All language subtitles for Iron.Girls.S02E01.VIU.x264.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,472 --> 00:00:20,081 (One scorching day in June) 2 00:00:20,082 --> 00:00:21,881 - Go for it! One more hit! - You can do it. 3 00:00:21,882 --> 00:00:23,712 - Those were some great punches. - That's right. 4 00:00:25,352 --> 00:00:26,451 - Keep going! - Keep going. 5 00:00:26,452 --> 00:00:28,081 - Move faster. - Guard up! 6 00:00:28,082 --> 00:00:29,122 Keep your guard up! 7 00:00:31,052 --> 00:00:32,522 Stop. 8 00:00:36,062 --> 00:00:37,192 Breathe. 9 00:00:37,632 --> 00:00:40,861 All right. 1, 2, 3... 10 00:00:40,862 --> 00:00:42,831 (Scared) 11 00:00:42,832 --> 00:00:45,202 (The opponent is scary.) 12 00:00:45,642 --> 00:00:46,671 That's it. Again. 13 00:00:46,672 --> 00:00:48,001 (Afraid) 14 00:00:48,002 --> 00:00:50,441 (Afraid of pain) 15 00:00:50,442 --> 00:00:51,542 Gosh. 16 00:00:52,072 --> 00:00:54,612 Turn. 17 00:00:54,942 --> 00:00:56,711 (Exhausted) 18 00:00:56,712 --> 00:00:58,712 (Even 3 minutes feels like forever.) 19 00:00:59,382 --> 00:01:01,321 Two, three... 20 00:01:01,322 --> 00:01:04,051 (Still, they keep moving.) 21 00:01:04,052 --> 00:01:06,861 (Still, they push through.) 22 00:01:06,862 --> 00:01:09,731 (Still, they take on the challenge.) 23 00:01:09,732 --> 00:01:14,002 (They take on boxing.) 24 00:01:15,732 --> 00:01:17,972 (Iron Girls is back.) 25 00:01:19,302 --> 00:01:24,672 (tvN's madness is back on.) 26 00:01:25,072 --> 00:01:28,182 (This time, it's boxing.) 27 00:01:28,542 --> 00:01:30,382 (Boxing) 28 00:01:30,552 --> 00:01:33,182 (ESPN's number 1 toughest sport of 2020) 29 00:01:33,982 --> 00:01:35,652 (Inside the squared ring) 30 00:01:35,992 --> 00:01:38,052 (Using only their fists) 31 00:01:38,292 --> 00:01:40,292 (Fighting 1 on 1) 32 00:01:40,922 --> 00:01:43,762 (A sport where you're on your own in the fight) 33 00:01:44,392 --> 00:01:46,632 (In 2024, there were 1,916 boxing gyms nationwide.) 34 00:01:47,732 --> 00:01:50,472 (The hottest sport at this very moment) 35 00:01:50,832 --> 00:01:52,742 Never in my life... 36 00:01:52,972 --> 00:01:55,742 have I thought that I'd be doing anything related to boxing. 37 00:01:56,012 --> 00:01:57,141 That sound when you hit. 38 00:01:57,142 --> 00:01:58,271 (A sport she has wanted to try) 39 00:01:58,272 --> 00:01:59,842 I want to start learning soon. 40 00:02:00,242 --> 00:02:02,881 I think I'd be better at boxing than Uie. 41 00:02:02,882 --> 00:02:04,052 (A sport Ju Hyun is confident in) 42 00:02:04,182 --> 00:02:05,681 It looks fun. 43 00:02:05,682 --> 00:02:07,952 I just think it's something that needs to be done. 44 00:02:08,052 --> 00:02:09,352 Nothing is impossible. 45 00:02:10,552 --> 00:02:14,362 (They took on the challenge of boxing.) 46 00:02:15,222 --> 00:02:17,992 (She has insane stamina.) 47 00:02:19,562 --> 00:02:22,202 (Her punches are so powerful that even Captain Kim is surprised.) 48 00:02:23,032 --> 00:02:25,902 (Their captain with iron stamina, Uie) 49 00:02:26,842 --> 00:02:31,042 (She's a natural-born fighter with madness in her eyes.) 50 00:02:31,072 --> 00:02:32,112 One, two. 51 00:02:33,412 --> 00:02:35,111 (Even to the very end,) 52 00:02:35,112 --> 00:02:36,912 (she keeps getting back up like a zombie.) 53 00:02:37,112 --> 00:02:40,582 (A zombie boxer driven by madness, Park Ju Hyun) 54 00:02:41,652 --> 00:02:43,952 (Flawless footwork) 55 00:02:44,792 --> 00:02:45,821 - Gosh. - Nice. 56 00:02:45,822 --> 00:02:46,991 (Incredible punching power) 57 00:02:46,992 --> 00:02:48,022 (Mouths open in awe) 58 00:02:48,592 --> 00:02:51,962 (The undeniable ace of boxing, Seol In Ah) 59 00:02:53,862 --> 00:02:56,502 (A new member with flawless posture in every move) 60 00:02:57,232 --> 00:02:58,631 (What's even more amazing than her form is...) 61 00:02:58,632 --> 00:02:59,641 (Hit me!) 62 00:02:59,642 --> 00:03:02,411 (her energy.) 63 00:03:02,412 --> 00:03:03,472 (Shouting) 64 00:03:04,742 --> 00:03:06,242 (She takes hit after hit,) 65 00:03:06,442 --> 00:03:08,282 (but never backs down.) 66 00:03:08,542 --> 00:03:11,782 (Bursting with confidence, Rocky Keum, Keum Sae Rok) 67 00:03:12,282 --> 00:03:14,182 (The time they're given...) 68 00:03:14,252 --> 00:03:16,122 (is 120 days.) 69 00:03:16,792 --> 00:03:20,392 (They must overcome...) 70 00:03:20,622 --> 00:03:23,792 (their dread of fighting 1 on 1.) 71 00:03:24,032 --> 00:03:28,161 She's fighting a lonely battle all by herself. 72 00:03:28,162 --> 00:03:31,771 (They're fighting alone.) 73 00:03:31,772 --> 00:03:35,712 (They're fighting together.) 74 00:03:36,842 --> 00:03:39,981 (Together with teammates who believe in each other...) 75 00:03:39,982 --> 00:03:43,112 (more than they believe in themselves) 76 00:03:43,852 --> 00:03:48,482 (They hurt together.) 77 00:03:49,022 --> 00:03:53,762 (They sweat together.) 78 00:03:54,762 --> 00:03:58,492 (They cry together.) 79 00:03:58,962 --> 00:04:03,002 (The bloody, sweaty, tearful journey to becoming boxing champions) 80 00:04:03,302 --> 00:04:04,731 - KO! - Iron... 81 00:04:04,732 --> 00:04:06,441 - Girls! - Girls! 82 00:04:06,442 --> 00:04:07,472 (Begins now) 83 00:04:08,472 --> 00:04:11,342 (Two months ago) 84 00:04:12,312 --> 00:04:16,552 (This place doesn't quite suit the Iron Girls.) 85 00:04:17,852 --> 00:04:19,122 Hello. 86 00:04:20,382 --> 00:04:21,722 Hello. 87 00:04:22,992 --> 00:04:24,021 Hello. 88 00:04:24,022 --> 00:04:26,862 (Uie) 89 00:04:27,462 --> 00:04:29,662 (She makes a graceful entrance.) 90 00:04:30,032 --> 00:04:31,162 Am I the first to arrive? 91 00:04:31,892 --> 00:04:32,901 Hello. 92 00:04:32,902 --> 00:04:34,301 (I dressed up a little today.) 93 00:04:34,302 --> 00:04:36,001 I think I'll go home now. 94 00:04:36,002 --> 00:04:37,302 (Instantly feeling awkward) 95 00:04:38,502 --> 00:04:40,802 I'm more dressed up now than I usually am at award shows. 96 00:04:41,002 --> 00:04:42,612 How does this make sense? 97 00:04:42,772 --> 00:04:45,442 This will be the first and last time I show up here in hair and makeup. 98 00:04:46,312 --> 00:04:47,312 (Don't forget this face.) 99 00:04:47,313 --> 00:04:48,742 (Uie only got dressed up for the first episode.) 100 00:04:51,352 --> 00:04:54,182 (Walking in with all the elegance in the world is...) 101 00:04:54,282 --> 00:04:57,222 (Park Ju Hyun) 102 00:05:01,022 --> 00:05:02,692 (Uie bursts into laughter as soon as she sees her.) 103 00:05:02,932 --> 00:05:05,331 (Walking awkwardly) 104 00:05:05,332 --> 00:05:07,101 Uie. Let me see. 105 00:05:07,102 --> 00:05:08,231 (Laughing) 106 00:05:08,232 --> 00:05:09,572 Aren't you showing too much skin? 107 00:05:10,232 --> 00:05:12,032 - Hello. - Hello. 108 00:05:12,472 --> 00:05:13,702 It's a pleasure to meet you. 109 00:05:13,972 --> 00:05:15,101 It really is a pleasure to finally meet you. 110 00:05:15,102 --> 00:05:17,211 I can't believe I'm meeting actress Park Ju Hyun for the first time. 111 00:05:17,212 --> 00:05:19,341 - I'm such a fan. - I see. It's been a while. 112 00:05:19,342 --> 00:05:20,982 Aren't the shoulder pads a bit too much? 113 00:05:21,512 --> 00:05:23,312 Your hair looks a bit too wet. 114 00:05:24,112 --> 00:05:25,352 You're going to catch a cold. 115 00:05:26,122 --> 00:05:27,451 Did you just get back from a run? 116 00:05:27,452 --> 00:05:28,452 (They exchange warm greetings.) 117 00:05:28,582 --> 00:05:30,352 You know this is our only opportunity, right? 118 00:05:30,722 --> 00:05:32,252 Let's stick to being demure. 119 00:05:33,162 --> 00:05:34,162 Water? 120 00:05:35,262 --> 00:05:37,431 Did you just say oolong tea? 121 00:05:37,432 --> 00:05:38,862 - Sure. I'll have some oolong tea. - "Oolong tea." 122 00:05:38,992 --> 00:05:40,002 Are you thirsty? 123 00:05:40,102 --> 00:05:41,302 How about cheers? 124 00:05:42,462 --> 00:05:45,172 (While the two are fully immersed in their moment,) 125 00:05:45,772 --> 00:05:48,472 (another Iron Girl enters the building.) 126 00:05:51,772 --> 00:05:55,582 (Seol In Ah) 127 00:05:55,742 --> 00:05:57,481 I'm sorry, but you two are... 128 00:05:57,482 --> 00:05:59,351 being such celebrities right now. 129 00:05:59,352 --> 00:06:01,751 - I'm sorry, but so are you. - You're right. 130 00:06:01,752 --> 00:06:03,852 You know what? She'll be sitting next to you. 131 00:06:04,152 --> 00:06:06,291 What am I going to do? Can you switch seats with me? 132 00:06:06,292 --> 00:06:07,822 (One seat remains vacant.) 133 00:06:07,992 --> 00:06:10,161 If it weren't for her injury, Seo Yeon would have... 134 00:06:10,162 --> 00:06:12,031 Right. You're the eldest now. 135 00:06:12,032 --> 00:06:13,201 Yes, I'm the eldest now. 136 00:06:13,202 --> 00:06:14,661 (This isn't Seo Yeon's seat?) 137 00:06:14,662 --> 00:06:18,331 The memories we made while working out together. 138 00:06:18,332 --> 00:06:20,942 I miss them so much. I wish I could join them. 139 00:06:21,002 --> 00:06:22,402 I love them so much. 140 00:06:22,642 --> 00:06:25,911 But I've been receiving treatment for my wrist injury for a long time. 141 00:06:25,912 --> 00:06:28,542 So I won't be joining the Iron Girls this time. 142 00:06:29,142 --> 00:06:31,211 Boxing is actually scary. 143 00:06:31,212 --> 00:06:34,681 The idea of having to hit the other person... 144 00:06:34,682 --> 00:06:36,851 must be terrifying for them. 145 00:06:36,852 --> 00:06:38,292 But once they step into the ring, 146 00:06:38,752 --> 00:06:41,662 their eyes will probably harden instantly. 147 00:06:41,862 --> 00:06:44,432 To my Iron Girls. 148 00:06:44,932 --> 00:06:48,202 I have faith that you'll end up becoming champions. 149 00:06:48,262 --> 00:06:50,372 There's no giving up inside the ring. 150 00:06:50,472 --> 00:06:53,042 You can't throw in the towel. Got it? 151 00:06:53,102 --> 00:06:55,641 I'll be keeping my eye on you until the very end. 152 00:06:55,642 --> 00:06:57,042 (I'll be cheering you on until the very end.) 153 00:06:57,572 --> 00:06:59,712 When we meet our new member, 154 00:07:00,012 --> 00:07:03,412 I plan to come across as reserved. 155 00:07:03,652 --> 00:07:04,781 (Who will be making Ju Hyun act shy and reserved?) 156 00:07:04,782 --> 00:07:07,222 - Did you say mature? You? - Yes, I'm going to be mature. 157 00:07:07,452 --> 00:07:09,051 In Ah, you're also shy around new people. 158 00:07:09,052 --> 00:07:10,351 I'm very shy around new people. 159 00:07:10,352 --> 00:07:11,721 - In Ah is the worst one. - Right. 160 00:07:11,722 --> 00:07:12,762 What am I going to do? 161 00:07:13,062 --> 00:07:14,992 (Peeking) 162 00:07:16,092 --> 00:07:17,791 Hello. 163 00:07:17,792 --> 00:07:19,191 Hello. 164 00:07:19,192 --> 00:07:22,002 (The new Iron Girl who will be embarking on a boxing journey) 165 00:07:23,432 --> 00:07:25,332 (Nice to meet you) 166 00:07:26,002 --> 00:07:28,972 (From irresistibly charming romantic roles...) 167 00:07:30,012 --> 00:07:34,312 (to intense action sequences, she nails them all.) 168 00:07:35,342 --> 00:07:38,211 (The new Iron Girl is Keum Sae Rok.) 169 00:07:38,212 --> 00:07:39,281 Yes. 170 00:07:39,282 --> 00:07:40,751 Are you the second oldest... 171 00:07:40,752 --> 00:07:44,491 - out of the four of us? - Yes, I am the second oldest. 172 00:07:44,492 --> 00:07:45,621 What year were you born in? 173 00:07:45,622 --> 00:07:47,522 - I was born in 1992. - I see. 174 00:07:47,762 --> 00:07:49,861 So you weren't born in the 1980s. 175 00:07:49,862 --> 00:07:51,091 (The second oldest, eldest, third oldest, youngest) 176 00:07:51,092 --> 00:07:53,061 - Gosh, Uie. - I'm kind of nervous... 177 00:07:53,062 --> 00:07:55,001 - and somewhat scared. - I'm sorry, but... 178 00:07:55,002 --> 00:07:57,731 you were dressed in a white dress and sneakers when you came in. 179 00:07:57,732 --> 00:07:59,132 So we're even more nervous. 180 00:08:00,072 --> 00:08:02,241 Like you were at a photoshoot with the white dress and... 181 00:08:02,242 --> 00:08:04,112 (Sneakers?) 182 00:08:04,372 --> 00:08:05,671 (Sae Rok made a bold fashion statement upon arrival.) 183 00:08:05,672 --> 00:08:06,911 I wanted to show... 184 00:08:06,912 --> 00:08:09,282 my energy today, so I wore sneakers. 185 00:08:09,412 --> 00:08:11,281 You're all so dressed up, 186 00:08:11,282 --> 00:08:13,251 unlike how you were on the show. 187 00:08:13,252 --> 00:08:15,451 - This is the first and last time. - I see. Right. 188 00:08:15,452 --> 00:08:16,591 - We usually... - Being dressed up. 189 00:08:16,592 --> 00:08:18,651 Since we don't need hair, makeup, and styling, 190 00:08:18,652 --> 00:08:19,862 - it doesn't cost us much. - Yes. 191 00:08:20,122 --> 00:08:21,691 - It's very cost-effective. - That's the best part. 192 00:08:21,692 --> 00:08:24,032 We did try showing up with makeup on, but... 193 00:08:24,632 --> 00:08:26,032 - Everything came off. - Right. 194 00:08:27,002 --> 00:08:28,502 So did you really keep filming... 195 00:08:28,662 --> 00:08:30,031 without any makeup on? 196 00:08:30,032 --> 00:08:31,102 - Yes. - Yes. 197 00:08:31,172 --> 00:08:32,231 - Really? - But... 198 00:08:32,232 --> 00:08:34,501 - sweating makes you look pretty. - It does? 199 00:08:34,502 --> 00:08:36,711 - You can't create that with makeup. - She's right. 200 00:08:36,712 --> 00:08:39,011 - It's a result of our hard work. - Our values. Right. 201 00:08:39,012 --> 00:08:40,912 Also, are you always this pale? 202 00:08:41,242 --> 00:08:42,641 - Me? Yes. - You're always this pale? 203 00:08:42,642 --> 00:08:44,411 - You're going to get tan. - Just think of it like this. 204 00:08:44,412 --> 00:08:45,551 The money you'll be saving on hair and makeup? 205 00:08:45,552 --> 00:08:48,351 You can use it for skin whitening. 206 00:08:48,352 --> 00:08:49,951 Right. It costs a lot of money. 207 00:08:49,952 --> 00:08:51,392 You end up spending a lot after the show wraps up. 208 00:08:52,322 --> 00:08:53,361 (This is what being on Iron Girls is like.) 209 00:08:53,362 --> 00:08:54,422 That's true, though. 210 00:08:54,662 --> 00:08:56,931 - Do you work out regularly? - Now... 211 00:08:56,932 --> 00:08:59,232 I normally work out every day. 212 00:08:59,402 --> 00:09:00,402 - So like, - Gosh. 213 00:09:00,462 --> 00:09:04,371 I used to spend 2 to 3 hours at the gym every day. 214 00:09:04,372 --> 00:09:06,541 Even when I'm filming, 215 00:09:06,542 --> 00:09:08,471 If I'm being picked up at 4:30am, 216 00:09:08,472 --> 00:09:10,471 I go to the gym at 1am... 217 00:09:10,472 --> 00:09:12,112 to get rid of the puffiness. 218 00:09:12,512 --> 00:09:14,982 Yes, I never thought... 219 00:09:15,042 --> 00:09:18,212 I was bad at sports. 220 00:09:18,682 --> 00:09:19,682 How should I put this? 221 00:09:19,683 --> 00:09:21,581 I can feel... 222 00:09:21,582 --> 00:09:23,191 all the muscles in my body. 223 00:09:23,192 --> 00:09:24,721 I'm aware of them, 224 00:09:24,722 --> 00:09:26,521 so I've always been confident... 225 00:09:26,522 --> 00:09:28,022 when it comes to sports. 226 00:09:28,522 --> 00:09:31,991 I want to be known as one of the leading actresses... 227 00:09:31,992 --> 00:09:33,331 in Korea when it comes to action. 228 00:09:33,332 --> 00:09:35,761 The film series by Ma Dong Seok, 229 00:09:35,762 --> 00:09:37,431 "The Roundup." 230 00:09:37,432 --> 00:09:39,541 I wanted to be cast in it, 231 00:09:39,542 --> 00:09:44,872 so I decided to film myself and send it to him directly. 232 00:09:45,012 --> 00:09:46,042 Action. 233 00:09:47,312 --> 00:09:51,082 (Sae Rok is working hard to become an action star.) 234 00:09:53,652 --> 00:09:56,292 (Not only does she train for action scenes,) 235 00:09:57,222 --> 00:09:59,962 (but she also spends 2 to 3 hours at the gym every day.) 236 00:10:00,062 --> 00:10:01,461 At the core of action training... 237 00:10:01,462 --> 00:10:02,861 is boxing. 238 00:10:02,862 --> 00:10:03,991 That's something I thought to myself. 239 00:10:03,992 --> 00:10:05,431 If I take up boxing, 240 00:10:05,432 --> 00:10:07,232 I can build my stamina. 241 00:10:07,362 --> 00:10:08,561 And if I keep at it, 242 00:10:08,562 --> 00:10:11,632 I could actually get cast in an action role. 243 00:10:12,372 --> 00:10:14,702 (This isn't a performance.) 244 00:10:15,372 --> 00:10:18,572 (Sae Rok will be showing you real action.) 245 00:10:19,212 --> 00:10:21,182 - What concerns you the most? - Me? 246 00:10:21,282 --> 00:10:23,251 I didn't have any huge concerns, 247 00:10:23,252 --> 00:10:25,382 but they kept scaring me. 248 00:10:25,682 --> 00:10:27,981 They said it was going to be very tough. 249 00:10:27,982 --> 00:10:29,051 - It is very tough. - They're right. 250 00:10:29,052 --> 00:10:31,022 - It's actually very tough. - It's very tough. 251 00:10:31,052 --> 00:10:32,121 I don't think they were trying to scare you. 252 00:10:32,122 --> 00:10:33,261 It's like this. 253 00:10:33,262 --> 00:10:35,162 You think, "They'll probably finish up shooting right about now." 254 00:10:35,192 --> 00:10:37,691 - But try doubling that. - Really? 255 00:10:37,692 --> 00:10:39,431 When you've practically fainted from exhaustion, 256 00:10:39,432 --> 00:10:42,161 - that's when they finish shooting. - I see. Really? 257 00:10:42,162 --> 00:10:43,301 - Yes. - Then... 258 00:10:43,302 --> 00:10:44,601 (If it's that tough...) 259 00:10:44,602 --> 00:10:45,971 why are you doing this again? 260 00:10:45,972 --> 00:10:47,542 (why are you doing this again?) 261 00:10:48,242 --> 00:10:50,242 - Tell me about it. - Tell me about it. 262 00:10:50,312 --> 00:10:51,771 - Tell me about it. - Why are we here? 263 00:10:51,772 --> 00:10:52,942 Tell me about it. 264 00:10:53,442 --> 00:10:55,642 I actually couldn't ride a bike before this. 265 00:10:56,182 --> 00:10:58,111 So I'd never thought that I would even enter... 266 00:10:58,112 --> 00:10:59,411 a competition for bike riding. 267 00:10:59,412 --> 00:11:01,652 But I did, through this show. 268 00:11:01,752 --> 00:11:04,452 That gave me a lot of courage that I can do anything. 269 00:11:04,522 --> 00:11:05,551 So... 270 00:11:05,552 --> 00:11:07,721 I wanted to get more courage... 271 00:11:07,722 --> 00:11:09,561 through trying something new. 272 00:11:09,562 --> 00:11:11,391 For me, I experienced emotions... 273 00:11:11,392 --> 00:11:12,901 that I'd never felt before in my life. 274 00:11:12,902 --> 00:11:13,962 That dopamine rush. 275 00:11:14,162 --> 00:11:16,202 So I understood why people do this. 276 00:11:16,572 --> 00:11:18,231 I wanted to do it again. 277 00:11:18,232 --> 00:11:20,371 That's right. For me, 278 00:11:20,372 --> 00:11:23,712 I did taekwondo when I was young. 279 00:11:24,012 --> 00:11:25,271 That sense of impact... 280 00:11:25,272 --> 00:11:27,682 you get from hitting the mat or when you're fighting someone. 281 00:11:27,842 --> 00:11:29,782 And I enjoy combat sports to begin with. 282 00:11:29,852 --> 00:11:32,811 There's something fascinating about... 283 00:11:32,812 --> 00:11:35,221 fighting within the fair rules of a sport. 284 00:11:35,222 --> 00:11:36,222 (You're a true athlete.) 285 00:11:36,223 --> 00:11:37,922 - That's cool. - That's just you. 286 00:11:38,122 --> 00:11:39,522 I'm actually excited about this. 287 00:11:41,022 --> 00:11:42,592 That's why I wanted to do this again. 288 00:11:42,692 --> 00:11:43,861 (Thinking) 289 00:11:43,862 --> 00:11:45,461 Have you ever hit someone? 290 00:11:45,462 --> 00:11:49,232 (Have you ever hit someone?) 291 00:11:49,332 --> 00:11:51,632 Was that not mature of me to ask? 292 00:11:51,732 --> 00:11:53,401 How do you feel about that? 293 00:11:53,402 --> 00:11:55,872 - We have to hit people. - I've filmed action... 294 00:11:55,902 --> 00:11:59,512 sequences through a drama called "The Fiery Priest," 295 00:11:59,742 --> 00:12:01,442 and I'm bad at hitting people. 296 00:12:01,942 --> 00:12:03,181 I think about the pain... 297 00:12:03,182 --> 00:12:06,621 the other person will be in even before I hit them, so... 298 00:12:06,622 --> 00:12:08,921 I'm scared that I'll hurt my face from boxing. 299 00:12:08,922 --> 00:12:10,451 Me too. I'm scared I might get injured. 300 00:12:10,452 --> 00:12:11,821 Right. I don't want my face to be scratched up. 301 00:12:11,822 --> 00:12:14,122 My biggest concern is feeling intimidated. 302 00:12:14,262 --> 00:12:16,061 Being intimidated by my opponent. 303 00:12:16,062 --> 00:12:18,062 The possibility of having trained this much... 304 00:12:18,292 --> 00:12:20,432 but not being able to hit my opponent at least once. 305 00:12:20,532 --> 00:12:21,832 That's what I'm afraid of the most. 306 00:12:22,202 --> 00:12:24,371 But no matter how tough something may be, 307 00:12:24,372 --> 00:12:26,131 don't you eventually see it through? 308 00:12:26,132 --> 00:12:28,072 So isn't it... 309 00:12:28,402 --> 00:12:30,541 just a matter of doing it? 310 00:12:30,542 --> 00:12:32,872 (What?) 311 00:12:33,012 --> 00:12:35,081 We're all people who always follow through. 312 00:12:35,082 --> 00:12:36,512 (We will follow through.) 313 00:12:36,712 --> 00:12:38,552 Maybe I'm like this because it's my first time. 314 00:12:38,712 --> 00:12:40,381 - Her eyes are so... - Right. 315 00:12:40,382 --> 00:12:41,451 full of life. 316 00:12:41,452 --> 00:12:42,452 (Her eyes show that she doesn't know what lies ahead.) 317 00:12:42,453 --> 00:12:43,591 - How can I explain this? - Being... 318 00:12:43,592 --> 00:12:44,921 Being in the ring is... 319 00:12:44,922 --> 00:12:47,861 So I was thinking that we'd go hang out... 320 00:12:47,862 --> 00:12:51,091 and maybe work out hard for two hours... 321 00:12:51,092 --> 00:12:52,232 - How many hours? - Two hours? 322 00:12:52,792 --> 00:12:54,631 (Did I say something wrong?) 323 00:12:54,632 --> 00:12:57,031 - What do you think this is? - Wait. 324 00:12:57,032 --> 00:12:58,731 - Two hours? - When we meet up in the morning, 325 00:12:58,732 --> 00:13:00,171 we finish up at night. What do you think we do all day? 326 00:13:00,172 --> 00:13:01,202 We work out. 327 00:13:01,472 --> 00:13:02,541 They let us sleep, we wake up, 328 00:13:02,542 --> 00:13:03,811 and what do we do? We work out. 329 00:13:03,812 --> 00:13:05,872 So then we don't get to have fun after we eat? 330 00:13:06,042 --> 00:13:07,941 Like sightseeing or taking walks? 331 00:13:07,942 --> 00:13:09,181 - We do. - Did you not watch Iron Girls? 332 00:13:09,182 --> 00:13:11,211 We have fun while putting pain relief patches on each other. 333 00:13:11,212 --> 00:13:13,481 I just pictured Sae Rok in tears on our first day of shooting. 334 00:13:13,482 --> 00:13:15,582 (I just pictured Sae Rok in tears.) 335 00:13:16,022 --> 00:13:19,192 (She actually does cry.) 336 00:13:19,522 --> 00:13:21,861 I want to... 337 00:13:21,862 --> 00:13:24,232 - I want to go home. - You did great. 338 00:13:25,062 --> 00:13:26,302 So then... 339 00:13:26,562 --> 00:13:27,902 what's our goal? 340 00:13:28,562 --> 00:13:29,972 What's our goal? 341 00:13:30,332 --> 00:13:31,702 The goal of Season Two is... 342 00:13:32,402 --> 00:13:33,741 becoming boxing champions... 343 00:13:33,742 --> 00:13:35,641 - within four months. - What? 344 00:13:35,642 --> 00:13:37,311 - Did you say champions? - In four months? 345 00:13:37,312 --> 00:13:39,212 Champions? As in winning? 346 00:13:39,612 --> 00:13:40,982 The difference with Season One is that... 347 00:13:41,442 --> 00:13:42,681 your first competition... 348 00:13:42,682 --> 00:13:43,811 - is in three months. - What? 349 00:13:43,812 --> 00:13:45,381 What did you say? 350 00:13:45,382 --> 00:13:48,852 (There is more than one competition?) 351 00:13:48,952 --> 00:13:51,922 Wait. You said we'll be competing in four months. 352 00:13:52,022 --> 00:13:54,592 I'm getting a strange feeling. 353 00:13:54,722 --> 00:13:56,932 We're not competing once. There are multiple competitions. 354 00:13:57,362 --> 00:13:59,761 (I guess it's not a matter of just doing it.) 355 00:13:59,762 --> 00:14:01,361 I've given this some thought. 356 00:14:01,362 --> 00:14:03,731 As soon as the match begins, go for the jaw and knock them out. 357 00:14:03,732 --> 00:14:04,831 I think of that a lot. 358 00:14:04,832 --> 00:14:06,641 - Then we'll be done with one punch. - Right. 359 00:14:06,642 --> 00:14:08,102 But that could be us, Ju Hyun. 360 00:14:08,672 --> 00:14:09,941 The person who's finished with one punch. 361 00:14:09,942 --> 00:14:11,372 That's why we have to hit first. 362 00:14:11,672 --> 00:14:12,742 As soon as the match starts? 363 00:14:12,812 --> 00:14:15,081 - I feel like it could work. - Wait, 364 00:14:15,082 --> 00:14:16,652 can we die from this? 365 00:14:18,082 --> 00:14:19,682 She's so innocent and cute. 366 00:14:20,352 --> 00:14:22,021 Gosh, this is completely different. 367 00:14:22,022 --> 00:14:23,791 It's completely different from Season One. 368 00:14:23,792 --> 00:14:24,952 We're pressed for time, then. 369 00:14:25,652 --> 00:14:28,092 Right. We're even more pressed for time than in Season One. 370 00:14:29,592 --> 00:14:32,161 (A few days later) 371 00:14:32,162 --> 00:14:36,471 (Hoengseong Indoor Stadium) 372 00:14:36,472 --> 00:14:39,001 - Hello. - Is it here? 373 00:14:39,002 --> 00:14:40,371 Hello. 374 00:14:40,372 --> 00:14:43,242 (The Iron Girls came together again for the first training session.) 375 00:14:43,742 --> 00:14:45,411 (Something feels missing.) 376 00:14:45,412 --> 00:14:47,411 Where's our captain? 377 00:14:47,412 --> 00:14:49,241 We can't leave out our captain... 378 00:14:49,242 --> 00:14:50,811 - in boxing. - We definitely need him. 379 00:14:50,812 --> 00:14:52,312 - We need our captain. - Isn't he the best in Korea? 380 00:14:52,552 --> 00:14:54,052 - The captain is... - He finally... 381 00:14:54,352 --> 00:14:56,592 Hello. 382 00:14:56,952 --> 00:14:58,291 Hello. 383 00:14:58,292 --> 00:14:59,351 (Kim Dong Hyun, the captain of the Iron Girls) 384 00:14:59,352 --> 00:15:00,521 - Hello. - We're so glad to see you. 385 00:15:00,522 --> 00:15:01,892 We're so glad to see you. 386 00:15:03,132 --> 00:15:04,132 Hello. 387 00:15:04,133 --> 00:15:05,391 - It's great to see me, right? - We're so glad to see you. 388 00:15:05,392 --> 00:15:06,501 Hello. 389 00:15:06,502 --> 00:15:07,962 How have you been? 390 00:15:08,032 --> 00:15:09,061 Hello. 391 00:15:09,062 --> 00:15:10,572 (The whole team is finally here.) 392 00:15:10,732 --> 00:15:12,271 You all know what we're doing, right? 393 00:15:12,272 --> 00:15:13,301 - Of course. - Right. 394 00:15:13,302 --> 00:15:14,441 He's become arrogant. 395 00:15:14,442 --> 00:15:16,871 - You can't underestimate me now. - Right. 396 00:15:16,872 --> 00:15:18,741 - You're right. - You're right. 397 00:15:18,742 --> 00:15:20,082 My nickname is... 398 00:15:20,182 --> 00:15:21,911 - Stun Gun. - Right. 399 00:15:21,912 --> 00:15:22,981 - With one punch, - A knockout? 400 00:15:22,982 --> 00:15:24,282 my opponent was down. 401 00:15:24,852 --> 00:15:26,621 That's my punching power. 402 00:15:26,622 --> 00:15:27,622 People also call you Cicada. 403 00:15:27,623 --> 00:15:29,221 They do. You can look forward. 404 00:15:29,222 --> 00:15:31,322 I see there's a new member. 405 00:15:31,422 --> 00:15:34,021 Hello. 406 00:15:34,022 --> 00:15:35,291 There's a certain... 407 00:15:35,292 --> 00:15:37,232 vibe, you know? 408 00:15:37,362 --> 00:15:40,631 When you look at a person, you get a certain vibe. 409 00:15:40,632 --> 00:15:42,432 Yours is a little concerning. 410 00:15:42,502 --> 00:15:43,772 I feel like you could... 411 00:15:43,872 --> 00:15:46,132 get scared easily... 412 00:15:46,502 --> 00:15:49,071 and be physically weak. That's the vibe I get. 413 00:15:49,072 --> 00:15:50,742 Doesn't he sound like a fortune teller? 414 00:15:51,072 --> 00:15:53,481 - What I'm... - Since he has experience. 415 00:15:53,482 --> 00:15:56,011 Boxing comes down to punching style. 416 00:15:56,012 --> 00:15:57,851 So tough people... 417 00:15:57,852 --> 00:15:59,312 who like hitting enjoy it. 418 00:15:59,582 --> 00:16:00,822 People who are like carnivores. 419 00:16:01,052 --> 00:16:02,481 But I feel like... 420 00:16:02,482 --> 00:16:03,992 you're closer to a herbivore. 421 00:16:04,452 --> 00:16:05,751 I'll have to keep watching to get to know you better. 422 00:16:05,752 --> 00:16:08,991 I'm looking forward to it, but I'm also a little worried. 423 00:16:08,992 --> 00:16:11,231 To be honest, when I heard that Season Two will be about boxing, 424 00:16:11,232 --> 00:16:12,332 I thought Uie... 425 00:16:12,392 --> 00:16:14,501 - would drop out. - Right? 426 00:16:14,502 --> 00:16:17,001 I personally think this is a huge challenge for Uie. 427 00:16:17,002 --> 00:16:18,171 - You're right. - The way I see it. 428 00:16:18,172 --> 00:16:19,601 - It's because she can't hit people. - Not once in my life. 429 00:16:19,602 --> 00:16:21,671 That's right, but... 430 00:16:21,672 --> 00:16:22,871 I'm going to give it a try. 431 00:16:22,872 --> 00:16:24,641 I'm excited to see that. What about you, In Ah? 432 00:16:24,642 --> 00:16:27,382 I want to see if I'm a hot-blooded carnivore. 433 00:16:27,782 --> 00:16:29,381 She's a carnivore. 434 00:16:29,382 --> 00:16:31,711 You're a lion, the king of animals. 435 00:16:31,712 --> 00:16:32,851 "Hey, you!" 436 00:16:32,852 --> 00:16:35,151 She's actually the one person I don't want to... 437 00:16:35,152 --> 00:16:36,651 - spar with the most. - Why not? 438 00:16:36,652 --> 00:16:38,622 - You're really scary. - Right. 439 00:16:38,722 --> 00:16:41,562 I've tried jiu-jitsu with her before. 440 00:16:41,922 --> 00:16:42,991 (Gosh) 441 00:16:42,992 --> 00:16:44,132 - I see. - She was just... 442 00:16:44,432 --> 00:16:46,561 (Dong Hyun, In Ah) 443 00:16:46,562 --> 00:16:48,732 (She charged at him without hesitation.) 444 00:16:49,132 --> 00:16:50,602 - I got you. - Turn. 445 00:16:50,972 --> 00:16:53,572 (She threw him down hard.) 446 00:16:53,872 --> 00:16:55,072 Referee! 447 00:16:56,842 --> 00:16:58,512 (In Ah fully subdued Dong Hyun.) 448 00:16:59,012 --> 00:17:00,741 - I'm a beginner, though. - Among all lions, 449 00:17:00,742 --> 00:17:01,881 she's the type to become the leader of the pride. 450 00:17:01,882 --> 00:17:03,611 Let me be precise. 451 00:17:03,612 --> 00:17:05,311 She's still a young cub, 452 00:17:05,312 --> 00:17:07,451 but she has what it takes to become king. 453 00:17:07,452 --> 00:17:08,952 - She's basically Simba. Simba Seol. - That's cute. 454 00:17:09,322 --> 00:17:10,621 - I'm serious. - You're like Simba. 455 00:17:10,622 --> 00:17:12,421 (Simba Seol) 456 00:17:12,422 --> 00:17:15,392 Ju Hyun, as a boxer, the vibe you give off... 457 00:17:16,292 --> 00:17:17,462 is madness. 458 00:17:17,532 --> 00:17:19,231 - I think she's going to kill it. - What I mean is that... 459 00:17:19,232 --> 00:17:21,431 she's neither herbivore nor carnivore. 460 00:17:21,432 --> 00:17:22,732 She's just someone with madness. 461 00:17:23,102 --> 00:17:24,171 She'll be back on her feet after getting hit. 462 00:17:24,172 --> 00:17:25,371 She'll be back on her feet after taking a fall. 463 00:17:25,372 --> 00:17:26,741 She'll be like this. 464 00:17:26,742 --> 00:17:28,301 She'll be wearing her opponent down. 465 00:17:28,302 --> 00:17:29,371 (Wearing her opponent down) 466 00:17:29,372 --> 00:17:31,172 - Seriously. - "Wearing the opponent down?" 467 00:17:31,642 --> 00:17:33,582 I'm curious to see how she fights. 468 00:17:33,842 --> 00:17:36,651 Anyway, that was my blunt assessment of the four of you. 469 00:17:36,652 --> 00:17:38,752 As the captain of the Iron Girls, 470 00:17:38,812 --> 00:17:39,951 I've prepared something... 471 00:17:39,952 --> 00:17:41,181 incredible and special. 472 00:17:41,182 --> 00:17:42,552 You might go inside and... 473 00:17:43,352 --> 00:17:45,022 run right back out when you see what it is. 474 00:17:45,052 --> 00:17:47,262 - Why? What is it? - Come on. 475 00:17:47,392 --> 00:17:49,592 - How do you feel, Sae Rok? - I'm scared. 476 00:17:49,862 --> 00:17:52,061 It won't be hard right away, right? 477 00:17:52,062 --> 00:17:53,902 Sae Rok. This is just the beginning. 478 00:17:56,772 --> 00:17:58,831 Hey, please pay attention. 479 00:17:58,832 --> 00:18:00,341 - Everyone. - We're going. 480 00:18:00,342 --> 00:18:02,101 - Come this way. - Hey, is this... 481 00:18:02,102 --> 00:18:03,671 - like a theater? - This way. 482 00:18:03,672 --> 00:18:05,042 - Amazing. No way. - I know. 483 00:18:06,272 --> 00:18:09,082 (What brings them to a place where you can't see a thing?) 484 00:18:10,165 --> 00:18:12,835 (What brings them to a place where you can't see a thing?) 485 00:18:12,895 --> 00:18:14,464 - This way. - Are they showing us the ring? 486 00:18:14,465 --> 00:18:15,504 What? No way. 487 00:18:15,505 --> 00:18:17,575 - I'm sure this is the ring. - What is this? 488 00:18:17,705 --> 00:18:19,205 - See? I told you! - Gosh. 489 00:18:22,245 --> 00:18:23,715 See? I told you! 490 00:18:24,375 --> 00:18:25,375 It's so cool. 491 00:18:32,185 --> 00:18:33,655 (The boxing ring for the Iron Girls) 492 00:18:37,325 --> 00:18:38,655 (A Blood, Sweat and Tears Journey to be the Boxing Champion) 493 00:18:38,955 --> 00:18:40,025 (Iron Girls 2) 494 00:18:45,035 --> 00:18:46,335 What is this? 495 00:18:46,465 --> 00:18:47,864 This is so cool. 496 00:18:47,865 --> 00:18:48,904 Gosh. 497 00:18:48,905 --> 00:18:51,204 Gosh, Iron Girls... 498 00:18:51,205 --> 00:18:52,804 has gotten even bigger in scale. 499 00:18:52,805 --> 00:18:55,674 If singers have their concerts, 500 00:18:55,675 --> 00:18:56,944 fighters have... 501 00:18:56,945 --> 00:18:58,544 - the boxing ring. - Yes. 502 00:18:58,545 --> 00:18:59,545 Their stage. 503 00:19:04,285 --> 00:19:07,255 - What? - What's up with this scale? 504 00:19:07,355 --> 00:19:10,254 I knew that we would see the venue for the match, 505 00:19:10,255 --> 00:19:12,854 but I didn't think it would be set up just for us. 506 00:19:12,855 --> 00:19:15,325 Have you ever seen an actual boxing match? 507 00:19:15,425 --> 00:19:17,064 - No. - Not in person. 508 00:19:17,065 --> 00:19:18,094 - I see. - Just on television. 509 00:19:18,095 --> 00:19:19,865 I prepared something amazing today. 510 00:19:20,365 --> 00:19:21,404 - What? - What is it? 511 00:19:21,405 --> 00:19:23,435 - I'm scared. - What is that bow tie? 512 00:19:23,505 --> 00:19:24,774 - Some people are coming. - What? 513 00:19:24,775 --> 00:19:26,104 - It's scary. - What do we do? 514 00:19:26,105 --> 00:19:28,305 They are the referees. 515 00:19:28,375 --> 00:19:29,375 This many? 516 00:19:29,376 --> 00:19:30,414 (The 5 referees have bow ties on.) 517 00:19:30,415 --> 00:19:31,974 One of them is the head referee, 518 00:19:31,975 --> 00:19:32,975 (The head referee is in the ring.) 519 00:19:33,215 --> 00:19:35,444 The four referees on the side... 520 00:19:35,445 --> 00:19:36,754 check the scores. 521 00:19:36,755 --> 00:19:37,784 (The 4 referees are placed on each side of the ring.) 522 00:19:37,785 --> 00:19:39,455 To see who is winning. 523 00:19:39,785 --> 00:19:40,824 (Then what about the players?) 524 00:19:40,825 --> 00:19:42,454 - Then who is playing? - There must be more coming. 525 00:19:42,455 --> 00:19:44,325 There must be someone else coming here. 526 00:19:45,325 --> 00:19:47,195 - This can't be it. - Gosh. 527 00:19:47,795 --> 00:19:48,964 - What is it? - What is it? 528 00:19:48,965 --> 00:19:50,395 - That scared me. - What? 529 00:19:50,635 --> 00:19:53,435 2025, Iron Girls Season 2. 530 00:19:54,105 --> 00:19:55,605 We will begin the long-awaited... 531 00:19:55,765 --> 00:19:58,874 special match that will announce the start. 532 00:19:58,875 --> 00:20:00,145 - What? - It's a special match. 533 00:20:00,375 --> 00:20:02,745 They must be having a match. That's scary. 534 00:20:02,905 --> 00:20:04,745 First, in the red corner... 535 00:20:05,545 --> 00:20:07,115 - Goodness. - Gosh. 536 00:20:07,885 --> 00:20:08,885 - Who is it? - Gosh. 537 00:20:10,455 --> 00:20:11,514 - Who is it? - Gosh. 538 00:20:11,515 --> 00:20:13,015 - Gosh. - It's a woman. 539 00:20:17,095 --> 00:20:18,125 - Who is it? - Gosh. 540 00:20:18,225 --> 00:20:19,825 27 years old. 541 00:20:20,525 --> 00:20:22,865 - Height, 165cm. - Gosh. 542 00:20:23,965 --> 00:20:26,635 The bronze medalist of the 2024 Paris Olympics... 543 00:20:26,805 --> 00:20:29,065 Women's Boxing 54kg class. 544 00:20:33,345 --> 00:20:35,905 South Korea's first-ever... 545 00:20:36,145 --> 00:20:39,215 female boxing Olympic medallist, 546 00:20:39,545 --> 00:20:44,655 Fighter Lim Ae Ji. 547 00:20:44,815 --> 00:20:46,885 - What? - I know her! 548 00:20:47,085 --> 00:20:48,784 I know her. 549 00:20:48,785 --> 00:20:49,924 She's so cool. 550 00:20:49,925 --> 00:20:50,994 - She's so cool. - I can't believe it. 551 00:20:50,995 --> 00:20:53,695 - Gosh. - Gosh, she's so cool. 552 00:20:53,825 --> 00:20:56,125 She is South Korea's first Olympic medallist, 553 00:20:56,595 --> 00:20:57,795 Fighter Lim Ae Ji. 554 00:21:00,435 --> 00:21:02,104 She's an Olympic bronze medallist. 555 00:21:02,105 --> 00:21:03,535 Why are you here? 556 00:21:03,575 --> 00:21:04,634 Over here. 557 00:21:04,635 --> 00:21:06,174 - She's so cool. - She's so cool. 558 00:21:06,175 --> 00:21:08,045 - She will stand in her corner. - Hello. 559 00:21:08,405 --> 00:21:10,714 - She's so cool. - She's so cool. 560 00:21:10,715 --> 00:21:12,514 Hello. 561 00:21:12,515 --> 00:21:15,014 She's in the red corner. 562 00:21:15,015 --> 00:21:16,485 So that's how you stand? 563 00:21:16,615 --> 00:21:19,085 - Next, the blue corner. - The blue corner. 564 00:21:21,455 --> 00:21:22,525 What? 565 00:21:26,325 --> 00:21:28,295 It says, "KOR" on her back. That's cool. 566 00:21:29,665 --> 00:21:31,164 35 years old. 567 00:21:31,165 --> 00:21:34,965 - Look at her muscles. - Height, 169cm. 568 00:21:35,005 --> 00:21:36,005 - Gosh. - Gosh. 569 00:21:37,475 --> 00:21:41,344 2020 Tokyo Olympics Women's Boxing 51kg class. 570 00:21:41,345 --> 00:21:42,575 (She competed in the Tokyo Olympics.) 571 00:21:43,205 --> 00:21:44,814 A good southpaw left. 572 00:21:44,815 --> 00:21:45,845 She goes around. 573 00:21:46,785 --> 00:21:47,944 (Video from OTAB) 574 00:21:47,945 --> 00:21:51,715 The national fighter of the 2024 Paris Olympics... 575 00:21:51,815 --> 00:21:54,085 Women's Boxing 50kg class. 576 00:21:54,455 --> 00:21:57,255 Jung Ju Hyeong. 577 00:21:59,255 --> 00:22:00,824 You're so cool. 578 00:22:00,825 --> 00:22:02,294 You're so cool. 579 00:22:02,295 --> 00:22:03,895 She looks so strong. 580 00:22:05,595 --> 00:22:07,205 - We have to actually watch this? - This is so... 581 00:22:07,605 --> 00:22:09,234 - I'm getting goosebumps. - What? 582 00:22:09,235 --> 00:22:10,434 I'm getting goosebumps. 583 00:22:10,435 --> 00:22:11,874 (They participated in this special match...) 584 00:22:11,875 --> 00:22:13,205 (for the growth of women's boxing.) 585 00:22:13,335 --> 00:22:14,404 - Wait a minute. - Oh, no. 586 00:22:14,405 --> 00:22:15,874 - I don't think I can. - We have to actually watch this? 587 00:22:15,875 --> 00:22:17,145 It's my first time watching it. 588 00:22:17,215 --> 00:22:19,714 We're watching the match of national players. 589 00:22:19,715 --> 00:22:20,945 I'm getting goosebumps. 590 00:22:21,245 --> 00:22:23,015 Is this something we can do? 591 00:22:23,555 --> 00:22:25,555 - They are both so cool. - National players. 592 00:22:25,955 --> 00:22:27,025 Good luck. 593 00:22:28,255 --> 00:22:29,424 (The mouthpiece) 594 00:22:29,425 --> 00:22:30,955 They put on their mouthpieces. 595 00:22:31,255 --> 00:22:33,724 The headgear may look like it protects the head, 596 00:22:33,725 --> 00:22:36,025 - I don't think it will. - but the front part is open. 597 00:22:36,165 --> 00:22:37,694 I don't think I should watch this. 598 00:22:37,695 --> 00:22:38,695 I don't think I can do it if I watch this. 599 00:22:38,696 --> 00:22:41,164 I think we'll get scared If we watch it in advance. 600 00:22:41,165 --> 00:22:43,005 - Player. - He's checking. 601 00:22:43,505 --> 00:22:45,074 - Amazing. - To see if there's anything banned, 602 00:22:45,075 --> 00:22:47,274 and if she has all the safety gear. 603 00:22:47,275 --> 00:22:48,775 How many minutes is it? 604 00:22:49,345 --> 00:22:50,444 Is it three minutes? 605 00:22:50,445 --> 00:22:51,775 (Iron Girls 2) 606 00:22:51,875 --> 00:22:53,214 International Olympic boxing matches... 607 00:22:53,215 --> 00:22:55,445 consist of 3 rounds, 3 minutes each, 608 00:22:55,645 --> 00:22:57,814 but the recreational boxing matches you will participate in... 609 00:22:57,815 --> 00:23:00,455 consists of 2 rounds, 1 minute and 30 seconds each. 610 00:23:00,625 --> 00:23:02,355 So today's match... 611 00:23:02,555 --> 00:23:05,255 will be 2 rounds, 1 minute and 30 seconds each. 612 00:23:06,925 --> 00:23:09,225 Players, forward. 613 00:23:09,465 --> 00:23:10,635 Do not hold each other, 614 00:23:10,695 --> 00:23:12,395 - do not hit below the belt, - Yes. 615 00:23:12,465 --> 00:23:13,704 - and stay away from the box. - Yes. 616 00:23:13,705 --> 00:23:14,735 You may greet each other. 617 00:23:16,235 --> 00:23:17,235 Fighter Lim Ae Ji... 618 00:23:18,175 --> 00:23:19,204 Okay. Fighter Lim Ae Ji... 619 00:23:19,205 --> 00:23:20,205 (Hitting) 620 00:23:20,645 --> 00:23:22,004 Some people will show... 621 00:23:22,005 --> 00:23:24,144 their energy to intimidate the opponent. 622 00:23:24,145 --> 00:23:25,745 They're really doing it. 623 00:23:25,815 --> 00:23:27,584 Oh, no. They're starting, you guys. 624 00:23:27,585 --> 00:23:29,044 My heart is shaking. Why am I shaking? 625 00:23:29,045 --> 00:23:30,215 Oh, no. Can we... 626 00:23:31,255 --> 00:23:33,554 (1 minute and 30 seconds, Round 1, Start) 627 00:23:33,555 --> 00:23:34,654 Oh, no. 628 00:23:34,655 --> 00:23:36,184 The game is starting. 629 00:23:36,185 --> 00:23:38,255 It's good to start the game by touching gloves. 630 00:23:39,225 --> 00:23:40,295 She's fast. 631 00:23:42,365 --> 00:23:47,165 (The two players stay away and explore each other.) 632 00:23:51,105 --> 00:23:52,134 (She avoids the punch with swift movements.) 633 00:23:52,135 --> 00:23:54,044 That's so cool. 634 00:23:54,045 --> 00:23:55,474 (She's so cool when she avoids it.) 635 00:23:55,475 --> 00:23:57,914 - I keep avoiding with her. - Uie. 636 00:23:57,915 --> 00:23:59,315 I keep going like this. 637 00:23:59,645 --> 00:24:01,514 Gosh, I think she will get hit. 638 00:24:01,515 --> 00:24:03,045 - She can reach so far. - Yes. 639 00:24:06,585 --> 00:24:12,394 (Ju Hyeong strikes Ae Ji in the face.) 640 00:24:12,395 --> 00:24:14,125 - Gosh. - Goodness, I'm scared. 641 00:24:14,295 --> 00:24:15,295 (Breathing out) 642 00:24:15,825 --> 00:24:17,165 How are we supposed to... 643 00:24:17,535 --> 00:24:19,335 (Gosh) 644 00:24:19,365 --> 00:24:20,605 (Simba Seol is falling in) 645 00:24:25,435 --> 00:24:26,944 (Ae Ji's counterattack) 646 00:24:26,945 --> 00:24:28,274 (She strikes Ju Hyeong in the face.) 647 00:24:28,275 --> 00:24:30,345 - Gosh. - Oh, no. 648 00:24:30,415 --> 00:24:32,445 I can't believe I have to do that. 649 00:24:33,215 --> 00:24:34,344 It's so scary. 650 00:24:34,345 --> 00:24:35,745 (Can we really do that?) 651 00:24:37,785 --> 00:24:39,614 - Goodness. - They're really getting hit. 652 00:24:39,615 --> 00:24:40,924 Their energy is coming up. 653 00:24:40,925 --> 00:24:42,185 (They become even more fierce.) 654 00:24:42,385 --> 00:24:43,625 Gosh, she almost got hit. 655 00:24:48,795 --> 00:24:50,795 (Swish) 656 00:24:52,595 --> 00:24:53,634 (Swish) 657 00:24:53,635 --> 00:24:54,964 Why do they make that sound? 658 00:24:54,965 --> 00:24:58,205 They need to breath along with the movements, 659 00:24:58,435 --> 00:25:00,345 - so you can't help but make that. - The energy goes with it. 660 00:25:02,245 --> 00:25:03,844 (They take heavy breaths.) 661 00:25:03,845 --> 00:25:04,945 Oh, no. 662 00:25:06,275 --> 00:25:07,714 (Their hands and feet don't rest at all.) 663 00:25:07,715 --> 00:25:08,944 Gosh, that's so fast. 664 00:25:08,945 --> 00:25:10,284 Yes, they're so fast. How do we do that? 665 00:25:10,285 --> 00:25:11,585 (Their hands and feet don't stop for a moment for the entire match.) 666 00:25:11,785 --> 00:25:14,255 - They have amazing steps, though. - Yes. 667 00:25:14,355 --> 00:25:16,224 There are different styles in boxing, 668 00:25:16,225 --> 00:25:17,894 and they are both out-boxers. 669 00:25:17,895 --> 00:25:19,554 - Out-boxers? - Staying on the outside... 670 00:25:19,555 --> 00:25:21,324 - and fighting with distance. - I see. 671 00:25:21,325 --> 00:25:22,594 (Out-boxers use their footwork...) 672 00:25:22,595 --> 00:25:24,135 (to hit and pull back, using the ring extensively.) 673 00:25:25,735 --> 00:25:32,075 (They keep a good distance from the opponent.) 674 00:25:34,105 --> 00:25:36,304 (They have a lot of footwork to keep distance,) 675 00:25:36,305 --> 00:25:38,715 (which uses a lot of their physical strength.) 676 00:25:38,815 --> 00:25:40,284 So they don't keep penetrating? 677 00:25:40,285 --> 00:25:42,315 That's an in-fighter. They keep going for it. 678 00:25:42,515 --> 00:25:43,885 Like Mike Tyson. 679 00:25:45,355 --> 00:25:47,084 (Video from YouTube BOXXER) 680 00:25:47,085 --> 00:25:50,454 (In-fighters aggressively close the distance...) 681 00:25:50,455 --> 00:25:53,765 (and engage their opponents from up close.) 682 00:25:56,065 --> 00:25:58,435 When it's 10 seconds before the match ends, 683 00:25:58,795 --> 00:26:00,435 - Ten seconds? - they ring the warning bell. 684 00:26:02,805 --> 00:26:04,005 Let's go! 685 00:26:07,075 --> 00:26:08,075 Okay, stop. 686 00:26:09,305 --> 00:26:11,845 (1 minute and 30 seconds, Round 1 is finished.) 687 00:26:13,745 --> 00:26:16,315 Did you hear them ring the bell 10 seconds before? 688 00:26:16,345 --> 00:26:17,884 It's the end of the round, 689 00:26:17,885 --> 00:26:20,454 so either go all in, or get ready to end. 690 00:26:20,455 --> 00:26:22,624 That 1 minute and 30 seconds felt so long. 691 00:26:22,625 --> 00:26:23,625 A minute and 30 seconds? 692 00:26:23,626 --> 00:26:25,325 If you're up there, it will feel like 10 minutes. 693 00:26:26,055 --> 00:26:27,324 - When you're up there. - Oh, no. 694 00:26:27,325 --> 00:26:28,865 When the round ends, 695 00:26:29,065 --> 00:26:31,164 you get a short rest period, 696 00:26:31,165 --> 00:26:35,704 your cornermen will bring water and throw in quick tactics. 697 00:26:35,705 --> 00:26:37,004 That's so cool. 698 00:26:37,005 --> 00:26:38,205 (They revise tactics and rest with the cornermen.) 699 00:26:39,135 --> 00:26:41,045 (Second out, 10 seconds before the rest period is over) 700 00:26:41,205 --> 00:26:43,145 - Second out. - Why is it so short? 701 00:26:43,175 --> 00:26:44,444 - What? - It's already over? 702 00:26:44,445 --> 00:26:46,014 - Let's go! - Let's go! 703 00:26:46,015 --> 00:26:48,145 That feels like five seconds. 704 00:26:49,115 --> 00:26:51,655 (1 minute and 30 seconds, Round 2, Start) 705 00:26:51,685 --> 00:26:53,355 - The last round. - This is the last round. 706 00:26:54,555 --> 00:26:56,424 (The two players throw punches as soon as it begins.) 707 00:26:56,425 --> 00:26:57,625 Goodness. 708 00:27:00,325 --> 00:27:04,165 (They exchange close punches.) 709 00:27:06,465 --> 00:27:07,504 (Round 2 becomes even more intense.) 710 00:27:07,505 --> 00:27:08,534 - Gosh. - I'm scared. 711 00:27:08,535 --> 00:27:09,604 That's intense. 712 00:27:09,605 --> 00:27:10,935 Their stamina is so... 713 00:27:16,745 --> 00:27:18,314 (Ju Hyeong's punch hits her face again.) 714 00:27:18,315 --> 00:27:19,614 Oh, no. 715 00:27:19,615 --> 00:27:21,414 It's starting. It's getting stronger. 716 00:27:21,415 --> 00:27:24,155 Gosh, she's really getting hit. 717 00:27:24,715 --> 00:27:26,015 That's so cool. 718 00:27:26,685 --> 00:27:28,954 (Simba Seol's blood is boiling.) 719 00:27:28,955 --> 00:27:32,394 You can appeal to the referee during the last round. 720 00:27:32,395 --> 00:27:33,454 How? 721 00:27:33,455 --> 00:27:36,595 If you go all out in the final round, 722 00:27:36,695 --> 00:27:38,834 it can make it seem like you dominated the fight. 723 00:27:38,835 --> 00:27:40,634 That way, you can gain the upper hand in the judges' decision, 724 00:27:40,635 --> 00:27:42,805 which is why fighters go all in during the final round. 725 00:27:44,205 --> 00:27:45,704 (They punch each other in the face and stomach.) 726 00:27:45,705 --> 00:27:46,935 Counter. 727 00:27:48,545 --> 00:27:51,145 (A punch to the face, a punch to the stomach) 728 00:27:53,545 --> 00:27:56,914 (The match is building to a thrilling peak.) 729 00:27:56,915 --> 00:27:58,354 It's so scary. 730 00:27:58,355 --> 00:27:59,655 Please be careful. 731 00:28:02,525 --> 00:28:03,854 I can't handle it. 732 00:28:03,855 --> 00:28:05,125 (They become immersed in the match.) 733 00:28:07,365 --> 00:28:08,964 (After this round,) 734 00:28:08,965 --> 00:28:11,395 (the winner will be decided by the referee.) 735 00:28:12,435 --> 00:28:13,904 (Both players put in all their strength.) 736 00:28:13,905 --> 00:28:16,505 - Let's go. - Let's go. 737 00:28:18,475 --> 00:28:19,504 (10 seconds before the match ends) 738 00:28:19,505 --> 00:28:20,745 Only 10 seconds left. 739 00:28:21,505 --> 00:28:22,644 Only 10 seconds left. 740 00:28:22,645 --> 00:28:23,744 (They keep throwing punches until the end.) 741 00:28:23,745 --> 00:28:25,545 That must be so strong. 742 00:28:25,615 --> 00:28:27,215 They still have some energy left. 743 00:28:27,785 --> 00:28:28,815 Stop. 744 00:28:30,385 --> 00:28:33,114 (Round 2 ends) 745 00:28:33,115 --> 00:28:34,855 - You're so cool. - Gosh. They're... 746 00:28:34,885 --> 00:28:36,024 How cool. 747 00:28:36,025 --> 00:28:37,824 - You're so cool. - You're so cool. 748 00:28:37,825 --> 00:28:39,425 Thank you. 749 00:28:40,425 --> 00:28:42,195 Gosh, that's so cool. 750 00:28:42,565 --> 00:28:44,994 They dedicated their lives to boxing. 751 00:28:44,995 --> 00:28:46,865 (They had a match together even with different weight classes.) 752 00:28:47,465 --> 00:28:50,065 I can't believe I watched that. 753 00:28:50,675 --> 00:28:52,104 - Good job. - Thank you. 754 00:28:52,105 --> 00:28:53,804 (It was an honor to watch the match of the national players.) 755 00:28:53,805 --> 00:28:54,975 Thank you. 756 00:28:55,545 --> 00:28:57,244 - Thank you. - Good job. 757 00:28:57,245 --> 00:28:58,745 Gosh, they are so cool. 758 00:28:59,645 --> 00:29:00,784 It's shocking. 759 00:29:00,785 --> 00:29:01,815 (The hot match ends.) 760 00:29:02,015 --> 00:29:03,615 - Let's go down there. - Yes. 761 00:29:04,455 --> 00:29:06,854 The ring is bigger than I thought. 762 00:29:06,855 --> 00:29:08,224 It's so big. 763 00:29:08,225 --> 00:29:10,155 - It's so big. - They're so cool. 764 00:29:10,255 --> 00:29:11,395 (It feels much bigger up close.) 765 00:29:12,055 --> 00:29:14,564 - Hello. - Hello. 766 00:29:14,565 --> 00:29:15,565 - Hello. - Do we go in like this? 767 00:29:15,566 --> 00:29:17,294 This is my first ring entrance. 768 00:29:17,295 --> 00:29:18,364 Gosh. 769 00:29:18,365 --> 00:29:19,435 - Wait. - We will help. 770 00:29:19,565 --> 00:29:20,765 - Like this? - Yes, like this. 771 00:29:21,165 --> 00:29:23,465 This all feels off, right from the entrance. 772 00:29:24,205 --> 00:29:25,504 - Hello. - Hello. 773 00:29:25,505 --> 00:29:27,775 - You were so cool. - Nice to meet you. 774 00:29:28,045 --> 00:29:29,204 You were so cool. 775 00:29:29,205 --> 00:29:30,404 - Thank you. - Thank you. 776 00:29:30,405 --> 00:29:31,914 - You seem so shy... - Hello. 777 00:29:31,915 --> 00:29:33,845 - in person. - Right? 778 00:29:34,085 --> 00:29:35,645 They are so... 779 00:29:35,745 --> 00:29:37,515 How can they smile like this. 780 00:29:37,855 --> 00:29:38,914 They are so cute. 781 00:29:38,915 --> 00:29:40,984 They're so different from moments ago. 782 00:29:40,985 --> 00:29:42,854 How did you start boxing? 783 00:29:42,855 --> 00:29:46,624 - I told my parents I wanted to, - First? 784 00:29:46,625 --> 00:29:48,794 - but they said no. - Of course. 785 00:29:48,795 --> 00:29:50,164 Their pretty daughter could get hurt in the face. 786 00:29:50,165 --> 00:29:51,394 They said no, 787 00:29:51,395 --> 00:29:53,465 so I got more worked up. 788 00:29:53,735 --> 00:29:55,404 I started practicing, 789 00:29:55,405 --> 00:29:57,604 - and I went home with scratches... - Yes. 790 00:29:57,605 --> 00:29:59,134 and bruises all over me. 791 00:29:59,135 --> 00:30:00,234 My parents said, 792 00:30:00,235 --> 00:30:02,505 "Then what did you do?" 793 00:30:02,875 --> 00:30:04,944 - "How many bruises did you give?" - "Make one more bruise." 794 00:30:04,945 --> 00:30:06,014 Usually, if you get hurt, 795 00:30:06,015 --> 00:30:07,944 they would say, "I told you not to." 796 00:30:07,945 --> 00:30:09,184 "Then what did you do?" 797 00:30:09,185 --> 00:30:10,584 "You need to make the same bruises." 798 00:30:10,585 --> 00:30:12,654 - Yes, that's it. - So that's what happened? 799 00:30:12,655 --> 00:30:14,384 They have a competitive side. I see. 800 00:30:14,385 --> 00:30:16,024 Then what about you, Ju Hyeong? 801 00:30:16,025 --> 00:30:17,754 - How did you start boxing? - For me, 802 00:30:17,755 --> 00:30:20,354 - I started when I was 28. - What? 803 00:30:20,355 --> 00:30:21,524 (She started at a relatively older age.) 804 00:30:21,525 --> 00:30:22,525 Really? 805 00:30:22,526 --> 00:30:25,164 That's almost impossible. 806 00:30:25,165 --> 00:30:28,235 Starting at 28, and going to the Olympics as a national player. 807 00:30:28,565 --> 00:30:32,334 I also started in recreational sports, 808 00:30:32,335 --> 00:30:34,745 but I started playing in matches... 809 00:30:35,275 --> 00:30:37,004 - after 3 to 4 months. - What? 810 00:30:37,005 --> 00:30:38,544 - Just like us. - It's like our situation. 811 00:30:38,545 --> 00:30:41,015 At the end of my first year, 812 00:30:41,345 --> 00:30:42,944 as soon as I stepped into the ring, 813 00:30:42,945 --> 00:30:44,115 I threw one punch and that was it. 814 00:30:44,655 --> 00:30:45,684 - With a punch? - Was it a KO? 815 00:30:45,685 --> 00:30:47,785 It took 15 seconds. She was knocked out right away. 816 00:30:48,625 --> 00:30:51,295 (Ju Hyeong) 817 00:30:52,995 --> 00:30:54,025 She won. 818 00:30:58,152 --> 00:30:59,351 (The match ended in 10 seconds due to her unmatched skills.) 819 00:30:59,352 --> 00:31:01,351 Is it over? My gosh. 820 00:31:01,352 --> 00:31:02,522 (The match ended in 10 seconds due to her unmatched skills.) 821 00:31:02,622 --> 00:31:04,461 They told me I shouldn't come here anymore... 822 00:31:04,462 --> 00:31:06,361 and that I should go somewhere else, 823 00:31:06,362 --> 00:31:07,362 whether it's the professional or the amateur league. 824 00:31:07,692 --> 00:31:09,261 That's what happened, 825 00:31:09,262 --> 00:31:10,961 and after a year in the amateur league, 826 00:31:10,962 --> 00:31:12,361 I became the national player. 827 00:31:12,362 --> 00:31:14,201 Then you were born with it. 828 00:31:14,202 --> 00:31:16,231 - That's not easy. - You don't see knockouts... 829 00:31:16,232 --> 00:31:18,242 in recreational sports matches. 830 00:31:18,642 --> 00:31:20,671 But she threw a knockout in 15 seconds, 831 00:31:20,672 --> 00:31:23,211 which means she has an amazing punch power. 832 00:31:23,212 --> 00:31:24,242 She's incredible. 833 00:31:24,512 --> 00:31:27,081 I went to a physical education high school, 834 00:31:27,082 --> 00:31:29,611 and I had boxer friends. 835 00:31:29,612 --> 00:31:32,251 When I saw those who won medals, 836 00:31:32,252 --> 00:31:33,982 no one was left unscathed. 837 00:31:34,252 --> 00:31:35,252 They're... 838 00:31:35,253 --> 00:31:36,321 Right? 839 00:31:36,322 --> 00:31:38,621 They always have a bruise somewhere, 840 00:31:38,622 --> 00:31:43,432 or are really skinny because of the weight class. 841 00:31:43,462 --> 00:31:45,361 What is it about boxing... 842 00:31:45,362 --> 00:31:46,661 that makes you go through all that? 843 00:31:46,662 --> 00:31:48,301 It's really tough, 844 00:31:48,302 --> 00:31:49,531 but I keep thinking, "Once more." 845 00:31:49,532 --> 00:31:50,532 "Just one more punch." 846 00:31:50,533 --> 00:31:51,802 Even when I feel like giving up, 847 00:31:52,072 --> 00:31:53,701 I think, "I just need one more. Just until there." 848 00:31:53,702 --> 00:31:55,011 And then, before you know it, 849 00:31:55,012 --> 00:31:56,611 it's yours. 850 00:31:56,612 --> 00:31:58,441 (You see yourself grow before you realize it.) 851 00:31:58,442 --> 00:32:00,442 It's always a 1-on-1 match, 852 00:32:00,782 --> 00:32:03,352 so my skills may have improved this much, 853 00:32:03,652 --> 00:32:05,682 the opponent can still be much better. 854 00:32:06,182 --> 00:32:08,192 I'm sure there's always that situation. 855 00:32:08,252 --> 00:32:10,221 The fact that I worked hard... 856 00:32:10,222 --> 00:32:12,492 is separate from how good that person is. 857 00:32:12,862 --> 00:32:14,091 So you don't think "Why did I lose?" 858 00:32:14,092 --> 00:32:16,162 "I did better than yesterday, so that's fine." 859 00:32:16,492 --> 00:32:17,731 I think that's how it goes. 860 00:32:17,732 --> 00:32:19,701 In the end, it's a battle with yourself. 861 00:32:19,702 --> 00:32:22,002 - It's about seeing a better me. - Yes. 862 00:32:22,602 --> 00:32:24,701 They gathered for the first time today. 863 00:32:24,702 --> 00:32:27,001 I had my first win... 864 00:32:27,002 --> 00:32:29,171 after 3 to 4 months, 865 00:32:29,172 --> 00:32:32,142 so I am confident that you will all be champions. 866 00:32:32,242 --> 00:32:33,881 You will be, for sure. Good luck. 867 00:32:33,882 --> 00:32:34,911 - Let's go! - Let's go! 868 00:32:34,912 --> 00:32:36,851 I saw your will to win during the triathlon, 869 00:32:36,852 --> 00:32:38,752 so I believe that you will all make it. 870 00:32:38,952 --> 00:32:40,022 - Really? - Good luck. 871 00:32:40,322 --> 00:32:41,521 - Thank you. - Thank you. 872 00:32:41,522 --> 00:32:42,822 - Thank you. - Good luck. 873 00:32:45,592 --> 00:32:46,822 - Let's sit. - Let's sit. 874 00:32:47,392 --> 00:32:49,031 - Gosh. I'm tired. - I was nervous. 875 00:32:49,032 --> 00:32:50,691 Now that they're gone, 876 00:32:50,692 --> 00:32:52,201 my legs are giving in. 877 00:32:52,202 --> 00:32:53,901 - I was excited, to be honest. - Yes. 878 00:32:53,902 --> 00:32:55,231 I was excited to think that... 879 00:32:55,232 --> 00:32:57,031 I would be fighting in this ring, 880 00:32:57,032 --> 00:32:58,271 but to use her expression, 881 00:32:58,272 --> 00:32:59,871 she said that she felt like throwing up. 882 00:32:59,872 --> 00:33:01,611 My stomach was lurching. 883 00:33:01,612 --> 00:33:04,211 We don't often get to see... 884 00:33:04,212 --> 00:33:06,111 - people hitting each other. - Exactly. 885 00:33:06,112 --> 00:33:08,311 Even when there's a fight on the street, 886 00:33:08,312 --> 00:33:10,251 - we just go like this. - Right. That's all we do. 887 00:33:10,252 --> 00:33:12,652 But they had to keep going. 888 00:33:12,952 --> 00:33:15,791 I couldn't get used to the sight. 889 00:33:15,792 --> 00:33:17,351 I feel like I shouldn't have watched it, 890 00:33:17,352 --> 00:33:19,061 because it scares me more. 891 00:33:19,062 --> 00:33:23,492 I saw what I actually had to do. 892 00:33:23,632 --> 00:33:25,801 And 1 minute and 30 seconds seems too long. 893 00:33:25,802 --> 00:33:26,831 I know. 894 00:33:26,832 --> 00:33:30,002 I felt that if I didn't train really hard, 895 00:33:30,172 --> 00:33:32,441 it would all be over for me. 896 00:33:32,442 --> 00:33:34,972 When I was watching, it didn't seem that long. 897 00:33:35,212 --> 00:33:38,381 A minute and 30 seconds didn't seem that long. 898 00:33:38,382 --> 00:33:39,881 It may seem short... 899 00:33:39,882 --> 00:33:41,851 since you already completed the triathlon in three hours. 900 00:33:41,852 --> 00:33:43,111 But you will see... 901 00:33:43,112 --> 00:33:44,181 - Right. - that it's different from that. 902 00:33:44,182 --> 00:33:46,621 I think it will be the longest minute and a half in my life. 903 00:33:46,622 --> 00:33:48,521 - It could be. - Seriously. 904 00:33:48,522 --> 00:33:49,591 (Sighing) 905 00:33:49,592 --> 00:33:51,361 To be honest, I'm not sure. No matter what we say, 906 00:33:51,362 --> 00:33:52,991 - Yes, we don't have the experience. - it's different... 907 00:33:52,992 --> 00:33:54,692 from actually having the experience. 908 00:33:54,732 --> 00:33:56,792 If we could have... 909 00:33:56,832 --> 00:33:59,961 a sort of sparring in the ring... 910 00:33:59,962 --> 00:34:02,002 - Who will the opponent be? - I'm scared. 911 00:34:02,372 --> 00:34:03,802 Who will we do that with? 912 00:34:04,272 --> 00:34:06,202 (Who will the Iron Girls get to experience it with?) 913 00:34:06,372 --> 00:34:08,171 You can all hit me with full power. 914 00:34:08,172 --> 00:34:09,671 - Give me the gloves. - I want to try. 915 00:34:09,672 --> 00:34:10,911 - Gloves. - Me. 916 00:34:10,912 --> 00:34:12,141 - Seriously. - This could be my only chance... 917 00:34:12,142 --> 00:34:14,381 to get to hit this guy. 918 00:34:14,382 --> 00:34:16,152 - Promise me. - Okay. 919 00:34:16,412 --> 00:34:17,881 If you're going to do it, 920 00:34:17,882 --> 00:34:19,481 you really have to hit me with full power. 921 00:34:19,482 --> 00:34:20,482 - Okay. - You can't be like, 922 00:34:20,483 --> 00:34:21,551 "I'm sorry, I can't hit you." 923 00:34:21,552 --> 00:34:22,591 - None of that. You have to do it. - Hold on. 924 00:34:22,592 --> 00:34:24,321 - You won't be hitting us, right? - Never. 925 00:34:24,322 --> 00:34:25,461 - Okay. - But... 926 00:34:25,462 --> 00:34:26,962 I can guarantee that you won't be able to make a single hit. 927 00:34:27,122 --> 00:34:28,131 Please give me a hair tie. 928 00:34:28,132 --> 00:34:29,192 (Confident) 929 00:34:29,592 --> 00:34:32,002 (The Iron Girls have...) 930 00:34:32,532 --> 00:34:34,571 (endured going for 3 hours and 30 minutes.) 931 00:34:34,572 --> 00:34:36,631 (They are as strong as steel.) 932 00:34:36,632 --> 00:34:39,142 (3 minutes seem easy, right?) 933 00:34:39,242 --> 00:34:41,372 (But it's different with boxing!) 934 00:34:41,872 --> 00:34:42,941 (1 minute 30 seconds, 2 intervals) 935 00:34:42,942 --> 00:34:45,042 (For 3 minutes, they will need to use their full power.) 936 00:34:45,312 --> 00:34:46,611 (They need to use their whole body...) 937 00:34:46,612 --> 00:34:47,952 (to bring out the most power in an instant.) 938 00:34:48,352 --> 00:34:52,322 (Boxing is a battle of endurance.) 939 00:34:52,622 --> 00:34:53,681 (1 minute 30 seconds, 2 intervals) 940 00:34:53,682 --> 00:34:55,721 (It's a 3-minute match,) 941 00:34:55,722 --> 00:34:58,021 (but they will get to experience it for 2 minutes today,) 942 00:34:58,022 --> 00:35:00,192 (with a discount of 1 minute.) 943 00:35:00,562 --> 00:35:04,561 (Will the Iron Girls be able to endure the 2 minutes?) 944 00:35:04,562 --> 00:35:05,602 - Is it 4 on 1? - Let's go. 945 00:35:05,662 --> 00:35:06,931 - Let's go. - Is it 4 on 1? 946 00:35:06,932 --> 00:35:09,202 (The beginners don't even know the basics of boxing.) 947 00:35:09,232 --> 00:35:10,931 - Who will try? - Gosh, the gloves. 948 00:35:10,932 --> 00:35:12,902 - Ju Hyun. - You want me to go first? 949 00:35:12,972 --> 00:35:14,072 Ju Hyun, you try. 950 00:35:14,942 --> 00:35:16,341 - How do you do this? - Like this. 951 00:35:16,342 --> 00:35:18,182 Don't you need this to protect yourself? 952 00:35:18,912 --> 00:35:19,912 Like this. 953 00:35:20,742 --> 00:35:21,781 - Gosh. - Push. 954 00:35:21,782 --> 00:35:22,882 This is uncomfortable. 955 00:35:23,312 --> 00:35:25,421 - I should cut my nails. - Yes. 956 00:35:25,422 --> 00:35:26,781 I think she will be good. 957 00:35:26,782 --> 00:35:27,992 You're cool, Ju Hyun. 958 00:35:28,652 --> 00:35:29,791 The first in the country. 959 00:35:29,792 --> 00:35:31,321 I think it's the first time for a complete beginner... 960 00:35:31,322 --> 00:35:33,021 to get in the ring. 961 00:35:33,022 --> 00:35:34,362 The first in our country. 962 00:35:34,562 --> 00:35:36,161 Wake up! 963 00:35:36,162 --> 00:35:37,431 You need to get revenge for your parents. 964 00:35:37,432 --> 00:35:38,602 - Wake up. - Right? 965 00:35:38,632 --> 00:35:39,902 He kidnapped your dog. 966 00:35:40,262 --> 00:35:42,131 He kidnapped your dog. 967 00:35:42,132 --> 00:35:43,401 They can joke around and have fun... 968 00:35:43,402 --> 00:35:44,841 since it's not a real match. 969 00:35:44,842 --> 00:35:46,871 If it's a real match, your legs shake like this... 970 00:35:46,872 --> 00:35:48,172 when you get in the ring. 971 00:35:48,272 --> 00:35:50,612 - Is that real? - I think I will be like that. 972 00:35:50,912 --> 00:35:52,481 The rule is that you need to punch... 973 00:35:52,482 --> 00:35:54,712 with all your strength during the two minutes. 974 00:35:54,982 --> 00:35:56,112 And during the two minutes, 975 00:35:56,782 --> 00:35:57,882 you can't give up. 976 00:35:58,282 --> 00:35:59,452 That's too long. 977 00:36:00,022 --> 00:36:01,421 Think of it as part of your training. 978 00:36:01,422 --> 00:36:02,891 Put up your guard... 979 00:36:02,892 --> 00:36:04,421 and keep moving like a real boxer. 980 00:36:04,422 --> 00:36:05,521 - Okay. - Even if you're tired. 981 00:36:05,522 --> 00:36:07,091 Let me tell you this in advance. 982 00:36:07,092 --> 00:36:09,561 Don't announce it and go like this... 983 00:36:09,562 --> 00:36:10,791 (Don't be passive when you throw the punch.) 984 00:36:10,792 --> 00:36:11,931 Don't do any of that. 985 00:36:11,932 --> 00:36:13,801 You need to think that you're giving damage... 986 00:36:13,802 --> 00:36:15,101 and throw the punch. 987 00:36:15,102 --> 00:36:16,902 (Make it full power so that you give damage.) 988 00:36:18,572 --> 00:36:19,971 - Let's go, Ju Hyun. - Ju Hyun, 989 00:36:19,972 --> 00:36:20,972 - you can do it. - Let's go! 990 00:36:20,973 --> 00:36:22,041 - Let's go, Ju Hyun! - Ju Hyun, 991 00:36:22,042 --> 00:36:23,272 - Let's go, Ju Hyun! - show him. 992 00:36:23,342 --> 00:36:24,442 Stun Gun? 993 00:36:24,612 --> 00:36:25,742 Whatever. 994 00:36:26,212 --> 00:36:27,711 (She taunts him like a pro-level boxer.) 995 00:36:27,712 --> 00:36:29,182 Power through. 996 00:36:29,552 --> 00:36:30,851 (In response,) 997 00:36:30,852 --> 00:36:32,182 (Dong Hyun takes initiative as well.) 998 00:36:32,722 --> 00:36:33,782 (Thump) 999 00:36:34,382 --> 00:36:35,552 Some people do that. 1000 00:36:36,822 --> 00:36:38,862 (She doesn't fall behind.) 1001 00:36:38,992 --> 00:36:40,061 (Blue corner, red corner) 1002 00:36:40,062 --> 00:36:41,161 Okay. 1003 00:36:41,162 --> 00:36:42,491 (Quick Boxing Facts: The red corner is for the champion,) 1004 00:36:42,492 --> 00:36:43,831 (and the blue corner is for the challenger.) 1005 00:36:43,832 --> 00:36:44,901 Let's go. 1006 00:36:44,902 --> 00:36:47,502 (Ju Hyun in the blue corner, Dong Hyun in the red corner) 1007 00:36:47,972 --> 00:36:52,942 (Will she be able to endure the 2 minutes?) 1008 00:36:53,242 --> 00:36:55,611 Let's hit the gloves. 1009 00:36:55,612 --> 00:36:57,312 (The 2-minute trial starts.) 1010 00:36:58,082 --> 00:36:59,341 Why are you trying to hit me? 1011 00:36:59,342 --> 00:37:00,912 I won't. Hit me. 1012 00:37:01,212 --> 00:37:02,251 (Punching) 1013 00:37:02,252 --> 00:37:03,352 Good. 1014 00:37:03,782 --> 00:37:04,852 Oh, nice. 1015 00:37:05,382 --> 00:37:06,821 Hold on. She's good. 1016 00:37:06,822 --> 00:37:08,651 (She doesn't know anything about boxing,) 1017 00:37:08,652 --> 00:37:09,952 (but she still throws punches.) 1018 00:37:12,822 --> 00:37:14,832 - Good. - I think she'll be able to hit him. 1019 00:37:15,692 --> 00:37:17,292 - Hit my face. - Don't talk to me. 1020 00:37:17,532 --> 00:37:18,532 Hit my face. 1021 00:37:19,232 --> 00:37:20,432 You just hit him. 1022 00:37:21,832 --> 00:37:23,902 (Unfortunately, she only brushed past.) 1023 00:37:24,132 --> 00:37:25,271 You just hit him. 1024 00:37:25,272 --> 00:37:26,771 (She swings with her best.) 1025 00:37:26,772 --> 00:37:28,012 You didn't. Hit my face. 1026 00:37:28,972 --> 00:37:30,572 (Thorough defense) 1027 00:37:31,482 --> 00:37:33,842 (Stun Gun is not an easy opponent.) 1028 00:37:33,912 --> 00:37:36,782 (All of Ju Hyun's punches are blocked.) 1029 00:37:38,622 --> 00:37:41,182 (Attacking with her full power) 1030 00:37:41,892 --> 00:37:43,551 - You're good. - I'm scared. 1031 00:37:43,552 --> 00:37:44,762 Oh, my gosh. 1032 00:37:45,862 --> 00:37:49,762 (She keeps throwing punches nonstop.) 1033 00:37:52,962 --> 00:37:55,131 - Look at her eyes. - Why is she so good? 1034 00:37:55,132 --> 00:37:57,232 (Mad) 1035 00:37:57,632 --> 00:37:59,201 He's protruding his face for her to hit him. 1036 00:37:59,202 --> 00:38:00,371 He's so annoying. 1037 00:38:00,372 --> 00:38:01,572 (Ju Hyun's desperate to hit his face.) 1038 00:38:03,212 --> 00:38:06,682 (Stun Gun keeps avoiding her.) 1039 00:38:07,882 --> 00:38:09,982 (Laughing) 1040 00:38:10,052 --> 00:38:11,782 - Hit my face. - I'm scared. 1041 00:38:12,552 --> 00:38:14,352 - She's good. Where are you aiming? - Gosh, I'm scared. 1042 00:38:15,252 --> 00:38:16,892 - She's good. Where are you aiming? - Gosh, I'm scared. 1043 00:38:17,552 --> 00:38:18,992 You're good. Keep going. 1044 00:38:19,192 --> 00:38:22,332 (It's been 1 minute since the trial began.) 1045 00:38:22,962 --> 00:38:23,962 (Panting) 1046 00:38:24,762 --> 00:38:25,762 Hit me. 1047 00:38:25,763 --> 00:38:27,002 (She begins panting.) 1048 00:38:28,102 --> 00:38:29,371 - Ju Hyun, you can do it. - Hit me. 1049 00:38:29,372 --> 00:38:30,732 Ju Hyun, just one punch. 1050 00:38:31,542 --> 00:38:33,071 - Ju Hyun keeps staring at him. - Gosh. 1051 00:38:33,072 --> 00:38:34,372 She never stops staring at him. 1052 00:38:34,572 --> 00:38:37,742 (40 seconds left.) 1053 00:38:38,982 --> 00:38:40,582 - She's good. - My face. 1054 00:38:40,612 --> 00:38:42,052 Stun Gun, you're pretty good. 1055 00:38:42,212 --> 00:38:43,482 (Laughing) 1056 00:38:44,612 --> 00:38:45,781 - Ju Hyun's good. - Gosh. 1057 00:38:45,782 --> 00:38:46,782 (Stun Gun drains her by avoiding her.) 1058 00:38:46,782 --> 00:38:47,782 (Teasing) 1059 00:38:47,783 --> 00:38:49,191 - Hurry. - It's even hard to hold these. 1060 00:38:49,192 --> 00:38:50,321 Hurry up. Punch hard. 1061 00:38:50,322 --> 00:38:51,352 Don't talk to me. 1062 00:38:52,162 --> 00:38:53,192 (Swish) 1063 00:38:54,292 --> 00:38:55,661 (10 seconds left.) 1064 00:38:55,662 --> 00:38:56,991 - Ten seconds. - Ten seconds. 1065 00:38:56,992 --> 00:38:58,101 (The Iron Girl with no boxing experience tried for 2 minutes.) 1066 00:38:58,102 --> 00:38:59,662 Ju Hyun. You can do it. 1067 00:39:00,232 --> 00:39:01,631 Give your all in the next ten seconds. 1068 00:39:01,632 --> 00:39:03,072 (Yelling) 1069 00:39:05,072 --> 00:39:06,271 (Without a single punch to the face) 1070 00:39:06,272 --> 00:39:07,472 (The 2-minute trial ends.) 1071 00:39:08,612 --> 00:39:10,471 (Falling down as soon as the 2 minutes is up) 1072 00:39:10,472 --> 00:39:11,512 You were good. 1073 00:39:12,082 --> 00:39:13,382 That was so exhausting. 1074 00:39:15,382 --> 00:39:18,221 (She's already knocked down from chasing him.) 1075 00:39:18,222 --> 00:39:19,951 I taste blood in my throat. 1076 00:39:19,952 --> 00:39:21,621 Right. It tastes like blood. 1077 00:39:21,622 --> 00:39:22,722 (Shocked) 1078 00:39:22,922 --> 00:39:24,522 I don't want to do it. 1079 00:39:25,092 --> 00:39:28,332 I noticed Ju Hyun has a pretty good punch. 1080 00:39:28,592 --> 00:39:29,691 - Really? - Yes. 1081 00:39:29,692 --> 00:39:30,861 - She's good. - That was cool. 1082 00:39:30,862 --> 00:39:33,632 You tried it for two minutes. How was it? 1083 00:39:33,732 --> 00:39:35,102 Two minutes felt like... 1084 00:39:36,032 --> 00:39:37,702 You're supposed to begin now. 1085 00:39:37,832 --> 00:39:39,442 I can't do it. 1086 00:39:39,972 --> 00:39:42,842 I can't move my arms. My muscles will ache tomorrow. 1087 00:39:43,642 --> 00:39:45,381 (Ju Hyun's 2-minute trial result) 1088 00:39:45,382 --> 00:39:46,481 (Stamina, punch) 1089 00:39:46,482 --> 00:39:49,682 (One-sentence review, Good punch but lacks stamina) 1090 00:39:49,912 --> 00:39:51,581 - I want to try too. - Sure. 1091 00:39:51,582 --> 00:39:52,822 Let me see how hard it is. 1092 00:39:52,852 --> 00:39:55,321 After Seol In Ah, 1093 00:39:55,322 --> 00:39:57,322 it's basically a break afterward. 1094 00:39:57,652 --> 00:39:59,221 Why would you disregard us? 1095 00:39:59,222 --> 00:40:00,562 The other two have soft punches. 1096 00:40:00,592 --> 00:40:01,831 - Sae Rok, say something. - It's better for us... 1097 00:40:01,832 --> 00:40:03,461 because he'll be out of energy. 1098 00:40:03,462 --> 00:40:04,462 - Right? - Yes. 1099 00:40:04,592 --> 00:40:06,102 Oh, my gosh. This is heavy. 1100 00:40:06,162 --> 00:40:07,162 Is it heavy? 1101 00:40:07,163 --> 00:40:09,332 (1 glove weighs 14oz, which is about 400g.) 1102 00:40:10,532 --> 00:40:12,472 I think she'll be good at it. 1103 00:40:13,102 --> 00:40:14,472 I have a feeling I'll get a few punches. 1104 00:40:14,602 --> 00:40:16,172 I can tell by the looks of her. 1105 00:40:16,572 --> 00:40:17,842 I won't be able to avoid everything. 1106 00:40:18,742 --> 00:40:20,411 (Simba Seol is excited.) 1107 00:40:20,412 --> 00:40:21,812 Go, Seol In Ah. 1108 00:40:21,882 --> 00:40:24,082 - I'm actually nervous to try it. - Right. 1109 00:40:24,582 --> 00:40:25,852 Give your all. 1110 00:40:26,182 --> 00:40:27,682 I'm Ju Hyun's sister. Gosh. 1111 00:40:28,192 --> 00:40:29,621 - Good luck. - You can do it. 1112 00:40:29,622 --> 00:40:30,692 (She needs stamina to last 2 minutes.) 1113 00:40:30,992 --> 00:40:32,922 (The 2-minute trial starts.) 1114 00:40:34,862 --> 00:40:36,992 (In Ah is aggressive from the start.) 1115 00:40:37,192 --> 00:40:38,202 How is she so good? 1116 00:40:39,302 --> 00:40:41,432 You're strong. What's gotten into you? 1117 00:40:41,972 --> 00:40:43,702 (There's a swishing sound every time she swings.) 1118 00:40:43,732 --> 00:40:45,842 - What's going on? - That's going to hurt. 1119 00:40:56,452 --> 00:40:58,622 - How is she so strong? - He's flustered. 1120 00:40:58,682 --> 00:40:59,751 You're so strong. 1121 00:40:59,752 --> 00:41:01,522 (In Ah's punch makes Stun Gun nervous.) 1122 00:41:01,652 --> 00:41:02,922 He's flustered. 1123 00:41:03,552 --> 00:41:05,022 (Jaw-dropping) 1124 00:41:05,462 --> 00:41:07,692 (Swinging with her all) 1125 00:41:07,962 --> 00:41:09,361 (It has been 30 seconds since the trial has begun.) 1126 00:41:09,362 --> 00:41:10,862 Why can't I hit him? 1127 00:41:11,802 --> 00:41:13,262 (In Ah keeps going at him without giving up) 1128 00:41:13,932 --> 00:41:15,731 (However, the captain is...) 1129 00:41:15,732 --> 00:41:18,802 (way above In Ah.) 1130 00:41:20,042 --> 00:41:23,571 (She throws her punches with her best.) 1131 00:41:23,572 --> 00:41:25,082 (Avoiding) 1132 00:41:25,642 --> 00:41:28,182 (But Stun Gun continues to avoid them.) 1133 00:41:33,282 --> 00:41:34,952 (What happened?) 1134 00:41:35,152 --> 00:41:36,992 - You hit him. - He got hit. 1135 00:41:45,832 --> 00:41:49,002 (She was surprised to hit him.) 1136 00:41:49,872 --> 00:41:52,571 (I'm a carnivore Simba Seol.) 1137 00:41:52,572 --> 00:41:53,771 I approve. 1138 00:41:53,772 --> 00:41:55,142 You hit me once. Okay. 1139 00:41:55,642 --> 00:41:57,642 (Simba Seol continues to attack aggressively.) 1140 00:41:59,712 --> 00:42:01,082 - I just brushed past. - Where? 1141 00:42:01,912 --> 00:42:03,552 (Staggering) 1142 00:42:03,612 --> 00:42:05,782 - You're drunk now. - I brushed past. 1143 00:42:05,982 --> 00:42:08,522 (Because she gave it her all, she quickly ran out of energy.) 1144 00:42:09,192 --> 00:42:10,291 (Panting) 1145 00:42:10,292 --> 00:42:13,361 You're exhausted. 1146 00:42:13,362 --> 00:42:15,362 (A different kind of energy consumption from the triathlon) 1147 00:42:15,432 --> 00:42:16,732 How long has it been? 1148 00:42:17,692 --> 00:42:20,362 (She still has 40 seconds left.) 1149 00:42:20,802 --> 00:42:22,602 (Since when did 2 minutes feel this long?) 1150 00:42:23,132 --> 00:42:24,502 - This is tiring. - Keep going. 1151 00:42:25,202 --> 00:42:27,142 - Stop pushing me. - I didn't push you. 1152 00:42:27,372 --> 00:42:29,242 (Pushing) 1153 00:42:29,842 --> 00:42:31,812 - Stop pushing me. - I didn't push you. 1154 00:42:32,112 --> 00:42:33,642 That's how he drains you. 1155 00:42:33,682 --> 00:42:35,681 - Don't push me. - Come on. 1156 00:42:35,682 --> 00:42:37,212 - It's all part of it. - Don't be sullen. 1157 00:42:37,382 --> 00:42:39,182 You can't sulk during the test. 1158 00:42:39,522 --> 00:42:40,982 (I'm boiling with anger. I'm coming for you.) 1159 00:42:47,462 --> 00:42:49,192 (Pushing again) 1160 00:42:51,362 --> 00:42:52,631 I said no pushing. 1161 00:42:52,632 --> 00:42:53,632 (Angry) 1162 00:42:54,362 --> 00:42:56,872 (Simba Seol, do your best.) 1163 00:42:57,072 --> 00:42:58,802 (10 seconds left.) 1164 00:42:59,102 --> 00:43:01,102 (She throws punches with her all.) 1165 00:43:05,582 --> 00:43:07,182 I can guarantee that you won't be able to make a single hit. 1166 00:43:14,322 --> 00:43:16,822 - I hit you again. - That's two. 1167 00:43:16,852 --> 00:43:17,951 (The 2-minute trial ends.) 1168 00:43:17,952 --> 00:43:19,022 Okay. 1169 00:43:19,922 --> 00:43:21,622 - You hit him. - She hit me twice. 1170 00:43:21,762 --> 00:43:22,762 (Panting) 1171 00:43:22,763 --> 00:43:23,862 Isn't it really hard? 1172 00:43:24,032 --> 00:43:25,032 Gosh. 1173 00:43:25,033 --> 00:43:26,362 Doesn't your throat hurt? 1174 00:43:26,432 --> 00:43:28,132 My throat hurts so much. I can taste blood in my throat. 1175 00:43:29,702 --> 00:43:32,371 (She experienced a new world for 2 minutes.) 1176 00:43:32,372 --> 00:43:33,641 Gosh, her punch. 1177 00:43:33,642 --> 00:43:35,871 If Ju Hyun's punch... 1178 00:43:35,872 --> 00:43:37,542 felt like a midsize car, 1179 00:43:38,412 --> 00:43:39,412 she was an SUV. 1180 00:43:40,182 --> 00:43:41,682 She has a good punch. 1181 00:43:42,012 --> 00:43:43,782 - She's good. - She's Strong In Ah. 1182 00:43:43,882 --> 00:43:45,551 (In Ah's 2-minute trial result) 1183 00:43:45,552 --> 00:43:46,821 (Stamina, punch) 1184 00:43:46,822 --> 00:43:49,892 (One-sentence review, Strong punch but lacks stamina) 1185 00:43:50,192 --> 00:43:51,761 - The eldest. - Go, sister. 1186 00:43:51,762 --> 00:43:52,992 Go, sister. 1187 00:43:53,622 --> 00:43:55,762 (The strongest among Iron Girls, Uie) 1188 00:43:56,232 --> 00:43:58,262 (Teasing) 1189 00:43:58,732 --> 00:43:59,732 Let's go. 1190 00:43:59,732 --> 00:44:00,732 (Will she be able to show what it means to be the ace?) 1191 00:44:00,932 --> 00:44:02,872 (Annoying) 1192 00:44:03,102 --> 00:44:05,172 (The 2-minute trial starts.) 1193 00:44:05,202 --> 00:44:06,971 - The look in her eyes changed. - Say hi. 1194 00:44:06,972 --> 00:44:08,712 Why won't you do the greeting? 1195 00:44:09,372 --> 00:44:12,212 (She throws punches nonstop.) 1196 00:44:12,612 --> 00:44:14,841 (But something doesn't feel right.) 1197 00:44:14,842 --> 00:44:17,212 What are you doing? Seriously. 1198 00:44:17,612 --> 00:44:19,482 - The cat punch. - It's... 1199 00:44:20,822 --> 00:44:21,891 What are you doing? 1200 00:44:21,892 --> 00:44:24,122 (The herbivore Uie's cat punch) 1201 00:44:26,362 --> 00:44:29,662 Punch hard. 1202 00:44:30,032 --> 00:44:31,432 I'm so tired. 1203 00:44:32,502 --> 00:44:35,372 Punch hard. With all your power. 1204 00:44:35,572 --> 00:44:37,532 (Her punches are still soft because she's a beginner.) 1205 00:44:37,802 --> 00:44:39,142 Gosh, because you have the stamina... 1206 00:44:40,072 --> 00:44:41,672 - A minute left. - One more minute. 1207 00:44:43,012 --> 00:44:45,782 (Uie has the stamina to support her.) 1208 00:44:45,942 --> 00:44:47,342 She has the stamina. 1209 00:44:49,012 --> 00:44:50,612 (She keeps moving without stopping.) 1210 00:44:50,782 --> 00:44:51,821 (10 seconds left.) 1211 00:44:51,822 --> 00:44:52,952 Uie, ten seconds to go. 1212 00:44:56,322 --> 00:44:57,621 (The 2-minute trial ends.) 1213 00:44:57,622 --> 00:44:59,622 - The captain's exhausted. - You have so much stamina. 1214 00:45:00,522 --> 00:45:02,232 - You have a monstrous stamina. - She has the stamina. 1215 00:45:02,432 --> 00:45:03,831 Two minutes wasn't so bad. 1216 00:45:03,832 --> 00:45:04,961 - I can see. - What? 1217 00:45:04,962 --> 00:45:06,401 - She can go for one more minute. - That's amazing. 1218 00:45:06,402 --> 00:45:07,662 Because she has the stamina, 1219 00:45:08,202 --> 00:45:09,972 she doesn't get tired. She's making me tired. 1220 00:45:10,372 --> 00:45:12,441 See? She doesn't even sit down. 1221 00:45:12,442 --> 00:45:13,941 She has crazy stamina. 1222 00:45:13,942 --> 00:45:16,211 - She has the best stamina... - She's a monster. 1223 00:45:16,212 --> 00:45:17,372 among us. 1224 00:45:17,472 --> 00:45:18,911 (Uie's 2-minute trial result) 1225 00:45:18,912 --> 00:45:20,211 (Stamina, punch) 1226 00:45:20,212 --> 00:45:21,581 (One-sentence review) 1227 00:45:21,582 --> 00:45:24,582 (Long reach and monstrous stamina, but weak punch) 1228 00:45:24,882 --> 00:45:26,551 You can do it. Come here. 1229 00:45:26,552 --> 00:45:27,552 (Lastly, it's Sae Rok's turn.) 1230 00:45:27,722 --> 00:45:29,451 - Just do it. - Yes. 1231 00:45:29,452 --> 00:45:32,192 - Okay. I'll do it. - Just do it to the end. 1232 00:45:32,422 --> 00:45:35,162 It's our first time to see Sae Rok exercising. 1233 00:45:35,262 --> 00:45:36,262 You can do it. 1234 00:45:36,532 --> 00:45:38,232 (Sae Rok is mysterious.) 1235 00:45:38,432 --> 00:45:39,902 She's a mysterious person. 1236 00:45:40,802 --> 00:45:42,732 I can't analyze her strategies. 1237 00:45:43,102 --> 00:45:44,272 I don't know what I'm like either. 1238 00:45:45,372 --> 00:45:46,941 - You can do it. - Good luck. 1239 00:45:46,942 --> 00:45:47,972 (Will Sae Rok be able to last 2 minutes?) 1240 00:45:48,272 --> 00:45:50,312 (The 2-minute trial starts.) 1241 00:45:53,082 --> 00:45:55,181 That was a greeting. 1242 00:45:55,182 --> 00:45:56,182 - Where are your manners? - Sorry. 1243 00:46:03,622 --> 00:46:05,022 Look at her eyes. 1244 00:46:07,262 --> 00:46:10,991 (A long and straight punch) 1245 00:46:10,992 --> 00:46:13,332 - It's long. - She has a long reach. 1246 00:46:15,132 --> 00:46:18,202 (Punching with her long arms) 1247 00:46:18,642 --> 00:46:20,442 (Sae Rok dominates the opponent with her confidence.) 1248 00:46:20,572 --> 00:46:22,071 (Her random punches...) 1249 00:46:22,072 --> 00:46:23,212 You hit him. 1250 00:46:26,442 --> 00:46:27,982 I can guarantee that you won't be able to make a single hit. 1251 00:46:33,852 --> 00:46:35,022 She has long arms. 1252 00:46:35,082 --> 00:46:36,721 I know. She has long arms. 1253 00:46:36,722 --> 00:46:37,792 Her arms are so long. 1254 00:46:38,452 --> 00:46:41,022 She's good. I knew she'd be good. 1255 00:46:41,562 --> 00:46:43,562 (Punching with all her might) 1256 00:46:46,602 --> 00:46:48,232 Corner him. 1257 00:46:48,632 --> 00:46:49,632 (Shouting) 1258 00:46:54,372 --> 00:46:55,442 (Shouting) 1259 00:46:56,242 --> 00:46:57,311 (Shouting) 1260 00:46:57,312 --> 00:46:58,411 How many minutes are left? 1261 00:46:58,412 --> 00:46:59,581 (She soon ran out of stamina.) 1262 00:46:59,582 --> 00:47:00,582 I'm so tired. 1263 00:47:00,583 --> 00:47:01,641 (Shouting) 1264 00:47:01,642 --> 00:47:02,681 I'm so tired. 1265 00:47:02,682 --> 00:47:05,012 Don't talk and save your energy. 1266 00:47:05,112 --> 00:47:06,281 - You have a minute left. - Sae Rok, 1267 00:47:06,282 --> 00:47:07,651 you still have a minute left. 1268 00:47:07,652 --> 00:47:08,892 Mom! 1269 00:47:08,952 --> 00:47:09,992 Mom. 1270 00:47:10,752 --> 00:47:12,022 I'm so tired. 1271 00:47:13,122 --> 00:47:14,521 I'm so tired! 1272 00:47:14,522 --> 00:47:15,832 (2 minutes feel like 2 hours.) 1273 00:47:16,032 --> 00:47:17,961 (Come on.) 1274 00:47:17,962 --> 00:47:19,232 I'm tired. 1275 00:47:19,832 --> 00:47:20,962 Help me. 1276 00:47:21,062 --> 00:47:22,672 - Help. - You ran out of energy. 1277 00:47:23,502 --> 00:47:24,602 (Groaning) 1278 00:47:24,972 --> 00:47:25,972 Mom. 1279 00:47:25,973 --> 00:47:27,042 (Laughing) 1280 00:47:27,242 --> 00:47:28,441 (Grunting) 1281 00:47:28,442 --> 00:47:29,572 (Yelling) 1282 00:47:31,542 --> 00:47:33,712 (Is she giving up?) 1283 00:47:34,442 --> 00:47:35,582 She's cute. 1284 00:47:36,312 --> 00:47:37,551 (She crawls.) 1285 00:47:37,552 --> 00:47:39,521 Sae Rok, you can do it. Keep going. 1286 00:47:39,522 --> 00:47:40,782 (Flopping down again) 1287 00:47:43,322 --> 00:47:45,022 (Teasing) 1288 00:47:46,362 --> 00:47:47,691 Ten seconds, Sae Rok. 1289 00:47:47,692 --> 00:47:49,361 Sae Rok, breathe. 1290 00:47:49,362 --> 00:47:50,461 He's so annoying. 1291 00:47:50,462 --> 00:47:51,591 Yes, just punch him. 1292 00:47:51,592 --> 00:47:52,761 Punch his face. 1293 00:47:52,762 --> 00:47:53,802 (Grunting) 1294 00:47:55,162 --> 00:47:56,801 (The 2-minute trial ends.) 1295 00:47:56,802 --> 00:47:58,131 That's what happens. 1296 00:47:58,132 --> 00:47:59,202 Hit him. 1297 00:48:01,642 --> 00:48:04,342 (Knock down with 2 seconds left) 1298 00:48:04,712 --> 00:48:06,582 (You're exhausted.) 1299 00:48:07,742 --> 00:48:08,812 (Panting) 1300 00:48:09,052 --> 00:48:10,982 Sae Rok, think about it again. 1301 00:48:12,082 --> 00:48:13,222 Sae Rok. 1302 00:48:14,282 --> 00:48:16,691 Call your agency. 1303 00:48:16,692 --> 00:48:19,521 - Tell them you can't do it. - What? 1304 00:48:19,522 --> 00:48:21,121 Tell them it wasn't what you expected it to be. 1305 00:48:21,122 --> 00:48:22,692 - Sae Rok is dying. - Sae Rok. 1306 00:48:23,362 --> 00:48:25,131 - Good job. - Are you okay? 1307 00:48:25,132 --> 00:48:26,862 - Breathe. - Good job. 1308 00:48:27,032 --> 00:48:28,871 Don't talk. Just breathe. 1309 00:48:28,872 --> 00:48:30,631 That's normal. 1310 00:48:30,632 --> 00:48:31,671 - Right? - Yes. 1311 00:48:31,672 --> 00:48:32,702 I told you. She has the stamina. 1312 00:48:32,802 --> 00:48:34,842 But she used all her energy in the beginning. 1313 00:48:35,342 --> 00:48:36,972 - She has a good punch though. - She burned it. 1314 00:48:37,342 --> 00:48:38,441 Gosh, I'm so tired. 1315 00:48:38,442 --> 00:48:39,842 - Just work on your stamina. - Gosh. 1316 00:48:40,212 --> 00:48:41,512 Sae Rok had... 1317 00:48:41,912 --> 00:48:43,912 the most dogged expression. 1318 00:48:44,512 --> 00:48:46,181 She was like, "Hey." 1319 00:48:46,182 --> 00:48:47,251 If she... 1320 00:48:47,252 --> 00:48:48,381 (Regardless of his compliments) 1321 00:48:48,382 --> 00:48:50,021 - She was... - Let's... 1322 00:48:50,022 --> 00:48:51,091 - really dogged. - Let's go home. 1323 00:48:51,092 --> 00:48:53,321 - She's going home. - I want to go home. 1324 00:48:53,322 --> 00:48:54,761 Wait. She said she was going home. 1325 00:48:54,762 --> 00:48:55,791 Help me. 1326 00:48:55,792 --> 00:48:56,792 (Sae Rok's 2-minute trial result) 1327 00:48:56,793 --> 00:48:57,861 (Stamina, punch) 1328 00:48:57,862 --> 00:49:00,632 (One-sentence review, Long punch, but very weak stamina) 1329 00:49:01,062 --> 00:49:02,701 - None of you tried it before. - Yes. 1330 00:49:02,702 --> 00:49:04,002 How was it? 1331 00:49:04,032 --> 00:49:05,271 I thought I was going to die. 1332 00:49:05,272 --> 00:49:07,841 When Ju Hyun said, "In Ah, one more minute!" 1333 00:49:07,842 --> 00:49:08,971 I was like, "What?" 1334 00:49:08,972 --> 00:49:11,241 - "It's not over yet?" - I was the same. 1335 00:49:11,242 --> 00:49:13,241 When I was in the ring, 1336 00:49:13,242 --> 00:49:14,611 - it felt long. - It was so long. 1337 00:49:14,612 --> 00:49:16,352 - It's different from watching. - Yes. 1338 00:49:16,582 --> 00:49:18,951 To be honest, two minutes... 1339 00:49:18,952 --> 00:49:20,582 weren't so bad. 1340 00:49:20,822 --> 00:49:22,052 You were the toughest to deal with. 1341 00:49:22,152 --> 00:49:24,192 - I think I smiled. - Yes. 1342 00:49:24,322 --> 00:49:25,322 - You scared me. - Yes. 1343 00:49:25,323 --> 00:49:26,522 You scared me too. 1344 00:49:26,662 --> 00:49:28,661 I can't remember anything... 1345 00:49:28,662 --> 00:49:30,892 halfway through. 1346 00:49:30,962 --> 00:49:33,731 I don't remember what I did. 1347 00:49:33,732 --> 00:49:36,571 You can feel the difference. 1348 00:49:36,572 --> 00:49:38,331 - Right. Your stamina... - I lack the stamina. 1349 00:49:38,332 --> 00:49:40,301 - Unless I work hard... - You're right. 1350 00:49:40,302 --> 00:49:41,841 to grow stamina, 1351 00:49:41,842 --> 00:49:43,912 I won't be able to catch up. 1352 00:49:44,442 --> 00:49:46,041 In boxing, you use your whole body... 1353 00:49:46,042 --> 00:49:48,581 without a break during the round. 1354 00:49:48,582 --> 00:49:49,612 (Boxing is an intensive exercise.) 1355 00:49:49,782 --> 00:49:51,751 You must bear the weight of the heavy gloves... 1356 00:49:51,752 --> 00:49:54,322 and throw a strong punch at the same time. 1357 00:49:54,622 --> 00:49:57,392 Your whole body is tensed throughout the whole round. 1358 00:49:57,722 --> 00:49:59,461 Because you have to move without stopping, 1359 00:49:59,462 --> 00:50:01,092 it consumes a lot of energy. 1360 00:50:01,192 --> 00:50:04,231 (Calorie consumption per sport in 60 minutes) 1361 00:50:04,232 --> 00:50:07,361 (Burning 900kcal per hour, The number 1 calorie consumption) 1362 00:50:07,362 --> 00:50:10,332 To last long in the ring, you need the stamina to support you. 1363 00:50:10,832 --> 00:50:13,341 (There is no time for this.) 1364 00:50:13,342 --> 00:50:14,441 Now, let's begin... 1365 00:50:14,442 --> 00:50:16,011 your training. 1366 00:50:16,012 --> 00:50:17,311 There's more today? 1367 00:50:17,312 --> 00:50:18,541 "There's more today?" 1368 00:50:18,542 --> 00:50:20,881 You need it the most. 1369 00:50:20,882 --> 00:50:22,252 Let's move on to the training now. 1370 00:50:22,312 --> 00:50:23,381 - Okay. - Let's go. 1371 00:50:23,382 --> 00:50:24,511 - Let's do this. - Wait. 1372 00:50:24,512 --> 00:50:25,682 Can we... 1373 00:50:25,952 --> 00:50:27,121 - What do you want to do? - chant together with me? 1374 00:50:27,122 --> 00:50:28,181 Oh, right. 1375 00:50:28,182 --> 00:50:29,251 - Yes. The chant. - That's right. 1376 00:50:29,252 --> 00:50:30,591 - Let's do it. - Let me join you. 1377 00:50:30,592 --> 00:50:32,422 - Of course. - Come here. 1378 00:50:32,562 --> 00:50:33,621 But... 1379 00:50:33,622 --> 00:50:35,831 if you try something new... 1380 00:50:35,832 --> 00:50:37,161 Let's go with KO. 1381 00:50:37,162 --> 00:50:38,691 - KO. - Yes. KO. 1382 00:50:38,692 --> 00:50:40,131 KO? Okay. 1383 00:50:40,132 --> 00:50:42,031 - It's the first time with Sae Rok. - I know. 1384 00:50:42,032 --> 00:50:44,732 - Our first chant in Season Two. - Yes. 1385 00:50:44,832 --> 00:50:46,201 - KO. - Iron... 1386 00:50:46,202 --> 00:50:48,472 - Girls. - Girls. 1387 00:50:51,172 --> 00:50:52,882 - Let's do this. - Let's do this. 1388 00:50:53,642 --> 00:50:54,981 - Let's go. - Okay. 1389 00:50:54,982 --> 00:50:56,551 - Okay. - I prepared... 1390 00:50:56,552 --> 00:50:57,912 amazing training. 1391 00:50:57,982 --> 00:50:59,152 Something suitable for the Iron Girls. 1392 00:51:00,222 --> 00:51:03,122 To be honest, those two minutes were shocking. 1393 00:51:03,422 --> 00:51:05,192 I thought I'd look cool like in the movies. 1394 00:51:05,722 --> 00:51:07,021 I thought I'd look cool. 1395 00:51:07,022 --> 00:51:08,861 - On the ring... - I thought you were... 1396 00:51:08,862 --> 00:51:10,231 trying to look cute. 1397 00:51:10,232 --> 00:51:11,292 (Embarrassed) 1398 00:51:11,832 --> 00:51:13,031 Didn't she do this? 1399 00:51:13,032 --> 00:51:14,402 (They can't help but make fun of her soft punch.) 1400 00:51:14,732 --> 00:51:17,101 (Soft punch) 1401 00:51:17,102 --> 00:51:20,572 (Forget about Uie's soft punch.) 1402 00:51:21,502 --> 00:51:25,912 (Uie's fierce punch is coming soon.) 1403 00:51:26,442 --> 00:51:28,141 (Staring) 1404 00:51:28,142 --> 00:51:30,451 We're going up. 1405 00:51:30,452 --> 00:51:31,452 (We're going up.) 1406 00:51:33,482 --> 00:51:36,992 (The uphill continues.) 1407 00:51:37,152 --> 00:51:39,062 My ears are deafening. 1408 00:51:39,822 --> 00:51:42,861 - Oh, my. What's that? - What's that? 1409 00:51:42,862 --> 00:51:43,992 We're not going there, are we? 1410 00:51:44,432 --> 00:51:45,531 Hey. 1411 00:51:45,532 --> 00:51:47,701 Does it say Iron Girls? 1412 00:51:47,702 --> 00:51:49,231 (A mysterious object outside the window) 1413 00:51:49,232 --> 00:51:51,402 I've seen that before. 1414 00:51:51,632 --> 00:51:53,702 - What's that? - What is that? 1415 00:51:54,142 --> 00:51:55,912 - To test your fear. - It's a tourist attraction. 1416 00:51:56,042 --> 00:51:57,341 Seriously, I don't know what to say. 1417 00:51:57,342 --> 00:51:58,912 For real? You're kidding me, right? 1418 00:51:59,742 --> 00:52:01,611 We're doing this on the first day? 1419 00:52:01,612 --> 00:52:03,582 - No way. - Where are we? 1420 00:52:03,812 --> 00:52:05,551 This is beyond my imagination. 1421 00:52:05,552 --> 00:52:06,652 Guess what? 1422 00:52:07,052 --> 00:52:08,821 (Where will Iron Girls 2's first training take place?) 1423 00:52:08,822 --> 00:52:10,951 - What am I doing here? - What is that? 1424 00:52:10,952 --> 00:52:13,291 - It says Iron Girls. I was right. - Really? 1425 00:52:13,292 --> 00:52:15,262 How high is that? 1426 00:52:15,692 --> 00:52:18,732 This is where the 2018 Winter Olympics took place. 1427 00:52:19,062 --> 00:52:20,261 It's the ski jump center. 1428 00:52:20,262 --> 00:52:21,362 (Pyeongchang Ski Jump Center) 1429 00:52:22,672 --> 00:52:25,101 - Did they jump here? - Oh, my gosh. That's so scary. 1430 00:52:25,102 --> 00:52:27,771 (The ski jump competition that runs down the steep slope...) 1431 00:52:27,772 --> 00:52:29,012 (took place here.) 1432 00:52:29,712 --> 00:52:31,941 What are we doing at the ski jump center? 1433 00:52:31,942 --> 00:52:33,081 Let's go. 1434 00:52:33,082 --> 00:52:34,481 Is this really May? Why is it so cold? 1435 00:52:34,482 --> 00:52:36,051 - It's cold. - It's really cold. 1436 00:52:36,052 --> 00:52:37,251 - Are you sure it's May? - Everyone. 1437 00:52:37,252 --> 00:52:38,481 - Are you sure it's May? - Everyone. 1438 00:52:38,482 --> 00:52:39,621 - Are you cold? - Yes. 1439 00:52:39,622 --> 00:52:42,251 - Soon, you'll feel hot. - No. 1440 00:52:42,252 --> 00:52:44,321 Soon, you'll feel hot. Don't worry. 1441 00:52:44,322 --> 00:52:45,551 You'll prefer this weather. 1442 00:52:45,552 --> 00:52:47,361 (What are they doing here?) 1443 00:52:47,362 --> 00:52:49,532 - What are we doing here? - Here? 1444 00:52:49,862 --> 00:52:51,562 In the last season, 1445 00:52:51,962 --> 00:52:53,461 - we went up a building. - Yes. 1446 00:52:53,462 --> 00:52:54,761 - Yes. A tall building. - We went up the stairs. 1447 00:52:54,762 --> 00:52:56,571 It's the symbol of Iron Girls. 1448 00:52:56,572 --> 00:52:59,372 Something intense from the start. 1449 00:52:59,442 --> 00:53:01,402 We'll begin our first training today. 1450 00:53:01,472 --> 00:53:02,611 Your training today is... 1451 00:53:02,612 --> 00:53:06,511 (What is Iron Girls 2's first training?) 1452 00:53:06,512 --> 00:53:07,841 Your training today is... 1453 00:53:07,842 --> 00:53:10,052 going up the ski jump ramp in reverse. 1454 00:53:11,412 --> 00:53:13,181 (Going up...) 1455 00:53:13,182 --> 00:53:14,581 (the ski jump ramp?) 1456 00:53:14,582 --> 00:53:16,792 - What? - Are we able to climb up there? 1457 00:53:17,552 --> 00:53:22,892 (Continuing from the 123rd-floor stair climb from Season 1) 1458 00:53:23,392 --> 00:53:26,231 (Iron Girls 2's intense stamina training) 1459 00:53:26,232 --> 00:53:27,901 We have to get up there. 1460 00:53:27,902 --> 00:53:30,432 Reverse up? Is that even possible? 1461 00:53:30,872 --> 00:53:32,441 Did they make this because of us? 1462 00:53:32,442 --> 00:53:34,441 You're right. No way. 1463 00:53:34,442 --> 00:53:36,241 Why are we doing it in reverse? 1464 00:53:36,242 --> 00:53:38,271 It's meant to come down. 1465 00:53:38,272 --> 00:53:39,882 Something others don't try. 1466 00:53:40,012 --> 00:53:41,481 Something hard. 1467 00:53:41,482 --> 00:53:43,511 That's what Iron Girls do. 1468 00:53:43,512 --> 00:53:46,352 Let me tell you about your training today. 1469 00:53:47,052 --> 00:53:48,652 The total length is 400m. 1470 00:53:49,352 --> 00:53:50,521 It starts from here. 1471 00:53:50,522 --> 00:53:52,152 You'll start from here. 1472 00:53:52,422 --> 00:53:53,691 You'll go all the way up. 1473 00:53:53,692 --> 00:53:55,262 Do you see the blue box? 1474 00:53:56,292 --> 00:53:58,432 - What? - That's 300m. 1475 00:53:58,892 --> 00:54:00,102 You're lying. 1476 00:54:00,632 --> 00:54:01,762 Because... 1477 00:54:02,772 --> 00:54:04,671 (Flat zone, the 1st slope, the 2nd slope) 1478 00:54:04,672 --> 00:54:07,472 (A total of 3 training courses) 1479 00:54:08,072 --> 00:54:09,711 The first 100m is flat. 1480 00:54:09,712 --> 00:54:12,142 (The first 100m is a flat zone.) 1481 00:54:12,842 --> 00:54:16,512 (A 25� incline, the 1st slope) 1482 00:54:17,182 --> 00:54:18,451 (The last 100m is the hardest, The 2nd slope) 1483 00:54:18,452 --> 00:54:20,082 How steep is that? 1484 00:54:20,222 --> 00:54:21,281 The max angle... 1485 00:54:21,282 --> 00:54:23,421 - is 38�. - What? 1486 00:54:23,422 --> 00:54:25,322 It's about 40th floor high. 1487 00:54:25,652 --> 00:54:28,091 It's basically as steep as a cliff. 1488 00:54:28,092 --> 00:54:29,331 Do we have to crawl up there? 1489 00:54:29,332 --> 00:54:31,062 As you know, you need cardiovascular endurance, 1490 00:54:31,292 --> 00:54:32,801 muscular strength, 1491 00:54:32,802 --> 00:54:34,761 and a brave heart. 1492 00:54:34,762 --> 00:54:36,131 - If you look back, - It'll be scary. 1493 00:54:36,132 --> 00:54:37,401 it's scary, so... 1494 00:54:37,402 --> 00:54:39,702 it'll also help train your mind. 1495 00:54:40,142 --> 00:54:42,842 This is important... 1496 00:54:43,112 --> 00:54:45,372 because you take steps with the balls of your feet. 1497 00:54:46,042 --> 00:54:47,741 (The step is the basic movement in boxing.) 1498 00:54:47,742 --> 00:54:50,111 Your calf muscles are very important in boxing, 1499 00:54:50,112 --> 00:54:52,852 and in the end, your power comes from your calves. 1500 00:54:53,182 --> 00:54:54,621 This ski jump training... 1501 00:54:54,622 --> 00:54:57,192 will help strengthen your calf muscles. 1502 00:54:58,152 --> 00:54:59,991 Is it possible to climb up there? 1503 00:54:59,992 --> 00:55:01,621 - Has anyone tried it? - There is... 1504 00:55:01,622 --> 00:55:03,361 actually a race-up competition. 1505 00:55:03,362 --> 00:55:04,362 (The ski jump race-up is real?) 1506 00:55:05,392 --> 00:55:09,572 Since 2011, it has taken place in 19 countries. 1507 00:55:10,732 --> 00:55:12,971 Was it held in Korea too? 1508 00:55:12,972 --> 00:55:14,902 It was held last year. 1509 00:55:14,972 --> 00:55:16,971 A lot of people joined the event. 1510 00:55:16,972 --> 00:55:18,171 It went viral. 1511 00:55:18,172 --> 00:55:21,181 There was a cut-off point for female participants last year. 1512 00:55:21,182 --> 00:55:22,341 - What was it? - That was... 1513 00:55:22,342 --> 00:55:24,751 - 11 minutes and 23 seconds. - What? 1514 00:55:24,752 --> 00:55:27,251 (Within 11 minutes and 23 seconds) 1515 00:55:27,252 --> 00:55:29,691 - The number is limited. - Is that possible? 1516 00:55:29,692 --> 00:55:31,791 I'll give you more time... 1517 00:55:31,792 --> 00:55:33,062 and make it 12 minutes. 1518 00:55:33,192 --> 00:55:35,322 Our goal is to make it before 12 minutes. 1519 00:55:35,692 --> 00:55:39,061 (Race up this steep in 12 minutes?) 1520 00:55:39,062 --> 00:55:40,701 If you make it in 12 minutes, 1521 00:55:40,702 --> 00:55:41,702 it's the end of the training. 1522 00:55:41,703 --> 00:55:42,902 (If you make it in 12 minutes, it's the end of the training.) 1523 00:55:42,972 --> 00:55:44,401 - Really? - Really? 1524 00:55:44,402 --> 00:55:46,102 What if we can't make it in 12 minutes? 1525 00:55:46,742 --> 00:55:48,241 If you can't, you'll do it one more time. 1526 00:55:48,242 --> 00:55:51,012 (If you can't make it in 12 minutes, you have to do it one more time.) 1527 00:55:51,112 --> 00:55:53,212 - We have to go back up? - Yes, one more time. 1528 00:55:53,642 --> 00:55:56,051 (If they can't make it in 12 minutes,) 1529 00:55:56,052 --> 00:55:59,122 (they have to go back up again.) 1530 00:55:59,252 --> 00:56:00,282 (Screaming) 1531 00:56:02,052 --> 00:56:04,452 This is our first training? 1532 00:56:04,992 --> 00:56:06,622 It sounds so tough. 1533 00:56:07,162 --> 00:56:10,091 Actually, I'm not scared... 1534 00:56:10,092 --> 00:56:11,432 because I haven't tried it yet. 1535 00:56:11,532 --> 00:56:13,331 I can do it. 1536 00:56:13,332 --> 00:56:14,461 - You're so lucky. - I'm okay... 1537 00:56:14,462 --> 00:56:15,601 - because I haven't done it. - Right? 1538 00:56:15,602 --> 00:56:17,371 I'll make it in 12 minutes. 1539 00:56:17,372 --> 00:56:19,202 That's the spirit. 1540 00:56:19,942 --> 00:56:21,901 - It means our training... - I can't do that. 1541 00:56:21,902 --> 00:56:24,342 ends in 12 minutes. It's a good thing. 1542 00:56:25,612 --> 00:56:27,781 Says who? 1543 00:56:27,782 --> 00:56:28,911 You said... 1544 00:56:28,912 --> 00:56:31,051 if we complete it in 12 minutes, 1545 00:56:31,052 --> 00:56:32,481 we're done for the day. 1546 00:56:32,482 --> 00:56:34,522 This training is over. 1547 00:56:34,622 --> 00:56:35,721 This training is over. 1548 00:56:35,722 --> 00:56:36,922 Never mind. 1549 00:56:36,992 --> 00:56:39,561 I hope you get used to it soon. 1550 00:56:39,562 --> 00:56:40,591 Welcome. 1551 00:56:40,592 --> 00:56:41,621 - Welcome. - Is this your first time... 1552 00:56:41,622 --> 00:56:42,662 in Iron Girls? 1553 00:56:43,132 --> 00:56:44,931 That's how it is in Iron Girls. 1554 00:56:44,932 --> 00:56:45,961 Let me... 1555 00:56:45,962 --> 00:56:47,001 Let me... 1556 00:56:47,002 --> 00:56:48,201 - give you a tip on this. - Okay. 1557 00:56:48,202 --> 00:56:49,571 - Once you're somewhere up there, - Yes. 1558 00:56:49,572 --> 00:56:50,832 don't ever look back. 1559 00:56:51,902 --> 00:56:52,902 (Advice like a horror movie cliche) 1560 00:56:52,903 --> 00:56:54,542 - I guess it's scary. - If you look back, 1561 00:56:55,272 --> 00:56:56,811 it feels like you're hanging off a cliff. 1562 00:56:56,812 --> 00:56:59,182 - Come on. - That was why I screamed. 1563 00:57:00,082 --> 00:57:02,551 (Look back,) 1564 00:57:02,552 --> 00:57:04,582 (and it's an endless cliff.) 1565 00:57:05,152 --> 00:57:07,652 The maximum slope is 38�. 1566 00:57:08,752 --> 00:57:10,292 The height is 140m. 1567 00:57:10,422 --> 00:57:12,422 It's as tall as a 40-story building. 1568 00:57:13,222 --> 00:57:16,932 (They must climb using only their legs.) 1569 00:57:17,432 --> 00:57:20,101 (They must get to the top...) 1570 00:57:20,102 --> 00:57:21,261 (with the 12-minute time limit.) 1571 00:57:21,262 --> 00:57:22,572 Please head to the starting line. 1572 00:57:23,202 --> 00:57:26,972 (Can the Iron Girls do it?) 1573 00:57:27,072 --> 00:57:28,242 I'm nervous. 1574 00:57:28,442 --> 00:57:29,772 Grit your teeth and power through. 1575 00:57:30,442 --> 00:57:32,142 I'll follow the last person. 1576 00:57:32,812 --> 00:57:34,282 - I'll turn the clock on. - Just focus on reaching the top. 1577 00:57:34,382 --> 00:57:35,952 - You can do it. - We can do it. 1578 00:57:36,012 --> 00:57:37,081 - Thank you. - We can do it. 1579 00:57:37,082 --> 00:57:38,651 Don't step on the rope. It's dangerous. 1580 00:57:38,652 --> 00:57:40,251 - Yes, it's dangerous. - Please. 1581 00:57:40,252 --> 00:57:41,422 (Laughing) 1582 00:57:41,582 --> 00:57:43,151 - Shall we do a cheer? - Okay. 1583 00:57:43,152 --> 00:57:44,621 - Start after "KO Iron Girls." - Okay. 1584 00:57:44,622 --> 00:57:45,961 - KO! - Iron... 1585 00:57:45,962 --> 00:57:47,762 - Girls! - Girls! 1586 00:57:47,822 --> 00:57:48,921 - Let's go. - Let's go. 1587 00:57:48,922 --> 00:57:49,961 Let's cheer again at the top. 1588 00:57:49,962 --> 00:57:51,032 Get ready. 1589 00:57:59,072 --> 00:58:02,572 (The Iron Girls set off.) 1590 00:58:05,872 --> 00:58:09,352 (The first 100m of the 400m course is flat.) 1591 00:58:10,052 --> 00:58:13,322 (They run calmly at their own pace.) 1592 00:58:14,222 --> 00:58:16,391 Gosh. The closer I get, the less I can see the end. 1593 00:58:16,392 --> 00:58:17,651 (The steep slope is before them.) 1594 00:58:17,652 --> 00:58:18,722 I can't get a feel for it. 1595 00:58:19,992 --> 00:58:21,591 - Hold on. - This feels strange. 1596 00:58:21,592 --> 00:58:23,162 (All four run toward the slope.) 1597 00:58:23,592 --> 00:58:25,932 (Running to the steady sound of their footsteps,) 1598 00:58:26,632 --> 00:58:29,972 (they quickly reached the 100m flat stretch end.) 1599 00:58:31,002 --> 00:58:33,172 (And...) 1600 00:58:33,702 --> 00:58:36,572 (from now on,) 1601 00:58:36,912 --> 00:58:38,941 (the real 1st incline begins.) 1602 00:58:38,942 --> 00:58:40,581 It feels much higher now that I'm up close. 1603 00:58:40,582 --> 00:58:42,142 (The average slope is 25�.) 1604 00:58:42,852 --> 00:58:46,322 (They've now entered the incline section.) 1605 00:58:46,922 --> 00:58:50,392 (It's hard to run because of the inclination.) 1606 00:58:51,192 --> 00:58:53,322 (Breathing heavily) 1607 00:58:56,692 --> 00:59:00,602 (The stadium is filled solely with the sound of breathing.) 1608 00:59:01,902 --> 00:59:07,242 (They've passed 150m of 400m.) 1609 00:59:08,342 --> 00:59:10,541 (The slope starts getting steeper from now on.) 1610 00:59:10,542 --> 00:59:11,642 It's slippery. 1611 00:59:15,512 --> 00:59:19,382 (For balance, Uie starts climbing on all fours.) 1612 00:59:20,352 --> 00:59:21,381 Wait. 1613 00:59:21,382 --> 00:59:24,222 (Ju Hyun, who was behind her, also gets on all fours.) 1614 00:59:24,292 --> 00:59:25,452 Be careful. 1615 00:59:25,692 --> 00:59:26,722 Okay. 1616 00:59:28,362 --> 00:59:29,362 I'm scared. 1617 00:59:31,092 --> 00:59:34,562 (Sae Rok starts climbing on all fours as well.) 1618 00:59:35,262 --> 00:59:36,971 (As it requires full-body effort,) 1619 00:59:36,972 --> 00:59:39,342 (her breathing gradually gets heavier.) 1620 00:59:39,742 --> 00:59:41,772 (While everyone is climbing on all fours,) 1621 00:59:43,872 --> 00:59:47,542 (In Ah is walking up fast.) 1622 00:59:47,982 --> 00:59:51,282 (Walking up) 1623 00:59:52,052 --> 00:59:55,152 (Simba Seol's sprint) 1624 00:59:55,552 --> 00:59:57,921 (As the others crawl up, In Ah picks up her pace...) 1625 00:59:57,922 --> 00:59:59,421 (In Ah) 1626 00:59:59,422 --> 01:00:04,292 (and takes the lead.) 1627 01:00:04,932 --> 01:00:09,232 (Once she's in the lead, she begins climbing on all fours.) 1628 01:00:09,432 --> 01:00:12,172 (Remaining time: 10 minutes) 1629 01:00:12,232 --> 01:00:15,872 (Remaining distance: 200m) 1630 01:00:16,212 --> 01:00:17,941 (The Iron Girls' current location) 1631 01:00:17,942 --> 01:00:22,612 (In Ah, Sae Rok, Uie, Ju Hyun) 1632 01:00:23,052 --> 01:00:24,052 (Current slope: 35�) 1633 01:00:24,053 --> 01:00:25,082 (Groaning) 1634 01:00:25,312 --> 01:00:26,422 Is this for real? 1635 01:00:29,552 --> 01:00:30,792 This is crazy. 1636 01:00:32,222 --> 01:00:35,422 (The steep slope looks endless.) 1637 01:00:35,992 --> 01:00:39,702 (She's already out of breath, gasping for air.) 1638 01:00:39,902 --> 01:00:43,432 (Meanwhile, Uie's...) 1639 01:00:43,972 --> 01:00:47,572 (breathing remains calm.) 1640 01:00:48,342 --> 01:00:50,371 (Uie isn't fast,) 1641 01:00:50,372 --> 01:00:52,572 (but she keeps climbing at a steady pace.) 1642 01:00:52,782 --> 01:00:53,881 (Uie) 1643 01:00:53,882 --> 01:00:55,142 I'll show them. 1644 01:00:55,382 --> 01:00:58,011 (Sae Rok is climbing at a pace similar to Uie's.) 1645 01:00:58,012 --> 01:00:59,282 (Sae Rok) 1646 01:01:00,222 --> 01:01:05,052 (She's going up steadily.) 1647 01:01:05,352 --> 01:01:07,091 (At that moment,) 1648 01:01:07,092 --> 01:01:08,291 (she suddenly looks back.) 1649 01:01:08,292 --> 01:01:10,062 (Groaning) 1650 01:01:10,962 --> 01:01:12,032 I'm scared. 1651 01:01:13,532 --> 01:01:15,762 (Under her feet is a steep cliff.) 1652 01:01:16,972 --> 01:01:18,002 I'm scared. 1653 01:01:19,702 --> 01:01:22,742 (A chilling fear creeps down her back.) 1654 01:01:23,272 --> 01:01:25,342 I can do it. 1655 01:01:25,772 --> 01:01:27,682 I can do it. 1656 01:01:28,182 --> 01:01:29,212 I can... 1657 01:01:30,182 --> 01:01:31,281 do it. 1658 01:01:31,282 --> 01:01:34,052 (While Sae Rok is overcoming her fear and climbing up) 1659 01:01:34,982 --> 01:01:36,222 Let's go, Ju Hyun. 1660 01:01:36,622 --> 01:01:39,092 Why is it so slippery? 1661 01:01:40,992 --> 01:01:42,762 Come on. We have to go. 1662 01:01:43,492 --> 01:01:45,892 - No. - What was that? 1663 01:01:47,232 --> 01:01:49,131 (Ju Hyun's legs gave out.) 1664 01:01:49,132 --> 01:01:50,902 - Why did I slip? - Grab the rope. 1665 01:01:51,472 --> 01:01:53,501 You're lacking leg muscles, not stamina. 1666 01:01:53,502 --> 01:01:54,702 What do I do? 1667 01:01:55,302 --> 01:01:56,372 My calves are... 1668 01:01:57,272 --> 01:01:58,372 Don't take any breaks. 1669 01:01:58,512 --> 01:01:59,681 My ankles are weak. 1670 01:01:59,682 --> 01:02:01,742 I had to wear casts quite often. 1671 01:02:02,282 --> 01:02:04,582 - My calf muscles must be weak. - Just a bit more. 1672 01:02:05,652 --> 01:02:06,982 We're almost there. Let's go. 1673 01:02:07,382 --> 01:02:08,682 Keep going. Just a bit more. 1674 01:02:09,322 --> 01:02:10,722 Why can't I get my calves to work? 1675 01:02:10,792 --> 01:02:12,192 You're doing great. 1676 01:02:12,622 --> 01:02:14,092 Lift your feet slightly. 1677 01:02:14,662 --> 01:02:16,022 You're almost there. Let's go. 1678 01:02:16,332 --> 01:02:17,661 Come on. Just a bit more. 1679 01:02:17,662 --> 01:02:18,792 (The incline is causing constant strain on the calves.) 1680 01:02:19,062 --> 01:02:20,562 This reminds me of us going up the stairs. 1681 01:02:21,402 --> 01:02:23,432 - I'm having deja vu. - Exactly. 1682 01:02:23,732 --> 01:02:26,032 - Let's go. Come on. - Oh, my. 1683 01:02:26,302 --> 01:02:29,912 (She can't pick up the speed.) 1684 01:02:30,212 --> 01:02:32,671 (In Ah, Uie, Sae Rok, Ju Hyun) 1685 01:02:32,672 --> 01:02:35,082 (The gap has grown little by little.) 1686 01:02:36,812 --> 01:02:38,011 In Ah is killing it. 1687 01:02:38,012 --> 01:02:39,212 (In Ah is in the lead.) 1688 01:02:41,582 --> 01:02:43,922 (Simba Seol is roaring.) 1689 01:02:44,922 --> 01:02:50,932 (Climbing up like crazy) 1690 01:02:50,962 --> 01:02:52,131 Help me. 1691 01:02:52,132 --> 01:02:53,662 (And then, she lost all energy.) 1692 01:02:54,162 --> 01:02:56,672 (After catching her breath for a second,) 1693 01:02:57,532 --> 01:03:01,202 (she starts climbing up like crazy again.) 1694 01:03:01,302 --> 01:03:03,842 (She has lost all energy.) 1695 01:03:05,572 --> 01:03:09,112 (After repeatedly rushing up and then taking breaks,) 1696 01:03:10,082 --> 01:03:12,982 (she's now at the end of the 1st incline section.) 1697 01:03:13,152 --> 01:03:14,552 (Breathing heavily) 1698 01:03:15,152 --> 01:03:16,492 (After catching her breath one last time) 1699 01:03:19,392 --> 01:03:23,062 (In Ah starts running up the cliff.) 1700 01:03:27,102 --> 01:03:29,362 I imagined something was chasing after me. 1701 01:03:30,032 --> 01:03:31,202 Look back, and I'm dead meat. 1702 01:03:33,002 --> 01:03:36,072 (The slope has leveled out again.) 1703 01:03:37,072 --> 01:03:41,742 (She has passed the 1st incline section.) 1704 01:03:43,952 --> 01:03:45,081 (But the real part starts now!) 1705 01:03:45,082 --> 01:03:47,152 What's that? That's crazy. 1706 01:03:49,952 --> 01:03:52,852 (The brutal 2nd incline section) 1707 01:03:53,422 --> 01:03:56,192 (A steep slope with a maximum incline of 38�) 1708 01:03:57,962 --> 01:04:01,562 (An even more dizzying height) 1709 01:04:02,262 --> 01:04:06,542 (The last 100m is climbing toward the sky.) 1710 01:04:07,172 --> 01:04:10,142 (In Ah has entered the steep slope.) 1711 01:04:11,672 --> 01:04:14,012 (Uie, in 2nd place, is right behind In Ah.) 1712 01:04:14,382 --> 01:04:15,512 I'm almost gone. 1713 01:04:15,882 --> 01:04:17,312 (Smiling) 1714 01:04:18,052 --> 01:04:19,481 (Her stamina is still at maximum.) 1715 01:04:19,482 --> 01:04:21,552 (The stamina freak continues to look calm.) 1716 01:04:22,152 --> 01:04:26,422 (Going up in her initial pace without getting tired) 1717 01:04:27,122 --> 01:04:29,462 (And...) 1718 01:04:30,292 --> 01:04:33,802 (Sae Rok is in 3rd place.) 1719 01:04:34,402 --> 01:04:38,432 (She calmly reaches 300m.) 1720 01:04:39,002 --> 01:04:40,171 (The Iron Girls' current location) 1721 01:04:40,172 --> 01:04:42,701 (In Ah, 350m) 1722 01:04:42,702 --> 01:04:44,811 (Uie, 320m) 1723 01:04:44,812 --> 01:04:46,682 (Sae Rok, 300m) 1724 01:04:47,012 --> 01:04:50,612 (Ju Hyun, 270m) 1725 01:04:51,012 --> 01:04:53,722 (They have about 5 minutes left.) 1726 01:04:53,822 --> 01:04:57,322 (Will the Iron Girls make it in time?) 1727 01:04:58,422 --> 01:05:01,292 (In Ah's current location: 350m) 1728 01:05:02,562 --> 01:05:07,062 (The next level of the slope is giving her a hard time.) 1729 01:05:07,162 --> 01:05:08,231 (In Ah, Uie) 1730 01:05:08,232 --> 01:05:12,302 (They're practically climbing up a cliff.) 1731 01:05:12,572 --> 01:05:14,872 Walk. I must walk. Stop. 1732 01:05:15,202 --> 01:05:16,242 Walk. 1733 01:05:18,172 --> 01:05:19,541 Go down, and you'll fail. 1734 01:05:19,542 --> 01:05:20,642 (In Ah walks up the 38� slope.) 1735 01:05:21,882 --> 01:05:22,882 Endure it. 1736 01:05:23,682 --> 01:05:25,852 No. I can't endure it. 1737 01:05:26,352 --> 01:05:27,822 No. Endure it. 1738 01:05:29,222 --> 01:05:30,222 (While torn between two egos) 1739 01:05:30,223 --> 01:05:32,022 Endure it. 1740 01:05:36,692 --> 01:05:40,462 (She climbs up with explosive power.) 1741 01:05:42,862 --> 01:05:46,702 (Her back looks like that of a wild animal.) 1742 01:05:50,872 --> 01:05:53,482 (Like she can devour everything) 1743 01:05:53,782 --> 01:05:56,582 (And Stamina Queen Uie is climbing right behind her.) 1744 01:05:57,752 --> 01:06:00,422 (Going at the same pace as when she started) 1745 01:06:01,352 --> 01:06:03,652 (Looking fresh without a sign of fatigue) 1746 01:06:04,592 --> 01:06:09,092 (Unlike In Ah, who used a burst of energy and is now resting,) 1747 01:06:09,862 --> 01:06:11,261 (Uie keeps climbing slowly without taking a break.) 1748 01:06:11,262 --> 01:06:12,392 370m. 1749 01:06:14,662 --> 01:06:15,731 (In Ah, Uie) 1750 01:06:15,732 --> 01:06:18,472 (The two are right before the finish line.) 1751 01:06:18,802 --> 01:06:19,841 (In Ah's current location: 380m) 1752 01:06:19,842 --> 01:06:20,902 (Screaming) 1753 01:06:22,742 --> 01:06:25,812 (Out of energy again) 1754 01:06:26,012 --> 01:06:27,582 (Passing out) 1755 01:06:27,982 --> 01:06:30,312 You, production crew! 1756 01:06:30,412 --> 01:06:33,051 (We prepared something intense since it's been a while.) 1757 01:06:33,052 --> 01:06:34,951 Who made us come up here? Why are we doing this? 1758 01:06:34,952 --> 01:06:36,492 (Simba Seol is tired now.) 1759 01:06:36,992 --> 01:06:38,192 (Glancing) 1760 01:06:38,622 --> 01:06:39,862 You can do it, In Ah. 1761 01:06:40,492 --> 01:06:41,492 Just a bit more. 1762 01:06:42,322 --> 01:06:43,561 You're almost there. 1763 01:06:43,562 --> 01:06:45,392 (Uie cheers In Ah on from behind.) 1764 01:06:46,032 --> 01:06:47,462 (Struggling) 1765 01:06:48,262 --> 01:06:49,601 (Encouraged by Uie,) 1766 01:06:49,602 --> 01:06:50,771 Here I go. 1767 01:06:50,772 --> 01:06:52,102 (she starts climbing again.) 1768 01:06:53,242 --> 01:06:56,872 (Squeezing out the last bit of her strength to go up again) 1769 01:06:59,572 --> 01:07:00,611 I can do it. 1770 01:07:00,612 --> 01:07:02,182 (She's back to being a wild animal.) 1771 01:07:02,882 --> 01:07:06,412 (The final burst without stopping) 1772 01:07:07,082 --> 01:07:10,822 (Using all her strength as she continued to climb,) 1773 01:07:11,592 --> 01:07:14,492 (In Ah reached 400m.) 1774 01:07:18,092 --> 01:07:20,802 (She arrives with a last roar.) 1775 01:07:29,912 --> 01:07:34,242 (In Ah has completed the course.) 1776 01:07:35,982 --> 01:07:39,352 (What time did In Ah arrive?) 1777 01:07:40,452 --> 01:07:43,992 (In Ah's ski jump race-up record: 10 minutes 19 seconds) 1778 01:07:44,822 --> 01:07:47,121 (She completed the course within 12 minutes.) 1779 01:07:47,122 --> 01:07:48,222 Nice. 1780 01:07:49,622 --> 01:07:50,861 Hurry up, Uie. 1781 01:07:50,862 --> 01:07:52,291 (Hurry up, Uie.) 1782 01:07:52,292 --> 01:07:53,461 Uie! 1783 01:07:53,462 --> 01:07:54,532 (Uie!) 1784 01:07:55,262 --> 01:07:58,532 (Uie's current location: 390m) 1785 01:07:59,072 --> 01:08:00,142 390m. 1786 01:08:01,172 --> 01:08:02,302 10m left. 1787 01:08:02,972 --> 01:08:04,771 I'm almost there. 1788 01:08:04,772 --> 01:08:05,812 (Without a break until the end) 1789 01:08:06,612 --> 01:08:10,412 (Uie has maintained her pace from start to finish.) 1790 01:08:11,312 --> 01:08:15,982 (Uie reached 400m.) 1791 01:08:17,792 --> 01:08:21,022 (Rushing over) 1792 01:08:21,792 --> 01:08:22,922 Hurry, Uie. 1793 01:08:22,992 --> 01:08:24,032 Good job. 1794 01:08:24,162 --> 01:08:25,461 Hurry, Uie. 1795 01:08:25,462 --> 01:08:26,532 Good job. 1796 01:08:29,462 --> 01:08:34,142 (Uie's ski jump race-up record: 11 minutes 17 seconds) 1797 01:08:34,572 --> 01:08:37,242 (She completed the course within 12 minutes.) 1798 01:08:37,612 --> 01:08:38,912 (She looks at the display board.) 1799 01:08:42,012 --> 01:08:44,011 (Shocked) 1800 01:08:44,012 --> 01:08:45,211 For real? 1801 01:08:45,212 --> 01:08:46,351 (For real?) 1802 01:08:46,352 --> 01:08:47,381 Hold on. 1803 01:08:47,382 --> 01:08:48,581 They might make it. 1804 01:08:48,582 --> 01:08:49,852 (Hold on. They might make it.) 1805 01:08:50,552 --> 01:08:51,851 They might make it. 1806 01:08:51,852 --> 01:08:52,852 (She gets up after 10 seconds.) 1807 01:08:53,192 --> 01:08:55,922 (Captain Uie looks for the other members.) 1808 01:08:56,392 --> 01:08:57,662 You can do it! 1809 01:08:58,062 --> 01:08:59,091 (Sae Rok) 1810 01:08:59,092 --> 01:09:02,232 (Can Sae Rok hit the 12-minute mark?) 1811 01:09:02,374 --> 01:09:06,174 (Sae Rok's current location: 380m) 1812 01:09:08,584 --> 01:09:09,713 I want... 1813 01:09:09,714 --> 01:09:11,213 (I want...) 1814 01:09:11,214 --> 01:09:12,514 to go home. 1815 01:09:14,054 --> 01:09:15,484 You're almost there, Sae Rok. 1816 01:09:15,624 --> 01:09:16,694 You can do it. 1817 01:09:18,324 --> 01:09:21,624 (With her eyes fixed ahead, she takes one step at a time.) 1818 01:09:22,064 --> 01:09:23,564 Yes. Stay calm. 1819 01:09:23,994 --> 01:09:26,604 (She's 10m away from the finish line.) 1820 01:09:26,834 --> 01:09:28,304 You have enough time, Sae Rok. 1821 01:09:29,004 --> 01:09:31,274 Stick to your pace, Sae Rok. 1822 01:09:32,534 --> 01:09:34,403 Let me set up the finish line. 1823 01:09:34,404 --> 01:09:35,404 (Off to attach the finish line) 1824 01:09:35,744 --> 01:09:36,843 She has to experience it. 1825 01:09:36,844 --> 01:09:37,914 It's her first time. 1826 01:09:40,644 --> 01:09:41,743 You're almost here. 1827 01:09:41,744 --> 01:09:43,184 Come to this side. 1828 01:09:44,654 --> 01:09:46,724 - I'm scared. - No, you can do it. 1829 01:09:47,154 --> 01:09:48,324 I can't help you up here. 1830 01:09:48,724 --> 01:09:49,724 (Sae Rok drops down right by the finish line.) 1831 01:09:49,725 --> 01:09:50,854 I'm scared. 1832 01:09:51,354 --> 01:09:52,394 Are you okay? 1833 01:09:52,554 --> 01:09:53,993 - It's scary. - I know it is. 1834 01:09:53,994 --> 01:09:55,063 (The fear of falling at any moment) 1835 01:09:55,064 --> 01:09:56,224 Don't look back. 1836 01:09:57,134 --> 01:09:59,063 Good. You did well. 1837 01:09:59,064 --> 01:10:01,203 (Uie keeps encouraging the frightened Sae Rok.) 1838 01:10:01,204 --> 01:10:02,964 Sae Rok, grab this and climb up. 1839 01:10:04,234 --> 01:10:05,673 - That's it. - I'm scared. 1840 01:10:05,674 --> 01:10:07,574 It's okay. That's the finish line. 1841 01:10:07,674 --> 01:10:08,973 - Do you see it? - Yes. 1842 01:10:08,974 --> 01:10:10,313 - I'm scared. - Okay, let's go. 1843 01:10:10,314 --> 01:10:12,043 - Keum Sae Rok! - Hang in there. 1844 01:10:12,044 --> 01:10:13,814 Go for it. Look at the clock. 1845 01:10:13,944 --> 01:10:15,584 Go for it. Look at the clock. 1846 01:10:16,484 --> 01:10:17,584 Look at the clock. 1847 01:10:18,654 --> 01:10:21,153 (Keum Sae Rok has completed the course.) 1848 01:10:21,154 --> 01:10:23,084 You did it. Great job. 1849 01:10:23,654 --> 01:10:24,854 Nice. 1850 01:10:26,594 --> 01:10:27,823 It was too scary. 1851 01:10:27,824 --> 01:10:29,064 (Breathing heavily) 1852 01:10:30,794 --> 01:10:32,134 How tiring. 1853 01:10:33,964 --> 01:10:37,334 (What's Sae Rok's time after that tough climb?) 1854 01:10:38,604 --> 01:10:42,104 (Sae Rok's ski jump race-up record: 13 minutes 27 seconds) 1855 01:10:42,774 --> 01:10:47,684 (She didn't make it in time, but she pulled off a good record!) 1856 01:10:48,744 --> 01:10:49,984 Mom. 1857 01:10:50,054 --> 01:10:51,653 I miss my mom. 1858 01:10:51,654 --> 01:10:52,714 (I miss my mom.) 1859 01:10:53,314 --> 01:10:56,023 (While Sae Rok, who has left home, is catching her breath) 1860 01:10:56,024 --> 01:10:57,354 It was too scary. 1861 01:10:58,124 --> 01:11:01,124 (Where is Ju Hyun?) 1862 01:11:02,524 --> 01:11:04,434 You're 10 steps away from reaching 350m. 1863 01:11:05,164 --> 01:11:06,194 10m at a time. 1864 01:11:06,664 --> 01:11:07,864 Be careful. 1865 01:11:09,404 --> 01:11:10,574 50m. 1866 01:11:10,834 --> 01:11:12,274 Catch your breath here. 1867 01:11:12,834 --> 01:11:14,173 Catch your breath. 1868 01:11:14,174 --> 01:11:16,373 (The pain in her calves is tormenting Ju Hyun.) 1869 01:11:16,374 --> 01:11:17,574 Catch your breath. 1870 01:11:18,744 --> 01:11:22,683 It wasn't because I was out of breath... 1871 01:11:22,684 --> 01:11:24,083 or hyperventilating. 1872 01:11:24,084 --> 01:11:26,084 My calves just wouldn't work. 1873 01:11:26,784 --> 01:11:27,854 You can do it. 1874 01:11:28,024 --> 01:11:30,223 (Last year, during the 123-story challenge) 1875 01:11:30,224 --> 01:11:31,454 My calves. 1876 01:11:31,724 --> 01:11:33,423 - Right there. - Got it. Relax. 1877 01:11:33,424 --> 01:11:37,964 (Ju Hyun's calves have always given her trouble.) 1878 01:11:38,294 --> 01:11:39,493 This is horrible. 1879 01:11:39,494 --> 01:11:42,934 (Even while working out, the pain gave her a hard time.) 1880 01:11:44,904 --> 01:11:46,434 It really... 1881 01:11:46,844 --> 01:11:47,944 Let's see. 1882 01:11:48,704 --> 01:11:50,543 I felt frustrated... 1883 01:11:50,544 --> 01:11:52,374 - and disappointed in myself. - Where? 1884 01:11:52,874 --> 01:11:54,084 Is it your legs? 1885 01:11:54,614 --> 01:11:55,944 Are they not working? 1886 01:11:58,454 --> 01:12:00,984 You're at 340m. Just imagine reaching 365m. 1887 01:12:01,254 --> 01:12:02,424 Slowly. 1888 01:12:04,124 --> 01:12:05,694 I can't believe this. 1889 01:12:05,994 --> 01:12:08,094 Let's do this. Come on. 1890 01:12:08,294 --> 01:12:09,793 Her calves are weak. 1891 01:12:09,794 --> 01:12:12,163 The slope was slippery for her at the start. 1892 01:12:12,164 --> 01:12:13,334 (The members are worried as they know Ju Hyun's condition.) 1893 01:12:15,234 --> 01:12:16,934 You're almost there, Ju Hyun! 1894 01:12:18,104 --> 01:12:19,773 If you can't, how about grabbing onto that as you climb? 1895 01:12:19,774 --> 01:12:21,304 (The pillar) 1896 01:12:21,374 --> 01:12:22,703 Be careful as you cross the slope. 1897 01:12:22,704 --> 01:12:23,843 Grab the ropes. Okay. 1898 01:12:23,844 --> 01:12:25,913 (She decides to use the pillar on the other side.) 1899 01:12:25,914 --> 01:12:28,084 Let's see. Let's try it using the pillar. 1900 01:12:28,844 --> 01:12:30,313 - Is it better? - Yes. 1901 01:12:30,314 --> 01:12:32,153 Grabbing the pillar is much better. Good. 1902 01:12:32,154 --> 01:12:33,753 - This is better. - My calves. 1903 01:12:33,754 --> 01:12:35,523 - This will do. - This strains my calves less. 1904 01:12:35,524 --> 01:12:37,324 There's less pressure on the calves. Raise your torso. 1905 01:12:38,824 --> 01:12:40,393 - You're almost there. - You're almost there. 1906 01:12:40,394 --> 01:12:41,624 You're almost done. 1907 01:12:42,324 --> 01:12:43,694 - Gosh. - Grab the pillar. 1908 01:12:44,194 --> 01:12:45,734 Support your heels. 1909 01:12:45,994 --> 01:12:47,134 Raise your torso. 1910 01:12:47,764 --> 01:12:49,264 Rely on your hands. 1911 01:12:50,334 --> 01:12:51,334 You're almost there. 10m. 1912 01:12:51,335 --> 01:12:53,743 - You're almost here! - 10m. 1913 01:12:53,744 --> 01:12:55,704 (Taking it one step at a time, she's in the last 10m.) 1914 01:12:56,174 --> 01:12:57,744 - Come this way. - Cross over. 1915 01:12:57,974 --> 01:12:59,644 Come up. Come up first. 1916 01:13:00,914 --> 01:13:02,284 - Cross over. - Uie. 1917 01:13:02,514 --> 01:13:04,654 You did an amazing job. 1918 01:13:04,754 --> 01:13:06,613 Climb over now. 1919 01:13:06,614 --> 01:13:09,923 (Taking one last tough step toward the end) 1920 01:13:09,924 --> 01:13:11,123 - It's hot. - Ju Hyun. 1921 01:13:11,124 --> 01:13:12,153 (Ju Hyun reached 400m.) 1922 01:13:12,154 --> 01:13:13,294 My legs. 1923 01:13:14,824 --> 01:13:16,264 - I had no other choice. - Go. 1924 01:13:17,594 --> 01:13:18,763 This is... 1925 01:13:18,764 --> 01:13:20,164 Sit. 1926 01:13:20,564 --> 01:13:22,964 No, sit over there. Get on the mat. 1927 01:13:23,934 --> 01:13:25,204 This was... 1928 01:13:26,604 --> 01:13:33,144 (Despite her calf pain, Ju Hyun showed perseverance.) 1929 01:13:33,914 --> 01:13:36,043 Are your legs all right, Uie? 1930 01:13:36,044 --> 01:13:37,614 (She's fine.) 1931 01:13:38,954 --> 01:13:40,524 How can she not take a rest? 1932 01:13:41,254 --> 01:13:42,354 That's wild. 1933 01:13:43,224 --> 01:13:44,323 (Their ski jump race-up records) 1934 01:13:44,324 --> 01:13:45,723 (In Ah: 10 minutes 19 seconds, Uie: 11 minutes 17 seconds,) 1935 01:13:45,724 --> 01:13:47,163 (Sae Rok: 13 minutes 27 seconds, Ju Hyun: 19 minutes 18 seconds) 1936 01:13:47,164 --> 01:13:49,193 The first training is never easy. 1937 01:13:49,194 --> 01:13:50,933 But we came here without any preparation... 1938 01:13:50,934 --> 01:13:53,133 - or knowledge of the place... - Exactly. 1939 01:13:53,134 --> 01:13:55,564 and started climbing just five minutes after we arrived. 1940 01:13:55,664 --> 01:13:57,273 I think you all did a fantastic job. 1941 01:13:57,274 --> 01:13:58,774 (The Iron Girls did their best.) 1942 01:13:58,874 --> 01:14:01,203 If you two had participated in last year's competition, 1943 01:14:01,204 --> 01:14:03,303 you would've made it to the finals. 1944 01:14:03,304 --> 01:14:05,414 From what I can see, Uie would've done... 1945 01:14:05,514 --> 01:14:07,844 much better if the distance had been twice as long. 1946 01:14:08,084 --> 01:14:10,143 She barely broke a sweat by the time she finished. 1947 01:14:10,144 --> 01:14:12,113 - When everyone else drops out, - For real. 1948 01:14:12,114 --> 01:14:14,053 - her skills will begin to shine. - Right. 1949 01:14:14,054 --> 01:14:15,153 - It suits Uie more. - That's why... 1950 01:14:15,154 --> 01:14:16,893 - I prefer long-distance running. - Exactly. 1951 01:14:16,894 --> 01:14:19,853 I'd rather climb up this slope again. 1952 01:14:19,854 --> 01:14:20,993 How are we different? 1953 01:14:20,994 --> 01:14:22,793 - That's just how lions are. - I didn't mean that. 1954 01:14:22,794 --> 01:14:24,133 - Lions... - That's not what I meant. 1955 01:14:24,134 --> 01:14:25,193 Lions are naturally like that. 1956 01:14:25,194 --> 01:14:26,463 They use up all their energy... 1957 01:14:26,464 --> 01:14:28,463 in a short burst to hunt. 1958 01:14:28,464 --> 01:14:29,803 Lions can't run for more than one minute. 1959 01:14:29,804 --> 01:14:31,133 - I'm a lion. - Yes. 1960 01:14:31,134 --> 01:14:32,833 But those... 1961 01:14:32,834 --> 01:14:35,073 who can run long distances. 1962 01:14:35,074 --> 01:14:36,873 - They don't have a burst of energy. - No, never. 1963 01:14:36,874 --> 01:14:38,373 They have no bounce, 1964 01:14:38,374 --> 01:14:39,643 but they excel in long distances. 1965 01:14:39,644 --> 01:14:41,643 We can bring that individual style... 1966 01:14:41,644 --> 01:14:43,444 into boxing. 1967 01:14:43,914 --> 01:14:45,014 By the way... 1968 01:14:45,284 --> 01:14:47,824 Let me remind you of what I said earlier. 1969 01:14:48,354 --> 01:14:51,294 The training ends if you make it within 12 minutes. 1970 01:14:51,654 --> 01:14:53,223 If you don't, 1971 01:14:53,224 --> 01:14:54,724 you must go up the slope again... 1972 01:14:54,794 --> 01:14:56,764 as part of training. 1973 01:14:57,834 --> 01:15:00,763 (They forgot about the rule of today's training.) 1974 01:15:00,764 --> 01:15:01,934 I'll climb up with you. 1975 01:15:02,664 --> 01:15:03,973 It's you and me. 1976 01:15:03,974 --> 01:15:05,273 (Happy) 1977 01:15:05,274 --> 01:15:07,674 It's okay. We can do it, Ju Hyun. 1978 01:15:07,874 --> 01:15:09,474 - Even Sae Rok? - Are you okay? Can you do it? 1979 01:15:09,674 --> 01:15:11,474 - Of course. - Gosh. 1980 01:15:11,774 --> 01:15:13,074 You scare me now. 1981 01:15:13,784 --> 01:15:14,943 - Because... - She's scary. 1982 01:15:14,944 --> 01:15:16,713 I felt it the very first day we met. 1983 01:15:16,714 --> 01:15:18,813 There are athletes like her. 1984 01:15:18,814 --> 01:15:21,424 The so-called maniacs with bright eyes. 1985 01:15:21,584 --> 01:15:24,293 It was exhausting and extremely painful. 1986 01:15:24,294 --> 01:15:25,854 - But I'm fine now. - Right. 1987 01:15:26,054 --> 01:15:28,523 Do it again, and it'll be excruciating again. 1988 01:15:28,524 --> 01:15:29,924 But I'll be fine again. 1989 01:15:30,694 --> 01:15:32,593 How about this? In Ah. 1990 01:15:32,594 --> 01:15:33,703 You climb with Sae Rok. 1991 01:15:33,704 --> 01:15:35,103 - I'll climb with Ju Hyun. - Okay. 1992 01:15:35,104 --> 01:15:36,304 - One more time. - Let's do it again. 1993 01:15:36,404 --> 01:15:38,434 (Yes, because we're a team!) 1994 01:15:38,634 --> 01:15:41,803 (Totally moved) 1995 01:15:41,804 --> 01:15:43,504 - Okay. - How cool. 1996 01:15:43,674 --> 01:15:45,114 That was cool. 1997 01:15:45,274 --> 01:15:47,483 There's no place for me here. 1998 01:15:47,484 --> 01:15:50,083 Will our training end for the day after the second climb? 1999 01:15:50,084 --> 01:15:51,483 - Stop. - What's with you, Sae Rok? 2000 01:15:51,484 --> 01:15:52,714 Is there more? 2001 01:15:52,784 --> 01:15:55,724 - I'm not doing it then. - Look, Sae Rok. 2002 01:15:55,754 --> 01:15:56,984 Where's the sun right now? 2003 01:15:57,294 --> 01:15:59,153 It's still up, right? It won't end yet. 2004 01:15:59,154 --> 01:16:01,494 It'll end only after the sun sets. Let's get going now. 2005 01:16:01,594 --> 01:16:03,394 - As expected of the captain. - Come on. 2006 01:16:03,794 --> 01:16:05,363 Guys, the faster we do it, the sooner it'll be over. 2007 01:16:05,364 --> 01:16:06,393 - Okay. - Got it? 2008 01:16:06,394 --> 01:16:07,434 Let's go. 2009 01:16:07,564 --> 01:16:08,603 (A little while later) 2010 01:16:08,604 --> 01:16:11,034 Oh, my gosh. She actually went down there. 2011 01:16:12,204 --> 01:16:15,044 (What happened to the girls?) 2012 01:16:15,644 --> 01:16:16,704 Let's go. 2013 01:16:16,804 --> 01:16:17,844 Let's do this. 2014 01:16:18,214 --> 01:16:20,843 (The second ski jump race-up attempt) 2015 01:16:20,844 --> 01:16:21,884 Slowly. 2016 01:16:23,184 --> 01:16:25,513 (This time, they're aiming to complete the course,) 2017 01:16:25,514 --> 01:16:26,884 (not to set a record.) 2018 01:16:27,424 --> 01:16:29,424 (They begin the second attempt.) 2019 01:16:33,964 --> 01:16:35,463 (Sae Rok and In Ah take the lead from the start.) 2020 01:16:35,464 --> 01:16:36,593 If possible, 2021 01:16:36,594 --> 01:16:38,263 let's speed up in that blue section... 2022 01:16:38,264 --> 01:16:40,293 and slow down once we're up there. 2023 01:16:40,294 --> 01:16:41,534 - On the artificial turf. - Okay. 2024 01:16:42,234 --> 01:16:43,663 (The two have already reached the artificial turf.) 2025 01:16:43,664 --> 01:16:44,774 Let's run. 2026 01:16:45,804 --> 01:16:46,833 Let's go. 2027 01:16:46,834 --> 01:16:48,304 (As planned, they pick up the pace.) 2028 01:16:48,944 --> 01:16:51,073 Use your toes and lower your torso. 2029 01:16:51,074 --> 01:16:52,114 Okay. 2030 01:16:52,514 --> 01:16:53,984 - Tell me when it gets tough. - Okay. 2031 01:16:54,644 --> 01:16:57,254 (Age doesn't matter when it comes to exercise.) 2032 01:16:57,654 --> 01:16:59,453 (She quickly reached 160m.) 2033 01:16:59,454 --> 01:17:01,254 (Sae Rok, Ju Hyun) 2034 01:17:02,154 --> 01:17:03,184 (Breathing heavily) 2035 01:17:04,924 --> 01:17:06,423 (Staggering) 2036 01:17:06,424 --> 01:17:08,693 (As the slope inclines, Sae Rok's pace has dropped.) 2037 01:17:08,694 --> 01:17:11,064 Using your whole feet will tire you out more. 2038 01:17:11,094 --> 01:17:12,094 Use your toes. 2039 01:17:12,095 --> 01:17:14,163 (Input: Use your toes.) 2040 01:17:14,164 --> 01:17:16,034 (Output: Going on all fours) 2041 01:17:16,164 --> 01:17:17,373 (I can't do it.) 2042 01:17:17,374 --> 01:17:18,404 I'm tired. 2043 01:17:18,474 --> 01:17:20,303 You're already crawling? I don't recommend that. 2044 01:17:20,304 --> 01:17:21,803 Keep your pace. 2045 01:17:21,804 --> 01:17:23,374 (In Ah doesn't get why Sae Rok is already walking on all fours.) 2046 01:17:23,774 --> 01:17:25,344 How can you walk up standing? 2047 01:17:26,374 --> 01:17:27,883 Sae Rok, take a break after you step on that. 2048 01:17:27,884 --> 01:17:28,983 - I think it'll help. - Okay. 2049 01:17:28,984 --> 01:17:30,753 Let's take a break. Relax. 2050 01:17:30,754 --> 01:17:31,913 (She turns her head instinctively.) 2051 01:17:31,914 --> 01:17:33,384 Don't look behind. 2052 01:17:33,484 --> 01:17:34,524 Oh, my. 2053 01:17:35,084 --> 01:17:37,453 - How scary. - We promised not to look back. 2054 01:17:37,454 --> 01:17:38,553 It's shocking, right? 2055 01:17:38,554 --> 01:17:39,723 (Startled by the unexpected height) 2056 01:17:39,724 --> 01:17:40,864 (Trembling) 2057 01:17:41,124 --> 01:17:43,323 - It's my first time seeing it. - Don't look back. 2058 01:17:43,324 --> 01:17:44,393 (In Ah is excited by the view she's seeing for the first time.) 2059 01:17:44,394 --> 01:17:46,564 You're really amazing, In Ah. 2060 01:17:47,034 --> 01:17:49,164 I want to walk up standing like you. 2061 01:17:49,204 --> 01:17:51,733 Good idea. My feet are pretty muscular. 2062 01:17:51,734 --> 01:17:53,203 I can walk up easily. 2063 01:17:53,204 --> 01:17:54,204 Gosh. 2064 01:17:54,544 --> 01:17:55,544 Unbelievable. 2065 01:17:55,545 --> 01:17:57,274 (Astonished by the easy-looking demonstration) 2066 01:17:57,944 --> 01:17:58,944 Let me give it a shot. 2067 01:17:58,945 --> 01:18:00,214 - You're doing well. - You can do it. 2068 01:18:01,744 --> 01:18:02,744 (She gathers all her strength and walks up.) 2069 01:18:02,745 --> 01:18:03,784 What? 2070 01:18:03,884 --> 01:18:05,284 Yes, good. 2071 01:18:06,714 --> 01:18:07,983 (Taking in In Ah's feedback) 2072 01:18:07,984 --> 01:18:09,124 You're doing well. 2073 01:18:09,484 --> 01:18:10,654 What's gotten into you? 2074 01:18:11,324 --> 01:18:12,954 You've got some strong willpower. 2075 01:18:13,124 --> 01:18:14,223 Your stamina... 2076 01:18:14,224 --> 01:18:15,593 (Gritting her teeth, Sae Rok keeps going up.) 2077 01:18:15,594 --> 01:18:16,893 is not that bad. 2078 01:18:16,894 --> 01:18:18,164 She's got willpower. 2079 01:18:21,304 --> 01:18:23,364 You climbed a lot in that short time. 2080 01:18:24,734 --> 01:18:27,744 (Starting at 220m, she climbed nonstop...) 2081 01:18:27,974 --> 01:18:30,074 (and reached 250m in one breath.) 2082 01:18:31,174 --> 01:18:32,373 You're doing great. 2083 01:18:32,374 --> 01:18:34,214 As far as I can tell, Sae Rok... 2084 01:18:34,484 --> 01:18:36,343 is similar to In Ah in how she uses her energy. 2085 01:18:36,344 --> 01:18:38,414 Yes. She goes all out and then takes a rest. 2086 01:18:39,114 --> 01:18:42,253 (In Ah's style: One big spurt,) 2087 01:18:42,254 --> 01:18:44,454 (then rest) 2088 01:18:44,894 --> 01:18:46,994 (Like In Ah, Sae Rok took a rest.) 2089 01:18:47,794 --> 01:18:49,194 - What? - Gosh. 2090 01:18:49,294 --> 01:18:50,933 It's another sudden burst of energy. 2091 01:18:50,934 --> 01:18:52,393 - Nice. Let's go together. - What? 2092 01:18:52,394 --> 01:18:54,304 - What's this? - Just run. 2093 01:18:55,204 --> 01:18:57,873 Right now, it's like a flurry in boxing. 2094 01:18:57,874 --> 01:18:58,904 (Releasing her stored energy) 2095 01:18:59,634 --> 01:19:01,874 You're doing well. You can do it, Keum Sae Rok. 2096 01:19:02,744 --> 01:19:04,013 Let's become an action actress. 2097 01:19:04,014 --> 01:19:06,073 (Climbing up while dreaming of becoming an action actress) 2098 01:19:06,074 --> 01:19:08,883 - Sae Rok is doing great right now. - She's doing so well. 2099 01:19:08,884 --> 01:19:09,884 (The 2nd incline section is already right before them!) 2100 01:19:10,754 --> 01:19:12,754 (Breathing heavily) 2101 01:19:15,224 --> 01:19:16,423 It's our second attempt. 2102 01:19:16,424 --> 01:19:18,254 (She's becoming paler by the minute.) 2103 01:19:18,354 --> 01:19:19,623 Take a break. This won't do. Sit. 2104 01:19:19,624 --> 01:19:21,494 - No. I'm going to rest over there. - "No?" 2105 01:19:22,294 --> 01:19:23,523 But your breathing sounds off. 2106 01:19:23,524 --> 01:19:25,734 (Going up without stopping, powered by sheer willpower) 2107 01:19:25,794 --> 01:19:28,904 - I'm okay. I can do it. - After I go back down. 2108 01:19:29,204 --> 01:19:31,603 - I can do it. - Where are the other two? 2109 01:19:31,604 --> 01:19:33,673 (Sae Rok climbs the last slope,) 2110 01:19:33,674 --> 01:19:35,403 (reminding herself that she can do it.) 2111 01:19:35,404 --> 01:19:37,044 She's battling her own fight. 2112 01:19:37,914 --> 01:19:38,914 Let's go. 2113 01:19:40,174 --> 01:19:42,084 I can do it. 2114 01:19:42,284 --> 01:19:45,054 I can do it. 2115 01:19:45,714 --> 01:19:49,184 (Sae Rok holds out with willpower alone.) 2116 01:19:49,724 --> 01:19:52,223 (Sae Rok arrives at the 2nd incline section.) 2117 01:19:52,224 --> 01:19:56,523 - Take a break. - Gosh. I'm tired. 2118 01:19:56,524 --> 01:20:00,134 (All that's left is the brutal steep incline.) 2119 01:20:01,204 --> 01:20:02,303 You're almost there. 2120 01:20:02,304 --> 01:20:03,864 (Sae Rok climbs up the last slope.) 2121 01:20:03,934 --> 01:20:05,104 You can do it, Sae Rok. 2122 01:20:05,134 --> 01:20:06,204 - Yes, I can. - You're doing good. 2123 01:20:07,504 --> 01:20:10,344 (Breathing heavily because of the steep slope) 2124 01:20:11,514 --> 01:20:14,184 (In the end, she starts walking on all fours.) 2125 01:20:15,244 --> 01:20:18,914 (Sae Rok goes up with all her might towards the finish line.) 2126 01:20:19,154 --> 01:20:21,454 Two more sets just like that. 2127 01:20:21,884 --> 01:20:23,584 Think of it like doing two sets at the gym. 2128 01:20:24,124 --> 01:20:25,193 Okay. 2129 01:20:25,194 --> 01:20:27,154 (By following In Ah's advice,) 2130 01:20:28,064 --> 01:20:29,064 (she is now just 50m away from the finish line.) 2131 01:20:29,065 --> 01:20:30,094 Mom. 2132 01:20:30,464 --> 01:20:31,494 Take a break. 2133 01:20:32,534 --> 01:20:35,564 (In Ah has Sae Rok's back while she's taking a break.) 2134 01:20:36,164 --> 01:20:37,334 I'm right behind you. 2135 01:20:38,474 --> 01:20:40,034 Let's just go up to 360m. 2136 01:20:40,304 --> 01:20:41,473 370m. 2137 01:20:41,474 --> 01:20:43,543 (She sets the target to 370m herself.) 2138 01:20:43,544 --> 01:20:44,714 Go. 2139 01:20:45,114 --> 01:20:46,743 (She goes up again!) 2140 01:20:46,744 --> 01:20:47,813 10m. 2141 01:20:47,814 --> 01:20:50,684 She goes all out again as long as she has time to recover. 2142 01:20:50,854 --> 01:20:52,883 Ten more steps. One, two, three, four, 2143 01:20:52,884 --> 01:20:55,784 five, six, seven, eight, nine, ten. Let's rest. 2144 01:20:56,324 --> 01:20:57,754 No? All right. 2145 01:20:58,224 --> 01:21:00,624 (Even though she's gasping for air,) 2146 01:21:01,064 --> 01:21:03,294 (she chooses to crawl without stopping...) 2147 01:21:04,064 --> 01:21:08,164 (and keeps going until she reaches the goal.) 2148 01:21:08,364 --> 01:21:09,464 One more. 2149 01:21:09,564 --> 01:21:10,604 Seven. 2150 01:21:11,234 --> 01:21:12,304 That's it. 2151 01:21:12,504 --> 01:21:14,004 You climbed up 20m without a break. 2152 01:21:15,204 --> 01:21:16,503 How scary. 2153 01:21:16,504 --> 01:21:17,744 You're strong, Keum Sae Rok. 2154 01:21:19,014 --> 01:21:20,144 You're cool. 2155 01:21:20,474 --> 01:21:22,644 - I'm exhausted. - Take a long break. 2156 01:21:23,144 --> 01:21:25,554 You're doing great. I'm proud of you. 2157 01:21:26,714 --> 01:21:29,884 (In Ah takes thorough care of Sae Rok's condition.) 2158 01:21:30,184 --> 01:21:31,953 - I'm almost there. - You're almost there. 2159 01:21:31,954 --> 01:21:33,194 Let's see this through. 2160 01:21:33,424 --> 01:21:35,124 - Don't take a break midway. - No, don't. 2161 01:21:36,294 --> 01:21:37,464 Here she goes. 2162 01:21:38,294 --> 01:21:39,464 Here goes the lion. 2163 01:21:39,994 --> 01:21:42,033 - Good. - She's doing great. 2164 01:21:42,034 --> 01:21:43,304 (Passing the 380m mark) 2165 01:21:44,074 --> 01:21:46,873 Three, four, five. 2166 01:21:46,874 --> 01:21:48,174 (Passing the 390m mark) 2167 01:21:48,544 --> 01:21:50,574 - You're almost there, Keum Sae Rok. - You're almost there. 2168 01:21:50,644 --> 01:21:52,114 Five more steps, and you're done. 2169 01:21:52,174 --> 01:21:54,584 - Twelve, thirteen. - Okay. You're almost there. 2170 01:21:56,184 --> 01:21:57,414 Okay. Great job. 2171 01:21:57,654 --> 01:21:59,354 - I'm scared. - Good job, Sae Rok. 2172 01:22:00,684 --> 01:22:01,954 I want to go home. 2173 01:22:02,624 --> 01:22:04,754 Good job. You did much better than earlier. 2174 01:22:04,894 --> 01:22:06,793 I'm serious. Go ahead. 2175 01:22:06,794 --> 01:22:09,894 (Sae Rok heads to the finish line.) 2176 01:22:11,534 --> 01:22:14,264 (Keum Sae Rok nailed her second attempt.) 2177 01:22:15,104 --> 01:22:18,033 (Here lies Keum Sae Rok.) 2178 01:22:18,034 --> 01:22:19,974 Great job. 2179 01:22:20,744 --> 01:22:22,744 She's just like me. 2180 01:22:22,944 --> 01:22:25,914 One big spurt, then rest. 2181 01:22:26,114 --> 01:22:27,684 Send me home. 2182 01:22:28,144 --> 01:22:29,744 I want to go home. 2183 01:22:31,114 --> 01:22:33,014 Well done. You came up twice. 2184 01:22:33,084 --> 01:22:34,623 Give yourself a round of applause. 2185 01:22:34,624 --> 01:22:36,653 (Sae Rok is the best.) 2186 01:22:36,654 --> 01:22:39,554 It was less tiring than before... 2187 01:22:39,754 --> 01:22:41,364 because In Ah helped me. 2188 01:22:42,594 --> 01:22:44,434 That only makes me want to help you more. 2189 01:22:44,994 --> 01:22:46,694 In Ah is awesome. 2190 01:22:47,934 --> 01:22:50,404 She kept rooting for me. 2191 01:22:51,374 --> 01:22:52,403 (Come to think of it) 2192 01:22:52,404 --> 01:22:53,873 - Where's Ju Hyun? - I'll be right back. 2193 01:22:53,874 --> 01:22:54,974 Go ahead. 2194 01:22:55,104 --> 01:22:56,374 I can't go with you. 2195 01:22:58,674 --> 01:23:00,344 What? Ju Hyun is still not here? 2196 01:23:01,814 --> 01:23:02,814 (Ju Hyun isn't near the finish line.) 2197 01:23:02,815 --> 01:23:04,114 I can't see her yet. 2198 01:23:07,184 --> 01:23:08,983 (No matter how far down, she can't be seen.) 2199 01:23:08,984 --> 01:23:10,724 Where's Ju Hyun? I'm down here already. 2200 01:23:11,494 --> 01:23:14,963 (Ju Hyun's current location:) 2201 01:23:14,964 --> 01:23:17,633 (270m) 2202 01:23:17,634 --> 01:23:18,794 You're almost there. 2203 01:23:19,294 --> 01:23:21,134 Ju Hyun, you need to walk. 2204 01:23:22,004 --> 01:23:23,233 (Taking the advice, Ju Hyun begins to walk.) 2205 01:23:23,234 --> 01:23:24,274 This is... 2206 01:23:24,674 --> 01:23:25,774 Let's do this. 2207 01:23:26,204 --> 01:23:27,373 Let's go, Park Ju Hyun! 2208 01:23:27,374 --> 01:23:30,103 (She drags her trembling leg forward.) 2209 01:23:30,104 --> 01:23:31,574 She's walking. 2210 01:23:31,844 --> 01:23:33,373 You can do it. You're almost there. 2211 01:23:33,374 --> 01:23:34,444 (Walking down easily) 2212 01:23:34,644 --> 01:23:36,483 You're doing great. Nice. 2213 01:23:36,484 --> 01:23:37,584 (Simba Seol is already down the slope.) 2214 01:23:37,884 --> 01:23:40,714 (Even In Ah has come down to help Ju Hyun.) 2215 01:23:41,024 --> 01:23:42,783 (Sae Rok is all alone at the top.) 2216 01:23:42,784 --> 01:23:44,424 Did In Ah go down? 2217 01:23:45,794 --> 01:23:47,193 (Shocked) 2218 01:23:47,194 --> 01:23:49,694 What? How did she go down? 2219 01:23:50,364 --> 01:23:51,464 Oh, no. 2220 01:23:51,934 --> 01:23:53,294 Where's Ju Hyun? 2221 01:23:53,864 --> 01:23:55,304 I can't go down. 2222 01:23:55,404 --> 01:23:56,534 My legs are shaking. 2223 01:23:57,404 --> 01:23:58,704 (Gulping) 2224 01:23:59,534 --> 01:24:01,573 For now, I'll grab this pole. 2225 01:24:01,574 --> 01:24:03,574 (She musters up the courage and moves forward.) 2226 01:24:03,674 --> 01:24:06,274 (A dizzying view) 2227 01:24:06,814 --> 01:24:11,414 (Automatically sitting in a humble posture) 2228 01:24:11,814 --> 01:24:14,424 How did she go down there? 2229 01:24:14,884 --> 01:24:16,854 Should I head down as well? 2230 01:24:18,024 --> 01:24:19,393 What do I do? 2231 01:24:19,394 --> 01:24:20,724 (Sitting down, she thinks about it for a while.) 2232 01:24:21,624 --> 01:24:22,793 Let's go. 2233 01:24:22,794 --> 01:24:24,634 (Shutting her eyes tight) 2234 01:24:25,834 --> 01:24:27,603 This is dead scary. 2235 01:24:27,604 --> 01:24:29,463 (Going down each step on her bottom) 2236 01:24:29,464 --> 01:24:31,204 How do I go down? 2237 01:24:31,404 --> 01:24:34,874 (She just manages to grab the handrail.) 2238 01:24:35,344 --> 01:24:36,473 (Struggling) 2239 01:24:36,474 --> 01:24:37,944 This is too scary. 2240 01:24:40,444 --> 01:24:41,744 I love you, Mom. 2241 01:24:44,144 --> 01:24:49,424 (She's moments away from crying.) 2242 01:24:49,754 --> 01:24:52,394 I can do it. 2243 01:24:52,554 --> 01:24:53,894 I can do it too. 2244 01:24:54,464 --> 01:24:56,224 (Sniffling) 2245 01:24:57,224 --> 01:24:58,293 (A triumph) 2246 01:24:58,294 --> 01:24:59,334 (She's finally at the starting point of the 2nd incline.) 2247 01:24:59,594 --> 01:25:01,564 You can do it, Park Ju Hyun! 2248 01:25:02,334 --> 01:25:03,534 You came all the way down here? 2249 01:25:04,164 --> 01:25:06,773 Park Ju Hyun is so cool! 2250 01:25:06,774 --> 01:25:07,974 (Ju Hyun, Sae Rok) 2251 01:25:08,044 --> 01:25:09,174 That's it. 2252 01:25:09,474 --> 01:25:10,874 Isn't this better? 2253 01:25:11,014 --> 01:25:12,243 Getting pushed is better. 2254 01:25:12,244 --> 01:25:13,574 (Ju Hyun arrives at the 2nd incline section.) 2255 01:25:14,114 --> 01:25:15,783 - Be careful. - Look at her bottom. 2256 01:25:15,784 --> 01:25:16,813 What's this? 2257 01:25:16,814 --> 01:25:18,953 (She's climbed with her whole body and is now a mess.) 2258 01:25:18,954 --> 01:25:20,014 Is she okay? 2259 01:25:20,284 --> 01:25:21,324 (Struggling) 2260 01:25:23,324 --> 01:25:24,324 (Groaning) 2261 01:25:25,454 --> 01:25:27,623 - Take a break here, Ju Hyun. - Take a break. 2262 01:25:27,624 --> 01:25:28,663 (She finally meets Sae Rok.) 2263 01:25:28,664 --> 01:25:29,824 - I can't do it. - It's the last section. 2264 01:25:29,994 --> 01:25:31,293 - You're almost there. - It's the last one. 2265 01:25:31,294 --> 01:25:33,033 (The Iron Girls have gathered for Ju Hyun.) 2266 01:25:33,034 --> 01:25:34,133 You made it all the way here. 2267 01:25:34,134 --> 01:25:35,564 - You can do it, Park Ju Hyun. - Park Ju Hyun. 2268 01:25:35,964 --> 01:25:37,203 You came all the way here. 2269 01:25:37,204 --> 01:25:38,504 Do you want to use the stairs? 2270 01:25:39,434 --> 01:25:41,144 Climb the stairs for the last bit. 2271 01:25:41,574 --> 01:25:43,543 - Isn't it tough? - Do that. I bet it hurts. 2272 01:25:43,544 --> 01:25:44,544 Exactly. 2273 01:25:44,944 --> 01:25:46,213 There's more training after this. 2274 01:25:46,214 --> 01:25:47,243 (The best decision for her current calf condition) 2275 01:25:47,244 --> 01:25:48,943 Okay. Take the stairs. 2276 01:25:48,944 --> 01:25:50,083 (They choose to take the stairs for the last 100m.) 2277 01:25:50,084 --> 01:25:51,683 Let's go. But... 2278 01:25:51,684 --> 01:25:53,853 don't take a break for training. 2279 01:25:53,854 --> 01:25:55,054 - Okay. - On the stairs. 2280 01:25:55,154 --> 01:25:57,824 (After that,) 2281 01:25:58,794 --> 01:26:02,263 (Ju Hyun didn't take a single break.) 2282 01:26:02,264 --> 01:26:03,394 Good job. 2283 01:26:03,524 --> 01:26:05,163 Ju Hyun, you can do it. 2284 01:26:05,164 --> 01:26:06,593 Way to go. 2285 01:26:06,594 --> 01:26:07,633 (She walked up 100m.) 2286 01:26:07,634 --> 01:26:08,733 It helps, right? 2287 01:26:08,734 --> 01:26:10,033 (She walked up 100m.) 2288 01:26:10,034 --> 01:26:11,204 It's helping. 2289 01:26:11,634 --> 01:26:12,634 It helps, right? 2290 01:26:12,635 --> 01:26:15,004 It was the friends... 2291 01:26:15,174 --> 01:26:16,503 who helped me keep going. 2292 01:26:16,504 --> 01:26:18,043 (It was the members who helped her keep going.) 2293 01:26:18,044 --> 01:26:19,343 I was thankful. 2294 01:26:19,344 --> 01:26:20,643 And I felt bad. 2295 01:26:20,644 --> 01:26:22,183 (She's thankful and sorry to the members.) 2296 01:26:22,184 --> 01:26:23,444 - You're here. - You're here. 2297 01:26:24,114 --> 01:26:28,084 (She finally climbed the high slope.) 2298 01:26:28,384 --> 01:26:29,554 Let's go. 2299 01:26:30,024 --> 01:26:31,093 (The ski jump race-up) 2300 01:26:31,094 --> 01:26:32,293 (Park Ju Hyun's second attempt is a success.) 2301 01:26:32,294 --> 01:26:34,054 Good job. 2302 01:26:35,424 --> 01:26:36,524 I'm so tired. 2303 01:26:37,094 --> 01:26:39,164 Good job. You did it. 2304 01:26:39,494 --> 01:26:41,163 My legs are aching. 2305 01:26:41,164 --> 01:26:42,304 (My legs are aching.) 2306 01:26:43,434 --> 01:26:44,634 Okay. 2307 01:26:44,934 --> 01:26:46,734 - Race completed. - Okay. 2308 01:26:46,774 --> 01:26:48,004 Race completed. 2309 01:26:49,574 --> 01:26:50,774 - I can finally smile. - Race completed. 2310 01:26:51,574 --> 01:26:54,344 It felt like I was climbing for an hour. 2311 01:26:54,814 --> 01:26:56,583 (I know how you feel.) 2312 01:26:56,584 --> 01:26:57,584 Still, 2313 01:26:57,585 --> 01:26:59,584 it's amazing that you did it twice. 2314 01:26:59,854 --> 01:27:00,854 Good job. 2315 01:27:00,855 --> 01:27:02,553 (She gave her all.) 2316 01:27:02,554 --> 01:27:04,153 Well done. 2317 01:27:04,154 --> 01:27:05,223 (Everyone completed their race up the ski jump.) 2318 01:27:05,224 --> 01:27:06,993 Well done. 2319 01:27:06,994 --> 01:27:08,063 Good work. 2320 01:27:08,064 --> 01:27:09,794 - It's finally over. - Well done. 2321 01:27:10,200 --> 01:27:11,440 Finally, we get to start boxing. 2322 01:27:11,800 --> 01:27:12,839 It looks fun. 2323 01:27:12,840 --> 01:27:14,169 (The former national athlete coach Kim Ji Hoon...) 2324 01:27:14,170 --> 01:27:16,770 (is here to take care of the Iron Girls.) 2325 01:27:17,010 --> 01:27:19,279 (A fun boxing lesson with the coach in charge?) 2326 01:27:19,280 --> 01:27:21,710 (A deadly boxing lesson with the coach in charge) 2327 01:27:21,880 --> 01:27:24,550 (The legendary evil coach appears.) 2328 01:27:24,680 --> 01:27:27,380 (The Spartan boxing lesson that tests their limits) 2329 01:27:27,550 --> 01:27:30,189 (It's deadly hard.) 2330 01:27:30,190 --> 01:27:32,119 (But the time they have left until the boxing competition is...) 2331 01:27:32,120 --> 01:27:33,660 (only 3 months.) 2332 01:27:33,960 --> 01:27:35,229 Now, 1 and 2. 2333 01:27:35,230 --> 01:27:37,030 (They don't have time or energy.) 2334 01:27:37,130 --> 01:27:38,559 (Are they giving up?) 2335 01:27:38,560 --> 01:27:40,000 (To enhance the Iron Girls' stamina...) 2336 01:27:40,030 --> 01:27:41,099 (What?) 2337 01:27:41,100 --> 01:27:42,400 (Who are they in uniforms?) 2338 01:27:42,670 --> 01:27:46,799 (The women who fight the best in Korea are here.) 2339 01:27:46,800 --> 01:27:48,440 (Taekwondo) 2340 01:27:48,540 --> 01:27:50,210 (Wrestling) 2341 01:27:50,270 --> 01:27:51,640 (Jiu-jitsu) 2342 01:27:51,780 --> 01:27:53,110 (Special martial arts) 2343 01:27:53,510 --> 01:27:54,580 (Who are these women?) 2344 01:27:54,780 --> 01:27:59,279 (The best female fighters in the country are all here.) 2345 01:27:59,280 --> 01:28:01,350 (The four hamsters are scared among them.) 2346 01:28:01,590 --> 01:28:04,250 (No, we're boxing girls.) 2347 01:28:04,590 --> 01:28:06,320 (No time to be afraid) 2348 01:28:06,760 --> 01:28:08,389 (Iron Girls versus...) 2349 01:28:08,390 --> 01:28:09,889 (the female fighters) 2350 01:28:09,890 --> 01:28:13,100 (Who will be the winner of this match?) 164786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.