Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,000 --> 00:00:43,700
Okay, sweetheart, why don't you set up
over there and we'll shoot by the
2
00:00:43,700 --> 00:00:44,499
fireplace, okay?
3
00:00:44,500 --> 00:00:45,680
Benson, I gotta talk to you.
4
00:00:46,260 --> 00:00:47,520
Krauss, we need this room.
5
00:00:47,760 --> 00:00:50,800
What is going on here? It's a
photography session with the governor.
6
00:00:50,800 --> 00:00:51,820
first day of the state lottery.
7
00:00:52,060 --> 00:00:53,660
Nobody ever tells me anything.
8
00:00:54,120 --> 00:00:55,360
I could tell you a few things.
9
00:00:56,840 --> 00:00:58,760
In your ear, if it's a can of beer.
10
00:01:01,000 --> 00:01:01,919
What's up, Pete?
11
00:01:01,920 --> 00:01:05,960
Benson, remember when you asked me to
arrange some airtime for you to discuss
12
00:01:05,960 --> 00:01:07,700
whatever it was that you wanted to
discuss?
13
00:01:07,960 --> 00:01:08,960
Yes, I remember.
14
00:01:09,080 --> 00:01:10,420
What was it that you wanted to discuss?
15
00:01:10,760 --> 00:01:13,280
The new unemployment benefit rules.
16
00:01:13,760 --> 00:01:15,100
Knew it was something boring.
17
00:01:16,400 --> 00:01:18,220
I got you six minutes on Coffee with
Connie.
18
00:01:18,480 --> 00:01:19,480
Coffee with Connie?
19
00:01:19,800 --> 00:01:23,520
Yeah, two weeks from Wednesday, 7 a .m.
We all set, Pete. All ready to go, sir.
20
00:01:23,760 --> 00:01:24,760
It's the big day.
21
00:01:25,020 --> 00:01:28,700
All right, let's get this over with. I'm
on a very tight schedule. You know Mr.
22
00:01:29,100 --> 00:01:31,980
Montez, head of the state lottery board.
Benson, how are you? How are you, John?
23
00:01:32,160 --> 00:01:33,340
Could we get these pictures taken?
24
00:01:33,740 --> 00:01:35,080
Such a waste of time.
25
00:01:35,360 --> 00:01:38,040
It's an even trade. Taking your pictures
is a waste of film.
26
00:01:41,610 --> 00:01:42,610
How do you want to do this?
27
00:01:42,690 --> 00:01:47,130
Well, I want to get a picture of each of
you buying a lottery ticket from me and
28
00:01:47,130 --> 00:01:50,770
then a picture of me presenting that
plaque to Mr. Montez to commemorate the
29
00:01:50,770 --> 00:01:51,830
opening of the state lottery.
30
00:01:52,030 --> 00:01:55,090
Sounds pretty good. As long as I'm here,
why don't I be the first one? Peter!
31
00:01:56,470 --> 00:01:58,190
Pete, I can't change a 50.
32
00:01:58,470 --> 00:02:02,350
I don't want to change. I want 50
tickets. Here we are, Governor. Tickets
33
00:02:02,350 --> 00:02:03,350
through 50.
34
00:02:07,790 --> 00:02:10,710
Uh, Benson, you're next. Peter, do you
mind? I am in a hurry.
35
00:02:11,230 --> 00:02:14,530
Hold it, hold it. I just want to run a
comb through my hair.
36
00:02:14,830 --> 00:02:18,190
Clayton, why do you have to act like
such a jerk? Peter, I told you I have
37
00:02:18,190 --> 00:02:19,930
places to go, people to see.
38
00:02:20,390 --> 00:02:21,390
Children to frighten.
39
00:02:23,630 --> 00:02:24,990
Oh, Clayton, you look fine.
40
00:02:25,430 --> 00:02:27,790
Now, wait a minute, wait a minute. Is my
tie straight? It's fine.
41
00:02:28,130 --> 00:02:29,129
It feels like it's crooked.
42
00:02:29,130 --> 00:02:32,330
It's fine. Benson, take my place while I
check my tie. Oh, come on, Clayton,
43
00:02:32,350 --> 00:02:33,350
good grief.
44
00:02:33,570 --> 00:02:34,990
You should have told him the truth.
What?
45
00:02:35,440 --> 00:02:37,240
His tie's on straight, his head's on
crooked.
46
00:02:38,440 --> 00:02:43,020
I tell him that all the time. He doesn't
listen. How many tickets you want? Just
47
00:02:43,020 --> 00:02:44,020
one. Here we go.
48
00:02:49,180 --> 00:02:51,580
Ryan, hair comb, tie in place.
49
00:02:51,840 --> 00:02:53,320
Still surrounding an ugly face.
50
00:03:01,740 --> 00:03:07,860
Now, this picture is by Debbie Maxwell,
and I guess it's supposed to be me on a
51
00:03:07,860 --> 00:03:08,860
bicycle.
52
00:03:11,220 --> 00:03:16,000
I'd like to thank Mrs. Henderson's third
grade class for these lovely pictures
53
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
of yours truly.
54
00:03:17,360 --> 00:03:18,660
We'll be right back.
55
00:03:24,630 --> 00:03:30,270
But I guess you know that. Yes. And I
know who you are, Benson Dubois. I saw
56
00:03:30,270 --> 00:03:33,590
your picture in the paper buying a
lottery ticket. Yeah, well... I bought
57
00:03:33,650 --> 00:03:36,390
too, but I won't win. I don't have that
kind of luck.
58
00:03:36,590 --> 00:03:40,710
My husband jocks the winner in our
family. He's a hockey player. Did you
59
00:03:40,710 --> 00:03:43,170
that? Yes, I... Oh, what am I saying?
60
00:03:43,850 --> 00:03:45,370
Everybody knows that.
61
00:03:45,710 --> 00:03:49,730
I just can't help it. My life's an open
book. Oh, you're on next. Good luck.
62
00:03:50,950 --> 00:03:52,370
Is she gonna let me talk?
63
00:03:53,100 --> 00:03:55,880
Come on, it's your business, Benson.
Just go with the flow. You're going to
64
00:03:55,880 --> 00:03:57,460
to keep quiet, fella. Now, get out.
65
00:03:57,800 --> 00:03:59,420
Who is this? Hitler?
66
00:03:59,680 --> 00:04:00,680
Come on.
67
00:04:01,340 --> 00:04:04,380
Can I have some coffee? It's in the pot,
fella.
68
00:04:05,020 --> 00:04:06,780
We're going in five seconds.
69
00:04:07,100 --> 00:04:08,900
Four, three, two.
70
00:04:09,640 --> 00:04:11,980
We're back, and I hope you are, too.
71
00:04:12,220 --> 00:04:17,680
My guest today is Benson Dubois, our
state budget director, who wants to talk
72
00:04:17,680 --> 00:04:18,880
us today about what?
73
00:04:19,370 --> 00:04:23,410
Well, let's ask him. Welcome, Mr.
DuBois. Oh, thank you, Connie. Thank
74
00:04:23,410 --> 00:04:25,870
I'm so glad to have you with us. What's
on your mind today?
75
00:04:26,190 --> 00:04:31,250
Well, as you probably know, we have just
recently liberalized the unemployment
76
00:04:31,250 --> 00:04:36,290
benefits, and I just dropped by to fill
your viewers in on the new rules. Oh,
77
00:04:36,290 --> 00:04:39,950
good idea. Get a pencil, girls. This is
important information.
78
00:04:45,870 --> 00:04:51,130
And since the, uh, rules... are rather
complex, I'll just be covering the major
79
00:04:51,130 --> 00:04:52,130
ones.
80
00:04:52,290 --> 00:04:57,770
What is it, my time up? Oh, no.
81
00:04:58,130 --> 00:04:59,670
My noodles are ready.
82
00:04:59,990 --> 00:05:01,130
Her noodles are ready.
83
00:05:01,890 --> 00:05:06,650
Yes. Well, anyway, as I was saying...
Why don't we go over to the kitchen and
84
00:05:06,650 --> 00:05:11,070
you can fill us in on unemployment while
I finish that pasta salad I was making.
85
00:05:12,090 --> 00:05:14,730
Connie, I really wanted to talk about
the rules.
86
00:05:14,990 --> 00:05:16,330
Oh, it's okay. We're listening.
87
00:05:18,300 --> 00:05:19,300
You need an apron.
88
00:05:20,060 --> 00:05:22,080
Here, we'll put this over your head.
89
00:05:22,340 --> 00:05:23,340
Thank you so much.
90
00:05:23,720 --> 00:05:26,940
Now, you were saying...
91
00:05:26,940 --> 00:05:33,380
As I was saying, the qualification
92
00:05:33,380 --> 00:05:37,160
period has been changed from 26 weeks to
20 weeks.
93
00:05:37,400 --> 00:05:38,940
Oh, that is good news.
94
00:05:39,360 --> 00:05:42,760
Why don't you mix the mayonnaise into
the noodles while I finish chopping up
95
00:05:42,760 --> 00:05:44,380
celery? Yeah, why don't I do that?
96
00:05:45,870 --> 00:05:50,110
And the second major change is the
raising of the maximum benefit from 98
97
00:05:50,110 --> 00:05:55,450
$114. Hopefully, this will help to ease
some of the burden of being unemployed.
98
00:05:56,130 --> 00:05:59,670
But not as much as winning the state
lottery would.
99
00:05:59,930 --> 00:06:03,850
Well, that's a long shot, Connie. This
is something you can count on. Could I
100
00:06:03,850 --> 00:06:06,730
get up close and personal for just a
moment?
101
00:06:06,990 --> 00:06:08,350
Why, a shock on a road trip?
102
00:06:08,610 --> 00:06:15,360
What would you... do with the money
103
00:06:15,360 --> 00:06:16,540
if you won the lottery?
104
00:06:16,780 --> 00:06:18,700
Well, I haven't thought about it,
Connie.
105
00:06:19,100 --> 00:06:25,180
Maybe if you won... Just keep on
stirring. You could use the money to
106
00:06:25,180 --> 00:06:26,540
of our less fortunate viewers.
107
00:06:26,900 --> 00:06:30,400
I think any of us who have the means
should reach out to those in need.
108
00:06:30,860 --> 00:06:31,900
Isn't this done yet?
109
00:06:32,100 --> 00:06:33,880
Oh, add the parmesan.
110
00:06:35,140 --> 00:06:39,620
So, if you won...
111
00:06:39,900 --> 00:06:41,240
You'd give the money away.
112
00:06:41,620 --> 00:06:44,580
Well, since I haven't won, that's a very
hypothetical question.
113
00:06:44,880 --> 00:06:48,080
Oh, but seriously, don't you think there
are people who need the money more than
114
00:06:48,080 --> 00:06:50,260
you? Lots of them. Then you'd give it
away.
115
00:06:50,660 --> 00:06:53,240
Sure, sure. If I won, I'd give it away.
You're right.
116
00:06:56,380 --> 00:06:58,740
Sweetheart, these noodles are beginning
to knot up.
117
00:06:59,580 --> 00:07:02,520
Does anybody know when the winning
numbers are published?
118
00:07:02,780 --> 00:07:04,680
They're in this morning's paper. Oh,
good. Let me have it.
119
00:07:05,290 --> 00:07:07,250
Great, we can all check our numbers
together.
120
00:07:08,170 --> 00:07:09,170
Okay.
121
00:07:10,110 --> 00:07:14,950
Get your tickets out. Oh, you too, Mr.
Dubois? Okay, let's skip over the little
122
00:07:14,950 --> 00:07:17,730
winners and just read the big one. Is
everybody ready?
123
00:07:17,950 --> 00:07:22,170
For $50 ,000, the winning ticket is
124
00:07:22,170 --> 00:07:25,350
000051.
125
00:07:31,270 --> 00:07:32,810
Well, Benton, that's Benton!
126
00:08:08,560 --> 00:08:09,560
Rainwear for your pet.
127
00:08:09,840 --> 00:08:14,000
But I... Here
128
00:08:14,000 --> 00:08:19,780
comes the millionaire.
129
00:08:22,720 --> 00:08:24,260
Thank you, Pete. $50 ,000.
130
00:08:24,520 --> 00:08:25,520
Are you complaining?
131
00:08:25,800 --> 00:08:26,860
Not at all.
132
00:08:27,880 --> 00:08:29,400
Congratulations, Benson.
133
00:08:29,860 --> 00:08:31,120
Thank you very much.
134
00:08:31,440 --> 00:08:32,460
That's something, huh?
135
00:08:32,679 --> 00:08:36,100
Of course, you realize you're going to
have to give most of it to the IRS.
136
00:08:36,720 --> 00:08:39,600
Well, no matter what they leave me, it's
got to be more than you got for
137
00:08:39,600 --> 00:08:40,600
straightening your tie.
138
00:08:42,140 --> 00:08:43,720
He doesn't have to give any to the IRS.
139
00:08:43,960 --> 00:08:45,160
He said he was going to give it all to
charity.
140
00:08:45,360 --> 00:08:47,720
No, I didn't say that. Pasta Brain said
that.
141
00:08:49,080 --> 00:08:50,640
That's what I heard you say, Benson.
142
00:08:50,920 --> 00:08:53,360
Of course, I will give some of the money
to charity.
143
00:08:54,180 --> 00:08:55,280
Hey, Benson, congratulations.
144
00:08:55,900 --> 00:08:59,260
Thank you, sugar. Our church is raffling
off a TV. How'd you like to buy a
145
00:08:59,260 --> 00:09:01,740
ticket? Sure, I'll buy one. I'm on a
roll.
146
00:09:02,160 --> 00:09:03,420
Great. There you go.
147
00:09:03,820 --> 00:09:04,820
Anybody else?
148
00:09:04,880 --> 00:09:05,880
Yeah, I'll buy ten.
149
00:09:07,470 --> 00:09:08,910
Anything from this lottery experience?
150
00:09:09,670 --> 00:09:10,870
Yeah, you're right. Make it 11.
151
00:09:12,810 --> 00:09:15,050
Oh, Benson, I'm glad you're here.
152
00:09:15,250 --> 00:09:17,450
You really put your foot in your mouth
this time.
153
00:09:17,850 --> 00:09:20,670
Everybody else began with
congratulations, Benson.
154
00:09:21,330 --> 00:09:24,250
A lot of people heard you say you were
going to give that money away.
155
00:09:24,590 --> 00:09:28,370
I didn't say that. Yeah, well, tell them
that. Who? A lot of people. They're
156
00:09:28,370 --> 00:09:29,370
waiting in your office.
157
00:09:29,610 --> 00:09:30,610
What?
158
00:09:54,730 --> 00:09:56,250
All these people want money? Uh -huh.
159
00:09:56,850 --> 00:09:59,570
What about that guy with the sign?
What's he need money for?
160
00:10:01,270 --> 00:10:02,990
He wants to rent the billboard.
161
00:10:03,270 --> 00:10:04,270
For one night?
162
00:10:05,230 --> 00:10:06,430
What do you want me to do?
163
00:10:06,830 --> 00:10:09,910
Well, sort them out. I'll talk to as
many as I can.
164
00:10:10,250 --> 00:10:11,250
Okay.
165
00:10:12,330 --> 00:10:13,330
All right.
166
00:10:25,940 --> 00:10:26,940
Edible sand.
167
00:10:27,580 --> 00:10:29,120
Busts and walks like a duck.
168
00:10:31,280 --> 00:10:33,100
Yeah? It's me, Benson.
169
00:10:33,380 --> 00:10:34,380
Yeah?
170
00:10:34,420 --> 00:10:35,339
There's a Dr.
171
00:10:35,340 --> 00:10:38,380
Gillespie out there. Denise, I told you
I don't want to see no more of them
172
00:10:38,380 --> 00:10:40,040
people. But he's a doctor.
173
00:10:40,320 --> 00:10:43,880
Who does he look like? Very
distinguished. Nice suit. A briefcase.
174
00:10:45,020 --> 00:10:46,380
Sounds safe. Send him in.
175
00:10:48,120 --> 00:10:49,120
Dr. Gillespie.
176
00:10:49,620 --> 00:10:51,020
Good afternoon, Mr. Dubois.
177
00:10:51,300 --> 00:10:53,780
Good afternoon, Doctor. I'm sorry to
take up your time.
178
00:10:54,060 --> 00:10:55,300
That's quite all right. Have a seat.
179
00:10:55,600 --> 00:10:59,080
Thank you. I understand you're
interested in donating some of your
180
00:10:59,080 --> 00:11:00,080
to worthy causes.
181
00:11:00,100 --> 00:11:02,000
Well, you could say the word was out.
182
00:11:02,600 --> 00:11:04,240
Yes, I saw your outer office.
183
00:11:04,460 --> 00:11:06,000
That's quite an assemblage.
184
00:11:06,480 --> 00:11:08,320
So, how can I help you?
185
00:11:09,320 --> 00:11:11,900
Well, Mr. Dubois, I'm a professor of
astronomy.
186
00:11:12,960 --> 00:11:15,220
Just how much do you know about the
planet Venus?
187
00:11:15,700 --> 00:11:20,360
Well, I suppose about as much as the
next guy. It's the second planet from
188
00:11:20,360 --> 00:11:22,600
sun, home of...
189
00:11:22,920 --> 00:11:24,820
50 -foot women and killing tomatoes.
190
00:11:26,660 --> 00:11:28,880
Good, then you'll understand where I'm
coming from.
191
00:11:33,760 --> 00:11:35,760
Maybe not. Where are you coming from?
192
00:11:36,080 --> 00:11:38,340
Well, what's important here is where I'm
going.
193
00:11:40,040 --> 00:11:42,160
I'd like to spend Christmas on Venus.
194
00:11:52,650 --> 00:11:53,910
Oh, nothing, nothing, nothing.
195
00:11:54,810 --> 00:11:59,870
You see, I've converted a 1955
Studebaker to space travel.
196
00:12:02,430 --> 00:12:07,710
Yes, well, that is extremely
interesting.
197
00:12:08,550 --> 00:12:09,570
Excuse me.
198
00:12:10,790 --> 00:12:13,750
If it's a nice day, we can roll the
windows down.
199
00:12:16,710 --> 00:12:17,710
Denise!
200
00:12:18,930 --> 00:12:21,810
Doctor, you see, I had decided that I
would...
201
00:12:22,479 --> 00:12:26,300
Restrict all my charitable donations to
earthbound activities.
202
00:12:27,620 --> 00:12:29,980
Oh, well, that's perfectly
understandable.
203
00:12:30,480 --> 00:12:31,480
Yes?
204
00:12:35,000 --> 00:12:36,000
Denise,
205
00:12:37,120 --> 00:12:40,100
would you have security show the doctor
to his car?
206
00:12:40,320 --> 00:12:41,340
Sure, where is it?
207
00:12:43,880 --> 00:12:49,560
Well, it shouldn't be very hard to spot.
It's a 1955 Studebaker on a booster
208
00:12:49,560 --> 00:12:50,560
rocket.
209
00:12:53,320 --> 00:12:54,500
Right this way, Dr.
210
00:12:54,720 --> 00:12:55,720
Gillespie.
211
00:12:56,060 --> 00:12:57,060
What?
212
00:12:58,820 --> 00:13:00,360
I'm sorry, Benson.
213
00:13:01,960 --> 00:13:03,660
She whizzed.
214
00:13:05,360 --> 00:13:06,360
Huh? What?
215
00:13:08,020 --> 00:13:09,020
Listen,
216
00:13:09,560 --> 00:13:10,980
we have a problem.
217
00:13:11,340 --> 00:13:12,420
What's the problem, sir?
218
00:13:12,740 --> 00:13:16,420
We've been getting some pretty
disturbing phone calls. Well, I'll trade
219
00:13:16,420 --> 00:13:17,960
weirdos show up here in person.
220
00:13:19,390 --> 00:13:22,390
Actually, Benson, several senators have
received complaints from their
221
00:13:22,390 --> 00:13:25,810
constituency about a member of the
government winning the lottery.
222
00:13:26,350 --> 00:13:30,190
Now, wait a minute. That's perfectly
legal in this state. I won that money
223
00:13:30,190 --> 00:13:34,290
and square. Oh, but that isn't the
point. No, the point is that if people
224
00:13:34,290 --> 00:13:37,270
faith in the lottery, they'll stop
buying tickets.
225
00:13:37,490 --> 00:13:41,210
And if the lottery fails, your budget is
going to be short $6 million.
226
00:13:41,710 --> 00:13:43,910
Not to mention the political cost.
227
00:13:44,110 --> 00:13:49,290
Oh, yes, because... And, of course, you
did agree to give away the money. I
228
00:13:49,290 --> 00:13:50,430
didn't agree to anything.
229
00:13:50,810 --> 00:13:54,590
Look, Governor, I have every intention
of giving some of that money to charity.
230
00:13:55,020 --> 00:13:56,480
He wants you to give it all away.
231
00:13:56,900 --> 00:13:58,920
Why would I want to give it all away?
232
00:14:00,080 --> 00:14:03,480
Well, Benson, let me give you a couple
of good reasons. First, it'll give you a
233
00:14:03,480 --> 00:14:04,480
tax deduction.
234
00:14:05,040 --> 00:14:08,020
Second, it will help a lot of needy
people.
235
00:14:08,520 --> 00:14:12,300
And third, I'd stand a much better
chance of not being impeached.
236
00:14:12,880 --> 00:14:14,960
Impeached? Who's talking impeachment,
Clayton?
237
00:14:16,040 --> 00:14:18,460
I merely mentioned the possibility.
238
00:14:20,080 --> 00:14:21,600
Think it over, Benson.
239
00:14:22,650 --> 00:14:24,350
I'm sure you'll do the right thing.
240
00:14:25,410 --> 00:14:27,550
Giving it away would be the right thing.
241
00:14:28,410 --> 00:14:32,830
Oh, and by the way, Benson, while you're
thinking of worthy causes, don't forget
242
00:14:32,830 --> 00:14:36,670
that the governor's benefit for the
Myerson Children's Clinic is coming up
243
00:14:36,910 --> 00:14:40,510
I'll be sure to consider it, sir.
Assuming you think sick children are
244
00:14:43,510 --> 00:14:46,830
Whoever knew having money could be this
much fun?
245
00:14:52,680 --> 00:14:54,780
Check the parking lot, Benson. Okay,
Denise.
246
00:14:55,160 --> 00:14:56,159
Sit down.
247
00:14:56,160 --> 00:14:57,180
What's that all about?
248
00:14:57,500 --> 00:15:02,500
Well, now that I've decided to give the
money away, they follow me wherever I
249
00:15:02,500 --> 00:15:07,900
go. A woman came up to my table at lunch
the other day and demanded $3 ,000 to
250
00:15:07,900 --> 00:15:10,320
study the toxic effects of kitty litter.
251
00:15:12,740 --> 00:15:16,700
Weirdos have gotten to you, huh? It's
not just the weirdos. Even the people
252
00:15:16,700 --> 00:15:18,680
legitimate claims drive you crazy.
253
00:15:19,210 --> 00:15:23,570
If you give it to A, B is offended. If
you give it to C, D is offended. And E
254
00:15:23,570 --> 00:15:24,570
F, they're all offended.
255
00:15:24,870 --> 00:15:26,430
Who knows what's the right decision?
256
00:15:26,730 --> 00:15:29,130
You know, Bunsen, this reminds me of a
story.
257
00:15:29,370 --> 00:15:30,970
Governor, it's been a long day.
258
00:15:31,310 --> 00:15:32,350
Oh, no, wait a minute.
259
00:15:34,550 --> 00:15:40,690
About a hundred years ago, my family
braved the frontier in a Conestoga
260
00:15:41,030 --> 00:15:43,570
You have any idea how difficult that
was?
261
00:15:43,830 --> 00:15:45,750
I know it ain't first class on a 747.
262
00:15:46,670 --> 00:15:47,670
Well, anyway.
263
00:15:47,960 --> 00:15:52,460
Somewhere in the Great Plains, they came
across a fork in the road, and they
264
00:15:52,460 --> 00:15:53,760
didn't know which way to take.
265
00:15:54,240 --> 00:15:58,980
They argued and they argued and they
argued and they argued and they argued
266
00:15:58,980 --> 00:16:04,020
they argued and they argued and they
argued and they argued. I get it, I get
267
00:16:04,020 --> 00:16:05,280
They had a long argument.
268
00:16:05,620 --> 00:16:06,479
Yeah, right.
269
00:16:06,480 --> 00:16:09,840
All except my great -great -uncle
Nelson.
270
00:16:10,060 --> 00:16:11,080
You know what he did?
271
00:16:11,320 --> 00:16:15,400
He picked a direction, hopped on a mule,
and took off.
272
00:16:16,270 --> 00:16:20,390
The rest of them never did agree, so
they turned around and went home.
273
00:16:24,670 --> 00:16:26,950
That's a good idea. I think that's what
I'll do.
274
00:16:27,190 --> 00:16:33,970
The point is, make a choice and commit
to it, because you'll never
275
00:16:33,970 --> 00:16:34,970
please everybody.
276
00:16:35,350 --> 00:16:39,330
All right, I think I see what you're
saying. I'll call a press conference
277
00:16:39,330 --> 00:16:40,990
tomorrow and announce my choices.
278
00:16:41,330 --> 00:16:42,450
It's all clear, Benson.
279
00:16:43,090 --> 00:16:46,750
Good. Well, wait a minute. Don't you
want to hear what happened to Uncle
280
00:16:46,950 --> 00:16:50,090
Well, I don't think I should keep Denise
waiting here.
281
00:16:50,330 --> 00:16:51,330
In no hurry.
282
00:16:53,990 --> 00:16:56,690
Good, good. Sit down. This is kind of
interesting.
283
00:16:57,370 --> 00:17:03,010
About ten miles down the road, Nelson
ran into a pack of angry pumas.
284
00:17:03,290 --> 00:17:06,050
They ripped him in half and left him for
dead.
285
00:17:08,230 --> 00:17:11,869
By the way, check the parking lot for
pumas.
286
00:17:15,180 --> 00:17:16,420
It worked out.
287
00:17:17,000 --> 00:17:18,220
Nelson survived.
288
00:17:18,900 --> 00:17:21,119
And he became a famous wrestler.
289
00:17:21,880 --> 00:17:24,319
In fact, he invented the half -Nelson.
290
00:17:32,900 --> 00:17:35,700
Governor, that's not a true story, and
you know it.
291
00:17:35,980 --> 00:17:38,940
Well, Benson, a story doesn't have to be
true.
292
00:17:39,180 --> 00:17:40,560
It just has to make its point.
293
00:17:43,660 --> 00:17:47,160
You mean out of all the stories you've
told me, none of them have been true?
294
00:17:47,640 --> 00:17:50,660
Why, sure they have, Benson. Lots of
them.
295
00:17:51,180 --> 00:17:53,080
You just have to figure out which ones.
296
00:18:02,240 --> 00:18:07,600
Benson, Benson, Benson. I know that
we've had our disagreements in the past,
297
00:18:07,600 --> 00:18:12,440
I want you to know that I think what you
are doing here today is very...
298
00:18:14,110 --> 00:18:15,110
What do you mean?
299
00:18:15,430 --> 00:18:16,790
All right, let's just get to the point.
300
00:18:17,030 --> 00:18:20,230
The kind of publicity that you're
getting for this little stunt is going
301
00:18:20,230 --> 00:18:25,130
you a very popular political figure. And
with the proper handling, you could go
302
00:18:25,130 --> 00:18:29,330
right to the top. But you are going to
need someone by your side who is capable
303
00:18:29,330 --> 00:18:30,370
of saying no.
304
00:18:32,550 --> 00:18:33,750
And you want that job?
305
00:18:34,770 --> 00:18:35,770
Yes.
306
00:18:37,850 --> 00:18:38,850
No.
307
00:18:41,230 --> 00:18:42,850
You'll have to make up your mind right
away.
308
00:18:43,770 --> 00:18:44,770
No.
309
00:18:46,250 --> 00:18:47,250
Think about it.
310
00:18:47,690 --> 00:18:48,690
No.
311
00:18:49,490 --> 00:18:50,490
We'll talk later.
312
00:18:51,450 --> 00:18:54,630
Boy, they are working my tail off today.
I'm beat.
313
00:18:55,230 --> 00:18:56,570
Oh, Crouch, you look nice.
314
00:18:57,070 --> 00:18:58,510
Did you do something to your hair?
315
00:18:59,650 --> 00:19:02,930
Baloney, you're just trying to set me up
for one of your cheap jokes.
316
00:19:04,010 --> 00:19:05,970
Why can't you ever take a compliment?
317
00:19:06,600 --> 00:19:11,560
Because I know that with you, behind
every compliment, there is an insult. It
318
00:19:11,560 --> 00:19:15,760
makes me nervous. I'd rather you just
insulted me and got on with it. Okay.
319
00:19:16,460 --> 00:19:19,500
Do they cut your hair or do you just
weed your scalp?
320
00:19:22,940 --> 00:19:24,980
Thank you. I feel better now.
321
00:19:28,440 --> 00:19:30,500
Fourth sandwich.
322
00:19:30,720 --> 00:19:31,720
Oh, yeah?
323
00:19:32,600 --> 00:19:36,340
Can I touch the $50 ,000 check before
you give it away? I don't have it yet,
324
00:19:36,460 --> 00:19:42,840
Pete. Mr. Montez is going to bring it
over, and then I give him this ticket,
325
00:19:42,840 --> 00:19:44,180
he gives me the check.
326
00:19:44,880 --> 00:19:46,780
Benson, could you move that for me?
Sure.
327
00:19:48,620 --> 00:19:49,620
Welcome.
328
00:19:53,920 --> 00:19:56,300
Well, Benson, I guess we're all here
now.
329
00:19:56,520 --> 00:19:57,580
Hello, Benson. Hello, John.
330
00:19:57,780 --> 00:19:58,539
It's a big day.
331
00:19:58,540 --> 00:20:01,820
Yes, yes. I'm about to say a quick hello
and goodbye.
332
00:20:02,170 --> 00:20:03,250
to $50 ,000.
333
00:20:03,630 --> 00:20:07,410
Benson has decided to divide the money
among four different organizations.
334
00:20:07,810 --> 00:20:10,190
Ah, how very clever, Benson.
335
00:20:10,510 --> 00:20:12,430
Butter your bread on all four sides.
336
00:20:13,050 --> 00:20:14,050
No.
337
00:20:14,830 --> 00:20:18,030
Right now, if you give me the ticket,
I'll give you the check.
338
00:20:18,270 --> 00:20:19,270
Sure.
339
00:20:22,810 --> 00:20:24,390
Where is it? I had it here.
340
00:20:25,810 --> 00:20:30,210
Oh, I put it... I put it right over
here, where the ketchup stain is.
341
00:20:30,650 --> 00:20:31,650
Who made this ketchup stain?
342
00:20:32,430 --> 00:20:34,570
Gee, I guess I did. I'm sorry. I'll pay
to have it cleaned.
343
00:20:34,770 --> 00:20:36,810
I don't care about the tablecloth. I
want the ticket.
344
00:20:37,090 --> 00:20:38,490
You mean you lost the lottery ticket?
345
00:20:38,710 --> 00:20:40,130
No, I didn't lose it. I put it right
there.
346
00:20:44,690 --> 00:20:45,710
Is that it?
347
00:20:45,950 --> 00:20:47,590
That's part of it. I want all of it.
348
00:20:48,650 --> 00:20:49,890
I must have swallowed it.
349
00:20:50,310 --> 00:20:52,150
Somebody get me a flashlight. I'm going
in.
350
00:20:53,690 --> 00:20:54,910
Don't get excited here.
351
00:20:55,310 --> 00:20:56,350
Everybody knows you won.
352
00:20:56,830 --> 00:21:00,690
Well, I'm sorry, but the rules
specifically state I can't turn over the
353
00:21:00,690 --> 00:21:03,770
you cannot produce a ticket. Well, I
can't produce a ticket. Would you settle
354
00:21:03,770 --> 00:21:05,450
for an X -ray? I'm sorry, Benson.
355
00:21:06,290 --> 00:21:07,910
What'll happen to the $50 ,000?
356
00:21:08,370 --> 00:21:09,610
Oh, it reverts to the state treasury.
357
00:21:10,370 --> 00:21:14,670
Easy come, easy go, Benson. Wait a
minute. Wouldn't that be called
358
00:21:14,670 --> 00:21:15,670
revenues?
359
00:21:16,070 --> 00:21:19,530
Sure, that's right. It reverts to the
governor's discretionary fund.
360
00:21:20,730 --> 00:21:23,610
Well, you mean I get it? I didn't even
buy a ticket.
361
00:21:24,070 --> 00:21:25,070
I can follow this.
362
00:21:25,470 --> 00:21:29,970
Paragraph 28, subsection 11 of the state
treasury code says, all monies not
363
00:21:29,970 --> 00:21:32,770
accrued through taxation, commerce, or
war will be considered serendipitous
364
00:21:32,770 --> 00:21:35,130
revenues whose distribution will be at
the discretion of the governor.
365
00:21:35,350 --> 00:21:36,350
Want to hear the next paragraph?
366
00:21:36,630 --> 00:21:38,170
No, I think that about covers it,
Denise.
367
00:21:38,570 --> 00:21:40,190
Then I can give it away?
368
00:21:40,470 --> 00:21:41,470
Sure, sure.
369
00:21:41,490 --> 00:21:45,710
Benson, was one of those four charities
you talked about, the Meyerson
370
00:21:45,710 --> 00:21:46,750
Children's Clinic?
371
00:21:46,970 --> 00:21:48,250
Yes. Good.
372
00:21:48,610 --> 00:21:53,410
Then I am going to give this money to
Benson's four charities. All right.
30202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.