All language subtitles for KNY Infinity Castle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,466 --> 00:00:03,000 Theater 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,400 Shooting a movie inside 3 00:00:04,666 --> 00:00:05,166 Recording 4 00:00:05,166 --> 00:00:06,400 Is a crime. Um 5 00:00:06,800 --> 00:00:07,333 law 6 00:00:07,333 --> 00:00:08,933 imprisonment for up to 10 years. 7 00:00:09,166 --> 00:00:11,366 Or a fine of 10 million yen or less 8 00:00:11,800 --> 00:00:13,200 Or both. 9 00:00:13,333 --> 00:00:14,533 I can lend you 10 00:00:16,066 --> 00:00:16,866 Suspicious line 11 00:00:16,866 --> 00:00:17,800 If you see someone for 12 00:00:17,966 --> 00:00:18,500 Theater 13 00:00:18,500 --> 00:00:20,100 Please inform the staff 14 00:00:20,866 --> 00:00:22,366 No More Movie Thief 15 00:01:41,166 --> 00:01:42,600 within 5 days 16 00:01:43,666 --> 00:01:44,966 Miserable is coming 17 00:01:51,933 --> 00:01:53,866 take me. 18 00:01:55,266 --> 00:01:55,766 No misery 19 00:01:55,766 --> 00:01:57,366 Take my head. 20 00:02:01,700 --> 00:02:02,500 Why 21 00:02:02,933 --> 00:02:05,200 do you think so? 22 00:02:08,600 --> 00:02:10,733 It's just intuition 23 00:02:12,100 --> 00:02:13,400 There is no logic 24 00:02:14,500 --> 00:02:16,766 the other kids 25 00:02:18,066 --> 00:02:19,500 myself. 26 00:02:19,600 --> 00:02:21,800 Use it to pick up 27 00:02:22,866 --> 00:02:23,366 Know 28 00:02:23,366 --> 00:02:24,366 I wouldn't 29 00:02:25,766 --> 00:02:26,866 Only for you 30 00:02:27,066 --> 00:02:28,100 I can't ask 31 00:02:28,800 --> 00:02:29,600 Xingming 32 00:02:32,200 --> 00:02:35,333 that man will not die even if he is beheaded. 33 00:02:37,566 --> 00:02:38,366 Probably 34 00:02:38,400 --> 00:02:38,866 No misery 35 00:02:38,866 --> 00:02:40,333 The only thing that can destroy 36 00:02:41,266 --> 00:02:42,066 the light of fire 37 00:02:42,133 --> 00:02:44,133 I think it's not just 38 00:02:45,866 --> 00:02:46,933 Your neck. 39 00:02:47,066 --> 00:02:47,533 Destruction 40 00:02:47,533 --> 00:02:48,333 Even if 41 00:02:48,700 --> 00:02:50,366 if he doesn't die 42 00:02:51,700 --> 00:02:52,466 The sun rises 43 00:02:52,466 --> 00:02:53,700 self-sufficiency line until 44 00:02:53,900 --> 00:02:54,866 It will be 45 00:02:56,733 --> 00:02:57,533 Distance 46 00:02:59,300 --> 00:03:00,000 Parent 47 00:03:00,000 --> 00:03:01,600 if it is your request 48 00:03:05,700 --> 00:03:06,600 Thank you 49 00:03:12,966 --> 00:03:13,900 Please 50 00:03:14,766 --> 00:03:16,100 No more 51 00:03:17,333 --> 00:03:19,866 my precious children 52 00:03:20,733 --> 00:03:22,933 I hope I don't die 53 00:03:41,766 --> 00:03:44,866 You're trying to corner me with this? 54 00:03:47,166 --> 00:03:47,733 Noble 55 00:03:47,733 --> 00:03:49,266 What they're going to do is 56 00:03:49,366 --> 00:03:50,200 Hell. 57 00:03:50,766 --> 00:03:51,566 an eyesore 58 00:03:51,700 --> 00:03:52,800 Demon hunters 59 00:03:53,133 --> 00:03:53,800 Tonight 60 00:03:53,800 --> 00:03:54,533 All killed 61 00:03:54,533 --> 00:03:55,600 Let's do it 62 00:04:00,800 --> 00:04:02,766 You guys are going to hell. 63 00:04:03,733 --> 00:04:05,333 i will never let you go. 64 00:04:06,533 --> 00:04:07,466 try it. 65 00:04:08,366 --> 00:04:09,866 If you can 66 00:04:10,900 --> 00:04:11,600 Kitchen door 67 00:04:11,600 --> 00:04:12,400 Tanjiro 68 00:04:15,800 --> 00:04:17,333 be sure to defeat the demon slayer 69 00:04:19,000 --> 00:04:20,600 blade 70 00:04:32,900 --> 00:04:34,133 What is this place 71 00:04:35,400 --> 00:04:35,966 up and down 72 00:04:35,966 --> 00:04:37,200 Left and right are messed up 73 00:04:38,500 --> 00:04:39,300 enemy's blood. 74 00:04:39,333 --> 00:04:40,133 With Kijutsu 75 00:04:40,600 --> 00:04:42,300 Is it a place that was made? 76 00:04:44,966 --> 00:04:46,866 i don't know what happened before and after. 77 00:04:47,466 --> 00:04:47,966 ZhuShi 78 00:04:47,966 --> 00:04:48,766 Mr. and Mrs. 79 00:04:48,900 --> 00:04:49,866 He was angry. 80 00:04:51,500 --> 00:04:52,300 But 81 00:04:52,800 --> 00:04:53,566 Until when 82 00:04:53,566 --> 00:04:54,966 I don't know how to keep 83 00:04:57,333 --> 00:04:58,066 calm down. 84 00:04:58,066 --> 00:04:58,866 Ganlu Temple 85 00:04:59,733 --> 00:05:00,733 Yes, yes 86 00:05:01,500 --> 00:05:02,366 Don't leave. 87 00:05:57,600 --> 00:06:00,000 Go to the place of misery as soon as possible 88 00:06:00,200 --> 00:06:01,266 If you don't defeat 89 00:06:02,000 --> 00:06:03,166 as soon as possible 90 00:06:11,733 --> 00:06:12,533 there. 91 00:06:13,466 --> 00:06:14,766 to be beaten to death 92 00:06:15,700 --> 00:06:16,700 Pull out the technique and gauge 93 00:06:16,866 --> 00:06:17,666 change the path. 94 00:06:17,700 --> 00:06:19,566 Grab somewhere in the building. 95 00:06:23,300 --> 00:06:24,366 I'm in bad shape. 96 00:06:24,500 --> 00:06:25,566 Meet Nakka 97 00:06:25,666 --> 00:06:27,000 Strength does not work 98 00:07:16,466 --> 00:07:17,400 are you okay? 99 00:07:19,566 --> 00:07:21,866 yes, thank you. 100 00:07:24,000 --> 00:07:25,366 That would be great. 101 00:07:27,333 --> 00:07:28,300 Water breathing. 102 00:07:28,533 --> 00:07:29,333 Type 1 103 00:07:30,066 --> 00:07:30,866 water surface 104 00:07:33,733 --> 00:07:34,533 Tanjiro 105 00:07:57,000 --> 00:07:57,966 Water breathing. 106 00:07:58,866 --> 00:07:59,666 6, Mold 107 00:08:00,333 --> 00:08:01,133 3, Mold 108 00:08:03,600 --> 00:08:04,466 let me show you. 109 00:08:05,133 --> 00:08:05,933 Stream Dance 110 00:08:12,000 --> 00:08:12,800 Yeah 111 00:08:14,533 --> 00:08:15,133 Valor 112 00:08:15,133 --> 00:08:16,066 Mr. is amazing 113 00:08:17,000 --> 00:08:19,200 What can I do with my slightest movement? 114 00:08:19,333 --> 00:08:20,133 grasp 115 00:08:20,200 --> 00:08:21,866 After that, I also showed my skills 116 00:08:21,866 --> 00:08:23,766 move so that they do not cut each other 117 00:08:24,966 --> 00:08:26,333 This person is dangerous 118 00:08:27,266 --> 00:08:29,066 What kind of face is this feeling 119 00:08:32,300 --> 00:08:33,666 Probably here 120 00:08:34,133 --> 00:08:35,000 Immortal River and Italy 121 00:08:35,133 --> 00:08:36,266 The demon that Black was saying 122 00:08:36,400 --> 00:08:37,766 It must be the hideout of 123 00:08:41,166 --> 00:08:42,000 And when you do that 124 00:08:42,466 --> 00:08:43,266 Let us... 125 00:08:43,300 --> 00:08:44,100 The demons gathered here 126 00:08:44,133 --> 00:08:45,466 What is the purpose of Maitsuji? 127 00:08:45,700 --> 00:08:47,000 Demon slayer including pillars 128 00:08:47,166 --> 00:08:47,966 more of the squad 129 00:08:49,900 --> 00:08:50,866 From here onwards 130 00:08:51,266 --> 00:08:52,000 More 131 00:08:52,000 --> 00:08:52,733 Pay attention 132 00:08:52,733 --> 00:08:53,566 I have to go 133 00:09:22,133 --> 00:09:24,266 Snake Breathing 5 Types 134 00:09:31,966 --> 00:09:33,333 the eternal peak. 135 00:09:36,700 --> 00:09:38,333 Keep away from Kanroji. 136 00:09:39,166 --> 00:09:40,100 Garbage 137 00:09:40,533 --> 00:09:41,333 Oh 138 00:09:42,133 --> 00:09:43,566 Meguro-san, enemy 139 00:09:45,733 --> 00:09:46,266 Blame me 140 00:09:46,266 --> 00:09:47,500 Is not 141 00:09:47,600 --> 00:09:49,000 let's go. yes. 142 00:09:50,000 --> 00:09:50,800 Oh 143 00:10:10,500 --> 00:10:11,300 Features 144 00:10:18,666 --> 00:10:19,466 Amazing stuff 145 00:10:19,733 --> 00:10:20,533 It is 146 00:10:20,866 --> 00:10:21,366 Plus or minus 147 00:10:21,366 --> 00:10:23,700 It seems to have a degree of power 148 00:10:24,333 --> 00:10:25,466 This makes us 149 00:10:25,566 --> 00:10:26,000 Consumption 150 00:10:26,000 --> 00:10:27,266 i'm going to make you do it. 151 00:10:33,333 --> 00:10:34,666 The master is 152 00:10:35,700 --> 00:10:37,700 People got excited first 153 00:10:39,166 --> 00:10:39,800 Hall 154 00:10:39,800 --> 00:10:41,133 It was the last time. 155 00:10:42,900 --> 00:10:43,933 That person 156 00:10:44,566 --> 00:10:45,933 Like being found by a demon 157 00:10:45,966 --> 00:10:47,866 i don't think he's going to fail. 158 00:10:48,700 --> 00:10:49,300 Own 159 00:10:49,300 --> 00:10:50,100 To dance 160 00:10:53,000 --> 00:10:53,466 Remaining Life 161 00:10:53,466 --> 00:10:55,000 Because there was no place to go 162 00:11:02,466 --> 00:11:03,500 Family member 163 00:11:10,800 --> 00:11:11,533 Family member 164 00:11:11,533 --> 00:11:12,333 Sama is 165 00:11:12,600 --> 00:11:14,500 i was attacked by a demon. 166 00:11:14,866 --> 00:11:16,100 the sperm border. 167 00:11:16,266 --> 00:11:17,200 When I was wearing it 168 00:11:17,800 --> 00:11:18,600 Encouraged all the time 169 00:11:18,766 --> 00:11:19,800 Thank you for coming 170 00:11:22,400 --> 00:11:23,200 Now is the time 171 00:11:23,400 --> 00:11:24,700 The ambassadors of 172 00:11:25,100 --> 00:11:26,800 i did the same. 173 00:11:29,366 --> 00:11:30,266 Like my father. 174 00:11:32,933 --> 00:11:33,733 Ah 175 00:11:33,800 --> 00:11:34,766 I know 176 00:11:36,133 --> 00:11:36,933 Miserable is my brother. 177 00:11:37,166 --> 00:11:37,966 Not only 178 00:11:38,400 --> 00:11:39,200 Our father 179 00:11:39,500 --> 00:11:40,533 Took away until 180 00:11:41,800 --> 00:11:42,600 That guy 181 00:11:43,333 --> 00:11:44,133 No misery 182 00:11:45,100 --> 00:11:46,733 i'll beat you to death. 183 00:11:47,333 --> 00:11:48,766 i'll show you hell. 184 00:11:50,466 --> 00:11:51,366 rest assured. 185 00:11:56,466 --> 00:11:57,266 Everyone 186 00:11:57,533 --> 00:11:59,000 Same thought. 187 00:12:06,300 --> 00:12:07,333 Family member 188 00:12:10,266 --> 00:12:11,566 I couldn't protect it. 189 00:12:27,933 --> 00:12:29,266 Next to next 190 00:12:29,400 --> 00:12:30,333 No garbage 191 00:12:34,333 --> 00:12:35,733 Come on, come on. 192 00:12:36,466 --> 00:12:37,133 All killed 193 00:12:37,133 --> 00:12:38,066 I'll do it 194 00:12:53,966 --> 00:12:55,600 You've been dropped again. 195 00:12:57,766 --> 00:12:58,733 Take something 196 00:12:59,166 --> 00:13:00,933 I came to a place where I don't understand 197 00:13:01,366 --> 00:13:02,166 Only stupid demons 198 00:13:02,333 --> 00:13:03,300 It comes out 199 00:13:03,466 --> 00:13:04,266 the completion of training 200 00:13:04,300 --> 00:13:05,266 Try the fruit. 201 00:13:05,933 --> 00:13:07,166 Just right 202 00:13:18,166 --> 00:13:19,533 what is this place? 203 00:13:19,900 --> 00:13:21,266 Should I twist it? 204 00:13:21,333 --> 00:13:22,333 Everyone else is 205 00:13:23,400 --> 00:13:24,200 Brother 206 00:13:25,733 --> 00:13:27,333 i want you to be safe. 207 00:13:32,800 --> 00:13:34,166 I heard a sound 208 00:13:35,066 --> 00:13:37,266 he might be nearby. 209 00:13:43,333 --> 00:13:44,300 i won't forgive you. 210 00:13:46,166 --> 00:13:47,300 take him. 211 00:13:47,800 --> 00:13:49,500 i will never forgive you. 212 00:14:14,333 --> 00:14:15,733 i smell blood. 213 00:14:24,933 --> 00:14:26,000 Where am I 214 00:14:45,866 --> 00:14:47,500 did that come? 215 00:14:48,600 --> 00:14:50,966 Wow, you're a girl. 216 00:14:52,200 --> 00:14:54,200 You look young and delicious. 217 00:14:56,066 --> 00:14:56,733 Later 218 00:14:56,733 --> 00:14:57,700 To Kime-chan 219 00:14:57,700 --> 00:14:59,500 i have to say thank you. 220 00:15:15,566 --> 00:15:16,366 Shinobu 221 00:15:18,266 --> 00:15:19,066 Ghost killing team 222 00:15:19,066 --> 00:15:20,133 Stop it 223 00:15:22,266 --> 00:15:24,400 You're doing your best, but 224 00:15:25,533 --> 00:15:27,566 I'm really trying, but 225 00:15:29,066 --> 00:15:29,866 Maybe 226 00:15:30,066 --> 00:15:31,000 Shinobu is 227 00:15:37,200 --> 00:15:40,500 Get the happiness of an ordinary girl 228 00:15:41,666 --> 00:15:43,066 Until I became a grandmother 229 00:15:43,066 --> 00:15:44,200 i want you to live. 230 00:15:48,566 --> 00:15:50,333 Because it's enough 231 00:15:51,000 --> 00:15:52,166 I will never stop 232 00:15:52,600 --> 00:15:54,266 my sister's enemy is always 233 00:15:54,366 --> 00:15:55,166 Take 234 00:15:55,533 --> 00:15:56,333 go. 235 00:15:56,466 --> 00:15:59,400 What kind of demon was it? Who did it to you? 236 00:16:00,600 --> 00:16:01,200 Spicy 237 00:16:01,200 --> 00:16:03,466 sister, go on, please. 238 00:16:04,600 --> 00:16:05,800 this is what happened. 239 00:16:06,200 --> 00:16:08,666 i can't live a normal life. 240 00:16:09,400 --> 00:16:10,200 Sister 241 00:16:15,333 --> 00:16:16,200 From the head 242 00:16:17,133 --> 00:16:18,333 Like covered in blood 243 00:16:18,466 --> 00:16:19,400 It was a demon 244 00:16:21,366 --> 00:16:22,333 Hello hello 245 00:16:23,166 --> 00:16:24,133 Nice to meet you 246 00:16:24,900 --> 00:16:27,000 my name is dorman. 247 00:16:27,766 --> 00:16:29,666 Nice night. 248 00:16:32,300 --> 00:16:33,166 With a smile 249 00:16:33,333 --> 00:16:34,866 I laugh without wanting to eat 250 00:16:36,066 --> 00:16:37,100 Calm down 251 00:16:37,500 --> 00:16:38,700 Speak gently 252 00:16:42,500 --> 00:16:43,300 Help me 253 00:16:44,266 --> 00:16:45,066 Help me 254 00:16:45,666 --> 00:16:46,466 and 255 00:16:47,200 --> 00:16:49,000 i'm talking to you right now. 256 00:16:54,266 --> 00:16:55,500 Are you okay 257 00:16:56,333 --> 00:16:58,400 Wow, that's fast 258 00:16:58,933 --> 00:17:00,266 Is it a pillar? 259 00:17:09,266 --> 00:17:10,466 Ah, it's okay 260 00:17:10,933 --> 00:17:12,900 just leave it there. 261 00:17:13,300 --> 00:17:15,133 I'll eat well later 262 00:17:18,933 --> 00:17:20,300 That demon 263 00:17:20,766 --> 00:17:22,133 Weapons to use. 264 00:17:23,266 --> 00:17:24,066 Sharp 265 00:17:24,066 --> 00:17:25,066 Tsuki no Ogiri 266 00:17:28,533 --> 00:17:29,333 I am 267 00:17:29,666 --> 00:17:30,300 Eternal 268 00:17:30,300 --> 00:17:30,800 Extreme 269 00:17:30,800 --> 00:17:31,600 a religious guru 270 00:17:31,700 --> 00:17:32,500 What the 271 00:17:32,900 --> 00:17:33,366 Believer 272 00:17:33,366 --> 00:17:36,000 It is my duty to be happy with everyone 273 00:17:36,666 --> 00:17:39,133 I'll eat it neatly without leaving any leftovers 274 00:17:41,066 --> 00:17:41,966 This guy 275 00:17:42,733 --> 00:17:44,300 the demon who killed my sister. 276 00:17:46,666 --> 00:17:47,866 Everyone's happiness 277 00:17:48,766 --> 00:17:49,966 What I did 278 00:17:50,666 --> 00:17:53,400 This man hated it and asked for help. 279 00:17:54,000 --> 00:17:55,866 that's why i saved you. 280 00:17:56,866 --> 00:17:57,866 That child is already 281 00:17:58,300 --> 00:17:59,566 It's not painful 282 00:17:59,866 --> 00:18:01,166 It's not spicy 283 00:18:01,666 --> 00:18:02,933 Don't be frightened. 284 00:18:03,866 --> 00:18:05,400 Everyone is afraid to die. 285 00:18:05,566 --> 00:18:06,366 Because I want 286 00:18:06,733 --> 00:18:08,900 That's why I'm eating it for you 287 00:18:09,666 --> 00:18:11,700 You're gonna live with me. 288 00:18:12,300 --> 00:18:13,533 Eternal time. 289 00:18:14,800 --> 00:18:15,666 I'm a believer 290 00:18:15,766 --> 00:18:16,933 Our thoughts 291 00:18:17,333 --> 00:18:18,133 blood. 292 00:18:18,333 --> 00:18:19,166 Meat 293 00:18:19,500 --> 00:18:21,900 Take it firmly and rescue 294 00:18:22,133 --> 00:18:23,266 Lead to the Highest 295 00:18:23,600 --> 00:18:24,400 I'm here 296 00:18:25,500 --> 00:18:26,000 Sane 297 00:18:26,000 --> 00:18:27,333 i don't think so. 298 00:18:28,166 --> 00:18:28,966 Your head 299 00:18:29,100 --> 00:18:29,966 Are you okay 300 00:18:30,666 --> 00:18:31,600 Really spitting 301 00:18:31,766 --> 00:18:32,566 I feel like 302 00:18:33,066 --> 00:18:33,866 yeah. 303 00:18:35,400 --> 00:18:35,900 First 304 00:18:35,900 --> 00:18:38,166 It's quite spiky even though it's a mask 305 00:18:38,900 --> 00:18:40,466 Oh, I see 306 00:18:40,966 --> 00:18:42,266 Poor thing 307 00:18:42,766 --> 00:18:44,933 something painful must have happened. 308 00:18:45,700 --> 00:18:46,766 Let me ask you something. 309 00:18:47,300 --> 00:18:48,333 Please talk to me 310 00:18:50,466 --> 00:18:52,566 Is there anything spicy? 311 00:18:53,366 --> 00:18:54,133 My sister 312 00:18:54,133 --> 00:18:55,900 You were the one who killed him. 313 00:18:56,533 --> 00:18:57,333 This feather 314 00:18:57,333 --> 00:18:58,933 do you recognize the weave? 315 00:19:12,700 --> 00:19:13,500 Oh 316 00:19:14,133 --> 00:19:16,666 Maybe the girl who used Hana's breathing 317 00:19:17,666 --> 00:19:19,700 She was kind and cute. 318 00:19:20,666 --> 00:19:21,966 The morning sun rises and loses eating 319 00:19:22,166 --> 00:19:23,166 I'm a jealous child 320 00:19:23,766 --> 00:19:24,566 I remember 321 00:19:25,166 --> 00:19:27,166 I wanted to eat it properly 322 00:19:29,866 --> 00:19:30,700 Breathing of insects 323 00:19:31,300 --> 00:19:32,133 Before school 324 00:19:35,266 --> 00:19:36,600 I really like it 325 00:19:36,766 --> 00:19:38,466 I couldn't stop it with my hands 326 00:19:46,866 --> 00:19:48,166 of cold love. 327 00:19:48,366 --> 00:19:49,766 The air is cold. 328 00:19:52,266 --> 00:19:54,466 Yeah, that's fast. 329 00:19:55,466 --> 00:19:57,200 But it's inconvenient 330 00:19:57,700 --> 00:19:58,500 Favorite technique 331 00:19:58,500 --> 00:19:59,400 What about demons? 332 00:19:59,533 --> 00:20:00,333 i can't kill him. 333 00:20:04,400 --> 00:20:05,366 your neck. 334 00:20:06,000 --> 00:20:07,800 i have to cut your head. 335 00:20:11,100 --> 00:20:13,066 I don't like it, but 336 00:20:13,733 --> 00:20:15,000 How about me 337 00:20:20,133 --> 00:20:22,000 This poison works in the upper chord 338 00:20:22,133 --> 00:20:23,666 Now I know if I will. 339 00:20:25,400 --> 00:20:26,200 Sister 340 00:20:27,066 --> 00:20:27,866 please. 341 00:20:28,800 --> 00:20:29,600 Sister 342 00:20:32,400 --> 00:20:33,200 This is 343 00:20:33,966 --> 00:20:35,900 louis, i used it on your mountain. 344 00:20:36,000 --> 00:20:36,866 than poison. 345 00:20:37,466 --> 00:20:38,600 That's powerful. 346 00:20:40,566 --> 00:20:42,200 After all, information is shared 347 00:20:42,333 --> 00:20:43,133 Had been 348 00:20:43,700 --> 00:20:44,533 Poison is everything 349 00:20:44,666 --> 00:20:45,466 It's hard 350 00:20:45,966 --> 00:20:46,866 the concoction. 351 00:20:47,500 --> 00:20:49,200 I'm turning it into a demon 352 00:20:49,466 --> 00:20:51,966 that person said it too. 353 00:21:03,666 --> 00:21:05,800 it looks like it could be disassembled. 354 00:21:06,533 --> 00:21:07,500 Sorry 355 00:21:08,000 --> 00:21:10,200 even though you used it 356 00:21:12,300 --> 00:21:13,266 that sword. 357 00:21:14,100 --> 00:21:16,733 It's a special feature on the sound when you put it in a pod 358 00:21:18,200 --> 00:21:19,366 Here's a poison concoction 359 00:21:19,500 --> 00:21:20,800 I wonder if they are changing 360 00:21:21,700 --> 00:21:22,500 Wow 361 00:21:23,100 --> 00:21:23,900 Fun 362 00:21:25,300 --> 00:21:27,333 it's funny being poisoned. 363 00:21:28,000 --> 00:21:29,200 Seems like a habit 364 00:21:29,933 --> 00:21:31,700 i think i'll listen to the next concoction. 365 00:21:32,666 --> 00:21:33,866 let's do it. 366 00:21:40,866 --> 00:21:41,900 That's right 367 00:21:42,900 --> 00:21:45,133 It's okay, well 368 00:21:49,300 --> 00:21:50,400 Until around here 369 00:21:50,533 --> 00:21:51,000 Assumed 370 00:21:51,000 --> 00:21:51,800 Because it's inside 371 00:21:54,200 --> 00:21:54,700 blend 372 00:21:54,700 --> 00:21:55,533 Is over 373 00:21:56,066 --> 00:21:57,966 You can come anytime. 374 00:22:02,566 --> 00:22:04,966 I told you to try it, but 375 00:22:06,800 --> 00:22:09,200 the same technique is tasteless 376 00:22:25,000 --> 00:22:27,766 that's slower than before. 377 00:22:28,933 --> 00:22:29,966 It's not like this 378 00:22:30,533 --> 00:22:31,366 Breathing of insects 379 00:22:31,700 --> 00:22:32,600 already, please. 380 00:22:33,466 --> 00:22:34,800 An Invitation 381 00:22:43,500 --> 00:22:44,300 That 382 00:22:44,333 --> 00:22:45,966 you've changed a little. 383 00:22:46,300 --> 00:22:47,133 resistance well. 384 00:22:47,266 --> 00:22:48,600 You parried the 385 00:22:49,366 --> 00:22:50,200 That's amazing 386 00:22:50,866 --> 00:22:52,000 I got interested 387 00:22:52,500 --> 00:22:53,133 Tears 388 00:22:53,133 --> 00:22:54,733 the final of a good effort. 389 00:22:55,400 --> 00:22:56,933 You can come more and more 390 00:22:57,733 --> 00:22:58,533 The poison decomposes. 391 00:22:58,600 --> 00:23:02,000 before you get attacked, attack me next. 392 00:23:02,666 --> 00:23:03,700 People who are doing their best 393 00:23:04,000 --> 00:23:05,600 I want to support you 394 00:23:11,000 --> 00:23:12,800 Hahaha so 395 00:23:13,100 --> 00:23:14,066 Keep it up 396 00:23:17,533 --> 00:23:20,066 i've been nice since i was a kid. 397 00:23:20,366 --> 00:23:21,500 He was smart. 398 00:23:22,566 --> 00:23:24,066 The poor people. 399 00:23:24,066 --> 00:23:26,066 i've always helped you. 400 00:23:26,266 --> 00:23:27,700 i made you happy. 401 00:23:28,200 --> 00:23:29,933 that's my mission. 402 00:23:31,700 --> 00:23:32,500 This child's eyes 403 00:23:32,800 --> 00:23:33,600 Some of the uh 404 00:23:33,666 --> 00:23:34,566 There is a rainbow 405 00:23:35,566 --> 00:23:36,366 White Crane Field 406 00:23:36,366 --> 00:23:37,400 The hair of the body 407 00:23:37,566 --> 00:23:38,366 a bitter proof 408 00:23:39,800 --> 00:23:41,800 This kid is special. 409 00:23:42,266 --> 00:23:43,066 Surely God 410 00:23:43,166 --> 00:23:44,600 i can hear your voice. 411 00:23:46,866 --> 00:23:49,333 My parents' dullness is despair 412 00:23:49,466 --> 00:23:50,333 It was targeted 413 00:23:51,200 --> 00:23:52,533 well, if not 414 00:23:52,800 --> 00:23:53,600 Extreme Music 415 00:23:53,600 --> 00:23:54,966 such a boring religion 416 00:23:55,100 --> 00:23:56,133 I can't make it, but 417 00:23:57,533 --> 00:23:58,966 I was poor. 418 00:23:59,700 --> 00:24:02,100 i always talked to him. 419 00:24:03,900 --> 00:24:06,300 I never heard the voice of God. 420 00:24:07,933 --> 00:24:09,300 Stop by at first. 421 00:24:09,400 --> 00:24:10,566 Only to be worshiped 422 00:24:10,766 --> 00:24:11,566 Pray 423 00:24:11,866 --> 00:24:13,533 As expected, I'm in trouble 424 00:24:14,866 --> 00:24:16,566 While crying with children 425 00:24:16,900 --> 00:24:18,400 painful spicy 426 00:24:18,666 --> 00:24:20,966 Adults who tell me what to do 427 00:24:21,500 --> 00:24:23,866 i worry about my head being okay. 428 00:24:25,666 --> 00:24:27,266 a body that makes you yawn 429 00:24:27,366 --> 00:24:28,200 After talking to 430 00:24:29,200 --> 00:24:30,533 Please guide me to paradise 431 00:24:30,800 --> 00:24:32,933 I was bowed to want you to stay 432 00:24:34,200 --> 00:24:35,333 i cried. 433 00:24:36,800 --> 00:24:38,066 Poor thing 434 00:24:39,066 --> 00:24:39,600 Extreme Music 435 00:24:39,600 --> 00:24:41,266 it doesn't exist. 436 00:24:42,366 --> 00:24:44,100 Humans are delusional and creative 437 00:24:44,200 --> 00:24:45,133 a fairy tale 438 00:24:45,266 --> 00:24:46,133 it's a story. 439 00:24:47,500 --> 00:24:48,066 God too 440 00:24:48,066 --> 00:24:49,600 There is no Buddha. 441 00:24:50,533 --> 00:24:52,800 it's as simple as that. 442 00:24:53,133 --> 00:24:55,666 I've lived for decades and I don't know. 443 00:24:56,900 --> 00:24:57,733 If you die, nothing. 444 00:24:57,900 --> 00:24:58,733 Just become 445 00:24:59,533 --> 00:25:01,166 You just don't feel anything. 446 00:25:03,000 --> 00:25:04,266 My heart stopped. 447 00:25:04,800 --> 00:25:05,933 The brain stops. 448 00:25:06,333 --> 00:25:07,100 Rotten soil. 449 00:25:07,100 --> 00:25:08,133 Just go home to 450 00:25:09,266 --> 00:25:10,333 More than a creature. 451 00:25:10,500 --> 00:25:11,900 Everything will be like that 452 00:25:14,700 --> 00:25:15,733 Such a simple 453 00:25:15,733 --> 00:25:17,566 I can't accept that either 454 00:25:18,333 --> 00:25:20,300 It's hard to be smart 455 00:25:21,666 --> 00:25:22,300 Sorry. 456 00:25:22,300 --> 00:25:24,933 I want to make people happy. 457 00:25:25,366 --> 00:25:26,600 i want to help you. 458 00:25:27,800 --> 00:25:29,300 For that reason, I 459 00:25:30,466 --> 00:25:31,800 i was born. 460 00:25:38,700 --> 00:25:40,800 Oh, 5th time 461 00:25:41,200 --> 00:25:42,400 This isn't good either 462 00:25:42,900 --> 00:25:43,900 Don't ask 463 00:25:44,733 --> 00:25:46,700 I'm starting to listen less and less 464 00:25:47,500 --> 00:25:48,400 How many more times 465 00:25:48,600 --> 00:25:49,500 poison. 466 00:25:49,600 --> 00:25:50,400 I wonder if I can do it 467 00:25:51,200 --> 00:25:52,000 Oh breath 468 00:25:52,100 --> 00:25:53,300 does not continue anymore 469 00:25:54,133 --> 00:25:55,200 you're sweating a lot. 470 00:25:55,866 --> 00:25:56,666 Husband 471 00:25:57,600 --> 00:25:58,400 This is 472 00:25:59,166 --> 00:26:00,500 Strength of the upper chord 473 00:26:01,333 --> 00:26:02,300 All poison. 474 00:26:02,466 --> 00:26:03,300 does not work 475 00:26:04,400 --> 00:26:06,966 The speed at which the position is attached is abnormal 476 00:26:09,766 --> 00:26:10,566 Distribution... 477 00:26:10,600 --> 00:26:11,000 Artist 478 00:26:11,000 --> 00:26:11,900 Because I'm doing it 479 00:26:14,100 --> 00:26:15,100 It's spicy, isn't it 480 00:26:15,566 --> 00:26:16,400 Just now, my blood 481 00:26:16,666 --> 00:26:17,366 Ghost Art 482 00:26:17,366 --> 00:26:18,533 i smoked it. 483 00:26:21,100 --> 00:26:21,900 I'm here 484 00:26:22,000 --> 00:26:22,800 a mist of blood 485 00:26:22,933 --> 00:26:23,733 To 486 00:26:24,000 --> 00:26:25,400 Take a walk in Daigiri 487 00:26:26,733 --> 00:26:27,266 Breathing 488 00:26:27,266 --> 00:26:28,266 to do itself. 489 00:26:28,366 --> 00:26:29,600 to be dangerous 490 00:26:37,700 --> 00:26:38,733 with an electric shock 491 00:26:39,066 --> 00:26:39,866 A lot of poison. 492 00:26:40,100 --> 00:26:41,000 Drive in 493 00:26:42,733 --> 00:26:43,600 Breathing of insects 494 00:26:44,166 --> 00:26:45,100 Dance of the Spirit 495 00:26:52,533 --> 00:26:53,266 Secondary eyes 496 00:26:53,266 --> 00:26:54,066 Hexagon 497 00:26:57,100 --> 00:26:58,200 No, you 498 00:26:58,533 --> 00:27:00,000 That's really fast 499 00:27:00,666 --> 00:27:01,733 The pillars that have been 500 00:27:01,933 --> 00:27:03,766 Maybe the best among 501 00:27:12,666 --> 00:27:13,666 Not poison. 502 00:27:13,800 --> 00:27:15,766 i wish i had cut your neck. 503 00:27:16,500 --> 00:27:18,666 If it had been that fast, we might have won. 504 00:27:19,933 --> 00:27:21,000 Ah haha 505 00:27:21,166 --> 00:27:22,666 Impossible, you 506 00:27:23,333 --> 00:27:24,266 Because it's small 507 00:27:28,000 --> 00:27:28,666 Why 508 00:27:28,666 --> 00:27:31,300 I wonder if my hand is so small 509 00:27:32,933 --> 00:27:34,100 Why more... 510 00:27:34,166 --> 00:27:35,800 I wonder if the length didn't grow 511 00:27:38,133 --> 00:27:38,600 After 512 00:27:38,600 --> 00:27:41,166 If you were just a little bigger 513 00:27:41,900 --> 00:27:44,333 I wonder if I could cut the head of the demon and defeat it 514 00:27:45,733 --> 00:27:46,533 my hand. 515 00:27:47,166 --> 00:27:49,066 The longer your legs are, the longer they are. 516 00:27:49,100 --> 00:27:51,100 you have a lot of muscle. 517 00:27:51,666 --> 00:27:52,700 Even though it's advantageous 518 00:27:55,866 --> 00:27:56,966 Your sister is Casha. 519 00:27:57,133 --> 00:27:57,933 It was, but 520 00:27:58,700 --> 00:27:59,533 More rumors than me 521 00:27:59,933 --> 00:28:00,733 There was a 522 00:28:02,933 --> 00:28:03,700 Himejima 523 00:28:03,700 --> 00:28:04,666 Nice to meet you, Mr. 524 00:28:05,933 --> 00:28:08,133 If that person comes to help 525 00:28:08,133 --> 00:28:09,800 Everyone will be relieved 526 00:28:14,266 --> 00:28:17,166 what my sister tried to say at that time 527 00:28:18,333 --> 00:28:19,566 i know that. 528 00:28:23,366 --> 00:28:24,166 That 529 00:28:24,766 --> 00:28:26,766 Is it already over? 530 00:28:27,533 --> 00:28:28,600 I can't help it 531 00:28:32,533 --> 00:28:33,333 Maybe 532 00:28:33,533 --> 00:28:35,500 Nobu will lose to that demon 533 00:28:36,500 --> 00:28:38,000 I was trying to say that 534 00:28:38,266 --> 00:28:40,066 you stopped, didn't you? 535 00:28:41,366 --> 00:28:42,666 get a hold of yourself. 536 00:28:48,966 --> 00:28:50,800 I will not allow you to cry. 537 00:28:52,466 --> 00:28:53,266 Sister 538 00:28:54,100 --> 00:28:55,066 stand up. 539 00:28:55,933 --> 00:28:56,733 Can't stand up 540 00:28:57,200 --> 00:28:58,300 Bleeding. 541 00:28:58,700 --> 00:29:00,733 his left lung was also roughly slashed. 542 00:29:00,800 --> 00:29:02,066 i can't breathe. 543 00:29:03,366 --> 00:29:04,533 It doesn't matter 544 00:29:05,500 --> 00:29:06,466 stand up. 545 00:29:06,933 --> 00:29:07,700 Bug Pillar 546 00:29:07,700 --> 00:29:08,266 Hu Die 547 00:29:08,266 --> 00:29:09,066 Shinobu 548 00:29:11,533 --> 00:29:13,733 If you decide to beat me, beat me. 549 00:29:14,200 --> 00:29:16,333 If you decide to win, win. 550 00:29:17,733 --> 00:29:18,500 What sacrifice... 551 00:29:18,500 --> 00:29:19,766 Even if you pay, you will win. 552 00:29:20,666 --> 00:29:21,733 Me too Kanao 553 00:29:21,900 --> 00:29:22,700 Total 554 00:29:22,766 --> 00:29:24,100 you promised me that. 555 00:29:27,100 --> 00:29:27,900 Kanawo 556 00:29:31,266 --> 00:29:32,400 Sorry, sorry 557 00:29:33,066 --> 00:29:35,200 It's painful because I cut it halfway 558 00:29:40,700 --> 00:29:42,533 shinobu can do it properly. 559 00:29:43,133 --> 00:29:43,966 Good luck 560 00:29:50,566 --> 00:29:52,166 Stand up 561 00:29:52,400 --> 00:29:54,000 I'm going to stand up, yeah 562 00:29:55,733 --> 00:29:56,533 Jun 563 00:29:56,966 --> 00:29:58,666 You're really human. 564 00:29:59,566 --> 00:30:00,666 clavicle too. 565 00:30:01,000 --> 00:30:01,800 Lungs too 566 00:30:01,933 --> 00:30:03,266 Even though they're cutting too 567 00:30:04,366 --> 00:30:05,900 The size of your body 568 00:30:06,600 --> 00:30:07,600 The amount of bleeding 569 00:30:07,766 --> 00:30:08,366 It's 570 00:30:08,366 --> 00:30:10,466 it wouldn't be strange if he was dead. 571 00:30:11,933 --> 00:30:12,933 ah, look. 572 00:30:13,566 --> 00:30:14,133 Lung Blood 573 00:30:14,133 --> 00:30:15,966 There's a rumbling sound coming in 574 00:30:16,900 --> 00:30:17,566 Imagine. 575 00:30:17,566 --> 00:30:18,900 It will be an endless pain 576 00:30:19,700 --> 00:30:21,166 i'm gonna head stone right away. 577 00:30:21,200 --> 00:30:22,266 I'll drop it for you 578 00:30:22,600 --> 00:30:23,466 Don't overdo it 579 00:30:24,600 --> 00:30:26,200 you can't be saved anymore. 580 00:30:26,666 --> 00:30:27,966 Without being stubborn 581 00:30:28,533 --> 00:30:29,500 If you aim, after all 582 00:30:29,666 --> 00:30:30,466 the neck of a key point 583 00:30:31,466 --> 00:30:32,566 Hit poison on the neck 584 00:30:32,700 --> 00:30:33,500 Kikome is positive 585 00:30:33,566 --> 00:30:34,366 I have a mind 586 00:30:35,500 --> 00:30:36,500 Breathing of insects 587 00:30:37,300 --> 00:30:38,266 In front of here 588 00:30:39,300 --> 00:30:40,100 Yeah 589 00:30:40,900 --> 00:30:41,533 Constraint 590 00:30:41,533 --> 00:30:42,333 Jabara 591 00:31:06,000 --> 00:31:06,800 Square Eight 592 00:31:06,800 --> 00:31:08,133 a movement to fill in 593 00:31:09,333 --> 00:31:11,000 a step to break a bridge 594 00:31:14,366 --> 00:31:15,166 Fast 595 00:31:15,666 --> 00:31:17,100 I can't read the attack. 596 00:31:38,266 --> 00:31:39,933 The path of happiness 597 00:31:41,100 --> 00:31:42,600 For a long time 598 00:31:43,533 --> 00:31:45,766 It goes on far and wide 599 00:31:46,166 --> 00:31:47,600 I was convinced 600 00:31:51,600 --> 00:31:52,100 Destruction 601 00:31:52,100 --> 00:31:53,300 for the first time 602 00:31:54,266 --> 00:31:55,733 That happiness 603 00:31:56,500 --> 00:31:56,966 Thin 604 00:31:56,966 --> 00:31:58,866 It was on the glass. 605 00:31:58,866 --> 00:31:59,700 And realize 606 00:32:03,066 --> 00:32:03,866 and 607 00:32:04,700 --> 00:32:06,733 As if they were saved 608 00:32:08,266 --> 00:32:09,166 Still destroyed 609 00:32:09,333 --> 00:32:10,166 It has not been 610 00:32:10,866 --> 00:32:12,700 Someone's happiness. 611 00:32:13,700 --> 00:32:14,966 Be strong 612 00:32:15,733 --> 00:32:17,333 i wanted to protect him. 613 00:32:19,300 --> 00:32:20,100 So 614 00:32:21,666 --> 00:32:22,933 I promised. 615 00:32:25,466 --> 00:32:26,766 Let's defeat the demon 616 00:32:27,800 --> 00:32:29,266 One or more 617 00:32:29,966 --> 00:32:30,766 The two of us 618 00:32:34,133 --> 00:32:36,166 The same thoughts as us 619 00:32:37,400 --> 00:32:39,200 i won't let anyone else. 620 00:32:48,166 --> 00:32:49,666 Even if the power is weak 621 00:32:53,866 --> 00:32:55,866 even if the oni's head isn't cut off 622 00:32:57,066 --> 00:32:57,966 One demon 623 00:32:58,166 --> 00:32:59,933 Defeat dozens of people 624 00:33:01,000 --> 00:33:02,266 Upper limit to defeat 625 00:33:02,366 --> 00:33:03,166 If so 626 00:33:03,666 --> 00:33:05,933 I can help hundreds of people. 627 00:33:07,933 --> 00:33:09,733 I can do it, I can't do it 628 00:33:11,566 --> 00:33:13,566 i have to do something. 629 00:33:19,533 --> 00:33:20,766 Are you angry? 630 00:33:22,966 --> 00:33:23,766 So 631 00:33:24,300 --> 00:33:26,166 i'm angry, you know. 632 00:33:26,500 --> 00:33:27,533 Tan Zhi Langjun 633 00:33:28,666 --> 00:33:29,566 All the time 634 00:33:30,966 --> 00:33:32,066 All the time 635 00:33:33,066 --> 00:33:34,300 i'm angry. 636 00:33:37,200 --> 00:33:38,800 My parents were killed. 637 00:33:40,700 --> 00:33:42,000 my sister was murdered. 638 00:33:44,066 --> 00:33:44,666 Kanawo 639 00:33:44,666 --> 00:33:45,466 Except for the 640 00:33:45,500 --> 00:33:46,733 a child was killed. 641 00:33:48,366 --> 00:33:49,866 Even those kids 642 00:33:50,966 --> 00:33:52,466 If it's true, even now 643 00:33:53,266 --> 00:33:54,000 To the demon 644 00:33:54,000 --> 00:33:55,966 If I hadn't been killed inside, I would still be 645 00:33:56,866 --> 00:33:59,166 she lived happily with her family. 646 00:34:02,900 --> 00:34:04,933 Really comes to mind 647 00:34:06,100 --> 00:34:07,400 Don't be silly, stupid. 648 00:34:09,133 --> 00:34:09,966 Why Poison? 649 00:34:10,366 --> 00:34:11,800 this guy doesn't work. 650 00:34:13,400 --> 00:34:14,300 Masu Yoro 651 00:34:26,566 --> 00:34:27,366 Great 652 00:34:27,733 --> 00:34:28,733 You did your best 653 00:34:29,500 --> 00:34:31,166 i was impressed. 654 00:34:31,600 --> 00:34:32,100 Like this 655 00:34:32,100 --> 00:34:34,600 a weak girl can do this 656 00:34:35,700 --> 00:34:38,200 even though i'm not even older than you 657 00:34:38,300 --> 00:34:40,000 He gave me a demon hunt. 658 00:34:41,166 --> 00:34:42,766 That I never died before 659 00:34:42,900 --> 00:34:43,766 a miracle. 660 00:34:46,500 --> 00:34:47,066 all 661 00:34:47,066 --> 00:34:49,100 It's all in vain, but I'm going through with it 662 00:34:49,200 --> 00:34:50,000 Stupid 663 00:34:50,800 --> 00:34:51,700 This is human 664 00:34:51,800 --> 00:34:52,300 barley 665 00:34:52,300 --> 00:34:54,900 it's the wonder of a human being. 666 00:34:56,266 --> 00:34:58,933 You're the right person for me to eat. 667 00:35:00,166 --> 00:35:02,066 Let's live forever together 668 00:35:05,700 --> 00:35:07,600 Do you have anything to say? 669 00:35:08,366 --> 00:35:09,466 i'll listen to you. 670 00:35:14,866 --> 00:35:16,400 go to hell. 671 00:35:22,500 --> 00:35:23,300 Shiha 672 00:35:55,133 --> 00:35:57,133 he must be here, too. 673 00:35:58,133 --> 00:35:59,333 Even that guy 674 00:36:00,266 --> 00:36:02,333 you should have to meet me. 675 00:36:09,566 --> 00:36:10,700 People you like 676 00:36:11,133 --> 00:36:12,333 Important people 677 00:36:13,300 --> 00:36:14,266 Explosion 678 00:36:14,866 --> 00:36:17,133 I feel like I'm alive tomorrow and the day after tomorrow 679 00:36:18,400 --> 00:36:19,200 That's 680 00:36:19,800 --> 00:36:20,800 Just a desire 681 00:36:20,933 --> 00:36:21,733 There is only 682 00:36:22,500 --> 00:36:23,400 Hana's Breath 683 00:36:24,800 --> 00:36:26,000 Absolutely 684 00:36:26,200 --> 00:36:28,000 Even though it's not what was promised 685 00:36:28,466 --> 00:36:29,266 Shi no kata 686 00:36:31,300 --> 00:36:32,666 Eni Hanako Roman 687 00:36:39,500 --> 00:36:40,300 No 688 00:36:40,566 --> 00:36:41,866 Dangerous, dangerous 689 00:36:45,933 --> 00:36:48,066 I'm always alive and by your side 690 00:36:49,966 --> 00:36:50,766 People are 691 00:36:51,566 --> 00:36:53,000 Why so 692 00:36:53,400 --> 00:36:54,966 I'm going to assume 693 00:36:58,666 --> 00:36:59,266 Absorption 694 00:36:59,266 --> 00:37:00,766 In the middle of doing 695 00:37:01,266 --> 00:37:03,200 please don't cut me. 696 00:37:12,300 --> 00:37:13,100 Gosh 697 00:37:14,333 --> 00:37:14,900 first month 698 00:37:14,900 --> 00:37:16,000 I don't ride 699 00:37:17,400 --> 00:37:18,733 This child earlier 700 00:37:19,266 --> 00:37:20,066 Finger text 701 00:37:20,066 --> 00:37:21,166 Maybe it's because I was doing it 702 00:37:22,166 --> 00:37:24,700 Did you teach me my abilities? 703 00:37:25,866 --> 00:37:28,200 It was a moment, but it's amazing 704 00:37:29,100 --> 00:37:30,366 It's useless 705 00:37:31,300 --> 00:37:32,866 You're a hard worker 706 00:37:36,000 --> 00:37:38,366 no, even so 707 00:37:39,600 --> 00:37:42,133 today's a good night. 708 00:37:44,366 --> 00:37:45,866 Next to next 709 00:37:46,266 --> 00:37:46,800 superior 710 00:37:46,800 --> 00:37:48,700 A feast is coming 711 00:37:50,300 --> 00:37:52,533 Oh really 712 00:37:53,900 --> 00:37:55,366 good night. 713 00:38:09,933 --> 00:38:11,000 you must be here. 714 00:38:11,733 --> 00:38:12,700 come on out. 715 00:38:13,766 --> 00:38:15,666 i know you're in there. 716 00:38:19,066 --> 00:38:21,300 i don't know how to listen to your mouth. 717 00:38:21,966 --> 00:38:23,533 Brother, die. 718 00:38:25,133 --> 00:38:27,733 it seems a little better. 719 00:38:28,866 --> 00:38:29,766 as usual 720 00:38:29,966 --> 00:38:31,166 a poor landscape 721 00:38:31,333 --> 00:38:32,300 You're doing it 722 00:38:38,000 --> 00:38:39,366 Long time no see. 723 00:38:40,333 --> 00:38:41,133 sun yi 724 00:38:41,966 --> 00:38:43,333 Hahahahaha 725 00:38:44,866 --> 00:38:45,666 One Piece 726 00:38:46,466 --> 00:38:48,066 You became a demon 727 00:38:49,066 --> 00:38:49,966 I'm already 728 00:38:50,666 --> 00:38:51,400 brother 729 00:38:51,400 --> 00:38:52,200 I don't think 730 00:39:05,933 --> 00:39:06,900 Water breathing. 731 00:39:07,400 --> 00:39:08,200 Negative type 732 00:39:10,333 --> 00:39:10,900 flow 733 00:39:10,900 --> 00:39:11,700 Droplets 734 00:39:14,900 --> 00:39:16,700 Don't be careful. Yes. 735 00:39:18,533 --> 00:39:20,066 This world is dangerous 736 00:39:20,800 --> 00:39:22,266 The building itself is moving. 737 00:39:22,366 --> 00:39:24,366 It's like living with a pulse 738 00:39:25,300 --> 00:39:25,733 Valor 739 00:39:25,733 --> 00:39:26,566 Mr. and I are dust 740 00:39:26,666 --> 00:39:27,733 I'm trying to make it into dust 741 00:39:29,100 --> 00:39:30,133 as large as possible. 742 00:39:30,300 --> 00:39:31,600 Join the messengers. 743 00:39:31,766 --> 00:39:32,600 Miserable without leaving 744 00:39:32,733 --> 00:39:34,000 I have to go to the place of 745 00:39:38,100 --> 00:39:38,966 Ah 746 00:39:40,200 --> 00:39:41,000 Ah 747 00:39:42,300 --> 00:39:43,100 death 748 00:39:43,700 --> 00:39:44,366 Hu Die 749 00:39:44,366 --> 00:39:45,300 Shinobu died 750 00:39:46,500 --> 00:39:47,600 First chord 2 and 751 00:39:47,733 --> 00:39:48,533 End of the fight. 752 00:39:49,533 --> 00:39:50,333 death 753 00:40:32,000 --> 00:40:32,800 Crow 754 00:40:33,466 --> 00:40:34,733 a piece of paper hanging around one's neck 755 00:40:34,866 --> 00:40:35,666 What is it 756 00:40:36,200 --> 00:40:37,900 The transmission is unusually fast. 757 00:40:42,700 --> 00:40:44,000 Shinobu is dead 758 00:40:44,766 --> 00:40:46,366 Don't look down. 759 00:40:46,900 --> 00:40:49,266 think about what you're going to do next. 760 00:40:49,900 --> 00:40:50,700 Yes 761 00:40:53,466 --> 00:40:54,500 The other pillars. 762 00:40:54,600 --> 00:40:55,066 Ghost Kill 763 00:40:55,066 --> 00:40:56,700 What is the status of the Ambassadors? 764 00:40:58,666 --> 00:40:59,600 4 layers vertically 765 00:40:59,966 --> 00:41:01,866 Central of 12 layers horizontally 766 00:41:04,200 --> 00:41:05,000 The ambassador is a demon 767 00:41:05,066 --> 00:41:06,133 And in combat 768 00:41:06,533 --> 00:41:08,133 More than a few dozen 769 00:41:15,666 --> 00:41:16,700 And that wall... 770 00:41:16,800 --> 00:41:18,933 More than 30 demons are approaching over there 771 00:41:19,100 --> 00:41:20,133 I am saying 772 00:41:26,566 --> 00:41:28,000 what are your eyes? 773 00:41:28,166 --> 00:41:28,666 barley 774 00:41:28,666 --> 00:41:29,466 Qualification of Jutsu 775 00:41:29,466 --> 00:41:30,300 to be able to 776 00:41:31,133 --> 00:41:32,533 Invisible to the human eye 777 00:41:32,766 --> 00:41:33,866 the art itself. 778 00:41:35,366 --> 00:41:37,133 This General of Light 779 00:41:37,300 --> 00:41:38,466 Each demon 780 00:41:38,566 --> 00:41:39,066 barley 781 00:41:39,066 --> 00:41:40,566 it must be the strength of the jutsu. 782 00:41:41,933 --> 00:41:43,000 and pulse. 783 00:41:43,333 --> 00:41:44,700 to keep moving as if to strike 784 00:41:44,800 --> 00:41:45,333 build 785 00:41:45,333 --> 00:41:46,200 Things are also 786 00:41:46,500 --> 00:41:47,500 Jutsu itself 787 00:41:48,566 --> 00:41:50,566 It will go on forever 788 00:41:53,933 --> 00:41:55,133 What a power 789 00:41:57,166 --> 00:41:57,966 This is 790 00:41:58,400 --> 00:42:00,900 it's an endless demon castle. 791 00:42:04,900 --> 00:42:05,966 We have this 792 00:42:06,266 --> 00:42:07,166 Infinite Oni's 793 00:42:07,333 --> 00:42:08,800 He was lured into the castle. 794 00:42:13,200 --> 00:42:14,666 But just 795 00:42:14,766 --> 00:42:16,400 i wasn't lured in. 796 00:42:17,366 --> 00:42:17,933 My father 797 00:42:17,933 --> 00:42:18,366 Acquire 798 00:42:18,366 --> 00:42:19,266 Get ready 799 00:42:19,566 --> 00:42:20,866 Welcome to today 800 00:42:22,133 --> 00:42:23,766 Life at the Joint 801 00:42:24,133 --> 00:42:24,500 column 802 00:42:24,500 --> 00:42:26,266 To be able to rush at any time 803 00:42:26,466 --> 00:42:27,466 Urge to put 804 00:42:28,000 --> 00:42:29,133 The Demon Slayer Corps became a point 805 00:42:29,300 --> 00:42:29,866 Staff 1000 806 00:42:29,866 --> 00:42:30,666 To make it 807 00:42:30,933 --> 00:42:31,566 Suppress fire 808 00:42:31,566 --> 00:42:32,900 Give it to the glass. 809 00:42:33,133 --> 00:42:34,200 I waited for time 810 00:42:35,700 --> 00:42:36,600 Tamayo-san 811 00:42:36,866 --> 00:42:38,200 the power of shirosan 812 00:42:38,333 --> 00:42:39,133 Borrow 813 00:42:39,366 --> 00:42:40,166 and 814 00:42:40,900 --> 00:42:43,133 To make it complete 815 00:42:43,866 --> 00:42:44,366 parent 816 00:42:44,366 --> 00:42:45,533 with my mother. 817 00:42:46,800 --> 00:42:48,966 My sisters have also given their lives. 818 00:42:52,366 --> 00:42:53,500 this battle. 819 00:42:54,466 --> 00:42:55,600 i won't lose. 820 00:43:02,200 --> 00:43:03,900 In this large space. 821 00:43:04,066 --> 00:43:05,466 their own power as individuals. 822 00:43:05,566 --> 00:43:06,500 Release as you do 823 00:43:06,700 --> 00:43:07,500 to be shot 824 00:43:07,700 --> 00:43:09,200 Five great powers. 825 00:43:10,166 --> 00:43:11,800 Is this the upper limit? 826 00:43:13,200 --> 00:43:14,500 One of them is 827 00:43:14,666 --> 00:43:16,733 it matches the time when shinobu was there. 828 00:43:17,800 --> 00:43:18,300 winding 829 00:43:18,300 --> 00:43:19,733 Six on the first chord and 830 00:43:19,900 --> 00:43:20,400 My Wife 831 00:43:20,400 --> 00:43:22,133 The Ambassador's got a bee. 832 00:43:22,400 --> 00:43:23,200 winding 833 00:43:23,533 --> 00:43:25,600 There is no other. 834 00:43:25,900 --> 00:43:26,366 My Wife 835 00:43:26,366 --> 00:43:26,700 ambassador 836 00:43:26,700 --> 00:43:27,733 One day alone 837 00:43:27,933 --> 00:43:28,533 The painting of large 838 00:43:28,533 --> 00:43:29,333 Use it alone 839 00:43:29,366 --> 00:43:30,166 Strings are tough. 840 00:43:30,400 --> 00:43:31,566 Hurry up and get reinforcements. 841 00:43:37,300 --> 00:43:38,100 Hmm 842 00:43:38,666 --> 00:43:40,000 it hasn't changed. 843 00:43:40,733 --> 00:43:42,466 Short and shabby 844 00:43:42,900 --> 00:43:43,700 intractable 845 00:43:43,766 --> 00:43:44,666 Not yet 846 00:43:46,066 --> 00:43:47,966 Are you used to the pillars? 847 00:43:48,533 --> 00:43:50,466 hey, zenitsu. 848 00:43:52,300 --> 00:43:53,133 1, Mold 849 00:43:53,300 --> 00:43:54,066 other than 850 00:43:54,066 --> 00:43:55,733 Have you become able to use it? 851 00:43:57,333 --> 00:43:58,133 Applicable Hole 852 00:43:58,300 --> 00:43:58,933 Filled In On 853 00:43:58,933 --> 00:44:00,766 I put it in the bottom of the string 854 00:44:01,133 --> 00:44:02,900 you seem quite happy. 855 00:44:04,533 --> 00:44:05,333 Heh 856 00:44:05,700 --> 00:44:06,800 Hahaha 857 00:44:07,100 --> 00:44:09,533 you started to say it, didn't you? 858 00:44:10,733 --> 00:44:12,933 why did you become a demon? 859 00:44:13,533 --> 00:44:15,600 Hahaha you have 860 00:44:15,733 --> 00:44:17,266 Inheritance of Thunder Breathing 861 00:44:17,366 --> 00:44:19,566 Why did the one with it become a demon? 862 00:44:21,266 --> 00:44:22,066 Ah 863 00:44:22,333 --> 00:44:24,466 because you became a demon 864 00:44:24,600 --> 00:44:25,733 Chiichan is 865 00:44:27,600 --> 00:44:29,133 He died hungry. 866 00:44:30,733 --> 00:44:31,766 Chiichan is 867 00:44:32,566 --> 00:44:33,366 Belly alone 868 00:44:33,400 --> 00:44:34,400 I cut the 869 00:44:36,166 --> 00:44:36,666 Interpretation 870 00:44:36,666 --> 00:44:37,733 Without even wearing 871 00:44:39,066 --> 00:44:40,266 When I cut my belly 872 00:44:40,600 --> 00:44:42,666 i need someone to drop my head. 873 00:44:42,933 --> 00:44:43,700 Long time 874 00:44:43,700 --> 00:44:45,266 you're going to suffer and die. 875 00:44:46,066 --> 00:44:47,066 Grandpa is 876 00:44:47,666 --> 00:44:48,800 My throat and my heart 877 00:44:48,933 --> 00:44:50,300 He died without any organs. 878 00:44:51,066 --> 00:44:52,733 After using thunder's breathing 879 00:44:52,800 --> 00:44:54,133 it's because i sent out a demon. 880 00:44:56,066 --> 00:44:57,800 that's not what i know. 881 00:44:58,466 --> 00:45:00,366 That's why 882 00:45:01,200 --> 00:45:02,000 Sorrow 883 00:45:02,600 --> 00:45:03,300 Regret 884 00:45:03,300 --> 00:45:04,300 Mero or something 885 00:45:05,166 --> 00:45:08,200 I'm the one who doesn't value me. 886 00:45:08,300 --> 00:45:09,300 Do not deal with 887 00:45:10,200 --> 00:45:11,400 I always 888 00:45:12,000 --> 00:45:13,066 Any time 889 00:45:13,900 --> 00:45:15,266 Evaluate me correctly 890 00:45:15,366 --> 00:45:17,533 Get on what you do hahaha 891 00:45:18,900 --> 00:45:21,066 if jijii suffered and died 892 00:45:21,200 --> 00:45:21,700 generate 893 00:45:21,700 --> 00:45:22,500 I'll do it 894 00:45:22,966 --> 00:45:24,000 That's how much I 895 00:45:24,133 --> 00:45:25,500 i did everything i could. 896 00:45:26,366 --> 00:45:27,166 Light me 897 00:45:27,166 --> 00:45:27,966 Not in the scenery 898 00:45:28,300 --> 00:45:29,166 Like you 899 00:45:29,333 --> 00:45:29,966 Cass and 900 00:45:29,966 --> 00:45:30,733 light together. 901 00:45:30,733 --> 00:45:33,200 i missed it as a kage 902 00:45:34,533 --> 00:45:35,333 Yuan Zhu 903 00:45:35,500 --> 00:45:36,300 I wonder 904 00:45:36,866 --> 00:45:37,733 Violent 905 00:45:37,866 --> 00:45:38,600 For Grandpa 906 00:45:38,600 --> 00:45:39,666 Because there is no 907 00:45:45,166 --> 00:45:45,966 Grandpa is 908 00:45:46,100 --> 00:45:47,566 i'm not violent. 909 00:45:48,266 --> 00:45:50,066 If I win, you will. 910 00:45:50,166 --> 00:45:50,966 Scrap. 911 00:45:51,700 --> 00:45:54,466 I can only use one type, me and one type 912 00:45:54,600 --> 00:45:55,800 You can't just use it 913 00:45:57,600 --> 00:45:58,400 Blessing in sight 914 00:45:58,566 --> 00:46:00,100 i'm sorry for grandpa who was not rare 915 00:46:00,300 --> 00:46:01,266 It's not like that 916 00:46:03,900 --> 00:46:05,266 Let's not live together. 917 00:46:06,266 --> 00:46:07,300 The Breath of Thunder 918 00:46:07,700 --> 00:46:08,500 The type 919 00:46:09,200 --> 00:46:10,000 Yan Lei 920 00:46:18,666 --> 00:46:20,133 You're late, shit. 921 00:46:26,300 --> 00:46:27,333 Cut off 922 00:46:27,900 --> 00:46:28,700 Fast 923 00:46:29,100 --> 00:46:29,900 This guy 924 00:46:30,866 --> 00:46:32,133 The movement is like 925 00:46:32,800 --> 00:46:33,900 Someone else. 926 00:46:36,366 --> 00:46:38,133 i'm not wrong. 927 00:46:49,200 --> 00:46:50,866 To the overwhelmingly strong 928 00:46:50,966 --> 00:46:51,600 Kneel 929 00:46:51,600 --> 00:46:52,166 Kukoto is 930 00:46:52,166 --> 00:46:53,100 no shame. 931 00:46:54,366 --> 00:46:55,900 As long as I'm alive 932 00:46:56,100 --> 00:46:57,166 I can manage 933 00:46:59,866 --> 00:47:01,000 Until I die. 934 00:47:01,133 --> 00:47:02,266 I'm not losing 935 00:47:03,566 --> 00:47:04,866 Head on the ground. 936 00:47:05,000 --> 00:47:06,133 Even if you rub it 937 00:47:06,733 --> 00:47:08,366 Even if the house cries 938 00:47:08,766 --> 00:47:09,733 to drain muddy water 939 00:47:09,866 --> 00:47:10,666 I will do it 940 00:47:11,200 --> 00:47:12,500 that he stole the money. 941 00:47:12,600 --> 00:47:13,766 Even if I'm cursed at 942 00:47:15,166 --> 00:47:16,566 As long as I'm alive 943 00:47:16,733 --> 00:47:18,100 Someday I can win 944 00:47:18,766 --> 00:47:19,900 i'm gonna win. 945 00:47:20,500 --> 00:47:22,500 that's what i believed and went on. 946 00:47:25,200 --> 00:47:26,333 Become a demon 947 00:47:27,900 --> 00:47:30,333 Do you want more strength? 948 00:47:31,533 --> 00:47:34,333 if that person recognizes you too 949 00:47:34,933 --> 00:47:37,333 He will be one of us. 950 00:47:42,000 --> 00:47:43,600 The stronger the swordsman 951 00:47:44,666 --> 00:47:47,100 It takes time to become a demon. 952 00:47:48,333 --> 00:47:50,866 It took me three whole days. 953 00:47:52,300 --> 00:47:53,933 Something you can breathe. 954 00:47:54,066 --> 00:47:55,300 In the case of a demon 955 00:47:56,200 --> 00:47:57,366 From that person 956 00:47:57,533 --> 00:47:58,333 blood. 957 00:47:58,566 --> 00:47:59,566 Give me more 958 00:47:59,800 --> 00:48:00,800 I must do it 959 00:48:02,400 --> 00:48:03,900 and rarely 960 00:48:04,666 --> 00:48:05,300 Oni and 961 00:48:05,300 --> 00:48:08,400 There are also things with a constitution that is not 962 00:48:10,166 --> 00:48:12,366 how about you? 963 00:48:16,900 --> 00:48:18,733 Thankful blood. 964 00:48:19,900 --> 00:48:21,300 Even a drop 965 00:48:21,366 --> 00:48:23,300 It is not enough to spill. 966 00:48:24,766 --> 00:48:26,400 When I spill it 967 00:48:27,266 --> 00:48:28,200 your neck. 968 00:48:28,466 --> 00:48:29,300 How about 969 00:48:30,366 --> 00:48:31,766 Crying goodbye. 970 00:48:37,466 --> 00:48:38,266 Um 971 00:48:38,766 --> 00:48:40,666 the cells in the body 972 00:48:41,166 --> 00:48:41,766 Screaming 973 00:48:41,766 --> 00:48:43,400 The fear that makes me cry 974 00:48:48,666 --> 00:48:50,200 compared to that 975 00:48:50,900 --> 00:48:51,966 Such a small item 976 00:48:52,600 --> 00:48:53,933 no big deal. 977 00:48:54,800 --> 00:48:56,500 Now that I've gained strength 978 00:48:56,666 --> 00:48:57,466 On the first chord 979 00:48:57,566 --> 00:48:58,366 not as good as 980 00:48:59,266 --> 00:49:00,533 My wife Shanyi 981 00:49:00,933 --> 00:49:01,566 This guy is 982 00:49:01,566 --> 00:49:02,366 Cass. 983 00:49:02,700 --> 00:49:04,966 I was always crying 984 00:49:05,333 --> 00:49:07,666 no professor, no guts. 985 00:49:08,533 --> 00:49:09,333 Help me 986 00:49:10,133 --> 00:49:11,700 There are pitfalls 987 00:49:12,200 --> 00:49:13,600 I got a foot 988 00:49:15,300 --> 00:49:16,600 This cast 989 00:49:17,200 --> 00:49:18,200 Two people in sight 990 00:49:18,333 --> 00:49:19,700 You missed that shit 991 00:49:19,800 --> 00:49:20,600 Grandfather 992 00:49:21,266 --> 00:49:22,466 Here, pirate. 993 00:49:24,133 --> 00:49:25,133 Grandpa 994 00:49:26,700 --> 00:49:28,466 It's a little big 995 00:49:30,866 --> 00:49:33,066 You and I are together. 996 00:49:35,900 --> 00:49:37,933 i don't think so. 997 00:49:39,866 --> 00:49:41,966 i deserved to die. 998 00:49:42,800 --> 00:49:44,533 Grandfather and you 999 00:49:45,066 --> 00:49:46,533 i deserved to die. 1000 00:49:48,400 --> 00:49:49,866 Only 1 learns 1001 00:49:49,966 --> 00:49:51,366 I couldn't do it with me 1002 00:49:52,066 --> 00:49:54,166 Everyone except for 1 learns 1003 00:49:54,333 --> 00:49:55,200 You got it 1004 00:49:57,666 --> 00:49:59,166 that's why grandpa 1005 00:49:59,766 --> 00:50:01,100 The two of us. 1006 00:50:01,666 --> 00:50:03,400 After jointly breathing thunder 1007 00:50:03,566 --> 00:50:04,966 i tried to make him my heir. 1008 00:50:07,133 --> 00:50:08,500 That's what you 1009 00:50:10,000 --> 00:50:11,366 Becoming a demon 1010 00:50:11,800 --> 00:50:13,300 you wanted to deny it. 1011 00:50:17,266 --> 00:50:18,366 The Breath of Thunder 1012 00:50:18,766 --> 00:50:19,566 Two types 1013 00:50:20,666 --> 00:50:21,466 Ladies and gentlemen 1014 00:50:24,133 --> 00:50:24,900 in one breath 1015 00:50:24,900 --> 00:50:25,866 In the blink of an eye 1016 00:50:25,966 --> 00:50:26,766 drama 1017 00:50:27,666 --> 00:50:28,466 Cheers 1018 00:50:30,000 --> 00:50:30,566 Big hands 1019 00:50:30,566 --> 00:50:31,533 You ate people. 1020 00:50:31,866 --> 00:50:32,566 All already 1021 00:50:32,566 --> 00:50:34,500 you can't even tell the difference between evil. 1022 00:50:35,333 --> 00:50:36,133 The District of All Evil 1023 00:50:36,133 --> 00:50:37,100 Another is with you 1024 00:50:39,200 --> 00:50:40,066 What's up 1025 00:50:40,566 --> 00:50:41,466 You are self 1026 00:50:41,600 --> 00:50:43,300 it's probably shin's favorite. 1027 00:50:44,866 --> 00:50:46,200 20 out of 5 years 1028 00:50:46,366 --> 00:50:47,366 What I received 1029 00:50:47,766 --> 00:50:49,666 Why don't you get it out quickly? 1030 00:50:54,333 --> 00:50:55,133 What's up 1031 00:50:55,666 --> 00:50:56,200 Foresight 1032 00:50:56,200 --> 00:50:57,100 Don't do it 1033 00:50:57,700 --> 00:50:59,966 just hit me. 1034 00:51:06,200 --> 00:51:07,400 The Breath of Thunder 1035 00:51:10,166 --> 00:51:11,133 Type 1 1036 00:51:13,900 --> 00:51:14,900 Flash of Thunder 1037 00:51:21,766 --> 00:51:23,300 stupid, honest, straight. 1038 00:51:23,366 --> 00:51:24,800 Just poking in 1039 00:51:24,900 --> 00:51:26,400 The basic type or something 1040 00:51:26,900 --> 00:51:28,100 Do you want to eat 1041 00:51:30,100 --> 00:51:31,300 The Breath of Thunder 1042 00:51:31,933 --> 00:51:32,733 3, Mold 1043 00:51:33,533 --> 00:51:34,733 Very grand 1044 00:51:40,900 --> 00:51:41,366 Rotation 1045 00:51:41,366 --> 00:51:42,266 Waves while doing 1046 00:51:42,366 --> 00:51:43,166 attack 1047 00:51:43,466 --> 00:51:44,266 What's up 1048 00:51:44,900 --> 00:51:46,200 Is it already over? 1049 00:51:48,133 --> 00:51:49,133 Three steps of breathing. 1050 00:51:49,266 --> 00:51:50,066 Type of road 1051 00:51:50,466 --> 00:51:50,933 Thunder 1052 00:51:50,933 --> 00:51:51,966 1st Battle, 8th Company 1053 00:51:57,266 --> 00:51:58,500 Don't ask 1054 00:52:00,066 --> 00:52:01,200 The Breath of Thunder 1055 00:52:01,900 --> 00:52:02,700 Type 5 1056 00:52:05,666 --> 00:52:06,766 Absolutely not 1057 00:52:08,733 --> 00:52:09,566 How is it 1058 00:52:10,866 --> 00:52:11,366 barley 1059 00:52:11,366 --> 00:52:12,000 Strong in Jutsu 1060 00:52:12,000 --> 00:52:12,800 My sword has been transformed 1061 00:52:12,966 --> 00:52:14,000 The sharpness of the 1062 00:52:14,800 --> 00:52:15,666 the skin. 1063 00:52:15,966 --> 00:52:16,800 Meat 1064 00:52:17,366 --> 00:52:19,500 crack it open and burn it. 1065 00:52:20,600 --> 00:52:22,500 Evaluate me correctly 1066 00:52:22,566 --> 00:52:23,733 What you acknowledge is good. 1067 00:52:24,733 --> 00:52:26,000 Give it a low rating 1068 00:52:26,133 --> 00:52:27,966 It is evil not to admit it. 1069 00:52:28,666 --> 00:52:29,533 Do you understand 1070 00:52:29,800 --> 00:52:31,533 this is my power. 1071 00:52:32,800 --> 00:52:34,600 i became a demon. 1072 00:52:35,166 --> 00:52:36,866 It will be one battle, but 8 consecutive 1073 00:52:36,966 --> 00:52:37,733 I wonder 1074 00:52:37,733 --> 00:52:39,266 You can only do that 1075 00:52:39,366 --> 00:52:40,000 creator 1076 00:52:40,000 --> 00:52:40,966 What is this 1077 00:52:41,100 --> 00:52:42,300 it's a misunderstanding. 1078 00:52:49,566 --> 00:52:50,366 This is 1079 00:52:50,866 --> 00:52:53,200 that's the answer you gave me. 1080 00:52:55,300 --> 00:52:56,533 i knew it. 1081 00:52:57,333 --> 00:52:58,600 I knew it, but 1082 00:53:04,166 --> 00:53:04,966 sun yi 1083 00:53:05,700 --> 00:53:06,533 With this 1084 00:53:06,966 --> 00:53:07,933 It's over 1085 00:53:08,600 --> 00:53:09,133 Ray 1086 00:53:09,133 --> 00:53:09,933 The breathing of 1087 00:53:11,400 --> 00:53:12,333 6, Mold 1088 00:53:21,866 --> 00:53:22,533 Era name 1089 00:53:22,533 --> 00:53:23,333 Come on 1090 00:53:24,466 --> 00:53:25,366 Eaten slashing 1091 00:53:25,500 --> 00:53:26,466 Echoes in your body 1092 00:53:26,733 --> 00:53:27,566 He continues 1093 00:53:28,166 --> 00:53:28,666 In the eyes 1094 00:53:28,666 --> 00:53:29,966 Burn it into your body. 1095 00:53:30,333 --> 00:53:31,533 my power. 1096 00:53:32,300 --> 00:53:33,133 Become a demon 1097 00:53:33,600 --> 00:53:35,500 Beyond thunder breathing 1098 00:53:39,966 --> 00:53:42,966 i'm special, not like you. 1099 00:53:43,500 --> 00:53:45,466 i'm not like you. 1100 00:53:46,400 --> 00:53:47,200 After all j 1101 00:53:47,266 --> 00:53:49,500 it seems that it was a misunderstanding of ji 1102 00:53:54,800 --> 00:53:56,366 Learn to be a pirate. 1103 00:53:57,666 --> 00:53:58,466 Brother 1104 00:53:58,500 --> 00:53:59,466 Be like 1105 00:54:01,566 --> 00:54:03,200 Breathing of Thunder 1 1106 00:54:03,333 --> 00:54:05,366 It would be the basis for everyone 1107 00:54:06,000 --> 00:54:08,300 If only 1 can be used 1108 00:54:08,733 --> 00:54:09,533 Ending 1109 00:54:09,566 --> 00:54:10,366 Do 1110 00:54:11,266 --> 00:54:13,266 Large where the others could 1111 00:54:13,333 --> 00:54:14,333 i've never done that before. 1112 00:54:14,900 --> 00:54:16,333 and yet... 1113 00:54:16,500 --> 00:54:16,966 marine science 1114 00:54:16,966 --> 00:54:17,733 That guy 1115 00:54:17,733 --> 00:54:18,800 You seem bossy 1116 00:54:19,166 --> 00:54:21,100 don't be a pillar. 1117 00:54:21,500 --> 00:54:23,133 you're gonna die soon anyway. 1118 00:54:24,733 --> 00:54:25,933 what are you doing? 1119 00:54:28,200 --> 00:54:29,533 The one in the upper class 1120 00:54:29,600 --> 00:54:30,700 He hit me. 1121 00:54:31,766 --> 00:54:32,966 Don't cause trouble. 1122 00:54:33,100 --> 00:54:33,900 Cass 1123 00:54:34,566 --> 00:54:37,000 it's really hard to have someone like you. 1124 00:54:37,166 --> 00:54:37,966 shame on you. 1125 00:54:40,766 --> 00:54:42,300 Kaigaku hates me 1126 00:54:42,400 --> 00:54:44,733 I knew enough that I was there 1127 00:54:45,333 --> 00:54:46,166 I am the sea too 1128 00:54:46,300 --> 00:54:47,566 I hated learning 1129 00:54:48,800 --> 00:54:49,600 But 1130 00:54:49,933 --> 00:54:52,300 I respected you, from the bottom of my heart. 1131 00:54:53,366 --> 00:54:55,100 you were trying. 1132 00:54:55,300 --> 00:54:56,400 It was downward. 1133 00:54:57,600 --> 00:54:58,800 Always me 1134 00:54:59,300 --> 00:55:01,200 I was watching your back. 1135 00:55:02,266 --> 00:55:03,533 It was special. 1136 00:55:03,666 --> 00:55:04,466 You are 1137 00:55:06,266 --> 00:55:07,933 for grandpa and me 1138 00:55:08,200 --> 00:55:10,400 He was a special and important person. 1139 00:55:11,466 --> 00:55:12,266 But 1140 00:55:12,900 --> 00:55:14,700 that wasn't enough. 1141 00:55:15,566 --> 00:55:16,866 Any time 1142 00:55:17,933 --> 00:55:20,300 there was a sound of discontent coming from you. 1143 00:55:22,866 --> 00:55:25,566 In a box to put happiness in my heart 1144 00:55:25,733 --> 00:55:27,300 there's a hole in it. 1145 00:55:28,733 --> 00:55:31,000 More and more happiness is spilling 1146 00:55:32,800 --> 00:55:34,466 Notice that hole early 1147 00:55:34,566 --> 00:55:35,466 We have to block it. 1148 00:55:35,866 --> 00:55:37,400 It will never be fulfilled. 1149 00:55:40,400 --> 00:55:41,366 Grandpa 1150 00:55:42,266 --> 00:55:43,066 Sorry 1151 00:55:44,400 --> 00:55:45,900 Our path is 1152 00:55:47,700 --> 00:55:48,666 Divided 1153 00:55:58,933 --> 00:55:59,733 Oh 1154 00:56:00,533 --> 00:56:01,933 we still have a chance. 1155 00:56:21,600 --> 00:56:22,400 Sorry 1156 00:56:23,800 --> 00:56:24,600 Brother 1157 00:56:44,800 --> 00:56:46,066 The Breath of Thunder 1158 00:56:46,700 --> 00:56:47,500 Father's type 1159 00:56:51,300 --> 00:56:52,100 This thunder 1160 00:56:52,400 --> 00:56:53,200 God of 1161 00:57:02,733 --> 00:57:03,933 I didn't see it 1162 00:57:04,600 --> 00:57:06,300 What's that technique now? 1163 00:57:07,600 --> 00:57:08,500 Too early 1164 00:57:09,200 --> 00:57:10,800 i don't know him. 1165 00:57:10,933 --> 00:57:12,000 What did you use 1166 00:57:13,133 --> 00:57:13,933 Beast 1167 00:57:14,333 --> 00:57:15,133 Beast 1168 00:57:15,733 --> 00:57:16,600 After all, that old man 1169 00:57:16,733 --> 00:57:18,400 You were very kind. 1170 00:57:18,733 --> 00:57:21,333 Just tell you, you didn't tell me 1171 00:57:22,200 --> 00:57:23,000 Different 1172 00:57:25,933 --> 00:57:28,000 grandpa's not like that. 1173 00:57:29,400 --> 00:57:31,733 This is my mold. 1174 00:57:32,566 --> 00:57:34,900 I thought it was just me 1175 00:57:36,400 --> 00:57:37,766 With this technique 1176 00:57:38,733 --> 00:57:40,300 Someday with you 1177 00:57:41,000 --> 00:57:42,533 Line up the mold and fight 1178 00:57:42,666 --> 00:57:43,533 I wanted to be there 1179 00:57:47,733 --> 00:57:49,533 that's the seventh technique. 1180 00:57:50,600 --> 00:57:51,400 Only six. 1181 00:57:51,566 --> 00:57:53,733 From breathing thunder without a type 1182 00:57:54,066 --> 00:57:55,733 i created the seventh. 1183 00:57:57,100 --> 00:57:58,066 That guy 1184 00:57:58,566 --> 00:58:00,600 Someone who can only use type 1 1185 00:58:02,133 --> 00:58:02,933 More than me 1186 00:58:03,000 --> 00:58:04,600 Cass was angry. 1187 00:58:06,800 --> 00:58:07,866 I can't stand it 1188 00:58:08,166 --> 00:58:08,966 I can't stand it 1189 00:58:09,666 --> 00:58:10,366 such a thing 1190 00:58:10,366 --> 00:58:11,900 Actually, I can't accept it 1191 00:58:12,566 --> 00:58:14,066 That guy gave me 1192 00:58:14,166 --> 00:58:15,533 i'm going to lose. 1193 00:58:17,200 --> 00:58:19,266 My head is going crazy 1194 00:58:21,133 --> 00:58:21,933 No 1195 00:58:23,333 --> 00:58:25,000 no, i'm not losing. 1196 00:58:25,300 --> 00:58:26,266 That number also fell. 1197 00:58:26,466 --> 00:58:27,266 Down and die 1198 00:58:27,800 --> 00:58:29,933 i don't have any more energy left. 1199 00:58:31,300 --> 00:58:32,066 That guy's 1200 00:58:32,066 --> 00:58:33,366 You're gonna die with me. 1201 00:58:35,366 --> 00:58:37,266 What you don't give to people 1202 00:58:37,366 --> 00:58:39,333 You won't get anything from people. 1203 00:58:41,533 --> 00:58:43,533 Those who just want it will eventually 1204 00:58:43,666 --> 00:58:45,466 It's the same as having nothing 1205 00:58:46,500 --> 00:58:48,600 Because I can't create anything by myself 1206 00:58:50,933 --> 00:58:52,200 to die alone 1207 00:58:52,333 --> 00:58:53,400 You're miserable. 1208 00:59:25,766 --> 00:59:26,566 Grandpa 1209 00:59:29,800 --> 00:59:31,200 Sorry, me 1210 00:59:31,466 --> 00:59:33,266 I couldn't get along with marine science 1211 00:59:33,600 --> 00:59:36,133 i used to write letters, but... 1212 00:59:36,366 --> 00:59:37,666 I didn't reply 1213 00:59:38,966 --> 00:59:40,200 if it wasn't for me 1214 00:59:40,500 --> 00:59:40,966 Maritime studies too 1215 00:59:40,966 --> 00:59:42,166 it didn't turn out that way. 1216 00:59:42,166 --> 00:59:42,966 Maybe 1217 00:59:43,500 --> 00:59:44,300 Really sorry 1218 00:59:44,766 --> 00:59:45,566 Forgive me 1219 00:59:46,533 --> 00:59:47,466 Nothing in return 1220 00:59:47,566 --> 00:59:48,666 Sorry I can't do it 1221 00:59:49,300 --> 00:59:50,966 While Grandpa is alive, the pillar 1222 00:59:51,133 --> 00:59:51,933 Even 1223 00:59:52,133 --> 00:59:53,466 I wanted to be 1224 00:59:54,300 --> 00:59:55,100 Sorry 1225 00:59:55,666 --> 00:59:56,766 grandpa, i'm sorry. 1226 01:00:01,166 --> 01:00:03,100 he started to hate me. 1227 01:00:03,966 --> 01:00:05,133 tell me something. 1228 01:00:05,266 --> 01:00:06,066 Grandpa 1229 01:00:08,133 --> 01:00:09,866 Damn what is this 1230 01:00:10,000 --> 01:00:11,200 Tangled up in my legs 1231 01:00:12,966 --> 01:00:14,400 Grandpa, I 1232 01:00:14,933 --> 01:00:15,733 Me 1233 01:00:31,200 --> 01:00:34,533 You are my pride. 1234 01:00:58,066 --> 01:01:00,300 how is it? it seems to be helpful 1235 01:01:00,700 --> 01:01:02,200 we know each other. 1236 01:01:02,400 --> 01:01:03,866 do something about it. 1237 01:01:04,100 --> 01:01:05,133 i'm begging you. 1238 01:01:05,733 --> 01:01:06,866 shut up! shut up! 1239 01:01:07,000 --> 01:01:07,800 Murata 1240 01:01:08,200 --> 01:01:10,100 At the edge of misoccus 1241 01:01:10,733 --> 01:01:10,966 Attack 1242 01:01:10,966 --> 01:01:12,933 Look around so you don't get caught. 1243 01:01:14,600 --> 01:01:15,800 Your class 1244 01:01:15,966 --> 01:01:16,866 what the hell? 1245 01:01:16,966 --> 01:01:19,133 i won't forgive you if you're below me. 1246 01:01:20,100 --> 01:01:21,500 Because I'm a demon 1247 01:01:21,600 --> 01:01:22,000 Class 1248 01:01:22,000 --> 01:01:23,133 I don't know 1249 01:01:24,500 --> 01:01:26,133 i'm using a blood stop. 1250 01:01:26,300 --> 01:01:27,133 This scar on my face 1251 01:01:27,400 --> 01:01:28,766 If the cracks don't stop 1252 01:01:28,900 --> 01:01:29,400 Eyeball 1253 01:01:29,400 --> 01:01:30,333 I'll avoid it until 1254 01:01:31,866 --> 01:01:33,066 can you hear me? 1255 01:01:37,700 --> 01:01:39,733 don't say scary things to weak people. 1256 01:01:40,333 --> 01:01:41,333 and hemostasis. 1257 01:01:41,466 --> 01:01:42,133 I also use it 1258 01:01:42,133 --> 01:01:42,733 Bleeding 1259 01:01:42,733 --> 01:01:43,566 does not stop 1260 01:01:43,766 --> 01:01:44,566 Stop it 1261 01:01:44,933 --> 01:01:45,800 To the man 1262 01:01:46,100 --> 01:01:48,333 You'll definitely be saved. You won't die. 1263 01:01:48,566 --> 01:01:49,700 Good luck, Avespa 1264 01:01:50,066 --> 01:01:51,000 Good luck, good luck 1265 01:01:52,266 --> 01:01:53,900 The first string you were fighting 1266 01:01:54,000 --> 01:01:55,100 is still my jutsu 1267 01:01:55,366 --> 01:01:57,500 I couldn't master my abilities 1268 01:01:58,466 --> 01:01:59,900 You're lucky. 1269 01:02:01,133 --> 01:02:02,533 If the battle were a year from now, 1270 01:02:02,666 --> 01:02:03,166 Immediate death 1271 01:02:03,166 --> 01:02:03,966 it must have been. 1272 01:02:06,466 --> 01:02:07,266 I feel like 1273 01:02:07,266 --> 01:02:08,300 Only possible things 1274 01:02:08,366 --> 01:02:09,666 i'm not saying that. 1275 01:02:17,000 --> 01:02:19,700 i didn't say anything wrong. 1276 01:02:21,933 --> 01:02:23,300 What is it? 1277 01:02:23,966 --> 01:02:27,166 I'm going to scream, so the ogre has come. Wow 1278 01:02:28,166 --> 01:02:29,666 That sounds good. 1279 01:02:31,333 --> 01:02:32,133 Hey 1280 01:02:32,166 --> 01:02:35,000 Did you say Shiro? My wife asked 1281 01:02:35,600 --> 01:02:36,400 let's go. 1282 01:02:39,800 --> 01:02:42,000 please beat me quickly, senpai. 1283 01:02:42,300 --> 01:02:45,133 remember that later. 1284 01:02:47,766 --> 01:02:48,666 Water breathing. 1285 01:02:48,900 --> 01:02:49,700 Type 2 1286 01:02:50,300 --> 01:02:51,100 Waterwheel 1287 01:02:51,466 --> 01:02:52,266 Well 1288 01:02:53,566 --> 01:02:54,366 go. 1289 01:02:54,600 --> 01:02:56,966 i'm going around, so go from there. 1290 01:03:14,500 --> 01:03:15,466 that's bad. 1291 01:03:16,266 --> 01:03:17,200 Encounter 1292 01:03:20,900 --> 01:03:21,800 Upper chord and totally 1293 01:03:21,933 --> 01:03:22,400 Encounter 1294 01:03:22,400 --> 01:03:23,200 Do not 1295 01:03:23,500 --> 01:03:25,600 Is the place where Muzan is still far away? 1296 01:03:26,200 --> 01:03:27,700 Everyone else is still safe. 1297 01:03:31,200 --> 01:03:32,200 Shinobu-san 1298 01:03:33,600 --> 01:03:35,266 i'm sure you'll win. 1299 01:03:35,600 --> 01:03:36,866 Surely everyone 1300 01:03:37,300 --> 01:03:38,300 We are 1301 01:03:41,300 --> 01:03:43,166 what is this shaking? 1302 01:03:43,900 --> 01:03:44,366 Valor 1303 01:03:44,366 --> 01:03:45,600 Stop, Mr. 1304 01:03:46,466 --> 01:03:47,266 calm down. 1305 01:03:49,733 --> 01:03:50,700 Someone fight again. 1306 01:03:50,800 --> 01:03:51,600 Are you saying 1307 01:03:51,966 --> 01:03:53,800 is someone going to die again? 1308 01:04:00,133 --> 01:04:01,533 no, it's not. 1309 01:04:02,200 --> 01:04:04,100 He's getting closer. 1310 01:04:06,933 --> 01:04:07,733 Ku 1311 01:04:07,900 --> 01:04:09,133 This smell 1312 01:04:17,766 --> 01:04:18,566 up, charcoal. 1313 01:04:18,733 --> 01:04:19,666 jiro, step back! 1314 01:04:24,666 --> 01:04:25,766 Long time no see 1315 01:04:28,133 --> 01:04:30,333 you lived well. 1316 01:04:31,500 --> 01:04:32,733 Like you 1317 01:04:32,900 --> 01:04:33,966 The weak 1318 01:04:35,800 --> 01:04:36,600 Kitchen door 1319 01:04:37,066 --> 01:04:37,866 Tanjirou 1320 01:04:40,800 --> 01:04:41,666 Stupid 1321 01:05:16,133 --> 01:05:16,933 Probably 1322 01:05:17,600 --> 01:05:19,000 This meat brow 1323 01:05:19,333 --> 01:05:20,666 Among things like 1324 01:05:21,266 --> 01:05:23,333 Return to Human Break Drugs 1325 01:05:23,500 --> 01:05:24,333 You're doing it 1326 01:05:25,933 --> 01:05:26,733 Ghost dance Tsuji 1327 01:05:26,733 --> 01:05:27,533 No misery 1328 01:05:28,100 --> 01:05:29,200 Only you 1329 01:05:29,666 --> 01:05:30,466 at all costs. 1330 01:05:30,533 --> 01:05:32,200 we have to bury him. 1331 01:05:33,700 --> 01:05:34,733 Even though it's 1332 01:05:35,366 --> 01:05:36,400 No matter how 1333 01:05:44,933 --> 01:05:45,733 Either 1334 01:05:46,400 --> 01:05:48,166 I am also taken in 1335 01:05:49,400 --> 01:05:50,200 please. 1336 01:05:51,133 --> 01:05:53,266 Someone come quickly 1337 01:05:54,666 --> 01:05:55,466 please. 1338 01:06:10,366 --> 01:06:12,166 your father thought so. 1339 01:06:12,666 --> 01:06:13,100 No misery 1340 01:06:13,100 --> 01:06:13,900 If I die 1341 01:06:14,000 --> 01:06:15,266 Other demons die too. 1342 01:06:17,333 --> 01:06:18,133 If so 1343 01:06:18,400 --> 01:06:19,166 Ghost dance Tsuji 1344 01:06:19,166 --> 01:06:19,566 No misery 1345 01:06:19,566 --> 01:06:20,766 is still alive 1346 01:06:22,700 --> 01:06:23,933 Miserable power 1347 01:06:24,100 --> 01:06:24,666 Zhushi 1348 01:06:24,666 --> 01:06:25,266 By Mr. 1349 01:06:25,266 --> 01:06:26,733 You must be holding it in. 1350 01:06:28,066 --> 01:06:29,133 I'm holding it in 1351 01:06:29,300 --> 01:06:30,100 Therefore 1352 01:06:30,166 --> 01:06:32,200 he doesn't react to mr. shiro's eyes 1353 01:06:33,900 --> 01:06:34,333 No misery 1354 01:06:34,333 --> 01:06:35,333 The power of resurrection. 1355 01:06:35,466 --> 01:06:36,600 Before that 1356 01:06:37,000 --> 01:06:39,333 we have to defeat him no matter what. 1357 01:06:41,533 --> 01:06:42,333 But 1358 01:06:43,200 --> 01:06:44,000 This 1359 01:06:44,600 --> 01:06:46,466 In the endless castle 1360 01:06:47,500 --> 01:06:48,866 Really Onimai Tsuji 1361 01:06:49,000 --> 01:06:49,366 No misery 1362 01:06:49,366 --> 01:06:51,100 Can you find the 1363 01:06:57,000 --> 01:06:58,500 you don't have to rush. 1364 01:06:59,400 --> 01:07:01,366 You're doing well. 1365 01:07:03,666 --> 01:07:04,966 He will always 1366 01:07:05,066 --> 01:07:06,500 to show a figure 1367 01:07:07,733 --> 01:07:09,766 you would have come to me. 1368 01:07:12,466 --> 01:07:13,266 Ghost dance Tsuji 1369 01:07:13,300 --> 01:07:13,800 No misery 1370 01:07:13,800 --> 01:07:14,600 What is 1371 01:07:15,066 --> 01:07:16,566 that's the man. 1372 01:07:22,466 --> 01:07:23,400 I understand 1373 01:07:23,600 --> 01:07:24,400 Fumami 1374 01:07:25,200 --> 01:07:27,566 I will definitely do it 1375 01:07:29,500 --> 01:07:32,133 before the ambassadors run out 1376 01:07:33,200 --> 01:07:34,600 i have to settle this. 1377 01:07:45,466 --> 01:07:46,266 Ha 1378 01:07:46,400 --> 01:07:47,266 be vertical. 1379 01:07:47,933 --> 01:07:48,733 We stepped on... 1380 01:07:48,866 --> 01:07:51,066 Minimum wear and tear of pillars 1381 01:07:51,166 --> 01:07:52,500 Keep it to the limit. 1382 01:07:53,133 --> 01:07:55,366 go ahead, go ahead. 1383 01:07:55,933 --> 01:07:56,733 Rock pillar 1384 01:07:56,933 --> 01:07:57,733 Quickly 1385 01:07:58,000 --> 01:07:58,800 You guys 1386 01:08:07,700 --> 01:08:08,733 Absolutely Kim. 1387 01:08:08,866 --> 01:08:10,300 Please defeat Saji 1388 01:08:10,366 --> 01:08:11,400 please, sir. 1389 01:08:12,500 --> 01:08:13,300 Got it 1390 01:08:13,933 --> 01:08:16,166 i leave this to you guys. 1391 01:08:16,766 --> 01:08:17,566 Fashion 1392 01:08:19,766 --> 01:08:20,766 Now is the pillar 1393 01:08:21,000 --> 01:08:21,733 the gate. 1394 01:08:21,733 --> 01:08:23,066 It's time to show the fruit. 1395 01:08:32,100 --> 01:08:33,933 Thank you everyone 1396 01:08:35,133 --> 01:08:35,933 Fumami 1397 01:08:36,500 --> 01:08:38,966 Everyone is doing their best 1398 01:08:49,366 --> 01:08:50,166 Don't cry 1399 01:08:51,500 --> 01:08:53,266 Never stop your hand. 1400 01:08:54,100 --> 01:08:56,166 We will not lose 1401 01:08:57,966 --> 01:08:58,766 Yes 1402 01:09:02,500 --> 01:09:03,700 Kiria-sama is 1403 01:09:03,866 --> 01:09:05,166 That's admirable. 1404 01:09:06,866 --> 01:09:08,133 the truth of losing my father 1405 01:09:08,366 --> 01:09:09,600 I can say pain 1406 01:09:10,400 --> 01:09:12,166 the ceremony of the demon slayer corps 1407 01:09:13,266 --> 01:09:14,066 Own use 1408 01:09:14,166 --> 01:09:16,133 He is trying to fulfill his life. 1409 01:09:17,933 --> 01:09:18,733 Hey 1410 01:09:19,300 --> 01:09:19,800 Purgatory 1411 01:09:19,800 --> 01:09:20,600 Miss 1412 01:09:21,966 --> 01:09:22,900 that's right. 1413 01:09:25,133 --> 01:09:25,766 Toyohama 1414 01:09:25,766 --> 01:09:27,066 Children on the floor. 1415 01:09:27,800 --> 01:09:28,500 This much 1416 01:09:28,500 --> 01:09:29,300 Shake my body 1417 01:09:29,300 --> 01:09:30,666 I'm standing up 1418 01:09:32,100 --> 01:09:33,700 i'm the same professor. 1419 01:09:34,800 --> 01:09:35,300 Purgatory 1420 01:09:35,300 --> 01:09:36,733 Do not live up to the name of the house. 1421 01:09:37,733 --> 01:09:39,866 to protect your life 1422 01:09:53,600 --> 01:09:55,966 He looks like he's suffering. 1423 01:09:57,700 --> 01:09:58,866 To the master 1424 01:09:58,966 --> 01:10:00,366 Tamayo who was cooperating 1425 01:10:00,500 --> 01:10:01,166 A demon called 1426 01:10:01,166 --> 01:10:02,333 The medicine I sent 1427 01:10:03,533 --> 01:10:05,666 i used it as i was told. 1428 01:10:08,166 --> 01:10:08,966 I wonder 1429 01:10:09,066 --> 01:10:10,066 Nezuko is 1430 01:10:10,533 --> 01:10:12,933 Can I go back to being human? 1431 01:10:14,733 --> 01:10:15,333 Your beans 1432 01:10:15,333 --> 01:10:17,000 If you go back to being human 1433 01:10:17,366 --> 01:10:17,933 No misery 1434 01:10:17,933 --> 01:10:19,133 The intention of 1435 01:10:19,266 --> 01:10:20,066 Disappear 1436 01:10:20,966 --> 01:10:21,900 More than 1000 years 1437 01:10:22,000 --> 01:10:24,366 I've been looking for it 1438 01:10:24,666 --> 01:10:26,200 a complete dream 1439 01:10:27,366 --> 01:10:28,166 of the sun. 1440 01:10:28,266 --> 01:10:29,166 Overcoming 1441 01:10:30,000 --> 01:10:31,566 Back to square one 1442 01:10:34,266 --> 01:10:36,200 Does not disappear in sunlight 1443 01:10:36,400 --> 01:10:37,200 Oni is 1444 01:10:37,600 --> 01:10:38,600 This long 1445 01:10:38,733 --> 01:10:39,900 In years and months 1446 01:10:40,600 --> 01:10:42,366 Only one Nezuko 1447 01:10:58,866 --> 01:11:00,266 The final situation 1448 01:11:00,533 --> 01:11:03,800 The word crosses my mind many times. 1449 01:11:07,366 --> 01:11:08,700 Every time 1450 01:11:09,000 --> 01:11:10,066 The core of the body 1451 01:11:10,166 --> 01:11:10,966 Trembling 1452 01:11:10,966 --> 01:11:11,533 heart beat 1453 01:11:11,533 --> 01:11:12,333 go up 1454 01:11:13,800 --> 01:11:16,200 This long battle tonight 1455 01:11:16,366 --> 01:11:17,733 it might end. 1456 01:11:19,133 --> 01:11:20,700 No way there 1457 01:11:20,766 --> 01:11:23,300 i'm alive to be present. 1458 01:11:25,000 --> 01:11:25,800 Tanjiro 1459 01:11:26,700 --> 01:11:28,466 If you think about it, you're a demon 1460 01:11:28,733 --> 01:11:29,733 My sister who became 1461 01:11:29,866 --> 01:11:31,100 From the time I brought you here 1462 01:11:32,700 --> 01:11:33,900 Something big 1463 01:11:34,100 --> 01:11:34,900 The car 1464 01:11:34,900 --> 01:11:37,533 I feel like it's starting to turn 1465 01:11:39,700 --> 01:11:41,700 Built in the battle so far 1466 01:11:41,933 --> 01:11:42,800 What has been done 1467 01:11:43,100 --> 01:11:43,800 Huge 1468 01:11:43,800 --> 01:11:44,333 device 1469 01:11:44,333 --> 01:11:45,400 if that's the case 1470 01:11:46,466 --> 01:11:47,800 You and Nezuko 1471 01:11:47,966 --> 01:11:49,566 There are two small... 1472 01:11:49,733 --> 01:11:52,100 and the cogs got stuck 1473 01:11:53,266 --> 01:11:53,866 stagnation 1474 01:11:53,866 --> 01:11:55,200 The situation I was in 1475 01:11:55,566 --> 01:11:57,933 It started to move at once 1476 01:12:01,900 --> 01:12:03,566 Don't lose, Nezuko 1477 01:12:05,733 --> 01:12:07,566 don't lose, tanjiro. 1478 01:12:09,533 --> 01:12:11,566 Don't ever lose 1479 01:12:12,766 --> 01:12:13,500 Hinokami 1480 01:12:13,500 --> 01:12:14,300 Kagura 1481 01:12:14,733 --> 01:12:15,533 Mom 1482 01:12:18,900 --> 01:12:19,733 go, go. 1483 01:12:19,866 --> 01:12:21,600 go, i have to cut my arm. 1484 01:12:21,700 --> 01:12:22,966 I can't cut my neck. 1485 01:12:29,800 --> 01:12:30,600 Cut 1486 01:12:31,166 --> 01:12:32,700 i made him buy the attack. 1487 01:12:32,766 --> 01:12:33,700 Work 1488 01:12:33,800 --> 01:12:34,600 Can fight 1489 01:12:35,333 --> 01:12:36,900 I couldn't aim for the neck. 1490 01:12:37,166 --> 01:12:38,300 But next 1491 01:12:39,866 --> 01:12:41,366 Hinokami Kagura Gen 1492 01:12:41,566 --> 01:12:42,366 daylight 1493 01:12:57,766 --> 01:12:58,566 Tanjiro 1494 01:12:59,400 --> 01:13:01,733 The technique is remarkably refined. 1495 01:13:03,300 --> 01:13:05,133 that ability of yours 1496 01:13:05,333 --> 01:13:07,100 It is an exaggeration to say that it reaches the pillar 1497 01:13:07,266 --> 01:13:08,066 It's not 1498 01:13:08,733 --> 01:13:09,533 First chord 3 1499 01:13:09,600 --> 01:13:10,566 To the other party 1500 01:13:10,866 --> 01:13:11,666 This much 1501 01:13:18,166 --> 01:13:18,966 That day 1502 01:13:20,300 --> 01:13:22,100 Desperate in the snow. 1503 01:13:22,600 --> 01:13:23,566 hang your head. 1504 01:13:24,000 --> 01:13:25,400 While shedding tears 1505 01:13:25,700 --> 01:13:27,766 i had no choice but to beg for my sister's life. 1506 01:13:27,766 --> 01:13:28,566 You are 1507 01:13:36,866 --> 01:13:38,466 i was able to fight. 1508 01:13:40,066 --> 01:13:40,933 Life. 1509 01:13:41,733 --> 01:13:42,700 Dignity. 1510 01:13:43,333 --> 01:13:44,800 In order not to be taken away 1511 01:13:46,866 --> 01:13:49,200 This boy is not weak. 1512 01:13:49,733 --> 01:13:51,000 Don't insult me. 1513 01:13:52,000 --> 01:13:52,766 Takagoro 1514 01:13:52,766 --> 01:13:55,333 Let's admit that your words were right 1515 01:13:56,333 --> 01:13:58,533 You were certainly not weak. 1516 01:13:59,300 --> 01:14:00,066 respect. 1517 01:14:00,066 --> 01:14:00,866 represent 1518 01:14:04,800 --> 01:14:05,600 Surgery 1519 01:14:05,733 --> 01:14:06,533 Unfold 1520 01:14:11,566 --> 01:14:13,500 let's get started. 1521 01:14:14,866 --> 01:14:16,533 it's time for the feast. 1522 01:15:03,366 --> 01:15:04,300 Water breathing. 1523 01:15:05,333 --> 01:15:06,133 3, Mold 1524 01:15:06,800 --> 01:15:07,666 Fluid Dance 1525 01:15:09,200 --> 01:15:10,766 A pillar of water. 1526 01:15:11,366 --> 01:15:12,500 This is good 1527 01:15:12,900 --> 01:15:15,133 It's been 50 years since I encountered him. 1528 01:15:23,666 --> 01:15:24,466 Broken card 1529 01:15:24,966 --> 01:15:25,766 dark form 1530 01:15:28,733 --> 01:15:31,100 Water breathing 11 moulds 1531 01:15:32,400 --> 01:15:33,200 Throw 1532 01:15:38,600 --> 01:15:40,533 i've never seen that before. 1533 01:15:41,733 --> 01:15:43,666 The Water Pillar I Killed Before 1534 01:15:43,866 --> 01:15:45,366 I didn't use 1535 01:15:46,400 --> 01:15:47,100 Hinokami 1536 01:15:47,100 --> 01:15:47,900 Kagura 1537 01:15:48,000 --> 01:15:48,733 Don't 1538 01:15:48,733 --> 01:15:49,533 public 1539 01:15:51,866 --> 01:15:52,666 Disappeared 1540 01:15:53,700 --> 01:15:54,500 Behind 1541 01:15:55,000 --> 01:15:55,666 God of Fire. 1542 01:15:55,666 --> 01:15:56,700 God is now 1543 01:15:57,900 --> 01:15:58,800 Water breathing. 1544 01:15:59,166 --> 01:15:59,966 2, Mold 1545 01:16:00,766 --> 01:16:01,600 Waterwheel 1546 01:16:14,666 --> 01:16:15,800 Hinokami Kagura 1547 01:16:17,600 --> 01:16:18,400 all 1548 01:16:18,800 --> 01:16:19,600 Red Tag 1549 01:16:19,866 --> 01:16:20,666 Type 100 1550 01:16:21,166 --> 01:16:21,733 Shrine 1551 01:16:21,733 --> 01:16:22,533 Preparation 1552 01:16:23,900 --> 01:16:25,066 I received it properly 1553 01:16:25,200 --> 01:16:26,000 with a sword. 1554 01:16:30,533 --> 01:16:31,466 did you win? 1555 01:16:31,866 --> 01:16:32,666 Slightly 1556 01:16:33,000 --> 01:16:34,133 This power... 1557 01:16:42,566 --> 01:16:43,566 kneaded 1558 01:16:43,700 --> 01:16:44,500 a right. 1559 01:16:44,800 --> 01:16:45,600 Wonderful 1560 01:16:46,100 --> 01:16:47,133 give me your name. 1561 01:16:47,266 --> 01:16:48,800 what's your name? 1562 01:16:49,200 --> 01:16:50,466 I want to remember 1563 01:16:53,100 --> 01:16:54,200 a name that resembles a demon 1564 01:16:54,333 --> 01:16:55,566 I don't have 1565 01:16:55,966 --> 01:16:57,466 Because I hate talking 1566 01:16:57,500 --> 01:16:58,533 Don't talk to me. 1567 01:16:59,866 --> 01:17:03,166 i see. you don't like talking. 1568 01:17:03,900 --> 01:17:05,700 I like to talk. 1569 01:17:06,133 --> 01:17:07,600 i'll ask you again and again. 1570 01:17:16,666 --> 01:17:17,466 Break the kill 1571 01:17:18,333 --> 01:17:19,133 BAISHI 1572 01:17:19,900 --> 01:17:20,700 Meteor swarm 1573 01:17:34,566 --> 01:17:35,533 Giyu-san 1574 01:17:37,566 --> 01:17:39,500 i see, he is 1575 01:17:39,666 --> 01:17:40,166 Valor 1576 01:17:40,166 --> 01:17:41,566 Is it called 1577 01:17:45,700 --> 01:17:46,466 Hinokami 1578 01:17:46,466 --> 01:17:47,266 Kagura 1579 01:17:47,333 --> 01:17:48,133 Break the kill 1580 01:17:48,933 --> 01:17:49,800 Late night practice 1581 01:17:50,400 --> 01:17:51,200 Hundreds of Middle Schools 1582 01:18:07,766 --> 01:18:09,300 Nice move. 1583 01:18:09,766 --> 01:18:11,600 Well done in a short time 1584 01:18:11,733 --> 01:18:12,200 Forge 1585 01:18:12,200 --> 01:18:13,000 You did it 1586 01:18:13,666 --> 01:18:14,600 I will praise you 1587 01:18:15,933 --> 01:18:16,733 Even so 1588 01:18:16,866 --> 01:18:17,566 Takagoro 1589 01:18:17,566 --> 01:18:19,333 you did a good job. 1590 01:18:20,366 --> 01:18:21,166 That night 1591 01:18:21,966 --> 01:18:22,800 fall to the ground. 1592 01:18:22,966 --> 01:18:24,866 You were overwhelming 1593 01:18:25,066 --> 01:18:25,866 weak 1594 01:18:26,366 --> 01:18:26,933 Weed 1595 01:18:26,933 --> 01:18:27,966 It was only 1596 01:18:29,000 --> 01:18:30,366 but how is it? 1597 01:18:30,866 --> 01:18:32,200 You are now 1598 01:18:32,700 --> 01:18:34,733 It's remarkable growth. 1599 01:18:35,066 --> 01:18:36,933 I'm genuinely happy 1600 01:18:37,466 --> 01:18:38,800 My heart dances 1601 01:18:42,266 --> 01:18:43,000 Takagoro 1602 01:18:43,000 --> 01:18:43,800 that night. 1603 01:18:43,900 --> 01:18:45,166 i'm glad you're dead. 1604 01:18:46,733 --> 01:18:47,533 Ha 1605 01:18:48,600 --> 01:18:49,066 Total 1606 01:18:49,066 --> 01:18:49,966 Then more than that 1607 01:18:50,000 --> 01:18:51,900 i may not have been able to become stronger. 1608 01:18:53,133 --> 01:18:54,133 Stay human 1609 01:18:54,200 --> 01:18:55,666 the kind of crap you want to be 1610 01:18:55,733 --> 01:18:57,366 He had values. 1611 01:18:59,566 --> 01:19:00,533 What is it 1612 01:19:08,066 --> 01:19:08,866 You 1613 01:19:09,466 --> 01:19:11,000 You shut up already 1614 01:19:15,500 --> 01:19:16,066 Purgatory 1615 01:19:16,066 --> 01:19:17,666 Don't talk about Mr. 1616 01:19:19,266 --> 01:19:20,966 Why am I 1617 01:19:21,100 --> 01:19:21,666 weigh 1618 01:19:21,666 --> 01:19:22,500 i'm doing it. 1619 01:19:23,200 --> 01:19:24,466 about you, too. 1620 01:19:24,766 --> 01:19:25,333 Xingshou 1621 01:19:25,333 --> 01:19:26,300 Also about Ro 1622 01:19:26,866 --> 01:19:27,666 Different 1623 01:19:27,966 --> 01:19:28,966 You are an insult 1624 01:19:29,100 --> 01:19:30,066 I'm just doing it 1625 01:19:30,466 --> 01:19:32,333 He's just spitting. 1626 01:19:32,900 --> 01:19:33,933 Against anyone 1627 01:19:35,866 --> 01:19:37,500 it's a misunderstanding, tanjiro. 1628 01:19:38,266 --> 01:19:39,066 I am 1629 01:19:39,600 --> 01:19:41,100 What I hate is 1630 01:19:41,200 --> 01:19:42,366 Only the weak. 1631 01:19:43,400 --> 01:19:44,566 I spit 1632 01:19:44,700 --> 01:19:45,600 It is weak to call. 1633 01:19:45,733 --> 01:19:47,100 Only for those who 1634 01:19:48,700 --> 01:19:49,500 So 1635 01:19:50,600 --> 01:19:51,466 For the weak 1636 01:19:51,566 --> 01:19:52,966 Mushizu runs 1637 01:19:53,966 --> 01:19:55,133 Ed's out. 1638 01:19:56,733 --> 01:19:57,300 Arrive 1639 01:19:57,300 --> 01:19:59,666 It is other than the setting of nature 1640 01:20:00,000 --> 01:20:00,800 Don't be 1641 01:20:01,966 --> 01:20:03,700 everything you're saying. 1642 01:20:03,766 --> 01:20:04,566 you're wrong. 1643 01:20:08,400 --> 01:20:10,533 That you are there now 1644 01:20:10,766 --> 01:20:12,300 that's proof. 1645 01:20:13,933 --> 01:20:16,533 Everyone is a weak baby when born. 1646 01:20:16,866 --> 01:20:18,333 i have to get someone to help me. 1647 01:20:18,366 --> 01:20:19,166 I can't live 1648 01:20:20,066 --> 01:20:21,600 you're the same, akada. 1649 01:20:23,333 --> 01:20:25,300 I may not remember it, but 1650 01:20:25,700 --> 01:20:26,366 baby. 1651 01:20:26,366 --> 01:20:28,566 when you are protected by someone 1652 01:20:28,766 --> 01:20:29,566 Help me 1653 01:20:30,300 --> 01:20:31,533 i'm alive right now. 1654 01:20:36,933 --> 01:20:38,900 The strong help the weak. 1655 01:20:38,966 --> 01:20:39,766 Protect 1656 01:20:40,100 --> 01:20:42,000 And the weak become strong. 1657 01:20:42,266 --> 01:20:44,766 Help and protect those who are weaker than you 1658 01:20:45,933 --> 01:20:47,900 This is the setting of nature. 1659 01:20:48,933 --> 01:20:49,733 Red-san 1660 01:20:50,066 --> 01:20:52,400 i won't forgive your way of thinking. 1661 01:20:53,166 --> 01:20:53,966 No more 1662 01:20:54,366 --> 01:20:56,200 i won't let you do what you like. 1663 01:21:01,900 --> 01:21:02,966 Understood 1664 01:21:06,700 --> 01:21:08,566 i put this in my body. 1665 01:21:08,700 --> 01:21:10,566 I don't accept it from the core 1666 01:21:11,966 --> 01:21:12,800 Even if I become stronger 1667 01:21:12,933 --> 01:21:13,400 it should be noted 1668 01:21:13,400 --> 01:21:14,900 The discomfort does not disappear 1669 01:21:20,200 --> 01:21:21,400 No matter what you do 1670 01:21:22,266 --> 01:21:23,100 At first everyone 1671 01:21:23,200 --> 01:21:24,366 a baby. 1672 01:21:25,166 --> 01:21:25,966 Hands from around 1673 01:21:26,100 --> 01:21:28,066 it's something you learn with help. 1674 01:21:29,366 --> 01:21:30,166 Behind others. 1675 01:21:30,300 --> 01:21:31,700 i'm not comparing you. 1676 01:21:32,300 --> 01:21:35,133 You always fight yourself. 1677 01:21:36,333 --> 01:21:37,333 The important thing is 1678 01:21:37,600 --> 01:21:40,000 Be stronger than you were yesterday. 1679 01:21:41,700 --> 01:21:42,800 10 years of that. 1680 01:21:42,866 --> 01:21:44,766 If you can continue for 20 years 1681 01:21:45,133 --> 01:21:46,466 it's a fine thing. 1682 01:21:47,166 --> 01:21:48,300 and this time 1683 01:21:48,866 --> 01:21:50,500 You help people. 1684 01:21:50,600 --> 01:21:51,400 i'm gonna do it. 1685 01:21:59,400 --> 01:22:00,266 What the 1686 01:22:00,400 --> 01:22:02,400 i shook off nothing. 1687 01:22:08,700 --> 01:22:09,500 Tanjiro 1688 01:22:11,133 --> 01:22:13,300 you're still uncomfortable. 1689 01:22:15,166 --> 01:22:15,966 Red Tag 1690 01:22:16,300 --> 01:22:17,100 Most liked 1691 01:22:17,866 --> 01:22:19,366 My On Sen Willow 1692 01:22:23,200 --> 01:22:25,100 It's very fast 1693 01:22:25,200 --> 01:22:27,666 no, this is faster than that. 1694 01:22:27,933 --> 01:22:28,733 This feeling 1695 01:22:29,100 --> 01:22:30,100 This personality 1696 01:22:30,566 --> 01:22:31,366 This is 1697 01:22:36,100 --> 01:22:36,900 Red Tag 1698 01:22:37,000 --> 01:22:37,800 Barker 1699 01:22:38,366 --> 01:22:39,166 Did 1700 01:22:41,866 --> 01:22:42,666 Meteor 1701 01:22:42,666 --> 01:22:43,466 Thousand miles 1702 01:22:49,400 --> 01:22:50,300 Somehow it works 1703 01:22:50,466 --> 01:22:52,266 Even if you can predict and be attacked 1704 01:22:52,366 --> 01:22:53,500 The power is too great and negative 1705 01:22:53,666 --> 01:22:54,866 I can't get zero scratches. 1706 01:22:55,566 --> 01:22:56,066 Correct 1707 01:22:56,066 --> 01:22:56,866 a matchless skill 1708 01:22:57,400 --> 01:22:59,000 As surely as la simbang 1709 01:22:59,166 --> 01:23:00,133 I'll give you a chance 1710 01:23:03,500 --> 01:23:04,300 The body's sudden 1711 01:23:04,333 --> 01:23:05,766 The attack coming towards the place 1712 01:23:05,900 --> 01:23:06,133 magnetic 1713 01:23:06,133 --> 01:23:07,966 It's like being drawn to a stone. 1714 01:23:08,533 --> 01:23:10,333 i wonder why. 1715 01:23:11,300 --> 01:23:13,366 what are you reacting to? 1716 01:23:14,200 --> 01:23:15,800 remember, think. 1717 01:23:17,333 --> 01:23:18,733 there must be something. 1718 01:23:19,166 --> 01:23:21,700 Reasoning the examination of red so far 1719 01:23:21,800 --> 01:23:22,600 If you do 1720 01:23:26,000 --> 01:23:26,733 Hinokami 1721 01:23:26,733 --> 01:23:27,500 Kagura 1722 01:23:27,500 --> 01:23:28,400 Giraffe, call me. 1723 01:23:39,000 --> 01:23:41,166 Haha, that's an interesting technique. 1724 01:23:42,000 --> 01:23:43,133 I definitely avoided it 1725 01:23:43,200 --> 01:23:44,966 It looks like the life has grown 1726 01:23:45,766 --> 01:23:47,566 How did you shake it? 1727 01:23:48,200 --> 01:23:49,700 The tip of the tooth is Kagero 1728 01:23:49,866 --> 01:23:51,300 It's derived from 'like' 1729 01:23:51,533 --> 01:23:52,566 Interesting 1730 01:24:03,933 --> 01:24:04,600 Hinokami 1731 01:24:04,600 --> 01:24:05,400 Kagura 1732 01:24:06,133 --> 01:24:06,933 Yen dance 1733 01:24:11,566 --> 01:24:12,366 Can come 1734 01:24:17,733 --> 01:24:19,266 Nice head. 1735 01:24:21,000 --> 01:24:23,000 Get off me, get off me 1736 01:24:24,933 --> 01:24:26,900 no, give me your hand. 1737 01:24:27,133 --> 01:24:28,066 i won't let you go. 1738 01:24:40,800 --> 01:24:41,700 Giyu-san 1739 01:24:45,966 --> 01:24:47,766 I'm pissed off. 1740 01:24:48,666 --> 01:24:50,933 my back hurts so much. 1741 01:24:51,966 --> 01:24:52,766 How far away 1742 01:24:52,966 --> 01:24:54,466 You flew me so far 1743 01:24:55,300 --> 01:24:56,400 First chord 3 1744 01:24:59,966 --> 01:25:00,766 I am 1745 01:25:01,533 --> 01:25:02,166 Extremely 1746 01:25:02,166 --> 01:25:03,933 i don't want to draw my sword. 1747 01:25:04,400 --> 01:25:05,933 Entertainment regardless of someone. 1748 01:25:06,066 --> 01:25:07,466 Even matching hands like 1749 01:25:07,466 --> 01:25:08,300 I don't like it 1750 01:25:10,066 --> 01:25:10,966 but now 1751 01:25:11,966 --> 01:25:13,366 The strength to be overwhelmed 1752 01:25:13,566 --> 01:25:14,966 Encounter with the person and Hisashi 1753 01:25:15,466 --> 01:25:17,366 In a short time, the senses are sharp 1754 01:25:17,600 --> 01:25:18,800 I knew I was going to be hit 1755 01:25:20,566 --> 01:25:22,000 The feeling of being closed 1756 01:25:22,133 --> 01:25:23,066 Wake up 1757 01:25:23,400 --> 01:25:24,500 to be dragged 1758 01:25:25,166 --> 01:25:26,700 To the place where the strong stand 1759 01:25:27,800 --> 01:25:30,100 a fight for life at the last minute 1760 01:25:30,100 --> 01:25:30,900 is 1761 01:25:31,300 --> 01:25:33,933 How much to develop the ability of people 1762 01:25:34,766 --> 01:25:35,800 Understood 1763 01:25:40,066 --> 01:25:40,966 Giyu-san 1764 01:25:58,366 --> 01:25:59,566 No way remarks 1765 01:26:00,133 --> 01:26:00,933 speed 1766 01:26:01,266 --> 01:26:02,066 went up 1767 01:26:07,200 --> 01:26:08,066 Water breathing. 1768 01:26:08,266 --> 01:26:09,066 4, Mold 1769 01:26:09,300 --> 01:26:10,266 Let's hit 1770 01:26:24,866 --> 01:26:26,333 Both are fast 1771 01:26:26,766 --> 01:26:27,700 But righteousness 1772 01:26:27,900 --> 01:26:29,800 as soon as you went up 1773 01:26:29,933 --> 01:26:31,466 The red acclimated 1774 01:26:34,066 --> 01:26:36,300 is your power like this? 1775 01:26:45,566 --> 01:26:46,600 more. 1776 01:26:47,066 --> 01:26:48,666 Hit me more. 1777 01:27:17,500 --> 01:27:19,200 Ichi 1778 01:27:20,066 --> 01:27:21,533 Roh type thrill ten 1779 01:27:39,066 --> 01:27:39,866 Father's type 1780 01:27:40,400 --> 01:27:41,600 Ripple 1781 01:27:42,500 --> 01:27:43,300 Destruction 1782 01:27:43,766 --> 01:27:44,566 Love it 1783 01:27:55,933 --> 01:27:56,733 Kirta 1784 01:27:57,266 --> 01:27:58,066 Akata 1785 01:28:00,566 --> 01:28:01,366 calm down. 1786 01:28:05,800 --> 01:28:07,666 Think. Don't rush. 1787 01:28:08,133 --> 01:28:09,300 Absolutely free of thought. 1788 01:28:09,500 --> 01:28:10,300 Do not abandon 1789 01:28:12,200 --> 01:28:14,000 Why is Akaza's attack a magnet? 1790 01:28:14,133 --> 01:28:14,733 Like positive 1791 01:28:14,733 --> 01:28:15,533 Is it certain? 1792 01:28:16,900 --> 01:28:17,733 Behind or square 1793 01:28:17,866 --> 01:28:20,000 Reasons to always react to attacks from 1794 01:28:21,933 --> 01:28:22,733 Think. 1795 01:28:27,566 --> 01:28:29,933 At that time, it has been refined 1796 01:28:30,400 --> 01:28:31,200 Territory of Thought 1797 01:28:31,300 --> 01:28:32,166 close to the area 1798 01:28:35,766 --> 01:28:36,300 Purgatory 1799 01:28:36,300 --> 01:28:37,600 In a fight with Mr. 1800 01:28:38,000 --> 01:28:38,800 Agasa is 1801 01:28:38,933 --> 01:28:39,400 Scalp 1802 01:28:39,400 --> 01:28:40,866 Use the word 1803 01:28:43,066 --> 01:28:43,466 Scalp 1804 01:28:43,466 --> 01:28:44,266 What is it 1805 01:28:44,800 --> 01:28:46,800 i can smell a lot of things. 1806 01:28:46,933 --> 01:28:47,733 So that we can 1807 01:28:48,266 --> 01:28:49,066 Agasa is also head 1808 01:28:49,100 --> 01:28:49,900 I feel something in my skin 1809 01:28:50,066 --> 01:28:50,866 I know 1810 01:29:05,133 --> 01:29:06,933 It's tingling, isn't it 1811 01:29:07,300 --> 01:29:09,166 Where the enemy is aiming 1812 01:29:09,800 --> 01:29:10,866 So Inosuke is a cow 1813 01:29:11,066 --> 01:29:12,800 you noticed taro's attack. 1814 01:29:13,133 --> 01:29:14,900 It was from behind, but it's amazing 1815 01:29:15,766 --> 01:29:16,733 Hehehehe 1816 01:29:17,266 --> 01:29:18,733 I'm more of a skin than a person 1817 01:29:18,900 --> 01:29:19,966 Because I'm strong 1818 01:29:20,500 --> 01:29:21,866 Maybe from behind. 1819 01:29:21,933 --> 01:29:23,333 If someone was looking at me 1820 01:29:23,333 --> 01:29:24,666 i know you're watching. 1821 01:29:25,266 --> 01:29:26,566 Let me show you how to do it 1822 01:29:27,066 --> 01:29:28,666 Hahaha, that's good 1823 01:29:34,300 --> 01:29:35,000 Right shoulder 1824 01:29:35,000 --> 01:29:35,800 i know you're watching. 1825 01:29:35,966 --> 01:29:37,500 Wow, that's a hit. 1826 01:29:38,400 --> 01:29:39,133 Especially killing. 1827 01:29:39,133 --> 01:29:41,133 The one who looks carefully is one shot 1828 01:29:41,166 --> 01:29:41,966 I understand 1829 01:29:42,566 --> 01:29:43,366 Harm yourself 1830 01:29:43,466 --> 01:29:45,133 Because there is something dangerous 1831 01:29:45,733 --> 01:29:46,533 Killing is 1832 01:29:46,600 --> 01:29:48,066 the skin of the body 1833 01:29:48,166 --> 01:29:49,300 it's going to stab me. 1834 01:29:50,733 --> 01:29:51,533 That's right 1835 01:29:51,900 --> 01:29:52,700 Inosuke also studied 1836 01:29:52,733 --> 01:29:54,000 The feeling of clear skin 1837 01:29:54,100 --> 01:29:55,966 to complete the invisible. 1838 01:29:56,166 --> 01:29:56,966 He was cured. 1839 01:29:58,200 --> 01:29:59,000 then 1840 01:29:59,333 --> 01:30:00,733 What did you talk about 1841 01:30:01,733 --> 01:30:02,533 At that time 1842 01:30:03,666 --> 01:30:04,966 just the contrary 1843 01:30:05,333 --> 01:30:06,066 Ahead or something 1844 01:30:06,066 --> 01:30:06,466 Outside air 1845 01:30:06,466 --> 01:30:07,200 Someone who doesn't have 1846 01:30:07,200 --> 01:30:09,266 it can be hard to notice. 1847 01:30:09,800 --> 01:30:10,700 That Chibi 1848 01:30:10,800 --> 01:30:11,733 Baba ha 1849 01:30:12,566 --> 01:30:13,533 My Hana no Ka 1850 01:30:13,733 --> 01:30:15,900 the old man at mon's house was terrifying. 1851 01:30:17,333 --> 01:30:19,000 Before I knew it, yeah 1852 01:30:21,200 --> 01:30:22,000 Rice ball 1853 01:30:22,066 --> 01:30:24,166 he was sitting behind me holding it. 1854 01:30:25,533 --> 01:30:27,366 you can't say babaa. 1855 01:30:27,366 --> 01:30:28,266 Grandma 1856 01:30:28,533 --> 01:30:29,366 Baba-san 1857 01:30:29,533 --> 01:30:30,333 Hey 1858 01:30:30,933 --> 01:30:32,300 I thought, hey 1859 01:30:32,700 --> 01:30:34,533 If you approach it without getting ahead 1860 01:30:34,700 --> 01:30:35,566 Not noticed 1861 01:30:35,800 --> 01:30:37,566 Then the one who can't kill is a dog 1862 01:30:37,700 --> 01:30:38,900 Hmm 1863 01:30:39,000 --> 01:30:40,000 Hmm yeah 1864 01:30:40,966 --> 01:30:41,800 But that's 1865 01:30:41,933 --> 01:30:43,466 Grandma is in danger of Inosuke 1866 01:30:43,566 --> 01:30:45,566 Probably because he didn't want to do any harm. 1867 01:30:46,466 --> 01:30:47,566 Oni without trying to kill 1868 01:30:47,700 --> 01:30:49,966 I think it's impossible to defeat 1869 01:30:50,933 --> 01:30:51,733 N 1870 01:30:52,533 --> 01:30:54,366 well, that's right. 1871 01:30:54,866 --> 01:30:56,133 I didn't shut up earlier 1872 01:30:56,166 --> 01:30:57,300 Hero Hero Blow 1873 01:30:57,466 --> 01:30:58,666 then i win. 1874 01:30:58,800 --> 01:31:00,500 i can't cut your neck. 1875 01:31:02,266 --> 01:31:03,933 It was a silly conversation, but 1876 01:31:04,400 --> 01:31:05,166 Something certain 1877 01:31:05,166 --> 01:31:06,866 i feel like i'm trusting you. 1878 01:31:09,400 --> 01:31:10,200 of red 1879 01:31:10,566 --> 01:31:11,133 Wanchi 1880 01:31:11,133 --> 01:31:12,166 Assuming that 1881 01:31:12,300 --> 01:31:13,300 the scalp 1882 01:31:13,400 --> 01:31:14,266 I wonder what is 1883 01:31:14,866 --> 01:31:16,166 is it different from before? 1884 01:31:16,666 --> 01:31:17,900 the will to fight 1885 01:31:18,333 --> 01:31:18,866 Forging 1886 01:31:18,866 --> 01:31:19,666 The time 1887 01:31:19,733 --> 01:31:20,533 Or the amount... 1888 01:31:22,466 --> 01:31:24,300 Action with my smell 1889 01:31:24,466 --> 01:31:25,500 Something like prediction. 1890 01:31:27,066 --> 01:31:28,600 Lasimba in the Battle of Redness 1891 01:31:29,466 --> 01:31:30,966 Is there any way to make you crazy? 1892 01:31:46,100 --> 01:31:46,900 From the video 1893 01:31:47,100 --> 01:31:47,900 it's autumn. 1894 01:31:48,900 --> 01:31:49,700 Tanjiro 1895 01:31:53,333 --> 01:31:54,133 Yes 1896 01:32:07,633 --> 01:32:08,433 Crash 1897 01:32:08,733 --> 01:32:09,533 magnet 1898 01:32:09,900 --> 01:32:10,900 La Simban 1899 01:32:11,966 --> 01:32:12,766 Wanchi 1900 01:32:13,366 --> 01:32:14,166 Kill 1901 01:32:14,333 --> 01:32:15,133 That's impossible. 1902 01:32:16,400 --> 01:32:16,900 think 1903 01:32:16,900 --> 01:32:17,700 The area of 1904 01:32:19,300 --> 01:32:20,133 I see 1905 01:32:22,333 --> 01:32:23,233 That one 1906 01:32:41,166 --> 01:32:42,033 my dad... 1907 01:32:42,433 --> 01:32:43,033 God of Fire. 1908 01:32:43,033 --> 01:32:44,233 When you dance easy 1909 01:32:44,300 --> 01:32:45,566 What are you thinking 1910 01:32:46,766 --> 01:32:47,900 If Dad is... 1911 01:32:48,000 --> 01:32:50,233 i'll change from next year. 1912 01:32:51,033 --> 01:32:53,033 i'm worried about my dad. 1913 01:32:54,833 --> 01:32:55,633 Thank you 1914 01:32:55,800 --> 01:32:56,600 Tanjiro 1915 01:32:57,433 --> 01:32:59,433 but my dad, for the last few years 1916 01:32:59,900 --> 01:33:02,333 i never thought kagura was painful. 1917 01:33:04,133 --> 01:33:06,566 God to grandpa with something mysterious 1918 01:33:06,800 --> 01:33:08,800 When I just learned easy 1919 01:33:09,533 --> 01:33:10,733 Younger than now 1920 01:33:10,800 --> 01:33:12,933 He was healthy and strong. 1921 01:33:13,366 --> 01:33:13,966 Breath too 1922 01:33:13,966 --> 01:33:14,566 BEARING TABLE 1923 01:33:14,566 --> 01:33:15,966 It was painful to become 1924 01:33:20,133 --> 01:33:21,166 Once a year 1925 01:33:21,700 --> 01:33:22,700 at the beginning of the year. 1926 01:33:23,033 --> 01:33:25,166 the kagura that the kamado family went to 1927 01:33:26,166 --> 01:33:26,800 Sunset 1928 01:33:26,800 --> 01:33:27,766 until dawn. 1929 01:33:27,933 --> 01:33:28,400 Forever 1930 01:33:28,400 --> 01:33:29,200 Continue with 1931 01:33:29,400 --> 01:33:30,766 it was harsh. 1932 01:33:32,133 --> 01:33:32,933 10 in all. 1933 01:33:33,100 --> 01:33:34,300 A certain way of dancing 1934 01:33:34,900 --> 01:33:36,600 Hundreds until dawn. 1935 01:33:36,700 --> 01:33:38,933 Repeat thousands and thousands 1936 01:33:42,333 --> 01:33:43,366 Simply wasted 1937 01:33:43,400 --> 01:33:45,733 I think there were many movements 1938 01:33:46,833 --> 01:33:48,166 The important thing is 1939 01:33:48,300 --> 01:33:49,300 The right breathing. 1940 01:33:49,400 --> 01:33:50,800 And the right move. Um 1941 01:33:51,833 --> 01:33:52,933 Minimum movement. 1942 01:33:53,100 --> 01:33:54,133 Making the Maximum 1943 01:33:54,300 --> 01:33:56,133 It's about giving out the power of 1944 01:33:56,800 --> 01:33:57,600 And when you do that 1945 01:33:58,000 --> 01:33:58,800 Gradually 1946 01:33:58,933 --> 01:34:00,033 In my head 1947 01:34:00,233 --> 01:34:00,800 Transparent 1948 01:34:00,800 --> 01:34:01,600 Coming to 1949 01:34:03,700 --> 01:34:04,500 Transparent 1950 01:34:06,000 --> 01:34:07,333 in the beginning 1951 01:34:07,633 --> 01:34:10,033 the movements and feelings that you have to remember 1952 01:34:10,200 --> 01:34:12,366 I have to pick up my awareness 1953 01:34:13,566 --> 01:34:14,833 Open the word feeling 1954 01:34:15,233 --> 01:34:16,933 The shape of your body. 1955 01:34:17,033 --> 01:34:17,566 Blood vessels 1956 01:34:17,566 --> 01:34:20,133 Recognize each one of the 1957 01:34:22,933 --> 01:34:25,000 This time is really painful 1958 01:34:25,700 --> 01:34:26,400 As it is 1959 01:34:26,400 --> 01:34:27,100 Struggling 1960 01:34:27,100 --> 01:34:27,733 Even if you continue 1961 01:34:27,733 --> 01:34:28,533 Go ahead 1962 01:34:28,566 --> 01:34:30,333 I can only think that it is clogged 1963 01:34:31,566 --> 01:34:33,200 I remember a lot of things 1964 01:34:33,366 --> 01:34:34,700 After absorbing 1965 01:34:34,966 --> 01:34:36,566 Remove what is not necessary 1966 01:34:36,700 --> 01:34:37,600 to drop 1967 01:34:38,200 --> 01:34:41,500 Leave only what you need for that movement 1968 01:34:42,166 --> 01:34:42,966 Close 1969 01:34:44,933 --> 01:34:45,733 Close 1970 01:34:46,633 --> 01:34:48,633 When people try to listen 1971 01:34:49,000 --> 01:34:50,533 I will close my eyes 1972 01:34:51,933 --> 01:34:53,000 That way 1973 01:34:53,100 --> 01:34:53,933 At that moment 1974 01:34:54,700 --> 01:34:56,633 Choose what you need most. 1975 01:34:56,766 --> 01:34:57,900 you have to take it. 1976 01:34:59,200 --> 01:35:00,033 Soon 1977 01:35:00,200 --> 01:35:01,300 blood vessels in the body 1978 01:35:01,433 --> 01:35:02,633 And muscle opening 1979 01:35:02,733 --> 01:35:03,633 Close it 1980 01:35:03,833 --> 01:35:06,500 as fast and as easy as blinking 1981 01:35:06,700 --> 01:35:08,100 to be able to handle something 1982 01:35:10,200 --> 01:35:11,000 At that time 1983 01:35:11,633 --> 01:35:12,600 Light is a finger 1984 01:35:12,800 --> 01:35:14,400 to open the way 1985 01:35:16,933 --> 01:35:17,800 In my head 1986 01:35:17,933 --> 01:35:19,133 When it becomes transparent 1987 01:35:19,533 --> 01:35:22,033 I begin to see a transparent world 1988 01:35:23,133 --> 01:35:24,100 but this 1989 01:35:24,600 --> 01:35:25,400 Limits of Power. 1990 01:35:25,533 --> 01:35:28,400 It arrived because I struggled and suffered 1991 01:35:28,700 --> 01:35:29,500 Field 1992 01:35:30,133 --> 01:35:31,700 I wonder if I can go there too 1993 01:35:33,366 --> 01:35:34,166 Don't ask 1994 01:35:34,300 --> 01:35:36,033 if you keep trying. 1995 01:35:37,300 --> 01:35:38,966 Look, it's done. 1996 01:35:39,366 --> 01:35:40,166 Thank you 1997 01:35:44,600 --> 01:35:45,500 My father died of illness. 1998 01:35:45,600 --> 01:35:46,600 10 days before 1999 01:35:47,433 --> 01:35:48,733 A bear attacks a man and eats him. 2000 01:35:48,800 --> 01:35:51,800 An incident happened on the mountain over there. 2001 01:35:52,833 --> 01:35:53,633 Around the house 2002 01:35:53,766 --> 01:35:54,933 burning a bright flame 2003 01:35:55,400 --> 01:35:56,300 a rope with a bell 2004 01:35:56,433 --> 01:35:57,233 to go around 2005 01:35:57,233 --> 01:35:58,033 I was doing it 2006 01:36:16,766 --> 01:36:17,966 Tanjiro 2007 01:36:22,600 --> 01:36:23,400 Yes 2008 01:36:25,033 --> 01:36:26,333 come with me. 2009 01:37:15,600 --> 01:37:16,966 What is transparent through the belly 2010 01:37:17,100 --> 01:37:17,766 Sorry. 2011 01:37:17,766 --> 01:37:19,166 but more than that 2012 01:37:19,300 --> 01:37:21,133 i won't allow you to come here. 2013 01:37:22,933 --> 01:37:23,900 my family. 2014 01:37:24,000 --> 01:37:25,700 Those who do harm 2015 01:37:26,000 --> 01:37:27,433 No matter how many people you are. 2016 01:37:27,600 --> 01:37:28,433 i will not forgive you. 2017 01:37:29,333 --> 01:37:29,800 Warning 2018 01:37:29,800 --> 01:37:30,900 If you don't hear 2019 01:37:34,766 --> 01:37:37,033 i'm about to take your life. 2020 01:37:49,000 --> 01:37:49,966 the human torso 2021 01:37:50,100 --> 01:37:50,700 About thick 2022 01:37:50,700 --> 01:37:52,166 The neck of a bear 2023 01:37:52,600 --> 01:37:53,300 The Root of the Bell 2024 01:37:53,300 --> 01:37:54,100 Together with 2025 01:37:54,166 --> 01:37:55,400 Almost fell 2026 01:37:57,633 --> 01:37:59,333 I couldn't follow it with my eyes 2027 01:37:59,566 --> 01:38:00,766 Maybe my father 2028 01:38:01,000 --> 01:38:02,633 Twice in the blink of an eye 2029 01:38:02,833 --> 01:38:04,033 i think i cut in. 2030 01:38:06,700 --> 01:38:07,766 If it's not 2031 01:38:08,033 --> 01:38:08,700 That axe 2032 01:38:08,700 --> 01:38:11,000 It is impossible to drop the neck by the width of 2033 01:38:12,833 --> 01:38:15,200 my father's smell didn't shake a bit. 2034 01:38:16,133 --> 01:38:18,600 before and after decapitating the bear 2035 01:38:18,966 --> 01:38:20,033 Without taking a nap 2036 01:38:20,433 --> 01:38:21,133 Killing too 2037 01:38:21,133 --> 01:38:21,933 Do not release 2038 01:38:29,633 --> 01:38:31,200 Did you see it? 2039 01:38:32,700 --> 01:38:34,966 Don't forget what you just saw. 2040 01:38:38,500 --> 01:38:40,400 my father used his power as a prank. 2041 01:38:40,433 --> 01:38:41,966 I'm not a flaunt. 2042 01:38:42,766 --> 01:38:44,233 I realized later 2043 01:38:45,133 --> 01:38:45,933 That is 2044 01:38:46,633 --> 01:38:47,166 Preview 2045 01:38:47,166 --> 01:38:48,700 he let me practice. 2046 01:38:49,966 --> 01:38:52,033 I can see the transparent world of my father 2047 01:38:52,233 --> 01:38:52,766 Judgment 2048 01:38:52,766 --> 01:38:54,033 I learned from 2049 01:38:54,166 --> 01:38:54,966 To be able to 2050 01:38:57,433 --> 01:38:59,766 Both dad and grandpa 2051 01:39:00,100 --> 01:39:01,433 Great Grandpa too 2052 01:39:02,366 --> 01:39:03,733 Surely the same 2053 01:39:06,500 --> 01:39:08,333 Never give up. 2054 01:39:09,000 --> 01:39:10,800 keep thinking. 2055 01:39:11,566 --> 01:39:14,400 Every wall will someday be broken down 2056 01:39:15,166 --> 01:39:16,800 with unsolicited effort 2057 01:39:19,000 --> 01:39:20,200 i know, dad. 2058 01:39:20,833 --> 01:39:21,966 So at that time 2059 01:39:22,900 --> 01:39:25,000 The impossibility of sucking red 2060 01:39:25,133 --> 01:39:25,633 one of avoidance 2061 01:39:25,633 --> 01:39:26,633 we exchanged shots. 2062 01:39:30,200 --> 01:39:31,333 Maybe that blow. 2063 01:39:31,433 --> 01:39:33,366 Totally took my life. 2064 01:39:33,533 --> 01:39:34,500 It was something 2065 01:39:35,600 --> 01:39:36,600 Change with Giyu-san 2066 01:39:36,766 --> 01:39:37,966 Issue a technique that changes 2067 01:39:38,166 --> 01:39:38,966 a moment of urgency 2068 01:39:39,133 --> 01:39:40,033 While taking speed 2069 01:39:40,533 --> 01:39:41,233 fatal wound 2070 01:39:41,233 --> 01:39:41,933 To be such a one 2071 01:39:41,933 --> 01:39:42,700 Eaves from shooting 2072 01:39:42,700 --> 01:39:43,800 I was getting it, but 2073 01:39:44,733 --> 01:39:45,833 that moment 2074 01:39:46,200 --> 01:39:48,033 Even Giyu-san didn't make it in time 2075 01:39:49,766 --> 01:39:50,566 But 2076 01:39:51,033 --> 01:39:52,633 It might be impossible 2077 01:39:52,800 --> 01:39:54,833 i didn't know why at the time. 2078 01:39:55,966 --> 01:39:57,800 I felt it for a moment 2079 01:39:58,366 --> 01:39:59,966 Just put it in for a moment 2080 01:40:01,733 --> 01:40:02,566 That world 2081 01:40:07,633 --> 01:40:08,966 A transparent world 2082 01:40:12,233 --> 01:40:14,800 My body looked clear. 2083 01:40:16,366 --> 01:40:17,600 Hunting has his own heart. 2084 01:40:17,766 --> 01:40:19,900 it was the same when i was hiding in my guts. 2085 01:40:20,600 --> 01:40:21,500 Did you see it? Smell it. 2086 01:40:21,600 --> 01:40:22,900 i don't know where he is. 2087 01:40:28,200 --> 01:40:29,000 Avoiding 2088 01:40:29,600 --> 01:40:31,700 Just focus on it and close the other senses 2089 01:40:31,833 --> 01:40:32,633 Jita 2090 01:40:33,033 --> 01:40:34,633 More than ever before 2091 01:40:34,933 --> 01:40:36,433 My body moved fast. 2092 01:40:38,533 --> 01:40:39,633 my dad taught me. 2093 01:40:39,733 --> 01:40:41,500 When you enter the transparent world 2094 01:40:41,933 --> 01:40:43,933 Movement prediction and attack speed 2095 01:40:44,100 --> 01:40:44,900 to go up to the stage 2096 01:40:47,300 --> 01:40:48,833 the movement of the opponent's lungs 2097 01:40:49,366 --> 01:40:50,400 Blood vessel flow and circulation 2098 01:40:50,566 --> 01:40:51,800 I can see through the shrinkage 2099 01:40:52,433 --> 01:40:53,933 Shrinkage of Own Muscles 2100 01:40:54,033 --> 01:40:55,600 More quickly 2101 01:40:55,966 --> 01:40:57,333 I understand clearly 2102 01:41:01,533 --> 01:41:02,700 Akazawa is probably looking for 2103 01:41:02,900 --> 01:41:03,700 I know 2104 01:41:03,800 --> 01:41:05,566 With the scalp closed. 2105 01:41:05,933 --> 01:41:07,533 i might be able to hit your neck. 2106 01:41:20,900 --> 01:41:22,133 look at it. 2107 01:41:22,733 --> 01:41:23,766 look at it. 2108 01:41:27,200 --> 01:41:28,000 Already water 2109 01:41:28,033 --> 01:41:30,600 It seems like you've put everything out there 2110 01:41:31,633 --> 01:41:32,833 That's enough. 2111 01:41:33,100 --> 01:41:33,900 heroism 2112 01:41:35,033 --> 01:41:36,200 Let's end it 2113 01:41:36,733 --> 01:41:39,000 Well held out. 2114 01:41:43,333 --> 01:41:44,133 Swing down 2115 01:41:44,200 --> 01:41:45,000 the blade. 2116 01:41:47,200 --> 01:41:48,200 From the side 2117 01:41:50,600 --> 01:41:51,800 Beat more 2118 01:41:52,966 --> 01:41:53,766 Farewell 2119 01:42:24,300 --> 01:42:25,100 in the attack. 2120 01:42:25,200 --> 01:42:26,966 i cut my arm on the way to stop it 2121 01:42:27,700 --> 01:42:29,100 The sound of breathing is different 2122 01:42:29,700 --> 01:42:30,833 Hair and eyes 2123 01:42:32,533 --> 01:42:34,233 Saved by Tanjiro 2124 01:42:36,566 --> 01:42:38,233 the cells in the body 2125 01:42:38,366 --> 01:42:38,933 Spawning 2126 01:42:38,933 --> 01:42:39,900 Up to 2127 01:42:40,166 --> 01:42:42,733 i'm telling you to kill him right now. 2128 01:42:44,733 --> 01:42:47,566 something's happened to this guy. 2129 01:42:49,333 --> 01:42:50,166 Dangerous. 2130 01:42:52,300 --> 01:42:54,500 he's focused on tanjiro. 2131 01:42:55,766 --> 01:42:56,566 Curious 2132 01:43:01,833 --> 01:43:02,633 operation 2133 01:43:02,633 --> 01:43:03,433 expand 2134 01:43:03,600 --> 01:43:04,400 final form 2135 01:43:05,166 --> 01:43:05,966 Great Silver Chaos 2136 01:43:06,166 --> 01:43:06,966 Balance 2137 01:43:10,633 --> 01:43:12,700 Attack speed increases again 2138 01:43:13,100 --> 01:43:14,000 Increased power 2139 01:43:14,133 --> 01:43:14,933 I'm doing it 2140 01:43:15,433 --> 01:43:16,566 Can you accept it? 2141 01:43:17,366 --> 01:43:18,166 Why 2142 01:43:40,633 --> 01:43:43,000 this is where my dad told me to go. 2143 01:43:43,766 --> 01:43:44,566 This is 2144 01:43:45,700 --> 01:43:46,966 Penetrating the World 2145 01:43:55,833 --> 01:43:56,733 I wonder what 2146 01:43:57,300 --> 01:43:58,300 It's strange 2147 01:43:59,000 --> 01:44:00,933 Time goes slowly. 2148 01:44:03,400 --> 01:44:04,200 No 2149 01:44:05,200 --> 01:44:07,433 Do you see the movement slowly? 2150 01:44:14,500 --> 01:44:15,400 Inevitable. 2151 01:44:15,966 --> 01:44:18,400 Almost 100 rounds at the same time. 2152 01:44:19,933 --> 01:44:20,900 Even Nagi 2153 01:44:21,133 --> 01:44:21,933 Everything is 2154 01:44:21,933 --> 01:44:22,533 Prevent 2155 01:44:22,533 --> 01:44:23,333 I couldn't finish 2156 01:44:26,100 --> 01:44:27,366 it's a big deal. 2157 01:44:27,600 --> 01:44:29,600 you're alive, as expected. 2158 01:44:30,800 --> 01:44:31,533 fatal wound 2159 01:44:31,533 --> 01:44:33,200 Did you manage to buy it? 2160 01:44:34,433 --> 01:44:35,500 Kyojuro and charcoal 2161 01:44:35,600 --> 01:44:37,533 i will not die like jiro. 2162 01:44:38,300 --> 01:44:39,900 Become a demon too 2163 01:44:40,200 --> 01:44:41,000 heroism 2164 01:44:43,300 --> 01:44:44,333 I haven't noticed 2165 01:44:44,933 --> 01:44:46,433 Tanjiro in the back 2166 01:44:47,366 --> 01:44:47,833 Signs 2167 01:44:47,833 --> 01:44:48,633 Is there no 2168 01:44:50,100 --> 01:44:50,900 This is 2169 01:44:52,333 --> 01:44:53,133 Tanujiro 2170 01:44:53,300 --> 01:44:54,100 Cut 2171 01:44:54,500 --> 01:44:56,133 If you can still move, aim. 2172 01:44:56,966 --> 01:44:59,533 Before I realized it, my neck 2173 01:45:00,600 --> 01:45:01,400 Akita 2174 01:45:01,700 --> 01:45:03,633 i'm going to behead you now. 2175 01:45:10,133 --> 01:45:12,133 To be honest with a fool 2176 01:45:13,366 --> 01:45:14,366 I'm alive 2177 01:45:15,366 --> 01:45:18,500 no way this guy got that attack 2178 01:45:18,633 --> 01:45:19,433 it should be noted 2179 01:45:19,800 --> 01:45:21,166 no, no problem. 2180 01:45:21,700 --> 01:45:23,833 Any attack will destroy me. 2181 01:45:24,000 --> 01:45:25,700 The killing rush will be completely cured 2182 01:45:26,566 --> 01:45:27,366 Opponent's head 2183 01:45:27,433 --> 01:45:29,200 The stronger the skin 2184 01:45:29,533 --> 01:45:31,033 Racing's reaction is also strong 2185 01:45:31,166 --> 01:45:31,966 Maru only 2186 01:45:36,166 --> 01:45:36,966 What the 2187 01:45:38,166 --> 01:45:39,000 What is this 2188 01:45:39,133 --> 01:45:40,600 Strange signs 2189 01:45:41,433 --> 01:45:44,033 It's like I've become something else. 2190 01:45:44,400 --> 01:45:45,200 This guy 2191 01:45:47,233 --> 01:45:48,566 the motive is gone. 2192 01:45:49,200 --> 01:45:50,166 no motive. 2193 01:46:02,566 --> 01:46:03,233 Vehicle 2194 01:46:03,233 --> 01:46:04,033 Angel 2195 01:46:26,433 --> 01:46:27,233 Stupid 2196 01:46:36,166 --> 01:46:37,933 A person without a scalp. 2197 01:46:38,166 --> 01:46:41,400 I've never seen it in hundreds of years. 2198 01:46:42,633 --> 01:46:43,633 Even a baby. 2199 01:46:43,766 --> 01:46:44,500 Thin head 2200 01:46:44,500 --> 01:46:45,433 There was a skin 2201 01:46:46,300 --> 01:46:47,600 Even though it is 2202 01:46:48,200 --> 01:46:49,533 This is that moment 2203 01:46:50,100 --> 01:46:50,900 Totally head 2204 01:46:50,966 --> 01:46:52,100 The skin is gone 2205 01:46:56,366 --> 01:46:57,833 you're not supposed to be there. 2206 01:46:57,966 --> 01:46:58,766 Foreign body and pair 2207 01:46:58,933 --> 01:47:00,533 in a state of facing 2208 01:47:00,900 --> 01:47:01,633 The feeling 2209 01:47:01,633 --> 01:47:02,133 Chaos 2210 01:47:02,133 --> 01:47:03,033 Woke up a 2211 01:47:03,633 --> 01:47:05,600 my rasin is unresponsive. 2212 01:47:08,766 --> 01:47:11,000 but it doesn't matter. 2213 01:47:11,600 --> 01:47:13,100 in the field of battle 2214 01:47:13,233 --> 01:47:14,333 a thing that is not good 2215 01:47:14,700 --> 01:47:15,600 First encounter 2216 01:47:15,766 --> 01:47:16,566 a situation in which 2217 01:47:16,566 --> 01:47:17,366 Everything immediately 2218 01:47:17,533 --> 01:47:18,333 Understand the seat 2219 01:47:18,533 --> 01:47:18,966 Deal with 2220 01:47:18,966 --> 01:47:20,133 I have to 2221 01:47:20,800 --> 01:47:22,200 i can do that. 2222 01:47:24,333 --> 01:47:25,566 It was supposed to be 2223 01:47:27,566 --> 01:47:28,933 But this 2224 01:47:29,033 --> 01:47:30,133 a short battle 2225 01:47:30,300 --> 01:47:32,366 and he grabbed something 2226 01:47:32,400 --> 01:47:34,500 He surpassed my speed. 2227 01:47:35,300 --> 01:47:37,733 Hundreds of years of martial arts 2228 01:47:37,933 --> 01:47:38,733 main hall 2229 01:47:39,500 --> 01:47:39,966 real 2230 01:47:39,966 --> 01:47:41,633 shattered from the face 2231 01:47:42,900 --> 01:47:43,700 those eyes. 2232 01:47:43,800 --> 01:47:44,633 Some of the uh 2233 01:47:45,033 --> 01:47:45,933 Hatred too 2234 01:47:46,100 --> 01:47:47,200 Without anger. 2235 01:47:47,633 --> 01:47:48,700 Killing the scalp 2236 01:47:48,800 --> 01:47:49,700 There was no 2237 01:47:50,833 --> 01:47:52,433 Probably his eyes caught 2238 01:47:52,633 --> 01:47:53,633 What I was expecting was 2239 01:47:54,200 --> 01:47:55,800 I was looking for 2240 01:47:56,133 --> 01:47:56,933 Thought. 2241 01:47:57,000 --> 01:47:57,800 Field 2242 01:47:59,900 --> 01:48:01,233 In a state of selflessness 2243 01:48:01,366 --> 01:48:02,433 None other than 2244 01:48:04,533 --> 01:48:05,366 That state 2245 01:48:05,533 --> 01:48:07,200 Exploding that there is 2246 01:48:07,366 --> 01:48:08,633 I felt that 2247 01:48:09,766 --> 01:48:10,700 Even now 2248 01:48:10,833 --> 01:48:11,700 i'll be there. 2249 01:48:11,833 --> 01:48:13,500 I couldn't get there. 2250 01:48:21,600 --> 01:48:22,400 Here 2251 01:48:23,400 --> 01:48:24,333 Not yet 2252 01:48:24,800 --> 01:48:26,333 we can still fight. 2253 01:48:26,933 --> 01:48:28,966 i'm still gonna be strong. 2254 01:48:35,766 --> 01:48:38,300 He's trying to connect his neck. 2255 01:48:48,000 --> 01:48:49,100 I can't end it 2256 01:48:51,533 --> 01:48:53,000 In a place like this 2257 01:48:56,200 --> 01:48:57,900 i'll be stronger. 2258 01:49:01,200 --> 01:49:03,566 I have to be stronger than anyone else 2259 01:49:04,900 --> 01:49:05,700 Strongly 2260 01:49:08,800 --> 01:49:10,833 More strongly 2261 01:49:21,433 --> 01:49:22,333 It collapsed 2262 01:49:22,833 --> 01:49:23,800 it's over. 2263 01:49:25,933 --> 01:49:26,733 I won 2264 01:49:32,433 --> 01:49:33,633 My eyes turn 2265 01:49:35,833 --> 01:49:37,233 Muscle relief. 2266 01:49:37,966 --> 01:49:39,933 My body is already at its limit 2267 01:49:42,533 --> 01:49:44,233 Harmony Katanjiro 2268 01:49:46,333 --> 01:49:47,233 the collapse of the body 2269 01:49:47,400 --> 01:49:48,366 does not start 2270 01:49:49,233 --> 01:49:50,033 This is 2271 01:49:50,566 --> 01:49:51,366 This is 2272 01:49:52,033 --> 01:49:52,833 Dance 2273 01:50:04,200 --> 01:50:05,033 Still moving 2274 01:50:05,433 --> 01:50:06,833 The body does not collapse 2275 01:50:07,366 --> 01:50:09,333 the cross section of his neck is closed. 2276 01:50:12,766 --> 01:50:13,966 Our eyes don't meet 2277 01:50:27,333 --> 01:50:28,133 Such 2278 01:50:28,400 --> 01:50:29,200 Such 2279 01:50:30,000 --> 01:50:31,633 You cut off my head, I won't die. 2280 01:50:32,533 --> 01:50:33,333 What conditions 2281 01:50:33,366 --> 01:50:34,133 Is there a 2282 01:50:34,133 --> 01:50:35,433 Like Gyutaro and the others 2283 01:50:36,333 --> 01:50:37,200 no, it's not. 2284 01:50:37,500 --> 01:50:39,333 His head collapsed and disappeared. 2285 01:50:39,766 --> 01:50:41,300 I'm trying to change now 2286 01:50:42,033 --> 01:50:42,966 Nakata too 2287 01:50:43,133 --> 01:50:44,533 to something else. 2288 01:50:51,600 --> 01:50:52,933 In the same way as miserable 2289 01:50:53,300 --> 01:50:55,366 your neck isn't your weakness anymore. 2290 01:50:56,700 --> 01:50:58,166 the battle isn't over. 2291 01:50:58,700 --> 01:51:00,133 Battle again 2292 01:51:01,200 --> 01:51:02,000 Tanjiro 2293 01:51:02,800 --> 01:51:03,600 absent 2294 01:51:04,233 --> 01:51:06,433 of course, long ago. 2295 01:51:06,600 --> 01:51:07,633 Beyond the world 2296 01:51:18,000 --> 01:51:18,966 Water breathing. 2297 01:51:19,733 --> 01:51:20,533 Type of 2 2298 01:51:23,000 --> 01:51:24,533 Crushing tide 2299 01:51:30,300 --> 01:51:30,833 regeneration 2300 01:51:30,833 --> 01:51:31,633 Do 2301 01:51:31,900 --> 01:51:33,333 Even after losing my head 2302 01:51:33,500 --> 01:51:34,700 At this speed. 2303 01:51:59,233 --> 01:52:01,366 I can't hear my left ear at all. 2304 01:52:01,766 --> 01:52:03,433 My right hand is numb. 2305 01:52:05,166 --> 01:52:06,900 Power enters, but how much 2306 01:52:07,033 --> 01:52:08,166 Is it useful? 2307 01:52:17,533 --> 01:52:18,333 Wait. 2308 01:52:19,400 --> 01:52:20,200 I am 2309 01:52:21,400 --> 01:52:22,200 Not yet 2310 01:52:22,733 --> 01:52:23,800 he's alive. 2311 01:52:25,100 --> 01:52:26,933 if you want to kill tanjiro 2312 01:52:27,300 --> 01:52:28,766 Defeat me first. 2313 01:52:33,833 --> 01:52:35,133 indomitable spirit 2314 01:52:35,900 --> 01:52:37,300 In what predicament 2315 01:52:37,433 --> 01:52:38,633 Even if it is done, never 2316 01:52:38,800 --> 01:52:39,633 I can't break it 2317 01:52:41,166 --> 01:52:41,966 We are 2318 01:52:42,100 --> 01:52:42,700 Waiter 2319 01:52:42,700 --> 01:52:43,500 Not 2320 01:52:43,966 --> 01:52:45,500 I don't have a sword. 2321 01:52:46,033 --> 01:52:47,200 But in my heart 2322 01:52:47,333 --> 01:52:48,766 have a standing 2323 01:52:50,766 --> 01:52:51,900 But in my heart 2324 01:52:52,000 --> 01:52:53,366 have a standing 2325 01:52:54,900 --> 01:52:55,833 We use 2326 01:52:56,233 --> 01:52:57,033 My own fist 2327 01:52:57,500 --> 01:52:58,300 Only 2328 01:53:00,433 --> 01:53:01,400 an eyesore 2329 01:53:01,900 --> 01:53:02,700 Do 2330 01:53:13,566 --> 01:53:14,400 Stop it 2331 01:53:21,333 --> 01:53:22,133 who? 2332 01:53:28,566 --> 01:53:29,700 Mr. White Fuji 2333 01:53:30,300 --> 01:53:31,566 stop it already 2334 01:53:35,500 --> 01:53:36,300 Let me go. 2335 01:53:36,966 --> 01:53:38,233 get your hands off me. 2336 01:53:39,566 --> 01:53:40,900 Who are you 2337 01:53:43,333 --> 01:53:45,333 let's stop this. 2338 01:53:46,566 --> 01:53:48,200 let's go over there. 2339 01:53:49,800 --> 01:53:50,600 no good. 2340 01:53:51,400 --> 01:53:54,200 i have to kill them. 2341 01:53:56,133 --> 01:53:57,500 Why is that 2342 01:53:58,766 --> 01:54:01,600 i have to be strong. 2343 01:54:02,700 --> 01:54:04,900 i'll kill anyone who gets in my way. 2344 01:54:06,733 --> 01:54:08,100 Why is that 2345 01:54:09,233 --> 01:54:11,800 Why do you want to be strong? 2346 01:54:14,200 --> 01:54:15,000 That's 2347 01:54:16,366 --> 01:54:17,800 If you're not strong 2348 01:54:18,533 --> 01:54:20,966 Because I can't bring it home with me. 2349 01:54:23,833 --> 01:54:25,766 Give my dad some medicine. 2350 01:54:28,300 --> 01:54:29,800 I have to be strong 2351 01:54:32,800 --> 01:54:33,600 stolen goods. 2352 01:54:33,733 --> 01:54:34,733 Take the cloth and run. 2353 01:54:34,833 --> 01:54:36,333 i can't cut it. 2354 01:54:37,900 --> 01:54:39,233 I have to be strong 2355 01:54:39,733 --> 01:54:40,400 On the way home 2356 01:54:40,400 --> 01:54:41,833 I can't win even if I'm in 2357 01:54:43,433 --> 01:54:44,800 I have to be strong 2358 01:54:45,433 --> 01:54:45,900 Bad 2359 01:54:45,900 --> 01:54:46,900 Caught in a place 2360 01:54:47,000 --> 01:54:47,566 Penalty 2361 01:54:47,566 --> 01:54:48,433 Eat the 2362 01:54:52,300 --> 01:54:54,033 no more pickpockets tattoos. 2363 01:54:54,200 --> 01:54:56,033 three lines on each arm. 2364 01:54:56,733 --> 01:54:58,700 Now I'm going to cut off your wrists. 2365 01:55:00,700 --> 01:55:01,900 is 2366 01:55:16,800 --> 01:55:17,566 Which way 2367 01:55:17,566 --> 01:55:19,100 i won't get caught next time. 2368 01:55:22,333 --> 01:55:25,100 Repeat crime in just 11 2369 01:55:26,033 --> 01:55:28,166 Even big men faint. 2370 01:55:28,233 --> 01:55:28,900 Hundred Knocks 2371 01:55:28,900 --> 01:55:29,900 In response to this 2372 01:55:30,000 --> 01:55:30,800 Heterosexual 2373 01:55:32,133 --> 01:55:33,800 You are a demon 2374 01:55:34,133 --> 01:55:35,633 I'm saying anything 2375 01:55:36,233 --> 01:55:38,233 That's right, I'm a demon 2376 01:55:38,933 --> 01:55:39,833 From the time I was born 2377 01:55:39,966 --> 01:55:41,833 I think he had teeth. 2378 01:55:42,166 --> 01:55:43,400 Doraemon this 2379 01:55:43,533 --> 01:55:44,333 Baby 2380 01:55:44,500 --> 01:55:46,533 i'm fine with demons, you bastard. 2381 01:55:57,000 --> 01:55:57,800 White 2382 01:55:59,000 --> 01:55:59,800 White 2383 01:56:00,500 --> 01:56:01,600 You are caught again 2384 01:56:01,733 --> 01:56:02,633 wait, listen to me. 2385 01:56:02,900 --> 01:56:03,833 my dad's fired. 2386 01:56:04,100 --> 01:56:05,533 I was tied up and died 2387 01:56:06,900 --> 01:56:08,233 i'm dead. 2388 01:56:14,533 --> 01:56:15,533 To white. 2389 01:56:17,433 --> 01:56:18,833 Live right. 2390 01:56:20,000 --> 01:56:21,600 we can still start over. 2391 01:56:29,600 --> 01:56:30,933 The poor 2392 01:56:31,733 --> 01:56:32,833 Even living 2393 01:56:33,000 --> 01:56:34,166 is it not allowed? 2394 01:56:39,700 --> 01:56:40,500 Father 2395 01:56:43,366 --> 01:56:45,400 This world is shit. 2396 01:56:45,566 --> 01:56:46,533 It's crazy 2397 01:56:50,100 --> 01:56:51,900 Everyone and this one 2398 01:56:52,400 --> 01:56:53,633 Damn it 2399 01:56:57,966 --> 01:56:58,900 Why is this 2400 01:56:58,966 --> 01:57:00,966 They're living like shit. 2401 01:57:01,500 --> 01:57:04,100 my dad has to die. 2402 01:57:05,333 --> 01:57:06,933 It wasn't a nuisance 2403 01:57:07,333 --> 01:57:08,133 Why apologize 2404 01:57:08,233 --> 01:57:09,033 I'm running 2405 01:57:09,966 --> 01:57:10,733 My father 2406 01:57:10,733 --> 01:57:13,000 i didn't do anything wrong. 2407 01:57:15,800 --> 01:57:16,600 Penalty of theft. 2408 01:57:16,700 --> 01:57:18,133 It's hard to be punished 2409 01:57:18,300 --> 01:57:19,100 I didn't 2410 01:57:19,733 --> 01:57:21,600 Ignorant and rarely beaten 2411 01:57:21,766 --> 01:57:23,166 Even if your bones are broken 2412 01:57:23,633 --> 01:57:25,533 i can endure it for my father. 2413 01:57:25,633 --> 01:57:26,733 Hundreds of years. 2414 01:57:26,933 --> 01:57:27,766 Reflect 2415 01:57:28,200 --> 01:57:29,366 Work seriously. 2416 01:57:30,566 --> 01:57:31,366 Shut up 2417 01:57:31,366 --> 01:57:32,633 Shut up, shit. 2418 01:57:33,400 --> 01:57:33,933 Money is 2419 01:57:33,933 --> 01:57:34,766 it's not enough. 2420 01:57:35,600 --> 01:57:36,633 It's expensive 2421 01:57:36,733 --> 01:57:37,533 The medicine is 2422 01:57:39,500 --> 01:57:40,166 More and more 2423 01:57:40,166 --> 01:57:41,300 i'm getting thinner. 2424 01:57:41,800 --> 01:57:42,700 my father... 2425 01:57:44,300 --> 01:57:45,600 The back is also bumpy 2426 01:57:45,733 --> 01:57:48,200 my bones were starting to float. 2427 01:57:48,333 --> 01:57:50,433 i want them to eat something nutritious. 2428 01:57:53,233 --> 01:57:55,566 i'm glad i died. 2429 01:57:58,366 --> 01:57:59,900 If it's for my father 2430 01:58:06,833 --> 01:58:08,100 Dad's 2431 01:58:08,400 --> 01:58:09,533 If it's for 2432 01:58:18,500 --> 01:58:19,300 Oh 2433 01:58:19,766 --> 01:58:21,000 it's a big deal. 2434 01:58:21,900 --> 01:58:23,733 a child is going to be killed. 2435 01:58:23,733 --> 01:58:24,966 If you try being called 2436 01:58:25,566 --> 01:58:27,333 All seven adults. 2437 01:58:27,533 --> 01:58:28,400 i'm on it. 2438 01:58:29,433 --> 01:58:30,233 your front muscles 2439 01:58:30,366 --> 01:58:31,166 I like it 2440 01:58:31,900 --> 01:58:32,366 adult 2441 01:58:32,366 --> 01:58:34,900 to win without taking a weapon against your opponent 2442 01:58:35,633 --> 01:58:37,333 He's a nice guy. 2443 01:58:40,400 --> 01:58:41,933 who is this guy? 2444 01:58:42,566 --> 01:58:44,333 what am i looking at? 2445 01:58:45,700 --> 01:58:46,633 My memory 2446 01:58:46,766 --> 01:58:47,566 What is it 2447 01:58:47,900 --> 01:58:49,733 come to my dojo. 2448 01:58:50,033 --> 01:58:50,733 Cultural students 2449 01:58:50,733 --> 01:58:51,933 There's no one here 2450 01:58:52,700 --> 01:58:53,600 Shut up, shit. 2451 01:58:53,766 --> 01:58:54,400 Grandfather 2452 01:58:54,400 --> 01:58:55,500 i'm gonna kill you. 2453 01:58:55,933 --> 01:58:56,733 That tattoo 2454 01:58:57,233 --> 01:58:58,566 Also in Edo 2455 01:58:58,700 --> 01:58:59,500 you're a sinner. 2456 01:59:00,200 --> 01:59:01,000 In Edo 2457 01:59:01,100 --> 01:59:01,633 The sword of exorcism 2458 01:59:01,633 --> 01:59:02,766 Eat this land. 2459 01:59:02,966 --> 01:59:04,533 I wonder if it has flowed to 2460 01:59:05,100 --> 01:59:06,633 then what is it? 2461 01:59:07,000 --> 01:59:09,200 it doesn't matter to you 2462 01:59:09,566 --> 01:59:11,200 yeah, first. 2463 01:59:11,333 --> 01:59:12,733 Reborn as a boy 2464 01:59:13,900 --> 01:59:14,900 come on. 2465 01:59:17,833 --> 01:59:19,900 damn it, damn it, old man. 2466 01:59:39,566 --> 01:59:40,733 no, sturdy. 2467 01:59:40,833 --> 01:59:41,633 What a guy 2468 01:59:42,800 --> 01:59:43,600 Hit that much 2469 01:59:43,766 --> 01:59:44,566 Even though I did 2470 01:59:44,633 --> 01:59:45,933 Open your eyes without rebellion 2471 01:59:46,033 --> 01:59:46,833 What is masu 2472 01:59:47,733 --> 01:59:48,600 I am shape 2473 01:59:49,600 --> 01:59:50,200 Soryu 2474 01:59:50,200 --> 01:59:51,000 The element called 2475 01:59:51,033 --> 01:59:52,300 The Way of Martial Arts to Fight with Hands 2476 01:59:52,500 --> 01:59:53,733 i'm running a place. 2477 01:59:54,566 --> 01:59:55,366 Cultural students 2478 01:59:55,366 --> 01:59:56,800 I wish there wasn't even one person 2479 01:59:57,733 --> 01:59:59,433 Do something like a handyman 2480 01:59:59,633 --> 02:00:00,366 Naturally 2481 02:00:00,366 --> 02:00:01,300 i'm making money. 2482 02:00:04,100 --> 02:00:06,400 the first thing i want you to do 2483 02:00:06,833 --> 02:00:08,933 taking care of my parents' daughter. 2484 02:00:09,533 --> 02:00:11,333 look, i have work to do. 2485 02:00:11,500 --> 02:00:12,366 I want to leave it to you 2486 02:00:14,000 --> 02:00:15,366 My wife took care of me the other day. 2487 02:00:15,533 --> 02:00:16,500 Self-Catering Tired 2488 02:00:16,700 --> 02:00:17,100 Suicide 2489 02:00:17,100 --> 02:00:17,900 I did it 2490 02:00:18,700 --> 02:00:21,100 huh? this is tough. 2491 02:00:25,400 --> 02:00:26,633 I really don't 2492 02:00:26,833 --> 02:00:27,933 Because it's not worth it 2493 02:00:28,300 --> 02:00:29,133 my wife, my daughter. 2494 02:00:29,300 --> 02:00:30,566 Put a hard time on 2495 02:00:33,700 --> 02:00:35,500 In the house of one daughter 2496 02:00:35,766 --> 02:00:38,300 is it okay to leave me as a sinner? 2497 02:00:40,500 --> 02:00:41,733 You are a sinner. 2498 02:00:42,166 --> 02:00:42,700 nationwide 2499 02:00:42,700 --> 02:00:44,533 Because I beat it up and beat it 2500 02:00:45,033 --> 02:00:45,833 it's okay. 2501 02:00:49,233 --> 02:00:50,133 Similar 2502 02:00:58,766 --> 02:00:59,566 I see 2503 02:01:02,000 --> 02:01:03,300 You do not matter 2504 02:01:03,400 --> 02:01:04,600 What was unpleasant was 2505 02:01:05,333 --> 02:01:07,133 Such a boring past 2506 02:01:07,233 --> 02:01:07,700 Funeral 2507 02:01:07,700 --> 02:01:09,166 It was because you made me do it 2508 02:01:14,366 --> 02:01:15,533 my daughter. 2509 02:01:15,633 --> 02:01:16,700 Koyuki. 2510 02:01:19,900 --> 02:01:21,333 A silly past. 2511 02:01:25,800 --> 02:01:26,833 It's silly 2512 02:01:36,433 --> 02:01:37,233 white 2513 02:01:37,900 --> 02:01:39,133 i'm sorry. 2514 02:01:40,933 --> 02:01:42,200 how's it going, koyuki? 2515 02:01:44,800 --> 02:01:46,200 Wake up. Are you okay? 2516 02:01:49,633 --> 02:01:52,300 You look much better than in the morning. 2517 02:01:53,000 --> 02:01:54,300 a little better. 2518 02:01:57,500 --> 02:01:59,200 oh, this guy. 2519 02:02:00,133 --> 02:02:00,933 Name is 2520 02:02:02,400 --> 02:02:04,633 no matter how many times i ask you, you won't say your name. 2521 02:02:05,233 --> 02:02:07,366 Look, don't tell me. 2522 02:02:08,833 --> 02:02:10,033 sit here. 2523 02:02:12,133 --> 02:02:12,533 Cheers 2524 02:02:12,533 --> 02:02:14,800 you have to find out by the time i get back. 2525 02:02:30,200 --> 02:02:31,000 barley 2526 02:02:32,200 --> 02:02:33,000 Hair 2527 02:02:34,000 --> 02:02:34,800 man 2528 02:02:38,933 --> 02:02:40,500 i'll fix it. 2529 02:02:41,033 --> 02:02:41,966 Help 2530 02:02:42,500 --> 02:02:43,300 Protect 2531 02:02:44,733 --> 02:02:46,033 My life is 2532 02:02:46,600 --> 02:02:47,400 Spit the raptor 2533 02:02:47,566 --> 02:02:49,000 Just make a mess 2534 02:02:49,566 --> 02:02:51,233 It was silly. 2535 02:03:08,100 --> 02:03:09,133 Thank you 2536 02:03:11,200 --> 02:03:13,433 You don't have to say it every time 2537 02:03:13,733 --> 02:03:15,933 Please sleep without worrying 2538 02:03:17,566 --> 02:03:18,700 I'm sorry 2539 02:03:19,700 --> 02:03:21,166 Troublesome 2540 02:03:21,500 --> 02:03:22,600 It's okay 2541 02:03:25,233 --> 02:03:26,033 Here 2542 02:03:26,533 --> 02:03:27,700 Do you want to close it? 2543 02:03:28,400 --> 02:03:29,333 No 2544 02:03:30,233 --> 02:03:31,900 It's okay as it is 2545 02:03:34,400 --> 02:03:35,133 Light Snow 2546 02:03:35,133 --> 02:03:37,233 Was really infirm and 2547 02:03:38,566 --> 02:03:39,366 In one night 2548 02:03:39,400 --> 02:03:40,566 All the time 2549 02:03:40,966 --> 02:03:42,933 a towel or a bed on a corpse 2550 02:03:43,100 --> 02:03:44,233 Change the winding 2551 02:03:44,766 --> 02:03:46,633 Let me drink water frequently 2552 02:03:47,200 --> 02:03:47,800 Kawaya 2553 02:03:47,800 --> 02:03:49,200 Naturally when you go to uh 2554 02:03:49,433 --> 02:03:51,433 I had to carry it with me 2555 02:03:55,233 --> 02:03:56,633 Originally, I was 2556 02:03:56,833 --> 02:03:57,633 Father's View 2557 02:03:57,766 --> 02:03:58,900 he was sick. 2558 02:03:59,300 --> 02:04:00,033 average person 2559 02:04:00,033 --> 02:04:01,233 Effect of patience 2560 02:04:01,366 --> 02:04:02,433 Because it was a body 2561 02:04:03,000 --> 02:04:03,800 Very spicy 2562 02:04:03,800 --> 02:04:04,600 Not even 2563 02:04:09,633 --> 02:04:11,500 I'm always sorry 2564 02:04:19,166 --> 02:04:21,333 People who suffer from illness 2565 02:04:21,500 --> 02:04:23,600 Why do you always apologize? 2566 02:04:24,766 --> 02:04:27,033 i'm sorry for the trouble. 2567 02:04:27,633 --> 02:04:30,100 Sorry for the loud coughing sound. 2568 02:04:31,033 --> 02:04:32,700 can't work satisfactorily 2569 02:04:32,800 --> 02:04:33,600 i'm sorry. 2570 02:04:36,300 --> 02:04:38,600 you want to take care of yourself. 2571 02:04:39,300 --> 02:04:41,000 i can't stop coughing. 2572 02:04:41,333 --> 02:04:42,033 Call normally 2573 02:04:42,033 --> 02:04:43,533 you want to smoke. 2574 02:04:44,966 --> 02:04:46,500 The most painful thing is 2575 02:04:47,000 --> 02:04:48,700 Even though it should be the person himself 2576 02:04:52,000 --> 02:04:53,700 I'm always sorry 2577 02:04:54,800 --> 02:04:56,200 because of me 2578 02:04:56,800 --> 02:04:57,400 Forging 2579 02:04:57,400 --> 02:04:58,600 I can't even 2580 02:04:59,333 --> 02:05:00,966 I can't even go play 2581 02:05:02,500 --> 02:05:04,133 i don't want to play. 2582 02:05:04,500 --> 02:05:05,500 Since ancient times 2583 02:05:06,833 --> 02:05:08,633 Training around in your spare time 2584 02:05:08,766 --> 02:05:10,600 I'm doing it, so don't worry 2585 02:05:12,533 --> 02:05:13,333 But 2586 02:05:14,200 --> 02:05:15,300 Sometimes 2587 02:05:15,500 --> 02:05:17,166 For a change of mood 2588 02:05:18,166 --> 02:05:21,000 the fireworks are going up tonight. 2589 02:05:21,800 --> 02:05:22,933 go on, go. 2590 02:05:24,900 --> 02:05:25,700 That's right 2591 02:05:26,733 --> 02:05:27,533 Currently... 2592 02:05:27,766 --> 02:05:28,566 If you were waiting 2593 02:05:29,166 --> 02:05:29,800 Carry it on your back 2594 02:05:29,800 --> 02:05:31,700 Shall we go to the front of the bridge? 2595 02:05:37,400 --> 02:05:39,000 Even if I can't go today 2596 02:05:39,533 --> 02:05:40,333 again next year. 2597 02:05:40,500 --> 02:05:42,333 The fireworks will go up next year too 2598 02:05:42,633 --> 02:05:44,566 you can go then. 2599 02:05:53,600 --> 02:05:54,400 Nursing 2600 02:05:54,400 --> 02:05:55,100 The only 2601 02:05:55,100 --> 02:05:56,600 I thought it was troublesome 2602 02:05:57,500 --> 02:05:58,833 in the middle of a conversation 2603 02:05:59,166 --> 02:05:59,733 Snowy 2604 02:05:59,733 --> 02:06:02,233 It was to cry a lot 2605 02:06:03,300 --> 02:06:04,333 Feeling sick in bed 2606 02:06:04,500 --> 02:06:05,733 I'm sure you're saying it, but 2607 02:06:06,433 --> 02:06:09,366 When someone cries, I feel uncomfortable. 2608 02:06:25,100 --> 02:06:26,566 Ah, I see 2609 02:06:27,433 --> 02:06:28,233 White on white 2610 02:06:28,400 --> 02:06:29,200 Is this 2611 02:06:29,533 --> 02:06:31,133 a piece, a dog piece. 2612 02:06:31,566 --> 02:06:32,500 I see 2613 02:06:32,833 --> 02:06:34,933 you're the same as me. 2614 02:06:35,600 --> 02:06:38,100 you have to have something to protect. 2615 02:06:38,733 --> 02:06:40,566 A frame that protects parents 2616 02:06:40,733 --> 02:06:41,833 It's like a dog. 2617 02:06:47,633 --> 02:06:48,166 Servant 2618 02:06:48,166 --> 02:06:49,000 but it's nothing. 2619 02:06:49,133 --> 02:06:49,966 The Shihan 2620 02:06:50,233 --> 02:06:51,900 So much land and sympathy 2621 02:06:52,033 --> 02:06:53,200 The one who has the 2622 02:06:54,100 --> 02:06:55,533 The old man attacked the scattered. 2623 02:06:55,700 --> 02:06:57,233 I helped you when you were being killed 2624 02:06:57,933 --> 02:06:58,966 The old man is... 2625 02:06:59,133 --> 02:06:59,933 Liu's skill 2626 02:07:00,000 --> 02:07:01,166 Painfully impressed 2627 02:07:01,600 --> 02:07:04,000 Land and old roads that had no heir 2628 02:07:04,166 --> 02:07:05,200 give up the place to the master 2629 02:07:05,433 --> 02:07:06,333 It seems to be because 2630 02:07:09,833 --> 02:07:10,633 But 2631 02:07:10,966 --> 02:07:12,700 The land and the dojo. 2632 02:07:12,700 --> 02:07:14,833 Those who wanted to make it their own 2633 02:07:14,833 --> 02:07:15,733 Not funny 2634 02:07:16,600 --> 02:07:17,166 Adjacent 2635 02:07:17,166 --> 02:07:17,966 Swordplay 2636 02:07:18,000 --> 02:07:18,800 The dojo is 2637 02:07:18,933 --> 02:07:19,533 Solution 2638 02:07:19,533 --> 02:07:21,300 he was harassing the dojo. 2639 02:07:23,366 --> 02:07:24,400 Because of that 2640 02:07:24,800 --> 02:07:25,366 Solution 2641 02:07:25,366 --> 02:07:26,400 Culture in the Dojo 2642 02:07:26,566 --> 02:07:27,833 Life did not increase 2643 02:07:35,366 --> 02:07:36,166 But 2644 02:07:36,566 --> 02:07:37,366 Here 2645 02:07:37,400 --> 02:07:38,233 Practice and 2646 02:07:38,400 --> 02:07:40,033 Nursing Koyuki 2647 02:07:41,500 --> 02:07:43,033 My heart is 2648 02:07:43,333 --> 02:07:44,400 I was saved 2649 02:08:03,933 --> 02:08:05,233 after three years 2650 02:08:05,600 --> 02:08:07,533 I turned 18 2651 02:08:08,800 --> 02:08:10,133 Snow is 16. 2652 02:08:10,900 --> 02:08:12,900 There is almost no need to lie down 2653 02:08:13,500 --> 02:08:15,766 i was able to live a normal life. 2654 02:08:20,500 --> 02:08:20,933 Ha ha 2655 02:08:20,933 --> 02:08:21,533 and 2656 02:08:21,533 --> 02:08:22,333 Chat 2657 02:08:23,300 --> 02:08:24,100 Yes 2658 02:08:25,966 --> 02:08:26,933 You know what? 2659 02:08:27,533 --> 02:08:28,400 This dojo 2660 02:08:28,533 --> 02:08:29,800 Can you follow me? 2661 02:08:29,966 --> 02:08:30,766 Hakushi 2662 02:08:31,366 --> 02:08:32,166 Koyuki too 2663 02:08:32,166 --> 02:08:34,333 he says he likes you. 2664 02:08:35,966 --> 02:08:36,766 Ho 2665 02:08:44,766 --> 02:08:45,433 sinners. 2666 02:08:45,433 --> 02:08:45,966 Tattoo 2667 02:08:45,966 --> 02:08:48,033 What is my future that contains 2668 02:08:48,433 --> 02:08:50,700 I couldn't imagine it well 2669 02:08:52,733 --> 02:08:53,600 Let alone 2670 02:08:54,133 --> 02:08:55,533 Someone is such a self 2671 02:08:55,600 --> 02:08:57,133 The future that follows me 2672 02:08:57,566 --> 02:08:58,433 Goodbye 2673 02:09:01,000 --> 02:09:02,700 Maybe I am 2674 02:09:03,100 --> 02:09:04,633 Like my dad said, 2675 02:09:05,200 --> 02:09:05,900 From now on 2676 02:09:05,900 --> 02:09:06,333 Complete 2677 02:09:06,333 --> 02:09:07,966 What a way to live 2678 02:09:09,900 --> 02:09:10,933 Do life 2679 02:09:10,966 --> 02:09:12,366 Maybe we can fix it. 2680 02:09:12,500 --> 02:09:13,733 Pale expectations 2681 02:09:14,433 --> 02:09:14,933 Concentration 2682 02:09:14,933 --> 02:09:16,333 It's so big that it won't stick 2683 02:09:16,433 --> 02:09:17,233 Inflate 2684 02:09:24,166 --> 02:09:25,833 At this time, I 2685 02:09:26,733 --> 02:09:29,300 I wanted to protect it even if it changed my life 2686 02:09:29,300 --> 02:09:30,366 Two were poisoned. 2687 02:09:30,566 --> 02:09:31,366 Such as being done 2688 02:09:32,300 --> 02:09:34,233 i never dreamed of it. 2689 02:09:39,833 --> 02:09:42,966 i went to visit my father's grave. 2690 02:09:44,166 --> 02:09:44,700 End Limit 2691 02:09:44,700 --> 02:09:46,700 I want to report that I will give you 2692 02:09:56,500 --> 02:09:57,766 Before the sun goes down 2693 02:09:57,900 --> 02:09:58,366 Dojo 2694 02:09:58,366 --> 02:09:59,500 Even though I went back to 2695 02:10:03,700 --> 02:10:04,600 Even before I asked 2696 02:10:04,766 --> 02:10:06,100 I felt like throwing up 2697 02:10:07,233 --> 02:10:07,900 qualified 2698 02:10:07,900 --> 02:10:08,700 The curtain is reduced. 2699 02:10:08,766 --> 02:10:09,566 Do it 2700 02:10:09,833 --> 02:10:11,200 A bird with a bad feeling 2701 02:10:11,400 --> 02:10:12,733 The skin was standing 2702 02:10:15,533 --> 02:10:16,700 Someone poisoned the well. 2703 02:10:16,900 --> 02:10:17,700 Put the 2704 02:10:18,733 --> 02:10:19,166 Kezo 2705 02:10:19,166 --> 02:10:20,366 Directly with Mr. and you 2706 02:10:20,433 --> 02:10:22,033 Even if you fight, you can't win 2707 02:10:22,200 --> 02:10:22,833 They 2708 02:10:22,833 --> 02:10:23,900 Until it's terrible 2709 02:10:24,766 --> 02:10:25,700 Seems useless 2710 02:10:25,933 --> 02:10:26,933 Not much 2711 02:10:27,166 --> 02:10:27,733 Light Snow 2712 02:10:27,733 --> 02:10:28,966 Even Chan was killed 2713 02:10:32,333 --> 02:10:33,133 I am 2714 02:10:33,600 --> 02:10:34,900 An important person 2715 02:10:35,033 --> 02:10:36,966 When you are in crisis 2716 02:10:37,700 --> 02:10:38,500 Always 2717 02:10:38,600 --> 02:10:39,566 I'm not here 2718 02:10:49,133 --> 02:10:49,933 Restraint 2719 02:10:50,533 --> 02:10:51,733 Even though I did 2720 02:10:54,033 --> 02:10:56,100 is it really me? 2721 02:10:58,833 --> 02:10:59,766 When I was a child 2722 02:11:00,600 --> 02:11:02,966 We talked about going to see fireworks. 2723 02:11:03,333 --> 02:11:04,566 Do you remember 2724 02:11:05,900 --> 02:11:06,700 Huh 2725 02:11:06,766 --> 02:11:07,566 No 2726 02:11:08,033 --> 02:11:09,000 Um 2727 02:11:11,333 --> 02:11:11,933 White Mountain 2728 02:11:11,933 --> 02:11:12,766 Support with Mr. 2729 02:11:12,900 --> 02:11:14,000 In the story 2730 02:11:14,566 --> 02:11:15,366 private 2731 02:11:15,800 --> 02:11:18,300 There were many happy things 2732 02:11:20,300 --> 02:11:22,900 Even if you can't see the fireworks this year 2733 02:11:23,766 --> 02:11:24,566 next year 2734 02:11:24,966 --> 02:11:25,733 another year 2735 02:11:25,733 --> 02:11:28,300 He told me to go see it. 2736 02:11:29,833 --> 02:11:30,633 I am 2737 02:11:31,166 --> 02:11:31,966 again next year. 2738 02:11:32,200 --> 02:11:34,633 Next year, my future is still alive 2739 02:11:35,166 --> 02:11:36,166 Imagine well 2740 02:11:36,300 --> 02:11:37,500 I couldn't 2741 02:11:39,333 --> 02:11:40,966 so was my mother. 2742 02:11:41,633 --> 02:11:42,433 So 2743 02:11:42,900 --> 02:11:45,233 he didn't want to see me die. 2744 02:11:45,766 --> 02:11:46,333 Suicide 2745 02:11:46,333 --> 02:11:48,233 i'm sure you did. 2746 02:11:49,166 --> 02:11:50,000 Father too 2747 02:11:50,233 --> 02:11:51,700 Give up somewhere in my heart 2748 02:11:51,833 --> 02:11:53,833 I knew I was wearing it 2749 02:11:55,233 --> 02:11:56,400 I'm too 2750 02:11:56,533 --> 02:11:57,566 Too weak 2751 02:11:58,900 --> 02:12:00,033 But White Fuji 2752 02:12:00,166 --> 02:12:00,966 To Mr. 2753 02:12:01,600 --> 02:12:03,766 I could see my future. 2754 02:12:05,166 --> 02:12:06,966 Like the obvious 2755 02:12:07,566 --> 02:12:08,366 next year 2756 02:12:08,566 --> 02:12:11,500 he told me about the year after next. 2757 02:12:12,600 --> 02:12:14,333 i was really happy. 2758 02:12:26,400 --> 02:12:27,533 I am a swan. 2759 02:12:27,633 --> 02:12:29,166 I like Mr. / Ms. 2760 02:12:31,200 --> 02:12:32,100 Me and 2761 02:12:33,166 --> 02:12:35,133 will you be my eye sound? 2762 02:12:43,533 --> 02:12:44,333 Yes 2763 02:12:45,233 --> 02:12:47,600 I'm stronger than anyone else 2764 02:12:48,400 --> 02:12:50,800 I will protect you for life. 2765 02:12:55,600 --> 02:12:56,400 End 2766 02:12:57,566 --> 02:12:58,366 oral 2767 02:12:58,400 --> 02:12:59,233 Just in 2768 02:12:59,600 --> 02:13:02,033 I couldn't accomplish anything 2769 02:13:14,966 --> 02:13:16,333 What are you 2770 02:13:18,133 --> 02:13:19,400 It's Bray. 2771 02:13:19,933 --> 02:13:20,733 Expensive 2772 02:13:21,133 --> 02:13:21,966 than that 2773 02:13:46,033 --> 02:13:46,600 Soryu 2774 02:13:46,600 --> 02:13:47,966 Dojo parent and child poisoned 2775 02:13:48,100 --> 02:13:48,900 After being 2776 02:13:49,200 --> 02:13:50,400 Surviving Cultural Students 2777 02:13:50,533 --> 02:13:51,333 One of the 2778 02:13:51,500 --> 02:13:52,000 Adjacent 2779 02:13:52,000 --> 02:13:52,766 Swordplay 2780 02:13:52,766 --> 02:13:53,733 Attack on the dojo 2781 02:13:54,533 --> 02:13:56,533 Killed 67 people. 2782 02:13:57,166 --> 02:13:57,700 modus operandi 2783 02:13:57,700 --> 02:13:58,500 is already by 2784 02:13:58,500 --> 02:13:59,000 Head 2785 02:13:59,000 --> 02:13:59,766 Destruction 2786 02:13:59,766 --> 02:14:00,400 internal organs 2787 02:14:00,400 --> 02:14:01,200 Destruction 2788 02:14:01,533 --> 02:14:02,900 most of the bodies 2789 02:14:03,100 --> 02:14:03,900 Crushed and raw 2790 02:14:04,033 --> 02:14:04,633 Without a type 2791 02:14:04,633 --> 02:14:05,533 After finishing 2792 02:14:06,133 --> 02:14:07,633 a large part of the body 2793 02:14:07,800 --> 02:14:08,600 Defect 2794 02:14:09,000 --> 02:14:10,966 the jaws, the brains, the eyeballs. 2795 02:14:11,366 --> 02:14:12,166 sibling 2796 02:14:12,200 --> 02:14:13,000 The internal organs 2797 02:14:13,333 --> 02:14:14,133 Call the ceiling. 2798 02:14:14,200 --> 02:14:16,233 To hell sticking to the wall 2799 02:14:17,533 --> 02:14:18,566 Eraser is normal 2800 02:14:18,700 --> 02:14:19,733 Not a human being 2801 02:14:43,833 --> 02:14:44,800 Place the Oni 2802 02:14:44,933 --> 02:14:46,833 In a place I don't remember 2803 02:14:47,700 --> 02:14:50,033 a fuss that an ogre appeared 2804 02:14:50,900 --> 02:14:53,033 if you go out of your way 2805 02:14:53,733 --> 02:14:55,733 Just a human being. 2806 02:14:56,566 --> 02:14:58,233 How boring 2807 02:15:07,966 --> 02:15:09,333 About 12 bodies. 2808 02:15:09,533 --> 02:15:10,333 Strong Oni 2809 02:15:10,500 --> 02:15:12,366 I'm thinking of making a 2810 02:15:13,400 --> 02:15:15,300 You are given this 2811 02:15:15,400 --> 02:15:16,100 amount of blood. 2812 02:15:16,100 --> 02:15:17,600 I wonder if I can endure 2813 02:15:20,133 --> 02:15:20,933 So 2814 02:15:23,766 --> 02:15:24,566 Geez 2815 02:15:25,333 --> 02:15:26,933 I don't care 2816 02:15:28,166 --> 02:15:29,933 Everything is 2817 02:15:46,033 --> 02:15:48,200 Become a demon and lose your memory 2818 02:15:49,100 --> 02:15:51,766 I asked for strength again 2819 02:15:52,966 --> 02:15:58,733 191817 2820 02:16:07,566 --> 02:16:08,700 more. 2821 02:16:08,833 --> 02:16:10,600 Hit me more. 2822 02:16:15,233 --> 02:16:17,333 What I wanted to protect is already 2823 02:16:18,200 --> 02:16:21,133 even though there's nothing left 2824 02:16:24,100 --> 02:16:24,966 i lost my family. 2825 02:16:25,300 --> 02:16:26,366 In the world 2826 02:16:27,333 --> 02:16:29,566 i didn't want to live. 2827 02:16:29,566 --> 02:16:30,366 Even though 2828 02:16:33,766 --> 02:16:34,800 More than 100 years 2829 02:16:35,566 --> 02:16:36,533 Meaningless Killing 2830 02:16:36,733 --> 02:16:38,100 Repeat the slaughter. 2831 02:16:39,733 --> 02:16:41,033 What a well 2832 02:16:41,300 --> 02:16:42,333 Miserable 2833 02:16:42,766 --> 02:16:43,933 It's funny 2834 02:16:45,766 --> 02:16:47,733 It's a boring story 2835 02:16:53,933 --> 02:16:55,300 where he died. 2836 02:16:55,900 --> 02:16:58,700 You can't be in the same place as all three. 2837 02:17:00,633 --> 02:17:03,000 How dare you remind me. 2838 02:17:03,700 --> 02:17:05,100 Such a past. 2839 02:17:07,733 --> 02:17:08,600 Human 2840 02:17:09,833 --> 02:17:11,166 Soft and fragile 2841 02:17:11,300 --> 02:17:12,100 Weak 2842 02:17:13,700 --> 02:17:14,900 I'll die soon. 2843 02:17:15,733 --> 02:17:16,633 Broken 2844 02:17:17,733 --> 02:17:19,200 It disappears and disappears 2845 02:17:23,133 --> 02:17:24,566 I'm not going to die yet 2846 02:17:25,000 --> 02:17:26,233 That's stupid 2847 02:17:28,033 --> 02:17:30,033 we have to do it now. 2848 02:17:31,566 --> 02:17:32,633 Play here 2849 02:17:32,766 --> 02:17:33,566 When it is done 2850 02:17:33,700 --> 02:17:35,233 There is no more 2851 02:17:41,900 --> 02:17:42,966 He passed out. 2852 02:17:43,133 --> 02:17:44,233 during the battle. 2853 02:17:46,600 --> 02:17:47,400 My head 2854 02:17:47,900 --> 02:17:49,766 My head is starting to regenerate. 2855 02:17:51,966 --> 02:17:53,366 i cut your head. 2856 02:18:00,200 --> 02:18:01,000 Kill 2857 02:18:01,500 --> 02:18:02,333 Meshiki 2858 02:18:03,233 --> 02:18:04,100 Stop it 2859 02:18:05,566 --> 02:18:07,800 is he still moving? 2860 02:18:08,566 --> 02:18:10,166 I will behead you many times. 2861 02:18:10,566 --> 02:18:11,366 we're gonna win. 2862 02:18:11,566 --> 02:18:12,000 heroism 2863 02:18:12,000 --> 02:18:12,900 With Mr. and Mr. 2864 02:18:13,000 --> 02:18:13,966 To the red 2865 02:18:17,966 --> 02:18:18,800 The sword. 2866 02:18:21,100 --> 02:18:22,566 I'm out of it 2867 02:18:24,200 --> 02:18:25,233 Grip strength 2868 02:18:34,600 --> 02:18:35,766 Be reborn 2869 02:18:37,600 --> 02:18:38,400 Youth 2870 02:18:41,766 --> 02:18:43,733 I hate weak people. 2871 02:18:46,100 --> 02:18:47,300 The weak one 2872 02:18:48,100 --> 02:18:49,133 Main Hall 2873 02:18:49,233 --> 02:18:50,166 Don't fight 2874 02:18:50,700 --> 02:18:51,366 To the well 2875 02:18:51,366 --> 02:18:52,400 to poison something 2876 02:18:53,766 --> 02:18:54,766 Ugly 2877 02:18:56,533 --> 02:18:57,833 The weak one 2878 02:18:58,566 --> 02:18:59,100 Hug 2879 02:18:59,100 --> 02:19:00,100 Not enough 2880 02:19:00,633 --> 02:19:01,533 Died immediately. 2881 02:19:01,733 --> 02:19:02,633 it's time. 2882 02:19:04,900 --> 02:19:05,700 a protecting fist 2883 02:19:06,033 --> 02:19:07,433 he killed someone. 2884 02:19:09,566 --> 02:19:10,100 Normal 2885 02:19:10,100 --> 02:19:10,900 The important 2886 02:19:10,933 --> 02:19:11,733 Blood Solue. 2887 02:19:11,800 --> 02:19:12,833 Covered in 2888 02:19:14,033 --> 02:19:15,166 Father's Testament 2889 02:19:15,333 --> 02:19:16,333 I can't protect 2890 02:19:19,933 --> 02:19:20,733 That's right 2891 02:19:21,533 --> 02:19:23,600 i wanted to kill you. 2892 02:19:29,600 --> 02:19:30,400 Not good. Not good. 2893 02:19:30,433 --> 02:19:32,433 Oh no, my sword flew away. 2894 02:19:34,600 --> 02:19:36,500 just hitting him won't stop him. 2895 02:19:47,300 --> 02:19:48,566 Akasaka is Purgatory 2896 02:19:48,766 --> 02:19:49,566 The rice used for Mr. 2897 02:19:49,633 --> 02:19:50,933 I'm trying to hold a ceremony. 2898 02:19:54,700 --> 02:19:55,133 heroism 2899 02:19:55,133 --> 02:19:55,966 With Mr. 2900 02:19:56,300 --> 02:19:57,933 out of attack range. 2901 02:20:02,633 --> 02:20:04,200 Don't mind me 2902 02:20:10,333 --> 02:20:11,500 i have to kill him. 2903 02:20:14,600 --> 02:20:16,000 I hate it 2904 02:20:17,433 --> 02:20:18,733 the weak one. 2905 02:21:02,100 --> 02:21:04,166 yourself, yourself. 2906 02:21:06,900 --> 02:21:09,433 why did you attack yourself? 2907 02:21:10,233 --> 02:21:11,033 Why 2908 02:21:14,966 --> 02:21:15,766 A Moment 2909 02:21:16,633 --> 02:21:17,166 Akasaka 2910 02:21:17,166 --> 02:21:18,000 The smell of gratitude from 2911 02:21:18,133 --> 02:21:18,966 Igashi 2912 02:21:20,433 --> 02:21:22,000 Why did you laugh 2913 02:21:26,933 --> 02:21:27,966 That's enough 2914 02:21:28,033 --> 02:21:28,833 Stop it 2915 02:21:29,433 --> 02:21:30,700 Don't play 2916 02:21:32,433 --> 02:21:33,900 the game is over. 2917 02:21:34,533 --> 02:21:35,933 i lost. 2918 02:21:38,100 --> 02:21:39,133 That moment 2919 02:21:39,733 --> 02:21:40,833 we made a toast. 2920 02:21:41,933 --> 02:21:43,166 Main Hall 2921 02:21:43,766 --> 02:21:45,566 It was a fine technique. 2922 02:21:47,400 --> 02:21:49,000 Perfect enemy movement 2923 02:21:49,133 --> 02:21:50,833 Rotate at the last minute 2924 02:21:51,766 --> 02:21:54,966 cut in before the enemy is ready to attack 2925 02:21:56,333 --> 02:21:57,166 it's over. 2926 02:21:58,900 --> 02:21:59,966 Clean 2927 02:22:00,733 --> 02:22:02,500 I want to go to hell 2928 02:22:05,966 --> 02:22:07,800 I wonder where I want to go 2929 02:22:14,633 --> 02:22:15,433 Ah 2930 02:22:16,000 --> 02:22:17,500 My legs stopped. 2931 02:22:20,533 --> 02:22:21,333 father 2932 02:22:23,566 --> 02:22:25,233 Are you okay now? 2933 02:22:26,166 --> 02:22:27,500 isn't it painful? 2934 02:22:29,366 --> 02:22:30,400 it's okay. 2935 02:22:30,700 --> 02:22:31,500 White 2936 02:22:32,766 --> 02:22:34,033 Thank you 2937 02:22:41,000 --> 02:22:42,333 sorry, dad. 2938 02:22:43,366 --> 02:22:44,800 Sorry, me 2939 02:22:45,000 --> 02:22:46,433 I couldn't start over. 2940 02:22:46,966 --> 02:22:47,966 It was no good 2941 02:22:51,633 --> 02:22:52,933 It doesn't matter 2942 02:22:54,133 --> 02:22:56,366 no matter what you become 2943 02:22:56,500 --> 02:22:57,533 My son is my son. 2944 02:22:58,133 --> 02:22:59,133 A disciple is a disciple. 2945 02:23:00,333 --> 02:23:01,966 Even if I die, I won't abandon you 2946 02:23:03,833 --> 02:23:04,833 In heaven 2947 02:23:05,233 --> 02:23:06,900 i can't take you there. 2948 02:23:09,966 --> 02:23:10,766 Normal 2949 02:23:14,100 --> 02:23:16,900 didn't you want to become stronger? 2950 02:23:17,900 --> 02:23:20,300 are you done with this? 2951 02:23:21,500 --> 02:23:22,300 Red. 2952 02:23:24,800 --> 02:23:25,600 That's right 2953 02:23:26,366 --> 02:23:28,000 i'll be stronger. 2954 02:23:28,500 --> 02:23:29,733 I want to be strong 2955 02:23:31,166 --> 02:23:33,166 Because he was decapitated. 2956 02:23:33,600 --> 02:23:34,400 win or lose 2957 02:23:34,766 --> 02:23:35,700 It doesn't matter 2958 02:23:36,766 --> 02:23:38,800 i'm gonna kill you all. 2959 02:23:40,166 --> 02:23:41,100 I'm still 2960 02:23:41,200 --> 02:23:42,366 I can be strong 2961 02:23:45,600 --> 02:23:46,733 Promise me. 2962 02:23:46,933 --> 02:23:48,233 i have to protect it. 2963 02:23:54,833 --> 02:23:55,633 Oh 2964 02:23:59,533 --> 02:24:00,633 Mr. White 2965 02:24:01,833 --> 02:24:02,933 Thank you 2966 02:24:03,900 --> 02:24:05,933 That's enough. 2967 02:24:10,233 --> 02:24:11,533 that's enough. 2968 02:24:12,300 --> 02:24:13,833 That's enough. 2969 02:24:14,400 --> 02:24:15,200 Akizuo 2970 02:24:25,900 --> 02:24:26,700 Sorry 2971 02:24:27,200 --> 02:24:28,000 Sorry 2972 02:24:28,200 --> 02:24:29,633 Sorry I can't protect you 2973 02:24:30,533 --> 02:24:32,900 I'm sorry I wasn't by your side when it was important 2974 02:24:34,400 --> 02:24:36,100 Keep a promise to a woman 2975 02:24:36,200 --> 02:24:37,000 Did not 2976 02:24:37,333 --> 02:24:38,133 forgive me. 2977 02:24:38,966 --> 02:24:41,000 Forgive me, please. 2978 02:24:42,166 --> 02:24:43,100 forgive me. 2979 02:24:48,100 --> 02:24:49,700 about us. 2980 02:24:50,233 --> 02:24:52,300 i'm glad you remembered. 2981 02:24:53,800 --> 02:24:54,833 Original white background 2982 02:24:54,966 --> 02:24:56,533 Thank you for coming back to Mr. 2983 02:24:56,900 --> 02:24:57,700 Good for you 2984 02:25:07,000 --> 02:25:07,966 Welcome back 2985 02:25:08,900 --> 02:25:09,700 white 2986 02:25:14,233 --> 02:25:15,400 Yo lottery 2987 02:25:16,366 --> 02:25:17,233 Welcome back 2988 02:25:26,333 --> 02:25:27,166 Now 2989 02:25:29,000 --> 02:25:30,200 i'm back. 2990 02:25:34,200 --> 02:25:35,733 Welcome back 2991 02:25:37,000 --> 02:25:37,800 You 2992 02:26:07,800 --> 02:26:08,633 Disappeared 2993 02:26:20,966 --> 02:26:22,200 It's over 2994 02:26:27,333 --> 02:26:28,133 Quickly 2995 02:26:29,233 --> 02:26:30,033 Next is 2996 02:26:30,900 --> 02:26:31,966 Tamayo-san's 2997 02:26:42,766 --> 02:26:43,566 Tanjiro 2998 02:26:57,166 --> 02:26:57,966 Tanjiro 2999 02:26:58,333 --> 02:26:59,133 heroism 3000 02:26:59,433 --> 02:27:00,400 First chord 3 3001 02:27:00,766 --> 02:27:01,566 Destroy 3002 02:27:02,233 --> 02:27:03,133 Tired 3003 02:27:03,366 --> 02:27:04,366 By consciousness 3004 02:27:04,600 --> 02:27:05,433 Can't keep it 3005 02:27:06,166 --> 02:27:06,966 absent 3006 02:27:12,833 --> 02:27:13,633 Tanjiro 3007 02:27:14,100 --> 02:27:14,900 heroism 3008 02:27:15,233 --> 02:27:16,366 First chord 3 3009 02:27:17,133 --> 02:27:17,933 Destroy 3010 02:27:18,400 --> 02:27:19,200 Destroy 3011 02:27:26,966 --> 02:27:27,966 Akaza no 3012 02:27:28,800 --> 02:27:29,500 Signs 3013 02:27:29,500 --> 02:27:30,700 disappeared 3014 02:27:33,933 --> 02:27:35,333 When defeated 3015 02:27:39,366 --> 02:27:40,300 Red-san 3016 02:27:42,433 --> 02:27:45,433 you were not going to beat me. 3017 02:27:48,333 --> 02:27:49,433 Further high 3018 02:27:49,566 --> 02:27:52,033 An open path to God 3019 02:27:54,366 --> 02:27:55,900 Abandon yourself 3020 02:27:56,100 --> 02:27:56,900 Then is 3021 02:28:04,733 --> 02:28:05,500 What is it 3022 02:28:05,500 --> 02:28:06,366 Here are 1000. 3023 02:28:14,533 --> 02:28:15,333 That 3024 02:28:16,133 --> 02:28:16,933 Akizuo Temple 3025 02:28:17,833 --> 02:28:18,833 You mean 3026 02:28:19,033 --> 02:28:20,133 I'm dead 3027 02:28:21,933 --> 02:28:22,733 moment 3028 02:28:23,133 --> 02:28:24,000 Strange sign 3029 02:28:24,166 --> 02:28:26,100 It became, but it's just my imagination 3030 02:28:27,433 --> 02:28:27,966 Red. 3031 02:28:27,966 --> 02:28:28,766 But 3032 02:28:29,033 --> 02:28:31,333 It's like becoming something else. 3033 02:28:34,933 --> 02:28:35,966 Because I died 3034 02:28:35,966 --> 02:28:37,333 I don't know anymore, hey 3035 02:28:37,333 --> 02:28:38,800 Hahahahahahaha 3036 02:28:40,600 --> 02:28:41,700 Um 3037 02:28:42,233 --> 02:28:43,300 What was it again 3038 02:28:44,400 --> 02:28:46,100 ah, that's right. 3039 02:28:46,966 --> 02:28:49,133 i know you asked me for my name. 3040 02:29:02,566 --> 02:29:03,366 Akilo 3041 02:29:03,700 --> 02:29:04,500 Iyu ~ 3042 02:29:04,900 --> 02:29:05,933 First chord 3 3043 02:29:06,533 --> 02:29:07,333 Done 3044 02:29:07,900 --> 02:29:08,700 Done 3045 02:29:09,800 --> 02:29:10,833 Himeshima-san 3046 02:29:12,433 --> 02:29:13,200 Well done 3047 02:29:13,200 --> 02:29:14,000 Fukuoka 3048 02:29:14,966 --> 02:29:15,733 Well done 3049 02:29:15,733 --> 02:29:16,533 stove door 3050 02:29:22,133 --> 02:29:23,133 Mr. Tomioka 3051 02:29:23,400 --> 02:29:24,400 Tanji Langjun 3052 02:29:24,633 --> 02:29:25,433 Amazing 3053 02:29:26,133 --> 02:29:26,933 We too 3054 02:29:26,966 --> 02:29:28,233 It will follow. 3055 02:29:29,133 --> 02:29:29,933 Yes 3056 02:29:45,000 --> 02:29:46,500 Don't die, my wife. 3057 02:29:52,600 --> 02:29:53,366 Quickly 3058 02:29:53,366 --> 02:29:54,966 i'm gonna poke you to die. 3059 02:29:55,133 --> 02:29:55,933 you know what? 3060 02:29:56,600 --> 02:29:57,566 A hand ghost 3061 02:29:57,766 --> 02:29:59,433 Guide me to the place 3062 02:30:00,233 --> 02:30:01,133 You got it. 3063 02:30:02,133 --> 02:30:03,433 a rush 3064 02:30:15,166 --> 02:30:18,233 Thank you 3065 02:30:22,966 --> 02:30:23,766 god 3066 02:30:28,966 --> 02:30:29,600 winding 3067 02:30:29,600 --> 02:30:30,566 bring him in. 3068 02:30:30,933 --> 02:30:31,733 winding 3069 02:30:33,800 --> 02:30:35,366 i'm not running away. 3070 02:30:44,533 --> 02:30:45,566 88 layers 3071 02:30:45,766 --> 02:30:47,400 entry route to the north. 3072 02:30:47,733 --> 02:30:48,500 no misery 3073 02:30:48,500 --> 02:30:49,300 not in 3074 02:30:50,633 --> 02:30:51,433 Nandong 3075 02:30:51,533 --> 02:30:52,933 100 and 27 layers 3076 02:30:53,566 --> 02:30:54,200 no misery 3077 02:30:54,200 --> 02:30:55,000 not in 3078 02:30:56,333 --> 02:30:57,166 where are you? 3079 02:30:57,600 --> 02:30:58,433 where are you? 3080 02:30:58,900 --> 02:30:59,933 where are you? 3081 02:31:01,000 --> 02:31:03,300 So from 90 to 100 3082 02:31:03,500 --> 02:31:04,300 Each miserable 3083 02:31:04,700 --> 02:31:05,500 not in 3084 02:31:07,733 --> 02:31:09,166 100 and 33 layers 3085 02:31:09,766 --> 02:31:10,566 layer school 3086 02:31:10,733 --> 02:31:11,766 There is no misery 3087 02:31:14,033 --> 02:31:15,566 Our crows are 3088 02:31:15,966 --> 02:31:18,100 i'm gonna find you. 3089 02:31:19,166 --> 02:31:19,900 This castle 3090 02:31:19,900 --> 02:31:21,833 All of the 3091 02:31:22,366 --> 02:31:24,166 Everywhere, everywhere 3092 02:31:24,400 --> 02:31:26,033 i'm gonna corner you. 3093 02:31:41,600 --> 02:31:42,566 Multiple northeast. 3094 02:31:42,733 --> 02:31:43,733 structure movement 3095 02:31:44,733 --> 02:31:45,400 winding 3096 02:31:45,400 --> 02:31:46,566 New structure on the left and right 3097 02:31:46,700 --> 02:31:47,500 Creation moves. 3098 02:31:48,833 --> 02:31:50,166 Overlapping down 3099 02:31:54,133 --> 02:31:55,900 become one. 3100 02:32:02,500 --> 02:32:03,800 So far 3101 02:32:05,766 --> 02:32:06,566 No 3102 02:32:07,033 --> 02:32:09,733 but we can't afford to lose. 3103 02:32:10,733 --> 02:32:12,300 Crow, go. 3104 02:32:13,200 --> 02:32:14,433 To the source of misery 3105 02:32:19,966 --> 02:32:20,800 an eyesore 3106 02:32:20,966 --> 02:32:21,833 The demon 3107 02:32:22,733 --> 02:32:23,233 expensive 3108 02:32:23,233 --> 02:32:26,166 They never get to my heart. 3109 02:32:27,333 --> 02:32:27,833 winding 3110 02:32:27,833 --> 02:32:29,100 Can I take your neck? 3111 02:32:29,166 --> 02:32:30,700 i'm sure you're wondering 3112 02:32:31,433 --> 02:32:32,900 you have to do me. 3113 02:32:33,166 --> 02:32:34,600 Same thing as nothing 3114 02:32:35,966 --> 02:32:37,333 Hahaha 3115 02:32:37,433 --> 02:32:38,233 Hahahahaha 3116 02:32:39,166 --> 02:32:40,333 Worship my face. 3117 02:32:40,700 --> 02:32:41,500 Without having to 3118 02:32:42,166 --> 02:32:44,166 They die for no reason. 3119 02:32:44,933 --> 02:32:46,966 To you who are foolish and meaningless 3120 02:32:47,100 --> 02:32:47,900 Use 3121 02:32:49,500 --> 02:32:50,300 After this 3122 02:32:50,966 --> 02:32:52,500 That I'm alive now 3123 02:32:52,600 --> 02:32:53,166 Regret 3124 02:32:53,166 --> 02:32:54,000 i'll let you. 3125 02:32:56,200 --> 02:32:57,000 Struggling 3126 02:32:57,400 --> 02:32:58,166 Suffering 3127 02:32:58,166 --> 02:32:59,800 It will probably turn around 3128 02:33:00,400 --> 02:33:01,800 and this world 3129 02:33:02,400 --> 02:33:03,200 You guys 3130 02:33:03,333 --> 02:33:04,633 The End of the Demon Hunt 3131 02:33:05,800 --> 02:33:07,233 to be the day of death 3132 02:33:19,000 --> 02:33:19,933 Don't die. 3133 02:33:33,133 --> 02:33:34,733 you're not gonna die. 3134 02:33:35,233 --> 02:33:36,033 Tanjiro 3135 00:00:02,466 --> 00:00:03,000 劇場 3136 00:00:03,000 --> 00:00:04,400 内での映画の撮影 3137 00:00:04,666 --> 00:00:05,166 録音 3138 00:00:05,166 --> 00:00:06,400 は犯罪です 3139 00:00:06,800 --> 00:00:07,333 法律 3140 00:00:07,333 --> 00:00:08,933 により10年以下の懲役 3141 00:00:09,166 --> 00:00:11,366 もしくは1千万円以下の罰金 3142 00:00:11,800 --> 00:00:13,200 またはその両方が 3143 00:00:13,333 --> 00:00:14,533 貸せられます 3144 00:00:16,066 --> 00:00:16,866 不審な行 3145 00:00:16,866 --> 00:00:17,800 為を見かけたら 3146 00:00:17,966 --> 00:00:18,500 劇場 3147 00:00:18,500 --> 00:00:20,100 スタッフまでお知らせください 3148 00:00:20,866 --> 00:00:22,366 ノーモア映画泥棒 3149 00:01:41,166 --> 00:01:42,600 5日以内に 3150 00:01:43,666 --> 00:01:44,966 無惨が来る 3151 00:01:51,933 --> 00:01:53,866 私をお取りにして 3152 00:01:55,266 --> 00:01:55,766 無惨 3153 00:01:55,766 --> 00:01:57,366 の首を取ってくれ 3154 00:02:01,700 --> 00:02:02,500 なぜ 3155 00:02:02,933 --> 00:02:05,200 そのように思われるのですか 3156 00:02:08,600 --> 00:02:10,733 勘だよただの 3157 00:02:12,100 --> 00:02:13,400 理屈はない 3158 00:02:14,500 --> 00:02:16,766 他の子供たちは 3159 00:02:18,066 --> 00:02:19,500 私自身を 3160 00:02:19,600 --> 00:02:21,800 お取りに使うことを 3161 00:02:22,866 --> 00:02:23,366 承知 3162 00:02:23,366 --> 00:02:24,366 しないだろう 3163 00:02:25,766 --> 00:02:26,866 君にしか 3164 00:02:27,066 --> 00:02:28,100 頼めない 3165 00:02:28,800 --> 00:02:29,600 行冥 3166 00:02:32,200 --> 00:02:35,333 あの男は首を切っても死なない 3167 00:02:37,566 --> 00:02:38,366 おそらく 3168 00:02:38,400 --> 00:02:38,866 無惨 3169 00:02:38,866 --> 00:02:40,333 を滅ぼせるのは 3170 00:02:41,266 --> 00:02:42,066 火の光 3171 00:02:42,133 --> 00:02:44,133 のみではないかと思っている 3172 00:02:45,866 --> 00:02:46,933 君が首を 3173 00:02:47,066 --> 00:02:47,533 破壊 3174 00:02:47,533 --> 00:02:48,333 しても 3175 00:02:48,700 --> 00:02:50,366 彼が死ななければ 3176 00:02:51,700 --> 00:02:52,466 日が登 3177 00:02:52,466 --> 00:02:53,700 るまでの自給線 3178 00:02:53,900 --> 00:02:54,866 となるだろう 3179 00:02:56,733 --> 00:02:57,533 距離 3180 00:02:59,300 --> 00:03:00,000 親方 3181 00:03:00,000 --> 00:03:01,600 様の頼みとあらば 3182 00:03:05,700 --> 00:03:06,600 ありがとう 3183 00:03:12,966 --> 00:03:13,900 どうか 3184 00:03:14,766 --> 00:03:16,100 もうこれ以上 3185 00:03:17,333 --> 00:03:19,866 私の大切な子供たちが 3186 00:03:20,733 --> 00:03:22,933 死なないことを願って 3187 00:03:41,766 --> 00:03:44,866 これで私を追い詰めたつもりか 3188 00:03:47,166 --> 00:03:47,733 貴様 3189 00:03:47,733 --> 00:03:49,266 らがこれから行くのは 3190 00:03:49,366 --> 00:03:50,200 地獄だ 3191 00:03:50,766 --> 00:03:51,566 目障りな 3192 00:03:51,700 --> 00:03:52,800 鬼狩りども 3193 00:03:53,133 --> 00:03:53,800 今宵 3194 00:03:53,800 --> 00:03:54,533 皆殺 3195 00:03:54,533 --> 00:03:55,600 しにしてやろう 3196 00:04:00,800 --> 00:04:02,766 地獄に行くのはお前ら無惨 3197 00:04:03,733 --> 00:04:05,333 絶対に逃がさない 3198 00:04:06,533 --> 00:04:07,466 やってみろ 3199 00:04:08,366 --> 00:04:09,866 できるものなら 3200 00:04:10,900 --> 00:04:11,600 竈門 3201 00:04:11,600 --> 00:04:12,400 炭治郎 3202 00:04:15,800 --> 00:04:17,333 必ず倒せ鬼滅の 3203 00:04:19,000 --> 00:04:20,600 刃 3204 00:04:32,900 --> 00:04:34,133 なんだここは 3205 00:04:35,400 --> 00:04:35,966 上下 3206 00:04:35,966 --> 00:04:37,200 左右めちゃくちゃだ 3207 00:04:38,500 --> 00:04:39,300 敵の血 3208 00:04:39,333 --> 00:04:40,133 鬼術で 3209 00:04:40,600 --> 00:04:42,300 作られた場所なのか 3210 00:04:44,966 --> 00:04:46,866 前後の状況は分からないが 3211 00:04:47,466 --> 00:04:47,966 珠世 3212 00:04:47,966 --> 00:04:48,766 さんが無惨を抑 3213 00:04:48,900 --> 00:04:49,866 え込んでいた 3214 00:04:51,500 --> 00:04:52,300 だけど 3215 00:04:52,800 --> 00:04:53,566 いつまで 3216 00:04:53,566 --> 00:04:54,966 保つか分からない 3217 00:04:57,333 --> 00:04:58,066 落ち着け 3218 00:04:58,066 --> 00:04:58,866 甘露寺 3219 00:04:59,733 --> 00:05:00,733 ははい 3220 00:05:01,500 --> 00:05:02,366 離れるな 3221 00:05:57,600 --> 00:06:00,000 一刻も早く無惨のところへ行き 3222 00:06:00,200 --> 00:06:01,266 倒さなければ 3223 00:06:02,000 --> 00:06:03,166 一刻も早く 3224 00:06:11,733 --> 00:06:12,533 そこだ 3225 00:06:13,466 --> 00:06:14,766 叩きつけられて死ぬ 3226 00:06:15,700 --> 00:06:16,700 技を繰り出して軌 3227 00:06:16,866 --> 00:06:17,666 道を変え 3228 00:06:17,700 --> 00:06:19,566 建物のどこかを掴むんだ 3229 00:06:23,300 --> 00:06:24,366 体勢が悪い 3230 00:06:24,500 --> 00:06:25,566 なっかの会って 3231 00:06:25,666 --> 00:06:27,000 踏ん張りが効かない 3232 00:07:16,466 --> 00:07:17,400 大丈夫か 3233 00:07:19,566 --> 00:07:21,866 はいありがとうございます 3234 00:07:24,000 --> 00:07:25,366 助かります 3235 00:07:27,333 --> 00:07:28,300 水の呼吸 3236 00:07:28,533 --> 00:07:29,333 壱ノ型 3237 00:07:30,066 --> 00:07:30,866 水面 3238 00:07:33,733 --> 00:07:34,533 炭治郎 3239 00:07:57,000 --> 00:07:57,966 水の呼吸 3240 00:07:58,866 --> 00:07:59,666 6の型 3241 00:08:00,333 --> 00:08:01,133 3の型 3242 00:08:03,600 --> 00:08:04,466 見せようぜ 3243 00:08:05,133 --> 00:08:05,933 流流舞 3244 00:08:12,000 --> 00:08:12,800 うん 3245 00:08:14,533 --> 00:08:15,133 義勇 3246 00:08:15,133 --> 00:08:16,066 さんがすごい 3247 00:08:17,000 --> 00:08:19,200 俺のわずかな動きで何の技出すか 3248 00:08:19,333 --> 00:08:20,133 把握 3249 00:08:20,200 --> 00:08:21,866 その後に自分も技を出して 3250 00:08:21,866 --> 00:08:23,766 お互いが切り合わないように動く 3251 00:08:24,966 --> 00:08:26,333 この人やばい 3252 00:08:27,266 --> 00:08:29,066 どういう気持ちの顔これ 3253 00:08:32,300 --> 00:08:33,666 おそらくここが 3254 00:08:34,133 --> 00:08:35,000 不死川と伊 3255 00:08:35,133 --> 00:08:36,266 黒が言っていた鬼 3256 00:08:36,400 --> 00:08:37,766 のアジトなのだろう 3257 00:08:41,166 --> 00:08:42,000 そうすると 3258 00:08:42,466 --> 00:08:43,266 俺たちをこ 3259 00:08:43,300 --> 00:08:44,100 こに集めた鬼 3260 00:08:44,133 --> 00:08:45,466 舞辻の目的は 3261 00:08:45,700 --> 00:08:47,000 柱を含めた鬼殺 3262 00:08:47,166 --> 00:08:47,966 隊の一層 3263 00:08:49,900 --> 00:08:50,866 ここから先 3264 00:08:51,266 --> 00:08:52,000 より一層 3265 00:08:52,000 --> 00:08:52,733 注意を払 3266 00:08:52,733 --> 00:08:53,566 わねばならん 3267 00:09:22,133 --> 00:09:24,266 蛇の呼吸 5の型 3268 00:09:31,966 --> 00:09:33,333 永遠の頂だ 3269 00:09:36,700 --> 00:09:38,333 甘露寺に近づくな 3270 00:09:39,166 --> 00:09:40,100 ゴミども 3271 00:09:40,533 --> 00:09:41,333 ああ 3272 00:09:42,133 --> 00:09:43,566 目黒さん敵 3273 00:09:45,733 --> 00:09:46,266 怪我 3274 00:09:46,266 --> 00:09:47,500 はないです 3275 00:09:47,600 --> 00:09:49,000 行くぞはい 3276 00:09:50,000 --> 00:09:50,800 ああ 3277 00:10:10,500 --> 00:10:11,300 特徴 3278 00:10:18,666 --> 00:10:19,466 すごいもの 3279 00:10:19,733 --> 00:10:20,533 ですね 3280 00:10:20,866 --> 00:10:21,366 加減 3281 00:10:21,366 --> 00:10:23,700 程度の力を持たされているようだが 3282 00:10:24,333 --> 00:10:25,466 これで私たちを 3283 00:10:25,566 --> 00:10:26,000 消耗 3284 00:10:26,000 --> 00:10:27,266 させるつもりなんだ 3285 00:10:33,333 --> 00:10:34,666 親方様は 3286 00:10:35,700 --> 00:10:37,700 人は先に浮かれた 3287 00:10:39,166 --> 00:10:39,800 堂 3288 00:10:39,800 --> 00:10:41,133 たる最後だった 3289 00:10:42,900 --> 00:10:43,933 あの方が 3290 00:10:44,566 --> 00:10:45,933 鬼に見つかるような 3291 00:10:45,966 --> 00:10:47,866 失敗をするとは思えない 3292 00:10:48,700 --> 00:10:49,300 自ら 3293 00:10:49,300 --> 00:10:50,100 踊りに 3294 00:10:53,000 --> 00:10:53,466 余命 3295 00:10:53,466 --> 00:10:55,000 行くばくもなかったため 3296 00:11:02,466 --> 00:11:03,500 親方様 3297 00:11:10,800 --> 00:11:11,533 親方 3298 00:11:11,533 --> 00:11:12,333 様は 3299 00:11:12,600 --> 00:11:14,500 僕が鬼に襲われて 3300 00:11:14,866 --> 00:11:16,100 精子の境をさ 3301 00:11:16,266 --> 00:11:17,200 まよっていた時 3302 00:11:17,800 --> 00:11:18,600 ずっと励 3303 00:11:18,766 --> 00:11:19,800 ましてくださった 3304 00:11:22,400 --> 00:11:23,200 今はの際 3305 00:11:23,400 --> 00:11:24,700 の大使たちには 3306 00:11:25,100 --> 00:11:26,800 同じくそうしていた 3307 00:11:29,366 --> 00:11:30,266 父のように 3308 00:11:32,933 --> 00:11:33,733 あ 3309 00:11:33,800 --> 00:11:34,766 知っている 3310 00:11:36,133 --> 00:11:36,933 無惨は兄 3311 00:11:37,166 --> 00:11:37,966 だけでなく 3312 00:11:38,400 --> 00:11:39,200 僕たちの父 3313 00:11:39,500 --> 00:11:40,533 まで奪った 3314 00:11:41,800 --> 00:11:42,600 あいつ 3315 00:11:43,333 --> 00:11:44,133 無惨 3316 00:11:45,100 --> 00:11:46,733 殴り殺しにしてやる 3317 00:11:47,333 --> 00:11:48,766 地獄を見せてやる 3318 00:11:50,466 --> 00:11:51,366 安心しろ 3319 00:11:56,466 --> 00:11:57,266 みんな 3320 00:11:57,533 --> 00:11:59,000 同じ思いだ 3321 00:12:06,300 --> 00:12:07,333 親方様 3322 00:12:10,266 --> 00:12:11,566 守れなかった 3323 00:12:27,933 --> 00:12:29,266 次から次には 3324 00:12:29,400 --> 00:12:30,333 無ゴミども 3325 00:12:34,333 --> 00:12:35,733 かかってこいや 3326 00:12:36,466 --> 00:12:37,133 皆殺 3327 00:12:37,133 --> 00:12:38,066 しにしてやる 3328 00:12:53,966 --> 00:12:55,600 また落とされたぜ 3329 00:12:57,766 --> 00:12:58,733 なんかとって 3330 00:12:59,166 --> 00:13:00,933 わけわからんところに来たが 3331 00:13:01,366 --> 00:13:02,166 バカしか鬼 3332 00:13:02,333 --> 00:13:03,300 が出てくるもんで 3333 00:13:03,466 --> 00:13:04,266 修行の成 3334 00:13:04,300 --> 00:13:05,266 果を試すとい 3335 00:13:05,933 --> 00:13:07,166 ちょうどいいぜ 3336 00:13:18,166 --> 00:13:19,533 なんなんだここは 3337 00:13:19,900 --> 00:13:21,266 俺のねじろうか 3338 00:13:21,333 --> 00:13:22,333 他のみんなは 3339 00:13:23,400 --> 00:13:24,200 兄貴 3340 00:13:25,733 --> 00:13:27,333 兄貴も無事でいてくれ 3341 00:13:32,800 --> 00:13:34,166 音が聞こえた 3342 00:13:35,066 --> 00:13:37,266 あいつが近くにいるかもしれない 3343 00:13:43,333 --> 00:13:44,300 許さない 3344 00:13:46,166 --> 00:13:47,300 あいつを 3345 00:13:47,800 --> 00:13:49,500 絶対に許さない 3346 00:14:14,333 --> 00:14:15,733 血の匂いがする 3347 00:14:24,933 --> 00:14:26,000 ここはどこ 3348 00:14:45,866 --> 00:14:47,500 あれ来たの 3349 00:14:48,600 --> 00:14:50,966 うわあ女の子だね 3350 00:14:52,200 --> 00:14:54,200 若くて美味しそうだな 3351 00:14:56,066 --> 00:14:56,733 あとでな 3352 00:14:56,733 --> 00:14:57,700 きめちゃんに 3353 00:14:57,700 --> 00:14:59,500 ありがとうって言わなくちゃ 3354 00:15:15,566 --> 00:15:16,366 しのぶ 3355 00:15:18,266 --> 00:15:19,066 鬼殺隊 3356 00:15:19,066 --> 00:15:20,133 をやめなさい 3357 00:15:22,266 --> 00:15:24,400 あなたは頑張っているけれど 3358 00:15:25,533 --> 00:15:27,566 本当に頑張っているけれど 3359 00:15:29,066 --> 00:15:29,866 多分 3360 00:15:30,066 --> 00:15:31,000 しのぶは 3361 00:15:37,200 --> 00:15:40,500 普通の女の子の幸せを手に入れて 3362 00:15:41,666 --> 00:15:43,066 おばあさんになるまで 3363 00:15:43,066 --> 00:15:44,200 生きてほしいのよ 3364 00:15:48,566 --> 00:15:50,333 十分だからやだ 3365 00:15:51,000 --> 00:15:52,166 絶対やめない 3366 00:15:52,600 --> 00:15:54,266 姉さんの敵は必ず 3367 00:15:54,366 --> 00:15:55,166 取る 3368 00:15:55,533 --> 00:15:56,333 行って 3369 00:15:56,466 --> 00:15:59,400 どんな鬼なのどいつにやられたの 3370 00:16:00,600 --> 00:16:01,200 辛い 3371 00:16:01,200 --> 00:16:03,466 姉さん行ってよお願い 3372 00:16:04,600 --> 00:16:05,800 こんなことされて 3373 00:16:06,200 --> 00:16:08,666 私は普通になんて生きていけない 3374 00:16:09,400 --> 00:16:10,200 姉さん 3375 00:16:15,333 --> 00:16:16,200 頭から 3376 00:16:17,133 --> 00:16:18,333 血をかぶったような 3377 00:16:18,466 --> 00:16:19,400 鬼だった 3378 00:16:21,366 --> 00:16:22,333 やあやあ 3379 00:16:23,166 --> 00:16:24,133 初めまして 3380 00:16:24,900 --> 00:16:27,000 俺の名前はドーマン 3381 00:16:27,766 --> 00:16:29,666 いい夜だね 3382 00:16:32,300 --> 00:16:33,166 ニコニコと 3383 00:16:33,333 --> 00:16:34,866 食ったくなく笑う 3384 00:16:36,066 --> 00:16:37,100 穏やかに 3385 00:16:37,500 --> 00:16:38,700 優しく喋る 3386 00:16:42,500 --> 00:16:43,300 助けて 3387 00:16:44,266 --> 00:16:45,066 助けて 3388 00:16:45,666 --> 00:16:46,466 し 3389 00:16:47,200 --> 00:16:49,000 今話してるだろうに 3390 00:16:54,266 --> 00:16:55,500 大丈夫ですか 3391 00:16:56,333 --> 00:16:58,400 わあ早いね 3392 00:16:58,933 --> 00:17:00,266 柱なのかな 3393 00:17:09,266 --> 00:17:10,466 あ大丈夫 3394 00:17:10,933 --> 00:17:12,900 そこにそのまま置いといて 3395 00:17:13,300 --> 00:17:15,133 後でちゃんと食べるから 3396 00:17:18,933 --> 00:17:20,300 その鬼の 3397 00:17:20,766 --> 00:17:22,133 使う武器は 3398 00:17:23,266 --> 00:17:24,066 鋭い 3399 00:17:24,066 --> 00:17:25,066 ついの大喜利 3400 00:17:28,533 --> 00:17:29,333 俺は 3401 00:17:29,666 --> 00:17:30,300 万世 3402 00:17:30,300 --> 00:17:30,800 極楽 3403 00:17:30,800 --> 00:17:31,600 教の教祖 3404 00:17:31,700 --> 00:17:32,500 なんだ 3405 00:17:32,900 --> 00:17:33,366 信者 3406 00:17:33,366 --> 00:17:36,000 のみんなと幸せになるのが俺の務め 3407 00:17:36,666 --> 00:17:39,133 その子も残さず綺麗に食べるよ 3408 00:17:41,066 --> 00:17:41,966 こいつが 3409 00:17:42,733 --> 00:17:44,300 姉さんを殺した鬼 3410 00:17:46,666 --> 00:17:47,866 みんなの幸せ 3411 00:17:48,766 --> 00:17:49,966 ほうけたことを 3412 00:17:50,666 --> 00:17:53,400 この人は嫌がって助けを求めていた 3413 00:17:54,000 --> 00:17:55,866 だから救ってあげただろう 3414 00:17:56,866 --> 00:17:57,866 その子はもう 3415 00:17:58,300 --> 00:17:59,566 苦しくないし 3416 00:17:59,866 --> 00:18:01,166 辛くもないし 3417 00:18:01,666 --> 00:18:02,933 怯えることもない 3418 00:18:03,866 --> 00:18:05,400 誰もがみんな死ぬのを怖 3419 00:18:05,566 --> 00:18:06,366 がるから 3420 00:18:06,733 --> 00:18:08,900 だから俺が食べてあげてる 3421 00:18:09,666 --> 00:18:11,700 俺と共に生きていくんだ 3422 00:18:12,300 --> 00:18:13,533 永遠の時を 3423 00:18:14,800 --> 00:18:15,666 俺は信者 3424 00:18:15,766 --> 00:18:16,933 たちの思いを 3425 00:18:17,333 --> 00:18:18,133 血を 3426 00:18:18,333 --> 00:18:19,166 肉を 3427 00:18:19,500 --> 00:18:21,900 しっかりと受け止めて救済し 3428 00:18:22,133 --> 00:18:23,266 高みへと導 3429 00:18:23,600 --> 00:18:24,400 いている 3430 00:18:25,500 --> 00:18:26,000 正気 3431 00:18:26,000 --> 00:18:27,333 とは思えませんね 3432 00:18:28,166 --> 00:18:28,966 あなた頭 3433 00:18:29,100 --> 00:18:29,966 大丈夫ですか 3434 00:18:30,666 --> 00:18:31,600 本当に吐き 3435 00:18:31,766 --> 00:18:32,566 気がする 3436 00:18:33,066 --> 00:18:33,866 ええ 3437 00:18:35,400 --> 00:18:35,900 初対 3438 00:18:35,900 --> 00:18:38,166 面なのにずいぶんトゲトゲしいな 3439 00:18:38,900 --> 00:18:40,466 あそうか 3440 00:18:40,966 --> 00:18:42,266 かわいそうに 3441 00:18:42,766 --> 00:18:44,933 何か辛いことがあったんだね 3442 00:18:45,700 --> 00:18:46,766 聞いてあげよう 3443 00:18:47,300 --> 00:18:48,333 話してごらん 3444 00:18:50,466 --> 00:18:52,566 辛いも何もあるものか 3445 00:18:53,366 --> 00:18:54,133 私の姉 3446 00:18:54,133 --> 00:18:55,900 を殺したのはお前だな 3447 00:18:56,533 --> 00:18:57,333 この羽 3448 00:18:57,333 --> 00:18:58,933 織に見覚えはないか 3449 00:19:12,700 --> 00:19:13,500 ああ 3450 00:19:14,133 --> 00:19:16,666 花の呼吸を使ってた女の子かな 3451 00:19:17,666 --> 00:19:19,700 優しくて可愛い子だったなあ 3452 00:19:20,666 --> 00:19:21,966 朝日が登って食べ損 3453 00:19:22,166 --> 00:19:23,166 ねた子だよ 3454 00:19:23,766 --> 00:19:24,566 覚えてる 3455 00:19:25,166 --> 00:19:27,166 ちゃんと食べてあげたかったと 3456 00:19:29,866 --> 00:19:30,700 虫の呼吸 3457 00:19:31,300 --> 00:19:32,133 放課の前 3458 00:19:35,266 --> 00:19:36,600 すごい好きだね 3459 00:19:36,766 --> 00:19:38,466 手で止められなかった 3460 00:19:46,866 --> 00:19:48,166 冷たい愛の 3461 00:19:48,366 --> 00:19:49,766 覚悟が冷たい空気 3462 00:19:52,266 --> 00:19:54,466 うん早いね早いね 3463 00:19:55,466 --> 00:19:57,200 だけど不便だなあ 3464 00:19:57,700 --> 00:19:58,500 好き技 3465 00:19:58,500 --> 00:19:59,400 じゃ鬼は 3466 00:19:59,533 --> 00:20:00,333 殺せない 3467 00:20:04,400 --> 00:20:05,366 首だよ 3468 00:20:06,000 --> 00:20:07,800 やっぱり首を切らなきゃ 3469 00:20:11,100 --> 00:20:13,066 好きでは殺せませんが 3470 00:20:13,733 --> 00:20:15,000 僕ならどうです 3471 00:20:20,133 --> 00:20:22,000 上弦にこの毒が通用 3472 00:20:22,133 --> 00:20:23,666 するかどうか今わかる 3473 00:20:25,400 --> 00:20:26,200 姉さん 3474 00:20:27,066 --> 00:20:27,866 お願い 3475 00:20:28,800 --> 00:20:29,600 姉さん 3476 00:20:32,400 --> 00:20:33,200 これは 3477 00:20:33,966 --> 00:20:35,900 ルイ君の山で使った 3478 00:20:36,000 --> 00:20:36,866 毒より 3479 00:20:37,466 --> 00:20:38,600 強力だね 3480 00:20:40,566 --> 00:20:42,200 やはり情報は共有 3481 00:20:42,333 --> 00:20:43,133 されていた 3482 00:20:43,700 --> 00:20:44,533 毒はもろは 3483 00:20:44,666 --> 00:20:45,466 のつらい 3484 00:20:45,966 --> 00:20:46,866 調合を 3485 00:20:47,500 --> 00:20:49,200 鬼事に変えてると 3486 00:20:49,466 --> 00:20:51,966 あの方もおっしゃってたな 3487 00:21:03,666 --> 00:21:05,800 分解できちゃったみたいだな 3488 00:21:06,533 --> 00:21:07,500 ごめんね 3489 00:21:08,000 --> 00:21:10,200 せっかく使ってくれたのに 3490 00:21:12,300 --> 00:21:13,266 その刀 3491 00:21:14,100 --> 00:21:16,733 さやにしまう時の音が特集だね 3492 00:21:18,200 --> 00:21:19,366 ここで毒の調合 3493 00:21:19,500 --> 00:21:20,800 を変えているのかな 3494 00:21:21,700 --> 00:21:22,500 うわ 3495 00:21:23,100 --> 00:21:23,900 楽しい 3496 00:21:25,300 --> 00:21:27,333 毒を食らうのって面白いね 3497 00:21:28,000 --> 00:21:29,200 癖になりそう 3498 00:21:29,933 --> 00:21:31,700 次の調合なら聞くと思う 3499 00:21:32,666 --> 00:21:33,866 やってみようよ 3500 00:21:40,866 --> 00:21:41,900 そうですねい 3501 00:21:42,900 --> 00:21:45,133 いですよまあ 3502 00:21:49,300 --> 00:21:50,400 この辺りまでは 3503 00:21:50,533 --> 00:21:51,000 想定 3504 00:21:51,000 --> 00:21:51,800 内ですから 3505 00:21:54,200 --> 00:21:54,700 調合 3506 00:21:54,700 --> 00:21:55,533 は終わった 3507 00:21:56,066 --> 00:21:57,966 いつでも来て大丈夫だよ 3508 00:22:02,566 --> 00:22:04,966 やってみてとは言ったけど 3509 00:22:06,800 --> 00:22:09,200 同じ技じゃ味気ないな 3510 00:22:25,000 --> 00:22:27,766 あれさっきよりゆっくりだな 3511 00:22:28,933 --> 00:22:29,966 こんなんじゃ 3512 00:22:30,533 --> 00:22:31,366 虫の呼吸 3513 00:22:31,700 --> 00:22:32,600 もう頼む 3514 00:22:33,466 --> 00:22:34,800 せっかくの誘い 3515 00:22:43,500 --> 00:22:44,300 あれ 3516 00:22:44,333 --> 00:22:45,966 少し変わっちゃったか 3517 00:22:46,300 --> 00:22:47,133 うまく抵抗 3518 00:22:47,266 --> 00:22:48,600 を受け流したんだね 3519 00:22:49,366 --> 00:22:50,200 すごいね 3520 00:22:50,866 --> 00:22:52,000 関心しちゃった 3521 00:22:52,500 --> 00:22:53,133 涙ぐ 3522 00:22:53,133 --> 00:22:54,733 ましい努力の決勝だ 3523 00:22:55,400 --> 00:22:56,933 どんどん来ていいよ 3524 00:22:57,733 --> 00:22:58,533 毒が分解 3525 00:22:58,600 --> 00:23:02,000 される前に次の攻撃してきなよ俺 3526 00:23:02,666 --> 00:23:03,700 頑張ってる人 3527 00:23:04,000 --> 00:23:05,600 応援したくなるんだよね 3528 00:23:11,000 --> 00:23:12,800 はははそう 3529 00:23:13,100 --> 00:23:14,066 その調子 3530 00:23:17,533 --> 00:23:20,066 俺は子供の頃から優しかったし 3531 00:23:20,366 --> 00:23:21,500 賢かった 3532 00:23:22,566 --> 00:23:24,066 かわいそうな人たちを 3533 00:23:24,066 --> 00:23:26,066 いつだって助けてあげたし 3534 00:23:26,266 --> 00:23:27,700 幸せにしてあげた 3535 00:23:28,200 --> 00:23:29,933 それが俺の使命だから 3536 00:23:31,700 --> 00:23:32,500 この子の瞳 3537 00:23:32,800 --> 00:23:33,600 の中には 3538 00:23:33,666 --> 00:23:34,566 虹がある 3539 00:23:35,566 --> 00:23:36,366 白鶴場 3540 00:23:36,366 --> 00:23:37,400 身の頭髪は 3541 00:23:37,566 --> 00:23:38,366 無苦な証 3542 00:23:39,800 --> 00:23:41,800 この子は特別な子だ 3543 00:23:42,266 --> 00:23:43,066 きっと神 3544 00:23:43,166 --> 00:23:44,600 の声が聞こえてるわ 3545 00:23:46,866 --> 00:23:49,333 俺の親の頭の鈍さは絶望 3546 00:23:49,466 --> 00:23:50,333 的だった 3547 00:23:51,200 --> 00:23:52,533 まあそうでなければ 3548 00:23:52,800 --> 00:23:53,600 極楽教 3549 00:23:53,600 --> 00:23:54,966 などというつまらない宗教 3550 00:23:55,100 --> 00:23:56,133 を作れないけど 3551 00:23:57,533 --> 00:23:58,966 かわいそうだったので 3552 00:23:59,700 --> 00:24:02,100 いつも話を合わせてあげてたなあ 3553 00:24:03,900 --> 00:24:06,300 神の声なんて一度も聞こえなかった 3554 00:24:07,933 --> 00:24:09,300 初めは寄って 3555 00:24:09,400 --> 00:24:10,566 たかって崇められ 3556 00:24:10,766 --> 00:24:11,566 祈られ 3557 00:24:11,866 --> 00:24:13,533 さすがに困ってしまった 3558 00:24:14,866 --> 00:24:16,566 子供相手に泣きながら 3559 00:24:16,900 --> 00:24:18,400 苦しい辛い 3560 00:24:18,666 --> 00:24:20,966 どうしたらいいと言ってくる大人に 3561 00:24:21,500 --> 00:24:23,866 頭は大丈夫かと心配になる 3562 00:24:25,666 --> 00:24:27,266 あくびの出るような身の上 3563 00:24:27,366 --> 00:24:28,200 話をした後 3564 00:24:29,200 --> 00:24:30,533 どうか極楽に導 3565 00:24:30,800 --> 00:24:32,933 いてほしいと頭を下げられた 3566 00:24:34,200 --> 00:24:35,333 俺は泣いた 3567 00:24:36,800 --> 00:24:38,066 かわいそうに 3568 00:24:39,066 --> 00:24:39,600 極楽 3569 00:24:39,600 --> 00:24:41,266 なんて存在しないんだよ 3570 00:24:42,366 --> 00:24:44,100 人間が妄想して創作 3571 00:24:44,200 --> 00:24:45,133 したおとぎ 3572 00:24:45,266 --> 00:24:46,133 話なんだよ 3573 00:24:47,500 --> 00:24:48,066 神も 3574 00:24:48,066 --> 00:24:49,600 仏も存在しない 3575 00:24:50,533 --> 00:24:52,800 そんな簡単なことがこの人たちは 3576 00:24:53,133 --> 00:24:55,666 何十年も生きていて分からないのだ 3577 00:24:56,900 --> 00:24:57,733 死んだら無 3578 00:24:57,900 --> 00:24:58,733 になるだけ 3579 00:24:59,533 --> 00:25:01,166 何も感じなくなるだけ 3580 00:25:03,000 --> 00:25:04,266 心臓が止まり 3581 00:25:04,800 --> 00:25:05,933 脳も止まり 3582 00:25:06,333 --> 00:25:07,100 腐って土 3583 00:25:07,100 --> 00:25:08,133 に帰るだけ 3584 00:25:09,266 --> 00:25:10,333 生き物である以上 3585 00:25:10,500 --> 00:25:11,900 すべからくそうなる 3586 00:25:14,700 --> 00:25:15,733 こんな単純な 3587 00:25:15,733 --> 00:25:17,566 ことも受け入れられないんだね 3588 00:25:18,333 --> 00:25:20,300 頭が悪いと辛いよね 3589 00:25:21,666 --> 00:25:22,300 気の毒 3590 00:25:22,300 --> 00:25:24,933 な人たちを幸せにしてあげたい 3591 00:25:25,366 --> 00:25:26,600 助けてあげたい 3592 00:25:27,800 --> 00:25:29,300 そのために俺は 3593 00:25:30,466 --> 00:25:31,800 生まれてきたんだ 3594 00:25:38,700 --> 00:25:40,800 おお 5回目 3595 00:25:41,200 --> 00:25:42,400 これもダメだね 3596 00:25:42,900 --> 00:25:43,900 聞かないや 3597 00:25:44,733 --> 00:25:46,700 どんどん聞かなくなってくるね 3598 00:25:47,500 --> 00:25:48,400 あと何回 3599 00:25:48,600 --> 00:25:49,500 毒を調合 3600 00:25:49,600 --> 00:25:50,400 できるのかな 3601 00:25:51,200 --> 00:25:52,000 ああ息 3602 00:25:52,100 --> 00:25:53,300 がもう続かない 3603 00:25:54,133 --> 00:25:55,200 汗がすごいな 3604 00:25:55,866 --> 00:25:56,666 大丈夫 3605 00:25:57,600 --> 00:25:58,400 これが 3606 00:25:59,166 --> 00:26:00,500 上弦の強さ 3607 00:26:01,333 --> 00:26:02,300 ことごとく毒 3608 00:26:02,466 --> 00:26:03,300 が効かない 3609 00:26:04,400 --> 00:26:06,966 体勢がつくまでの速さが異常だ 3610 00:26:09,766 --> 00:26:10,566 配布が 3611 00:26:10,600 --> 00:26:11,000 絵師 3612 00:26:11,000 --> 00:26:11,900 してるからね 3613 00:26:14,100 --> 00:26:15,100 辛いよね 3614 00:26:15,566 --> 00:26:16,400 さっき俺の血 3615 00:26:16,666 --> 00:26:17,366 鬼術 3616 00:26:17,366 --> 00:26:18,533 吸っちゃったからな 3617 00:26:21,100 --> 00:26:21,900 いてついた 3618 00:26:22,000 --> 00:26:22,800 血を霧状 3619 00:26:22,933 --> 00:26:23,733 にし 3620 00:26:24,000 --> 00:26:25,400 大喜利で散歩する 3621 00:26:26,733 --> 00:26:27,266 呼吸 3622 00:26:27,266 --> 00:26:28,266 すること自体に 3623 00:26:28,366 --> 00:26:29,600 危険が伴う 3624 00:26:37,700 --> 00:26:38,733 電撃で 3625 00:26:39,066 --> 00:26:39,866 大量の毒 3626 00:26:40,100 --> 00:26:41,000 を打ち込む 3627 00:26:42,733 --> 00:26:43,600 虫の呼吸 3628 00:26:44,166 --> 00:26:45,100 精霊の舞 3629 00:26:52,533 --> 00:26:53,266 副眼 3630 00:26:53,266 --> 00:26:54,066 六角 3631 00:26:57,100 --> 00:26:58,200 いや君 3632 00:26:58,533 --> 00:27:00,000 本当に早いね 3633 00:27:00,666 --> 00:27:01,733 今まであった柱 3634 00:27:01,933 --> 00:27:03,766 の中で一番かも 3635 00:27:12,666 --> 00:27:13,666 毒じゃなく 3636 00:27:13,800 --> 00:27:15,766 首を切れたらよかったのにね 3637 00:27:16,500 --> 00:27:18,666 それだけ早かったら勝てたかも 3638 00:27:19,933 --> 00:27:21,000 ああはは 3639 00:27:21,166 --> 00:27:22,666 無理か君 3640 00:27:23,333 --> 00:27:24,266 小さいから 3641 00:27:28,000 --> 00:27:28,666 なんで 3642 00:27:28,666 --> 00:27:31,300 私の手はこんなに小さいのかな 3643 00:27:32,933 --> 00:27:34,100 なんでもっと身 3644 00:27:34,166 --> 00:27:35,800 長が伸びなかったのかな 3645 00:27:38,133 --> 00:27:38,600 あと 3646 00:27:38,600 --> 00:27:41,166 ほんの少しでも体が大きかったら 3647 00:27:41,900 --> 00:27:44,333 鬼の首を切って倒せたのかな 3648 00:27:45,733 --> 00:27:46,533 手が 3649 00:27:47,166 --> 00:27:49,066 足が長ければ長いだけ 3650 00:27:49,100 --> 00:27:51,100 筋肉の量も多いわけだから 3651 00:27:51,666 --> 00:27:52,700 有利なのに 3652 00:27:55,866 --> 00:27:56,966 姉さんはキャシャ 3653 00:27:57,133 --> 00:27:57,933 だったけど 3654 00:27:58,700 --> 00:27:59,533 私より噂 3655 00:27:59,933 --> 00:28:00,733 があった 3656 00:28:02,933 --> 00:28:03,700 姫島 3657 00:28:03,700 --> 00:28:04,666 さんいいな 3658 00:28:05,933 --> 00:28:08,133 あの人が助けに来てくれたら 3659 00:28:08,133 --> 00:28:09,800 みんな安心するよね 3660 00:28:14,266 --> 00:28:17,166 姉さんがあの時言おうとした言葉を 3661 00:28:18,333 --> 00:28:19,566 私は知ってる 3662 00:28:23,366 --> 00:28:24,166 あれれ 3663 00:28:24,766 --> 00:28:26,766 やっぱりもう終わりか 3664 00:28:27,533 --> 00:28:28,600 仕方ないね 3665 00:28:32,533 --> 00:28:33,333 多分し 3666 00:28:33,533 --> 00:28:35,500 のぶはあの鬼に負ける 3667 00:28:36,500 --> 00:28:38,000 そう言おうとして 3668 00:28:38,266 --> 00:28:40,066 やめてくれたんだよね 3669 00:28:41,366 --> 00:28:42,666 しっかりしなさい 3670 00:28:48,966 --> 00:28:50,800 泣くことは許しません 3671 00:28:52,466 --> 00:28:53,266 姉さん 3672 00:28:54,100 --> 00:28:55,066 立ちなさい 3673 00:28:55,933 --> 00:28:56,733 立てない 3674 00:28:57,200 --> 00:28:58,300 出血で 3675 00:28:58,700 --> 00:29:00,733 左の肺もざっくり切られて 3676 00:29:00,800 --> 00:29:02,066 息もできないの 3677 00:29:03,366 --> 00:29:04,533 関係ありません 3678 00:29:05,500 --> 00:29:06,466 立ちなさい 3679 00:29:06,933 --> 00:29:07,700 虫柱 3680 00:29:07,700 --> 00:29:08,266 胡蝶 3681 00:29:08,266 --> 00:29:09,066 しのぶ 3682 00:29:11,533 --> 00:29:13,733 倒すと決めたなら倒しなさい 3683 00:29:14,200 --> 00:29:16,333 勝つと決めたのなら勝ちなさい 3684 00:29:17,733 --> 00:29:18,500 どんな犠 3685 00:29:18,500 --> 00:29:19,766 牲を払っても勝つ 3686 00:29:20,666 --> 00:29:21,733 私ともカナヲ 3687 00:29:21,900 --> 00:29:22,700 とも 3688 00:29:22,766 --> 00:29:24,100 約束したんでしょう 3689 00:29:27,100 --> 00:29:27,900 カナヲ 3690 00:29:31,266 --> 00:29:32,400 ごめんごめん 3691 00:29:33,066 --> 00:29:35,200 半端に切ったから苦しいよね 3692 00:29:40,700 --> 00:29:42,533 しのぶならちゃんとやれる 3693 00:29:43,133 --> 00:29:43,966 頑張って 3694 00:29:50,566 --> 00:29:52,166 え立つの 3695 00:29:52,400 --> 00:29:54,000 立っちゃうのええ 3696 00:29:55,733 --> 00:29:56,533 君 3697 00:29:56,966 --> 00:29:58,666 本当に人間なの 3698 00:29:59,566 --> 00:30:00,666 鎖骨も 3699 00:30:01,000 --> 00:30:01,800 肺もあば 3700 00:30:01,933 --> 00:30:03,266 らも切ってるのに 3701 00:30:04,366 --> 00:30:05,900 君の体の大きさ 3702 00:30:06,600 --> 00:30:07,600 その出血量 3703 00:30:07,766 --> 00:30:08,366 だと 3704 00:30:08,366 --> 00:30:10,466 死んでてもおかしくないんだけど 3705 00:30:11,933 --> 00:30:12,933 あっほら 3706 00:30:13,566 --> 00:30:14,133 肺血 3707 00:30:14,133 --> 00:30:15,966 が入ってゴロゴロ音がしてる 3708 00:30:16,900 --> 00:30:17,566 想像を 3709 00:30:17,566 --> 00:30:18,900 絶する痛みだろう 3710 00:30:19,700 --> 00:30:21,166 俺がすぐに首をストーンと 3711 00:30:21,200 --> 00:30:22,266 落としてあげるから 3712 00:30:22,600 --> 00:30:23,466 無理しないで 3713 00:30:24,600 --> 00:30:26,200 君はもう助からないよ 3714 00:30:26,666 --> 00:30:27,966 意地を張らずに 3715 00:30:28,533 --> 00:30:29,500 狙うならやはり 3716 00:30:29,666 --> 00:30:30,466 急所の首 3717 00:30:31,466 --> 00:30:32,566 首に毒を叩 3718 00:30:32,700 --> 00:30:33,500 き込めば正 3719 00:30:33,566 --> 00:30:34,366 気はある 3720 00:30:35,500 --> 00:30:36,500 虫の呼吸 3721 00:30:37,300 --> 00:30:38,266 ここの前 3722 00:30:39,300 --> 00:30:40,100 うん 3723 00:30:40,900 --> 00:30:41,533 約束 3724 00:30:41,533 --> 00:30:42,333 じゃばら 3725 00:31:06,000 --> 00:31:06,800 四方八 3726 00:31:06,800 --> 00:31:08,133 方に埋める動き 3727 00:31:09,333 --> 00:31:11,000 橋を割るほどの踏み込み 3728 00:31:14,366 --> 00:31:15,166 早い 3729 00:31:15,666 --> 00:31:17,100 攻撃が読めない 3730 00:31:38,266 --> 00:31:39,933 幸せの道は 3731 00:31:41,100 --> 00:31:42,600 ずっとずっと 3732 00:31:43,533 --> 00:31:45,766 遠くまで続いているって 3733 00:31:46,166 --> 00:31:47,600 思い込んでいた 3734 00:31:51,600 --> 00:31:52,100 破壊 3735 00:31:52,100 --> 00:31:53,300 されて初めて 3736 00:31:54,266 --> 00:31:55,733 その幸福が 3737 00:31:56,500 --> 00:31:56,966 薄い 3738 00:31:56,966 --> 00:31:58,866 ガラスの上に乗っていたものだ 3739 00:31:58,866 --> 00:31:59,700 と気づく 3740 00:32:03,066 --> 00:32:03,866 そして 3741 00:32:04,700 --> 00:32:06,733 自分たちが救われたように 3742 00:32:08,266 --> 00:32:09,166 まだ破壊 3743 00:32:09,333 --> 00:32:10,166 されていない 3744 00:32:10,866 --> 00:32:12,700 誰かの幸福を 3745 00:32:13,700 --> 00:32:14,966 強くなって 3746 00:32:15,733 --> 00:32:17,333 守りたいと思った 3747 00:32:19,300 --> 00:32:20,100 そう 3748 00:32:21,666 --> 00:32:22,933 約束した 3749 00:32:25,466 --> 00:32:26,766 鬼を倒そう 3750 00:32:27,800 --> 00:32:29,266 一体でも多く 3751 00:32:29,966 --> 00:32:30,766 二人で 3752 00:32:34,133 --> 00:32:36,166 私たちと同じ思いを 3753 00:32:37,400 --> 00:32:39,200 他の人にはさせない 3754 00:32:48,166 --> 00:32:49,666 力が弱くても 3755 00:32:53,866 --> 00:32:55,866 鬼の首が切れなくても 3756 00:32:57,066 --> 00:32:57,966 鬼を一体 3757 00:32:58,166 --> 00:32:59,933 倒せば何十人 3758 00:33:01,000 --> 00:33:02,266 倒すのが上限 3759 00:33:02,366 --> 00:33:03,166 だったら 3760 00:33:03,666 --> 00:33:05,933 何百人もの人を助けられる 3761 00:33:07,933 --> 00:33:09,733 できるできないじゃない 3762 00:33:11,566 --> 00:33:13,566 やらなきゃならないことがある 3763 00:33:19,533 --> 00:33:20,766 怒ってますか 3764 00:33:22,966 --> 00:33:23,766 そう 3765 00:33:24,300 --> 00:33:26,166 私怒ってるんですよ 3766 00:33:26,500 --> 00:33:27,533 炭治郎君 3767 00:33:28,666 --> 00:33:29,566 ずっと 3768 00:33:30,966 --> 00:33:32,066 ずっと 3769 00:33:33,066 --> 00:33:34,300 怒ってますよ 3770 00:33:37,200 --> 00:33:38,800 親を殺された 3771 00:33:40,700 --> 00:33:42,000 姉を殺された 3772 00:33:44,066 --> 00:33:44,666 カナヲ 3773 00:33:44,666 --> 00:33:45,466 以外の継 3774 00:33:45,500 --> 00:33:46,733 子も殺された 3775 00:33:48,366 --> 00:33:49,866 あの子たちだって 3776 00:33:50,966 --> 00:33:52,466 本当なら今も 3777 00:33:53,266 --> 00:33:54,000 鬼に身 3778 00:33:54,000 --> 00:33:55,966 内を殺されてなければ今も 3779 00:33:56,866 --> 00:33:59,166 家族と幸せに暮らしてた 3780 00:34:02,900 --> 00:34:04,933 本当頭に来る 3781 00:34:06,100 --> 00:34:07,400 ふざけるなバカ 3782 00:34:09,133 --> 00:34:09,966 なんで毒 3783 00:34:10,366 --> 00:34:11,800 効かないのよこいつ 3784 00:34:13,400 --> 00:34:14,300 馬鹿野郎 3785 00:34:26,566 --> 00:34:27,366 偉い 3786 00:34:27,733 --> 00:34:28,733 頑張ったね 3787 00:34:29,500 --> 00:34:31,166 俺は感動したよ 3788 00:34:31,600 --> 00:34:32,100 こんな 3789 00:34:32,100 --> 00:34:34,600 弱い女の子がここまでやれるなんて 3790 00:34:35,700 --> 00:34:38,200 姉さんよりさえもないのによく 3791 00:34:38,300 --> 00:34:40,000 鬼狩りをやってくれたよ 3792 00:34:41,166 --> 00:34:42,766 今まで死ななかったことが 3793 00:34:42,900 --> 00:34:43,766 奇跡だ 3794 00:34:46,500 --> 00:34:47,066 全部 3795 00:34:47,066 --> 00:34:49,100 全部無駄だというのにやり抜く 3796 00:34:49,200 --> 00:34:50,000 愚かさ 3797 00:34:50,800 --> 00:34:51,700 これが人間の 3798 00:34:51,800 --> 00:34:52,300 儚 3799 00:34:52,300 --> 00:34:54,900 さ人間の素晴らしさなんだよ 3800 00:34:56,266 --> 00:34:58,933 君は俺が食うにふさわしい人だ 3801 00:35:00,166 --> 00:35:02,066 永遠を共に生きよう 3802 00:35:05,700 --> 00:35:07,600 言い残すことはあるかい 3803 00:35:08,366 --> 00:35:09,466 聞いてあげる 3804 00:35:14,866 --> 00:35:16,400 地獄に落ちろ 3805 00:35:22,500 --> 00:35:23,300 しは 3806 00:35:55,133 --> 00:35:57,133 あいつもきっとここにいる 3807 00:35:58,133 --> 00:35:59,333 あいつだって 3808 00:36:00,266 --> 00:36:02,333 俺と会わなきゃならないはずだ 3809 00:36:09,566 --> 00:36:10,700 好きな人や 3810 00:36:11,133 --> 00:36:12,333 大切な人は 3811 00:36:13,300 --> 00:36:14,266 爆然と 3812 00:36:14,866 --> 00:36:17,133 明日も明後日も生きてる気がする 3813 00:36:18,400 --> 00:36:19,200 それは 3814 00:36:19,800 --> 00:36:20,800 ただの願望 3815 00:36:20,933 --> 00:36:21,733 でしかなくて 3816 00:36:22,500 --> 00:36:23,400 花の呼吸 3817 00:36:24,800 --> 00:36:26,000 絶対だよと 3818 00:36:26,200 --> 00:36:28,000 約束されたものではないのに 3819 00:36:28,466 --> 00:36:29,266 しの方 3820 00:36:31,300 --> 00:36:32,666 エニハナコロマン 3821 00:36:39,500 --> 00:36:40,300 いや 3822 00:36:40,566 --> 00:36:41,866 危ない危ない 3823 00:36:45,933 --> 00:36:48,066 いつも生きてそばにいる 3824 00:36:49,966 --> 00:36:50,766 人は 3825 00:36:51,566 --> 00:36:53,000 どうしてかそう 3826 00:36:53,400 --> 00:36:54,966 思い込んでしまうんだ 3827 00:36:58,666 --> 00:36:59,266 吸収 3828 00:36:59,266 --> 00:37:00,766 してる最中に 3829 00:37:01,266 --> 00:37:03,200 切りかからないでおくれよ 3830 00:37:12,300 --> 00:37:13,100 おや 3831 00:37:14,333 --> 00:37:14,900 正月 3832 00:37:14,900 --> 00:37:16,000 に乗らないね 3833 00:37:17,400 --> 00:37:18,733 この子がさっき 3834 00:37:19,266 --> 00:37:20,066 指文字 3835 00:37:20,066 --> 00:37:21,166 やってたからかな 3836 00:37:22,166 --> 00:37:24,700 俺の能力とか教えたのかい 3837 00:37:25,866 --> 00:37:28,200 一瞬だったのにすごいなあ 3838 00:37:29,100 --> 00:37:30,366 無駄なのにね 3839 00:37:31,300 --> 00:37:32,866 頑張り屋さんだね 3840 00:37:36,000 --> 00:37:38,366 いやそれにしても 3841 00:37:39,600 --> 00:37:42,133 今日はいい夜だなあ 3842 00:37:44,366 --> 00:37:45,866 次から次に 3843 00:37:46,266 --> 00:37:46,800 上等 3844 00:37:46,800 --> 00:37:48,700 なご馳走がやってくる 3845 00:37:50,300 --> 00:37:52,533 ああ本当に 3846 00:37:53,900 --> 00:37:55,366 いい夜だ 3847 00:38:09,933 --> 00:38:11,000 いるんだろう 3848 00:38:11,733 --> 00:38:12,700 出てこい 3849 00:38:13,766 --> 00:38:15,666 そこにいるのは分かってる 3850 00:38:19,066 --> 00:38:21,300 口の聞き方がなってねえぞ 3851 00:38:21,966 --> 00:38:23,533 兄弟死ねだって 3852 00:38:25,133 --> 00:38:27,733 少しはマシになったようだが 3853 00:38:28,866 --> 00:38:29,766 相変わらず 3854 00:38:29,966 --> 00:38:31,166 貧相な風景 3855 00:38:31,333 --> 00:38:32,300 をしてやがる 3856 00:38:38,000 --> 00:38:39,366 久しぶりだな 3857 00:38:40,333 --> 00:38:41,133 善逸 3858 00:38:41,966 --> 00:38:43,333 はははははは 3859 00:38:44,866 --> 00:38:45,666 海賊 3860 00:38:46,466 --> 00:38:48,066 鬼になったお前を 3861 00:38:49,066 --> 00:38:49,966 俺はもう 3862 00:38:50,666 --> 00:38:51,400 兄弟 3863 00:38:51,400 --> 00:38:52,200 と思わない 3864 00:39:05,933 --> 00:39:06,900 水の呼吸 3865 00:39:07,400 --> 00:39:08,200 負の型 3866 00:39:10,333 --> 00:39:10,900 水流 3867 00:39:10,900 --> 00:39:11,700 飛沫 3868 00:39:14,900 --> 00:39:16,700 気を抜くなはい 3869 00:39:18,533 --> 00:39:20,066 この世界はやばい 3870 00:39:20,800 --> 00:39:22,266 建物自体がうごうご 3871 00:39:22,366 --> 00:39:24,366 脈打って生きてるみたいだ 3872 00:39:25,300 --> 00:39:25,733 義勇 3873 00:39:25,733 --> 00:39:26,566 さんと俺をちり 3874 00:39:26,666 --> 00:39:27,733 ちりにしようとしてる 3875 00:39:29,100 --> 00:39:30,133 できるだけ他の大 3876 00:39:30,300 --> 00:39:31,600 使たちと合流して 3877 00:39:31,766 --> 00:39:32,600 離れず無惨 3878 00:39:32,733 --> 00:39:34,000 のところへ向かわなければ 3879 00:39:38,100 --> 00:39:38,966 あああ 3880 00:39:40,200 --> 00:39:41,000 あ 3881 00:39:42,300 --> 00:39:43,100 死亡 3882 00:39:43,700 --> 00:39:44,366 胡蝶 3883 00:39:44,366 --> 00:39:45,300 しのぶ死亡 3884 00:39:46,500 --> 00:39:47,600 上弦の2 と 3885 00:39:47,733 --> 00:39:48,533 格闘の末 3886 00:39:49,533 --> 00:39:50,333 死亡 3887 00:40:32,000 --> 00:40:32,800 カラス 3888 00:40:33,466 --> 00:40:34,733 首に下げている紙 3889 00:40:34,866 --> 00:40:35,666 はなんだ 3890 00:40:36,200 --> 00:40:37,900 伝達が異様に早い 3891 00:40:42,700 --> 00:40:44,000 しのぶが死んだ 3892 00:40:44,766 --> 00:40:46,366 下を向いてはならない 3893 00:40:46,900 --> 00:40:49,266 次に何をするかを考えるのだ 3894 00:40:49,900 --> 00:40:50,700 はい 3895 00:40:53,466 --> 00:40:54,500 他の柱や 3896 00:40:54,600 --> 00:40:55,066 鬼殺 3897 00:40:55,066 --> 00:40:56,700 大使たちの状況はどうか 3898 00:40:58,666 --> 00:40:59,600 縦に4 重 3899 00:40:59,966 --> 00:41:01,866 横に12の層の中央 3900 00:41:04,200 --> 00:41:05,000 大使が鬼 3901 00:41:05,066 --> 00:41:06,133 と戦闘中 3902 00:41:06,533 --> 00:41:08,133 その数十以上 3903 00:41:15,666 --> 00:41:16,700 さらにその壁 3904 00:41:16,800 --> 00:41:18,933 向こうに30を超える鬼が迫 3905 00:41:19,100 --> 00:41:20,133 っています 3906 00:41:26,566 --> 00:41:28,000 愈史郎さんの目は 3907 00:41:28,166 --> 00:41:28,666 血鬼 3908 00:41:28,666 --> 00:41:29,466 術を資格 3909 00:41:29,466 --> 00:41:30,300 することができる 3910 00:41:31,133 --> 00:41:32,533 人の目には見えない 3911 00:41:32,766 --> 00:41:33,866 術そのものを 3912 00:41:35,366 --> 00:41:37,133 この光の大将が 3913 00:41:37,300 --> 00:41:38,466 鬼それぞれの 3914 00:41:38,566 --> 00:41:39,066 血鬼 3915 00:41:39,066 --> 00:41:40,566 術の強さなのだろう 3916 00:41:41,933 --> 00:41:43,000 そして脈 3917 00:41:43,333 --> 00:41:44,700 打つように動き続ける 3918 00:41:44,800 --> 00:41:45,333 建造 3919 00:41:45,333 --> 00:41:46,200 物もまた 3920 00:41:46,500 --> 00:41:47,500 術そのもの 3921 00:41:48,566 --> 00:41:50,566 それがどこまでも続いていく 3922 00:41:53,933 --> 00:41:55,133 なんという力 3923 00:41:57,166 --> 00:41:57,966 これは 3924 00:41:58,400 --> 00:42:00,900 無限に広がる鬼の城だ 3925 00:42:04,900 --> 00:42:05,966 私たちはこの 3926 00:42:06,266 --> 00:42:07,166 無限の鬼の 3927 00:42:07,333 --> 00:42:08,800 城に誘い込まれた 3928 00:42:13,200 --> 00:42:14,666 しかしただ 3929 00:42:14,766 --> 00:42:16,400 誘い込まれたわけではない 3930 00:42:17,366 --> 00:42:17,933 父は 3931 00:42:17,933 --> 00:42:18,366 習得 3932 00:42:18,366 --> 00:42:19,266 な準備をし 3933 00:42:19,566 --> 00:42:20,866 今日を迎えた 3934 00:42:22,133 --> 00:42:23,766 行命をつなぎ目に 3935 00:42:24,133 --> 00:42:24,500 柱 3936 00:42:24,500 --> 00:42:26,266 がいつでも駆けつけられるよう配 3937 00:42:26,466 --> 00:42:27,466 置を促し 3938 00:42:28,000 --> 00:42:29,133 点となった鬼殺隊 3939 00:42:29,300 --> 00:42:29,866 士を1000 3940 00:42:29,866 --> 00:42:30,666 になすよう 3941 00:42:30,933 --> 00:42:31,566 鎮火 3942 00:42:31,566 --> 00:42:32,900 ガラスに任を与え 3943 00:42:33,133 --> 00:42:34,200 時を待った 3944 00:42:35,700 --> 00:42:36,600 珠世さん 3945 00:42:36,866 --> 00:42:38,200 愈史郎さんの力も 3946 00:42:38,333 --> 00:42:39,133 借り 3947 00:42:39,366 --> 00:42:40,166 そして 3948 00:42:40,900 --> 00:42:43,133 それを完全なものにするために 3949 00:42:43,866 --> 00:42:44,366 父 3950 00:42:44,366 --> 00:42:45,533 母と共に 3951 00:42:46,800 --> 00:42:48,966 姉たちも命を定めた 3952 00:42:52,366 --> 00:42:53,500 この戦い 3953 00:42:54,466 --> 00:42:55,600 負けはしない 3954 00:43:02,200 --> 00:43:03,900 この大空間に 3955 00:43:04,066 --> 00:43:05,466 自らの力を個人 3956 00:43:05,566 --> 00:43:06,500 するがごとく放 3957 00:43:06,700 --> 00:43:07,500 射される 3958 00:43:07,700 --> 00:43:09,200 大きな力が5つ 3959 00:43:10,166 --> 00:43:11,800 このものが上限か 3960 00:43:13,200 --> 00:43:14,500 そのうちの一つは 3961 00:43:14,666 --> 00:43:16,733 しのぶがいた時点とも合致する 3962 00:43:17,800 --> 00:43:18,300 上弦 3963 00:43:18,300 --> 00:43:19,733 です上弦の6 と 3964 00:43:19,900 --> 00:43:20,400 我妻 3965 00:43:20,400 --> 00:43:22,133 大使が蜂合わせしました 3966 00:43:22,400 --> 00:43:23,200 上弦 3967 00:43:23,533 --> 00:43:25,600 他に対しはいません 3968 00:43:25,900 --> 00:43:26,366 我妻 3969 00:43:26,366 --> 00:43:26,700 大使 3970 00:43:26,700 --> 00:43:27,733 一人です日 3971 00:43:27,933 --> 00:43:28,533 の絵の大 3972 00:43:28,533 --> 00:43:29,333 使一人で上 3973 00:43:29,366 --> 00:43:30,166 弦は厳しい 3974 00:43:30,400 --> 00:43:31,566 急いで援軍を 3975 00:43:37,300 --> 00:43:38,100 ふん 3976 00:43:38,666 --> 00:43:40,000 変わってねえな 3977 00:43:40,733 --> 00:43:42,466 チビでみすぼらしい 3978 00:43:42,900 --> 00:43:43,700 難弱な 3979 00:43:43,766 --> 00:43:44,666 まんまだよ 3980 00:43:46,066 --> 00:43:47,966 柱には慣れたのかよ 3981 00:43:48,533 --> 00:43:50,466 なあおい善逸 3982 00:43:52,300 --> 00:43:53,133 1 の型 3983 00:43:53,300 --> 00:43:54,066 以外 3984 00:43:54,066 --> 00:43:55,733 使えるようになったか 3985 00:43:57,333 --> 00:43:58,133 適当な穴 3986 00:43:58,300 --> 00:43:58,933 埋めで上 3987 00:43:58,933 --> 00:44:00,766 弦の下っ端に入れたのが 3988 00:44:01,133 --> 00:44:02,900 ずいぶん嬉しいようだな 3989 00:44:04,533 --> 00:44:05,333 へえ 3990 00:44:05,700 --> 00:44:06,800 はははは 3991 00:44:07,100 --> 00:44:09,533 言うようになったじゃねえかお前 3992 00:44:10,733 --> 00:44:12,933 なんで鬼になんかなってんだ 3993 00:44:13,533 --> 00:44:15,600 はははお前には 3994 00:44:15,733 --> 00:44:17,266 雷の呼吸の継承権 3995 00:44:17,366 --> 00:44:19,566 持ったやつがなんで鬼になった 3996 00:44:21,266 --> 00:44:22,066 あ 3997 00:44:22,333 --> 00:44:24,466 あんたが鬼になったせいで 3998 00:44:24,600 --> 00:44:25,733 ちいちゃんは 3999 00:44:27,600 --> 00:44:29,133 腹切って死んだ 4000 00:44:30,733 --> 00:44:31,766 ちいちゃんは 4001 00:44:32,566 --> 00:44:33,366 一人で腹 4002 00:44:33,400 --> 00:44:34,400 を切ったんだ 4003 00:44:36,166 --> 00:44:36,666 解釈 4004 00:44:36,666 --> 00:44:37,733 もつけずに 4005 00:44:39,066 --> 00:44:40,266 腹を切った時 4006 00:44:40,600 --> 00:44:42,666 誰かに首を落としてもらえなきゃ 4007 00:44:42,933 --> 00:44:43,700 長い時間 4008 00:44:43,700 --> 00:44:45,266 苦しんで死ぬことになる 4009 00:44:46,066 --> 00:44:47,066 じいちゃんは 4010 00:44:47,666 --> 00:44:48,800 自分で喉も心 4011 00:44:48,933 --> 00:44:50,300 臓もつかず死んだ 4012 00:44:51,066 --> 00:44:52,733 雷の呼吸の使えてから 4013 00:44:52,800 --> 00:44:54,133 鬼を出したからだぞ 4014 00:44:56,066 --> 00:44:57,800 知ったことじゃねえよ 4015 00:44:58,466 --> 00:45:00,366 だからなんだ 4016 00:45:01,200 --> 00:45:02,000 悲しめ 4017 00:45:02,600 --> 00:45:03,300 悔い改 4018 00:45:03,300 --> 00:45:04,300 めろってか 4019 00:45:05,166 --> 00:45:08,200 俺は俺を評価しない奴なんぞ 4020 00:45:08,300 --> 00:45:09,300 相手にしない 4021 00:45:10,200 --> 00:45:11,400 俺は常に 4022 00:45:12,000 --> 00:45:13,066 どんな時も 4023 00:45:13,900 --> 00:45:15,266 正しく俺を評価 4024 00:45:15,366 --> 00:45:17,533 するものにつくははは 4025 00:45:18,900 --> 00:45:21,066 ジジイが苦しんで死んだなら 4026 00:45:21,200 --> 00:45:21,700 生成 4027 00:45:21,700 --> 00:45:22,500 するぜ 4028 00:45:22,966 --> 00:45:24,000 あれだけ俺が 4029 00:45:24,133 --> 00:45:25,500 尽くしてやったのに 4030 00:45:26,366 --> 00:45:27,166 俺を光 4031 00:45:27,166 --> 00:45:27,966 景にせず 4032 00:45:28,300 --> 00:45:29,166 てめえみたいな 4033 00:45:29,333 --> 00:45:29,966 カスと 4034 00:45:29,966 --> 00:45:30,733 共同で光 4035 00:45:30,733 --> 00:45:33,200 景だと抜かしやがったクソジジイだ 4036 00:45:34,533 --> 00:45:35,333 元柱 4037 00:45:35,500 --> 00:45:36,300 だろうが 4038 00:45:36,866 --> 00:45:37,733 暴力したじ 4039 00:45:37,866 --> 00:45:38,600 じいに用 4040 00:45:38,600 --> 00:45:39,666 はないからな 4041 00:45:45,166 --> 00:45:45,966 じいちゃんは 4042 00:45:46,100 --> 00:45:47,566 暴力してねえよ 4043 00:45:48,266 --> 00:45:50,066 俺が勝つならあんたは 4044 00:45:50,166 --> 00:45:50,966 クズだ 4045 00:45:51,700 --> 00:45:54,466 1の型しか使えない俺と1 の型 4046 00:45:54,600 --> 00:45:55,800 だけ使えないあんた 4047 00:45:57,600 --> 00:45:58,400 光景に恵 4048 00:45:58,566 --> 00:46:00,100 まれなかったじいちゃんが気の毒 4049 00:46:00,300 --> 00:46:01,266 でならねえよ 4050 00:46:03,900 --> 00:46:05,266 一緒にすんじゃねえ 4051 00:46:06,266 --> 00:46:07,300 雷の呼吸 4052 00:46:07,700 --> 00:46:08,500 肆ノ型 4053 00:46:09,200 --> 00:46:10,000 炎雷 4054 00:46:18,666 --> 00:46:20,133 遅えんだよクズ 4055 00:46:26,300 --> 00:46:27,333 切られた 4056 00:46:27,900 --> 00:46:28,700 早い 4057 00:46:29,100 --> 00:46:29,900 こいつ 4058 00:46:30,866 --> 00:46:32,133 動きがまるで 4059 00:46:32,800 --> 00:46:33,900 別人だ 4060 00:46:36,366 --> 00:46:38,133 俺は間違っちゃいねえ 4061 00:46:49,200 --> 00:46:50,866 圧倒的強者に 4062 00:46:50,966 --> 00:46:51,600 跪 4063 00:46:51,600 --> 00:46:52,166 くことは 4064 00:46:52,166 --> 00:46:53,100 恥じゃない 4065 00:46:54,366 --> 00:46:55,900 生きてさえいれば 4066 00:46:56,100 --> 00:46:57,166 なんとかなる 4067 00:46:59,866 --> 00:47:01,000 死ぬまでは 4068 00:47:01,133 --> 00:47:02,266 負けじゃない 4069 00:47:03,566 --> 00:47:04,866 地面に頭をこ 4070 00:47:05,000 --> 00:47:06,133 すりつけようが 4071 00:47:06,733 --> 00:47:08,366 家が泣かろうが 4072 00:47:08,766 --> 00:47:09,733 泥水をす 4073 00:47:09,866 --> 00:47:10,666 すろうが 4074 00:47:11,200 --> 00:47:12,500 金を盗んだことを 4075 00:47:12,600 --> 00:47:13,766 罵られようが 4076 00:47:15,166 --> 00:47:16,566 生きてさえいれば 4077 00:47:16,733 --> 00:47:18,100 いつか勝てる 4078 00:47:18,766 --> 00:47:19,900 勝ってみせる 4079 00:47:20,500 --> 00:47:22,500 そう信じて進んできたんだ 4080 00:47:25,200 --> 00:47:26,333 鬼となり 4081 00:47:27,900 --> 00:47:30,333 さらなる強さが欲しいか 4082 00:47:31,533 --> 00:47:34,333 お前もあの方に認められれば 4083 00:47:34,933 --> 00:47:37,333 我らの仲間となるだろう 4084 00:47:42,000 --> 00:47:43,600 強い剣士ほど 4085 00:47:44,666 --> 00:47:47,100 鬼となるには時間がかかる 4086 00:47:48,333 --> 00:47:50,866 私は丸 3日かかった 4087 00:47:52,300 --> 00:47:53,933 呼吸が使えるものを 4088 00:47:54,066 --> 00:47:55,300 鬼とする場合 4089 00:47:56,200 --> 00:47:57,366 あの方からの 4090 00:47:57,533 --> 00:47:58,333 血も 4091 00:47:58,566 --> 00:47:59,566 多く頂戴 4092 00:47:59,800 --> 00:48:00,800 せねばならぬ 4093 00:48:02,400 --> 00:48:03,900 そして稀に 4094 00:48:04,666 --> 00:48:05,300 鬼と 4095 00:48:05,300 --> 00:48:08,400 ならぬ体質のものも存在するが 4096 00:48:10,166 --> 00:48:12,366 お前はどうだろうな 4097 00:48:16,900 --> 00:48:18,733 ありがたき血だ 4098 00:48:19,900 --> 00:48:21,300 一滴たりとて 4099 00:48:21,366 --> 00:48:23,300 こぼすことまかりならぬ 4100 00:48:24,766 --> 00:48:26,400 こぼした時には 4101 00:48:27,266 --> 00:48:28,200 お前の首 4102 00:48:28,466 --> 00:48:29,300 とどうは 4103 00:48:30,366 --> 00:48:31,766 泣き別れだ 4104 00:48:37,466 --> 00:48:38,266 あの 4105 00:48:38,766 --> 00:48:40,666 体中の細胞が 4106 00:48:41,166 --> 00:48:41,766 絶叫 4107 00:48:41,766 --> 00:48:43,400 して泣き出すような恐怖 4108 00:48:48,666 --> 00:48:50,200 あれに比べれば 4109 00:48:50,900 --> 00:48:51,966 こんな小物 4110 00:48:52,600 --> 00:48:53,933 大したことはない 4111 00:48:54,800 --> 00:48:56,500 力をつけたところで 4112 00:48:56,666 --> 00:48:57,466 上弦には 4113 00:48:57,566 --> 00:48:58,366 及ばない 4114 00:48:59,266 --> 00:49:00,533 我妻善逸 4115 00:49:00,933 --> 00:49:01,566 こいつは 4116 00:49:01,566 --> 00:49:02,366 カスだ 4117 00:49:02,700 --> 00:49:04,966 いつもベソベソと泣いていた 4118 00:49:05,333 --> 00:49:07,666 何の教授も根性もない 4119 00:49:08,533 --> 00:49:09,333 助けて 4120 00:49:10,133 --> 00:49:11,700 落とし穴あるよ 4121 00:49:12,200 --> 00:49:13,600 足くじいた 4122 00:49:15,300 --> 00:49:16,600 こんなカスト 4123 00:49:17,200 --> 00:49:18,200 二人で光景 4124 00:49:18,333 --> 00:49:19,700 だと抜かしやがったクソ 4125 00:49:19,800 --> 00:49:20,600 じじい 4126 00:49:21,266 --> 00:49:22,466 ほれ海賊 4127 00:49:24,133 --> 00:49:25,133 じいちゃん 4128 00:49:26,700 --> 00:49:28,466 ちょっと大きいんだけど 4129 00:49:30,866 --> 00:49:33,066 俺とお前が一緒だと 4130 00:49:35,900 --> 00:49:37,933 そんなわけねえだろうが 4131 00:49:39,866 --> 00:49:41,966 死んで当然なんだよ 4132 00:49:42,800 --> 00:49:44,533 じじいもてめえも 4133 00:49:45,066 --> 00:49:46,533 死んで当然なんだ 4134 00:49:48,400 --> 00:49:49,866 1の方しか習得 4135 00:49:49,966 --> 00:49:51,366 できなかった俺と 4136 00:49:52,066 --> 00:49:54,166 1 の方以外の方はすべて習 4137 00:49:54,333 --> 00:49:55,200 得できたあんた 4138 00:49:57,666 --> 00:49:59,166 だからじいちゃんは 4139 00:49:59,766 --> 00:50:01,100 俺たち二人を 4140 00:50:01,666 --> 00:50:03,400 共同で雷の呼吸の後 4141 00:50:03,566 --> 00:50:04,966 継者にしようとした 4142 00:50:07,133 --> 00:50:08,500 それをあんたは 4143 00:50:10,000 --> 00:50:11,366 鬼になってまで 4144 00:50:11,800 --> 00:50:13,300 否定したかったんだな 4145 00:50:17,266 --> 00:50:18,366 雷の呼吸 4146 00:50:18,766 --> 00:50:19,566 二の型 4147 00:50:20,666 --> 00:50:21,466 皆様 4148 00:50:24,133 --> 00:50:24,900 一息で 4149 00:50:24,900 --> 00:50:25,866 瞬きの間にご 4150 00:50:25,966 --> 00:50:26,766 演劇 4151 00:50:27,666 --> 00:50:28,466 じゃあ 4152 00:50:30,000 --> 00:50:30,566 大手 4153 00:50:30,566 --> 00:50:31,533 人食ったな 4154 00:50:31,866 --> 00:50:32,566 もう全 4155 00:50:32,566 --> 00:50:34,500 悪の区別もつかなくなったんだな 4156 00:50:35,333 --> 00:50:36,133 全悪の区 4157 00:50:36,133 --> 00:50:37,100 別はついてる 4158 00:50:39,200 --> 00:50:40,066 どうした 4159 00:50:40,566 --> 00:50:41,466 てめえは自 4160 00:50:41,600 --> 00:50:43,300 信のお気に入りなんだろうが 4161 00:50:44,866 --> 00:50:46,200 20位から5年中 4162 00:50:46,366 --> 00:50:47,366 いただいたもんを 4163 00:50:47,766 --> 00:50:49,666 さっさと出したらどうだ 4164 00:50:54,333 --> 00:50:55,133 どうした 4165 00:50:55,666 --> 00:50:56,200 遠慮 4166 00:50:56,200 --> 00:50:57,100 すんなよ 4167 00:50:57,700 --> 00:50:59,966 いいから俺にぶつけてみろ 4168 00:51:06,200 --> 00:51:07,400 雷の呼吸 4169 00:51:10,166 --> 00:51:11,133 壱ノ型 4170 00:51:13,900 --> 00:51:14,900 霹靂一閃 4171 00:51:21,766 --> 00:51:23,300 バカ正直にまっすぐ 4172 00:51:23,366 --> 00:51:24,800 突っ込んでくるだけの 4173 00:51:24,900 --> 00:51:26,400 基本の型なんか 4174 00:51:26,900 --> 00:51:28,100 食らうかよ 4175 00:51:30,100 --> 00:51:31,300 雷の呼吸 4176 00:51:31,933 --> 00:51:32,733 3 の型 4177 00:51:33,533 --> 00:51:34,733 十分盛大 4178 00:51:40,900 --> 00:51:41,366 回転 4179 00:51:41,366 --> 00:51:42,266 しながらの波動 4180 00:51:42,366 --> 00:51:43,166 攻撃 4181 00:51:43,466 --> 00:51:44,266 どうした 4182 00:51:44,900 --> 00:51:46,200 もう終わりか 4183 00:51:48,133 --> 00:51:49,133 3段の呼吸 4184 00:51:49,266 --> 00:51:50,066 道の型 4185 00:51:50,466 --> 00:51:50,933 霹靂 4186 00:51:50,933 --> 00:51:51,966 1戦 8 連 4187 00:51:57,266 --> 00:51:58,500 聞かねえな 4188 00:52:00,066 --> 00:52:01,200 雷の呼吸 4189 00:52:01,900 --> 00:52:02,700 五ノ型 4190 00:52:05,666 --> 00:52:06,766 絶対ない 4191 00:52:08,733 --> 00:52:09,566 どうだ 4192 00:52:10,866 --> 00:52:11,366 血鬼 4193 00:52:11,366 --> 00:52:12,000 術で強 4194 00:52:12,000 --> 00:52:12,800 化された俺の刀 4195 00:52:12,966 --> 00:52:14,000 の切れ味は 4196 00:52:14,800 --> 00:52:15,666 皮膚を 4197 00:52:15,966 --> 00:52:16,800 肉を 4198 00:52:17,366 --> 00:52:19,500 ひび割って焼く斬撃だ 4199 00:52:20,600 --> 00:52:22,500 俺を正しく評価し 4200 00:52:22,566 --> 00:52:23,733 認めるものは善 4201 00:52:24,733 --> 00:52:26,000 低く評価し 4202 00:52:26,133 --> 00:52:27,966 認めないものが悪だ 4203 00:52:28,666 --> 00:52:29,533 分かったか 4204 00:52:29,800 --> 00:52:31,533 これが俺様の力だ 4205 00:52:32,800 --> 00:52:34,600 鬼になった俺様のな 4206 00:52:35,166 --> 00:52:36,866 一戦だろうが8 連 4207 00:52:36,966 --> 00:52:37,733 だろうが 4208 00:52:37,733 --> 00:52:39,266 それしかできねえお前が 4209 00:52:39,366 --> 00:52:40,000 後継者 4210 00:52:40,000 --> 00:52:40,966 とはこんな 4211 00:52:41,100 --> 00:52:42,300 見込み違いだ 4212 00:52:49,566 --> 00:52:50,366 これが 4213 00:52:50,866 --> 00:52:53,200 あんたの出した答えなんだな 4214 00:52:55,300 --> 00:52:56,533 分かってたよ 4215 00:52:57,333 --> 00:52:58,600 分かってたけど 4216 00:53:04,166 --> 00:53:04,966 善逸 4217 00:53:05,700 --> 00:53:06,533 これで 4218 00:53:06,966 --> 00:53:07,933 しまいだ 4219 00:53:08,600 --> 00:53:09,133 雷 4220 00:53:09,133 --> 00:53:09,933 の呼吸 4221 00:53:11,400 --> 00:53:12,333 6 の型 4222 00:53:21,866 --> 00:53:22,533 元号 4223 00:53:22,533 --> 00:53:23,333 来号 4224 00:53:24,466 --> 00:53:25,366 食らった斬撃 4225 00:53:25,500 --> 00:53:26,466 はお前の体で響 4226 00:53:26,733 --> 00:53:27,566 かれ続ける 4227 00:53:28,166 --> 00:53:28,666 目に 4228 00:53:28,666 --> 00:53:29,966 体に焼き付けろ 4229 00:53:30,333 --> 00:53:31,533 俺の力を 4230 00:53:32,300 --> 00:53:33,133 鬼になり 4231 00:53:33,600 --> 00:53:35,500 雷の呼吸を超えた 4232 00:53:39,966 --> 00:53:42,966 俺は特別だお前とは違う 4233 00:53:43,500 --> 00:53:45,466 お前らとは違うんだ 4234 00:53:46,400 --> 00:53:47,200 やはりジ 4235 00:53:47,266 --> 00:53:49,500 ジイの見込み違いだったようだな 4236 00:53:54,800 --> 00:53:56,366 海賊を見習え 4237 00:53:57,666 --> 00:53:58,466 兄弟子 4238 00:53:58,500 --> 00:53:59,466 のようになれ 4239 00:54:01,566 --> 00:54:03,200 雷の呼吸って1 4240 00:54:03,333 --> 00:54:05,366 の方がすべての方の基本だろう 4241 00:54:06,000 --> 00:54:08,300 1 の方だけ使えないってことは 4242 00:54:08,733 --> 00:54:09,533 結局 4243 00:54:09,566 --> 00:54:10,366 な 4244 00:54:11,266 --> 00:54:13,266 他の方ができたところで大 4245 00:54:13,333 --> 00:54:14,333 したことねえよ 4246 00:54:14,900 --> 00:54:16,333 それなのにあの 4247 00:54:16,500 --> 00:54:16,966 海学 4248 00:54:16,966 --> 00:54:17,733 ってやつ 4249 00:54:17,733 --> 00:54:18,800 偉そうだよ 4250 00:54:19,166 --> 00:54:21,100 柱になんかなれねえよ 4251 00:54:21,500 --> 00:54:23,133 どうせすぐ死ぬだろ 4252 00:54:24,733 --> 00:54:25,933 何すんだてめえ 4253 00:54:28,200 --> 00:54:29,533 上の階級のやつ 4254 00:54:29,600 --> 00:54:30,700 殴ったって 4255 00:54:31,766 --> 00:54:32,966 問題を起こすな 4256 00:54:33,100 --> 00:54:33,900 カスが 4257 00:54:34,566 --> 00:54:37,000 お前みたいなのがいるのは本当に 4258 00:54:37,166 --> 00:54:37,966 恥だぜ 4259 00:54:40,766 --> 00:54:42,300 海学が俺のことを嫌 4260 00:54:42,400 --> 00:54:44,733 っていたのは十分わかっていたし 4261 00:54:45,333 --> 00:54:46,166 俺だって海 4262 00:54:46,300 --> 00:54:47,566 学が嫌いだった 4263 00:54:48,800 --> 00:54:49,600 でも 4264 00:54:49,933 --> 00:54:52,300 尊敬してたよ心から 4265 00:54:53,366 --> 00:54:55,100 あんたは努力してたし 4266 00:54:55,300 --> 00:54:56,400 下向きだった 4267 00:54:57,600 --> 00:54:58,800 いつも俺は 4268 00:54:59,300 --> 00:55:01,200 あんたの背中を見てた 4269 00:55:02,266 --> 00:55:03,533 特別だったよ 4270 00:55:03,666 --> 00:55:04,466 あんたは 4271 00:55:06,266 --> 00:55:07,933 じいちゃんや俺にとって 4272 00:55:08,200 --> 00:55:10,400 特別で大切な人だったよ 4273 00:55:11,466 --> 00:55:12,266 だけど 4274 00:55:12,900 --> 00:55:14,700 それじゃ足りなかったんだな 4275 00:55:15,566 --> 00:55:16,866 どんな時も 4276 00:55:17,933 --> 00:55:20,300 あんたからは不満の音がしてた 4277 00:55:22,866 --> 00:55:25,566 心の中の幸せを入れる箱に 4278 00:55:25,733 --> 00:55:27,300 穴が開いてるんだ 4279 00:55:28,733 --> 00:55:31,000 どんどん幸せがこぼれていく 4280 00:55:32,800 --> 00:55:34,466 その穴に早く気づいて 4281 00:55:34,566 --> 00:55:35,466 塞がなきゃ 4282 00:55:35,866 --> 00:55:37,400 満たされることはない 4283 00:55:40,400 --> 00:55:41,366 じいちゃん 4284 00:55:42,266 --> 00:55:43,066 ごめん 4285 00:55:44,400 --> 00:55:45,900 俺たちの道は 4286 00:55:47,700 --> 00:55:48,666 分かたれた 4287 00:55:58,933 --> 00:55:59,733 おお 4288 00:56:00,533 --> 00:56:01,933 まだ予力が 4289 00:56:21,600 --> 00:56:22,400 ごめん 4290 00:56:23,800 --> 00:56:24,600 兄貴 4291 00:56:44,800 --> 00:56:46,066 雷の呼吸 4292 00:56:46,700 --> 00:56:47,500 父の型 4293 00:56:51,300 --> 00:56:52,100 この雷 4294 00:56:52,400 --> 00:56:53,200 の神 4295 00:57:02,733 --> 00:57:03,933 見えなかった 4296 00:57:04,600 --> 00:57:06,300 なんだ今の技 4297 00:57:07,600 --> 00:57:08,500 早すぎる 4298 00:57:09,200 --> 00:57:10,800 俺の知らない方だ 4299 00:57:10,933 --> 00:57:12,000 何を使った 4300 00:57:13,133 --> 00:57:13,933 畜生 4301 00:57:14,333 --> 00:57:15,133 畜生 4302 00:57:15,733 --> 00:57:16,600 やっぱりあのじじ 4303 00:57:16,733 --> 00:57:18,400 いひいきしやがったな 4304 00:57:18,733 --> 00:57:21,333 お前にだけ教えて俺に教えなかった 4305 00:57:22,200 --> 00:57:23,000 違う 4306 00:57:25,933 --> 00:57:28,000 じいちゃんはそんな人じゃない 4307 00:57:29,400 --> 00:57:31,733 これは俺の型だよ 4308 00:57:32,566 --> 00:57:34,900 俺が考えた俺だけの方 4309 00:57:36,400 --> 00:57:37,766 この技で 4310 00:57:38,733 --> 00:57:40,300 いつかあんたと 4311 00:57:41,000 --> 00:57:42,533 型を並べて戦 4312 00:57:42,666 --> 00:57:43,533 いたかった 4313 00:57:47,733 --> 00:57:49,533 7つ目の技だと 4314 00:57:50,600 --> 00:57:51,400 6つしか 4315 00:57:51,566 --> 00:57:53,733 型がない雷の呼吸から 4316 00:57:54,066 --> 00:57:55,733 7つ目を編み出した 4317 00:57:57,100 --> 00:57:58,066 あいつが 4318 00:57:58,566 --> 00:58:00,600 1の型しか使えない奴が 4319 00:58:02,133 --> 00:58:02,933 俺よりも 4320 00:58:03,000 --> 00:58:04,600 怒っていたカスが 4321 00:58:06,800 --> 00:58:07,866 耐えられない 4322 00:58:08,166 --> 00:58:08,966 耐えられない 4323 00:58:09,666 --> 00:58:10,366 そんな事 4324 00:58:10,366 --> 00:58:11,900 実は受け入れられない 4325 00:58:12,566 --> 00:58:14,066 あんな奴に俺が 4326 00:58:14,166 --> 00:58:15,533 俺が負けるのか 4327 00:58:17,200 --> 00:58:19,266 頭が変になりそうだ 4328 00:58:21,133 --> 00:58:21,933 いや 4329 00:58:23,333 --> 00:58:25,000 違う負けじゃない 4330 00:58:25,300 --> 00:58:26,266 あの数も落 4331 00:58:26,466 --> 00:58:27,266 下して死ぬ 4332 00:58:27,800 --> 00:58:29,933 もう体力は残っていないはず 4333 00:58:31,300 --> 00:58:32,066 あいつの 4334 00:58:32,066 --> 00:58:33,366 俺と死ぬんだ 4335 00:58:35,366 --> 00:58:37,266 人に与えないものはいずれ 4336 00:58:37,366 --> 00:58:39,333 人から何ももらえなくなる 4337 00:58:41,533 --> 00:58:43,533 欲しがるばかりの奴は結局 4338 00:58:43,666 --> 00:58:45,466 何も持ってないのと同じ 4339 00:58:46,500 --> 00:58:48,600 自分では何も生み出せないから 4340 00:58:50,933 --> 00:58:52,200 一人で死ぬのは 4341 00:58:52,333 --> 00:58:53,400 惨めだな 4342 00:59:25,766 --> 00:59:26,566 じいちゃん 4343 00:59:29,800 --> 00:59:31,200 ごめん俺 4344 00:59:31,466 --> 00:59:33,266 海学と仲良くできなかった 4345 00:59:33,600 --> 00:59:36,133 手紙書いたりもしてたんだでも 4346 00:59:36,366 --> 00:59:37,666 返事してくんなくて 4347 00:59:38,966 --> 00:59:40,200 俺がいなかったら 4348 00:59:40,500 --> 00:59:40,966 海学も 4349 00:59:40,966 --> 00:59:42,166 あんな風にならなかった 4350 00:59:42,166 --> 00:59:42,966 かもしれない 4351 00:59:43,500 --> 00:59:44,300 本当ごめん 4352 00:59:44,766 --> 00:59:45,566 許して 4353 00:59:46,533 --> 00:59:47,466 何も恩返し 4354 00:59:47,566 --> 00:59:48,666 できなくてごめん 4355 00:59:49,300 --> 00:59:50,966 じいちゃんが生きているうちに柱 4356 00:59:51,133 --> 00:59:51,933 にもさ 4357 00:59:52,133 --> 00:59:53,466 なりたかったんだけど 4358 00:59:54,300 --> 00:59:55,100 ごめん 4359 00:59:55,666 --> 00:59:56,766 じいちゃんごめん 4360 01:00:01,166 --> 01:00:03,100 俺のこと嫌いになった 4361 01:00:03,966 --> 01:00:05,133 何か言ってくれよ 4362 01:00:05,266 --> 01:00:06,066 じいちゃん 4363 01:00:08,133 --> 01:00:09,866 くそなんだこれ 4364 01:00:10,000 --> 01:00:11,200 足に絡まって 4365 01:00:12,966 --> 01:00:14,400 じいちゃん俺 4366 01:00:14,933 --> 01:00:15,733 俺 4367 01:00:31,200 --> 01:00:34,533 お前はわしの誇りじゃ 4368 01:00:58,066 --> 01:01:00,300 どうだ助かりそうか 4369 01:01:00,700 --> 01:01:02,200 顔見知りなんだよ 4370 01:01:02,400 --> 01:01:03,866 なんとかしてくれよ 4371 01:01:04,100 --> 01:01:05,133 頼むからな 4372 01:01:05,733 --> 01:01:06,866 うるさい黙れ 4373 01:01:07,000 --> 01:01:07,800 村田 4374 01:01:08,200 --> 01:01:10,100 ミソッカスの分際で 4375 01:01:10,733 --> 01:01:10,966 襲 4376 01:01:10,966 --> 01:01:12,933 われないようしっかり周りを見て 4377 01:01:14,600 --> 01:01:15,800 おめえ階級 4378 01:01:15,966 --> 01:01:16,866 何なんだよ 4379 01:01:16,966 --> 01:01:19,133 俺より下だったら許さねえからな 4380 01:01:20,100 --> 01:01:21,500 俺は鬼なんだから 4381 01:01:21,600 --> 01:01:22,000 階級 4382 01:01:22,000 --> 01:01:23,133 なんぞ知るか 4383 01:01:24,500 --> 01:01:26,133 血止めは使ってるが 4384 01:01:26,300 --> 01:01:27,133 この顔の傷 4385 01:01:27,400 --> 01:01:28,766 ひび割れが止まらなければ 4386 01:01:28,900 --> 01:01:29,400 眼球 4387 01:01:29,400 --> 01:01:30,333 まで避けるぞ 4388 01:01:31,866 --> 01:01:33,066 聞こえてるか 4389 01:01:37,700 --> 01:01:39,733 弱ってる奴に怖いこと言うなよ 4390 01:01:40,333 --> 01:01:41,333 あと止血剤 4391 01:01:41,466 --> 01:01:42,133 も使ってる 4392 01:01:42,133 --> 01:01:42,733 出血 4393 01:01:42,733 --> 01:01:43,566 が止まらない 4394 01:01:43,766 --> 01:01:44,566 やめろ 4395 01:01:44,933 --> 01:01:45,800 絶対大丈夫 4396 01:01:46,100 --> 01:01:48,333 絶対助かるお前は死なねえぞ 4397 01:01:48,566 --> 01:01:49,700 頑張れアベスパ 4398 01:01:50,066 --> 01:01:51,000 頑張れ頑張れ 4399 01:01:52,266 --> 01:01:53,900 お前の戦ってた上弦 4400 01:01:54,000 --> 01:01:55,100 はまだ自分の術 4401 01:01:55,366 --> 01:01:57,500 や能力を使いこなせてなかった 4402 01:01:58,466 --> 01:01:59,900 運のいいことだ 4403 01:02:01,133 --> 01:02:02,533 戦いが1年後だったら 4404 01:02:02,666 --> 01:02:03,166 即死 4405 01:02:03,166 --> 01:02:03,966 だったろうな 4406 01:02:06,466 --> 01:02:07,266 気が見 4407 01:02:07,266 --> 01:02:08,300 えることばっか 4408 01:02:08,366 --> 01:02:09,666 言ってんじゃねえ 4409 01:02:17,000 --> 01:02:19,700 あ俺は間違ったこと言ってねえぞ 4410 01:02:21,933 --> 01:02:23,300 あなんだよ 4411 01:02:23,966 --> 01:02:27,166 大声出すから鬼が来たぞうわあ 4412 01:02:28,166 --> 01:02:29,666 いい的だな 4413 01:02:31,333 --> 01:02:32,133 おい 4414 01:02:32,166 --> 01:02:35,000 愈史郎と言ったか我妻は頼んだ 4415 01:02:35,600 --> 01:02:36,400 行くぞ 4416 01:02:39,800 --> 01:02:42,000 さっさと倒してくださいよ先輩 4417 01:02:42,300 --> 01:02:45,133 おめえ後で覚えてろよくそ 4418 01:02:47,766 --> 01:02:48,666 水の呼吸 4419 01:02:48,900 --> 01:02:49,700 弐ノ型 4420 01:02:50,300 --> 01:02:51,100 水車 4421 01:02:51,466 --> 01:02:52,266 おりゃ 4422 01:02:53,566 --> 01:02:54,366 行け 4423 01:02:54,600 --> 01:02:56,966 回り込むからそっちから行け 4424 01:03:14,500 --> 01:03:15,466 まずいな 4425 01:03:16,266 --> 01:03:17,200 遭遇する 4426 01:03:20,900 --> 01:03:21,800 上弦と全く 4427 01:03:21,933 --> 01:03:22,400 遭遇 4428 01:03:22,400 --> 01:03:23,200 しない 4429 01:03:23,500 --> 01:03:25,600 無惨のいる場所はまだ遠いのか 4430 01:03:26,200 --> 01:03:27,700 他のみんなはまだ無事か 4431 01:03:31,200 --> 01:03:32,200 しのぶさん 4432 01:03:33,600 --> 01:03:35,266 きっと勝ちますから 4433 01:03:35,600 --> 01:03:36,866 きっとみんなが 4434 01:03:37,300 --> 01:03:38,300 俺たちが 4435 01:03:41,300 --> 01:03:43,166 なんだこの揺れは 4436 01:03:43,900 --> 01:03:44,366 義勇 4437 01:03:44,366 --> 01:03:45,600 さん止まれ 4438 01:03:46,466 --> 01:03:47,266 落ち着け 4439 01:03:49,733 --> 01:03:50,700 また誰か戦 4440 01:03:50,800 --> 01:03:51,600 ってるのか 4441 01:03:51,966 --> 01:03:53,800 また誰かが死んでしまうのか 4442 01:04:00,133 --> 01:04:01,533 いや違う 4443 01:04:02,200 --> 01:04:04,100 こっちに近づいてる 4444 01:04:06,933 --> 01:04:07,733 く 4445 01:04:07,900 --> 01:04:09,133 この匂いは 4446 01:04:17,766 --> 01:04:18,566 上だ炭 4447 01:04:18,733 --> 01:04:19,666 治郎下がれ 4448 01:04:24,666 --> 01:04:25,766 久しいな 4449 01:04:28,133 --> 01:04:30,333 よく生きていたものだ 4450 01:04:31,500 --> 01:04:32,733 お前のような 4451 01:04:32,900 --> 01:04:33,966 弱者が 4452 01:04:35,800 --> 01:04:36,600 竈門 4453 01:04:37,066 --> 01:04:37,866 炭治郎 4454 01:04:40,800 --> 01:04:41,666 バカだ 4455 01:05:16,133 --> 01:05:16,933 おそらく 4456 01:05:17,600 --> 01:05:19,000 この肉の眉 4457 01:05:19,333 --> 01:05:20,666 のようなものの中で 4458 01:05:21,266 --> 01:05:23,333 人間に戻る薬を分解 4459 01:05:23,500 --> 01:05:24,333 しているのね 4460 01:05:25,933 --> 01:05:26,733 鬼舞辻 4461 01:05:26,733 --> 01:05:27,533 無惨 4462 01:05:28,100 --> 01:05:29,200 お前だけは 4463 01:05:29,666 --> 01:05:30,466 何としても 4464 01:05:30,533 --> 01:05:32,200 葬らなくてはならない 4465 01:05:33,700 --> 01:05:34,733 それなのに 4466 01:05:35,366 --> 01:05:36,400 どうやっても 4467 01:05:44,933 --> 01:05:45,733 いずれ 4468 01:05:46,400 --> 01:05:48,166 私も取り込まれる 4469 01:05:49,400 --> 01:05:50,200 お願い 4470 01:05:51,133 --> 01:05:53,266 誰か早く来て 4471 01:05:54,666 --> 01:05:55,466 お願い 4472 01:06:10,366 --> 01:06:12,166 父上のお考えだと 4473 01:06:12,666 --> 01:06:13,100 無惨 4474 01:06:13,100 --> 01:06:13,900 が死ねば 4475 01:06:14,000 --> 01:06:15,266 他の鬼も死ぬ 4476 01:06:17,333 --> 01:06:18,133 ならば 4477 01:06:18,400 --> 01:06:19,166 鬼舞辻 4478 01:06:19,166 --> 01:06:19,566 無惨 4479 01:06:19,566 --> 01:06:20,766 はまだ生きている 4480 01:06:22,700 --> 01:06:23,933 無惨の力が 4481 01:06:24,100 --> 01:06:24,666 珠世 4482 01:06:24,666 --> 01:06:25,266 さんによって 4483 01:06:25,266 --> 01:06:26,733 抑え込めているのだろう 4484 01:06:28,066 --> 01:06:29,133 抑え込めているが 4485 01:06:29,300 --> 01:06:30,100 ゆえ 4486 01:06:30,166 --> 01:06:32,200 愈史郎さんの目に反応しないが 4487 01:06:33,900 --> 01:06:34,333 無惨 4488 01:06:34,333 --> 01:06:35,333 の力が復活 4489 01:06:35,466 --> 01:06:36,600 するその前に 4490 01:06:37,000 --> 01:06:39,333 何としても倒さないとならない 4491 01:06:41,533 --> 01:06:42,333 しかし 4492 01:06:43,200 --> 01:06:44,000 この 4493 01:06:44,600 --> 01:06:46,466 無限の城の中で 4494 01:06:47,500 --> 01:06:48,866 本当に鬼舞辻 4495 01:06:49,000 --> 01:06:49,366 無惨 4496 01:06:49,366 --> 01:06:51,100 を見つけることができるのか 4497 01:06:57,000 --> 01:06:58,500 焦らなくていい 4498 01:06:59,400 --> 01:07:01,366 お前はよくやっている 4499 01:07:03,666 --> 01:07:04,966 あいつは必ず 4500 01:07:05,066 --> 01:07:06,500 姿を表す 4501 01:07:07,733 --> 01:07:09,766 私のところにも来ただろう 4502 01:07:12,466 --> 01:07:13,266 鬼舞辻 4503 01:07:13,300 --> 01:07:13,800 無惨 4504 01:07:13,800 --> 01:07:14,600 とは 4505 01:07:15,066 --> 01:07:16,566 そういう男だ 4506 01:07:22,466 --> 01:07:23,400 わかりました 4507 01:07:23,600 --> 01:07:24,400 父上 4508 01:07:25,200 --> 01:07:27,566 僕が必ずやり遂げます 4509 01:07:29,500 --> 01:07:32,133 大使たちの力が尽きる前に見つけ 4510 01:07:33,200 --> 01:07:34,600 決着をつけなければ 4511 01:07:45,466 --> 01:07:46,266 はあ 4512 01:07:46,400 --> 01:07:47,266 縦になれ 4513 01:07:47,933 --> 01:07:48,733 俺たちが踏ん 4514 01:07:48,866 --> 01:07:51,066 張って柱の消耗を最小 4515 01:07:51,166 --> 01:07:52,500 限にとどめるんだ 4516 01:07:53,133 --> 01:07:55,366 先へ先へ行ってください 4517 01:07:55,933 --> 01:07:56,733 岩柱 4518 01:07:56,933 --> 01:07:57,733 早く 4519 01:07:58,000 --> 01:07:58,800 お前たち 4520 01:08:07,700 --> 01:08:08,733 絶対キム 4521 01:08:08,866 --> 01:08:10,300 サジを倒してください 4522 01:08:10,366 --> 01:08:11,400 お願いします 4523 01:08:12,500 --> 01:08:13,300 分かった 4524 01:08:13,933 --> 01:08:16,166 ここはお前たちに任せたぞ 4525 01:08:16,766 --> 01:08:17,566 時装 4526 01:08:19,766 --> 01:08:20,766 今こそ柱 4527 01:08:21,000 --> 01:08:21,733 ゲートの成 4528 01:08:21,733 --> 01:08:23,066 果を見せる時だぞ 4529 01:08:32,100 --> 01:08:33,933 みんなありがとう 4530 01:08:35,133 --> 01:08:35,933 父上 4531 01:08:36,500 --> 01:08:38,966 みんな頑張ってくれています 4532 01:08:49,366 --> 01:08:50,166 泣くな 4533 01:08:51,500 --> 01:08:53,266 絶対に手を止めるな 4534 01:08:54,100 --> 01:08:56,166 私たちは負けない 4535 01:08:57,966 --> 01:08:58,766 はい 4536 01:09:02,500 --> 01:09:03,700 キリア様は 4537 01:09:03,866 --> 01:09:05,166 ご立派なことだ 4538 01:09:06,866 --> 01:09:08,133 父を亡くされた真 4539 01:09:08,366 --> 01:09:09,600 痛も言える中は 4540 01:09:10,400 --> 01:09:12,166 鬼殺隊の式を取り 4541 01:09:13,266 --> 01:09:14,066 己の使 4542 01:09:14,166 --> 01:09:16,133 命を果たさんとしておられる 4543 01:09:17,933 --> 01:09:18,733 なあ 4544 01:09:19,300 --> 01:09:19,800 煉獄 4545 01:09:19,800 --> 01:09:20,600 さんよ 4546 01:09:21,966 --> 01:09:22,900 そうだな 4547 01:09:25,133 --> 01:09:25,766 豊浜 4548 01:09:25,766 --> 01:09:27,066 床の子供たちが 4549 01:09:27,800 --> 01:09:28,500 これほど 4550 01:09:28,500 --> 01:09:29,300 我が身を震 4551 01:09:29,300 --> 01:09:30,666 い立てているのだ 4552 01:09:32,100 --> 01:09:33,700 私も教授を同様 4553 01:09:34,800 --> 01:09:35,300 煉獄 4554 01:09:35,300 --> 01:09:36,733 家の名に恥じぬよう 4555 01:09:37,733 --> 01:09:39,866 命をとしてお守りする 4556 01:09:53,600 --> 01:09:55,966 苦しんでいるように見える 4557 01:09:57,700 --> 01:09:58,866 親方様に 4558 01:09:58,966 --> 01:10:00,366 協力していた珠世 4559 01:10:00,500 --> 01:10:01,166 という鬼 4560 01:10:01,166 --> 01:10:02,333 がよこした薬 4561 01:10:03,533 --> 01:10:05,666 言われた通り使ったが 4562 01:10:08,166 --> 01:10:08,966 果たして 4563 01:10:09,066 --> 01:10:10,066 禰豆子は 4564 01:10:10,533 --> 01:10:12,933 人間に戻れるのだろうか 4565 01:10:14,733 --> 01:10:15,333 禰豆子 4566 01:10:15,333 --> 01:10:17,000 が人間に戻れば 4567 01:10:17,366 --> 01:10:17,933 無惨 4568 01:10:17,933 --> 01:10:19,133 の目論みは 4569 01:10:19,266 --> 01:10:20,066 消える 4570 01:10:20,966 --> 01:10:21,900 1000年以上 4571 01:10:22,000 --> 01:10:24,366 かけて探し続けてきた 4572 01:10:24,666 --> 01:10:26,200 完全体の夢 4573 01:10:27,366 --> 01:10:28,166 太陽の 4574 01:10:28,266 --> 01:10:29,166 克服は 4575 01:10:30,000 --> 01:10:31,566 振り出しに戻る 4576 01:10:34,266 --> 01:10:36,200 日光で消滅しない 4577 01:10:36,400 --> 01:10:37,200 鬼は 4578 01:10:37,600 --> 01:10:38,600 この長い 4579 01:10:38,733 --> 01:10:39,900 年月で 4580 01:10:40,600 --> 01:10:42,366 禰豆子一人だけ 4581 01:10:58,866 --> 01:11:00,266 最終局面 4582 01:11:00,533 --> 01:11:03,800 という言葉が何度も頭をよぎる 4583 01:11:07,366 --> 01:11:08,700 その度に 4584 01:11:09,000 --> 01:11:10,066 体の芯が 4585 01:11:10,166 --> 01:11:10,966 震え 4586 01:11:10,966 --> 01:11:11,533 心拍 4587 01:11:11,533 --> 01:11:12,333 が上がる 4588 01:11:13,800 --> 01:11:16,200 この長い戦いが今夜 4589 01:11:16,366 --> 01:11:17,733 終わるかもしれない 4590 01:11:19,133 --> 01:11:20,700 まさかそこに 4591 01:11:20,766 --> 01:11:23,300 自分が生きて立ち会おうとは 4592 01:11:25,000 --> 01:11:25,800 炭治郎 4593 01:11:26,700 --> 01:11:28,466 思えばお前が鬼 4594 01:11:28,733 --> 01:11:29,733 になった妹を 4595 01:11:29,866 --> 01:11:31,100 連れてきた時から 4596 01:11:32,700 --> 01:11:33,900 何か大きな 4597 01:11:34,100 --> 01:11:34,900 歯車 4598 01:11:34,900 --> 01:11:37,533 が回り始めたような気がする 4599 01:11:39,700 --> 01:11:41,700 今までの戦いで築造 4600 01:11:41,933 --> 01:11:42,800 されたものが 4601 01:11:43,100 --> 01:11:43,800 巨大な 4602 01:11:43,800 --> 01:11:44,333 装置 4603 01:11:44,333 --> 01:11:45,400 だとしたならば 4604 01:11:46,466 --> 01:11:47,800 お前と禰豆子 4605 01:11:47,966 --> 01:11:49,566 という二つの小さな 4606 01:11:49,733 --> 01:11:52,100 歯車がはまったことにより 4607 01:11:53,266 --> 01:11:53,866 停滞 4608 01:11:53,866 --> 01:11:55,200 していた状況が 4609 01:11:55,566 --> 01:11:57,933 一気に動き出した 4610 01:12:01,900 --> 01:12:03,566 負けるな禰豆子 4611 01:12:05,733 --> 01:12:07,566 負けるな炭治郎 4612 01:12:09,533 --> 01:12:11,566 絶対に負けるな 4613 01:12:12,766 --> 01:12:13,500 ヒノカミ 4614 01:12:13,500 --> 01:12:14,300 神楽 4615 01:12:14,733 --> 01:12:15,533 母ちゃん 4616 01:12:18,900 --> 01:12:19,733 行け行け 4617 01:12:19,866 --> 01:12:21,600 行け腕ぐらい切れなきゃ 4618 01:12:21,700 --> 01:12:22,966 首なんて切れない 4619 01:12:29,800 --> 01:12:30,600 切れた 4620 01:12:31,166 --> 01:12:32,700 攻撃も買わせた 4621 01:12:32,766 --> 01:12:33,700 通用する 4622 01:12:33,800 --> 01:12:34,600 戦える 4623 01:12:35,333 --> 01:12:36,900 首は狙えなかった 4624 01:12:37,166 --> 01:12:38,300 けど次は 4625 01:12:39,866 --> 01:12:41,366 ヒノカミ神楽現 4626 01:12:41,566 --> 01:12:42,366 日光 4627 01:12:57,766 --> 01:12:58,566 炭治郎 4628 01:12:59,400 --> 01:13:01,733 格段に技が練り上げられている 4629 01:13:03,300 --> 01:13:05,133 お前のその実力は 4630 01:13:05,333 --> 01:13:07,100 柱に届くと言っても過言 4631 01:13:07,266 --> 01:13:08,066 ではない 4632 01:13:08,733 --> 01:13:09,533 上弦の3 4633 01:13:09,600 --> 01:13:10,566 を相手に 4634 01:13:10,866 --> 01:13:11,666 これほど 4635 01:13:18,166 --> 01:13:18,966 あの日 4636 01:13:20,300 --> 01:13:22,100 雪の中で絶望し 4637 01:13:22,600 --> 01:13:23,566 頭を垂れ 4638 01:13:24,000 --> 01:13:25,400 涙を流しながら 4639 01:13:25,700 --> 01:13:27,766 妹の命乞いをするしかなかった 4640 01:13:27,766 --> 01:13:28,566 お前が 4641 01:13:36,866 --> 01:13:38,466 戦えるようになった 4642 01:13:40,066 --> 01:13:40,933 命を 4643 01:13:41,733 --> 01:13:42,700 尊厳を 4644 01:13:43,333 --> 01:13:44,800 奪われないために 4645 01:13:46,866 --> 01:13:49,200 この少年は弱くない 4646 01:13:49,733 --> 01:13:51,000 侮辱するな 4647 01:13:52,000 --> 01:13:52,766 杏寿郎 4648 01:13:52,766 --> 01:13:55,333 の言葉は正しかったと認めよう 4649 01:13:56,333 --> 01:13:58,533 お前は確かに弱くなかった 4650 01:13:59,300 --> 01:14:00,066 敬意を 4651 01:14:00,066 --> 01:14:00,866 表する 4652 01:14:04,800 --> 01:14:05,600 術式 4653 01:14:05,733 --> 01:14:06,533 展開 4654 01:14:11,566 --> 01:14:13,500 さあ始めようか 4655 01:14:14,866 --> 01:14:16,533 宴の時間だ 4656 01:15:03,366 --> 01:15:04,300 水の呼吸 4657 01:15:05,333 --> 01:15:06,133 3 の型 4658 01:15:06,800 --> 01:15:07,666 流流舞い 4659 01:15:09,200 --> 01:15:10,766 水の柱か 4660 01:15:11,366 --> 01:15:12,500 これはいい 4661 01:15:12,900 --> 01:15:15,133 遭遇したのは50年ぶりだ 4662 01:15:23,666 --> 01:15:24,466 破壊札 4663 01:15:24,966 --> 01:15:25,766 暗式 4664 01:15:28,733 --> 01:15:31,100 水の呼吸 11の型 4665 01:15:32,400 --> 01:15:33,200 投げ 4666 01:15:38,600 --> 01:15:40,533 見たことがない技だ 4667 01:15:41,733 --> 01:15:43,666 以前殺した水の柱 4668 01:15:43,866 --> 01:15:45,366 は使わなかった 4669 01:15:46,400 --> 01:15:47,100 ヒノカミ 4670 01:15:47,100 --> 01:15:47,900 神楽 4671 01:15:48,000 --> 01:15:48,733 別実 4672 01:15:48,733 --> 01:15:49,533 公共 4673 01:15:51,866 --> 01:15:52,666 消えた 4674 01:15:53,700 --> 01:15:54,500 後ろ 4675 01:15:55,000 --> 01:15:55,666 火の神 4676 01:15:55,666 --> 01:15:56,700 神楽現実 4677 01:15:57,900 --> 01:15:58,800 水の呼吸 4678 01:15:59,166 --> 01:15:59,966 2 の型 4679 01:16:00,766 --> 01:16:01,600 水車 4680 01:16:14,666 --> 01:16:15,800 ヒノカミ神楽 4681 01:16:17,600 --> 01:16:18,400 全部 4682 01:16:18,800 --> 01:16:19,600 赤い札 4683 01:16:19,866 --> 01:16:20,666 100 式 4684 01:16:21,166 --> 01:16:21,733 神室 4685 01:16:21,733 --> 01:16:22,533 先割り 4686 01:16:23,900 --> 01:16:25,066 受けたちゃんと 4687 01:16:25,200 --> 01:16:26,000 刀で 4688 01:16:30,533 --> 01:16:31,466 勝ったか 4689 01:16:31,866 --> 01:16:32,666 わずかに 4690 01:16:33,000 --> 01:16:34,133 それでこの威力 4691 01:16:42,566 --> 01:16:43,566 練り上げられた 4692 01:16:43,700 --> 01:16:44,500 権利だ 4693 01:16:44,800 --> 01:16:45,600 素晴らしい 4694 01:16:46,100 --> 01:16:47,133 名を名乗れ 4695 01:16:47,266 --> 01:16:48,800 お前の名はなんだ 4696 01:16:49,200 --> 01:16:50,466 覚えておきたい 4697 01:16:53,100 --> 01:16:54,200 鬼に名乗るような名 4698 01:16:54,333 --> 01:16:55,566 は持ち合わせていない 4699 01:16:55,966 --> 01:16:57,466 俺は喋るのが嫌いだから 4700 01:16:57,500 --> 01:16:58,533 話しかけるな 4701 01:16:59,866 --> 01:17:03,166 そうかお前は喋るのが嫌いなのか 4702 01:17:03,900 --> 01:17:05,700 俺は喋るのが好きだ 4703 01:17:06,133 --> 01:17:07,600 何度でも聞くぞ 4704 01:17:16,666 --> 01:17:17,466 破壊殺 4705 01:17:18,333 --> 01:17:19,133 百式 4706 01:17:19,900 --> 01:17:20,700 流星群 4707 01:17:34,566 --> 01:17:35,533 義勇さん 4708 01:17:37,566 --> 01:17:39,500 そうかあいつは 4709 01:17:39,666 --> 01:17:40,166 義勇 4710 01:17:40,166 --> 01:17:41,566 という名前なのか 4711 01:17:45,700 --> 01:17:46,466 ヒノカミ 4712 01:17:46,466 --> 01:17:47,266 神楽 4713 01:17:47,333 --> 01:17:48,133 破壊殺 4714 01:17:48,933 --> 01:17:49,800 し深夜練習 4715 01:17:50,400 --> 01:17:51,200 百発百中 4716 01:18:07,766 --> 01:18:09,300 いい動きだ 4717 01:18:09,766 --> 01:18:11,600 短期間でよくぞここまで 4718 01:18:11,733 --> 01:18:12,200 鍛錬 4719 01:18:12,200 --> 01:18:13,000 したな 4720 01:18:13,666 --> 01:18:14,600 褒めてやる 4721 01:18:15,933 --> 01:18:16,733 それにしても 4722 01:18:16,866 --> 01:18:17,566 杏寿郎 4723 01:18:17,566 --> 01:18:19,333 は良い仕事をしてくれたぞ 4724 01:18:20,366 --> 01:18:21,166 あの夜 4725 01:18:21,966 --> 01:18:22,800 地面に転 4726 01:18:22,966 --> 01:18:24,866 がっていたお前は圧倒的 4727 01:18:25,066 --> 01:18:25,866 弱者 4728 01:18:26,366 --> 01:18:26,933 雑草 4729 01:18:26,933 --> 01:18:27,966 でしかなかった 4730 01:18:29,000 --> 01:18:30,366 だがどうだ 4731 01:18:30,866 --> 01:18:32,200 今のお前は 4732 01:18:32,700 --> 01:18:34,733 目を見張る成長だ 4733 01:18:35,066 --> 01:18:36,933 俺は純粋に嬉しい 4734 01:18:37,466 --> 01:18:38,800 心が踊る 4735 01:18:42,266 --> 01:18:43,000 杏寿郎 4736 01:18:43,000 --> 01:18:43,800 はあの夜 4737 01:18:43,900 --> 01:18:45,166 死んでよかった 4738 01:18:46,733 --> 01:18:47,533 はあ 4739 01:18:48,600 --> 01:18:49,066 とも 4740 01:18:49,066 --> 01:18:49,966 するとあれ以上 4741 01:18:50,000 --> 01:18:51,900 強くなれなかったかもしれない 4742 01:18:53,133 --> 01:18:54,133 人間のままで 4743 01:18:54,200 --> 01:18:55,666 いたがるようなくだらぬ 4744 01:18:55,733 --> 01:18:57,366 価値観を持っていたし 4745 01:18:59,566 --> 01:19:00,533 なんだと 4746 01:19:08,066 --> 01:19:08,866 お前 4747 01:19:09,466 --> 01:19:11,000 お前はもう黙れ 4748 01:19:15,500 --> 01:19:16,066 煉獄 4749 01:19:16,066 --> 01:19:17,666 さんのことを喋るな 4750 01:19:19,266 --> 01:19:20,966 なぜだ俺は 4751 01:19:21,100 --> 01:19:21,666 称賛 4752 01:19:21,666 --> 01:19:22,500 しているんだぞ 4753 01:19:23,200 --> 01:19:24,466 お前のことも 4754 01:19:24,766 --> 01:19:25,333 杏寿 4755 01:19:25,333 --> 01:19:26,300 郎のことも 4756 01:19:26,866 --> 01:19:27,666 違う 4757 01:19:27,966 --> 01:19:28,966 お前は侮辱 4758 01:19:29,100 --> 01:19:30,066 しているだけだ 4759 01:19:30,466 --> 01:19:32,333 唾を吐きかけているだけだ 4760 01:19:32,900 --> 01:19:33,933 誰に対しても 4761 01:19:35,866 --> 01:19:37,500 勘違いだよ炭治郎 4762 01:19:38,266 --> 01:19:39,066 俺は 4763 01:19:39,600 --> 01:19:41,100 俺が嫌いなのは 4764 01:19:41,200 --> 01:19:42,366 弱者のみ 4765 01:19:43,400 --> 01:19:44,566 俺が唾を吐 4766 01:19:44,700 --> 01:19:45,600 きかけるのは弱 4767 01:19:45,733 --> 01:19:47,100 者に対してだけ 4768 01:19:48,700 --> 01:19:49,500 そう 4769 01:19:50,600 --> 01:19:51,466 弱者には 4770 01:19:51,566 --> 01:19:52,966 虫津が走る 4771 01:19:53,966 --> 01:19:55,133 エドが出る 4772 01:19:56,733 --> 01:19:57,300 到達 4773 01:19:57,300 --> 01:19:59,666 されるのは自然の設理に他 4774 01:20:00,000 --> 01:20:00,800 ならない 4775 01:20:01,966 --> 01:20:03,700 お前の言ってることは全部 4776 01:20:03,766 --> 01:20:04,566 間違ってる 4777 01:20:08,400 --> 01:20:10,533 お前が今そこにいることが 4778 01:20:10,766 --> 01:20:12,300 その証明だよ 4779 01:20:13,933 --> 01:20:16,533 生まれた時は誰もが弱い赤子だ 4780 01:20:16,866 --> 01:20:18,333 誰かに助けてもらわなきゃ 4781 01:20:18,366 --> 01:20:19,166 生きられない 4782 01:20:20,066 --> 01:20:21,600 お前もそうだよ赤田 4783 01:20:23,333 --> 01:20:25,300 記憶にはないのかもしれないけど 4784 01:20:25,700 --> 01:20:26,366 赤ん坊 4785 01:20:26,366 --> 01:20:28,566 の時お前は誰かに守られ 4786 01:20:28,766 --> 01:20:29,566 助けられ 4787 01:20:30,300 --> 01:20:31,533 今生きているんだ 4788 01:20:36,933 --> 01:20:38,900 強いものは弱いものを助け 4789 01:20:38,966 --> 01:20:39,766 守る 4790 01:20:40,100 --> 01:20:42,000 そして弱いものは強くなり 4791 01:20:42,266 --> 01:20:44,766 また自分より弱いものを助け守る 4792 01:20:45,933 --> 01:20:47,900 これが自然の設理だ 4793 01:20:48,933 --> 01:20:49,733 赤さん 4794 01:20:50,066 --> 01:20:52,400 俺はお前の考え方を許さない 4795 01:20:53,166 --> 01:20:53,966 これ以上 4796 01:20:54,366 --> 01:20:56,200 お前の好きにはさせない 4797 01:21:01,900 --> 01:21:02,966 理解した 4798 01:21:06,700 --> 01:21:08,566 俺はこいつを体の 4799 01:21:08,700 --> 01:21:10,566 芯から受け付けないのだ 4800 01:21:11,966 --> 01:21:12,800 強くなっても 4801 01:21:12,933 --> 01:21:13,400 なお 4802 01:21:13,400 --> 01:21:14,900 不快感が消えない 4803 01:21:20,200 --> 01:21:21,400 何をするにも 4804 01:21:22,266 --> 01:21:23,100 初めはみんな 4805 01:21:23,200 --> 01:21:24,366 赤ん坊だ 4806 01:21:25,166 --> 01:21:25,966 周りから手 4807 01:21:26,100 --> 01:21:28,066 助けされて覚えていくものだ 4808 01:21:29,366 --> 01:21:30,166 他人と背 4809 01:21:30,300 --> 01:21:31,700 比べをしてるんじゃない 4810 01:21:32,300 --> 01:21:35,133 戦う相手はいつも自分自身だ 4811 01:21:36,333 --> 01:21:37,333 重要なのは 4812 01:21:37,600 --> 01:21:40,000 昨日の自分より強くなることだ 4813 01:21:41,700 --> 01:21:42,800 それを10年 4814 01:21:42,866 --> 01:21:44,766 20年と続けていければ 4815 01:21:45,133 --> 01:21:46,466 立派なものさ 4816 01:21:47,166 --> 01:21:48,300 そして今度は 4817 01:21:48,866 --> 01:21:50,500 お前が人を手助け 4818 01:21:50,600 --> 01:21:51,400 してやるんだ 4819 01:21:59,400 --> 01:22:00,266 なんだ 4820 01:22:00,400 --> 01:22:02,400 何もないところを振り払ったぞ 4821 01:22:08,700 --> 01:22:09,500 炭治郎 4822 01:22:11,133 --> 01:22:13,300 やはりお前は不快だ 4823 01:22:15,166 --> 01:22:15,966 赤い札 4824 01:22:16,300 --> 01:22:17,100 最好き 4825 01:22:17,866 --> 01:22:19,366 マイオンセン柳 4826 01:22:23,200 --> 01:22:25,100 早いとてつもなく 4827 01:22:25,200 --> 01:22:27,666 いや早いというよりこれは 4828 01:22:27,933 --> 01:22:28,733 この感じ 4829 01:22:29,100 --> 01:22:30,100 この性格さ 4830 01:22:30,566 --> 01:22:31,366 これは 4831 01:22:36,100 --> 01:22:36,900 赤い札 4832 01:22:37,000 --> 01:22:37,800 客引き 4833 01:22:38,366 --> 01:22:39,166 した 4834 01:22:41,866 --> 01:22:42,666 流星 4835 01:22:42,666 --> 01:22:43,466 千里 4836 01:22:49,400 --> 01:22:50,300 なんとか動作 4837 01:22:50,466 --> 01:22:52,266 予知して攻撃を受け切れても 4838 01:22:52,366 --> 01:22:53,500 威力がすごすぎて負 4839 01:22:53,666 --> 01:22:54,866 傷をゼロにできない 4840 01:22:55,566 --> 01:22:56,066 正確 4841 01:22:56,066 --> 01:22:56,866 無比な技 4842 01:22:57,400 --> 01:22:59,000 ラシンバンのように確実に 4843 01:22:59,166 --> 01:23:00,133 隙をさせてくる 4844 01:23:03,500 --> 01:23:04,300 身体の急 4845 01:23:04,333 --> 01:23:05,766 所に向かってくる攻撃は 4846 01:23:05,900 --> 01:23:06,133 磁 4847 01:23:06,133 --> 01:23:07,966 石に吸い寄せられているみたいだ 4848 01:23:08,533 --> 01:23:10,333 なぜだなんだろう 4849 01:23:11,300 --> 01:23:13,366 何に反応して吸い寄せられるんだ 4850 01:23:14,200 --> 01:23:15,800 思い出せ考えろ 4851 01:23:17,333 --> 01:23:18,733 何かあるはずだ 4852 01:23:19,166 --> 01:23:21,700 今までの赤さの検討を推理 4853 01:23:21,800 --> 01:23:22,600 すれば 4854 01:23:26,000 --> 01:23:26,733 ヒノカミ 4855 01:23:26,733 --> 01:23:27,500 神楽 4856 01:23:27,500 --> 01:23:28,400 キリンかけろ 4857 01:23:39,000 --> 01:23:41,166 はは面白い技だ 4858 01:23:42,000 --> 01:23:43,133 確実に避けた 4859 01:23:43,200 --> 01:23:44,966 等身が伸びたように見える 4860 01:23:45,766 --> 01:23:47,566 どういう振り方をしたのか 4861 01:23:48,200 --> 01:23:49,700 歯の切っ先が影郎 4862 01:23:49,866 --> 01:23:51,300 のごとく由来だな 4863 01:23:51,533 --> 01:23:52,566 興味深い 4864 01:24:03,933 --> 01:24:04,600 ヒノカミ 4865 01:24:04,600 --> 01:24:05,400 神楽 4866 01:24:06,133 --> 01:24:06,933 円舞 4867 01:24:11,566 --> 01:24:12,366 来られる 4868 01:24:17,733 --> 01:24:19,266 いい頭突きだ 4869 01:24:21,000 --> 01:24:23,000 離せ離せ離せ 4870 01:24:24,933 --> 01:24:26,900 ダメだ手を 4871 01:24:27,133 --> 01:24:28,066 離さない 4872 01:24:40,800 --> 01:24:41,700 義勇さん 4873 01:24:45,966 --> 01:24:47,766 俺は頭に来てる 4874 01:24:48,666 --> 01:24:50,933 猛烈に背中が痛いからだ 4875 01:24:51,966 --> 01:24:52,766 よくも遠 4876 01:24:52,966 --> 01:24:54,466 くまで飛ばしてくれたな 4877 01:24:55,300 --> 01:24:56,400 上弦の 3 4878 01:24:59,966 --> 01:25:00,766 俺は 4879 01:25:01,533 --> 01:25:02,166 極力 4880 01:25:02,166 --> 01:25:03,933 刀を抜きたくはないし 4881 01:25:04,400 --> 01:25:05,933 誰かで構わず娯楽 4882 01:25:06,066 --> 01:25:07,466 のように手合わせするのも 4883 01:25:07,466 --> 01:25:08,300 好きではない 4884 01:25:10,066 --> 01:25:10,966 けれども今 4885 01:25:11,966 --> 01:25:13,366 己が圧倒される強 4886 01:25:13,566 --> 01:25:14,966 者と久に出会い 4887 01:25:15,466 --> 01:25:17,366 短時間で感覚が鋭く連 4888 01:25:17,600 --> 01:25:18,800 打されるのがわかった 4889 01:25:20,566 --> 01:25:22,000 閉じていた感覚が叩 4890 01:25:22,133 --> 01:25:23,066 き起こされ 4891 01:25:23,400 --> 01:25:24,500 引きずられる 4892 01:25:25,166 --> 01:25:26,700 強者の立つ場所へ 4893 01:25:27,800 --> 01:25:30,100 ギリギリの命の取り合いというもの 4894 01:25:30,100 --> 01:25:30,900 が 4895 01:25:31,300 --> 01:25:33,933 どれほど人の実力を伸ばすのか 4896 01:25:34,766 --> 01:25:35,800 理解した 4897 01:25:40,066 --> 01:25:40,966 義勇さん 4898 01:25:58,366 --> 01:25:59,566 まさか発言 4899 01:26:00,133 --> 01:26:00,933 速度 4900 01:26:01,266 --> 01:26:02,066 が上がった 4901 01:26:07,200 --> 01:26:08,066 水の呼吸 4902 01:26:08,266 --> 01:26:09,066 4 の型 4903 01:26:09,300 --> 01:26:10,266 打ちしよう 4904 01:26:24,866 --> 01:26:26,333 早いどちらも 4905 01:26:26,766 --> 01:26:27,700 だけど義 4906 01:26:27,900 --> 01:26:29,800 勇さんの上がった速度にすぐ 4907 01:26:29,933 --> 01:26:31,466 赤さは順応した 4908 01:26:34,066 --> 01:26:36,300 お前の力はこんなものか 4909 01:26:45,566 --> 01:26:46,600 もっとだ 4910 01:26:47,066 --> 01:26:48,666 もっと打ってこい 4911 01:27:17,500 --> 01:27:19,200 壱 4912 01:27:20,066 --> 01:27:21,533 ノ型スリスリルテン 4913 01:27:39,066 --> 01:27:39,866 父の型 4914 01:27:40,400 --> 01:27:41,600 雫波紋式 4915 01:27:42,500 --> 01:27:43,300 破壊 4916 01:27:43,766 --> 01:27:44,566 大好き 4917 01:27:55,933 --> 01:27:56,733 キルタ 4918 01:27:57,266 --> 01:27:58,066 赤田 4919 01:28:00,566 --> 01:28:01,366 落ち着け 4920 01:28:05,800 --> 01:28:07,666 考えろ焦るな 4921 01:28:08,133 --> 01:28:09,300 絶対に思考を放 4922 01:28:09,500 --> 01:28:10,300 棄するな 4923 01:28:12,200 --> 01:28:14,000 なぜ赤座の攻撃は磁石 4924 01:28:14,133 --> 01:28:14,733 のように正 4925 01:28:14,733 --> 01:28:15,533 確なのか 4926 01:28:16,900 --> 01:28:17,733 背後や四角 4927 01:28:17,866 --> 01:28:20,000 からの攻撃にも必ず反応する理由 4928 01:28:21,933 --> 01:28:22,733 考えろ 4929 01:28:27,566 --> 01:28:29,933 その時練り上げられている 4930 01:28:30,400 --> 01:28:31,200 思考の領 4931 01:28:31,300 --> 01:28:32,166 域に近い 4932 01:28:35,766 --> 01:28:36,300 煉獄 4933 01:28:36,300 --> 01:28:37,600 さんとの戦いで 4934 01:28:38,000 --> 01:28:38,800 阿笠は 4935 01:28:38,933 --> 01:28:39,400 頭皮 4936 01:28:39,400 --> 01:28:40,866 という言葉を使った 4937 01:28:43,066 --> 01:28:43,466 頭皮 4938 01:28:43,466 --> 01:28:44,266 ってなんだ 4939 01:28:44,800 --> 01:28:46,800 俺が匂いでいろいろなことを感知 4940 01:28:46,933 --> 01:28:47,733 できるように 4941 01:28:48,266 --> 01:28:49,066 阿笠も頭 4942 01:28:49,100 --> 01:28:49,900 皮で何かを感 4943 01:28:50,066 --> 01:28:50,866 知している 4944 01:29:05,133 --> 01:29:06,933 ヒリヒリすんだよな 4945 01:29:07,300 --> 01:29:09,166 敵が狙ってくるところは 4946 01:29:09,800 --> 01:29:10,866 だから伊之助は牛 4947 01:29:11,066 --> 01:29:12,800 太郎の攻撃に気づいたんだな 4948 01:29:13,133 --> 01:29:14,900 後ろからだったのにすごいな 4949 01:29:15,766 --> 01:29:16,733 へへへへ 4950 01:29:17,266 --> 01:29:18,733 俺は人より体の皮 4951 01:29:18,900 --> 01:29:19,966 が強いからな 4952 01:29:20,500 --> 01:29:21,866 後ろからだろうが 4953 01:29:21,933 --> 01:29:23,333 誰かが俺を見てりゃ 4954 01:29:23,333 --> 01:29:24,666 見てるってわかるぜ 4955 01:29:25,266 --> 01:29:26,566 やってみせてくれよう 4956 01:29:27,066 --> 01:29:28,666 ははははいいぜ 4957 01:29:34,300 --> 01:29:35,000 右肩 4958 01:29:35,000 --> 01:29:35,800 見てるだろう 4959 01:29:35,966 --> 01:29:37,500 すごい当たりだ 4960 01:29:38,400 --> 01:29:39,133 特に殺 4961 01:29:39,133 --> 01:29:41,133 気を込めて見てくる奴は一発 4962 01:29:41,166 --> 01:29:41,966 でわかる 4963 01:29:42,566 --> 01:29:43,366 自分に害 4964 01:29:43,466 --> 01:29:45,133 があるもんはやべえからな 4965 01:29:45,733 --> 01:29:46,533 殺気って 4966 01:29:46,600 --> 01:29:48,066 体の皮にぐさぐさ 4967 01:29:48,166 --> 01:29:49,300 刺さってくるんだぜ 4968 01:29:50,733 --> 01:29:51,533 そうだ 4969 01:29:51,900 --> 01:29:52,700 伊之助も研 4970 01:29:52,733 --> 01:29:54,000 ぎ澄ました肌の感覚 4971 01:29:54,100 --> 01:29:55,966 で目には見えないものを完 4972 01:29:56,166 --> 01:29:56,966 治してた 4973 01:29:58,200 --> 01:29:59,000 それから 4974 01:29:59,333 --> 01:30:00,733 何を話したっけ 4975 01:30:01,733 --> 01:30:02,533 あの時 4976 01:30:03,666 --> 01:30:04,966 ただ逆に 4977 01:30:05,333 --> 01:30:06,066 先とか 4978 01:30:06,066 --> 01:30:06,466 外気 4979 01:30:06,466 --> 01:30:07,200 がない奴って 4980 01:30:07,200 --> 01:30:09,266 気づきづらかったりするんだよな 4981 01:30:09,800 --> 01:30:10,700 あのちび 4982 01:30:10,800 --> 01:30:11,733 ババアはっ 4983 01:30:12,566 --> 01:30:13,533 うちの花のカ 4984 01:30:13,733 --> 01:30:15,900 モンの家のババアは恐ろしかったぜ 4985 01:30:17,333 --> 01:30:19,000 いつの間にかうん 4986 01:30:21,200 --> 01:30:22,000 握り飯 4987 01:30:22,066 --> 01:30:24,166 持って俺の後ろに座ってたんだ 4988 01:30:25,533 --> 01:30:27,366 ババアなんて言っちゃダメだ 4989 01:30:27,366 --> 01:30:28,266 おばあさん 4990 01:30:28,533 --> 01:30:29,366 ババアさん 4991 01:30:29,533 --> 01:30:30,333 こら 4992 01:30:30,933 --> 01:30:32,300 俺は思ったねえ 4993 01:30:32,700 --> 01:30:34,533 先を出さずに近づけりゃ 4994 01:30:34,700 --> 01:30:35,566 気づかれねえ 4995 01:30:35,800 --> 01:30:37,566 そしたら殺せない奴は犬 4996 01:30:37,700 --> 01:30:38,900 ってなふん 4997 01:30:39,000 --> 01:30:40,000 ふんうん 4998 01:30:40,966 --> 01:30:41,800 でもそれは 4999 01:30:41,933 --> 01:30:43,466 おばあさんが伊之助に危 5000 01:30:43,566 --> 01:30:45,566 害を加える気がなかったからだろう 5001 01:30:46,466 --> 01:30:47,566 殺気を出さずに鬼 5002 01:30:47,700 --> 01:30:49,966 を倒すのは不可能だと思うよう 5003 01:30:50,933 --> 01:30:51,733 ん 5004 01:30:52,533 --> 01:30:54,366 まあそりゃそうだわな 5005 01:30:54,866 --> 01:30:56,133 さっきのこもってない 5006 01:30:56,166 --> 01:30:57,300 ヘロヘロの一撃 5007 01:30:57,466 --> 01:30:58,666 じゃ俺の勝てえ 5008 01:30:58,800 --> 01:31:00,500 首は切れねえよな 5009 01:31:02,266 --> 01:31:03,933 たわいもない会話だったけど 5010 01:31:04,400 --> 01:31:05,166 何か確 5011 01:31:05,166 --> 01:31:06,866 信をついているような気がする 5012 01:31:09,400 --> 01:31:10,200 赤さの 5013 01:31:10,566 --> 01:31:11,133 完治 5014 01:31:11,133 --> 01:31:12,166 すると仮定 5015 01:31:12,300 --> 01:31:13,300 する頭皮 5016 01:31:13,400 --> 01:31:14,266 とは何だろう 5017 01:31:14,866 --> 01:31:16,166 さっきとは違うのか 5018 01:31:16,666 --> 01:31:17,900 戦おうとする意志 5019 01:31:18,333 --> 01:31:18,866 鍛錬 5020 01:31:18,866 --> 01:31:19,666 した時間 5021 01:31:19,733 --> 01:31:20,533 それとも量 5022 01:31:22,466 --> 01:31:24,300 俺の匂いでの動作 5023 01:31:24,466 --> 01:31:25,500 予知のようなもの 5024 01:31:27,066 --> 01:31:28,600 赤さの戦いのラシンバ 5025 01:31:29,466 --> 01:31:30,966 狂わせる方法はないか 5026 01:31:46,100 --> 01:31:46,900 動画から 5027 01:31:47,100 --> 01:31:47,900 秋だぞ 5028 01:31:48,900 --> 01:31:49,700 炭治郎 5029 01:31:53,333 --> 01:31:54,133 はい 5030 01:32:07,633 --> 01:32:08,433 当機 5031 01:32:08,733 --> 01:32:09,533 磁石 5032 01:32:09,900 --> 01:32:10,900 ラシンバン 5033 01:32:11,966 --> 01:32:12,766 完治 5034 01:32:13,366 --> 01:32:14,166 殺気 5035 01:32:14,333 --> 01:32:15,133 不可能 5036 01:32:16,400 --> 01:32:16,900 思考 5037 01:32:16,900 --> 01:32:17,700 の領域 5038 01:32:19,300 --> 01:32:20,133 そうか 5039 01:32:22,333 --> 01:32:23,233 あれだ 5040 01:32:41,166 --> 01:32:42,033 父さんは 5041 01:32:42,433 --> 01:32:43,033 火の神神 5042 01:32:43,033 --> 01:32:44,233 楽を舞うとき 5043 01:32:44,300 --> 01:32:45,566 何を考えているの 5044 01:32:46,766 --> 01:32:47,900 もし父さんが辛 5045 01:32:48,000 --> 01:32:50,233 かったら来年から俺が変わるよ 5046 01:32:51,033 --> 01:32:53,033 父さんの体が心配なんだ 5047 01:32:54,833 --> 01:32:55,633 ありがとう 5048 01:32:55,800 --> 01:32:56,600 炭治郎 5049 01:32:57,433 --> 01:32:59,433 でも父さんはここ数年 5050 01:32:59,900 --> 01:33:02,333 神楽が辛いと思ったことはない 5051 01:33:04,133 --> 01:33:06,566 不思議なものでおじいちゃんに神 5052 01:33:06,800 --> 01:33:08,800 楽を習ったばかりの頃は 5053 01:33:09,533 --> 01:33:10,733 今より若く 5054 01:33:10,800 --> 01:33:12,933 健康で力もあったのに 5055 01:33:13,366 --> 01:33:13,966 息も 5056 01:33:13,966 --> 01:33:14,566 耐え台 5057 01:33:14,566 --> 01:33:15,966 になって辛かった 5058 01:33:20,133 --> 01:33:21,166 一年に一度 5059 01:33:21,700 --> 01:33:22,700 年の初めに代 5060 01:33:23,033 --> 01:33:25,166 竈門家が行ってきた神楽は 5061 01:33:26,166 --> 01:33:26,800 日没 5062 01:33:26,800 --> 01:33:27,766 から夜明けまで 5063 01:33:27,933 --> 01:33:28,400 永遠 5064 01:33:28,400 --> 01:33:29,200 と続ける 5065 01:33:29,400 --> 01:33:30,766 過酷なものだった 5066 01:33:32,133 --> 01:33:32,933 全部で10 5067 01:33:33,100 --> 01:33:34,300 ある舞方を 5068 01:33:34,900 --> 01:33:36,600 夜明けまで何百 5069 01:33:36,700 --> 01:33:38,933 何千何万と繰り返す 5070 01:33:42,333 --> 01:33:43,366 単純に無駄 5071 01:33:43,400 --> 01:33:45,733 な動きが多かったんだろうと思う 5072 01:33:46,833 --> 01:33:48,166 大切なのは 5073 01:33:48,300 --> 01:33:49,300 正しい呼吸 5074 01:33:49,400 --> 01:33:50,800 と正しい動き 5075 01:33:51,833 --> 01:33:52,933 最小限の動 5076 01:33:53,100 --> 01:33:54,133 作で最大限 5077 01:33:54,300 --> 01:33:56,133 の力を出すことなんだ 5078 01:33:56,800 --> 01:33:57,600 そうすると 5079 01:33:58,000 --> 01:33:58,800 だんだん 5080 01:33:58,933 --> 01:34:00,033 頭の中が 5081 01:34:00,233 --> 01:34:00,800 透明 5082 01:34:00,800 --> 01:34:01,600 になってくる 5083 01:34:03,700 --> 01:34:04,500 透明 5084 01:34:06,000 --> 01:34:07,333 初めのうちは 5085 01:34:07,633 --> 01:34:10,033 覚えなければならない動きや感 5086 01:34:10,200 --> 01:34:12,366 覚を拾わなければならない 5087 01:34:13,566 --> 01:34:14,833 語感を開き 5088 01:34:15,233 --> 01:34:16,933 自分の体の形を 5089 01:34:17,033 --> 01:34:17,566 血管 5090 01:34:17,566 --> 01:34:20,133 の一つ一つまで認識する 5091 01:34:22,933 --> 01:34:25,000 この時は本当に苦しい 5092 01:34:25,700 --> 01:34:26,400 このまま 5093 01:34:26,400 --> 01:34:27,100 もがき 5094 01:34:27,100 --> 01:34:27,733 続けても 5095 01:34:27,733 --> 01:34:28,533 先が行き 5096 01:34:28,566 --> 01:34:30,333 詰まっているとしか思えない 5097 01:34:31,566 --> 01:34:33,200 たくさんのことを覚え 5098 01:34:33,366 --> 01:34:34,700 吸収した後は 5099 01:34:34,966 --> 01:34:36,566 必要でないものを削 5100 01:34:36,700 --> 01:34:37,600 ぎ落とす 5101 01:34:38,200 --> 01:34:41,500 その動きに必要なものだけ残して 5102 01:34:42,166 --> 01:34:42,966 閉じる 5103 01:34:44,933 --> 01:34:45,733 閉じる 5104 01:34:46,633 --> 01:34:48,633 人はよく聞こうとする時 5105 01:34:49,000 --> 01:34:50,533 目を閉じるだろう 5106 01:34:51,933 --> 01:34:53,000 そういう風に 5107 01:34:53,100 --> 01:34:53,933 その瞬間 5108 01:34:54,700 --> 01:34:56,633 最も必要なものを選び 5109 01:34:56,766 --> 01:34:57,900 取っていくんだよ 5110 01:34:59,200 --> 01:35:00,033 やがて 5111 01:35:00,200 --> 01:35:01,300 体中の血管 5112 01:35:01,433 --> 01:35:02,633 や筋肉の開く 5113 01:35:02,733 --> 01:35:03,633 閉じるを 5114 01:35:03,833 --> 01:35:06,500 瞬きするように早く簡単に 5115 01:35:06,700 --> 01:35:08,100 こなせるようになる 5116 01:35:10,200 --> 01:35:11,000 その時 5117 01:35:11,633 --> 01:35:12,600 光明が指 5118 01:35:12,800 --> 01:35:14,400 す道が開ける 5119 01:35:16,933 --> 01:35:17,800 頭の中が 5120 01:35:17,933 --> 01:35:19,133 透明になると 5121 01:35:19,533 --> 01:35:22,033 透き通る世界が見え始める 5122 01:35:23,133 --> 01:35:24,100 しかしこれは 5123 01:35:24,600 --> 01:35:25,400 力の限界 5124 01:35:25,533 --> 01:35:28,400 もがいて苦しんだからこそ届いた 5125 01:35:28,700 --> 01:35:29,500 領域 5126 01:35:30,133 --> 01:35:31,700 俺もそこに行けるかな 5127 01:35:33,366 --> 01:35:34,166 頼まぬ 5128 01:35:34,300 --> 01:35:36,033 努力を続ければな 5129 01:35:37,300 --> 01:35:38,966 ほらできたぞ 5130 01:35:39,366 --> 01:35:40,166 ありがとう 5131 01:35:44,600 --> 01:35:45,500 父が病死 5132 01:35:45,600 --> 01:35:46,600 する10 日前 5133 01:35:47,433 --> 01:35:48,733 熊が人を襲って食 5134 01:35:48,800 --> 01:35:51,800 う事件が一つ向こうの山で起きた 5135 01:35:52,833 --> 01:35:53,633 家の周りに 5136 01:35:53,766 --> 01:35:54,933 輝火を焚き 5137 01:35:55,400 --> 01:35:56,300 鈴のついた縄 5138 01:35:56,433 --> 01:35:57,233 を張り巡 5139 01:35:57,233 --> 01:35:58,033 らしていた 5140 01:36:16,766 --> 01:36:17,966 炭治郎を 5141 01:36:22,600 --> 01:36:23,400 はい 5142 01:36:25,033 --> 01:36:26,333 ついてこい 5143 01:37:15,600 --> 01:37:16,966 腹を透かしているのは 5144 01:37:17,100 --> 01:37:17,766 気の毒 5145 01:37:17,766 --> 01:37:19,166 だがそれ以上 5146 01:37:19,300 --> 01:37:21,133 こちらに来るのは許さない 5147 01:37:22,933 --> 01:37:23,900 俺の家族に 5148 01:37:24,000 --> 01:37:25,700 危害を加える者は 5149 01:37:26,000 --> 01:37:27,433 何人であろうと容 5150 01:37:27,600 --> 01:37:28,433 赦はしない 5151 01:37:29,333 --> 01:37:29,800 警告 5152 01:37:29,800 --> 01:37:30,900 を聞かない場合 5153 01:37:34,766 --> 01:37:37,033 命を奪うこととしている 5154 01:37:49,000 --> 01:37:49,966 人間の胴体 5155 01:37:50,100 --> 01:37:50,700 ほどの太 5156 01:37:50,700 --> 01:37:52,166 さがある熊の首が 5157 01:37:52,600 --> 01:37:53,300 鈴の根 5158 01:37:53,300 --> 01:37:54,100 とともに 5159 01:37:54,166 --> 01:37:55,400 ほとんど落ちた 5160 01:37:57,633 --> 01:37:59,333 目では追えなかったけど 5161 01:37:59,566 --> 01:38:00,766 多分父は 5162 01:38:01,000 --> 01:38:02,633 瞬きの間に2回 5163 01:38:02,833 --> 01:38:04,033 切り込んだと思う 5164 01:38:06,700 --> 01:38:07,766 そうでなければ 5165 01:38:08,033 --> 01:38:08,700 あの斧 5166 01:38:08,700 --> 01:38:11,000 の幅で首を落とすのは不可能だ 5167 01:38:12,833 --> 01:38:15,200 父の匂いは少しも揺れなかった 5168 01:38:16,133 --> 01:38:18,600 熊の首を切る前後で恐怖もなく 5169 01:38:18,966 --> 01:38:20,033 昼見もせず 5170 01:38:20,433 --> 01:38:21,133 殺気も 5171 01:38:21,133 --> 01:38:21,933 放たず 5172 01:38:29,633 --> 01:38:31,200 ちゃんと見たか 5173 01:38:32,700 --> 01:38:34,966 今見たことを忘れるな 5174 01:38:38,500 --> 01:38:40,400 父は自分の力をいたずらに 5175 01:38:40,433 --> 01:38:41,966 ひけらかす人ではない 5176 01:38:42,766 --> 01:38:44,233 後になって気づいた 5177 01:38:45,133 --> 01:38:45,933 あれは 5178 01:38:46,633 --> 01:38:47,166 見取り 5179 01:38:47,166 --> 01:38:48,700 稽古をさせてくれたんだ 5180 01:38:49,966 --> 01:38:52,033 透き通る世界が見える父さんの大 5181 01:38:52,233 --> 01:38:52,766 裁き 5182 01:38:52,766 --> 01:38:54,033 から俺が学 5183 01:38:54,166 --> 01:38:54,966 べるよう 5184 01:38:57,433 --> 01:38:59,766 父さんもおじいちゃんも 5185 01:39:00,100 --> 01:39:01,433 ひいおじいちゃんも 5186 01:39:02,366 --> 01:39:03,733 きっと同じように 5187 01:39:06,500 --> 01:39:08,333 絶対に諦めるな 5188 01:39:09,000 --> 01:39:10,800 考え続けることだ 5189 01:39:11,566 --> 01:39:14,400 どんな壁もいつか打ち破る 5190 01:39:15,166 --> 01:39:16,800 頼まぬ努力で 5191 01:39:19,000 --> 01:39:20,200 分かってる父さん 5192 01:39:20,833 --> 01:39:21,966 だからあの時 5193 01:39:22,900 --> 01:39:25,000 赤さの吸いつくようなあの不可 5194 01:39:25,133 --> 01:39:25,633 避の一 5195 01:39:25,633 --> 01:39:26,633 撃を交わせた 5196 01:39:30,200 --> 01:39:31,333 多分あの一撃 5197 01:39:31,433 --> 01:39:33,366 は俺の命を完全に奪 5198 01:39:33,533 --> 01:39:34,500 うものだった 5199 01:39:35,600 --> 01:39:36,600 義勇さんと変わる 5200 01:39:36,766 --> 01:39:37,966 変わる技を出し 5201 01:39:38,166 --> 01:39:38,966 一瞬の急 5202 01:39:39,133 --> 01:39:40,033 速を取りつつ 5203 01:39:40,533 --> 01:39:41,233 致命傷 5204 01:39:41,233 --> 01:39:41,933 になるような一 5205 01:39:41,933 --> 01:39:42,700 撃からは庇 5206 01:39:42,700 --> 01:39:43,800 ってもらっていたけど 5207 01:39:44,733 --> 01:39:45,833 あの瞬間は 5208 01:39:46,200 --> 01:39:48,033 義勇さんでも間に合わなかった 5209 01:39:49,766 --> 01:39:50,566 だけど 5210 01:39:51,033 --> 01:39:52,633 無理かもしれないとは 5211 01:39:52,800 --> 01:39:54,833 あの時なぜか思わなかった 5212 01:39:55,966 --> 01:39:57,800 一瞬だけ感じたんだ 5213 01:39:58,366 --> 01:39:59,966 一瞬だけ入れた 5214 01:40:01,733 --> 01:40:02,566 あの世界 5215 01:40:07,633 --> 01:40:08,966 透き通る世界 5216 01:40:12,233 --> 01:40:14,800 体が透き通って見えた 5217 01:40:16,366 --> 01:40:17,600 ハンテングが自身の心 5218 01:40:17,766 --> 01:40:19,900 臓に隠れていた時も同じだった 5219 01:40:20,600 --> 01:40:21,500 見えたのか嗅 5220 01:40:21,600 --> 01:40:22,900 いだのかは分からない 5221 01:40:28,200 --> 01:40:29,000 回避 5222 01:40:29,600 --> 01:40:31,700 それだけに集中して他の感覚は閉 5223 01:40:31,833 --> 01:40:32,633 じた 5224 01:40:33,033 --> 01:40:34,633 未だかつてないほど 5225 01:40:34,933 --> 01:40:36,433 体が早く動いた 5226 01:40:38,533 --> 01:40:39,633 父さんが教えてくれた 5227 01:40:39,733 --> 01:40:41,500 透き通る世界に入れた時 5228 01:40:41,933 --> 01:40:43,933 動きの予測と攻撃の速度が格 5229 01:40:44,100 --> 01:40:44,900 段に上がる 5230 01:40:47,300 --> 01:40:48,833 相手の肺の動き 5231 01:40:49,366 --> 01:40:50,400 血管の流れや収 5232 01:40:50,566 --> 01:40:51,800 縮が透けて見えて 5233 01:40:52,433 --> 01:40:53,933 自らの筋肉の収縮 5234 01:40:54,033 --> 01:40:55,600 もより早く 5235 01:40:55,966 --> 01:40:57,333 鮮明に分かった 5236 01:41:01,533 --> 01:41:02,700 赤澤がおそらく探 5237 01:41:02,900 --> 01:41:03,700 知している 5238 01:41:03,800 --> 01:41:05,566 頭皮を閉じた状態で 5239 01:41:05,933 --> 01:41:07,533 首を狙えるかもしれない 5240 01:41:20,900 --> 01:41:22,133 見極めろ 5241 01:41:22,733 --> 01:41:23,766 見極めろ 5242 01:41:27,200 --> 01:41:28,000 もう水 5243 01:41:28,033 --> 01:41:30,600 の方はすべて出し尽くしたようだな 5244 01:41:31,633 --> 01:41:32,833 もう十分だ 5245 01:41:33,100 --> 01:41:33,900 義勇 5246 01:41:35,033 --> 01:41:36,200 終わりにしよう 5247 01:41:36,733 --> 01:41:39,000 よくここまで持ちこたえた 5248 01:41:43,333 --> 01:41:44,133 振り下ろす 5249 01:41:44,200 --> 01:41:45,000 刃を 5250 01:41:47,200 --> 01:41:48,200 側面から 5251 01:41:50,600 --> 01:41:51,800 殴りもっと 5252 01:41:52,966 --> 01:41:53,766 さらば 5253 01:42:24,300 --> 01:42:25,100 攻撃の中 5254 01:42:25,200 --> 01:42:26,966 途で腕を切って止めるとは 5255 01:42:27,700 --> 01:42:29,100 呼吸の音が違う 5256 01:42:29,700 --> 01:42:30,833 髪も目も 5257 01:42:32,533 --> 01:42:34,233 炭治郎に救われた 5258 01:42:36,566 --> 01:42:38,233 体中の細胞が 5259 01:42:38,366 --> 01:42:38,933 産卵 5260 01:42:38,933 --> 01:42:39,900 に至るまで 5261 01:42:40,166 --> 01:42:42,733 今すぐこいつを殺せと言っている 5262 01:42:44,733 --> 01:42:47,566 こいつには何らかの変化が起きた 5263 01:42:49,333 --> 01:42:50,166 危険だ 5264 01:42:52,300 --> 01:42:54,500 奴は炭治郎に集中している 5265 01:42:55,766 --> 01:42:56,566 好奇 5266 01:43:01,833 --> 01:43:02,633 術式 5267 01:43:02,633 --> 01:43:03,433 展開 5268 01:43:03,600 --> 01:43:04,400 終式 5269 01:43:05,166 --> 01:43:05,966 大銀乱 5270 01:43:06,166 --> 01:43:06,966 残高 5271 01:43:10,633 --> 01:43:12,700 また攻撃の速度が上がる 5272 01:43:13,100 --> 01:43:14,000 威力が増大 5273 01:43:14,133 --> 01:43:14,933 している 5274 01:43:15,433 --> 01:43:16,566 受け切れるか 5275 01:43:17,366 --> 01:43:18,166 何で 5276 01:43:40,633 --> 01:43:43,000 父さんが言ったのはここだったんだ 5277 01:43:43,766 --> 01:43:44,566 これが 5278 01:43:45,700 --> 01:43:46,966 突き通る世界 5279 01:43:55,833 --> 01:43:56,733 なんだろう 5280 01:43:57,300 --> 01:43:58,300 不思議だ 5281 01:43:59,000 --> 01:44:00,933 時間がゆっくり進む 5282 01:44:03,400 --> 01:44:04,200 いや 5283 01:44:05,200 --> 01:44:07,433 動きがゆっくりに見えてるのか 5284 01:44:14,500 --> 01:44:15,400 不可避だ 5285 01:44:15,966 --> 01:44:18,400 ほぼ同時に100発の乱れ打ち 5286 01:44:19,933 --> 01:44:20,900 なぎでも 5287 01:44:21,133 --> 01:44:21,933 すべては 5288 01:44:21,933 --> 01:44:22,533 防ぎ 5289 01:44:22,533 --> 01:44:23,333 きれなかった 5290 01:44:26,100 --> 01:44:27,366 大したものだ 5291 01:44:27,600 --> 01:44:29,600 生きているとはさすがだな 5292 01:44:30,800 --> 01:44:31,533 致命傷 5293 01:44:31,533 --> 01:44:33,200 はなんとか買わせたか 5294 01:44:34,433 --> 01:44:35,500 杏寿郎や炭 5295 01:44:35,600 --> 01:44:37,533 治郎のように死ぬことはない 5296 01:44:38,300 --> 01:44:39,900 お前も鬼になれ 5297 01:44:40,200 --> 01:44:41,000 義勇 5298 01:44:43,300 --> 01:44:44,333 気づいてない 5299 01:44:44,933 --> 01:44:46,433 背後の炭治郎に 5300 01:44:47,366 --> 01:44:47,833 気配 5301 01:44:47,833 --> 01:44:48,633 がないのか 5302 01:44:50,100 --> 01:44:50,900 これは 5303 01:44:52,333 --> 01:44:53,133 炭治郎 5304 01:44:53,300 --> 01:44:54,100 切る 5305 01:44:54,500 --> 01:44:56,133 まだ動けるなら狙え 5306 01:44:56,966 --> 01:44:59,533 気づかれぬうちに首を 5307 01:45:00,600 --> 01:45:01,400 赤田 5308 01:45:01,700 --> 01:45:03,633 今からお前の首を切る 5309 01:45:10,133 --> 01:45:12,133 馬鹿正直に呼ぶとは 5310 01:45:13,366 --> 01:45:14,366 生きている 5311 01:45:15,366 --> 01:45:18,500 まさかこいつがあの攻撃を食らって 5312 01:45:18,633 --> 01:45:19,433 なお 5313 01:45:19,800 --> 01:45:21,166 いや問題ない 5314 01:45:21,700 --> 01:45:23,833 どんな攻撃でも俺の破壊 5315 01:45:24,000 --> 01:45:25,700 殺ラッシュは完治する 5316 01:45:26,566 --> 01:45:27,366 相手の頭 5317 01:45:27,433 --> 01:45:29,200 皮が強ければ強いほど 5318 01:45:29,533 --> 01:45:31,033 ラシンの反応も強 5319 01:45:31,166 --> 01:45:31,966 まるだけ 5320 01:45:36,166 --> 01:45:36,966 なんだ 5321 01:45:38,166 --> 01:45:39,000 なんだこの 5322 01:45:39,133 --> 01:45:40,600 奇妙な気配は 5323 01:45:41,433 --> 01:45:44,033 何か別の生き物になったようだ 5324 01:45:44,400 --> 01:45:45,200 こいつ 5325 01:45:47,233 --> 01:45:48,566 動機が消えた 5326 01:45:49,200 --> 01:45:50,166 動機がない 5327 01:46:02,566 --> 01:46:03,233 車用 5328 01:46:03,233 --> 01:46:04,033 天使 5329 01:46:26,433 --> 01:46:27,233 バカ 5330 01:46:36,166 --> 01:46:37,933 頭皮のない人間を 5331 01:46:38,166 --> 01:46:41,400 この数百年一度も見たことはない 5332 01:46:42,633 --> 01:46:43,633 赤子にすら 5333 01:46:43,766 --> 01:46:44,500 薄い頭 5334 01:46:44,500 --> 01:46:45,433 皮があった 5335 01:46:46,300 --> 01:46:47,600 だというのに 5336 01:46:48,200 --> 01:46:49,533 こいつはあの一瞬 5337 01:46:50,100 --> 01:46:50,900 全く頭 5338 01:46:50,966 --> 01:46:52,100 皮がなくなった 5339 01:46:56,366 --> 01:46:57,833 そこにいるはずのない 5340 01:46:57,966 --> 01:46:58,766 異物と対 5341 01:46:58,933 --> 01:47:00,533 面しているような状態に 5342 01:47:00,900 --> 01:47:01,633 感覚が 5343 01:47:01,633 --> 01:47:02,133 混乱 5344 01:47:02,133 --> 01:47:03,033 を起こした 5345 01:47:03,633 --> 01:47:05,600 俺のラシンは無反応 5346 01:47:08,766 --> 01:47:11,000 だがそんなことは問題ではない 5347 01:47:11,600 --> 01:47:13,100 戦いの場においては 5348 01:47:13,233 --> 01:47:14,333 よきせぬこと 5349 01:47:14,700 --> 01:47:15,600 初めて遭遇 5350 01:47:15,766 --> 01:47:16,566 する事態 5351 01:47:16,566 --> 01:47:17,366 すべてを即 5352 01:47:17,533 --> 01:47:18,333 座に理解し 5353 01:47:18,533 --> 01:47:18,966 対処 5354 01:47:18,966 --> 01:47:20,133 しなければならない 5355 01:47:20,800 --> 01:47:22,200 俺はそれができる 5356 01:47:24,333 --> 01:47:25,566 はずだった 5357 01:47:27,566 --> 01:47:28,933 しかしこの 5358 01:47:29,033 --> 01:47:30,133 短時間の戦闘 5359 01:47:30,300 --> 01:47:32,366 でこいつは何かを掴み 5360 01:47:32,400 --> 01:47:34,500 俺の速度を上回った 5361 01:47:35,300 --> 01:47:37,733 数百年間の武術の水位を 5362 01:47:37,933 --> 01:47:38,733 正堂 5363 01:47:39,500 --> 01:47:39,966 真正 5364 01:47:39,966 --> 01:47:41,633 面から打ち砕かれた 5365 01:47:42,900 --> 01:47:43,700 その瞳 5366 01:47:43,800 --> 01:47:44,633 の中には 5367 01:47:45,033 --> 01:47:45,933 憎しみも 5368 01:47:46,100 --> 01:47:47,200 怒りもなく 5369 01:47:47,633 --> 01:47:48,700 殺気も頭皮 5370 01:47:48,800 --> 01:47:49,700 もなかった 5371 01:47:50,833 --> 01:47:52,433 おそらくその瞳が捉 5372 01:47:52,633 --> 01:47:53,633 えていたものは 5373 01:47:54,200 --> 01:47:55,800 俺の求めていた 5374 01:47:56,133 --> 01:47:56,933 思考の 5375 01:47:57,000 --> 01:47:57,800 領域 5376 01:47:59,900 --> 01:48:01,233 無我の境地に 5377 01:48:01,366 --> 01:48:02,433 他ならない 5378 01:48:04,533 --> 01:48:05,366 その境地 5379 01:48:05,533 --> 01:48:07,200 があるということを爆然 5380 01:48:07,366 --> 01:48:08,633 と感じていたが 5381 01:48:09,766 --> 01:48:10,700 今なお 5382 01:48:10,833 --> 01:48:11,700 俺はそこへ 5383 01:48:11,833 --> 01:48:13,500 たどり着けずにいた 5384 01:48:21,600 --> 01:48:22,400 ここ 5385 01:48:23,400 --> 01:48:24,333 まだ 5386 01:48:24,800 --> 01:48:26,333 だまだ戦える 5387 01:48:26,933 --> 01:48:28,966 俺はまだ強くなる 5388 01:48:35,766 --> 01:48:38,300 首をつなげようとしてる 5389 01:48:48,000 --> 01:48:49,100 終われない 5390 01:48:51,533 --> 01:48:53,000 こんなところで 5391 01:48:56,200 --> 01:48:57,900 俺は強くなる 5392 01:49:01,200 --> 01:49:03,566 誰よりも強くならなければ 5393 01:49:04,900 --> 01:49:05,700 強く 5394 01:49:08,800 --> 01:49:10,833 もっと強く 5395 01:49:21,433 --> 01:49:22,333 崩れた 5396 01:49:22,833 --> 01:49:23,800 終わりだ 5397 01:49:25,933 --> 01:49:26,733 勝った 5398 01:49:32,433 --> 01:49:33,633 目が回る 5399 01:49:35,833 --> 01:49:37,233 筋肉の軽減が 5400 01:49:37,966 --> 01:49:39,933 体がもう限界なんだ 5401 01:49:42,533 --> 01:49:44,233 大丈夫か炭治郎 5402 01:49:46,333 --> 01:49:47,233 体の崩壊 5403 01:49:47,400 --> 01:49:48,366 が始まらない 5404 01:49:49,233 --> 01:49:50,033 これは 5405 01:49:50,566 --> 01:49:51,366 これは 5406 01:49:52,033 --> 01:49:52,833 ダンス 5407 01:50:04,200 --> 01:50:05,033 まだ動く 5408 01:50:05,433 --> 01:50:06,833 体が崩れない 5409 01:50:07,366 --> 01:50:09,333 首の断面が閉じてる 5410 01:50:12,766 --> 01:50:13,966 目が合わない 5411 01:50:27,333 --> 01:50:28,133 そんな 5412 01:50:28,400 --> 01:50:29,200 そんな 5413 01:50:30,000 --> 01:50:31,633 首を切っても死なない 5414 01:50:32,533 --> 01:50:33,333 何か条件 5415 01:50:33,366 --> 01:50:34,133 があるのか 5416 01:50:34,133 --> 01:50:35,433 牛太郎たちのように 5417 01:50:36,333 --> 01:50:37,200 いや違う 5418 01:50:37,500 --> 01:50:39,333 頭は崩れて消えた 5419 01:50:39,766 --> 01:50:41,300 今変わろうとしてる 5420 01:50:42,033 --> 01:50:42,966 中田も 5421 01:50:43,133 --> 01:50:44,533 別の何かに 5422 01:50:51,600 --> 01:50:52,933 無惨と同じように 5423 01:50:53,300 --> 01:50:55,366 首が弱点じゃなくなろうとしてる 5424 01:50:56,700 --> 01:50:58,166 戦いは終わってない 5425 01:50:58,700 --> 01:51:00,133 戦いまた 5426 01:51:01,200 --> 01:51:02,000 炭治郎 5427 01:51:02,800 --> 01:51:03,600 失神 5428 01:51:04,233 --> 01:51:06,433 当然だとっくに限 5429 01:51:06,600 --> 01:51:07,633 界を超えてる 5430 01:51:18,000 --> 01:51:18,966 水の呼吸 5431 01:51:19,733 --> 01:51:20,533 肆の型 5432 01:51:23,000 --> 01:51:24,533 打ち潮 5433 01:51:30,300 --> 01:51:30,833 再生 5434 01:51:30,833 --> 01:51:31,633 する 5435 01:51:31,900 --> 01:51:33,333 頭をなくしてなお 5436 01:51:33,500 --> 01:51:34,700 この速さで 5437 01:51:59,233 --> 01:52:01,366 左耳が全く聞こえない 5438 01:52:01,766 --> 01:52:03,433 右手は感覚がない 5439 01:52:05,166 --> 01:52:06,900 力は入るがどの程度 5440 01:52:07,033 --> 01:52:08,166 役に立つか 5441 01:52:17,533 --> 01:52:18,333 待って 5442 01:52:19,400 --> 01:52:20,200 俺は 5443 01:52:21,400 --> 01:52:22,200 まだ 5444 01:52:22,733 --> 01:52:23,800 生きてるぞ 5445 01:52:25,100 --> 01:52:26,933 炭治郎を殺したければ 5446 01:52:27,300 --> 01:52:28,766 まず俺を倒せ 5447 01:52:33,833 --> 01:52:35,133 不屈の精神 5448 01:52:35,900 --> 01:52:37,300 どんな苦境に立 5449 01:52:37,433 --> 01:52:38,633 たされても決して 5450 01:52:38,800 --> 01:52:39,633 折れない 5451 01:52:41,166 --> 01:52:41,966 俺たちは 5452 01:52:42,100 --> 01:52:42,700 侍 5453 01:52:42,700 --> 01:52:43,500 じゃない 5454 01:52:43,966 --> 01:52:45,500 刀を持たない 5455 01:52:46,033 --> 01:52:47,200 しかし心に 5456 01:52:47,333 --> 01:52:48,766 立ちを持っている 5457 01:52:50,766 --> 01:52:51,900 しかし心に 5458 01:52:52,000 --> 01:52:53,366 立ちを持っている 5459 01:52:54,900 --> 01:52:55,833 使うのは 5460 01:52:56,233 --> 01:52:57,033 己の拳 5461 01:52:57,500 --> 01:52:58,300 のみ 5462 01:53:00,433 --> 01:53:01,400 目障り 5463 01:53:01,900 --> 01:53:02,700 だ 5464 01:53:13,566 --> 01:53:14,400 やめて 5465 01:53:21,333 --> 01:53:22,133 誰だ 5466 01:53:28,566 --> 01:53:29,700 白富士さん 5467 01:53:30,300 --> 01:53:31,566 もうやめて 5468 01:53:35,500 --> 01:53:36,300 離せ 5469 01:53:36,966 --> 01:53:38,233 手を離せ 5470 01:53:39,566 --> 01:53:40,900 誰だお前は 5471 01:53:43,333 --> 01:53:45,333 もうやめにしましょう 5472 01:53:46,566 --> 01:53:48,200 向こうに行きましょう 5473 01:53:49,800 --> 01:53:50,600 ダメだ 5474 01:53:51,400 --> 01:53:54,200 俺は奴らを殺さなければならない 5475 01:53:56,133 --> 01:53:57,500 どうしてですか 5476 01:53:58,766 --> 01:54:01,600 俺は強くならなければいけない 5477 01:54:02,700 --> 01:54:04,900 邪魔をする奴は殺す 5478 01:54:06,733 --> 01:54:08,100 どうしてですか 5479 01:54:09,233 --> 01:54:11,800 どうして強くなりたいのですか 5480 01:54:14,200 --> 01:54:15,000 それは 5481 01:54:16,366 --> 01:54:17,800 強くなければ 5482 01:54:18,533 --> 01:54:20,966 持って帰ってこられないからだ 5483 01:54:23,833 --> 01:54:25,766 親父に薬を 5484 01:54:28,300 --> 01:54:29,800 強くならなければ 5485 01:54:32,800 --> 01:54:33,600 盗んだ財 5486 01:54:33,733 --> 01:54:34,733 布を持って逃げ 5487 01:54:34,833 --> 01:54:36,333 切ることができないし 5488 01:54:37,900 --> 01:54:39,233 強くならなければ 5489 01:54:39,733 --> 01:54:40,400 帰り道 5490 01:54:40,400 --> 01:54:41,833 にあっても勝てない 5491 01:54:43,433 --> 01:54:44,800 強くならなければ 5492 01:54:45,433 --> 01:54:45,900 不良 5493 01:54:45,900 --> 01:54:46,900 所に捕まって 5494 01:54:47,000 --> 01:54:47,566 刑罰 5495 01:54:47,566 --> 01:54:48,433 を食らう 5496 01:54:52,300 --> 01:54:54,033 スリの入れ墨はもう 5497 01:54:54,200 --> 01:54:56,033 両腕に三本線だ 5498 01:54:56,733 --> 01:54:58,700 次は手首を切り落とすぞ 5499 01:55:00,700 --> 01:55:01,900 は 5500 01:55:16,800 --> 01:55:17,566 どの道 5501 01:55:17,566 --> 01:55:19,100 次は捕まらねえぜ 5502 01:55:22,333 --> 01:55:25,100 わずか11で犯罪を繰り返し 5503 01:55:26,033 --> 01:55:28,166 大の男ですら失神する 5504 01:55:28,233 --> 01:55:28,900 百叩 5505 01:55:28,900 --> 01:55:29,900 きを受けてこの 5506 01:55:30,000 --> 01:55:30,800 異性 5507 01:55:32,133 --> 01:55:33,800 お前は鬼ごだ 5508 01:55:34,133 --> 01:55:35,633 なんとでも言ってる 5509 01:55:36,233 --> 01:55:38,233 そうだ俺は鬼ごだ 5510 01:55:38,933 --> 01:55:39,833 生まれた時から 5511 01:55:39,966 --> 01:55:41,833 歯が生えてたらしいからな 5512 01:55:42,166 --> 01:55:43,400 ドラえもんこの 5513 01:55:43,533 --> 01:55:44,333 ガキ 5514 01:55:44,500 --> 01:55:46,533 鬼ごで結構だこの野郎 5515 01:55:57,000 --> 01:55:57,800 白人 5516 01:55:59,000 --> 01:55:59,800 白人 5517 01:56:00,500 --> 01:56:01,600 お前がまた捕 5518 01:56:01,733 --> 01:56:02,633 まったって聞いて 5519 01:56:02,900 --> 01:56:03,833 親父さんが首 5520 01:56:04,100 --> 01:56:05,533 くくって死んしまった 5521 01:56:06,900 --> 01:56:08,233 死んしまったよ 5522 01:56:14,533 --> 01:56:15,533 白地へ 5523 01:56:17,433 --> 01:56:18,833 真っ当に生きろ 5524 01:56:20,000 --> 01:56:21,600 まだやり直せる 5525 01:56:29,600 --> 01:56:30,933 貧乏人は 5526 01:56:31,733 --> 01:56:32,833 生きることさえ 5527 01:56:33,000 --> 01:56:34,166 許されねえのか 5528 01:56:39,700 --> 01:56:40,500 親父 5529 01:56:43,366 --> 01:56:45,400 こんな世の中はクソ 5530 01:56:45,566 --> 01:56:46,533 くらえだ 5531 01:56:50,100 --> 01:56:51,900 どいつもこいつも 5532 01:56:52,400 --> 01:56:53,633 くたばっちまえ 5533 01:56:57,966 --> 01:56:58,900 なんでこんな 5534 01:56:58,966 --> 01:57:00,966 クソみたいな奴らが生きてて 5535 01:57:01,500 --> 01:57:04,100 俺の親父が死ななきゃならねえんだ 5536 01:57:05,333 --> 01:57:06,933 迷惑なんかじゃなかった 5537 01:57:07,333 --> 01:57:08,133 なんで謝 5538 01:57:08,233 --> 01:57:09,033 るんだよ 5539 01:57:09,966 --> 01:57:10,733 親父は 5540 01:57:10,733 --> 01:57:13,000 何も悪いことなんかしてないだろう 5541 01:57:15,800 --> 01:57:16,600 盗みの刑 5542 01:57:16,700 --> 01:57:18,133 罰を受けるのだって辛 5543 01:57:18,300 --> 01:57:19,100 くなかった 5544 01:57:19,733 --> 01:57:21,600 無知で滅多打ちにされようが 5545 01:57:21,766 --> 01:57:23,166 骨を折られようが 5546 01:57:23,633 --> 01:57:25,533 親父のためなら耐えられる 5547 01:57:25,633 --> 01:57:26,733 何百年でも 5548 01:57:26,933 --> 01:57:27,766 反省しろ 5549 01:57:28,200 --> 01:57:29,366 真面目に働け 5550 01:57:30,566 --> 01:57:31,366 うるせえ 5551 01:57:31,366 --> 01:57:32,633 黙れクソが 5552 01:57:33,400 --> 01:57:33,933 金は 5553 01:57:33,933 --> 01:57:34,766 足りねえんだ 5554 01:57:35,600 --> 01:57:36,633 高いんだよ 5555 01:57:36,733 --> 01:57:37,533 薬は 5556 01:57:39,500 --> 01:57:40,166 どんどん 5557 01:57:40,166 --> 01:57:41,300 痩せていくんだ 5558 01:57:41,800 --> 01:57:42,700 親父が 5559 01:57:44,300 --> 01:57:45,600 背中もボコボコ 5560 01:57:45,733 --> 01:57:48,200 骨が浮き始めてたもっと 5561 01:57:48,333 --> 01:57:50,433 栄養のあるもんを食わせたいんだ 5562 01:57:53,233 --> 01:57:55,566 俺は死んだってよかったのに 5563 01:57:58,366 --> 01:57:59,900 親父のためなら 5564 01:58:06,833 --> 01:58:08,100 親父の 5565 01:58:08,400 --> 01:58:09,533 ためなら 5566 01:58:18,500 --> 01:58:19,300 おお 5567 01:58:19,766 --> 01:58:21,000 大したもんだ 5568 01:58:21,900 --> 01:58:23,733 子供が殺されそうだってんで 5569 01:58:23,733 --> 01:58:24,966 呼ばれてきてみれば 5570 01:58:25,566 --> 01:58:27,333 大人 7人もすべて 5571 01:58:27,533 --> 01:58:28,400 乗しちまってる 5572 01:58:29,433 --> 01:58:30,233 お前筋 5573 01:58:30,366 --> 01:58:31,166 がいいな 5574 01:58:31,900 --> 01:58:32,366 大人 5575 01:58:32,366 --> 01:58:34,900 相手に武器も取らず勝つなんてよ 5576 01:58:35,633 --> 01:58:37,333 気持ちのいい奴だな 5577 01:58:40,400 --> 01:58:41,933 誰だこいつは 5578 01:58:42,566 --> 01:58:44,333 俺は何を見てる 5579 01:58:45,700 --> 01:58:46,633 俺の記憶 5580 01:58:46,766 --> 01:58:47,566 なのか 5581 01:58:47,900 --> 01:58:49,733 俺の道場に来ないか 5582 01:58:50,033 --> 01:58:50,733 文化生 5583 01:58:50,733 --> 01:58:51,933 が誰もいなくてな 5584 01:58:52,700 --> 01:58:53,600 うるせえクソ 5585 01:58:53,766 --> 01:58:54,400 じじい 5586 01:58:54,400 --> 01:58:55,500 ぶち殺すぞ 5587 01:58:55,933 --> 01:58:56,733 その入れ墨 5588 01:58:57,233 --> 01:58:58,566 も江戸の 5589 01:58:58,700 --> 01:58:59,500 罪人だな 5590 01:59:00,200 --> 01:59:01,000 江戸でところ 5591 01:59:01,100 --> 01:59:01,633 払いの剣 5592 01:59:01,633 --> 01:59:02,766 を食らってこの地 5593 01:59:02,966 --> 01:59:04,533 まで流れてきたわけか 5594 01:59:05,100 --> 01:59:06,633 だったらなんだってんだ 5595 01:59:07,000 --> 01:59:09,200 てめえに関係ねえだろうが 5596 01:59:09,566 --> 01:59:11,200 うんまずは 5597 01:59:11,333 --> 01:59:12,733 生まれ変われ少年 5598 01:59:13,900 --> 01:59:14,900 さあ来い 5599 01:59:17,833 --> 01:59:19,900 くそばれくそじじい 5600 01:59:39,566 --> 01:59:40,733 いや頑丈 5601 01:59:40,833 --> 01:59:41,633 なやつだ 5602 01:59:42,800 --> 01:59:43,600 あれだけ殴 5603 01:59:43,766 --> 01:59:44,566 ったのに 5604 01:59:44,633 --> 01:59:45,933 反抗もせず目を覚 5605 01:59:46,033 --> 01:59:46,833 ますとは 5606 01:59:47,733 --> 01:59:48,600 俺は形状 5607 01:59:49,600 --> 01:59:50,200 ソリュウ 5608 01:59:50,200 --> 01:59:51,000 という素 5609 01:59:51,033 --> 01:59:52,300 手で戦う武術の道 5610 01:59:52,500 --> 01:59:53,733 場をやってるんだがな 5611 01:59:54,566 --> 01:59:55,366 文化生 5612 01:59:55,366 --> 01:59:56,800 が一人もいなくてなあ 5613 01:59:57,733 --> 01:59:59,433 便利屋のようなことをして 5614 01:59:59,633 --> 02:00:00,366 自然に 5615 02:00:00,366 --> 02:00:01,300 稼いでるんだ 5616 02:00:04,100 --> 02:00:06,400 お前にまずやってもらいたいのは 5617 02:00:06,833 --> 02:00:08,933 両親の娘の看病だ 5618 02:00:09,533 --> 02:00:11,333 ほら仕事があるもんで 5619 02:00:11,500 --> 02:00:12,366 任せたい 5620 02:00:14,000 --> 02:00:15,366 先日妻が看病 5621 02:00:15,533 --> 02:00:16,500 疲れで自炊 5622 02:00:16,700 --> 02:00:17,100 自殺 5623 02:00:17,100 --> 02:00:17,900 してしまって 5624 02:00:18,700 --> 02:00:21,100 え大変なんだなこれが 5625 02:00:25,400 --> 02:00:26,633 本当に俺が不 5626 02:00:26,833 --> 02:00:27,933 甲斐ないせいで 5627 02:00:28,300 --> 02:00:29,133 妻にも娘 5628 02:00:29,300 --> 02:00:30,566 にも苦労をかける 5629 02:00:33,700 --> 02:00:35,500 娘一人の家に 5630 02:00:35,766 --> 02:00:38,300 罪人の俺を置いてっていいのかよ 5631 02:00:40,500 --> 02:00:41,733 罪人のお前は 5632 02:00:42,166 --> 02:00:42,700 全国 5633 02:00:42,700 --> 02:00:44,533 ボコボコにしてやっつけたから 5634 02:00:45,033 --> 02:00:45,833 大丈夫だ 5635 02:00:49,233 --> 02:00:50,133 似ている 5636 02:00:58,766 --> 02:00:59,566 そうか 5637 02:01:02,000 --> 02:01:03,300 お前がどうにも 5638 02:01:03,400 --> 02:01:04,600 不快だったのは 5639 02:01:05,333 --> 02:01:07,133 こんなつまらない過去を 5640 02:01:07,233 --> 02:01:07,700 葬儀 5641 02:01:07,700 --> 02:01:09,166 させるからだったんだな 5642 02:01:14,366 --> 02:01:15,533 俺の娘の 5643 02:01:15,633 --> 02:01:16,700 小雪だ 5644 02:01:19,900 --> 02:01:21,333 くだらない過去 5645 02:01:25,800 --> 02:01:26,833 くだらない 5646 02:01:36,433 --> 02:01:37,233 白人 5647 02:01:37,900 --> 02:01:39,133 すまねえな 5648 02:01:40,933 --> 02:01:42,200 どうだい小雪 5649 02:01:44,800 --> 02:01:46,200 起きて大丈夫か 5650 02:01:49,633 --> 02:01:52,300 確かに朝より顔色良くなってるな 5651 02:01:53,000 --> 02:01:54,300 少しはマシか 5652 02:01:57,500 --> 02:01:59,200 ああこいつな 5653 02:02:00,133 --> 02:02:00,933 名前は 5654 02:02:02,400 --> 02:02:04,633 何度聞いても名前言わねえんだ 5655 02:02:05,233 --> 02:02:07,366 ほら伝ってないで 5656 02:02:08,833 --> 02:02:10,033 ここ座れ 5657 02:02:12,133 --> 02:02:12,533 じゃあ 5658 02:02:12,533 --> 02:02:14,800 俺が戻るまでに聞き出しといてくれ 5659 02:02:30,200 --> 02:02:31,000 顔 5660 02:02:32,200 --> 02:02:33,000 毛が 5661 02:02:34,000 --> 02:02:34,800 大丈夫 5662 02:02:38,933 --> 02:02:40,500 きっと直す 5663 02:02:41,033 --> 02:02:41,966 助ける 5664 02:02:42,500 --> 02:02:43,300 守る 5665 02:02:44,733 --> 02:02:46,033 俺の人生は 5666 02:02:46,600 --> 02:02:47,400 猛禽を吐 5667 02:02:47,566 --> 02:02:49,000 き散らかすだけの 5668 02:02:49,566 --> 02:02:51,233 くだらないものだった 5669 02:03:08,100 --> 02:03:09,133 ありがとう 5670 02:03:11,200 --> 02:03:13,433 いちいち言わなくていいです 5671 02:03:13,733 --> 02:03:15,933 気にせず寝ててください 5672 02:03:17,566 --> 02:03:18,700 ごめんなさい 5673 02:03:19,700 --> 02:03:21,166 面倒かけて 5674 02:03:21,500 --> 02:03:22,600 いいですって 5675 02:03:25,233 --> 02:03:26,033 ここ 5676 02:03:26,533 --> 02:03:27,700 閉めますか 5677 02:03:28,400 --> 02:03:29,333 ううん 5678 02:03:30,233 --> 02:03:31,900 このままでいい 5679 02:03:34,400 --> 02:03:35,133 小雪 5680 02:03:35,133 --> 02:03:37,233 は本当に体が弱かった 5681 02:03:38,566 --> 02:03:39,366 一晩中 5682 02:03:39,400 --> 02:03:40,566 つきっきりで 5683 02:03:40,966 --> 02:03:42,933 死体に乗せる手ぬぐいや寝 5684 02:03:43,100 --> 02:03:44,233 巻きを変えたり 5685 02:03:44,766 --> 02:03:46,633 こまめに水を飲ませて 5686 02:03:47,200 --> 02:03:47,800 川屋 5687 02:03:47,800 --> 02:03:49,200 に行くときは当然 5688 02:03:49,433 --> 02:03:51,433 抱えていかなければならなかった 5689 02:03:55,233 --> 02:03:56,633 もともと俺は 5690 02:03:56,833 --> 02:03:57,633 親父の看 5691 02:03:57,766 --> 02:03:58,900 病をしていたし 5692 02:03:59,300 --> 02:04:00,033 人並み 5693 02:04:00,033 --> 02:04:01,233 外れて辛抱の効 5694 02:04:01,366 --> 02:04:02,433 く体だったから 5695 02:04:03,000 --> 02:04:03,800 大して辛 5696 02:04:03,800 --> 02:04:04,600 くもない 5697 02:04:09,633 --> 02:04:11,500 いつもごめんね 5698 02:04:19,166 --> 02:04:21,333 病で苦しむ人間は 5699 02:04:21,500 --> 02:04:23,600 なぜいつも謝るのか 5700 02:04:24,766 --> 02:04:27,033 手間をかけて申し訳ない 5701 02:04:27,633 --> 02:04:30,100 咳の音がうるさくて申し訳ない 5702 02:04:31,033 --> 02:04:32,700 満足に働けず 5703 02:04:32,800 --> 02:04:33,600 申し訳ない 5704 02:04:36,300 --> 02:04:38,600 自分のことは自分でしたいだろう 5705 02:04:39,300 --> 02:04:41,000 咳だって止まらないんだ 5706 02:04:41,333 --> 02:04:42,033 普通に呼 5707 02:04:42,033 --> 02:04:43,533 吸できりゃしたいだろう 5708 02:04:44,966 --> 02:04:46,500 一番苦しいのは 5709 02:04:47,000 --> 02:04:48,700 本人のはずなのに 5710 02:04:52,000 --> 02:04:53,700 いつもごめんね 5711 02:04:54,800 --> 02:04:56,200 私のせいで 5712 02:04:56,800 --> 02:04:57,400 鍛錬 5713 02:04:57,400 --> 02:04:58,600 もできないし 5714 02:04:59,333 --> 02:05:00,966 遊びにも行けない 5715 02:05:02,500 --> 02:05:04,133 遊びたいとは思わない 5716 02:05:04,500 --> 02:05:05,500 昔から 5717 02:05:06,833 --> 02:05:08,633 空いた時間にそこらで鍛錬 5718 02:05:08,766 --> 02:05:10,600 してるので気になさらず 5719 02:05:12,533 --> 02:05:13,333 でも 5720 02:05:14,200 --> 02:05:15,300 たまには 5721 02:05:15,500 --> 02:05:17,166 気分転換に 5722 02:05:18,166 --> 02:05:21,000 今夜は花火も上がるそうだから 5723 02:05:21,800 --> 02:05:22,933 行ってきて 5724 02:05:24,900 --> 02:05:25,700 そうですね 5725 02:05:26,733 --> 02:05:27,533 目前が収 5726 02:05:27,766 --> 02:05:28,566 まっていたら 5727 02:05:29,166 --> 02:05:29,800 背負って 5728 02:05:29,800 --> 02:05:31,700 橋の手前まで行きましょうか 5729 02:05:37,400 --> 02:05:39,000 今日行けなくても 5730 02:05:39,533 --> 02:05:40,333 来年も再 5731 02:05:40,500 --> 02:05:42,333 来年も花火は上がるから 5732 02:05:42,633 --> 02:05:44,566 その時行けばいいですよ 5733 02:05:53,600 --> 02:05:54,400 看病で 5734 02:05:54,400 --> 02:05:55,100 唯一 5735 02:05:55,100 --> 02:05:56,600 面倒だと思ったのは 5736 02:05:57,500 --> 02:05:58,833 会話の途中で 5737 02:05:59,166 --> 02:05:59,733 小雪 5738 02:05:59,733 --> 02:06:02,233 がやたらメソメソと泣くことだった 5739 02:06:03,300 --> 02:06:04,333 病床で気がめ 5740 02:06:04,500 --> 02:06:05,733 いっているのだろうが 5741 02:06:06,433 --> 02:06:09,366 泣かれるとどうにも居心地悪くなる 5742 02:06:25,100 --> 02:06:26,566 ああなるほど 5743 02:06:27,433 --> 02:06:28,233 白地の白 5744 02:06:28,400 --> 02:06:29,200 はこれか 5745 02:06:29,533 --> 02:06:31,133 駒犬の駒か 5746 02:06:31,566 --> 02:06:32,500 なるほどな 5747 02:06:32,833 --> 02:06:34,933 お前はやっぱり俺と同じだな 5748 02:06:35,600 --> 02:06:38,100 何か守るものがないとダメなんだよ 5749 02:06:38,733 --> 02:06:40,566 親代を守ってるコマ 5750 02:06:40,733 --> 02:06:41,833 犬みたいなもんだ 5751 02:06:47,633 --> 02:06:48,166 侍 5752 02:06:48,166 --> 02:06:49,000 でも何でもない 5753 02:06:49,133 --> 02:06:49,966 師範が 5754 02:06:50,233 --> 02:06:51,900 これほどの土地と同情 5755 02:06:52,033 --> 02:06:53,200 を持っているのは 5756 02:06:54,100 --> 02:06:55,533 老人が散属に襲 5757 02:06:55,700 --> 02:06:57,233 われていたのを助けたところ 5758 02:06:57,933 --> 02:06:58,966 その老人はソ 5759 02:06:59,133 --> 02:06:59,933 リューの技に 5760 02:07:00,000 --> 02:07:01,166 痛く感動し 5761 02:07:01,600 --> 02:07:04,000 継ぐ者がいなかった土地と古い道 5762 02:07:04,166 --> 02:07:05,200 場を師範に譲 5763 02:07:05,433 --> 02:07:06,333 ったかららしい 5764 02:07:09,833 --> 02:07:10,633 しかし 5765 02:07:10,966 --> 02:07:12,700 その土地と道場を 5766 02:07:12,700 --> 02:07:14,833 自分たちのものにしたかった奴らは 5767 02:07:14,833 --> 02:07:15,733 面白くない 5768 02:07:16,600 --> 02:07:17,166 隣接 5769 02:07:17,166 --> 02:07:17,966 した剣術 5770 02:07:18,000 --> 02:07:18,800 道場は 5771 02:07:18,933 --> 02:07:19,533 ソリュー 5772 02:07:19,533 --> 02:07:21,300 道場に嫌がらせをしてた 5773 02:07:23,366 --> 02:07:24,400 そのせいで 5774 02:07:24,800 --> 02:07:25,366 ソリュー 5775 02:07:25,366 --> 02:07:26,400 道場には文化 5776 02:07:26,566 --> 02:07:27,833 生が増えなかった 5777 02:07:35,366 --> 02:07:36,166 だが 5778 02:07:36,566 --> 02:07:37,366 ここでの 5779 02:07:37,400 --> 02:07:38,233 稽古と 5780 02:07:38,400 --> 02:07:40,033 小雪の看病で 5781 02:07:41,500 --> 02:07:43,033 俺の心は 5782 02:07:43,333 --> 02:07:44,400 救われた 5783 02:08:03,933 --> 02:08:05,233 3年経って 5784 02:08:05,600 --> 02:08:07,533 俺は18になった 5785 02:08:08,800 --> 02:08:10,133 小雪は16 5786 02:08:10,900 --> 02:08:12,900 伏せることもほとんどなくなり 5787 02:08:13,500 --> 02:08:15,766 普通に暮らせるようになっていた 5788 02:08:20,500 --> 02:08:20,933 はく 5789 02:08:20,933 --> 02:08:21,533 し 5790 02:08:21,533 --> 02:08:22,333 ちゃった 5791 02:08:23,300 --> 02:08:24,100 はい 5792 02:08:25,966 --> 02:08:26,933 あのな 5793 02:08:27,533 --> 02:08:28,400 この道場 5794 02:08:28,533 --> 02:08:29,800 をついてくれないか 5795 02:08:29,966 --> 02:08:30,766 はくし 5796 02:08:31,366 --> 02:08:32,166 小雪も 5797 02:08:32,166 --> 02:08:34,333 お前のことが好きだと言っているし 5798 02:08:35,966 --> 02:08:36,766 ほ 5799 02:08:44,766 --> 02:08:45,433 罪人の 5800 02:08:45,433 --> 02:08:45,966 刺青 5801 02:08:45,966 --> 02:08:48,033 が入っている自分の未来なんて 5802 02:08:48,433 --> 02:08:50,700 うまく想像ができなかった 5803 02:08:52,733 --> 02:08:53,600 ましてや 5804 02:08:54,133 --> 02:08:55,533 誰かがそんな自分を 5805 02:08:55,600 --> 02:08:57,133 ついてくれる未来なんて 5806 02:08:57,566 --> 02:08:58,433 なおさらば 5807 02:09:01,000 --> 02:09:02,700 もしかしたら俺は 5808 02:09:03,100 --> 02:09:04,633 親父が言ったように 5809 02:09:05,200 --> 02:09:05,900 これから 5810 02:09:05,900 --> 02:09:06,333 全う 5811 02:09:06,333 --> 02:09:07,966 な生き方ができるのか 5812 02:09:09,900 --> 02:09:10,933 人生をやり 5813 02:09:10,966 --> 02:09:12,366 直せるかもしれないという 5814 02:09:12,500 --> 02:09:13,733 淡い期待が 5815 02:09:14,433 --> 02:09:14,933 集中 5816 02:09:14,933 --> 02:09:16,333 もつかないほど大きく 5817 02:09:16,433 --> 02:09:17,233 膨らんで 5818 02:09:24,166 --> 02:09:25,833 この時の俺は 5819 02:09:26,733 --> 02:09:29,300 命に変えても守りたいと思った 5820 02:09:29,300 --> 02:09:30,366 二人が毒殺 5821 02:09:30,566 --> 02:09:31,366 されるなど 5822 02:09:32,300 --> 02:09:34,233 夢にも思わなかった 5823 02:09:39,833 --> 02:09:42,966 墓参りに行ってたんだ親父の 5824 02:09:44,166 --> 02:09:44,700 終限 5825 02:09:44,700 --> 02:09:46,700 をあげるって報告したくて 5826 02:09:56,500 --> 02:09:57,766 日が暮れる前には 5827 02:09:57,900 --> 02:09:58,366 道場 5828 02:09:58,366 --> 02:09:59,500 に戻ったのに 5829 02:10:03,700 --> 02:10:04,600 聞く前から 5830 02:10:04,766 --> 02:10:06,100 吐きそうだった 5831 02:10:07,233 --> 02:10:07,900 合格 5832 02:10:07,900 --> 02:10:08,700 幕が軽減 5833 02:10:08,766 --> 02:10:09,566 して 5834 02:10:09,833 --> 02:10:11,200 嫌な予感に鳥 5835 02:10:11,400 --> 02:10:12,733 肌が立っていた 5836 02:10:15,533 --> 02:10:16,700 誰かが井戸に毒 5837 02:10:16,900 --> 02:10:17,700 を入れた 5838 02:10:18,733 --> 02:10:19,166 けぞう 5839 02:10:19,166 --> 02:10:20,366 さんやお前とは直接 5840 02:10:20,433 --> 02:10:22,033 やり合っても勝てないから 5841 02:10:22,200 --> 02:10:22,833 あいつら 5842 02:10:22,833 --> 02:10:23,900 ひどいまでを 5843 02:10:24,766 --> 02:10:25,700 無駄らしい 5844 02:10:25,933 --> 02:10:26,933 あんまりだ 5845 02:10:27,166 --> 02:10:27,733 小雪 5846 02:10:27,733 --> 02:10:28,966 ちゃんまで殺された 5847 02:10:32,333 --> 02:10:33,133 俺は 5848 02:10:33,600 --> 02:10:34,900 大事な人間が 5849 02:10:35,033 --> 02:10:36,966 危機に見回れている時 5850 02:10:37,700 --> 02:10:38,500 いつもそ 5851 02:10:38,600 --> 02:10:39,566 ばにいない 5852 02:10:49,133 --> 02:10:49,933 約束 5853 02:10:50,533 --> 02:10:51,733 したのに 5854 02:10:54,033 --> 02:10:56,100 本当に俺でいいんですか 5855 02:10:58,833 --> 02:10:59,766 子供の頃 5856 02:11:00,600 --> 02:11:02,966 花火を見に行く話をしたの 5857 02:11:03,333 --> 02:11:04,566 覚えていますか 5858 02:11:05,900 --> 02:11:06,700 え 5859 02:11:06,766 --> 02:11:07,566 いや 5860 02:11:08,033 --> 02:11:09,000 えっと 5861 02:11:11,333 --> 02:11:11,933 白山 5862 02:11:11,933 --> 02:11:12,766 さんとの支え 5863 02:11:12,900 --> 02:11:14,000 なお話で 5864 02:11:14,566 --> 02:11:15,366 私 5865 02:11:15,800 --> 02:11:18,300 嬉しいことがたくさんありました 5866 02:11:20,300 --> 02:11:22,900 今年花火を見れなかったとしても 5867 02:11:23,766 --> 02:11:24,566 来年 5868 02:11:24,966 --> 02:11:25,733 再来年 5869 02:11:25,733 --> 02:11:28,300 見に行けばいいって言ってくれた 5870 02:11:29,833 --> 02:11:30,633 私は 5871 02:11:31,166 --> 02:11:31,966 来年も再 5872 02:11:32,200 --> 02:11:34,633 来年も生きている自分の未来が 5873 02:11:35,166 --> 02:11:36,166 うまく想像 5874 02:11:36,300 --> 02:11:37,500 できませんでした 5875 02:11:39,333 --> 02:11:40,966 母もそうだった 5876 02:11:41,633 --> 02:11:42,433 だから 5877 02:11:42,900 --> 02:11:45,233 私が死ぬのを見たくなくて 5878 02:11:45,766 --> 02:11:46,333 自殺 5879 02:11:46,333 --> 02:11:48,233 したんですきっと 5880 02:11:49,166 --> 02:11:50,000 父も 5881 02:11:50,233 --> 02:11:51,700 心のどこかで諦 5882 02:11:51,833 --> 02:11:53,833 めているのがわかっていました 5883 02:11:55,233 --> 02:11:56,400 私があまりにも 5884 02:11:56,533 --> 02:11:57,566 弱すぎて 5885 02:11:58,900 --> 02:12:00,033 だけど白富士 5886 02:12:00,166 --> 02:12:00,966 さんには 5887 02:12:01,600 --> 02:12:03,766 私の未来が見えていた 5888 02:12:05,166 --> 02:12:06,966 当たり前のことのように 5889 02:12:07,566 --> 02:12:08,366 来年 5890 02:12:08,566 --> 02:12:11,500 再来年の話をしてくれたんです 5891 02:12:12,600 --> 02:12:14,333 本当に嬉しかった 5892 02:12:26,400 --> 02:12:27,533 私は白鳥 5893 02:12:27,633 --> 02:12:29,166 さんがいいんです 5894 02:12:31,200 --> 02:12:32,100 私と 5895 02:12:33,166 --> 02:12:35,133 目音になってくれますか 5896 02:12:43,533 --> 02:12:44,333 はい 5897 02:12:45,233 --> 02:12:47,600 俺は誰よりも強くなって 5898 02:12:48,400 --> 02:12:50,800 一生あなたを守ります 5899 02:12:55,600 --> 02:12:56,400 結局 5900 02:12:57,566 --> 02:12:58,366 口先 5901 02:12:58,400 --> 02:12:59,233 ばかりで 5902 02:12:59,600 --> 02:13:02,033 何一つ成し遂げられなかった 5903 02:13:14,966 --> 02:13:16,333 なんだいあんた 5904 02:13:18,133 --> 02:13:19,400 ブレーじゃないか 5905 02:13:19,933 --> 02:13:20,733 貴様 5906 02:13:21,133 --> 02:13:21,966 それより 5907 02:13:46,033 --> 02:13:46,600 ソリュウ 5908 02:13:46,600 --> 02:13:47,966 道場の親子が毒殺 5909 02:13:48,100 --> 02:13:48,900 された後 5910 02:13:49,200 --> 02:13:50,400 生き残りの文化生 5911 02:13:50,533 --> 02:13:51,333 の一人が 5912 02:13:51,500 --> 02:13:52,000 隣接 5913 02:13:52,000 --> 02:13:52,766 する剣術 5914 02:13:52,766 --> 02:13:53,733 道場を襲撃 5915 02:13:54,533 --> 02:13:56,533 67名を殺害した 5916 02:13:57,166 --> 02:13:57,700 手口 5917 02:13:57,700 --> 02:13:58,500 はすでによる 5918 02:13:58,500 --> 02:13:59,000 頭部 5919 02:13:59,000 --> 02:13:59,766 破壊 5920 02:13:59,766 --> 02:14:00,400 内臓 5921 02:14:00,400 --> 02:14:01,200 破壊 5922 02:14:01,533 --> 02:14:02,900 ほとんどの遺体は 5923 02:14:03,100 --> 02:14:03,900 潰されて原 5924 02:14:04,033 --> 02:14:04,633 型もなく 5925 02:14:04,633 --> 02:14:05,533 仕上げた上 5926 02:14:06,133 --> 02:14:07,633 体の一部が大きく 5927 02:14:07,800 --> 02:14:08,600 欠損 5928 02:14:09,000 --> 02:14:10,966 現場は顎や脳や目玉 5929 02:14:11,366 --> 02:14:12,166 手足 5930 02:14:12,200 --> 02:14:13,000 内臓が 5931 02:14:13,333 --> 02:14:14,133 天井を呼び 5932 02:14:14,200 --> 02:14:16,233 壁に飛び散り張りつく地獄へ 5933 02:14:17,533 --> 02:14:18,566 消し人は尋常 5934 02:14:18,700 --> 02:14:19,733 の人間ではない 5935 02:14:43,833 --> 02:14:44,800 鬼を配置 5936 02:14:44,933 --> 02:14:46,833 した覚えのない場所で 5937 02:14:47,700 --> 02:14:50,033 鬼が出たとの大騒ぎ 5938 02:14:50,900 --> 02:14:53,033 わざわざ出向いてきてみれば 5939 02:14:53,733 --> 02:14:55,733 ただの人間とはな 5940 02:14:56,566 --> 02:14:58,233 なんともつまらん 5941 02:15:07,966 --> 02:15:09,333 12体ほど 5942 02:15:09,533 --> 02:15:10,333 強い鬼 5943 02:15:10,500 --> 02:15:12,366 を作ろうと思っているんだ 5944 02:15:13,400 --> 02:15:15,300 お前は与えられるこの 5945 02:15:15,400 --> 02:15:16,100 血の量 5946 02:15:16,100 --> 02:15:17,600 に耐えられるかな 5947 02:15:20,133 --> 02:15:20,933 そう 5948 02:15:23,766 --> 02:15:24,566 もう 5949 02:15:25,333 --> 02:15:26,933 どうでもいい 5950 02:15:28,166 --> 02:15:29,933 すべてが 5951 02:15:46,033 --> 02:15:48,200 鬼になって記憶をなくし 5952 02:15:49,100 --> 02:15:51,766 また俺は強さを求めた 5953 02:15:52,966 --> 02:15:58,733 191817 5954 02:16:07,566 --> 02:16:08,700 もっとだ 5955 02:16:08,833 --> 02:16:10,600 もっと打ってこい 5956 02:16:15,233 --> 02:16:17,333 守りたかったものはもう 5957 02:16:18,200 --> 02:16:21,133 何一つ残っていないというのに 5958 02:16:24,100 --> 02:16:24,966 家族を失 5959 02:16:25,300 --> 02:16:26,366 った世界で 5960 02:16:27,333 --> 02:16:29,566 生きていたかったわけでもない 5961 02:16:29,566 --> 02:16:30,366 くせに 5962 02:16:33,766 --> 02:16:34,800 100年以上 5963 02:16:35,566 --> 02:16:36,533 無意味な殺 5964 02:16:36,733 --> 02:16:38,100 戮を繰り返し 5965 02:16:39,733 --> 02:16:41,033 なんともまあ 5966 02:16:41,300 --> 02:16:42,333 惨めで 5967 02:16:42,766 --> 02:16:43,933 滑稽で 5968 02:16:45,766 --> 02:16:47,733 つまらない話だ 5969 02:16:53,933 --> 02:16:55,300 死んだところで 5970 02:16:55,900 --> 02:16:58,700 3人と同じ場所にはいけない 5971 02:17:00,633 --> 02:17:03,000 よくも思い出させたな 5972 02:17:03,700 --> 02:17:05,100 あんな過去を 5973 02:17:07,733 --> 02:17:08,600 人間めえ 5974 02:17:09,833 --> 02:17:11,166 やわくもろい 5975 02:17:11,300 --> 02:17:12,100 弱者 5976 02:17:13,700 --> 02:17:14,900 すぐ死ぬ 5977 02:17:15,733 --> 02:17:16,633 壊れる 5978 02:17:17,733 --> 02:17:19,200 消えてなくなる 5979 02:17:23,133 --> 02:17:24,566 まだ死なない 5980 02:17:25,000 --> 02:17:26,233 そんなバカな 5981 02:17:28,033 --> 02:17:30,033 今やらねば 5982 02:17:31,566 --> 02:17:32,633 ここで再生 5983 02:17:32,766 --> 02:17:33,566 されると 5984 02:17:33,700 --> 02:17:35,233 もう後がない 5985 02:17:41,900 --> 02:17:42,966 気絶してた 5986 02:17:43,133 --> 02:17:44,233 戦闘中に 5987 02:17:46,600 --> 02:17:47,400 頭が 5988 02:17:47,900 --> 02:17:49,766 頭が再生しかけている 5989 02:17:51,966 --> 02:17:53,366 首を切ったのに 5990 02:18:00,200 --> 02:18:01,000 破壊殺 5991 02:18:01,500 --> 02:18:02,333 メシキ 5992 02:18:03,233 --> 02:18:04,100 やめろ 5993 02:18:05,566 --> 02:18:07,800 こいつまだ動くのか 5994 02:18:08,566 --> 02:18:10,166 何度でも首を切る 5995 02:18:10,566 --> 02:18:11,366 勝つんだ 5996 02:18:11,566 --> 02:18:12,000 義勇 5997 02:18:12,000 --> 02:18:12,900 さんと二人で 5998 02:18:13,000 --> 02:18:13,966 赤さに 5999 02:18:17,966 --> 02:18:18,800 刀が 6000 02:18:21,100 --> 02:18:22,566 すっぽ抜けた 6001 02:18:24,200 --> 02:18:25,233 握力が 6002 02:18:34,600 --> 02:18:35,766 生まれ変われ 6003 02:18:37,600 --> 02:18:38,400 少年 6004 02:18:41,766 --> 02:18:43,733 弱い奴が嫌いだ 6005 02:18:46,100 --> 02:18:47,300 弱い奴は 6006 02:18:48,100 --> 02:18:49,133 正堂 6007 02:18:49,233 --> 02:18:50,166 やり合わず 6008 02:18:50,700 --> 02:18:51,366 井戸に 6009 02:18:51,366 --> 02:18:52,400 毒を入れる 6010 02:18:53,766 --> 02:18:54,766 醜い 6011 02:18:56,533 --> 02:18:57,833 弱い奴は 6012 02:18:58,566 --> 02:18:59,100 辛抱 6013 02:18:59,100 --> 02:19:00,100 が足りない 6014 02:19:00,633 --> 02:19:01,533 すぐ死亡 6015 02:19:01,733 --> 02:19:02,633 時期になる 6016 02:19:04,900 --> 02:19:05,700 守る拳 6017 02:19:06,033 --> 02:19:07,433 で人を殺した 6018 02:19:09,566 --> 02:19:10,100 師範 6019 02:19:10,100 --> 02:19:10,900 の大切な 6020 02:19:10,933 --> 02:19:11,733 ソリューを血 6021 02:19:11,800 --> 02:19:12,833 まみれにし 6022 02:19:14,033 --> 02:19:15,166 親父の遺言 6023 02:19:15,333 --> 02:19:16,333 も守れない 6024 02:19:19,933 --> 02:19:20,733 そうだ 6025 02:19:21,533 --> 02:19:23,600 俺が殺したかったのは 6026 02:19:29,600 --> 02:19:30,400 まずいまずい 6027 02:19:30,433 --> 02:19:32,433 まずい刀が飛んでった 6028 02:19:34,600 --> 02:19:36,500 殴ったくらいじゃ止まらない 6029 02:19:47,300 --> 02:19:48,566 赤坂は煉獄 6030 02:19:48,766 --> 02:19:49,566 さんに使った飯 6031 02:19:49,633 --> 02:19:50,933 式を出そうとしている 6032 02:19:54,700 --> 02:19:55,133 義勇 6033 02:19:55,133 --> 02:19:55,966 さんの連れて 6034 02:19:56,300 --> 02:19:57,933 攻撃圏外に 6035 02:20:02,633 --> 02:20:04,200 構うな俺に 6036 02:20:10,333 --> 02:20:11,500 殺さなければ 6037 02:20:14,600 --> 02:20:16,000 俺の嫌いな 6038 02:20:17,433 --> 02:20:18,733 弱いやつを 6039 02:21:02,100 --> 02:21:04,166 自分で自分を 6040 02:21:06,900 --> 02:21:09,433 どうして自分を攻撃したんだ 6041 02:21:10,233 --> 02:21:11,033 どうして 6042 02:21:14,966 --> 02:21:15,766 一瞬 6043 02:21:16,633 --> 02:21:17,166 赤坂 6044 02:21:17,166 --> 02:21:18,000 から感謝の匂 6045 02:21:18,133 --> 02:21:18,966 いがした 6046 02:21:20,433 --> 02:21:22,000 どうして笑った 6047 02:21:26,933 --> 02:21:27,966 もういい 6048 02:21:28,033 --> 02:21:28,833 やめろ 6049 02:21:29,433 --> 02:21:30,700 再生するな 6050 02:21:32,433 --> 02:21:33,900 勝負はついた 6051 02:21:34,533 --> 02:21:35,933 俺は負けた 6052 02:21:38,100 --> 02:21:39,133 あの瞬間 6053 02:21:39,733 --> 02:21:40,833 乾杯した 6054 02:21:41,933 --> 02:21:43,166 正堂 6055 02:21:43,766 --> 02:21:45,566 見事な技だった 6056 02:21:47,400 --> 02:21:49,000 敵の動きを完璧に 6057 02:21:49,133 --> 02:21:50,833 読みギリギリで回転 6058 02:21:51,766 --> 02:21:54,966 敵が攻撃を出し切る前に切り込む 6059 02:21:56,333 --> 02:21:57,166 終わりだ 6060 02:21:58,900 --> 02:21:59,966 潔く 6061 02:22:00,733 --> 02:22:02,500 地獄へ行きたい 6062 02:22:05,966 --> 02:22:07,800 どこに行きたいんだろう 6063 02:22:14,633 --> 02:22:15,433 あ 6064 02:22:16,000 --> 02:22:17,500 足が止まった 6065 02:22:20,533 --> 02:22:21,333 親父 6066 02:22:23,566 --> 02:22:25,233 もう平気か 6067 02:22:26,166 --> 02:22:27,500 苦しくねえか 6068 02:22:29,366 --> 02:22:30,400 大丈夫だ 6069 02:22:30,700 --> 02:22:31,500 白人 6070 02:22:32,766 --> 02:22:34,033 ありがとうな 6071 02:22:41,000 --> 02:22:42,333 ごめん親父 6072 02:22:43,366 --> 02:22:44,800 ごめん俺 6073 02:22:45,000 --> 02:22:46,433 やり直せなかった 6074 02:22:46,966 --> 02:22:47,966 ダメだった 6075 02:22:51,633 --> 02:22:52,933 関係ねえよ 6076 02:22:54,133 --> 02:22:56,366 お前がどんな風になろうが 6077 02:22:56,500 --> 02:22:57,533 息子は息子 6078 02:22:58,133 --> 02:22:59,133 弟子は弟子 6079 02:23:00,333 --> 02:23:01,966 死んでも見捨てない 6080 02:23:03,833 --> 02:23:04,833 天国には 6081 02:23:05,233 --> 02:23:06,900 連れて行ってやれねえが 6082 02:23:09,966 --> 02:23:10,766 師範 6083 02:23:14,100 --> 02:23:16,900 強くなりたいのではなかったのか 6084 02:23:17,900 --> 02:23:20,300 お前はこれで終わりなのか 6085 02:23:21,500 --> 02:23:22,300 赤さ 6086 02:23:24,800 --> 02:23:25,600 そうだ 6087 02:23:26,366 --> 02:23:28,000 俺は強くなる 6088 02:23:28,500 --> 02:23:29,733 強くなりたい 6089 02:23:31,166 --> 02:23:33,166 首を切られたからなんだ 6090 02:23:33,600 --> 02:23:34,400 勝負 6091 02:23:34,766 --> 02:23:35,700 関係ない 6092 02:23:36,766 --> 02:23:38,800 皆殺しにしてやる 6093 02:23:40,166 --> 02:23:41,100 俺はまだ 6094 02:23:41,200 --> 02:23:42,366 強くなれる 6095 02:23:45,600 --> 02:23:46,733 約束を 6096 02:23:46,933 --> 02:23:48,233 守らなければ 6097 02:23:54,833 --> 02:23:55,633 お 6098 02:23:59,533 --> 02:24:00,633 白人さん 6099 02:24:01,833 --> 02:24:02,933 ありがとう 6100 02:24:03,900 --> 02:24:05,933 もう十分です 6101 02:24:10,233 --> 02:24:11,533 もういいの 6102 02:24:12,300 --> 02:24:13,833 もういいのよ 6103 02:24:14,400 --> 02:24:15,200 赤座 6104 02:24:25,900 --> 02:24:26,700 ごめん 6105 02:24:27,200 --> 02:24:28,000 ごめん 6106 02:24:28,200 --> 02:24:29,633 守れなくてごめん 6107 02:24:30,533 --> 02:24:32,900 大事な時そばにいなくてごめん 6108 02:24:34,400 --> 02:24:36,100 約束女に一つ守 6109 02:24:36,200 --> 02:24:37,000 れなかった 6110 02:24:37,333 --> 02:24:38,133 許してくれ 6111 02:24:38,966 --> 02:24:41,000 俺を許してくれ頼む 6112 02:24:42,166 --> 02:24:43,100 許してくれ 6113 02:24:48,100 --> 02:24:49,700 私たちのことを 6114 02:24:50,233 --> 02:24:52,300 思い出してくれてよかった 6115 02:24:53,800 --> 02:24:54,833 元の白地 6116 02:24:54,966 --> 02:24:56,533 さんに戻ってくれて 6117 02:24:56,900 --> 02:24:57,700 よかった 6118 02:25:07,000 --> 02:25:07,966 おかえり 6119 02:25:08,900 --> 02:25:09,700 白人 6120 02:25:14,233 --> 02:25:15,400 ようあくじ 6121 02:25:16,366 --> 02:25:17,233 おかえり 6122 02:25:26,333 --> 02:25:27,166 ただいま 6123 02:25:29,000 --> 02:25:30,200 戻ったよ 6124 02:25:34,200 --> 02:25:35,733 お帰りなさい 6125 02:25:37,000 --> 02:25:37,800 あなた 6126 02:26:07,800 --> 02:26:08,633 消えた 6127 02:26:20,966 --> 02:26:22,200 終わった 6128 02:26:27,333 --> 02:26:28,133 早く 6129 02:26:29,233 --> 02:26:30,033 次は 6130 02:26:30,900 --> 02:26:31,966 珠世さんの 6131 02:26:42,766 --> 02:26:43,566 炭治郎 6132 02:26:57,166 --> 02:26:57,966 炭治郎 6133 02:26:58,333 --> 02:26:59,133 義勇 6134 02:26:59,433 --> 02:27:00,400 上弦の3 6135 02:27:00,766 --> 02:27:01,566 撃破 6136 02:27:02,233 --> 02:27:03,133 疲労困憊 6137 02:27:03,366 --> 02:27:04,366 により意識 6138 02:27:04,600 --> 02:27:05,433 保てず 6139 02:27:06,166 --> 02:27:06,966 失神 6140 02:27:12,833 --> 02:27:13,633 炭治郎 6141 02:27:14,100 --> 02:27:14,900 義勇 6142 02:27:15,233 --> 02:27:16,366 上弦の3 6143 02:27:17,133 --> 02:27:17,933 撃破 6144 02:27:18,400 --> 02:27:19,200 撃破 6145 02:27:26,966 --> 02:27:27,966 赤座の 6146 02:27:28,800 --> 02:27:29,500 気配 6147 02:27:29,500 --> 02:27:30,700 が消えた 6148 02:27:33,933 --> 02:27:35,333 敗北すると 6149 02:27:39,366 --> 02:27:40,300 赤さん 6150 02:27:42,433 --> 02:27:45,433 私に勝つのではなかったか 6151 02:27:48,333 --> 02:27:49,433 さらなる高 6152 02:27:49,566 --> 02:27:52,033 みへの開けた道をも 6153 02:27:54,366 --> 02:27:55,900 自ら放棄 6154 02:27:56,100 --> 02:27:56,900 するとは 6155 02:28:04,733 --> 02:28:05,500 なんじゃ 6156 02:28:05,500 --> 02:28:06,366 こら1000 本 6157 02:28:14,533 --> 02:28:15,333 あれ 6158 02:28:16,133 --> 02:28:16,933 赤座殿 6159 02:28:17,833 --> 02:28:18,833 もしかして 6160 02:28:19,033 --> 02:28:20,133 死んじゃった 6161 02:28:21,933 --> 02:28:22,733 一瞬 6162 02:28:23,133 --> 02:28:24,000 変な気配 6163 02:28:24,166 --> 02:28:26,100 になったけど気のせいだよね 6164 02:28:27,433 --> 02:28:27,966 赤さ 6165 02:28:27,966 --> 02:28:28,766 だが 6166 02:28:29,033 --> 02:28:31,333 何か別の生き物になるような 6167 02:28:34,933 --> 02:28:35,966 死んじゃったから 6168 02:28:35,966 --> 02:28:37,333 もうわかんないやあ 6169 02:28:37,333 --> 02:28:38,800 はははははははは 6170 02:28:40,600 --> 02:28:41,700 ええと 6171 02:28:42,233 --> 02:28:43,300 なんだっけ 6172 02:28:44,400 --> 02:28:46,100 あそうだそうだ 6173 02:28:46,966 --> 02:28:49,133 君に名前を聞いたんだよね 6174 02:29:02,566 --> 02:29:03,366 アキロ 6175 02:29:03,700 --> 02:29:04,500 イユー 6176 02:29:04,900 --> 02:29:05,933 上弦の3 6177 02:29:06,533 --> 02:29:07,333 できた 6178 02:29:07,900 --> 02:29:08,700 できた 6179 02:29:09,800 --> 02:29:10,833 姫島さん 6180 02:29:12,433 --> 02:29:13,200 よくやった 6181 02:29:13,200 --> 02:29:14,000 冨岡 6182 02:29:14,966 --> 02:29:15,733 よくやった 6183 02:29:15,733 --> 02:29:16,533 竈門 6184 02:29:22,133 --> 02:29:23,133 冨岡さん 6185 02:29:23,400 --> 02:29:24,400 炭治郎君 6186 02:29:24,633 --> 02:29:25,433 すごい 6187 02:29:26,133 --> 02:29:26,933 俺たちも 6188 02:29:26,966 --> 02:29:28,233 後に続くぞ 6189 02:29:29,133 --> 02:29:29,933 はい 6190 02:29:45,000 --> 02:29:46,500 死ぬなよ我妻 6191 02:29:52,600 --> 02:29:53,366 早く 6192 02:29:53,366 --> 02:29:54,966 死ねえと突っつくぞ 6193 02:29:55,133 --> 02:29:55,933 いいか 6194 02:29:56,600 --> 02:29:57,566 一番手鬼 6195 02:29:57,766 --> 02:29:59,433 のところに案内しやがれ 6196 02:30:00,233 --> 02:30:01,133 分かったな 6197 02:30:02,133 --> 02:30:03,433 猪突申し 6198 02:30:15,166 --> 02:30:18,233 ありがとう 6199 02:30:22,966 --> 02:30:23,766 神 6200 02:30:28,966 --> 02:30:29,600 上弦 6201 02:30:29,600 --> 02:30:30,566 連れてこい 6202 02:30:30,933 --> 02:30:31,733 上弦 6203 02:30:33,800 --> 02:30:35,366 逃げてんじゃねえぞ 6204 02:30:44,533 --> 02:30:45,566 88の層 6205 02:30:45,766 --> 02:30:47,400 から北への侵入路 6206 02:30:47,733 --> 02:30:48,500 無惨 6207 02:30:48,500 --> 02:30:49,300 不在 6208 02:30:50,633 --> 02:30:51,433 南東 6209 02:30:51,533 --> 02:30:52,933 100 と27の層 6210 02:30:53,566 --> 02:30:54,200 無惨 6211 02:30:54,200 --> 02:30:55,000 不在 6212 02:30:56,333 --> 02:30:57,166 どこだ 6213 02:30:57,600 --> 02:30:58,433 どこだ 6214 02:30:58,900 --> 02:30:59,933 どこにいる 6215 02:31:01,000 --> 02:31:03,300 90から100にかけてのそうも 6216 02:31:03,500 --> 02:31:04,300 それぞれ無惨 6217 02:31:04,700 --> 02:31:05,500 不在 6218 02:31:07,733 --> 02:31:09,166 100 と33の層 6219 02:31:09,766 --> 02:31:10,566 層派 6220 02:31:10,733 --> 02:31:11,766 無惨不在 6221 02:31:14,033 --> 02:31:15,566 私たちのカラスは 6222 02:31:15,966 --> 02:31:18,100 必ずお前を見つけてみせる 6223 02:31:19,166 --> 02:31:19,900 この城 6224 02:31:19,900 --> 02:31:21,833 のすべてをしらみつぶしに 6225 02:31:22,366 --> 02:31:24,166 どこまでもどこまでも 6226 02:31:24,400 --> 02:31:26,033 お前を追い詰める 6227 02:31:41,600 --> 02:31:42,566 北東に多重 6228 02:31:42,733 --> 02:31:43,733 構造物移動 6229 02:31:44,733 --> 02:31:45,400 上弦 6230 02:31:45,400 --> 02:31:46,566 左右に新たな構 6231 02:31:46,700 --> 02:31:47,500 造物が移動 6232 02:31:48,833 --> 02:31:50,166 降り重なって 6233 02:31:54,133 --> 02:31:55,900 一つになります 6234 02:32:02,500 --> 02:32:03,800 これほどまでに 6235 02:32:05,766 --> 02:32:06,566 いや 6236 02:32:07,033 --> 02:32:09,733 しかし負けるわけにはいかない 6237 02:32:10,733 --> 02:32:12,300 カラス行ってくれ 6238 02:32:13,200 --> 02:32:14,433 無惨の元へ 6239 02:32:19,966 --> 02:32:20,800 目障りな 6240 02:32:20,966 --> 02:32:21,833 鬼がね 6241 02:32:22,733 --> 02:32:23,233 貴様 6242 02:32:23,233 --> 02:32:26,166 らが私の心にたどり着くことはない 6243 02:32:27,333 --> 02:32:27,833 上弦 6244 02:32:27,833 --> 02:32:29,100 の首を取っていい 6245 02:32:29,166 --> 02:32:30,700 気になっているだろうが 6246 02:32:31,433 --> 02:32:32,900 私をやらねば 6247 02:32:33,166 --> 02:32:34,600 無と同じこと 6248 02:32:35,966 --> 02:32:37,333 はははは 6249 02:32:37,433 --> 02:32:38,233 ははははは 6250 02:32:39,166 --> 02:32:40,333 私の顔を拝 6251 02:32:40,700 --> 02:32:41,500 むことなく 6252 02:32:42,166 --> 02:32:44,166 意味もなく死ぬのだ 6253 02:32:44,933 --> 02:32:46,966 愚かで無意味なお前たちに 6254 02:32:47,100 --> 02:32:47,900 使わし 6255 02:32:49,500 --> 02:32:50,300 この後 6256 02:32:50,966 --> 02:32:52,500 今生きてることを 6257 02:32:52,600 --> 02:32:53,166 後悔 6258 02:32:53,166 --> 02:32:54,000 させてやる 6259 02:32:56,200 --> 02:32:57,000 もがき 6260 02:32:57,400 --> 02:32:58,166 苦しみ 6261 02:32:58,166 --> 02:32:59,800 のたぶち回るのだ 6262 02:33:00,400 --> 02:33:01,800 そしてこの世が 6263 02:33:02,400 --> 02:33:03,200 お前たち 6264 02:33:03,333 --> 02:33:04,633 鬼狩りの最後 6265 02:33:05,800 --> 02:33:07,233 命日となる 6266 02:33:19,000 --> 02:33:19,933 死ぬな 6267 02:33:33,133 --> 02:33:34,733 死ぬんじゃねえぞ 6268 02:33:35,233 --> 02:33:36,033 炭治郎 367369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.