 00:04:40,340
Well, keep that there.
87
00:04:42,960 --> 00:04:44,160
This is from ages ago.
88
00:04:44,460 --> 00:04:45,780
I do not need this now.
89
00:04:46,620 --> 00:04:50,300
Agreed, but... Sorry,
90
00:04:51,160 --> 00:04:52,480
there's something I need to do.
91
00:04:53,560 --> 00:04:54,560
Now.
92
00:04:56,010 --> 00:04:57,010
Thanks for your support.
93
00:05:06,410 --> 00:05:07,750
Sorry for the cinema. I can't go.
94
00:05:08,770 --> 00:05:09,770
Why?
95
00:05:10,330 --> 00:05:11,450
Because it's a date.
96
00:05:12,550 --> 00:05:14,370
It's a date, right? I don't want to be
arrogant.
97
00:05:15,110 --> 00:05:17,390
But the date thing is a hard pass.
98
00:05:18,270 --> 00:05:19,690
Not even a soft pass.
99
00:05:21,270 --> 00:05:22,270
How?
100
00:05:23,450 --> 00:05:24,850
And stop with the eye thing.
101
00:05:26,380 --> 00:05:27,380
What I think?
102
00:05:27,960 --> 00:05:32,500
You look like a puppy in one of those
for five pounds a month adverts. I can't
103
00:05:32,500 --> 00:05:33,319
control that.
104
00:05:33,320 --> 00:05:37,660
It's just... I'm not that girl.
105
00:05:38,840 --> 00:05:39,840
What girl?
106
00:05:40,860 --> 00:05:43,200
Goes on dates on a Friday night girl.
107
00:05:43,780 --> 00:05:45,160
What do you do on a Friday night?
108
00:05:45,400 --> 00:05:46,319
Read a book.
109
00:05:46,320 --> 00:05:48,040
Avoid the world. It's pretty great.
110
00:05:51,160 --> 00:05:52,280
I'm not looking for change.
111
00:06:06,670 --> 00:06:07,670
makeup now.
112
00:06:08,210 --> 00:06:10,890
What? Why? Because you're one of us.
113
00:06:11,830 --> 00:06:14,210
I'm not one of you.
114
00:06:14,830 --> 00:06:19,650
Okay, well, you're not like me because
you're still you, but you're dating, so
115
00:06:19,650 --> 00:06:20,930
your status has changed. Nope.
116
00:06:21,210 --> 00:06:22,410
I spoke to Lenny.
117
00:06:22,850 --> 00:06:23,849
Not happening.
118
00:06:23,850 --> 00:06:27,750
Good. I should be the first one to date,
otherwise the universe makes no sense.
119
00:06:30,930 --> 00:06:32,410
Remember how I said I liked Sam?
120
00:06:33,130 --> 00:06:34,910
I remember not caring.
121
00:06:35,150 --> 00:06:36,210
Nothing's happened yet.
122
00:06:36,620 --> 00:06:37,620
doesn't make sense.
123
00:06:37,860 --> 00:06:41,100
Normally I just flick my hair, but I've
tried that a lot with Sam and nothing.
124
00:06:41,740 --> 00:06:44,800
One time he even said, can you get your
hair out of my face?
125
00:06:46,700 --> 00:06:48,640
I think he's daunted by my confidence.
126
00:06:49,700 --> 00:06:51,160
Wait, where are you going?
127
00:06:52,380 --> 00:06:58,080
Well, you're talking to me about boys
so, uh, far away from you.
128
00:06:59,040 --> 00:07:00,040
Oh.
129
00:07:12,880 --> 00:07:13,940
I don't want to do this.
130
00:07:14,740 --> 00:07:15,740
Do what?
131
00:07:15,960 --> 00:07:17,160
Ask for your help on my essay.
132
00:07:17,840 --> 00:07:18,840
Then don't.
133
00:07:18,980 --> 00:07:21,000
But you got an A, so you're basically a
genius.
134
00:07:21,500 --> 00:07:23,540
I'm pretty sure if I was, this wouldn't
be happening.
135
00:07:24,060 --> 00:07:27,680
Is this that bad? I just wanted to run
some ideas past you. What is it with
136
00:07:27,680 --> 00:07:29,120
people wanting to talk about everything?
137
00:07:29,700 --> 00:07:31,640
What is it with you never wanting to
talk about anything?
138
00:07:33,560 --> 00:07:36,200
I don't like disappointment, and people
say stupid things.
139
00:07:37,640 --> 00:07:39,720
You think I'm stupid? That's not what I
said.
140
00:07:40,000 --> 00:07:42,060
Okay, but I'm people.
141
00:07:42,840 --> 00:07:47,160
And you're probably right. I failed my
essay. I have no idea how not to fail.
142
00:07:47,160 --> 00:07:49,580
you're supposed to help me and tell me
everything's going to be okay. Am I?
143
00:07:51,740 --> 00:07:53,820
I've always been honest about who I am.
I've never pretended.
144
00:07:54,220 --> 00:07:55,840
You've pretended to be my friend.
145
00:07:56,080 --> 00:07:58,440
No. The friendship is real. Is it?
146
00:07:59,360 --> 00:08:01,100
Because friends don't act like this.
147
00:08:06,040 --> 00:08:07,040
Nyla, wait.
148
00:08:07,060 --> 00:08:08,060
Nyla.
149
00:08:11,480 --> 00:08:13,280
Hayley. Check it out.
150
00:08:14,220 --> 00:08:15,900
You're not the only one who thinks I'm
dumb.
151
00:08:21,140 --> 00:08:22,580
What is wrong with you?
152
00:08:24,080 --> 00:08:26,800
You're just laughing at something funny.
Yeah, last time I checked, that wasn't
153
00:08:26,800 --> 00:08:28,660
a crime. True. Poor sense of humour is
illegal.
154
00:08:29,360 --> 00:08:30,920
But I'm pretty sure graffiti is.
155
00:08:32,179 --> 00:08:34,179
That's nothing to do with us.
156
00:08:34,480 --> 00:08:35,199
Oh, no?
157
00:08:35,200 --> 00:08:36,200
Because that's at work.
158
00:08:36,640 --> 00:08:37,640
Inside the casing.
159
00:08:38,340 --> 00:08:40,620
And you're both standing here like you
couldn't wait for Nala to see it.
160
00:08:41,039 --> 00:08:42,039
Yeah, seems like you.
161
00:08:42,600 --> 00:08:47,320
Why? Because you're malicious, petty,
and you lack imagination.
162
00:08:56,400 --> 00:09:02,700
Am I supposed to be learning this?
163
00:09:03,020 --> 00:09:04,080
No, it's not for the band.
164
00:09:04,300 --> 00:09:07,480
It's a solo project to show Lee how much
I like her. Didn't you already show her
165
00:09:07,480 --> 00:09:08,480
that when you asked her out?
166
00:09:08,720 --> 00:09:09,740
Yeah, but I have to show him more.
167
00:09:09,980 --> 00:09:14,260
Because you love rejection. I hate
rejection, but before I only ask your
168
00:09:14,300 --> 00:09:15,840
how could you tell from that how serious
I was?
169
00:09:16,880 --> 00:09:18,480
I didn't do anything epic or grand.
170
00:09:18,800 --> 00:09:21,140
And you think that epic or grand thing
is a song?
171
00:09:21,360 --> 00:09:22,360
Yeah.
172
00:09:23,000 --> 00:09:25,600
I've never met a girl who doesn't like
having a song written for them. Hey,
173
00:09:25,700 --> 00:09:26,700
do you think we could talk?
174
00:09:26,860 --> 00:09:27,860
Yeah, sure.
175
00:09:32,580 --> 00:09:36,540
I mean, there's two of us and one of
you, so you're the one in the way.
176
00:09:46,320 --> 00:09:51,100
I wanted you to know that despite the
way I act, the way I talk and the way I
177
00:09:51,100 --> 00:09:53,240
look, I'm very insecure.
178
00:09:55,280 --> 00:09:59,200
I didn't know that, so thanks for
sharing.
179
00:09:59,540 --> 00:10:00,540
That's OK.
180
00:10:03,540 --> 00:10:05,620
Did you want me to do something with
that information?
181
00:10:07,160 --> 00:10:08,160
Yes.
182
00:10:09,140 --> 00:10:10,940
OK, do you mind telling me what that
something is?
183
00:10:11,240 --> 00:10:13,520
That would spoil a really magical
moment.
184
00:10:14,020 --> 00:10:20,830
OK. Okay, um... Well, like, insecurity,
that's hard to deal with,
185
00:10:20,970 --> 00:10:27,330
right? So... Do you want me to come with
you to the college counsellor?
186
00:10:28,710 --> 00:10:29,710
No!
187
00:10:29,850 --> 00:10:31,670
Sam, why don't you understand?
188
00:10:32,390 --> 00:10:35,670
I've never had to work this hard for,
like, anything!
189
00:10:54,350 --> 00:10:54,969
I know.
190
00:10:54,970 --> 00:10:56,170
Not helping, right?
191
00:10:57,710 --> 00:10:58,910
Maybe research will.
192
00:11:02,570 --> 00:11:06,430
Throughout his career, Degas continually
explored ballerinas, coming back to the
193
00:11:06,430 --> 00:11:07,490
subject again and again.
194
00:11:08,770 --> 00:11:12,910
It's interesting to note, however, that
he painted them in rehearsals rather
195
00:11:12,910 --> 00:11:13,910
than in performance.
196
00:11:14,170 --> 00:11:17,050
And I'd like to dig a little bit deeper
into why that might be.
197
00:11:18,310 --> 00:11:20,050
He wasn't a failure.
198
00:11:21,090 --> 00:11:23,390
Whereas Naila Malik is.
199
00:11:23,930 --> 00:11:24,930
A failure.
200
00:11:25,550 --> 00:11:30,570
Having dropped out of school at 14 to
model, she barely knows what an essay
201
00:11:30,730 --> 00:11:32,670
never mind how to write one.
202
00:11:33,730 --> 00:11:35,590
Here she is in the library.
203
00:11:35,830 --> 00:11:38,630
I think you can all agree, not a natural
fit.
204
00:11:39,330 --> 00:11:43,430
This is a favourite of mine. She's
trying to push a pull door.
205
00:11:44,730 --> 00:11:49,630
If you could just bear with me. Nyla
with her far smarter friend, Lee.
206
00:11:49,910 --> 00:11:53,290
Just two days ago, acting like they have
something in common.
207
00:11:53,690 --> 00:11:56,670
I think we all knew that wasn't going to
last.
208
00:11:56,990 --> 00:11:58,450
We didn't, we neither.
209
00:12:06,030 --> 00:12:12,990
You wanted
210
00:12:12,990 --> 00:12:13,869
to see me?
211
00:12:13,870 --> 00:12:14,870
Sit down, Lee.
212
00:12:16,770 --> 00:12:19,030
Naomi's come to me about an incident
yesterday.
213
00:12:19,750 --> 00:12:21,530
Uh, it's okay.
214
00:12:22,380 --> 00:12:24,800
Both her and Jamie have made written
statements.
215
00:12:26,280 --> 00:12:28,700
Do you have anything you'd like to say
about the accusations?
216
00:12:33,260 --> 00:12:34,740
Yes, none of this is true.
217
00:12:35,900 --> 00:12:37,180
Oh, well, this bit is true.
218
00:12:37,400 --> 00:12:41,300
What I call Naomi, petty, malicious and
lacking in imagination.
219
00:12:43,020 --> 00:12:46,320
But the rest of it didn't happen. I
didn't threaten her. I didn't make her
220
00:12:46,540 --> 00:12:47,740
She's crying right now.
221
00:12:47,940 --> 00:12:49,220
I didn't mean to.
222
00:12:49,440 --> 00:12:51,860
What effect do you think saying those
things would have on her?
223
00:12:52,300 --> 00:12:55,020
Honestly, she had a smirk on her face
that I wanted to get rid of.
224
00:12:55,280 --> 00:12:59,080
See? She did mean to make me cry. She
admitted it. Naomi was being cruel.
225
00:13:00,480 --> 00:13:01,480
They both were.
226
00:13:02,540 --> 00:13:05,100
I didn't just attack for no reason.
227
00:13:05,880 --> 00:13:09,600
Okay, but Jamie and Naomi have both made
identical statements.
228
00:13:09,840 --> 00:13:12,640
Do you have anyone who can back up your
version of events, Lee?
229
00:13:12,900 --> 00:13:14,400
Well, Nyla was there at first.
230
00:13:19,100 --> 00:13:20,100
No.
231
00:13:24,080 --> 00:13:25,340
I don't have anyone to back me up.
232
00:13:26,360 --> 00:13:30,380
In that case, I shall have to put an
official note on your college record.
233
00:13:31,080 --> 00:13:33,980
From now on, Lee, you need to be very
careful with the things you say.
234
00:13:34,680 --> 00:13:37,580
Any further incidents could jeopardise
your place at the Athena.
235
00:13:37,800 --> 00:13:38,800
Is that understood?
236
00:13:40,420 --> 00:13:41,420
Bye, everyone.
237
00:13:44,960 --> 00:13:45,960
You can go.
238
00:14:12,050 --> 00:14:13,510
She's not cuddly.
239
00:14:14,990 --> 00:14:16,230
She's not sweet.
240
00:14:17,570 --> 00:14:19,410
She can be cold.
241
00:14:20,930 --> 00:14:22,110
But not to me.
242
00:14:24,210 --> 00:14:28,170
I guess Cupid is the one to blame.
243
00:14:29,930 --> 00:14:33,870
Do you want to know her name?
244
00:14:35,230 --> 00:14:38,950
Haley, always ready to snap.
245
00:14:40,610 --> 00:14:44,490
Haley, by keywords on tap.
246
00:14:45,830 --> 00:14:50,170
Haley, you woke my world.
247
00:14:51,910 --> 00:14:55,070
Haley, will you be?
248
00:15:08,750 --> 00:15:09,750
So, will you?
249
00:15:26,330 --> 00:15:27,330
I brought you a book bag.
250
00:15:36,490 --> 00:15:37,510
What can I do for you?
251
00:16:16,100 --> 00:16:18,120
It was worth me sending a song.
252
00:16:19,440 --> 00:16:20,460
In the canteen.
253
00:16:21,520 --> 00:16:22,520
Out of everybody.
254
00:16:23,960 --> 00:16:28,060
Also, since we last talked, I have a
mark on my record for bullying.
255
00:16:28,860 --> 00:16:30,200
What? Why?
256
00:16:31,060 --> 00:16:32,840
Oh, I stood up for him.
257
00:16:34,990 --> 00:16:35,990
Doesn't matter.
258
00:16:36,050 --> 00:16:38,390
Point is, I'm not having a good week.
259
00:16:49,050 --> 00:16:50,590
It's okay. It's not.
260
00:16:52,510 --> 00:16:55,990
My friendship skills are... not great.
261
00:16:57,810 --> 00:16:58,810
Lack of practice.
262
00:17:00,930 --> 00:17:01,930
My mum tried.
263
00:17:03,440 --> 00:17:07,940
Choose some black girls from school over
in an attempt to socialize me. What
264
00:17:07,940 --> 00:17:08,940
kind of girls?
265
00:17:09,119 --> 00:17:10,380
Basically mini niches.
266
00:17:11,599 --> 00:17:15,619
Yeah. She wanted me to like make up and
boys.
267
00:17:17,460 --> 00:17:23,460
And instead, I just got really good at
shouting people out.
268
00:17:25,599 --> 00:17:26,599
I'm sorry too.
269
00:17:28,620 --> 00:17:30,400
You just wanted some help with an essay.
270
00:17:30,980 --> 00:17:31,980
No.
271
00:17:32,880 --> 00:17:37,600
I wanted you to be someone that you're
not. And that's stupid, because I like
272
00:17:37,600 --> 00:17:38,600
you the way you are.
273
00:17:38,800 --> 00:17:41,940
Right. You like someone blunt to the
point of meanness.
274
00:17:42,360 --> 00:17:44,580
You're not blunt to the point of
meanness.
275
00:17:44,980 --> 00:17:47,220
You're honest and you're brave.
276
00:17:47,900 --> 00:17:50,340
Except when I have to talk about my
feelings.
277
00:17:50,820 --> 00:17:52,080
Talking about your feelings now?
278
00:17:52,700 --> 00:17:53,700
Yeah.
279
00:17:54,080 --> 00:17:59,240
And I want to throw up. Oh, oh, please
do not do that. I would have to change
280
00:17:59,240 --> 00:18:00,640
bedsheets and...
281
00:18:01,500 --> 00:18:02,600
Where's this essay?
282
00:18:02,840 --> 00:18:03,699
To finish.
283
00:18:03,700 --> 00:18:04,679
How's it going?
284
00:18:04,680 --> 00:18:05,740
Haven't written a word.
285
00:18:12,280 --> 00:18:13,280
Yet.
286
00:19:24,820 --> 00:19:29,000
Sam still hasn't asked me out yet,
despite me making it really easy for
287
00:19:29,200 --> 00:19:30,920
If I tell you to stop talking, will it
make any difference?
288
00:19:31,200 --> 00:19:32,580
No. Well, carry on.
289
00:19:33,140 --> 00:19:37,080
So, I was looking up his star sign, and
he's a Virgo, and they can be really
290
00:19:37,080 --> 00:19:39,220
shy, especially if they're chrysalis
topaz.
291
00:19:40,080 --> 00:19:41,080
Wait, what?
292
00:19:41,300 --> 00:19:42,300
You don't need to understand.
293
00:19:42,680 --> 00:19:44,460
You just need to know I've figured out
what to do.
294
00:19:45,500 --> 00:19:46,920
You just need to be straight with him.
295
00:19:58,720 --> 00:20:03,740
Um, I like you, but... Don't I like you,
but?
296
00:20:04,260 --> 00:20:06,900
That's something I say. It's not
something that's said to me.
297
00:20:07,740 --> 00:20:08,740
I'm sorry.
298
00:20:10,420 --> 00:20:16,600
I thought... I thought...
299
00:20:16,600 --> 00:20:19,660
I don't know what I thought.
300
00:21:01,639 --> 00:21:04,020
Nisha? Why did he humiliate me like
that?
301
00:21:05,220 --> 00:21:06,460
Arguably, you did that to yourself.
302
00:21:07,120 --> 00:21:08,440
I hate you. I know.
303
00:21:09,800 --> 00:21:10,800
But stay with me.
304
00:21:14,340 --> 00:21:15,340
They're there.
305
00:21:19,620 --> 00:21:20,620
It's not...
306
00:21:21,100 --> 00:21:22,680
What he said, really?
307
00:21:25,140 --> 00:21:26,900
The way that he looked at me.
308
00:21:28,860 --> 00:21:31,320
I've never had someone look at me like
that before.
309
00:21:32,480 --> 00:21:35,200
Like they just don't want me.
310
00:21:37,520 --> 00:21:41,800
Plus everybody saw and everybody who
didn't see will know about it within
311
00:21:41,800 --> 00:21:43,080
minutes. So?
312
00:21:44,660 --> 00:21:47,320
Hey, I'm really popular.
313
00:21:48,240 --> 00:21:50,980
And when you're popular, it's important
to be cool.
314
00:21:52,760 --> 00:21:54,960
I think it's more important to be brave.
315
00:21:56,280 --> 00:21:57,280
Like you were.
316
00:22:08,640 --> 00:22:09,640
Lenny.
317
00:22:10,500 --> 00:22:11,500
No,
318
00:22:11,800 --> 00:22:13,060
no, don't you speak.
319
00:22:13,260 --> 00:22:14,260
You listen.
320
00:22:15,630 --> 00:22:21,490
What you did in the canteen was skin
-crawlingly awful, but
321
00:22:21,490 --> 00:22:26,790
it was brave and
322
00:22:26,790 --> 00:22:33,770
emotionally honest, which freaked me
out.
323
00:22:33,870 --> 00:22:35,610
In general, you freak me out.
324
00:22:35,870 --> 00:22:41,910
Sorry. No, no, it's... I don't actually
hate it.
325
00:22:43,410 --> 00:22:44,910
So you're interested?
326
00:22:45,530 --> 00:22:48,030
Not in a date, exactly.
327
00:22:49,270 --> 00:22:53,090
But I could be open to hanging out.
328
00:22:54,570 --> 00:22:55,570
Sometime.
329
00:22:56,270 --> 00:22:58,630
It can be a Friday night.
330
00:22:58,990 --> 00:23:00,170
This Friday night? Don't push it.
331
00:23:28,300 --> 00:23:30,740
This doesn't mean that I think Oscar the
Cute can count.
332
00:23:32,140 --> 00:23:35,740
I mean, I'm standing on a ladder despite
my fear of heights, so you should
333
00:23:35,740 --> 00:23:36,880
really just let me win that battle.
334
00:23:37,180 --> 00:23:39,280
No. Still not backing down.
335
00:23:40,700 --> 00:23:41,720
I'm not that girl.
336
00:23:47,920 --> 00:23:50,740
Lee Miller was a model for Vogue who
became a photographer.
337
00:23:52,320 --> 00:23:54,340
People told her she couldn't do it.
338
00:23:55,520 --> 00:23:56,780
They called her stupid.
339
00:23:57,370 --> 00:23:58,370
Just a pretty face.
340
00:23:58,810 --> 00:24:02,590
When she wanted to photograph World War
II, they told her no.
341
00:24:02,990 --> 00:24:04,270
But she went anyway.
342
00:24:05,490 --> 00:24:07,890
She didn't let anyone put her in a box.
343
00:24:09,890 --> 00:24:13,230
See, everyone had an idea of the kind of
girl she was.
344
00:24:13,770 --> 00:24:15,310
But they weren't always right.
345
00:24:18,370 --> 00:24:19,570
She was strong.
346
00:24:20,110 --> 00:24:22,870
The changes she made were on her terms.
347
00:24:27,340 --> 00:24:30,240
She decided who she was going to be.
26106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.