Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,472 --> 00:00:20,081
(One scorching day in June)
2
00:00:20,082 --> 00:00:21,881
- Go for it! One more hit! - You can do it.
3
00:00:21,882 --> 00:00:23,712
- Those were some great punches. - That's right.
4
00:00:25,352 --> 00:00:26,451
- Keep going! - Keep going.
5
00:00:26,452 --> 00:00:28,081
- Move faster. - Guard up!
6
00:00:28,082 --> 00:00:29,122
Keep your guard up!
7
00:00:31,052 --> 00:00:32,522
Stop.
8
00:00:36,062 --> 00:00:37,192
Breathe.
9
00:00:37,632 --> 00:00:40,861
All right. 1, 2, 3...
10
00:00:40,862 --> 00:00:42,831
(Scared)
11
00:00:42,832 --> 00:00:45,202
(The opponent is scary.)
12
00:00:45,642 --> 00:00:46,671
That's it. Again.
13
00:00:46,672 --> 00:00:48,001
(Afraid)
14
00:00:48,002 --> 00:00:50,441
(Afraid of pain)
15
00:00:50,442 --> 00:00:51,542
Gosh.
16
00:00:52,072 --> 00:00:54,612
Turn.
17
00:00:54,942 --> 00:00:56,711
(Exhausted)
18
00:00:56,712 --> 00:00:58,712
(Even 3 minutes feels like forever.)
19
00:00:59,382 --> 00:01:01,321
Two, three...
20
00:01:01,322 --> 00:01:04,051
(Still, they keep moving.)
21
00:01:04,052 --> 00:01:06,861
(Still, they push through.)
22
00:01:06,862 --> 00:01:09,731
(Still, they take on the challenge.)
23
00:01:09,732 --> 00:01:14,002
(They take on boxing.)
24
00:01:15,732 --> 00:01:17,972
(Iron Girls is back.)
25
00:01:19,302 --> 00:01:24,672
(tvN's madness is back on.)
26
00:01:25,072 --> 00:01:28,182
(This time, it's boxing.)
27
00:01:28,542 --> 00:01:30,382
(Boxing)
28
00:01:30,552 --> 00:01:33,182
(ESPN's number 1 toughest sport of 2020)
29
00:01:33,982 --> 00:01:35,652
(Inside the squared ring)
30
00:01:35,992 --> 00:01:38,052
(Using only their fists)
31
00:01:38,292 --> 00:01:40,292
(Fighting 1 on 1)
32
00:01:40,922 --> 00:01:43,762
(A sport where you're on your own in the fight)
33
00:01:44,392 --> 00:01:46,632
(In 2024, there were 1,916 boxing gyms nationwide.)
34
00:01:47,732 --> 00:01:50,472
(The hottest sport at this very moment)
35
00:01:50,832 --> 00:01:52,742
Never in my life...
36
00:01:52,972 --> 00:01:55,742
have I thought that I'd be doing anything related to boxing.
37
00:01:56,012 --> 00:01:57,141
That sound when you hit.
38
00:01:57,142 --> 00:01:58,271
(A sport she has wanted to try)
39
00:01:58,272 --> 00:01:59,842
I want to start learning soon.
40
00:02:00,242 --> 00:02:02,881
I think I'd be better at boxing than Uie.
41
00:02:02,882 --> 00:02:04,052
(A sport Ju Hyun is confident in)
42
00:02:04,182 --> 00:02:05,681
It looks fun.
43
00:02:05,682 --> 00:02:07,952
I just think it's something that needs to be done.
44
00:02:08,052 --> 00:02:09,352
Nothing is impossible.
45
00:02:10,552 --> 00:02:14,362
(They took on the challenge of boxing.)
46
00:02:15,222 --> 00:02:17,992
(She has insane stamina.)
47
00:02:19,562 --> 00:02:22,202
(Her punches are so powerful that even Captain Kim is surprised.)
48
00:02:23,032 --> 00:02:25,902
(Their captain with iron stamina, Uie)
49
00:02:26,842 --> 00:02:31,042
(She's a natural-born fighter with madness in her eyes.)
50
00:02:31,072 --> 00:02:32,112
One, two.
51
00:02:33,412 --> 00:02:35,111
(Even to the very end,)
52
00:02:35,112 --> 00:02:36,912
(she keeps getting back up like a zombie.)
53
00:02:37,112 --> 00:02:40,582
(A zombie boxer driven by madness, Park Ju Hyun)
54
00:02:41,652 --> 00:02:43,952
(Flawless footwork)
55
00:02:44,792 --> 00:02:45,821
- Gosh. - Nice.
56
00:02:45,822 --> 00:02:46,991
(Incredible punching power)
57
00:02:46,992 --> 00:02:48,022
(Mouths open in awe)
58
00:02:48,592 --> 00:02:51,962
(The undeniable ace of boxing, Seol In Ah)
59
00:02:53,862 --> 00:02:56,502
(A new member with flawless posture in every move)
60
00:02:57,232 --> 00:02:58,631
(What's even more amazing than her form is...)
61
00:02:58,632 --> 00:02:59,641
(Hit me!)
62
00:02:59,642 --> 00:03:02,411
(her energy.)
63
00:03:02,412 --> 00:03:03,472
(Shouting)
64
00:03:04,742 --> 00:03:06,242
(She takes hit after hit,)
65
00:03:06,442 --> 00:03:08,282
(but never backs down.)
66
00:03:08,542 --> 00:03:11,782
(Bursting with confidence, Rocky Keum, Keum Sae Rok)
67
00:03:12,282 --> 00:03:14,182
(The time they're given...)
68
00:03:14,252 --> 00:03:16,122
(is 120 days.)
69
00:03:16,792 --> 00:03:20,392
(They must overcome...)
70
00:03:20,622 --> 00:03:23,792
(their dread of fighting 1 on 1.)
71
00:03:24,032 --> 00:03:28,161
She's fighting a lonely battle all by herself.
72
00:03:28,162 --> 00:03:31,771
(They're fighting alone.)
73
00:03:31,772 --> 00:03:35,712
(They're fighting together.)
74
00:03:36,842 --> 00:03:39,981
(Together with teammates who believe in each other...)
75
00:03:39,982 --> 00:03:43,112
(more than they believe in themselves)
76
00:03:43,852 --> 00:03:48,482
(They hurt together.)
77
00:03:49,022 --> 00:03:53,762
(They sweat together.)
78
00:03:54,762 --> 00:03:58,492
(They cry together.)
79
00:03:58,962 --> 00:04:03,002
(The bloody, sweaty, tearful journey to becoming boxing champions)
80
00:04:03,302 --> 00:04:04,731
- KO! - Iron...
81
00:04:04,732 --> 00:04:06,441
- Girls! - Girls!
82
00:04:06,442 --> 00:04:07,472
(Begins now)
83
00:04:08,472 --> 00:04:11,342
(Two months ago)
84
00:04:12,312 --> 00:04:16,552
(This place doesn't quite suit the Iron Girls.)
85
00:04:17,852 --> 00:04:19,122
Hello.
86
00:04:20,382 --> 00:04:21,722
Hello.
87
00:04:22,992 --> 00:04:24,021
Hello.
88
00:04:24,022 --> 00:04:26,862
(Uie)
89
00:04:27,462 --> 00:04:29,662
(She makes a graceful entrance.)
90
00:04:30,032 --> 00:04:31,162
Am I the first to arrive?
91
00:04:31,892 --> 00:04:32,901
Hello.
92
00:04:32,902 --> 00:04:34,301
(I dressed up a little today.)
93
00:04:34,302 --> 00:04:36,001
I think I'll go home now.
94
00:04:36,002 --> 00:04:37,302
(Instantly feeling awkward)
95
00:04:38,502 --> 00:04:40,802
I'm more dressed up now than I usually am at award shows.
96
00:04:41,002 --> 00:04:42,612
How does this make sense?
97
00:04:42,772 --> 00:04:45,442
This will be the first and last time I show up here in hair and makeup.
98
00:04:46,312 --> 00:04:47,312
(Don't forget this face.)
99
00:04:47,313 --> 00:04:48,742
(Uie only got dressed up for the first episode.)
100
00:04:51,352 --> 00:04:54,182
(Walking in with all the elegance in the world is...)
101
00:04:54,282 --> 00:04:57,222
(Park Ju Hyun)
102
00:05:01,022 --> 00:05:02,692
(Uie bursts into laughter as soon as she sees her.)
103
00:05:02,932 --> 00:05:05,331
(Walking awkwardly)
104
00:05:05,332 --> 00:05:07,101
Uie. Let me see.
105
00:05:07,102 --> 00:05:08,231
(Laughing)
106
00:05:08,232 --> 00:05:09,572
Aren't you showing too much skin?
107
00:05:10,232 --> 00:05:12,032
- Hello. - Hello.
108
00:05:12,472 --> 00:05:13,702
It's a pleasure to meet you.
109
00:05:13,972 --> 00:05:15,101
It really is a pleasure to finally meet you.
110
00:05:15,102 --> 00:05:17,211
I can't believe I'm meeting actress Park Ju Hyun for the first time.
111
00:05:17,212 --> 00:05:19,341
- I'm such a fan. - I see. It's been a while.
112
00:05:19,342 --> 00:05:20,982
Aren't the shoulder pads a bit too much?
113
00:05:21,512 --> 00:05:23,312
Your hair looks a bit too wet.
114
00:05:24,112 --> 00:05:25,352
You're going to catch a cold.
115
00:05:26,122 --> 00:05:27,451
Did you just get back from a run?
116
00:05:27,452 --> 00:05:28,452
(They exchange warm greetings.)
117
00:05:28,582 --> 00:05:30,352
You know this is our only opportunity, right?
118
00:05:30,722 --> 00:05:32,252
Let's stick to being demure.
119
00:05:33,162 --> 00:05:34,162
Water?
120
00:05:35,262 --> 00:05:37,431
Did you just say oolong tea?
121
00:05:37,432 --> 00:05:38,862
- Sure. I'll have some oolong tea. - "Oolong tea."
122
00:05:38,992 --> 00:05:40,002
Are you thirsty?
123
00:05:40,102 --> 00:05:41,302
How about cheers?
124
00:05:42,462 --> 00:05:45,172
(While the two are fully immersed in their moment,)
125
00:05:45,772 --> 00:05:48,472
(another Iron Girl enters the building.)
126
00:05:51,772 --> 00:05:55,582
(Seol In Ah)
127
00:05:55,742 --> 00:05:57,481
I'm sorry, but you two are...
128
00:05:57,482 --> 00:05:59,351
being such celebrities right now.
129
00:05:59,352 --> 00:06:01,751
- I'm sorry, but so are you. - You're right.
130
00:06:01,752 --> 00:06:03,852
You know what? She'll be sitting next to you.
131
00:06:04,152 --> 00:06:06,291
What am I going to do? Can you switch seats with me?
132
00:06:06,292 --> 00:06:07,822
(One seat remains vacant.)
133
00:06:07,992 --> 00:06:10,161
If it weren't for her injury, Seo Yeon would have...
134
00:06:10,162 --> 00:06:12,031
Right. You're the eldest now.
135
00:06:12,032 --> 00:06:13,201
Yes, I'm the eldest now.
136
00:06:13,202 --> 00:06:14,661
(This isn't Seo Yeon's seat?)
137
00:06:14,662 --> 00:06:18,331
The memories we made while working out together.
138
00:06:18,332 --> 00:06:20,942
I miss them so much. I wish I could join them.
139
00:06:21,002 --> 00:06:22,402
I love them so much.
140
00:06:22,642 --> 00:06:25,911
But I've been receiving treatment for my wrist injury for a long time.
141
00:06:25,912 --> 00:06:28,542
So I won't be joining the Iron Girls this time.
142
00:06:29,142 --> 00:06:31,211
Boxing is actually scary.
143
00:06:31,212 --> 00:06:34,681
The idea of having to hit the other person...
144
00:06:34,682 --> 00:06:36,851
must be terrifying for them.
145
00:06:36,852 --> 00:06:38,292
But once they step into the ring,
146
00:06:38,752 --> 00:06:41,662
their eyes will probably harden instantly.
147
00:06:41,862 --> 00:06:44,432
To my Iron Girls.
148
00:06:44,932 --> 00:06:48,202
I have faith that you'll end up becoming champions.
149
00:06:48,262 --> 00:06:50,372
There's no giving up inside the ring.
150
00:06:50,472 --> 00:06:53,042
You can't throw in the towel. Got it?
151
00:06:53,102 --> 00:06:55,641
I'll be keeping my eye on you until the very end.
152
00:06:55,642 --> 00:06:57,042
(I'll be cheering you on until the very end.)
153
00:06:57,572 --> 00:06:59,712
When we meet our new member,
154
00:07:00,012 --> 00:07:03,412
I plan to come across as reserved.
155
00:07:03,652 --> 00:07:04,781
(Who will be making Ju Hyun act shy and reserved?)
156
00:07:04,782 --> 00:07:07,222
- Did you say mature? You? - Yes, I'm going to be mature.
157
00:07:07,452 --> 00:07:09,051
In Ah, you're also shy around new people.
158
00:07:09,052 --> 00:07:10,351
I'm very shy around new people.
159
00:07:10,352 --> 00:07:11,721
- In Ah is the worst one. - Right.
160
00:07:11,722 --> 00:07:12,762
What am I going to do?
161
00:07:13,062 --> 00:07:14,992
(Peeking)
162
00:07:16,092 --> 00:07:17,791
Hello.
163
00:07:17,792 --> 00:07:19,191
Hello.
164
00:07:19,192 --> 00:07:22,002
(The new Iron Girl who will be embarking on a boxing journey)
165
00:07:23,432 --> 00:07:25,332
(Nice to meet you)
166
00:07:26,002 --> 00:07:28,972
(From irresistibly charming romantic roles...)
167
00:07:30,012 --> 00:07:34,312
(to intense action sequences, she nails them all.)
168
00:07:35,342 --> 00:07:38,211
(The new Iron Girl is Keum Sae Rok.)
169
00:07:38,212 --> 00:07:39,281
Yes.
170
00:07:39,282 --> 00:07:40,751
Are you the second oldest...
171
00:07:40,752 --> 00:07:44,491
- out of the four of us? - Yes, I am the second oldest.
172
00:07:44,492 --> 00:07:45,621
What year were you born in?
173
00:07:45,622 --> 00:07:47,522
- I was born in 1992. - I see.
174
00:07:47,762 --> 00:07:49,861
So you weren't born in the 1980s.
175
00:07:49,862 --> 00:07:51,091
(The second oldest, eldest, third oldest, youngest)
176
00:07:51,092 --> 00:07:53,061
- Gosh, Uie. - I'm kind of nervous...
177
00:07:53,062 --> 00:07:55,001
- and somewhat scared. - I'm sorry, but...
178
00:07:55,002 --> 00:07:57,731
you were dressed in a white dress and sneakers when you came in.
179
00:07:57,732 --> 00:07:59,132
So we're even more nervous.
180
00:08:00,072 --> 00:08:02,241
Like you were at a photoshoot with the white dress and...
181
00:08:02,242 --> 00:08:04,112
(Sneakers?)
182
00:08:04,372 --> 00:08:05,671
(Sae Rok made a bold fashion statement upon arrival.)
183
00:08:05,672 --> 00:08:06,911
I wanted to show...
184
00:08:06,912 --> 00:08:09,282
my energy today, so I wore sneakers.
185
00:08:09,412 --> 00:08:11,281
You're all so dressed up,
186
00:08:11,282 --> 00:08:13,251
unlike how you were on the show.
187
00:08:13,252 --> 00:08:15,451
- This is the first and last time. - I see. Right.
188
00:08:15,452 --> 00:08:16,591
- We usually... - Being dressed up.
189
00:08:16,592 --> 00:08:18,651
Since we don't need hair, makeup, and styling,
190
00:08:18,652 --> 00:08:19,862
- it doesn't cost us much. - Yes.
191
00:08:20,122 --> 00:08:21,691
- It's very cost-effective. - That's the best part.
192
00:08:21,692 --> 00:08:24,032
We did try showing up with makeup on, but...
193
00:08:24,632 --> 00:08:26,032
- Everything came off. - Right.
194
00:08:27,002 --> 00:08:28,502
So did you really keep filming...
195
00:08:28,662 --> 00:08:30,031
without any makeup on?
196
00:08:30,032 --> 00:08:31,102
- Yes. - Yes.
197
00:08:31,172 --> 00:08:32,231
- Really? - But...
198
00:08:32,232 --> 00:08:34,501
- sweating makes you look pretty. - It does?
199
00:08:34,502 --> 00:08:36,711
- You can't create that with makeup. - She's right.
200
00:08:36,712 --> 00:08:39,011
- It's a result of our hard work. - Our values. Right.
201
00:08:39,012 --> 00:08:40,912
Also, are you always this pale?
202
00:08:41,242 --> 00:08:42,641
- Me? Yes. - You're always this pale?
203
00:08:42,642 --> 00:08:44,411
- You're going to get tan. - Just think of it like this.
204
00:08:44,412 --> 00:08:45,551
The money you'll be saving on hair and makeup?
205
00:08:45,552 --> 00:08:48,351
You can use it for skin whitening.
206
00:08:48,352 --> 00:08:49,951
Right. It costs a lot of money.
207
00:08:49,952 --> 00:08:51,392
You end up spending a lot after the show wraps up.
208
00:08:52,322 --> 00:08:53,361
(This is what being on Iron Girls is like.)
209
00:08:53,362 --> 00:08:54,422
That's true, though.
210
00:08:54,662 --> 00:08:56,931
- Do you work out regularly? - Now...
211
00:08:56,932 --> 00:08:59,232
I normally work out every day.
212
00:08:59,402 --> 00:09:00,402
- So like, - Gosh.
213
00:09:00,462 --> 00:09:04,371
I used to spend 2 to 3 hours at the gym every day.
214
00:09:04,372 --> 00:09:06,541
Even when I'm filming,
215
00:09:06,542 --> 00:09:08,471
If I'm being picked up at 4:30am,
216
00:09:08,472 --> 00:09:10,471
I go to the gym at 1am...
217
00:09:10,472 --> 00:09:12,112
to get rid of the puffiness.
218
00:09:12,512 --> 00:09:14,982
Yes, I never thought...
219
00:09:15,042 --> 00:09:18,212
I was bad at sports.
220
00:09:18,682 --> 00:09:19,682
How should I put this?
221
00:09:19,683 --> 00:09:21,581
I can feel...
222
00:09:21,582 --> 00:09:23,191
all the muscles in my body.
223
00:09:23,192 --> 00:09:24,721
I'm aware of them,
224
00:09:24,722 --> 00:09:26,521
so I've always been confident...
225
00:09:26,522 --> 00:09:28,022
when it comes to sports.
226
00:09:28,522 --> 00:09:31,991
I want to be known as one of the leading actresses...
227
00:09:31,992 --> 00:09:33,331
in Korea when it comes to action.
228
00:09:33,332 --> 00:09:35,761
The film series by Ma Dong Seok,
229
00:09:35,762 --> 00:09:37,431
"The Roundup."
230
00:09:37,432 --> 00:09:39,541
I wanted to be cast in it,
231
00:09:39,542 --> 00:09:44,872
so I decided to film myself and send it to him directly.
232
00:09:45,012 --> 00:09:46,042
Action.
233
00:09:47,312 --> 00:09:51,082
(Sae Rok is working hard to become an action star.)
234
00:09:53,652 --> 00:09:56,292
(Not only does she train for action scenes,)
235
00:09:57,222 --> 00:09:59,962
(but she also spends 2 to 3 hours at the gym every day.)
236
00:10:00,062 --> 00:10:01,461
At the core of action training...
237
00:10:01,462 --> 00:10:02,861
is boxing.
238
00:10:02,862 --> 00:10:03,991
That's something I thought to myself.
239
00:10:03,992 --> 00:10:05,431
If I take up boxing,
240
00:10:05,432 --> 00:10:07,232
I can build my stamina.
241
00:10:07,362 --> 00:10:08,561
And if I keep at it,
242
00:10:08,562 --> 00:10:11,632
I could actually get cast in an action role.
243
00:10:12,372 --> 00:10:14,702
(This isn't a performance.)
244
00:10:15,372 --> 00:10:18,572
(Sae Rok will be showing you real action.)
245
00:10:19,212 --> 00:10:21,182
- What concerns you the most? - Me?
246
00:10:21,282 --> 00:10:23,251
I didn't have any huge concerns,
247
00:10:23,252 --> 00:10:25,382
but they kept scaring me.
248
00:10:25,682 --> 00:10:27,981
They said it was going to be very tough.
249
00:10:27,982 --> 00:10:29,051
- It is very tough. - They're right.
250
00:10:29,052 --> 00:10:31,022
- It's actually very tough. - It's very tough.
251
00:10:31,052 --> 00:10:32,121
I don't think they were trying to scare you.
252
00:10:32,122 --> 00:10:33,261
It's like this.
253
00:10:33,262 --> 00:10:35,162
You think, "They'll probably finish up shooting right about now."
254
00:10:35,192 --> 00:10:37,691
- But try doubling that. - Really?
255
00:10:37,692 --> 00:10:39,431
When you've practically fainted from exhaustion,
256
00:10:39,432 --> 00:10:42,161
- that's when they finish shooting. - I see. Really?
257
00:10:42,162 --> 00:10:43,301
- Yes. - Then...
258
00:10:43,302 --> 00:10:44,601
(If it's that tough...)
259
00:10:44,602 --> 00:10:45,971
why are you doing this again?
260
00:10:45,972 --> 00:10:47,542
(why are you doing this again?)
261
00:10:48,242 --> 00:10:50,242
- Tell me about it. - Tell me about it.
262
00:10:50,312 --> 00:10:51,771
- Tell me about it. - Why are we here?
263
00:10:51,772 --> 00:10:52,942
Tell me about it.
264
00:10:53,442 --> 00:10:55,642
I actually couldn't ride a bike before this.
265
00:10:56,182 --> 00:10:58,111
So I'd never thought that I would even enter...
266
00:10:58,112 --> 00:10:59,411
a competition for bike riding.
267
00:10:59,412 --> 00:11:01,652
But I did, through this show.
268
00:11:01,752 --> 00:11:04,452
That gave me a lot of courage that I can do anything.
269
00:11:04,522 --> 00:11:05,551
So...
270
00:11:05,552 --> 00:11:07,721
I wanted to get more courage...
271
00:11:07,722 --> 00:11:09,561
through trying something new.
272
00:11:09,562 --> 00:11:11,391
For me, I experienced emotions...
273
00:11:11,392 --> 00:11:12,901
that I'd never felt before in my life.
274
00:11:12,902 --> 00:11:13,962
That dopamine rush.
275
00:11:14,162 --> 00:11:16,202
So I understood why people do this.
276
00:11:16,572 --> 00:11:18,231
I wanted to do it again.
277
00:11:18,232 --> 00:11:20,371
That's right. For me,
278
00:11:20,372 --> 00:11:23,712
I did taekwondo when I was young.
279
00:11:24,012 --> 00:11:25,271
That sense of impact...
280
00:11:25,272 --> 00:11:27,682
you get from hitting the mat or when you're fighting someone.
281
00:11:27,842 --> 00:11:29,782
And I enjoy combat sports to begin with.
282
00:11:29,852 --> 00:11:32,811
There's something fascinating about...
283
00:11:32,812 --> 00:11:35,221
fighting within the fair rules of a sport.
284
00:11:35,222 --> 00:11:36,222
(You're a true athlete.)
285
00:11:36,223 --> 00:11:37,922
- That's cool. - That's just you.
286
00:11:38,122 --> 00:11:39,522
I'm actually excited about this.
287
00:11:41,022 --> 00:11:42,592
That's why I wanted to do this again.
288
00:11:42,692 --> 00:11:43,861
(Thinking)
289
00:11:43,862 --> 00:11:45,461
Have you ever hit someone?
290
00:11:45,462 --> 00:11:49,232
(Have you ever hit someone?)
291
00:11:49,332 --> 00:11:51,632
Was that not mature of me to ask?
292
00:11:51,732 --> 00:11:53,401
How do you feel about that?
293
00:11:53,402 --> 00:11:55,872
- We have to hit people. - I've filmed action...
294
00:11:55,902 --> 00:11:59,512
sequences through a drama called "The Fiery Priest,"
295
00:11:59,742 --> 00:12:01,442
and I'm bad at hitting people.
296
00:12:01,942 --> 00:12:03,181
I think about the pain...
297
00:12:03,182 --> 00:12:06,621
the other person will be in even before I hit them, so...
298
00:12:06,622 --> 00:12:08,921
I'm scared that I'll hurt my face from boxing.
299
00:12:08,922 --> 00:12:10,451
Me too. I'm scared I might get injured.
300
00:12:10,452 --> 00:12:11,821
Right. I don't want my face to be scratched up.
301
00:12:11,822 --> 00:12:14,122
My biggest concern is feeling intimidated.
302
00:12:14,262 --> 00:12:16,061
Being intimidated by my opponent.
303
00:12:16,062 --> 00:12:18,062
The possibility of having trained this much...
304
00:12:18,292 --> 00:12:20,432
but not being able to hit my opponent at least once.
305
00:12:20,532 --> 00:12:21,832
That's what I'm afraid of the most.
306
00:12:22,202 --> 00:12:24,371
But no matter how tough something may be,
307
00:12:24,372 --> 00:12:26,131
don't you eventually see it through?
308
00:12:26,132 --> 00:12:28,072
So isn't it...
309
00:12:28,402 --> 00:12:30,541
just a matter of doing it?
310
00:12:30,542 --> 00:12:32,872
(What?)
311
00:12:33,012 --> 00:12:35,081
We're all people who always follow through.
312
00:12:35,082 --> 00:12:36,512
(We will follow through.)
313
00:12:36,712 --> 00:12:38,552
Maybe I'm like this because it's my first time.
314
00:12:38,712 --> 00:12:40,381
- Her eyes are so... - Right.
315
00:12:40,382 --> 00:12:41,451
full of life.
316
00:12:41,452 --> 00:12:42,452
(Her eyes show that she doesn't know what lies ahead.)
317
00:12:42,453 --> 00:12:43,591
- How can I explain this? - Being...
318
00:12:43,592 --> 00:12:44,921
Being in the ring is...
319
00:12:44,922 --> 00:12:47,861
So I was thinking that we'd go hang out...
320
00:12:47,862 --> 00:12:51,091
and maybe work out hard for two hours...
321
00:12:51,092 --> 00:12:52,232
- How many hours? - Two hours?
322
00:12:52,792 --> 00:12:54,631
(Did I say something wrong?)
323
00:12:54,632 --> 00:12:57,031
- What do you think this is? - Wait.
324
00:12:57,032 --> 00:12:58,731
- Two hours? - When we meet up in the morning,
325
00:12:58,732 --> 00:13:00,171
we finish up at night. What do you think we do all day?
326
00:13:00,172 --> 00:13:01,202
We work out.
327
00:13:01,472 --> 00:13:02,541
They let us sleep, we wake up,
328
00:13:02,542 --> 00:13:03,811
and what do we do? We work out.
329
00:13:03,812 --> 00:13:05,872
So then we don't get to have fun after we eat?
330
00:13:06,042 --> 00:13:07,941
Like sightseeing or taking walks?
331
00:13:07,942 --> 00:13:09,181
- We do. - Did you not watch Iron Girls?
332
00:13:09,182 --> 00:13:11,211
We have fun while putting pain relief patches on each other.
333
00:13:11,212 --> 00:13:13,481
I just pictured Sae Rok in tears on our first day of shooting.
334
00:13:13,482 --> 00:13:15,582
(I just pictured Sae Rok in tears.)
335
00:13:16,022 --> 00:13:19,192
(She actually does cry.)
336
00:13:19,522 --> 00:13:21,861
I want to...
337
00:13:21,862 --> 00:13:24,232
- I want to go home. - You did great.
338
00:13:25,062 --> 00:13:26,302
So then...
339
00:13:26,562 --> 00:13:27,902
what's our goal?
340
00:13:28,562 --> 00:13:29,972
What's our goal?
341
00:13:30,332 --> 00:13:31,702
The goal of Season Two is...
342
00:13:32,402 --> 00:13:33,741
becoming boxing champions...
343
00:13:33,742 --> 00:13:35,641
- within four months. - What?
344
00:13:35,642 --> 00:13:37,311
- Did you say champions? - In four months?
345
00:13:37,312 --> 00:13:39,212
Champions? As in winning?
346
00:13:39,612 --> 00:13:40,982
The difference with Season One is that...
347
00:13:41,442 --> 00:13:42,681
your first competition...
348
00:13:42,682 --> 00:13:43,811
- is in three months. - What?
349
00:13:43,812 --> 00:13:45,381
What did you say?
350
00:13:45,382 --> 00:13:48,852
(There is more than one competition?)
351
00:13:48,952 --> 00:13:51,922
Wait. You said we'll be competing in four months.
352
00:13:52,022 --> 00:13:54,592
I'm getting a strange feeling.
353
00:13:54,722 --> 00:13:56,932
We're not competing once. There are multiple competitions.
354
00:13:57,362 --> 00:13:59,761
(I guess it's not a matter of just doing it.)
355
00:13:59,762 --> 00:14:01,361
I've given this some thought.
356
00:14:01,362 --> 00:14:03,731
As soon as the match begins, go for the jaw and knock them out.
357
00:14:03,732 --> 00:14:04,831
I think of that a lot.
358
00:14:04,832 --> 00:14:06,641
- Then we'll be done with one punch. - Right.
359
00:14:06,642 --> 00:14:08,102
But that could be us, Ju Hyun.
360
00:14:08,672 --> 00:14:09,941
The person who's finished with one punch.
361
00:14:09,942 --> 00:14:11,372
That's why we have to hit first.
362
00:14:11,672 --> 00:14:12,742
As soon as the match starts?
363
00:14:12,812 --> 00:14:15,081
- I feel like it could work. - Wait,
364
00:14:15,082 --> 00:14:16,652
can we die from this?
365
00:14:18,082 --> 00:14:19,682
She's so innocent and cute.
366
00:14:20,352 --> 00:14:22,021
Gosh, this is completely different.
367
00:14:22,022 --> 00:14:23,791
It's completely different from Season One.
368
00:14:23,792 --> 00:14:24,952
We're pressed for time, then.
369
00:14:25,652 --> 00:14:28,092
Right. We're even more pressed for time than in Season One.
370
00:14:29,592 --> 00:14:32,161
(A few days later)
371
00:14:32,162 --> 00:14:36,471
(Hoengseong Indoor Stadium)
372
00:14:36,472 --> 00:14:39,001
- Hello. - Is it here?
373
00:14:39,002 --> 00:14:40,371
Hello.
374
00:14:40,372 --> 00:14:43,242
(The Iron Girls came together again for the first training session.)
375
00:14:43,742 --> 00:14:45,411
(Something feels missing.)
376
00:14:45,412 --> 00:14:47,411
Where's our captain?
377
00:14:47,412 --> 00:14:49,241
We can't leave out our captain...
378
00:14:49,242 --> 00:14:50,811
- in boxing. - We definitely need him.
379
00:14:50,812 --> 00:14:52,312
- We need our captain. - Isn't he the best in Korea?
380
00:14:52,552 --> 00:14:54,052
- The captain is... - He finally...
381
00:14:54,352 --> 00:14:56,592
Hello.
382
00:14:56,952 --> 00:14:58,291
Hello.
383
00:14:58,292 --> 00:14:59,351
(Kim Dong Hyun, the captain of the Iron Girls)
384
00:14:59,352 --> 00:15:00,521
- Hello. - We're so glad to see you.
385
00:15:00,522 --> 00:15:01,892
We're so glad to see you.
386
00:15:03,132 --> 00:15:04,132
Hello.
387
00:15:04,133 --> 00:15:05,391
- It's great to see me, right? - We're so glad to see you.
388
00:15:05,392 --> 00:15:06,501
Hello.
389
00:15:06,502 --> 00:15:07,962
How have you been?
390
00:15:08,032 --> 00:15:09,061
Hello.
391
00:15:09,062 --> 00:15:10,572
(The whole team is finally here.)
392
00:15:10,732 --> 00:15:12,271
You all know what we're doing, right?
393
00:15:12,272 --> 00:15:13,301
- Of course. - Right.
394
00:15:13,302 --> 00:15:14,441
He's become arrogant.
395
00:15:14,442 --> 00:15:16,871
- You can't underestimate me now. - Right.
396
00:15:16,872 --> 00:15:18,741
- You're right. - You're right.
397
00:15:18,742 --> 00:15:20,082
My nickname is...
398
00:15:20,182 --> 00:15:21,911
- Stun Gun. - Right.
399
00:15:21,912 --> 00:15:22,981
- With one punch, - A knockout?
400
00:15:22,982 --> 00:15:24,282
my opponent was down.
401
00:15:24,852 --> 00:15:26,621
That's my punching power.
402
00:15:26,622 --> 00:15:27,622
People also call you Cicada.
403
00:15:27,623 --> 00:15:29,221
They do. You can look forward.
404
00:15:29,222 --> 00:15:31,322
I see there's a new member.
405
00:15:31,422 --> 00:15:34,021
Hello.
406
00:15:34,022 --> 00:15:35,291
There's a certain...
407
00:15:35,292 --> 00:15:37,232
vibe, you know?
408
00:15:37,362 --> 00:15:40,631
When you look at a person, you get a certain vibe.
409
00:15:40,632 --> 00:15:42,432
Yours is a little concerning.
410
00:15:42,502 --> 00:15:43,772
I feel like you could...
411
00:15:43,872 --> 00:15:46,132
get scared easily...
412
00:15:46,502 --> 00:15:49,071
and be physically weak. That's the vibe I get.
413
00:15:49,072 --> 00:15:50,742
Doesn't he sound like a fortune teller?
414
00:15:51,072 --> 00:15:53,481
- What I'm... - Since he has experience.
415
00:15:53,482 --> 00:15:56,011
Boxing comes down to punching style.
416
00:15:56,012 --> 00:15:57,851
So tough people...
417
00:15:57,852 --> 00:15:59,312
who like hitting enjoy it.
418
00:15:59,582 --> 00:16:00,822
People who are like carnivores.
419
00:16:01,052 --> 00:16:02,481
But I feel like...
420
00:16:02,482 --> 00:16:03,992
you're closer to a herbivore.
421
00:16:04,452 --> 00:16:05,751
I'll have to keep watching to get to know you better.
422
00:16:05,752 --> 00:16:08,991
I'm looking forward to it, but I'm also a little worried.
423
00:16:08,992 --> 00:16:11,231
To be honest, when I heard that Season Two will be about boxing,
424
00:16:11,232 --> 00:16:12,332
I thought Uie...
425
00:16:12,392 --> 00:16:14,501
- would drop out. - Right?
426
00:16:14,502 --> 00:16:17,001
I personally think this is a huge challenge for Uie.
427
00:16:17,002 --> 00:16:18,171
- You're right. - The way I see it.
428
00:16:18,172 --> 00:16:19,601
- It's because she can't hit people. - Not once in my life.
429
00:16:19,602 --> 00:16:21,671
That's right, but...
430
00:16:21,672 --> 00:16:22,871
I'm going to give it a try.
431
00:16:22,872 --> 00:16:24,641
I'm excited to see that. What about you, In Ah?
432
00:16:24,642 --> 00:16:27,382
I want to see if I'm a hot-blooded carnivore.
433
00:16:27,782 --> 00:16:29,381
She's a carnivore.
434
00:16:29,382 --> 00:16:31,711
You're a lion, the king of animals.
435
00:16:31,712 --> 00:16:32,851
"Hey, you!"
436
00:16:32,852 --> 00:16:35,151
She's actually the one person I don't want to...
437
00:16:35,152 --> 00:16:36,651
- spar with the most. - Why not?
438
00:16:36,652 --> 00:16:38,622
- You're really scary. - Right.
439
00:16:38,722 --> 00:16:41,562
I've tried jiu-jitsu with her before.
440
00:16:41,922 --> 00:16:42,991
(Gosh)
441
00:16:42,992 --> 00:16:44,132
- I see. - She was just...
442
00:16:44,432 --> 00:16:46,561
(Dong Hyun, In Ah)
443
00:16:46,562 --> 00:16:48,732
(She charged at him without hesitation.)
444
00:16:49,132 --> 00:16:50,602
- I got you. - Turn.
445
00:16:50,972 --> 00:16:53,572
(She threw him down hard.)
446
00:16:53,872 --> 00:16:55,072
Referee!
447
00:16:56,842 --> 00:16:58,512
(In Ah fully subdued Dong Hyun.)
448
00:16:59,012 --> 00:17:00,741
- I'm a beginner, though. - Among all lions,
449
00:17:00,742 --> 00:17:01,881
she's the type to become the leader of the pride.
450
00:17:01,882 --> 00:17:03,611
Let me be precise.
451
00:17:03,612 --> 00:17:05,311
She's still a young cub,
452
00:17:05,312 --> 00:17:07,451
but she has what it takes to become king.
453
00:17:07,452 --> 00:17:08,952
- She's basically Simba. Simba Seol. - That's cute.
454
00:17:09,322 --> 00:17:10,621
- I'm serious. - You're like Simba.
455
00:17:10,622 --> 00:17:12,421
(Simba Seol)
456
00:17:12,422 --> 00:17:15,392
Ju Hyun, as a boxer, the vibe you give off...
457
00:17:16,292 --> 00:17:17,462
is madness.
458
00:17:17,532 --> 00:17:19,231
- I think she's going to kill it. - What I mean is that...
459
00:17:19,232 --> 00:17:21,431
she's neither herbivore nor carnivore.
460
00:17:21,432 --> 00:17:22,732
She's just someone with madness.
461
00:17:23,102 --> 00:17:24,171
She'll be back on her feet after getting hit.
462
00:17:24,172 --> 00:17:25,371
She'll be back on her feet after taking a fall.
463
00:17:25,372 --> 00:17:26,741
She'll be like this.
464
00:17:26,742 --> 00:17:28,301
She'll be wearing her opponent down.
465
00:17:28,302 --> 00:17:29,371
(Wearing her opponent down)
466
00:17:29,372 --> 00:17:31,172
- Seriously. - "Wearing the opponent down?"
467
00:17:31,642 --> 00:17:33,582
I'm curious to see how she fights.
468
00:17:33,842 --> 00:17:36,651
Anyway, that was my blunt assessment of the four of you.
469
00:17:36,652 --> 00:17:38,752
As the captain of the Iron Girls,
470
00:17:38,812 --> 00:17:39,951
I've prepared something...
471
00:17:39,952 --> 00:17:41,181
incredible and special.
472
00:17:41,182 --> 00:17:42,552
You might go inside and...
473
00:17:43,352 --> 00:17:45,022
run right back out when you see what it is.
474
00:17:45,052 --> 00:17:47,262
- Why? What is it? - Come on.
475
00:17:47,392 --> 00:17:49,592
- How do you feel, Sae Rok? - I'm scared.
476
00:17:49,862 --> 00:17:52,061
It won't be hard right away, right?
477
00:17:52,062 --> 00:17:53,902
Sae Rok. This is just the beginning.
478
00:17:56,772 --> 00:17:58,831
Hey, please pay attention.
479
00:17:58,832 --> 00:18:00,341
- Everyone. - We're going.
480
00:18:00,342 --> 00:18:02,101
- Come this way. - Hey, is this...
481
00:18:02,102 --> 00:18:03,671
- like a theater? - This way.
482
00:18:03,672 --> 00:18:05,042
- Amazing. No way. - I know.
483
00:18:06,272 --> 00:18:09,082
(What brings them to a place where you can't see a thing?)
484
00:18:10,165 --> 00:18:12,835
(What brings them to a place where you can't see a thing?)
485
00:18:12,895 --> 00:18:14,464
- This way. - Are they showing us the ring?
486
00:18:14,465 --> 00:18:15,504
What? No way.
487
00:18:15,505 --> 00:18:17,575
- I'm sure this is the ring. - What is this?
488
00:18:17,705 --> 00:18:19,205
- See? I told you! - Gosh.
489
00:18:22,245 --> 00:18:23,715
See? I told you!
490
00:18:24,375 --> 00:18:25,375
It's so cool.
491
00:18:32,185 --> 00:18:33,655
(The boxing ring for the Iron Girls)
492
00:18:37,325 --> 00:18:38,655
(A Blood, Sweat and Tears Journey to be the Boxing Champion)
493
00:18:38,955 --> 00:18:40,025
(Iron Girls 2)
494
00:18:45,035 --> 00:18:46,335
What is this?
495
00:18:46,465 --> 00:18:47,864
This is so cool.
496
00:18:47,865 --> 00:18:48,904
Gosh.
497
00:18:48,905 --> 00:18:51,204
Gosh, Iron Girls...
498
00:18:51,205 --> 00:18:52,804
has gotten even bigger in scale.
499
00:18:52,805 --> 00:18:55,674
If singers have their concerts,
500
00:18:55,675 --> 00:18:56,944
fighters have...
501
00:18:56,945 --> 00:18:58,544
- the boxing ring. - Yes.
502
00:18:58,545 --> 00:18:59,545
Their stage.
503
00:19:04,285 --> 00:19:07,255
- What? - What's up with this scale?
504
00:19:07,355 --> 00:19:10,254
I knew that we would see the venue for the match,
505
00:19:10,255 --> 00:19:12,854
but I didn't think it would be set up just for us.
506
00:19:12,855 --> 00:19:15,325
Have you ever seen an actual boxing match?
507
00:19:15,425 --> 00:19:17,064
- No. - Not in person.
508
00:19:17,065 --> 00:19:18,094
- I see. - Just on television.
509
00:19:18,095 --> 00:19:19,865
I prepared something amazing today.
510
00:19:20,365 --> 00:19:21,404
- What? - What is it?
511
00:19:21,405 --> 00:19:23,435
- I'm scared. - What is that bow tie?
512
00:19:23,505 --> 00:19:24,774
- Some people are coming. - What?
513
00:19:24,775 --> 00:19:26,104
- It's scary. - What do we do?
514
00:19:26,105 --> 00:19:28,305
They are the referees.
515
00:19:28,375 --> 00:19:29,375
This many?
516
00:19:29,376 --> 00:19:30,414
(The 5 referees have bow ties on.)
517
00:19:30,415 --> 00:19:31,974
One of them is the head referee,
518
00:19:31,975 --> 00:19:32,975
(The head referee is in the ring.)
519
00:19:33,215 --> 00:19:35,444
The four referees on the side...
520
00:19:35,445 --> 00:19:36,754
check the scores.
521
00:19:36,755 --> 00:19:37,784
(The 4 referees are placed on each side of the ring.)
522
00:19:37,785 --> 00:19:39,455
To see who is winning.
523
00:19:39,785 --> 00:19:40,824
(Then what about the players?)
524
00:19:40,825 --> 00:19:42,454
- Then who is playing? - There must be more coming.
525
00:19:42,455 --> 00:19:44,325
There must be someone else coming here.
526
00:19:45,325 --> 00:19:47,195
- This can't be it. - Gosh.
527
00:19:47,795 --> 00:19:48,964
- What is it? - What is it?
528
00:19:48,965 --> 00:19:50,395
- That scared me. - What?
529
00:19:50,635 --> 00:19:53,435
2025, Iron Girls Season 2.
530
00:19:54,105 --> 00:19:55,605
We will begin the long-awaited...
531
00:19:55,765 --> 00:19:58,874
special match that will announce the start.
532
00:19:58,875 --> 00:20:00,145
- What? - It's a special match.
533
00:20:00,375 --> 00:20:02,745
They must be having a match. That's scary.
534
00:20:02,905 --> 00:20:04,745
First, in the red corner...
535
00:20:05,545 --> 00:20:07,115
- Goodness. - Gosh.
536
00:20:07,885 --> 00:20:08,885
- Who is it? - Gosh.
537
00:20:10,455 --> 00:20:11,514
- Who is it? - Gosh.
538
00:20:11,515 --> 00:20:13,015
- Gosh. - It's a woman.
539
00:20:17,095 --> 00:20:18,125
- Who is it? - Gosh.
540
00:20:18,225 --> 00:20:19,825
27 years old.
541
00:20:20,525 --> 00:20:22,865
- Height, 165cm. - Gosh.
542
00:20:23,965 --> 00:20:26,635
The bronze medalist of the 2024 Paris Olympics...
543
00:20:26,805 --> 00:20:29,065
Women's Boxing 54kg class.
544
00:20:33,345 --> 00:20:35,905
South Korea's first-ever...
545
00:20:36,145 --> 00:20:39,215
female boxing Olympic medallist,
546
00:20:39,545 --> 00:20:44,655
Fighter Lim Ae Ji.
547
00:20:44,815 --> 00:20:46,885
- What? - I know her!
548
00:20:47,085 --> 00:20:48,784
I know her.
549
00:20:48,785 --> 00:20:49,924
She's so cool.
550
00:20:49,925 --> 00:20:50,994
- She's so cool. - I can't believe it.
551
00:20:50,995 --> 00:20:53,695
- Gosh. - Gosh, she's so cool.
552
00:20:53,825 --> 00:20:56,125
She is South Korea's first Olympic medallist,
553
00:20:56,595 --> 00:20:57,795
Fighter Lim Ae Ji.
554
00:21:00,435 --> 00:21:02,104
She's an Olympic bronze medallist.
555
00:21:02,105 --> 00:21:03,535
Why are you here?
556
00:21:03,575 --> 00:21:04,634
Over here.
557
00:21:04,635 --> 00:21:06,174
- She's so cool. - She's so cool.
558
00:21:06,175 --> 00:21:08,045
- She will stand in her corner. - Hello.
559
00:21:08,405 --> 00:21:10,714
- She's so cool. - She's so cool.
560
00:21:10,715 --> 00:21:12,514
Hello.
561
00:21:12,515 --> 00:21:15,014
She's in the red corner.
562
00:21:15,015 --> 00:21:16,485
So that's how you stand?
563
00:21:16,615 --> 00:21:19,085
- Next, the blue corner. - The blue corner.
564
00:21:21,455 --> 00:21:22,525
What?
565
00:21:26,325 --> 00:21:28,295
It says, "KOR" on her back. That's cool.
566
00:21:29,665 --> 00:21:31,164
35 years old.
567
00:21:31,165 --> 00:21:34,965
- Look at her muscles. - Height, 169cm.
568
00:21:35,005 --> 00:21:36,005
- Gosh. - Gosh.
569
00:21:37,475 --> 00:21:41,344
2020 Tokyo Olympics Women's Boxing 51kg class.
570
00:21:41,345 --> 00:21:42,575
(She competed in the Tokyo Olympics.)
571
00:21:43,205 --> 00:21:44,814
A good southpaw left.
572
00:21:44,815 --> 00:21:45,845
She goes around.
573
00:21:46,785 --> 00:21:47,944
(Video from OTAB)
574
00:21:47,945 --> 00:21:51,715
The national fighter of the 2024 Paris Olympics...
575
00:21:51,815 --> 00:21:54,085
Women's Boxing 50kg class.
576
00:21:54,455 --> 00:21:57,255
Jung Ju Hyeong.
577
00:21:59,255 --> 00:22:00,824
You're so cool.
578
00:22:00,825 --> 00:22:02,294
You're so cool.
579
00:22:02,295 --> 00:22:03,895
She looks so strong.
580
00:22:05,595 --> 00:22:07,205
- We have to actually watch this? - This is so...
581
00:22:07,605 --> 00:22:09,234
- I'm getting goosebumps. - What?
582
00:22:09,235 --> 00:22:10,434
I'm getting goosebumps.
583
00:22:10,435 --> 00:22:11,874
(They participated in this special match...)
584
00:22:11,875 --> 00:22:13,205
(for the growth of women's boxing.)
585
00:22:13,335 --> 00:22:14,404
- Wait a minute. - Oh, no.
586
00:22:14,405 --> 00:22:15,874
- I don't think I can. - We have to actually watch this?
587
00:22:15,875 --> 00:22:17,145
It's my first time watching it.
588
00:22:17,215 --> 00:22:19,714
We're watching the match of national players.
589
00:22:19,715 --> 00:22:20,945
I'm getting goosebumps.
590
00:22:21,245 --> 00:22:23,015
Is this something we can do?
591
00:22:23,555 --> 00:22:25,555
- They are both so cool. - National players.
592
00:22:25,955 --> 00:22:27,025
Good luck.
593
00:22:28,255 --> 00:22:29,424
(The mouthpiece)
594
00:22:29,425 --> 00:22:30,955
They put on their mouthpieces.
595
00:22:31,255 --> 00:22:33,724
The headgear may look like it protects the head,
596
00:22:33,725 --> 00:22:36,025
- I don't think it will. - but the front part is open.
597
00:22:36,165 --> 00:22:37,694
I don't think I should watch this.
598
00:22:37,695 --> 00:22:38,695
I don't think I can do it if I watch this.
599
00:22:38,696 --> 00:22:41,164
I think we'll get scared If we watch it in advance.
600
00:22:41,165 --> 00:22:43,005
- Player. - He's checking.
601
00:22:43,505 --> 00:22:45,074
- Amazing. - To see if there's anything banned,
602
00:22:45,075 --> 00:22:47,274
and if she has all the safety gear.
603
00:22:47,275 --> 00:22:48,775
How many minutes is it?
604
00:22:49,345 --> 00:22:50,444
Is it three minutes?
605
00:22:50,445 --> 00:22:51,775
(Iron Girls 2)
606
00:22:51,875 --> 00:22:53,214
International Olympic boxing matches...
607
00:22:53,215 --> 00:22:55,445
consist of 3 rounds, 3 minutes each,
608
00:22:55,645 --> 00:22:57,814
but the recreational boxing matches you will participate in...
609
00:22:57,815 --> 00:23:00,455
consists of 2 rounds, 1 minute and 30 seconds each.
610
00:23:00,625 --> 00:23:02,355
So today's match...
611
00:23:02,555 --> 00:23:05,255
will be 2 rounds, 1 minute and 30 seconds each.
612
00:23:06,925 --> 00:23:09,225
Players, forward.
613
00:23:09,465 --> 00:23:10,635
Do not hold each other,
614
00:23:10,695 --> 00:23:12,395
- do not hit below the belt, - Yes.
615
00:23:12,465 --> 00:23:13,704
- and stay away from the box. - Yes.
616
00:23:13,705 --> 00:23:14,735
You may greet each other.
617
00:23:16,235 --> 00:23:17,235
Fighter Lim Ae Ji...
618
00:23:18,175 --> 00:23:19,204
Okay. Fighter Lim Ae Ji...
619
00:23:19,205 --> 00:23:20,205
(Hitting)
620
00:23:20,645 --> 00:23:22,004
Some people will show...
621
00:23:22,005 --> 00:23:24,144
their energy to intimidate the opponent.
622
00:23:24,145 --> 00:23:25,745
They're really doing it.
623
00:23:25,815 --> 00:23:27,584
Oh, no. They're starting, you guys.
624
00:23:27,585 --> 00:23:29,044
My heart is shaking. Why am I shaking?
625
00:23:29,045 --> 00:23:30,215
Oh, no. Can we...
626
00:23:31,255 --> 00:23:33,554
(1 minute and 30 seconds, Round 1, Start)
627
00:23:33,555 --> 00:23:34,654
Oh, no.
628
00:23:34,655 --> 00:23:36,184
The game is starting.
629
00:23:36,185 --> 00:23:38,255
It's good to start the game by touching gloves.
630
00:23:39,225 --> 00:23:40,295
She's fast.
631
00:23:42,365 --> 00:23:47,165
(The two players stay away and explore each other.)
632
00:23:51,105 --> 00:23:52,134
(She avoids the punch with swift movements.)
633
00:23:52,135 --> 00:23:54,044
That's so cool.
634
00:23:54,045 --> 00:23:55,474
(She's so cool when she avoids it.)
635
00:23:55,475 --> 00:23:57,914
- I keep avoiding with her. - Uie.
636
00:23:57,915 --> 00:23:59,315
I keep going like this.
637
00:23:59,645 --> 00:24:01,514
Gosh, I think she will get hit.
638
00:24:01,515 --> 00:24:03,045
- She can reach so far. - Yes.
639
00:24:06,585 --> 00:24:12,394
(Ju Hyeong strikes Ae Ji in the face.)
640
00:24:12,395 --> 00:24:14,125
- Gosh. - Goodness, I'm scared.
641
00:24:14,295 --> 00:24:15,295
(Breathing out)
642
00:24:15,825 --> 00:24:17,165
How are we supposed to...
643
00:24:17,535 --> 00:24:19,335
(Gosh)
644
00:24:19,365 --> 00:24:20,605
(Simba Seol is falling in)
645
00:24:25,435 --> 00:24:26,944
(Ae Ji's counterattack)
646
00:24:26,945 --> 00:24:28,274
(She strikes Ju Hyeong in the face.)
647
00:24:28,275 --> 00:24:30,345
- Gosh. - Oh, no.
648
00:24:30,415 --> 00:24:32,445
I can't believe I have to do that.
649
00:24:33,215 --> 00:24:34,344
It's so scary.
650
00:24:34,345 --> 00:24:35,745
(Can we really do that?)
651
00:24:37,785 --> 00:24:39,614
- Goodness. - They're really getting hit.
652
00:24:39,615 --> 00:24:40,924
Their energy is coming up.
653
00:24:40,925 --> 00:24:42,185
(They become even more fierce.)
654
00:24:42,385 --> 00:24:43,625
Gosh, she almost got hit.
655
00:24:48,795 --> 00:24:50,795
(Swish)
656
00:24:52,595 --> 00:24:53,634
(Swish)
657
00:24:53,635 --> 00:24:54,964
Why do they make that sound?
658
00:24:54,965 --> 00:24:58,205
They need to breath along with the movements,
659
00:24:58,435 --> 00:25:00,345
- so you can't help but make that. - The energy goes with it.
660
00:25:02,245 --> 00:25:03,844
(They take heavy breaths.)
661
00:25:03,845 --> 00:25:04,945
Oh, no.
662
00:25:06,275 --> 00:25:07,714
(Their hands and feet don't rest at all.)
663
00:25:07,715 --> 00:25:08,944
Gosh, that's so fast.
664
00:25:08,945 --> 00:25:10,284
Yes, they're so fast. How do we do that?
665
00:25:10,285 --> 00:25:11,585
(Their hands and feet don't stop for a moment for the entire match.)
666
00:25:11,785 --> 00:25:14,255
- They have amazing steps, though. - Yes.
667
00:25:14,355 --> 00:25:16,224
There are different styles in boxing,
668
00:25:16,225 --> 00:25:17,894
and they are both out-boxers.
669
00:25:17,895 --> 00:25:19,554
- Out-boxers? - Staying on the outside...
670
00:25:19,555 --> 00:25:21,324
- and fighting with distance. - I see.
671
00:25:21,325 --> 00:25:22,594
(Out-boxers use their footwork...)
672
00:25:22,595 --> 00:25:24,135
(to hit and pull back, using the ring extensively.)
673
00:25:25,735 --> 00:25:32,075
(They keep a good distance from the opponent.)
674
00:25:34,105 --> 00:25:36,304
(They have a lot of footwork to keep distance,)
675
00:25:36,305 --> 00:25:38,715
(which uses a lot of their physical strength.)
676
00:25:38,815 --> 00:25:40,284
So they don't keep penetrating?
677
00:25:40,285 --> 00:25:42,315
That's an in-fighter. They keep going for it.
678
00:25:42,515 --> 00:25:43,885
Like Mike Tyson.
679
00:25:45,355 --> 00:25:47,084
(Video from YouTube BOXXER)
680
00:25:47,085 --> 00:25:50,454
(In-fighters aggressively close the distance...)
681
00:25:50,455 --> 00:25:53,765
(and engage their opponents from up close.)
682
00:25:56,065 --> 00:25:58,435
When it's 10 seconds before the match ends,
683
00:25:58,795 --> 00:26:00,435
- Ten seconds? - they ring the warning bell.
684
00:26:02,805 --> 00:26:04,005
Let's go!
685
00:26:07,075 --> 00:26:08,075
Okay, stop.
686
00:26:09,305 --> 00:26:11,845
(1 minute and 30 seconds, Round 1 is finished.)
687
00:26:13,745 --> 00:26:16,315
Did you hear them ring the bell 10 seconds before?
688
00:26:16,345 --> 00:26:17,884
It's the end of the round,
689
00:26:17,885 --> 00:26:20,454
so either go all in, or get ready to end.
690
00:26:20,455 --> 00:26:22,624
That 1 minute and 30 seconds felt so long.
691
00:26:22,625 --> 00:26:23,625
A minute and 30 seconds?
692
00:26:23,626 --> 00:26:25,325
If you're up there, it will feel like 10 minutes.
693
00:26:26,055 --> 00:26:27,324
- When you're up there. - Oh, no.
694
00:26:27,325 --> 00:26:28,865
When the round ends,
695
00:26:29,065 --> 00:26:31,164
you get a short rest period,
696
00:26:31,165 --> 00:26:35,704
your cornermen will bring water and throw in quick tactics.
697
00:26:35,705 --> 00:26:37,004
That's so cool.
698
00:26:37,005 --> 00:26:38,205
(They revise tactics and rest with the cornermen.)
699
00:26:39,135 --> 00:26:41,045
(Second out, 10 seconds before the rest period is over)
700
00:26:41,205 --> 00:26:43,145
- Second out. - Why is it so short?
701
00:26:43,175 --> 00:26:44,444
- What? - It's already over?
702
00:26:44,445 --> 00:26:46,014
- Let's go! - Let's go!
703
00:26:46,015 --> 00:26:48,145
That feels like five seconds.
704
00:26:49,115 --> 00:26:51,655
(1 minute and 30 seconds, Round 2, Start)
705
00:26:51,685 --> 00:26:53,355
- The last round. - This is the last round.
706
00:26:54,555 --> 00:26:56,424
(The two players throw punches as soon as it begins.)
707
00:26:56,425 --> 00:26:57,625
Goodness.
708
00:27:00,325 --> 00:27:04,165
(They exchange close punches.)
709
00:27:06,465 --> 00:27:07,504
(Round 2 becomes even more intense.)
710
00:27:07,505 --> 00:27:08,534
- Gosh. - I'm scared.
711
00:27:08,535 --> 00:27:09,604
That's intense.
712
00:27:09,605 --> 00:27:10,935
Their stamina is so...
713
00:27:16,745 --> 00:27:18,314
(Ju Hyeong's punch hits her face again.)
714
00:27:18,315 --> 00:27:19,614
Oh, no.
715
00:27:19,615 --> 00:27:21,414
It's starting. It's getting stronger.
716
00:27:21,415 --> 00:27:24,155
Gosh, she's really getting hit.
717
00:27:24,715 --> 00:27:26,015
That's so cool.
718
00:27:26,685 --> 00:27:28,954
(Simba Seol's blood is boiling.)
719
00:27:28,955 --> 00:27:32,394
You can appeal to the referee during the last round.
720
00:27:32,395 --> 00:27:33,454
How?
721
00:27:33,455 --> 00:27:36,595
If you go all out in the final round,
722
00:27:36,695 --> 00:27:38,834
it can make it seem like you dominated the fight.
723
00:27:38,835 --> 00:27:40,634
That way, you can gain the upper hand in the judges' decision,
724
00:27:40,635 --> 00:27:42,805
which is why fighters go all in during the final round.
725
00:27:44,205 --> 00:27:45,704
(They punch each other in the face and stomach.)
726
00:27:45,705 --> 00:27:46,935
Counter.
727
00:27:48,545 --> 00:27:51,145
(A punch to the face, a punch to the stomach)
728
00:27:53,545 --> 00:27:56,914
(The match is building to a thrilling peak.)
729
00:27:56,915 --> 00:27:58,354
It's so scary.
730
00:27:58,355 --> 00:27:59,655
Please be careful.
731
00:28:02,525 --> 00:28:03,854
I can't handle it.
732
00:28:03,855 --> 00:28:05,125
(They become immersed in the match.)
733
00:28:07,365 --> 00:28:08,964
(After this round,)
734
00:28:08,965 --> 00:28:11,395
(the winner will be decided by the referee.)
735
00:28:12,435 --> 00:28:13,904
(Both players put in all their strength.)
736
00:28:13,905 --> 00:28:16,505
- Let's go. - Let's go.
737
00:28:18,475 --> 00:28:19,504
(10 seconds before the match ends)
738
00:28:19,505 --> 00:28:20,745
Only 10 seconds left.
739
00:28:21,505 --> 00:28:22,644
Only 10 seconds left.
740
00:28:22,645 --> 00:28:23,744
(They keep throwing punches until the end.)
741
00:28:23,745 --> 00:28:25,545
That must be so strong.
742
00:28:25,615 --> 00:28:27,215
They still have some energy left.
743
00:28:27,785 --> 00:28:28,815
Stop.
744
00:28:30,385 --> 00:28:33,114
(Round 2 ends)
745
00:28:33,115 --> 00:28:34,855
- You're so cool. - Gosh. They're...
746
00:28:34,885 --> 00:28:36,024
How cool.
747
00:28:36,025 --> 00:28:37,824
- You're so cool. - You're so cool.
748
00:28:37,825 --> 00:28:39,425
Thank you.
749
00:28:40,425 --> 00:28:42,195
Gosh, that's so cool.
750
00:28:42,565 --> 00:28:44,994
They dedicated their lives to boxing.
751
00:28:44,995 --> 00:28:46,865
(They had a match together even with different weight classes.)
752
00:28:47,465 --> 00:28:50,065
I can't believe I watched that.
753
00:28:50,675 --> 00:28:52,104
- Good job. - Thank you.
754
00:28:52,105 --> 00:28:53,804
(It was an honor to watch the match of the national players.)
755
00:28:53,805 --> 00:28:54,975
Thank you.
756
00:28:55,545 --> 00:28:57,244
- Thank you. - Good job.
757
00:28:57,245 --> 00:28:58,745
Gosh, they are so cool.
758
00:28:59,645 --> 00:29:00,784
It's shocking.
759
00:29:00,785 --> 00:29:01,815
(The hot match ends.)
760
00:29:02,015 --> 00:29:03,615
- Let's go down there. - Yes.
761
00:29:04,455 --> 00:29:06,854
The ring is bigger than I thought.
762
00:29:06,855 --> 00:29:08,224
It's so big.
763
00:29:08,225 --> 00:29:10,155
- It's so big. - They're so cool.
764
00:29:10,255 --> 00:29:11,395
(It feels much bigger up close.)
765
00:29:12,055 --> 00:29:14,564
- Hello. - Hello.
766
00:29:14,565 --> 00:29:15,565
- Hello. - Do we go in like this?
767
00:29:15,566 --> 00:29:17,294
This is my first ring entrance.
768
00:29:17,295 --> 00:29:18,364
Gosh.
769
00:29:18,365 --> 00:29:19,435
- Wait. - We will help.
770
00:29:19,565 --> 00:29:20,765
- Like this? - Yes, like this.
771
00:29:21,165 --> 00:29:23,465
This all feels off, right from the entrance.
772
00:29:24,205 --> 00:29:25,504
- Hello. - Hello.
773
00:29:25,505 --> 00:29:27,775
- You were so cool. - Nice to meet you.
774
00:29:28,045 --> 00:29:29,204
You were so cool.
775
00:29:29,205 --> 00:29:30,404
- Thank you. - Thank you.
776
00:29:30,405 --> 00:29:31,914
- You seem so shy... - Hello.
777
00:29:31,915 --> 00:29:33,845
- in person. - Right?
778
00:29:34,085 --> 00:29:35,645
They are so...
779
00:29:35,745 --> 00:29:37,515
How can they smile like this.
780
00:29:37,855 --> 00:29:38,914
They are so cute.
781
00:29:38,915 --> 00:29:40,984
They're so different from moments ago.
782
00:29:40,985 --> 00:29:42,854
How did you start boxing?
783
00:29:42,855 --> 00:29:46,624
- I told my parents I wanted to, - First?
784
00:29:46,625 --> 00:29:48,794
- but they said no. - Of course.
785
00:29:48,795 --> 00:29:50,164
Their pretty daughter could get hurt in the face.
786
00:29:50,165 --> 00:29:51,394
They said no,
787
00:29:51,395 --> 00:29:53,465
so I got more worked up.
788
00:29:53,735 --> 00:29:55,404
I started practicing,
789
00:29:55,405 --> 00:29:57,604
- and I went home with scratches... - Yes.
790
00:29:57,605 --> 00:29:59,134
and bruises all over me.
791
00:29:59,135 --> 00:30:00,234
My parents said,
792
00:30:00,235 --> 00:30:02,505
"Then what did you do?"
793
00:30:02,875 --> 00:30:04,944
- "How many bruises did you give?" - "Make one more bruise."
794
00:30:04,945 --> 00:30:06,014
Usually, if you get hurt,
795
00:30:06,015 --> 00:30:07,944
they would say, "I told you not to."
796
00:30:07,945 --> 00:30:09,184
"Then what did you do?"
797
00:30:09,185 --> 00:30:10,584
"You need to make the same bruises."
798
00:30:10,585 --> 00:30:12,654
- Yes, that's it. - So that's what happened?
799
00:30:12,655 --> 00:30:14,384
They have a competitive side. I see.
800
00:30:14,385 --> 00:30:16,024
Then what about you, Ju Hyeong?
801
00:30:16,025 --> 00:30:17,754
- How did you start boxing? - For me,
802
00:30:17,755 --> 00:30:20,354
- I started when I was 28. - What?
803
00:30:20,355 --> 00:30:21,524
(She started at a relatively older age.)
804
00:30:21,525 --> 00:30:22,525
Really?
805
00:30:22,526 --> 00:30:25,164
That's almost impossible.
806
00:30:25,165 --> 00:30:28,235
Starting at 28, and going to the Olympics as a national player.
807
00:30:28,565 --> 00:30:32,334
I also started in recreational sports,
808
00:30:32,335 --> 00:30:34,745
but I started playing in matches...
809
00:30:35,275 --> 00:30:37,004
- after 3 to 4 months. - What?
810
00:30:37,005 --> 00:30:38,544
- Just like us. - It's like our situation.
811
00:30:38,545 --> 00:30:41,015
At the end of my first year,
812
00:30:41,345 --> 00:30:42,944
as soon as I stepped into the ring,
813
00:30:42,945 --> 00:30:44,115
I threw one punch and that was it.
814
00:30:44,655 --> 00:30:45,684
- With a punch? - Was it a KO?
815
00:30:45,685 --> 00:30:47,785
It took 15 seconds. She was knocked out right away.
816
00:30:48,625 --> 00:30:51,295
(Ju Hyeong)
817
00:30:52,995 --> 00:30:54,025
She won.
818
00:30:58,152 --> 00:30:59,351
(The match ended in 10 seconds due to her unmatched skills.)
819
00:30:59,352 --> 00:31:01,351
Is it over? My gosh.
820
00:31:01,352 --> 00:31:02,522
(The match ended in 10 seconds due to her unmatched skills.)
821
00:31:02,622 --> 00:31:04,461
They told me I shouldn't come here anymore...
822
00:31:04,462 --> 00:31:06,361
and that I should go somewhere else,
823
00:31:06,362 --> 00:31:07,362
whether it's the professional or the amateur league.
824
00:31:07,692 --> 00:31:09,261
That's what happened,
825
00:31:09,262 --> 00:31:10,961
and after a year in the amateur league,
826
00:31:10,962 --> 00:31:12,361
I became the national player.
827
00:31:12,362 --> 00:31:14,201
Then you were born with it.
828
00:31:14,202 --> 00:31:16,231
- That's not easy. - You don't see knockouts...
829
00:31:16,232 --> 00:31:18,242
in recreational sports matches.
830
00:31:18,642 --> 00:31:20,671
But she threw a knockout in 15 seconds,
831
00:31:20,672 --> 00:31:23,211
which means she has an amazing punch power.
832
00:31:23,212 --> 00:31:24,242
She's incredible.
833
00:31:24,512 --> 00:31:27,081
I went to a physical education high school,
834
00:31:27,082 --> 00:31:29,611
and I had boxer friends.
835
00:31:29,612 --> 00:31:32,251
When I saw those who won medals,
836
00:31:32,252 --> 00:31:33,982
no one was left unscathed.
837
00:31:34,252 --> 00:31:35,252
They're...
838
00:31:35,253 --> 00:31:36,321
Right?
839
00:31:36,322 --> 00:31:38,621
They always have a bruise somewhere,
840
00:31:38,622 --> 00:31:43,432
or are really skinny because of the weight class.
841
00:31:43,462 --> 00:31:45,361
What is it about boxing...
842
00:31:45,362 --> 00:31:46,661
that makes you go through all that?
843
00:31:46,662 --> 00:31:48,301
It's really tough,
844
00:31:48,302 --> 00:31:49,531
but I keep thinking, "Once more."
845
00:31:49,532 --> 00:31:50,532
"Just one more punch."
846
00:31:50,533 --> 00:31:51,802
Even when I feel like giving up,
847
00:31:52,072 --> 00:31:53,701
I think, "I just need one more. Just until there."
848
00:31:53,702 --> 00:31:55,011
And then, before you know it,
849
00:31:55,012 --> 00:31:56,611
it's yours.
850
00:31:56,612 --> 00:31:58,441
(You see yourself grow before you realize it.)
851
00:31:58,442 --> 00:32:00,442
It's always a 1-on-1 match,
852
00:32:00,782 --> 00:32:03,352
so my skills may have improved this much,
853
00:32:03,652 --> 00:32:05,682
the opponent can still be much better.
854
00:32:06,182 --> 00:32:08,192
I'm sure there's always that situation.
855
00:32:08,252 --> 00:32:10,221
The fact that I worked hard...
856
00:32:10,222 --> 00:32:12,492
is separate from how good that person is.
857
00:32:12,862 --> 00:32:14,091
So you don't think "Why did I lose?"
858
00:32:14,092 --> 00:32:16,162
"I did better than yesterday, so that's fine."
859
00:32:16,492 --> 00:32:17,731
I think that's how it goes.
860
00:32:17,732 --> 00:32:19,701
In the end, it's a battle with yourself.
861
00:32:19,702 --> 00:32:22,002
- It's about seeing a better me. - Yes.
862
00:32:22,602 --> 00:32:24,701
They gathered for the first time today.
863
00:32:24,702 --> 00:32:27,001
I had my first win...
864
00:32:27,002 --> 00:32:29,171
after 3 to 4 months,
865
00:32:29,172 --> 00:32:32,142
so I am confident that you will all be champions.
866
00:32:32,242 --> 00:32:33,881
You will be, for sure. Good luck.
867
00:32:33,882 --> 00:32:34,911
- Let's go! - Let's go!
868
00:32:34,912 --> 00:32:36,851
I saw your will to win during the triathlon,
869
00:32:36,852 --> 00:32:38,752
so I believe that you will all make it.
870
00:32:38,952 --> 00:32:40,022
- Really? - Good luck.
871
00:32:40,322 --> 00:32:41,521
- Thank you. - Thank you.
872
00:32:41,522 --> 00:32:42,822
- Thank you. - Good luck.
873
00:32:45,592 --> 00:32:46,822
- Let's sit. - Let's sit.
874
00:32:47,392 --> 00:32:49,031
- Gosh. I'm tired. - I was nervous.
875
00:32:49,032 --> 00:32:50,691
Now that they're gone,
876
00:32:50,692 --> 00:32:52,201
my legs are giving in.
877
00:32:52,202 --> 00:32:53,901
- I was excited, to be honest. - Yes.
878
00:32:53,902 --> 00:32:55,231
I was excited to think that...
879
00:32:55,232 --> 00:32:57,031
I would be fighting in this ring,
880
00:32:57,032 --> 00:32:58,271
but to use her expression,
881
00:32:58,272 --> 00:32:59,871
she said that she felt like throwing up.
882
00:32:59,872 --> 00:33:01,611
My stomach was lurching.
883
00:33:01,612 --> 00:33:04,211
We don't often get to see...
884
00:33:04,212 --> 00:33:06,111
- people hitting each other. - Exactly.
885
00:33:06,112 --> 00:33:08,311
Even when there's a fight on the street,
886
00:33:08,312 --> 00:33:10,251
- we just go like this. - Right. That's all we do.
887
00:33:10,252 --> 00:33:12,652
But they had to keep going.
888
00:33:12,952 --> 00:33:15,791
I couldn't get used to the sight.
889
00:33:15,792 --> 00:33:17,351
I feel like I shouldn't have watched it,
890
00:33:17,352 --> 00:33:19,061
because it scares me more.
891
00:33:19,062 --> 00:33:23,492
I saw what I actually had to do.
892
00:33:23,632 --> 00:33:25,801
And 1 minute and 30 seconds seems too long.
893
00:33:25,802 --> 00:33:26,831
I know.
894
00:33:26,832 --> 00:33:30,002
I felt that if I didn't train really hard,
895
00:33:30,172 --> 00:33:32,441
it would all be over for me.
896
00:33:32,442 --> 00:33:34,972
When I was watching, it didn't seem that long.
897
00:33:35,212 --> 00:33:38,381
A minute and 30 seconds didn't seem that long.
898
00:33:38,382 --> 00:33:39,881
It may seem short...
899
00:33:39,882 --> 00:33:41,851
since you already completed the triathlon in three hours.
900
00:33:41,852 --> 00:33:43,111
But you will see...
901
00:33:43,112 --> 00:33:44,181
- Right. - that it's different from that.
902
00:33:44,182 --> 00:33:46,621
I think it will be the longest minute and a half in my life.
903
00:33:46,622 --> 00:33:48,521
- It could be. - Seriously.
904
00:33:48,522 --> 00:33:49,591
(Sighing)
905
00:33:49,592 --> 00:33:51,361
To be honest, I'm not sure. No matter what we say,
906
00:33:51,362 --> 00:33:52,991
- Yes, we don't have the experience. - it's different...
907
00:33:52,992 --> 00:33:54,692
from actually having the experience.
908
00:33:54,732 --> 00:33:56,792
If we could have...
909
00:33:56,832 --> 00:33:59,961
a sort of sparring in the ring...
910
00:33:59,962 --> 00:34:02,002
- Who will the opponent be? - I'm scared.
911
00:34:02,372 --> 00:34:03,802
Who will we do that with?
912
00:34:04,272 --> 00:34:06,202
(Who will the Iron Girls get to experience it with?)
913
00:34:06,372 --> 00:34:08,171
You can all hit me with full power.
914
00:34:08,172 --> 00:34:09,671
- Give me the gloves. - I want to try.
915
00:34:09,672 --> 00:34:10,911
- Gloves. - Me.
916
00:34:10,912 --> 00:34:12,141
- Seriously. - This could be my only chance...
917
00:34:12,142 --> 00:34:14,381
to get to hit this guy.
918
00:34:14,382 --> 00:34:16,152
- Promise me. - Okay.
919
00:34:16,412 --> 00:34:17,881
If you're going to do it,
920
00:34:17,882 --> 00:34:19,481
you really have to hit me with full power.
921
00:34:19,482 --> 00:34:20,482
- Okay. - You can't be like,
922
00:34:20,483 --> 00:34:21,551
"I'm sorry, I can't hit you."
923
00:34:21,552 --> 00:34:22,591
- None of that. You have to do it. - Hold on.
924
00:34:22,592 --> 00:34:24,321
- You won't be hitting us, right? - Never.
925
00:34:24,322 --> 00:34:25,461
- Okay. - But...
926
00:34:25,462 --> 00:34:26,962
I can guarantee that you won't be able to make a single hit.
927
00:34:27,122 --> 00:34:28,131
Please give me a hair tie.
928
00:34:28,132 --> 00:34:29,192
(Confident)
929
00:34:29,592 --> 00:34:32,002
(The Iron Girls have...)
930
00:34:32,532 --> 00:34:34,571
(endured going for 3 hours and 30 minutes.)
931
00:34:34,572 --> 00:34:36,631
(They are as strong as steel.)
932
00:34:36,632 --> 00:34:39,142
(3 minutes seem easy, right?)
933
00:34:39,242 --> 00:34:41,372
(But it's different with boxing!)
934
00:34:41,872 --> 00:34:42,941
(1 minute 30 seconds, 2 intervals)
935
00:34:42,942 --> 00:34:45,042
(For 3 minutes, they will need to use their full power.)
936
00:34:45,312 --> 00:34:46,611
(They need to use their whole body...)
937
00:34:46,612 --> 00:34:47,952
(to bring out the most power in an instant.)
938
00:34:48,352 --> 00:34:52,322
(Boxing is a battle of endurance.)
939
00:34:52,622 --> 00:34:53,681
(1 minute 30 seconds, 2 intervals)
940
00:34:53,682 --> 00:34:55,721
(It's a 3-minute match,)
941
00:34:55,722 --> 00:34:58,021
(but they will get to experience it for 2 minutes today,)
942
00:34:58,022 --> 00:35:00,192
(with a discount of 1 minute.)
943
00:35:00,562 --> 00:35:04,561
(Will the Iron Girls be able to endure the 2 minutes?)
944
00:35:04,562 --> 00:35:05,602
- Is it 4 on 1? - Let's go.
945
00:35:05,662 --> 00:35:06,931
- Let's go. - Is it 4 on 1?
946
00:35:06,932 --> 00:35:09,202
(The beginners don't even know the basics of boxing.)
947
00:35:09,232 --> 00:35:10,931
- Who will try? - Gosh, the gloves.
948
00:35:10,932 --> 00:35:12,902
- Ju Hyun. - You want me to go first?
949
00:35:12,972 --> 00:35:14,072
Ju Hyun, you try.
950
00:35:14,942 --> 00:35:16,341
- How do you do this? - Like this.
951
00:35:16,342 --> 00:35:18,182
Don't you need this to protect yourself?
952
00:35:18,912 --> 00:35:19,912
Like this.
953
00:35:20,742 --> 00:35:21,781
- Gosh. - Push.
954
00:35:21,782 --> 00:35:22,882
This is uncomfortable.
955
00:35:23,312 --> 00:35:25,421
- I should cut my nails. - Yes.
956
00:35:25,422 --> 00:35:26,781
I think she will be good.
957
00:35:26,782 --> 00:35:27,992
You're cool, Ju Hyun.
958
00:35:28,652 --> 00:35:29,791
The first in the country.
959
00:35:29,792 --> 00:35:31,321
I think it's the first time for a complete beginner...
960
00:35:31,322 --> 00:35:33,021
to get in the ring.
961
00:35:33,022 --> 00:35:34,362
The first in our country.
962
00:35:34,562 --> 00:35:36,161
Wake up!
963
00:35:36,162 --> 00:35:37,431
You need to get revenge for your parents.
964
00:35:37,432 --> 00:35:38,602
- Wake up. - Right?
965
00:35:38,632 --> 00:35:39,902
He kidnapped your dog.
966
00:35:40,262 --> 00:35:42,131
He kidnapped your dog.
967
00:35:42,132 --> 00:35:43,401
They can joke around and have fun...
968
00:35:43,402 --> 00:35:44,841
since it's not a real match.
969
00:35:44,842 --> 00:35:46,871
If it's a real match, your legs shake like this...
970
00:35:46,872 --> 00:35:48,172
when you get in the ring.
971
00:35:48,272 --> 00:35:50,612
- Is that real? - I think I will be like that.
972
00:35:50,912 --> 00:35:52,481
The rule is that you need to punch...
973
00:35:52,482 --> 00:35:54,712
with all your strength during the two minutes.
974
00:35:54,982 --> 00:35:56,112
And during the two minutes,
975
00:35:56,782 --> 00:35:57,882
you can't give up.
976
00:35:58,282 --> 00:35:59,452
That's too long.
977
00:36:00,022 --> 00:36:01,421
Think of it as part of your training.
978
00:36:01,422 --> 00:36:02,891
Put up your guard...
979
00:36:02,892 --> 00:36:04,421
and keep moving like a real boxer.
980
00:36:04,422 --> 00:36:05,521
- Okay. - Even if you're tired.
981
00:36:05,522 --> 00:36:07,091
Let me tell you this in advance.
982
00:36:07,092 --> 00:36:09,561
Don't announce it and go like this...
983
00:36:09,562 --> 00:36:10,791
(Don't be passive when you throw the punch.)
984
00:36:10,792 --> 00:36:11,931
Don't do any of that.
985
00:36:11,932 --> 00:36:13,801
You need to think that you're giving damage...
986
00:36:13,802 --> 00:36:15,101
and throw the punch.
987
00:36:15,102 --> 00:36:16,902
(Make it full power so that you give damage.)
988
00:36:18,572 --> 00:36:19,971
- Let's go, Ju Hyun. - Ju Hyun,
989
00:36:19,972 --> 00:36:20,972
- you can do it. - Let's go!
990
00:36:20,973 --> 00:36:22,041
- Let's go, Ju Hyun! - Ju Hyun,
991
00:36:22,042 --> 00:36:23,272
- Let's go, Ju Hyun! - show him.
992
00:36:23,342 --> 00:36:24,442
Stun Gun?
993
00:36:24,612 --> 00:36:25,742
Whatever.
994
00:36:26,212 --> 00:36:27,711
(She taunts him like a pro-level boxer.)
995
00:36:27,712 --> 00:36:29,182
Power through.
996
00:36:29,552 --> 00:36:30,851
(In response,)
997
00:36:30,852 --> 00:36:32,182
(Dong Hyun takes initiative as well.)
998
00:36:32,722 --> 00:36:33,782
(Thump)
999
00:36:34,382 --> 00:36:35,552
Some people do that.
1000
00:36:36,822 --> 00:36:38,862
(She doesn't fall behind.)
1001
00:36:38,992 --> 00:36:40,061
(Blue corner, red corner)
1002
00:36:40,062 --> 00:36:41,161
Okay.
1003
00:36:41,162 --> 00:36:42,491
(Quick Boxing Facts: The red corner is for the champion,)
1004
00:36:42,492 --> 00:36:43,831
(and the blue corner is for the challenger.)
1005
00:36:43,832 --> 00:36:44,901
Let's go.
1006
00:36:44,902 --> 00:36:47,502
(Ju Hyun in the blue corner, Dong Hyun in the red corner)
1007
00:36:47,972 --> 00:36:52,942
(Will she be able to endure the 2 minutes?)
1008
00:36:53,242 --> 00:36:55,611
Let's hit the gloves.
1009
00:36:55,612 --> 00:36:57,312
(The 2-minute trial starts.)
1010
00:36:58,082 --> 00:36:59,341
Why are you trying to hit me?
1011
00:36:59,342 --> 00:37:00,912
I won't. Hit me.
1012
00:37:01,212 --> 00:37:02,251
(Punching)
1013
00:37:02,252 --> 00:37:03,352
Good.
1014
00:37:03,782 --> 00:37:04,852
Oh, nice.
1015
00:37:05,382 --> 00:37:06,821
Hold on. She's good.
1016
00:37:06,822 --> 00:37:08,651
(She doesn't know anything about boxing,)
1017
00:37:08,652 --> 00:37:09,952
(but she still throws punches.)
1018
00:37:12,822 --> 00:37:14,832
- Good. - I think she'll be able to hit him.
1019
00:37:15,692 --> 00:37:17,292
- Hit my face. - Don't talk to me.
1020
00:37:17,532 --> 00:37:18,532
Hit my face.
1021
00:37:19,232 --> 00:37:20,432
You just hit him.
1022
00:37:21,832 --> 00:37:23,902
(Unfortunately, she only brushed past.)
1023
00:37:24,132 --> 00:37:25,271
You just hit him.
1024
00:37:25,272 --> 00:37:26,771
(She swings with her best.)
1025
00:37:26,772 --> 00:37:28,012
You didn't. Hit my face.
1026
00:37:28,972 --> 00:37:30,572
(Thorough defense)
1027
00:37:31,482 --> 00:37:33,842
(Stun Gun is not an easy opponent.)
1028
00:37:33,912 --> 00:37:36,782
(All of Ju Hyun's punches are blocked.)
1029
00:37:38,622 --> 00:37:41,182
(Attacking with her full power)
1030
00:37:41,892 --> 00:37:43,551
- You're good. - I'm scared.
1031
00:37:43,552 --> 00:37:44,762
Oh, my gosh.
1032
00:37:45,862 --> 00:37:49,762
(She keeps throwing punches nonstop.)
1033
00:37:52,962 --> 00:37:55,131
- Look at her eyes. - Why is she so good?
1034
00:37:55,132 --> 00:37:57,232
(Mad)
1035
00:37:57,632 --> 00:37:59,201
He's protruding his face for her to hit him.
1036
00:37:59,202 --> 00:38:00,371
He's so annoying.
1037
00:38:00,372 --> 00:38:01,572
(Ju Hyun's desperate to hit his face.)
1038
00:38:03,212 --> 00:38:06,682
(Stun Gun keeps avoiding her.)
1039
00:38:07,882 --> 00:38:09,982
(Laughing)
1040
00:38:10,052 --> 00:38:11,782
- Hit my face. - I'm scared.
1041
00:38:12,552 --> 00:38:14,352
- She's good. Where are you aiming? - Gosh, I'm scared.
1042
00:38:15,252 --> 00:38:16,892
- She's good. Where are you aiming? - Gosh, I'm scared.
1043
00:38:17,552 --> 00:38:18,992
You're good. Keep going.
1044
00:38:19,192 --> 00:38:22,332
(It's been 1 minute since the trial began.)
1045
00:38:22,962 --> 00:38:23,962
(Panting)
1046
00:38:24,762 --> 00:38:25,762
Hit me.
1047
00:38:25,763 --> 00:38:27,002
(She begins panting.)
1048
00:38:28,102 --> 00:38:29,371
- Ju Hyun, you can do it. - Hit me.
1049
00:38:29,372 --> 00:38:30,732
Ju Hyun, just one punch.
1050
00:38:31,542 --> 00:38:33,071
- Ju Hyun keeps staring at him. - Gosh.
1051
00:38:33,072 --> 00:38:34,372
She never stops staring at him.
1052
00:38:34,572 --> 00:38:37,742
(40 seconds left.)
1053
00:38:38,982 --> 00:38:40,582
- She's good. - My face.
1054
00:38:40,612 --> 00:38:42,052
Stun Gun, you're pretty good.
1055
00:38:42,212 --> 00:38:43,482
(Laughing)
1056
00:38:44,612 --> 00:38:45,781
- Ju Hyun's good. - Gosh.
1057
00:38:45,782 --> 00:38:46,782
(Stun Gun drains her by avoiding her.)
1058
00:38:46,782 --> 00:38:47,782
(Teasing)
1059
00:38:47,783 --> 00:38:49,191
- Hurry. - It's even hard to hold these.
1060
00:38:49,192 --> 00:38:50,321
Hurry up. Punch hard.
1061
00:38:50,322 --> 00:38:51,352
Don't talk to me.
1062
00:38:52,162 --> 00:38:53,192
(Swish)
1063
00:38:54,292 --> 00:38:55,661
(10 seconds left.)
1064
00:38:55,662 --> 00:38:56,991
- Ten seconds. - Ten seconds.
1065
00:38:56,992 --> 00:38:58,101
(The Iron Girl with no boxing experience tried for 2 minutes.)
1066
00:38:58,102 --> 00:38:59,662
Ju Hyun. You can do it.
1067
00:39:00,232 --> 00:39:01,631
Give your all in the next ten seconds.
1068
00:39:01,632 --> 00:39:03,072
(Yelling)
1069
00:39:05,072 --> 00:39:06,271
(Without a single punch to the face)
1070
00:39:06,272 --> 00:39:07,472
(The 2-minute trial ends.)
1071
00:39:08,612 --> 00:39:10,471
(Falling down as soon as the 2 minutes is up)
1072
00:39:10,472 --> 00:39:11,512
You were good.
1073
00:39:12,082 --> 00:39:13,382
That was so exhausting.
1074
00:39:15,382 --> 00:39:18,221
(She's already knocked down from chasing him.)
1075
00:39:18,222 --> 00:39:19,951
I taste blood in my throat.
1076
00:39:19,952 --> 00:39:21,621
Right. It tastes like blood.
1077
00:39:21,622 --> 00:39:22,722
(Shocked)
1078
00:39:22,922 --> 00:39:24,522
I don't want to do it.
1079
00:39:25,092 --> 00:39:28,332
I noticed Ju Hyun has a pretty good punch.
1080
00:39:28,592 --> 00:39:29,691
- Really? - Yes.
1081
00:39:29,692 --> 00:39:30,861
- She's good. - That was cool.
1082
00:39:30,862 --> 00:39:33,632
You tried it for two minutes. How was it?
1083
00:39:33,732 --> 00:39:35,102
Two minutes felt like...
1084
00:39:36,032 --> 00:39:37,702
You're supposed to begin now.
1085
00:39:37,832 --> 00:39:39,442
I can't do it.
1086
00:39:39,972 --> 00:39:42,842
I can't move my arms. My muscles will ache tomorrow.
1087
00:39:43,642 --> 00:39:45,381
(Ju Hyun's 2-minute trial result)
1088
00:39:45,382 --> 00:39:46,481
(Stamina, punch)
1089
00:39:46,482 --> 00:39:49,682
(One-sentence review, Good punch but lacks stamina)
1090
00:39:49,912 --> 00:39:51,581
- I want to try too. - Sure.
1091
00:39:51,582 --> 00:39:52,822
Let me see how hard it is.
1092
00:39:52,852 --> 00:39:55,321
After Seol In Ah,
1093
00:39:55,322 --> 00:39:57,322
it's basically a break afterward.
1094
00:39:57,652 --> 00:39:59,221
Why would you disregard us?
1095
00:39:59,222 --> 00:40:00,562
The other two have soft punches.
1096
00:40:00,592 --> 00:40:01,831
- Sae Rok, say something. - It's better for us...
1097
00:40:01,832 --> 00:40:03,461
because he'll be out of energy.
1098
00:40:03,462 --> 00:40:04,462
- Right? - Yes.
1099
00:40:04,592 --> 00:40:06,102
Oh, my gosh. This is heavy.
1100
00:40:06,162 --> 00:40:07,162
Is it heavy?
1101
00:40:07,163 --> 00:40:09,332
(1 glove weighs 14oz, which is about 400g.)
1102
00:40:10,532 --> 00:40:12,472
I think she'll be good at it.
1103
00:40:13,102 --> 00:40:14,472
I have a feeling I'll get a few punches.
1104
00:40:14,602 --> 00:40:16,172
I can tell by the looks of her.
1105
00:40:16,572 --> 00:40:17,842
I won't be able to avoid everything.
1106
00:40:18,742 --> 00:40:20,411
(Simba Seol is excited.)
1107
00:40:20,412 --> 00:40:21,812
Go, Seol In Ah.
1108
00:40:21,882 --> 00:40:24,082
- I'm actually nervous to try it. - Right.
1109
00:40:24,582 --> 00:40:25,852
Give your all.
1110
00:40:26,182 --> 00:40:27,682
I'm Ju Hyun's sister. Gosh.
1111
00:40:28,192 --> 00:40:29,621
- Good luck. - You can do it.
1112
00:40:29,622 --> 00:40:30,692
(She needs stamina to last 2 minutes.)
1113
00:40:30,992 --> 00:40:32,922
(The 2-minute trial starts.)
1114
00:40:34,862 --> 00:40:36,992
(In Ah is aggressive from the start.)
1115
00:40:37,192 --> 00:40:38,202
How is she so good?
1116
00:40:39,302 --> 00:40:41,432
You're strong. What's gotten into you?
1117
00:40:41,972 --> 00:40:43,702
(There's a swishing sound every time she swings.)
1118
00:40:43,732 --> 00:40:45,842
- What's going on? - That's going to hurt.
1119
00:40:56,452 --> 00:40:58,622
- How is she so strong? - He's flustered.
1120
00:40:58,682 --> 00:40:59,751
You're so strong.
1121
00:40:59,752 --> 00:41:01,522
(In Ah's punch makes Stun Gun nervous.)
1122
00:41:01,652 --> 00:41:02,922
He's flustered.
1123
00:41:03,552 --> 00:41:05,022
(Jaw-dropping)
1124
00:41:05,462 --> 00:41:07,692
(Swinging with her all)
1125
00:41:07,962 --> 00:41:09,361
(It has been 30 seconds since the trial has begun.)
1126
00:41:09,362 --> 00:41:10,862
Why can't I hit him?
1127
00:41:11,802 --> 00:41:13,262
(In Ah keeps going at him without giving up)
1128
00:41:13,932 --> 00:41:15,731
(However, the captain is...)
1129
00:41:15,732 --> 00:41:18,802
(way above In Ah.)
1130
00:41:20,042 --> 00:41:23,571
(She throws her punches with her best.)
1131
00:41:23,572 --> 00:41:25,082
(Avoiding)
1132
00:41:25,642 --> 00:41:28,182
(But Stun Gun continues to avoid them.)
1133
00:41:33,282 --> 00:41:34,952
(What happened?)
1134
00:41:35,152 --> 00:41:36,992
- You hit him. - He got hit.
1135
00:41:45,832 --> 00:41:49,002
(She was surprised to hit him.)
1136
00:41:49,872 --> 00:41:52,571
(I'm a carnivore Simba Seol.)
1137
00:41:52,572 --> 00:41:53,771
I approve.
1138
00:41:53,772 --> 00:41:55,142
You hit me once. Okay.
1139
00:41:55,642 --> 00:41:57,642
(Simba Seol continues to attack aggressively.)
1140
00:41:59,712 --> 00:42:01,082
- I just brushed past. - Where?
1141
00:42:01,912 --> 00:42:03,552
(Staggering)
1142
00:42:03,612 --> 00:42:05,782
- You're drunk now. - I brushed past.
1143
00:42:05,982 --> 00:42:08,522
(Because she gave it her all, she quickly ran out of energy.)
1144
00:42:09,192 --> 00:42:10,291
(Panting)
1145
00:42:10,292 --> 00:42:13,361
You're exhausted.
1146
00:42:13,362 --> 00:42:15,362
(A different kind of energy consumption from the triathlon)
1147
00:42:15,432 --> 00:42:16,732
How long has it been?
1148
00:42:17,692 --> 00:42:20,362
(She still has 40 seconds left.)
1149
00:42:20,802 --> 00:42:22,602
(Since when did 2 minutes feel this long?)
1150
00:42:23,132 --> 00:42:24,502
- This is tiring. - Keep going.
1151
00:42:25,202 --> 00:42:27,142
- Stop pushing me. - I didn't push you.
1152
00:42:27,372 --> 00:42:29,242
(Pushing)
1153
00:42:29,842 --> 00:42:31,812
- Stop pushing me. - I didn't push you.
1154
00:42:32,112 --> 00:42:33,642
That's how he drains you.
1155
00:42:33,682 --> 00:42:35,681
- Don't push me. - Come on.
1156
00:42:35,682 --> 00:42:37,212
- It's all part of it. - Don't be sullen.
1157
00:42:37,382 --> 00:42:39,182
You can't sulk during the test.
1158
00:42:39,522 --> 00:42:40,982
(I'm boiling with anger. I'm coming for you.)
1159
00:42:47,462 --> 00:42:49,192
(Pushing again)
1160
00:42:51,362 --> 00:42:52,631
I said no pushing.
1161
00:42:52,632 --> 00:42:53,632
(Angry)
1162
00:42:54,362 --> 00:42:56,872
(Simba Seol, do your best.)
1163
00:42:57,072 --> 00:42:58,802
(10 seconds left.)
1164
00:42:59,102 --> 00:43:01,102
(She throws punches with her all.)
1165
00:43:05,582 --> 00:43:07,182
I can guarantee that you won't be able to make a single hit.
1166
00:43:14,322 --> 00:43:16,822
- I hit you again. - That's two.
1167
00:43:16,852 --> 00:43:17,951
(The 2-minute trial ends.)
1168
00:43:17,952 --> 00:43:19,022
Okay.
1169
00:43:19,922 --> 00:43:21,622
- You hit him. - She hit me twice.
1170
00:43:21,762 --> 00:43:22,762
(Panting)
1171
00:43:22,763 --> 00:43:23,862
Isn't it really hard?
1172
00:43:24,032 --> 00:43:25,032
Gosh.
1173
00:43:25,033 --> 00:43:26,362
Doesn't your throat hurt?
1174
00:43:26,432 --> 00:43:28,132
My throat hurts so much. I can taste blood in my throat.
1175
00:43:29,702 --> 00:43:32,371
(She experienced a new world for 2 minutes.)
1176
00:43:32,372 --> 00:43:33,641
Gosh, her punch.
1177
00:43:33,642 --> 00:43:35,871
If Ju Hyun's punch...
1178
00:43:35,872 --> 00:43:37,542
felt like a midsize car,
1179
00:43:38,412 --> 00:43:39,412
she was an SUV.
1180
00:43:40,182 --> 00:43:41,682
She has a good punch.
1181
00:43:42,012 --> 00:43:43,782
- She's good. - She's Strong In Ah.
1182
00:43:43,882 --> 00:43:45,551
(In Ah's 2-minute trial result)
1183
00:43:45,552 --> 00:43:46,821
(Stamina, punch)
1184
00:43:46,822 --> 00:43:49,892
(One-sentence review, Strong punch but lacks stamina)
1185
00:43:50,192 --> 00:43:51,761
- The eldest. - Go, sister.
1186
00:43:51,762 --> 00:43:52,992
Go, sister.
1187
00:43:53,622 --> 00:43:55,762
(The strongest among Iron Girls, Uie)
1188
00:43:56,232 --> 00:43:58,262
(Teasing)
1189
00:43:58,732 --> 00:43:59,732
Let's go.
1190
00:43:59,732 --> 00:44:00,732
(Will she be able to show what it means to be the ace?)
1191
00:44:00,932 --> 00:44:02,872
(Annoying)
1192
00:44:03,102 --> 00:44:05,172
(The 2-minute trial starts.)
1193
00:44:05,202 --> 00:44:06,971
- The look in her eyes changed. - Say hi.
1194
00:44:06,972 --> 00:44:08,712
Why won't you do the greeting?
1195
00:44:09,372 --> 00:44:12,212
(She throws punches nonstop.)
1196
00:44:12,612 --> 00:44:14,841
(But something doesn't feel right.)
1197
00:44:14,842 --> 00:44:17,212
What are you doing? Seriously.
1198
00:44:17,612 --> 00:44:19,482
- The cat punch. - It's...
1199
00:44:20,822 --> 00:44:21,891
What are you doing?
1200
00:44:21,892 --> 00:44:24,122
(The herbivore Uie's cat punch)
1201
00:44:26,362 --> 00:44:29,662
Punch hard.
1202
00:44:30,032 --> 00:44:31,432
I'm so tired.
1203
00:44:32,502 --> 00:44:35,372
Punch hard. With all your power.
1204
00:44:35,572 --> 00:44:37,532
(Her punches are still soft because she's a beginner.)
1205
00:44:37,802 --> 00:44:39,142
Gosh, because you have the stamina...
1206
00:44:40,072 --> 00:44:41,672
- A minute left. - One more minute.
1207
00:44:43,012 --> 00:44:45,782
(Uie has the stamina to support her.)
1208
00:44:45,942 --> 00:44:47,342
She has the stamina.
1209
00:44:49,012 --> 00:44:50,612
(She keeps moving without stopping.)
1210
00:44:50,782 --> 00:44:51,821
(10 seconds left.)
1211
00:44:51,822 --> 00:44:52,952
Uie, ten seconds to go.
1212
00:44:56,322 --> 00:44:57,621
(The 2-minute trial ends.)
1213
00:44:57,622 --> 00:44:59,622
- The captain's exhausted. - You have so much stamina.
1214
00:45:00,522 --> 00:45:02,232
- You have a monstrous stamina. - She has the stamina.
1215
00:45:02,432 --> 00:45:03,831
Two minutes wasn't so bad.
1216
00:45:03,832 --> 00:45:04,961
- I can see. - What?
1217
00:45:04,962 --> 00:45:06,401
- She can go for one more minute. - That's amazing.
1218
00:45:06,402 --> 00:45:07,662
Because she has the stamina,
1219
00:45:08,202 --> 00:45:09,972
she doesn't get tired. She's making me tired.
1220
00:45:10,372 --> 00:45:12,441
See? She doesn't even sit down.
1221
00:45:12,442 --> 00:45:13,941
She has crazy stamina.
1222
00:45:13,942 --> 00:45:16,211
- She has the best stamina... - She's a monster.
1223
00:45:16,212 --> 00:45:17,372
among us.
1224
00:45:17,472 --> 00:45:18,911
(Uie's 2-minute trial result)
1225
00:45:18,912 --> 00:45:20,211
(Stamina, punch)
1226
00:45:20,212 --> 00:45:21,581
(One-sentence review)
1227
00:45:21,582 --> 00:45:24,582
(Long reach and monstrous stamina, but weak punch)
1228
00:45:24,882 --> 00:45:26,551
You can do it. Come here.
1229
00:45:26,552 --> 00:45:27,552
(Lastly, it's Sae Rok's turn.)
1230
00:45:27,722 --> 00:45:29,451
- Just do it. - Yes.
1231
00:45:29,452 --> 00:45:32,192
- Okay. I'll do it. - Just do it to the end.
1232
00:45:32,422 --> 00:45:35,162
It's our first time to see Sae Rok exercising.
1233
00:45:35,262 --> 00:45:36,262
You can do it.
1234
00:45:36,532 --> 00:45:38,232
(Sae Rok is mysterious.)
1235
00:45:38,432 --> 00:45:39,902
She's a mysterious person.
1236
00:45:40,802 --> 00:45:42,732
I can't analyze her strategies.
1237
00:45:43,102 --> 00:45:44,272
I don't know what I'm like either.
1238
00:45:45,372 --> 00:45:46,941
- You can do it. - Good luck.
1239
00:45:46,942 --> 00:45:47,972
(Will Sae Rok be able to last 2 minutes?)
1240
00:45:48,272 --> 00:45:50,312
(The 2-minute trial starts.)
1241
00:45:53,082 --> 00:45:55,181
That was a greeting.
1242
00:45:55,182 --> 00:45:56,182
- Where are your manners? - Sorry.
1243
00:46:03,622 --> 00:46:05,022
Look at her eyes.
1244
00:46:07,262 --> 00:46:10,991
(A long and straight punch)
1245
00:46:10,992 --> 00:46:13,332
- It's long. - She has a long reach.
1246
00:46:15,132 --> 00:46:18,202
(Punching with her long arms)
1247
00:46:18,642 --> 00:46:20,442
(Sae Rok dominates the opponent with her confidence.)
1248
00:46:20,572 --> 00:46:22,071
(Her random punches...)
1249
00:46:22,072 --> 00:46:23,212
You hit him.
1250
00:46:26,442 --> 00:46:27,982
I can guarantee that you won't be able to make a single hit.
1251
00:46:33,852 --> 00:46:35,022
She has long arms.
1252
00:46:35,082 --> 00:46:36,721
I know. She has long arms.
1253
00:46:36,722 --> 00:46:37,792
Her arms are so long.
1254
00:46:38,452 --> 00:46:41,022
She's good. I knew she'd be good.
1255
00:46:41,562 --> 00:46:43,562
(Punching with all her might)
1256
00:46:46,602 --> 00:46:48,232
Corner him.
1257
00:46:48,632 --> 00:46:49,632
(Shouting)
1258
00:46:54,372 --> 00:46:55,442
(Shouting)
1259
00:46:56,242 --> 00:46:57,311
(Shouting)
1260
00:46:57,312 --> 00:46:58,411
How many minutes are left?
1261
00:46:58,412 --> 00:46:59,581
(She soon ran out of stamina.)
1262
00:46:59,582 --> 00:47:00,582
I'm so tired.
1263
00:47:00,583 --> 00:47:01,641
(Shouting)
1264
00:47:01,642 --> 00:47:02,681
I'm so tired.
1265
00:47:02,682 --> 00:47:05,012
Don't talk and save your energy.
1266
00:47:05,112 --> 00:47:06,281
- You have a minute left. - Sae Rok,
1267
00:47:06,282 --> 00:47:07,651
you still have a minute left.
1268
00:47:07,652 --> 00:47:08,892
Mom!
1269
00:47:08,952 --> 00:47:09,992
Mom.
1270
00:47:10,752 --> 00:47:12,022
I'm so tired.
1271
00:47:13,122 --> 00:47:14,521
I'm so tired!
1272
00:47:14,522 --> 00:47:15,832
(2 minutes feel like 2 hours.)
1273
00:47:16,032 --> 00:47:17,961
(Come on.)
1274
00:47:17,962 --> 00:47:19,232
I'm tired.
1275
00:47:19,832 --> 00:47:20,962
Help me.
1276
00:47:21,062 --> 00:47:22,672
- Help. - You ran out of energy.
1277
00:47:23,502 --> 00:47:24,602
(Groaning)
1278
00:47:24,972 --> 00:47:25,972
Mom.
1279
00:47:25,973 --> 00:47:27,042
(Laughing)
1280
00:47:27,242 --> 00:47:28,441
(Grunting)
1281
00:47:28,442 --> 00:47:29,572
(Yelling)
1282
00:47:31,542 --> 00:47:33,712
(Is she giving up?)
1283
00:47:34,442 --> 00:47:35,582
She's cute.
1284
00:47:36,312 --> 00:47:37,551
(She crawls.)
1285
00:47:37,552 --> 00:47:39,521
Sae Rok, you can do it. Keep going.
1286
00:47:39,522 --> 00:47:40,782
(Flopping down again)
1287
00:47:43,322 --> 00:47:45,022
(Teasing)
1288
00:47:46,362 --> 00:47:47,691
Ten seconds, Sae Rok.
1289
00:47:47,692 --> 00:47:49,361
Sae Rok, breathe.
1290
00:47:49,362 --> 00:47:50,461
He's so annoying.
1291
00:47:50,462 --> 00:47:51,591
Yes, just punch him.
1292
00:47:51,592 --> 00:47:52,761
Punch his face.
1293
00:47:52,762 --> 00:47:53,802
(Grunting)
1294
00:47:55,162 --> 00:47:56,801
(The 2-minute trial ends.)
1295
00:47:56,802 --> 00:47:58,131
That's what happens.
1296
00:47:58,132 --> 00:47:59,202
Hit him.
1297
00:48:01,642 --> 00:48:04,342
(Knock down with 2 seconds left)
1298
00:48:04,712 --> 00:48:06,582
(You're exhausted.)
1299
00:48:07,742 --> 00:48:08,812
(Panting)
1300
00:48:09,052 --> 00:48:10,982
Sae Rok, think about it again.
1301
00:48:12,082 --> 00:48:13,222
Sae Rok.
1302
00:48:14,282 --> 00:48:16,691
Call your agency.
1303
00:48:16,692 --> 00:48:19,521
- Tell them you can't do it. - What?
1304
00:48:19,522 --> 00:48:21,121
Tell them it wasn't what you expected it to be.
1305
00:48:21,122 --> 00:48:22,692
- Sae Rok is dying. - Sae Rok.
1306
00:48:23,362 --> 00:48:25,131
- Good job. - Are you okay?
1307
00:48:25,132 --> 00:48:26,862
- Breathe. - Good job.
1308
00:48:27,032 --> 00:48:28,871
Don't talk. Just breathe.
1309
00:48:28,872 --> 00:48:30,631
That's normal.
1310
00:48:30,632 --> 00:48:31,671
- Right? - Yes.
1311
00:48:31,672 --> 00:48:32,702
I told you. She has the stamina.
1312
00:48:32,802 --> 00:48:34,842
But she used all her energy in the beginning.
1313
00:48:35,342 --> 00:48:36,972
- She has a good punch though. - She burned it.
1314
00:48:37,342 --> 00:48:38,441
Gosh, I'm so tired.
1315
00:48:38,442 --> 00:48:39,842
- Just work on your stamina. - Gosh.
1316
00:48:40,212 --> 00:48:41,512
Sae Rok had...
1317
00:48:41,912 --> 00:48:43,912
the most dogged expression.
1318
00:48:44,512 --> 00:48:46,181
She was like, "Hey."
1319
00:48:46,182 --> 00:48:47,251
If she...
1320
00:48:47,252 --> 00:48:48,381
(Regardless of his compliments)
1321
00:48:48,382 --> 00:48:50,021
- She was... - Let's...
1322
00:48:50,022 --> 00:48:51,091
- really dogged. - Let's go home.
1323
00:48:51,092 --> 00:48:53,321
- She's going home. - I want to go home.
1324
00:48:53,322 --> 00:48:54,761
Wait. She said she was going home.
1325
00:48:54,762 --> 00:48:55,791
Help me.
1326
00:48:55,792 --> 00:48:56,792
(Sae Rok's 2-minute trial result)
1327
00:48:56,793 --> 00:48:57,861
(Stamina, punch)
1328
00:48:57,862 --> 00:49:00,632
(One-sentence review, Long punch, but very weak stamina)
1329
00:49:01,062 --> 00:49:02,701
- None of you tried it before. - Yes.
1330
00:49:02,702 --> 00:49:04,002
How was it?
1331
00:49:04,032 --> 00:49:05,271
I thought I was going to die.
1332
00:49:05,272 --> 00:49:07,841
When Ju Hyun said, "In Ah, one more minute!"
1333
00:49:07,842 --> 00:49:08,971
I was like, "What?"
1334
00:49:08,972 --> 00:49:11,241
- "It's not over yet?" - I was the same.
1335
00:49:11,242 --> 00:49:13,241
When I was in the ring,
1336
00:49:13,242 --> 00:49:14,611
- it felt long. - It was so long.
1337
00:49:14,612 --> 00:49:16,352
- It's different from watching. - Yes.
1338
00:49:16,582 --> 00:49:18,951
To be honest, two minutes...
1339
00:49:18,952 --> 00:49:20,582
weren't so bad.
1340
00:49:20,822 --> 00:49:22,052
You were the toughest to deal with.
1341
00:49:22,152 --> 00:49:24,192
- I think I smiled. - Yes.
1342
00:49:24,322 --> 00:49:25,322
- You scared me. - Yes.
1343
00:49:25,323 --> 00:49:26,522
You scared me too.
1344
00:49:26,662 --> 00:49:28,661
I can't remember anything...
1345
00:49:28,662 --> 00:49:30,892
halfway through.
1346
00:49:30,962 --> 00:49:33,731
I don't remember what I did.
1347
00:49:33,732 --> 00:49:36,571
You can feel the difference.
1348
00:49:36,572 --> 00:49:38,331
- Right. Your stamina... - I lack the stamina.
1349
00:49:38,332 --> 00:49:40,301
- Unless I work hard... - You're right.
1350
00:49:40,302 --> 00:49:41,841
to grow stamina,
1351
00:49:41,842 --> 00:49:43,912
I won't be able to catch up.
1352
00:49:44,442 --> 00:49:46,041
In boxing, you use your whole body...
1353
00:49:46,042 --> 00:49:48,581
without a break during the round.
1354
00:49:48,582 --> 00:49:49,612
(Boxing is an intensive exercise.)
1355
00:49:49,782 --> 00:49:51,751
You must bear the weight of the heavy gloves...
1356
00:49:51,752 --> 00:49:54,322
and throw a strong punch at the same time.
1357
00:49:54,622 --> 00:49:57,392
Your whole body is tensed throughout the whole round.
1358
00:49:57,722 --> 00:49:59,461
Because you have to move without stopping,
1359
00:49:59,462 --> 00:50:01,092
it consumes a lot of energy.
1360
00:50:01,192 --> 00:50:04,231
(Calorie consumption per sport in 60 minutes)
1361
00:50:04,232 --> 00:50:07,361
(Burning 900kcal per hour, The number 1 calorie consumption)
1362
00:50:07,362 --> 00:50:10,332
To last long in the ring, you need the stamina to support you.
1363
00:50:10,832 --> 00:50:13,341
(There is no time for this.)
1364
00:50:13,342 --> 00:50:14,441
Now, let's begin...
1365
00:50:14,442 --> 00:50:16,011
your training.
1366
00:50:16,012 --> 00:50:17,311
There's more today?
1367
00:50:17,312 --> 00:50:18,541
"There's more today?"
1368
00:50:18,542 --> 00:50:20,881
You need it the most.
1369
00:50:20,882 --> 00:50:22,252
Let's move on to the training now.
1370
00:50:22,312 --> 00:50:23,381
- Okay. - Let's go.
1371
00:50:23,382 --> 00:50:24,511
- Let's do this. - Wait.
1372
00:50:24,512 --> 00:50:25,682
Can we...
1373
00:50:25,952 --> 00:50:27,121
- What do you want to do? - chant together with me?
1374
00:50:27,122 --> 00:50:28,181
Oh, right.
1375
00:50:28,182 --> 00:50:29,251
- Yes. The chant. - That's right.
1376
00:50:29,252 --> 00:50:30,591
- Let's do it. - Let me join you.
1377
00:50:30,592 --> 00:50:32,422
- Of course. - Come here.
1378
00:50:32,562 --> 00:50:33,621
But...
1379
00:50:33,622 --> 00:50:35,831
if you try something new...
1380
00:50:35,832 --> 00:50:37,161
Let's go with KO.
1381
00:50:37,162 --> 00:50:38,691
- KO. - Yes. KO.
1382
00:50:38,692 --> 00:50:40,131
KO? Okay.
1383
00:50:40,132 --> 00:50:42,031
- It's the first time with Sae Rok. - I know.
1384
00:50:42,032 --> 00:50:44,732
- Our first chant in Season Two. - Yes.
1385
00:50:44,832 --> 00:50:46,201
- KO. - Iron...
1386
00:50:46,202 --> 00:50:48,472
- Girls. - Girls.
1387
00:50:51,172 --> 00:50:52,882
- Let's do this. - Let's do this.
1388
00:50:53,642 --> 00:50:54,981
- Let's go. - Okay.
1389
00:50:54,982 --> 00:50:56,551
- Okay. - I prepared...
1390
00:50:56,552 --> 00:50:57,912
amazing training.
1391
00:50:57,982 --> 00:50:59,152
Something suitable for the Iron Girls.
1392
00:51:00,222 --> 00:51:03,122
To be honest, those two minutes were shocking.
1393
00:51:03,422 --> 00:51:05,192
I thought I'd look cool like in the movies.
1394
00:51:05,722 --> 00:51:07,021
I thought I'd look cool.
1395
00:51:07,022 --> 00:51:08,861
- On the ring... - I thought you were...
1396
00:51:08,862 --> 00:51:10,231
trying to look cute.
1397
00:51:10,232 --> 00:51:11,292
(Embarrassed)
1398
00:51:11,832 --> 00:51:13,031
Didn't she do this?
1399
00:51:13,032 --> 00:51:14,402
(They can't help but make fun of her soft punch.)
1400
00:51:14,732 --> 00:51:17,101
(Soft punch)
1401
00:51:17,102 --> 00:51:20,572
(Forget about Uie's soft punch.)
1402
00:51:21,502 --> 00:51:25,912
(Uie's fierce punch is coming soon.)
1403
00:51:26,442 --> 00:51:28,141
(Staring)
1404
00:51:28,142 --> 00:51:30,451
We're going up.
1405
00:51:30,452 --> 00:51:31,452
(We're going up.)
1406
00:51:33,482 --> 00:51:36,992
(The uphill continues.)
1407
00:51:37,152 --> 00:51:39,062
My ears are deafening.
1408
00:51:39,822 --> 00:51:42,861
- Oh, my. What's that? - What's that?
1409
00:51:42,862 --> 00:51:43,992
We're not going there, are we?
1410
00:51:44,432 --> 00:51:45,531
Hey.
1411
00:51:45,532 --> 00:51:47,701
Does it say Iron Girls?
1412
00:51:47,702 --> 00:51:49,231
(A mysterious object outside the window)
1413
00:51:49,232 --> 00:51:51,402
I've seen that before.
1414
00:51:51,632 --> 00:51:53,702
- What's that? - What is that?
1415
00:51:54,142 --> 00:51:55,912
- To test your fear. - It's a tourist attraction.
1416
00:51:56,042 --> 00:51:57,341
Seriously, I don't know what to say.
1417
00:51:57,342 --> 00:51:58,912
For real? You're kidding me, right?
1418
00:51:59,742 --> 00:52:01,611
We're doing this on the first day?
1419
00:52:01,612 --> 00:52:03,582
- No way. - Where are we?
1420
00:52:03,812 --> 00:52:05,551
This is beyond my imagination.
1421
00:52:05,552 --> 00:52:06,652
Guess what?
1422
00:52:07,052 --> 00:52:08,821
(Where will Iron Girls 2's first training take place?)
1423
00:52:08,822 --> 00:52:10,951
- What am I doing here? - What is that?
1424
00:52:10,952 --> 00:52:13,291
- It says Iron Girls. I was right. - Really?
1425
00:52:13,292 --> 00:52:15,262
How high is that?
1426
00:52:15,692 --> 00:52:18,732
This is where the 2018 Winter Olympics took place.
1427
00:52:19,062 --> 00:52:20,261
It's the ski jump center.
1428
00:52:20,262 --> 00:52:21,362
(Pyeongchang Ski Jump Center)
1429
00:52:22,672 --> 00:52:25,101
- Did they jump here? - Oh, my gosh. That's so scary.
1430
00:52:25,102 --> 00:52:27,771
(The ski jump competition that runs down the steep slope...)
1431
00:52:27,772 --> 00:52:29,012
(took place here.)
1432
00:52:29,712 --> 00:52:31,941
What are we doing at the ski jump center?
1433
00:52:31,942 --> 00:52:33,081
Let's go.
1434
00:52:33,082 --> 00:52:34,481
Is this really May? Why is it so cold?
1435
00:52:34,482 --> 00:52:36,051
- It's cold. - It's really cold.
1436
00:52:36,052 --> 00:52:37,251
- Are you sure it's May? - Everyone.
1437
00:52:37,252 --> 00:52:38,481
- Are you sure it's May? - Everyone.
1438
00:52:38,482 --> 00:52:39,621
- Are you cold? - Yes.
1439
00:52:39,622 --> 00:52:42,251
- Soon, you'll feel hot. - No.
1440
00:52:42,252 --> 00:52:44,321
Soon, you'll feel hot. Don't worry.
1441
00:52:44,322 --> 00:52:45,551
You'll prefer this weather.
1442
00:52:45,552 --> 00:52:47,361
(What are they doing here?)
1443
00:52:47,362 --> 00:52:49,532
- What are we doing here? - Here?
1444
00:52:49,862 --> 00:52:51,562
In the last season,
1445
00:52:51,962 --> 00:52:53,461
- we went up a building. - Yes.
1446
00:52:53,462 --> 00:52:54,761
- Yes. A tall building. - We went up the stairs.
1447
00:52:54,762 --> 00:52:56,571
It's the symbol of Iron Girls.
1448
00:52:56,572 --> 00:52:59,372
Something intense from the start.
1449
00:52:59,442 --> 00:53:01,402
We'll begin our first training today.
1450
00:53:01,472 --> 00:53:02,611
Your training today is...
1451
00:53:02,612 --> 00:53:06,511
(What is Iron Girls 2's first training?)
1452
00:53:06,512 --> 00:53:07,841
Your training today is...
1453
00:53:07,842 --> 00:53:10,052
going up the ski jump ramp in reverse.
1454
00:53:11,412 --> 00:53:13,181
(Going up...)
1455
00:53:13,182 --> 00:53:14,581
(the ski jump ramp?)
1456
00:53:14,582 --> 00:53:16,792
- What? - Are we able to climb up there?
1457
00:53:17,552 --> 00:53:22,892
(Continuing from the 123rd-floor stair climb from Season 1)
1458
00:53:23,392 --> 00:53:26,231
(Iron Girls 2's intense stamina training)
1459
00:53:26,232 --> 00:53:27,901
We have to get up there.
1460
00:53:27,902 --> 00:53:30,432
Reverse up? Is that even possible?
1461
00:53:30,872 --> 00:53:32,441
Did they make this because of us?
1462
00:53:32,442 --> 00:53:34,441
You're right. No way.
1463
00:53:34,442 --> 00:53:36,241
Why are we doing it in reverse?
1464
00:53:36,242 --> 00:53:38,271
It's meant to come down.
1465
00:53:38,272 --> 00:53:39,882
Something others don't try.
1466
00:53:40,012 --> 00:53:41,481
Something hard.
1467
00:53:41,482 --> 00:53:43,511
That's what Iron Girls do.
1468
00:53:43,512 --> 00:53:46,352
Let me tell you about your training today.
1469
00:53:47,052 --> 00:53:48,652
The total length is 400m.
1470
00:53:49,352 --> 00:53:50,521
It starts from here.
1471
00:53:50,522 --> 00:53:52,152
You'll start from here.
1472
00:53:52,422 --> 00:53:53,691
You'll go all the way up.
1473
00:53:53,692 --> 00:53:55,262
Do you see the blue box?
1474
00:53:56,292 --> 00:53:58,432
- What? - That's 300m.
1475
00:53:58,892 --> 00:54:00,102
You're lying.
1476
00:54:00,632 --> 00:54:01,762
Because...
1477
00:54:02,772 --> 00:54:04,671
(Flat zone, the 1st slope, the 2nd slope)
1478
00:54:04,672 --> 00:54:07,472
(A total of 3 training courses)
1479
00:54:08,072 --> 00:54:09,711
The first 100m is flat.
1480
00:54:09,712 --> 00:54:12,142
(The first 100m is a flat zone.)
1481
00:54:12,842 --> 00:54:16,512
(A 25� incline, the 1st slope)
1482
00:54:17,182 --> 00:54:18,451
(The last 100m is the hardest, The 2nd slope)
1483
00:54:18,452 --> 00:54:20,082
How steep is that?
1484
00:54:20,222 --> 00:54:21,281
The max angle...
1485
00:54:21,282 --> 00:54:23,421
- is 38�. - What?
1486
00:54:23,422 --> 00:54:25,322
It's about 40th floor high.
1487
00:54:25,652 --> 00:54:28,091
It's basically as steep as a cliff.
1488
00:54:28,092 --> 00:54:29,331
Do we have to crawl up there?
1489
00:54:29,332 --> 00:54:31,062
As you know, you need cardiovascular endurance,
1490
00:54:31,292 --> 00:54:32,801
muscular strength,
1491
00:54:32,802 --> 00:54:34,761
and a brave heart.
1492
00:54:34,762 --> 00:54:36,131
- If you look back, - It'll be scary.
1493
00:54:36,132 --> 00:54:37,401
it's scary, so...
1494
00:54:37,402 --> 00:54:39,702
it'll also help train your mind.
1495
00:54:40,142 --> 00:54:42,842
This is important...
1496
00:54:43,112 --> 00:54:45,372
because you take steps with the balls of your feet.
1497
00:54:46,042 --> 00:54:47,741
(The step is the basic movement in boxing.)
1498
00:54:47,742 --> 00:54:50,111
Your calf muscles are very important in boxing,
1499
00:54:50,112 --> 00:54:52,852
and in the end, your power comes from your calves.
1500
00:54:53,182 --> 00:54:54,621
This ski jump training...
1501
00:54:54,622 --> 00:54:57,192
will help strengthen your calf muscles.
1502
00:54:58,152 --> 00:54:59,991
Is it possible to climb up there?
1503
00:54:59,992 --> 00:55:01,621
- Has anyone tried it? - There is...
1504
00:55:01,622 --> 00:55:03,361
actually a race-up competition.
1505
00:55:03,362 --> 00:55:04,362
(The ski jump race-up is real?)
1506
00:55:05,392 --> 00:55:09,572
Since 2011, it has taken place in 19 countries.
1507
00:55:10,732 --> 00:55:12,971
Was it held in Korea too?
1508
00:55:12,972 --> 00:55:14,902
It was held last year.
1509
00:55:14,972 --> 00:55:16,971
A lot of people joined the event.
1510
00:55:16,972 --> 00:55:18,171
It went viral.
1511
00:55:18,172 --> 00:55:21,181
There was a cut-off point for female participants last year.
1512
00:55:21,182 --> 00:55:22,341
- What was it? - That was...
1513
00:55:22,342 --> 00:55:24,751
- 11 minutes and 23 seconds. - What?
1514
00:55:24,752 --> 00:55:27,251
(Within 11 minutes and 23 seconds)
1515
00:55:27,252 --> 00:55:29,691
- The number is limited. - Is that possible?
1516
00:55:29,692 --> 00:55:31,791
I'll give you more time...
1517
00:55:31,792 --> 00:55:33,062
and make it 12 minutes.
1518
00:55:33,192 --> 00:55:35,322
Our goal is to make it before 12 minutes.
1519
00:55:35,692 --> 00:55:39,061
(Race up this steep in 12 minutes?)
1520
00:55:39,062 --> 00:55:40,701
If you make it in 12 minutes,
1521
00:55:40,702 --> 00:55:41,702
it's the end of the training.
1522
00:55:41,703 --> 00:55:42,902
(If you make it in 12 minutes, it's the end of the training.)
1523
00:55:42,972 --> 00:55:44,401
- Really? - Really?
1524
00:55:44,402 --> 00:55:46,102
What if we can't make it in 12 minutes?
1525
00:55:46,742 --> 00:55:48,241
If you can't, you'll do it one more time.
1526
00:55:48,242 --> 00:55:51,012
(If you can't make it in 12 minutes, you have to do it one more time.)
1527
00:55:51,112 --> 00:55:53,212
- We have to go back up? - Yes, one more time.
1528
00:55:53,642 --> 00:55:56,051
(If they can't make it in 12 minutes,)
1529
00:55:56,052 --> 00:55:59,122
(they have to go back up again.)
1530
00:55:59,252 --> 00:56:00,282
(Screaming)
1531
00:56:02,052 --> 00:56:04,452
This is our first training?
1532
00:56:04,992 --> 00:56:06,622
It sounds so tough.
1533
00:56:07,162 --> 00:56:10,091
Actually, I'm not scared...
1534
00:56:10,092 --> 00:56:11,432
because I haven't tried it yet.
1535
00:56:11,532 --> 00:56:13,331
I can do it.
1536
00:56:13,332 --> 00:56:14,461
- You're so lucky. - I'm okay...
1537
00:56:14,462 --> 00:56:15,601
- because I haven't done it. - Right?
1538
00:56:15,602 --> 00:56:17,371
I'll make it in 12 minutes.
1539
00:56:17,372 --> 00:56:19,202
That's the spirit.
1540
00:56:19,942 --> 00:56:21,901
- It means our training... - I can't do that.
1541
00:56:21,902 --> 00:56:24,342
ends in 12 minutes. It's a good thing.
1542
00:56:25,612 --> 00:56:27,781
Says who?
1543
00:56:27,782 --> 00:56:28,911
You said...
1544
00:56:28,912 --> 00:56:31,051
if we complete it in 12 minutes,
1545
00:56:31,052 --> 00:56:32,481
we're done for the day.
1546
00:56:32,482 --> 00:56:34,522
This training is over.
1547
00:56:34,622 --> 00:56:35,721
This training is over.
1548
00:56:35,722 --> 00:56:36,922
Never mind.
1549
00:56:36,992 --> 00:56:39,561
I hope you get used to it soon.
1550
00:56:39,562 --> 00:56:40,591
Welcome.
1551
00:56:40,592 --> 00:56:41,621
- Welcome. - Is this your first time...
1552
00:56:41,622 --> 00:56:42,662
in Iron Girls?
1553
00:56:43,132 --> 00:56:44,931
That's how it is in Iron Girls.
1554
00:56:44,932 --> 00:56:45,961
Let me...
1555
00:56:45,962 --> 00:56:47,001
Let me...
1556
00:56:47,002 --> 00:56:48,201
- give you a tip on this. - Okay.
1557
00:56:48,202 --> 00:56:49,571
- Once you're somewhere up there, - Yes.
1558
00:56:49,572 --> 00:56:50,832
don't ever look back.
1559
00:56:51,902 --> 00:56:52,902
(Advice like a horror movie cliche)
1560
00:56:52,903 --> 00:56:54,542
- I guess it's scary. - If you look back,
1561
00:56:55,272 --> 00:56:56,811
it feels like you're hanging off a cliff.
1562
00:56:56,812 --> 00:56:59,182
- Come on. - That was why I screamed.
1563
00:57:00,082 --> 00:57:02,551
(Look back,)
1564
00:57:02,552 --> 00:57:04,582
(and it's an endless cliff.)
1565
00:57:05,152 --> 00:57:07,652
The maximum slope is 38�.
1566
00:57:08,752 --> 00:57:10,292
The height is 140m.
1567
00:57:10,422 --> 00:57:12,422
It's as tall as a 40-story building.
1568
00:57:13,222 --> 00:57:16,932
(They must climb using only their legs.)
1569
00:57:17,432 --> 00:57:20,101
(They must get to the top...)
1570
00:57:20,102 --> 00:57:21,261
(with the 12-minute time limit.)
1571
00:57:21,262 --> 00:57:22,572
Please head to the starting line.
1572
00:57:23,202 --> 00:57:26,972
(Can the Iron Girls do it?)
1573
00:57:27,072 --> 00:57:28,242
I'm nervous.
1574
00:57:28,442 --> 00:57:29,772
Grit your teeth and power through.
1575
00:57:30,442 --> 00:57:32,142
I'll follow the last person.
1576
00:57:32,812 --> 00:57:34,282
- I'll turn the clock on. - Just focus on reaching the top.
1577
00:57:34,382 --> 00:57:35,952
- You can do it. - We can do it.
1578
00:57:36,012 --> 00:57:37,081
- Thank you. - We can do it.
1579
00:57:37,082 --> 00:57:38,651
Don't step on the rope. It's dangerous.
1580
00:57:38,652 --> 00:57:40,251
- Yes, it's dangerous. - Please.
1581
00:57:40,252 --> 00:57:41,422
(Laughing)
1582
00:57:41,582 --> 00:57:43,151
- Shall we do a cheer? - Okay.
1583
00:57:43,152 --> 00:57:44,621
- Start after "KO Iron Girls." - Okay.
1584
00:57:44,622 --> 00:57:45,961
- KO! - Iron...
1585
00:57:45,962 --> 00:57:47,762
- Girls! - Girls!
1586
00:57:47,822 --> 00:57:48,921
- Let's go. - Let's go.
1587
00:57:48,922 --> 00:57:49,961
Let's cheer again at the top.
1588
00:57:49,962 --> 00:57:51,032
Get ready.
1589
00:57:59,072 --> 00:58:02,572
(The Iron Girls set off.)
1590
00:58:05,872 --> 00:58:09,352
(The first 100m of the 400m course is flat.)
1591
00:58:10,052 --> 00:58:13,322
(They run calmly at their own pace.)
1592
00:58:14,222 --> 00:58:16,391
Gosh. The closer I get, the less I can see the end.
1593
00:58:16,392 --> 00:58:17,651
(The steep slope is before them.)
1594
00:58:17,652 --> 00:58:18,722
I can't get a feel for it.
1595
00:58:19,992 --> 00:58:21,591
- Hold on. - This feels strange.
1596
00:58:21,592 --> 00:58:23,162
(All four run toward the slope.)
1597
00:58:23,592 --> 00:58:25,932
(Running to the steady sound of their footsteps,)
1598
00:58:26,632 --> 00:58:29,972
(they quickly reached the 100m flat stretch end.)
1599
00:58:31,002 --> 00:58:33,172
(And...)
1600
00:58:33,702 --> 00:58:36,572
(from now on,)
1601
00:58:36,912 --> 00:58:38,941
(the real 1st incline begins.)
1602
00:58:38,942 --> 00:58:40,581
It feels much higher now that I'm up close.
1603
00:58:40,582 --> 00:58:42,142
(The average slope is 25�.)
1604
00:58:42,852 --> 00:58:46,322
(They've now entered the incline section.)
1605
00:58:46,922 --> 00:58:50,392
(It's hard to run because of the inclination.)
1606
00:58:51,192 --> 00:58:53,322
(Breathing heavily)
1607
00:58:56,692 --> 00:59:00,602
(The stadium is filled solely with the sound of breathing.)
1608
00:59:01,902 --> 00:59:07,242
(They've passed 150m of 400m.)
1609
00:59:08,342 --> 00:59:10,541
(The slope starts getting steeper from now on.)
1610
00:59:10,542 --> 00:59:11,642
It's slippery.
1611
00:59:15,512 --> 00:59:19,382
(For balance, Uie starts climbing on all fours.)
1612
00:59:20,352 --> 00:59:21,381
Wait.
1613
00:59:21,382 --> 00:59:24,222
(Ju Hyun, who was behind her, also gets on all fours.)
1614
00:59:24,292 --> 00:59:25,452
Be careful.
1615
00:59:25,692 --> 00:59:26,722
Okay.
1616
00:59:28,362 --> 00:59:29,362
I'm scared.
1617
00:59:31,092 --> 00:59:34,562
(Sae Rok starts climbing on all fours as well.)
1618
00:59:35,262 --> 00:59:36,971
(As it requires full-body effort,)
1619
00:59:36,972 --> 00:59:39,342
(her breathing gradually gets heavier.)
1620
00:59:39,742 --> 00:59:41,772
(While everyone is climbing on all fours,)
1621
00:59:43,872 --> 00:59:47,542
(In Ah is walking up fast.)
1622
00:59:47,982 --> 00:59:51,282
(Walking up)
1623
00:59:52,052 --> 00:59:55,152
(Simba Seol's sprint)
1624
00:59:55,552 --> 00:59:57,921
(As the others crawl up, In Ah picks up her pace...)
1625
00:59:57,922 --> 00:59:59,421
(In Ah)
1626
00:59:59,422 --> 01:00:04,292
(and takes the lead.)
1627
01:00:04,932 --> 01:00:09,232
(Once she's in the lead, she begins climbing on all fours.)
1628
01:00:09,432 --> 01:00:12,172
(Remaining time: 10 minutes)
1629
01:00:12,232 --> 01:00:15,872
(Remaining distance: 200m)
1630
01:00:16,212 --> 01:00:17,941
(The Iron Girls' current location)
1631
01:00:17,942 --> 01:00:22,612
(In Ah, Sae Rok, Uie, Ju Hyun)
1632
01:00:23,052 --> 01:00:24,052
(Current slope: 35�)
1633
01:00:24,053 --> 01:00:25,082
(Groaning)
1634
01:00:25,312 --> 01:00:26,422
Is this for real?
1635
01:00:29,552 --> 01:00:30,792
This is crazy.
1636
01:00:32,222 --> 01:00:35,422
(The steep slope looks endless.)
1637
01:00:35,992 --> 01:00:39,702
(She's already out of breath, gasping for air.)
1638
01:00:39,902 --> 01:00:43,432
(Meanwhile, Uie's...)
1639
01:00:43,972 --> 01:00:47,572
(breathing remains calm.)
1640
01:00:48,342 --> 01:00:50,371
(Uie isn't fast,)
1641
01:00:50,372 --> 01:00:52,572
(but she keeps climbing at a steady pace.)
1642
01:00:52,782 --> 01:00:53,881
(Uie)
1643
01:00:53,882 --> 01:00:55,142
I'll show them.
1644
01:00:55,382 --> 01:00:58,011
(Sae Rok is climbing at a pace similar to Uie's.)
1645
01:00:58,012 --> 01:00:59,282
(Sae Rok)
1646
01:01:00,222 --> 01:01:05,052
(She's going up steadily.)
1647
01:01:05,352 --> 01:01:07,091
(At that moment,)
1648
01:01:07,092 --> 01:01:08,291
(she suddenly looks back.)
1649
01:01:08,292 --> 01:01:10,062
(Groaning)
1650
01:01:10,962 --> 01:01:12,032
I'm scared.
1651
01:01:13,532 --> 01:01:15,762
(Under her feet is a steep cliff.)
1652
01:01:16,972 --> 01:01:18,002
I'm scared.
1653
01:01:19,702 --> 01:01:22,742
(A chilling fear creeps down her back.)
1654
01:01:23,272 --> 01:01:25,342
I can do it.
1655
01:01:25,772 --> 01:01:27,682
I can do it.
1656
01:01:28,182 --> 01:01:29,212
I can...
1657
01:01:30,182 --> 01:01:31,281
do it.
1658
01:01:31,282 --> 01:01:34,052
(While Sae Rok is overcoming her fear and climbing up)
1659
01:01:34,982 --> 01:01:36,222
Let's go, Ju Hyun.
1660
01:01:36,622 --> 01:01:39,092
Why is it so slippery?
1661
01:01:40,992 --> 01:01:42,762
Come on. We have to go.
1662
01:01:43,492 --> 01:01:45,892
- No. - What was that?
1663
01:01:47,232 --> 01:01:49,131
(Ju Hyun's legs gave out.)
1664
01:01:49,132 --> 01:01:50,902
- Why did I slip? - Grab the rope.
1665
01:01:51,472 --> 01:01:53,501
You're lacking leg muscles, not stamina.
1666
01:01:53,502 --> 01:01:54,702
What do I do?
1667
01:01:55,302 --> 01:01:56,372
My calves are...
1668
01:01:57,272 --> 01:01:58,372
Don't take any breaks.
1669
01:01:58,512 --> 01:01:59,681
My ankles are weak.
1670
01:01:59,682 --> 01:02:01,742
I had to wear casts quite often.
1671
01:02:02,282 --> 01:02:04,582
- My calf muscles must be weak. - Just a bit more.
1672
01:02:05,652 --> 01:02:06,982
We're almost there. Let's go.
1673
01:02:07,382 --> 01:02:08,682
Keep going. Just a bit more.
1674
01:02:09,322 --> 01:02:10,722
Why can't I get my calves to work?
1675
01:02:10,792 --> 01:02:12,192
You're doing great.
1676
01:02:12,622 --> 01:02:14,092
Lift your feet slightly.
1677
01:02:14,662 --> 01:02:16,022
You're almost there. Let's go.
1678
01:02:16,332 --> 01:02:17,661
Come on. Just a bit more.
1679
01:02:17,662 --> 01:02:18,792
(The incline is causing constant strain on the calves.)
1680
01:02:19,062 --> 01:02:20,562
This reminds me of us going up the stairs.
1681
01:02:21,402 --> 01:02:23,432
- I'm having deja vu. - Exactly.
1682
01:02:23,732 --> 01:02:26,032
- Let's go. Come on. - Oh, my.
1683
01:02:26,302 --> 01:02:29,912
(She can't pick up the speed.)
1684
01:02:30,212 --> 01:02:32,671
(In Ah, Uie, Sae Rok, Ju Hyun)
1685
01:02:32,672 --> 01:02:35,082
(The gap has grown little by little.)
1686
01:02:36,812 --> 01:02:38,011
In Ah is killing it.
1687
01:02:38,012 --> 01:02:39,212
(In Ah is in the lead.)
1688
01:02:41,582 --> 01:02:43,922
(Simba Seol is roaring.)
1689
01:02:44,922 --> 01:02:50,932
(Climbing up like crazy)
1690
01:02:50,962 --> 01:02:52,131
Help me.
1691
01:02:52,132 --> 01:02:53,662
(And then, she lost all energy.)
1692
01:02:54,162 --> 01:02:56,672
(After catching her breath for a second,)
1693
01:02:57,532 --> 01:03:01,202
(she starts climbing up like crazy again.)
1694
01:03:01,302 --> 01:03:03,842
(She has lost all energy.)
1695
01:03:05,572 --> 01:03:09,112
(After repeatedly rushing up and then taking breaks,)
1696
01:03:10,082 --> 01:03:12,982
(she's now at the end of the 1st incline section.)
1697
01:03:13,152 --> 01:03:14,552
(Breathing heavily)
1698
01:03:15,152 --> 01:03:16,492
(After catching her breath one last time)
1699
01:03:19,392 --> 01:03:23,062
(In Ah starts running up the cliff.)
1700
01:03:27,102 --> 01:03:29,362
I imagined something was chasing after me.
1701
01:03:30,032 --> 01:03:31,202
Look back, and I'm dead meat.
1702
01:03:33,002 --> 01:03:36,072
(The slope has leveled out again.)
1703
01:03:37,072 --> 01:03:41,742
(She has passed the 1st incline section.)
1704
01:03:43,952 --> 01:03:45,081
(But the real part starts now!)
1705
01:03:45,082 --> 01:03:47,152
What's that? That's crazy.
1706
01:03:49,952 --> 01:03:52,852
(The brutal 2nd incline section)
1707
01:03:53,422 --> 01:03:56,192
(A steep slope with a maximum incline of 38�)
1708
01:03:57,962 --> 01:04:01,562
(An even more dizzying height)
1709
01:04:02,262 --> 01:04:06,542
(The last 100m is climbing toward the sky.)
1710
01:04:07,172 --> 01:04:10,142
(In Ah has entered the steep slope.)
1711
01:04:11,672 --> 01:04:14,012
(Uie, in 2nd place, is right behind In Ah.)
1712
01:04:14,382 --> 01:04:15,512
I'm almost gone.
1713
01:04:15,882 --> 01:04:17,312
(Smiling)
1714
01:04:18,052 --> 01:04:19,481
(Her stamina is still at maximum.)
1715
01:04:19,482 --> 01:04:21,552
(The stamina freak continues to look calm.)
1716
01:04:22,152 --> 01:04:26,422
(Going up in her initial pace without getting tired)
1717
01:04:27,122 --> 01:04:29,462
(And...)
1718
01:04:30,292 --> 01:04:33,802
(Sae Rok is in 3rd place.)
1719
01:04:34,402 --> 01:04:38,432
(She calmly reaches 300m.)
1720
01:04:39,002 --> 01:04:40,171
(The Iron Girls' current location)
1721
01:04:40,172 --> 01:04:42,701
(In Ah, 350m)
1722
01:04:42,702 --> 01:04:44,811
(Uie, 320m)
1723
01:04:44,812 --> 01:04:46,682
(Sae Rok, 300m)
1724
01:04:47,012 --> 01:04:50,612
(Ju Hyun, 270m)
1725
01:04:51,012 --> 01:04:53,722
(They have about 5 minutes left.)
1726
01:04:53,822 --> 01:04:57,322
(Will the Iron Girls make it in time?)
1727
01:04:58,422 --> 01:05:01,292
(In Ah's current location: 350m)
1728
01:05:02,562 --> 01:05:07,062
(The next level of the slope is giving her a hard time.)
1729
01:05:07,162 --> 01:05:08,231
(In Ah, Uie)
1730
01:05:08,232 --> 01:05:12,302
(They're practically climbing up a cliff.)
1731
01:05:12,572 --> 01:05:14,872
Walk. I must walk. Stop.
1732
01:05:15,202 --> 01:05:16,242
Walk.
1733
01:05:18,172 --> 01:05:19,541
Go down, and you'll fail.
1734
01:05:19,542 --> 01:05:20,642
(In Ah walks up the 38� slope.)
1735
01:05:21,882 --> 01:05:22,882
Endure it.
1736
01:05:23,682 --> 01:05:25,852
No. I can't endure it.
1737
01:05:26,352 --> 01:05:27,822
No. Endure it.
1738
01:05:29,222 --> 01:05:30,222
(While torn between two egos)
1739
01:05:30,223 --> 01:05:32,022
Endure it.
1740
01:05:36,692 --> 01:05:40,462
(She climbs up with explosive power.)
1741
01:05:42,862 --> 01:05:46,702
(Her back looks like that of a wild animal.)
1742
01:05:50,872 --> 01:05:53,482
(Like she can devour everything)
1743
01:05:53,782 --> 01:05:56,582
(And Stamina Queen Uie is climbing right behind her.)
1744
01:05:57,752 --> 01:06:00,422
(Going at the same pace as when she started)
1745
01:06:01,352 --> 01:06:03,652
(Looking fresh without a sign of fatigue)
1746
01:06:04,592 --> 01:06:09,092
(Unlike In Ah, who used a burst of energy and is now resting,)
1747
01:06:09,862 --> 01:06:11,261
(Uie keeps climbing slowly without taking a break.)
1748
01:06:11,262 --> 01:06:12,392
370m.
1749
01:06:14,662 --> 01:06:15,731
(In Ah, Uie)
1750
01:06:15,732 --> 01:06:18,472
(The two are right before the finish line.)
1751
01:06:18,802 --> 01:06:19,841
(In Ah's current location: 380m)
1752
01:06:19,842 --> 01:06:20,902
(Screaming)
1753
01:06:22,742 --> 01:06:25,812
(Out of energy again)
1754
01:06:26,012 --> 01:06:27,582
(Passing out)
1755
01:06:27,982 --> 01:06:30,312
You, production crew!
1756
01:06:30,412 --> 01:06:33,051
(We prepared something intense since it's been a while.)
1757
01:06:33,052 --> 01:06:34,951
Who made us come up here? Why are we doing this?
1758
01:06:34,952 --> 01:06:36,492
(Simba Seol is tired now.)
1759
01:06:36,992 --> 01:06:38,192
(Glancing)
1760
01:06:38,622 --> 01:06:39,862
You can do it, In Ah.
1761
01:06:40,492 --> 01:06:41,492
Just a bit more.
1762
01:06:42,322 --> 01:06:43,561
You're almost there.
1763
01:06:43,562 --> 01:06:45,392
(Uie cheers In Ah on from behind.)
1764
01:06:46,032 --> 01:06:47,462
(Struggling)
1765
01:06:48,262 --> 01:06:49,601
(Encouraged by Uie,)
1766
01:06:49,602 --> 01:06:50,771
Here I go.
1767
01:06:50,772 --> 01:06:52,102
(she starts climbing again.)
1768
01:06:53,242 --> 01:06:56,872
(Squeezing out the last bit of her strength to go up again)
1769
01:06:59,572 --> 01:07:00,611
I can do it.
1770
01:07:00,612 --> 01:07:02,182
(She's back to being a wild animal.)
1771
01:07:02,882 --> 01:07:06,412
(The final burst without stopping)
1772
01:07:07,082 --> 01:07:10,822
(Using all her strength as she continued to climb,)
1773
01:07:11,592 --> 01:07:14,492
(In Ah reached 400m.)
1774
01:07:18,092 --> 01:07:20,802
(She arrives with a last roar.)
1775
01:07:29,912 --> 01:07:34,242
(In Ah has completed the course.)
1776
01:07:35,982 --> 01:07:39,352
(What time did In Ah arrive?)
1777
01:07:40,452 --> 01:07:43,992
(In Ah's ski jump race-up record: 10 minutes 19 seconds)
1778
01:07:44,822 --> 01:07:47,121
(She completed the course within 12 minutes.)
1779
01:07:47,122 --> 01:07:48,222
Nice.
1780
01:07:49,622 --> 01:07:50,861
Hurry up, Uie.
1781
01:07:50,862 --> 01:07:52,291
(Hurry up, Uie.)
1782
01:07:52,292 --> 01:07:53,461
Uie!
1783
01:07:53,462 --> 01:07:54,532
(Uie!)
1784
01:07:55,262 --> 01:07:58,532
(Uie's current location: 390m)
1785
01:07:59,072 --> 01:08:00,142
390m.
1786
01:08:01,172 --> 01:08:02,302
10m left.
1787
01:08:02,972 --> 01:08:04,771
I'm almost there.
1788
01:08:04,772 --> 01:08:05,812
(Without a break until the end)
1789
01:08:06,612 --> 01:08:10,412
(Uie has maintained her pace from start to finish.)
1790
01:08:11,312 --> 01:08:15,982
(Uie reached 400m.)
1791
01:08:17,792 --> 01:08:21,022
(Rushing over)
1792
01:08:21,792 --> 01:08:22,922
Hurry, Uie.
1793
01:08:22,992 --> 01:08:24,032
Good job.
1794
01:08:24,162 --> 01:08:25,461
Hurry, Uie.
1795
01:08:25,462 --> 01:08:26,532
Good job.
1796
01:08:29,462 --> 01:08:34,142
(Uie's ski jump race-up record: 11 minutes 17 seconds)
1797
01:08:34,572 --> 01:08:37,242
(She completed the course within 12 minutes.)
1798
01:08:37,612 --> 01:08:38,912
(She looks at the display board.)
1799
01:08:42,012 --> 01:08:44,011
(Shocked)
1800
01:08:44,012 --> 01:08:45,211
For real?
1801
01:08:45,212 --> 01:08:46,351
(For real?)
1802
01:08:46,352 --> 01:08:47,381
Hold on.
1803
01:08:47,382 --> 01:08:48,581
They might make it.
1804
01:08:48,582 --> 01:08:49,852
(Hold on. They might make it.)
1805
01:08:50,552 --> 01:08:51,851
They might make it.
1806
01:08:51,852 --> 01:08:52,852
(She gets up after 10 seconds.)
1807
01:08:53,192 --> 01:08:55,922
(Captain Uie looks for the other members.)
1808
01:08:56,392 --> 01:08:57,662
You can do it!
1809
01:08:58,062 --> 01:08:59,091
(Sae Rok)
1810
01:08:59,092 --> 01:09:02,232
(Can Sae Rok hit the 12-minute mark?)
1811
01:09:02,374 --> 01:09:06,174
(Sae Rok's current location: 380m)
1812
01:09:08,584 --> 01:09:09,713
I want...
1813
01:09:09,714 --> 01:09:11,213
(I want...)
1814
01:09:11,214 --> 01:09:12,514
to go home.
1815
01:09:14,054 --> 01:09:15,484
You're almost there, Sae Rok.
1816
01:09:15,624 --> 01:09:16,694
You can do it.
1817
01:09:18,324 --> 01:09:21,624
(With her eyes fixed ahead, she takes one step at a time.)
1818
01:09:22,064 --> 01:09:23,564
Yes. Stay calm.
1819
01:09:23,994 --> 01:09:26,604
(She's 10m away from the finish line.)
1820
01:09:26,834 --> 01:09:28,304
You have enough time, Sae Rok.
1821
01:09:29,004 --> 01:09:31,274
Stick to your pace, Sae Rok.
1822
01:09:32,534 --> 01:09:34,403
Let me set up the finish line.
1823
01:09:34,404 --> 01:09:35,404
(Off to attach the finish line)
1824
01:09:35,744 --> 01:09:36,843
She has to experience it.
1825
01:09:36,844 --> 01:09:37,914
It's her first time.
1826
01:09:40,644 --> 01:09:41,743
You're almost here.
1827
01:09:41,744 --> 01:09:43,184
Come to this side.
1828
01:09:44,654 --> 01:09:46,724
- I'm scared. - No, you can do it.
1829
01:09:47,154 --> 01:09:48,324
I can't help you up here.
1830
01:09:48,724 --> 01:09:49,724
(Sae Rok drops down right by the finish line.)
1831
01:09:49,725 --> 01:09:50,854
I'm scared.
1832
01:09:51,354 --> 01:09:52,394
Are you okay?
1833
01:09:52,554 --> 01:09:53,993
- It's scary. - I know it is.
1834
01:09:53,994 --> 01:09:55,063
(The fear of falling at any moment)
1835
01:09:55,064 --> 01:09:56,224
Don't look back.
1836
01:09:57,134 --> 01:09:59,063
Good. You did well.
1837
01:09:59,064 --> 01:10:01,203
(Uie keeps encouraging the frightened Sae Rok.)
1838
01:10:01,204 --> 01:10:02,964
Sae Rok, grab this and climb up.
1839
01:10:04,234 --> 01:10:05,673
- That's it. - I'm scared.
1840
01:10:05,674 --> 01:10:07,574
It's okay. That's the finish line.
1841
01:10:07,674 --> 01:10:08,973
- Do you see it? - Yes.
1842
01:10:08,974 --> 01:10:10,313
- I'm scared. - Okay, let's go.
1843
01:10:10,314 --> 01:10:12,043
- Keum Sae Rok! - Hang in there.
1844
01:10:12,044 --> 01:10:13,814
Go for it. Look at the clock.
1845
01:10:13,944 --> 01:10:15,584
Go for it. Look at the clock.
1846
01:10:16,484 --> 01:10:17,584
Look at the clock.
1847
01:10:18,654 --> 01:10:21,153
(Keum Sae Rok has completed the course.)
1848
01:10:21,154 --> 01:10:23,084
You did it. Great job.
1849
01:10:23,654 --> 01:10:24,854
Nice.
1850
01:10:26,594 --> 01:10:27,823
It was too scary.
1851
01:10:27,824 --> 01:10:29,064
(Breathing heavily)
1852
01:10:30,794 --> 01:10:32,134
How tiring.
1853
01:10:33,964 --> 01:10:37,334
(What's Sae Rok's time after that tough climb?)
1854
01:10:38,604 --> 01:10:42,104
(Sae Rok's ski jump race-up record: 13 minutes 27 seconds)
1855
01:10:42,774 --> 01:10:47,684
(She didn't make it in time, but she pulled off a good record!)
1856
01:10:48,744 --> 01:10:49,984
Mom.
1857
01:10:50,054 --> 01:10:51,653
I miss my mom.
1858
01:10:51,654 --> 01:10:52,714
(I miss my mom.)
1859
01:10:53,314 --> 01:10:56,023
(While Sae Rok, who has left home, is catching her breath)
1860
01:10:56,024 --> 01:10:57,354
It was too scary.
1861
01:10:58,124 --> 01:11:01,124
(Where is Ju Hyun?)
1862
01:11:02,524 --> 01:11:04,434
You're 10 steps away from reaching 350m.
1863
01:11:05,164 --> 01:11:06,194
10m at a time.
1864
01:11:06,664 --> 01:11:07,864
Be careful.
1865
01:11:09,404 --> 01:11:10,574
50m.
1866
01:11:10,834 --> 01:11:12,274
Catch your breath here.
1867
01:11:12,834 --> 01:11:14,173
Catch your breath.
1868
01:11:14,174 --> 01:11:16,373
(The pain in her calves is tormenting Ju Hyun.)
1869
01:11:16,374 --> 01:11:17,574
Catch your breath.
1870
01:11:18,744 --> 01:11:22,683
It wasn't because I was out of breath...
1871
01:11:22,684 --> 01:11:24,083
or hyperventilating.
1872
01:11:24,084 --> 01:11:26,084
My calves just wouldn't work.
1873
01:11:26,784 --> 01:11:27,854
You can do it.
1874
01:11:28,024 --> 01:11:30,223
(Last year, during the 123-story challenge)
1875
01:11:30,224 --> 01:11:31,454
My calves.
1876
01:11:31,724 --> 01:11:33,423
- Right there. - Got it. Relax.
1877
01:11:33,424 --> 01:11:37,964
(Ju Hyun's calves have always given her trouble.)
1878
01:11:38,294 --> 01:11:39,493
This is horrible.
1879
01:11:39,494 --> 01:11:42,934
(Even while working out, the pain gave her a hard time.)
1880
01:11:44,904 --> 01:11:46,434
It really...
1881
01:11:46,844 --> 01:11:47,944
Let's see.
1882
01:11:48,704 --> 01:11:50,543
I felt frustrated...
1883
01:11:50,544 --> 01:11:52,374
- and disappointed in myself. - Where?
1884
01:11:52,874 --> 01:11:54,084
Is it your legs?
1885
01:11:54,614 --> 01:11:55,944
Are they not working?
1886
01:11:58,454 --> 01:12:00,984
You're at 340m. Just imagine reaching 365m.
1887
01:12:01,254 --> 01:12:02,424
Slowly.
1888
01:12:04,124 --> 01:12:05,694
I can't believe this.
1889
01:12:05,994 --> 01:12:08,094
Let's do this. Come on.
1890
01:12:08,294 --> 01:12:09,793
Her calves are weak.
1891
01:12:09,794 --> 01:12:12,163
The slope was slippery for her at the start.
1892
01:12:12,164 --> 01:12:13,334
(The members are worried as they know Ju Hyun's condition.)
1893
01:12:15,234 --> 01:12:16,934
You're almost there, Ju Hyun!
1894
01:12:18,104 --> 01:12:19,773
If you can't, how about grabbing onto that as you climb?
1895
01:12:19,774 --> 01:12:21,304
(The pillar)
1896
01:12:21,374 --> 01:12:22,703
Be careful as you cross the slope.
1897
01:12:22,704 --> 01:12:23,843
Grab the ropes. Okay.
1898
01:12:23,844 --> 01:12:25,913
(She decides to use the pillar on the other side.)
1899
01:12:25,914 --> 01:12:28,084
Let's see. Let's try it using the pillar.
1900
01:12:28,844 --> 01:12:30,313
- Is it better? - Yes.
1901
01:12:30,314 --> 01:12:32,153
Grabbing the pillar is much better. Good.
1902
01:12:32,154 --> 01:12:33,753
- This is better. - My calves.
1903
01:12:33,754 --> 01:12:35,523
- This will do. - This strains my calves less.
1904
01:12:35,524 --> 01:12:37,324
There's less pressure on the calves. Raise your torso.
1905
01:12:38,824 --> 01:12:40,393
- You're almost there. - You're almost there.
1906
01:12:40,394 --> 01:12:41,624
You're almost done.
1907
01:12:42,324 --> 01:12:43,694
- Gosh. - Grab the pillar.
1908
01:12:44,194 --> 01:12:45,734
Support your heels.
1909
01:12:45,994 --> 01:12:47,134
Raise your torso.
1910
01:12:47,764 --> 01:12:49,264
Rely on your hands.
1911
01:12:50,334 --> 01:12:51,334
You're almost there. 10m.
1912
01:12:51,335 --> 01:12:53,743
- You're almost here! - 10m.
1913
01:12:53,744 --> 01:12:55,704
(Taking it one step at a time, she's in the last 10m.)
1914
01:12:56,174 --> 01:12:57,744
- Come this way. - Cross over.
1915
01:12:57,974 --> 01:12:59,644
Come up. Come up first.
1916
01:13:00,914 --> 01:13:02,284
- Cross over. - Uie.
1917
01:13:02,514 --> 01:13:04,654
You did an amazing job.
1918
01:13:04,754 --> 01:13:06,613
Climb over now.
1919
01:13:06,614 --> 01:13:09,923
(Taking one last tough step toward the end)
1920
01:13:09,924 --> 01:13:11,123
- It's hot. - Ju Hyun.
1921
01:13:11,124 --> 01:13:12,153
(Ju Hyun reached 400m.)
1922
01:13:12,154 --> 01:13:13,294
My legs.
1923
01:13:14,824 --> 01:13:16,264
- I had no other choice. - Go.
1924
01:13:17,594 --> 01:13:18,763
This is...
1925
01:13:18,764 --> 01:13:20,164
Sit.
1926
01:13:20,564 --> 01:13:22,964
No, sit over there. Get on the mat.
1927
01:13:23,934 --> 01:13:25,204
This was...
1928
01:13:26,604 --> 01:13:33,144
(Despite her calf pain, Ju Hyun showed perseverance.)
1929
01:13:33,914 --> 01:13:36,043
Are your legs all right, Uie?
1930
01:13:36,044 --> 01:13:37,614
(She's fine.)
1931
01:13:38,954 --> 01:13:40,524
How can she not take a rest?
1932
01:13:41,254 --> 01:13:42,354
That's wild.
1933
01:13:43,224 --> 01:13:44,323
(Their ski jump race-up records)
1934
01:13:44,324 --> 01:13:45,723
(In Ah: 10 minutes 19 seconds, Uie: 11 minutes 17 seconds,)
1935
01:13:45,724 --> 01:13:47,163
(Sae Rok: 13 minutes 27 seconds, Ju Hyun: 19 minutes 18 seconds)
1936
01:13:47,164 --> 01:13:49,193
The first training is never easy.
1937
01:13:49,194 --> 01:13:50,933
But we came here without any preparation...
1938
01:13:50,934 --> 01:13:53,133
- or knowledge of the place... - Exactly.
1939
01:13:53,134 --> 01:13:55,564
and started climbing just five minutes after we arrived.
1940
01:13:55,664 --> 01:13:57,273
I think you all did a fantastic job.
1941
01:13:57,274 --> 01:13:58,774
(The Iron Girls did their best.)
1942
01:13:58,874 --> 01:14:01,203
If you two had participated in last year's competition,
1943
01:14:01,204 --> 01:14:03,303
you would've made it to the finals.
1944
01:14:03,304 --> 01:14:05,414
From what I can see, Uie would've done...
1945
01:14:05,514 --> 01:14:07,844
much better if the distance had been twice as long.
1946
01:14:08,084 --> 01:14:10,143
She barely broke a sweat by the time she finished.
1947
01:14:10,144 --> 01:14:12,113
- When everyone else drops out, - For real.
1948
01:14:12,114 --> 01:14:14,053
- her skills will begin to shine. - Right.
1949
01:14:14,054 --> 01:14:15,153
- It suits Uie more. - That's why...
1950
01:14:15,154 --> 01:14:16,893
- I prefer long-distance running. - Exactly.
1951
01:14:16,894 --> 01:14:19,853
I'd rather climb up this slope again.
1952
01:14:19,854 --> 01:14:20,993
How are we different?
1953
01:14:20,994 --> 01:14:22,793
- That's just how lions are. - I didn't mean that.
1954
01:14:22,794 --> 01:14:24,133
- Lions... - That's not what I meant.
1955
01:14:24,134 --> 01:14:25,193
Lions are naturally like that.
1956
01:14:25,194 --> 01:14:26,463
They use up all their energy...
1957
01:14:26,464 --> 01:14:28,463
in a short burst to hunt.
1958
01:14:28,464 --> 01:14:29,803
Lions can't run for more than one minute.
1959
01:14:29,804 --> 01:14:31,133
- I'm a lion. - Yes.
1960
01:14:31,134 --> 01:14:32,833
But those...
1961
01:14:32,834 --> 01:14:35,073
who can run long distances.
1962
01:14:35,074 --> 01:14:36,873
- They don't have a burst of energy. - No, never.
1963
01:14:36,874 --> 01:14:38,373
They have no bounce,
1964
01:14:38,374 --> 01:14:39,643
but they excel in long distances.
1965
01:14:39,644 --> 01:14:41,643
We can bring that individual style...
1966
01:14:41,644 --> 01:14:43,444
into boxing.
1967
01:14:43,914 --> 01:14:45,014
By the way...
1968
01:14:45,284 --> 01:14:47,824
Let me remind you of what I said earlier.
1969
01:14:48,354 --> 01:14:51,294
The training ends if you make it within 12 minutes.
1970
01:14:51,654 --> 01:14:53,223
If you don't,
1971
01:14:53,224 --> 01:14:54,724
you must go up the slope again...
1972
01:14:54,794 --> 01:14:56,764
as part of training.
1973
01:14:57,834 --> 01:15:00,763
(They forgot about the rule of today's training.)
1974
01:15:00,764 --> 01:15:01,934
I'll climb up with you.
1975
01:15:02,664 --> 01:15:03,973
It's you and me.
1976
01:15:03,974 --> 01:15:05,273
(Happy)
1977
01:15:05,274 --> 01:15:07,674
It's okay. We can do it, Ju Hyun.
1978
01:15:07,874 --> 01:15:09,474
- Even Sae Rok? - Are you okay? Can you do it?
1979
01:15:09,674 --> 01:15:11,474
- Of course. - Gosh.
1980
01:15:11,774 --> 01:15:13,074
You scare me now.
1981
01:15:13,784 --> 01:15:14,943
- Because... - She's scary.
1982
01:15:14,944 --> 01:15:16,713
I felt it the very first day we met.
1983
01:15:16,714 --> 01:15:18,813
There are athletes like her.
1984
01:15:18,814 --> 01:15:21,424
The so-called maniacs with bright eyes.
1985
01:15:21,584 --> 01:15:24,293
It was exhausting and extremely painful.
1986
01:15:24,294 --> 01:15:25,854
- But I'm fine now. - Right.
1987
01:15:26,054 --> 01:15:28,523
Do it again, and it'll be excruciating again.
1988
01:15:28,524 --> 01:15:29,924
But I'll be fine again.
1989
01:15:30,694 --> 01:15:32,593
How about this? In Ah.
1990
01:15:32,594 --> 01:15:33,703
You climb with Sae Rok.
1991
01:15:33,704 --> 01:15:35,103
- I'll climb with Ju Hyun. - Okay.
1992
01:15:35,104 --> 01:15:36,304
- One more time. - Let's do it again.
1993
01:15:36,404 --> 01:15:38,434
(Yes, because we're a team!)
1994
01:15:38,634 --> 01:15:41,803
(Totally moved)
1995
01:15:41,804 --> 01:15:43,504
- Okay. - How cool.
1996
01:15:43,674 --> 01:15:45,114
That was cool.
1997
01:15:45,274 --> 01:15:47,483
There's no place for me here.
1998
01:15:47,484 --> 01:15:50,083
Will our training end for the day after the second climb?
1999
01:15:50,084 --> 01:15:51,483
- Stop. - What's with you, Sae Rok?
2000
01:15:51,484 --> 01:15:52,714
Is there more?
2001
01:15:52,784 --> 01:15:55,724
- I'm not doing it then. - Look, Sae Rok.
2002
01:15:55,754 --> 01:15:56,984
Where's the sun right now?
2003
01:15:57,294 --> 01:15:59,153
It's still up, right? It won't end yet.
2004
01:15:59,154 --> 01:16:01,494
It'll end only after the sun sets. Let's get going now.
2005
01:16:01,594 --> 01:16:03,394
- As expected of the captain. - Come on.
2006
01:16:03,794 --> 01:16:05,363
Guys, the faster we do it, the sooner it'll be over.
2007
01:16:05,364 --> 01:16:06,393
- Okay. - Got it?
2008
01:16:06,394 --> 01:16:07,434
Let's go.
2009
01:16:07,564 --> 01:16:08,603
(A little while later)
2010
01:16:08,604 --> 01:16:11,034
Oh, my gosh. She actually went down there.
2011
01:16:12,204 --> 01:16:15,044
(What happened to the girls?)
2012
01:16:15,644 --> 01:16:16,704
Let's go.
2013
01:16:16,804 --> 01:16:17,844
Let's do this.
2014
01:16:18,214 --> 01:16:20,843
(The second ski jump race-up attempt)
2015
01:16:20,844 --> 01:16:21,884
Slowly.
2016
01:16:23,184 --> 01:16:25,513
(This time, they're aiming to complete the course,)
2017
01:16:25,514 --> 01:16:26,884
(not to set a record.)
2018
01:16:27,424 --> 01:16:29,424
(They begin the second attempt.)
2019
01:16:33,964 --> 01:16:35,463
(Sae Rok and In Ah take the lead from the start.)
2020
01:16:35,464 --> 01:16:36,593
If possible,
2021
01:16:36,594 --> 01:16:38,263
let's speed up in that blue section...
2022
01:16:38,264 --> 01:16:40,293
and slow down once we're up there.
2023
01:16:40,294 --> 01:16:41,534
- On the artificial turf. - Okay.
2024
01:16:42,234 --> 01:16:43,663
(The two have already reached the artificial turf.)
2025
01:16:43,664 --> 01:16:44,774
Let's run.
2026
01:16:45,804 --> 01:16:46,833
Let's go.
2027
01:16:46,834 --> 01:16:48,304
(As planned, they pick up the pace.)
2028
01:16:48,944 --> 01:16:51,073
Use your toes and lower your torso.
2029
01:16:51,074 --> 01:16:52,114
Okay.
2030
01:16:52,514 --> 01:16:53,984
- Tell me when it gets tough. - Okay.
2031
01:16:54,644 --> 01:16:57,254
(Age doesn't matter when it comes to exercise.)
2032
01:16:57,654 --> 01:16:59,453
(She quickly reached 160m.)
2033
01:16:59,454 --> 01:17:01,254
(Sae Rok, Ju Hyun)
2034
01:17:02,154 --> 01:17:03,184
(Breathing heavily)
2035
01:17:04,924 --> 01:17:06,423
(Staggering)
2036
01:17:06,424 --> 01:17:08,693
(As the slope inclines, Sae Rok's pace has dropped.)
2037
01:17:08,694 --> 01:17:11,064
Using your whole feet will tire you out more.
2038
01:17:11,094 --> 01:17:12,094
Use your toes.
2039
01:17:12,095 --> 01:17:14,163
(Input: Use your toes.)
2040
01:17:14,164 --> 01:17:16,034
(Output: Going on all fours)
2041
01:17:16,164 --> 01:17:17,373
(I can't do it.)
2042
01:17:17,374 --> 01:17:18,404
I'm tired.
2043
01:17:18,474 --> 01:17:20,303
You're already crawling? I don't recommend that.
2044
01:17:20,304 --> 01:17:21,803
Keep your pace.
2045
01:17:21,804 --> 01:17:23,374
(In Ah doesn't get why Sae Rok is already walking on all fours.)
2046
01:17:23,774 --> 01:17:25,344
How can you walk up standing?
2047
01:17:26,374 --> 01:17:27,883
Sae Rok, take a break after you step on that.
2048
01:17:27,884 --> 01:17:28,983
- I think it'll help. - Okay.
2049
01:17:28,984 --> 01:17:30,753
Let's take a break. Relax.
2050
01:17:30,754 --> 01:17:31,913
(She turns her head instinctively.)
2051
01:17:31,914 --> 01:17:33,384
Don't look behind.
2052
01:17:33,484 --> 01:17:34,524
Oh, my.
2053
01:17:35,084 --> 01:17:37,453
- How scary. - We promised not to look back.
2054
01:17:37,454 --> 01:17:38,553
It's shocking, right?
2055
01:17:38,554 --> 01:17:39,723
(Startled by the unexpected height)
2056
01:17:39,724 --> 01:17:40,864
(Trembling)
2057
01:17:41,124 --> 01:17:43,323
- It's my first time seeing it. - Don't look back.
2058
01:17:43,324 --> 01:17:44,393
(In Ah is excited by the view she's seeing for the first time.)
2059
01:17:44,394 --> 01:17:46,564
You're really amazing, In Ah.
2060
01:17:47,034 --> 01:17:49,164
I want to walk up standing like you.
2061
01:17:49,204 --> 01:17:51,733
Good idea. My feet are pretty muscular.
2062
01:17:51,734 --> 01:17:53,203
I can walk up easily.
2063
01:17:53,204 --> 01:17:54,204
Gosh.
2064
01:17:54,544 --> 01:17:55,544
Unbelievable.
2065
01:17:55,545 --> 01:17:57,274
(Astonished by the easy-looking demonstration)
2066
01:17:57,944 --> 01:17:58,944
Let me give it a shot.
2067
01:17:58,945 --> 01:18:00,214
- You're doing well. - You can do it.
2068
01:18:01,744 --> 01:18:02,744
(She gathers all her strength and walks up.)
2069
01:18:02,745 --> 01:18:03,784
What?
2070
01:18:03,884 --> 01:18:05,284
Yes, good.
2071
01:18:06,714 --> 01:18:07,983
(Taking in In Ah's feedback)
2072
01:18:07,984 --> 01:18:09,124
You're doing well.
2073
01:18:09,484 --> 01:18:10,654
What's gotten into you?
2074
01:18:11,324 --> 01:18:12,954
You've got some strong willpower.
2075
01:18:13,124 --> 01:18:14,223
Your stamina...
2076
01:18:14,224 --> 01:18:15,593
(Gritting her teeth, Sae Rok keeps going up.)
2077
01:18:15,594 --> 01:18:16,893
is not that bad.
2078
01:18:16,894 --> 01:18:18,164
She's got willpower.
2079
01:18:21,304 --> 01:18:23,364
You climbed a lot in that short time.
2080
01:18:24,734 --> 01:18:27,744
(Starting at 220m, she climbed nonstop...)
2081
01:18:27,974 --> 01:18:30,074
(and reached 250m in one breath.)
2082
01:18:31,174 --> 01:18:32,373
You're doing great.
2083
01:18:32,374 --> 01:18:34,214
As far as I can tell, Sae Rok...
2084
01:18:34,484 --> 01:18:36,343
is similar to In Ah in how she uses her energy.
2085
01:18:36,344 --> 01:18:38,414
Yes. She goes all out and then takes a rest.
2086
01:18:39,114 --> 01:18:42,253
(In Ah's style: One big spurt,)
2087
01:18:42,254 --> 01:18:44,454
(then rest)
2088
01:18:44,894 --> 01:18:46,994
(Like In Ah, Sae Rok took a rest.)
2089
01:18:47,794 --> 01:18:49,194
- What? - Gosh.
2090
01:18:49,294 --> 01:18:50,933
It's another sudden burst of energy.
2091
01:18:50,934 --> 01:18:52,393
- Nice. Let's go together. - What?
2092
01:18:52,394 --> 01:18:54,304
- What's this? - Just run.
2093
01:18:55,204 --> 01:18:57,873
Right now, it's like a flurry in boxing.
2094
01:18:57,874 --> 01:18:58,904
(Releasing her stored energy)
2095
01:18:59,634 --> 01:19:01,874
You're doing well. You can do it, Keum Sae Rok.
2096
01:19:02,744 --> 01:19:04,013
Let's become an action actress.
2097
01:19:04,014 --> 01:19:06,073
(Climbing up while dreaming of becoming an action actress)
2098
01:19:06,074 --> 01:19:08,883
- Sae Rok is doing great right now. - She's doing so well.
2099
01:19:08,884 --> 01:19:09,884
(The 2nd incline section is already right before them!)
2100
01:19:10,754 --> 01:19:12,754
(Breathing heavily)
2101
01:19:15,224 --> 01:19:16,423
It's our second attempt.
2102
01:19:16,424 --> 01:19:18,254
(She's becoming paler by the minute.)
2103
01:19:18,354 --> 01:19:19,623
Take a break. This won't do. Sit.
2104
01:19:19,624 --> 01:19:21,494
- No. I'm going to rest over there. - "No?"
2105
01:19:22,294 --> 01:19:23,523
But your breathing sounds off.
2106
01:19:23,524 --> 01:19:25,734
(Going up without stopping, powered by sheer willpower)
2107
01:19:25,794 --> 01:19:28,904
- I'm okay. I can do it. - After I go back down.
2108
01:19:29,204 --> 01:19:31,603
- I can do it. - Where are the other two?
2109
01:19:31,604 --> 01:19:33,673
(Sae Rok climbs the last slope,)
2110
01:19:33,674 --> 01:19:35,403
(reminding herself that she can do it.)
2111
01:19:35,404 --> 01:19:37,044
She's battling her own fight.
2112
01:19:37,914 --> 01:19:38,914
Let's go.
2113
01:19:40,174 --> 01:19:42,084
I can do it.
2114
01:19:42,284 --> 01:19:45,054
I can do it.
2115
01:19:45,714 --> 01:19:49,184
(Sae Rok holds out with willpower alone.)
2116
01:19:49,724 --> 01:19:52,223
(Sae Rok arrives at the 2nd incline section.)
2117
01:19:52,224 --> 01:19:56,523
- Take a break. - Gosh. I'm tired.
2118
01:19:56,524 --> 01:20:00,134
(All that's left is the brutal steep incline.)
2119
01:20:01,204 --> 01:20:02,303
You're almost there.
2120
01:20:02,304 --> 01:20:03,864
(Sae Rok climbs up the last slope.)
2121
01:20:03,934 --> 01:20:05,104
You can do it, Sae Rok.
2122
01:20:05,134 --> 01:20:06,204
- Yes, I can. - You're doing good.
2123
01:20:07,504 --> 01:20:10,344
(Breathing heavily because of the steep slope)
2124
01:20:11,514 --> 01:20:14,184
(In the end, she starts walking on all fours.)
2125
01:20:15,244 --> 01:20:18,914
(Sae Rok goes up with all her might towards the finish line.)
2126
01:20:19,154 --> 01:20:21,454
Two more sets just like that.
2127
01:20:21,884 --> 01:20:23,584
Think of it like doing two sets at the gym.
2128
01:20:24,124 --> 01:20:25,193
Okay.
2129
01:20:25,194 --> 01:20:27,154
(By following In Ah's advice,)
2130
01:20:28,064 --> 01:20:29,064
(she is now just 50m away from the finish line.)
2131
01:20:29,065 --> 01:20:30,094
Mom.
2132
01:20:30,464 --> 01:20:31,494
Take a break.
2133
01:20:32,534 --> 01:20:35,564
(In Ah has Sae Rok's back while she's taking a break.)
2134
01:20:36,164 --> 01:20:37,334
I'm right behind you.
2135
01:20:38,474 --> 01:20:40,034
Let's just go up to 360m.
2136
01:20:40,304 --> 01:20:41,473
370m.
2137
01:20:41,474 --> 01:20:43,543
(She sets the target to 370m herself.)
2138
01:20:43,544 --> 01:20:44,714
Go.
2139
01:20:45,114 --> 01:20:46,743
(She goes up again!)
2140
01:20:46,744 --> 01:20:47,813
10m.
2141
01:20:47,814 --> 01:20:50,684
She goes all out again as long as she has time to recover.
2142
01:20:50,854 --> 01:20:52,883
Ten more steps. One, two, three, four,
2143
01:20:52,884 --> 01:20:55,784
five, six, seven, eight, nine, ten. Let's rest.
2144
01:20:56,324 --> 01:20:57,754
No? All right.
2145
01:20:58,224 --> 01:21:00,624
(Even though she's gasping for air,)
2146
01:21:01,064 --> 01:21:03,294
(she chooses to crawl without stopping...)
2147
01:21:04,064 --> 01:21:08,164
(and keeps going until she reaches the goal.)
2148
01:21:08,364 --> 01:21:09,464
One more.
2149
01:21:09,564 --> 01:21:10,604
Seven.
2150
01:21:11,234 --> 01:21:12,304
That's it.
2151
01:21:12,504 --> 01:21:14,004
You climbed up 20m without a break.
2152
01:21:15,204 --> 01:21:16,503
How scary.
2153
01:21:16,504 --> 01:21:17,744
You're strong, Keum Sae Rok.
2154
01:21:19,014 --> 01:21:20,144
You're cool.
2155
01:21:20,474 --> 01:21:22,644
- I'm exhausted. - Take a long break.
2156
01:21:23,144 --> 01:21:25,554
You're doing great. I'm proud of you.
2157
01:21:26,714 --> 01:21:29,884
(In Ah takes thorough care of Sae Rok's condition.)
2158
01:21:30,184 --> 01:21:31,953
- I'm almost there. - You're almost there.
2159
01:21:31,954 --> 01:21:33,194
Let's see this through.
2160
01:21:33,424 --> 01:21:35,124
- Don't take a break midway. - No, don't.
2161
01:21:36,294 --> 01:21:37,464
Here she goes.
2162
01:21:38,294 --> 01:21:39,464
Here goes the lion.
2163
01:21:39,994 --> 01:21:42,033
- Good. - She's doing great.
2164
01:21:42,034 --> 01:21:43,304
(Passing the 380m mark)
2165
01:21:44,074 --> 01:21:46,873
Three, four, five.
2166
01:21:46,874 --> 01:21:48,174
(Passing the 390m mark)
2167
01:21:48,544 --> 01:21:50,574
- You're almost there, Keum Sae Rok. - You're almost there.
2168
01:21:50,644 --> 01:21:52,114
Five more steps, and you're done.
2169
01:21:52,174 --> 01:21:54,584
- Twelve, thirteen. - Okay. You're almost there.
2170
01:21:56,184 --> 01:21:57,414
Okay. Great job.
2171
01:21:57,654 --> 01:21:59,354
- I'm scared. - Good job, Sae Rok.
2172
01:22:00,684 --> 01:22:01,954
I want to go home.
2173
01:22:02,624 --> 01:22:04,754
Good job. You did much better than earlier.
2174
01:22:04,894 --> 01:22:06,793
I'm serious. Go ahead.
2175
01:22:06,794 --> 01:22:09,894
(Sae Rok heads to the finish line.)
2176
01:22:11,534 --> 01:22:14,264
(Keum Sae Rok nailed her second attempt.)
2177
01:22:15,104 --> 01:22:18,033
(Here lies Keum Sae Rok.)
2178
01:22:18,034 --> 01:22:19,974
Great job.
2179
01:22:20,744 --> 01:22:22,744
She's just like me.
2180
01:22:22,944 --> 01:22:25,914
One big spurt, then rest.
2181
01:22:26,114 --> 01:22:27,684
Send me home.
2182
01:22:28,144 --> 01:22:29,744
I want to go home.
2183
01:22:31,114 --> 01:22:33,014
Well done. You came up twice.
2184
01:22:33,084 --> 01:22:34,623
Give yourself a round of applause.
2185
01:22:34,624 --> 01:22:36,653
(Sae Rok is the best.)
2186
01:22:36,654 --> 01:22:39,554
It was less tiring than before...
2187
01:22:39,754 --> 01:22:41,364
because In Ah helped me.
2188
01:22:42,594 --> 01:22:44,434
That only makes me want to help you more.
2189
01:22:44,994 --> 01:22:46,694
In Ah is awesome.
2190
01:22:47,934 --> 01:22:50,404
She kept rooting for me.
2191
01:22:51,374 --> 01:22:52,403
(Come to think of it)
2192
01:22:52,404 --> 01:22:53,873
- Where's Ju Hyun? - I'll be right back.
2193
01:22:53,874 --> 01:22:54,974
Go ahead.
2194
01:22:55,104 --> 01:22:56,374
I can't go with you.
2195
01:22:58,674 --> 01:23:00,344
What? Ju Hyun is still not here?
2196
01:23:01,814 --> 01:23:02,814
(Ju Hyun isn't near the finish line.)
2197
01:23:02,815 --> 01:23:04,114
I can't see her yet.
2198
01:23:07,184 --> 01:23:08,983
(No matter how far down, she can't be seen.)
2199
01:23:08,984 --> 01:23:10,724
Where's Ju Hyun? I'm down here already.
2200
01:23:11,494 --> 01:23:14,963
(Ju Hyun's current location:)
2201
01:23:14,964 --> 01:23:17,633
(270m)
2202
01:23:17,634 --> 01:23:18,794
You're almost there.
2203
01:23:19,294 --> 01:23:21,134
Ju Hyun, you need to walk.
2204
01:23:22,004 --> 01:23:23,233
(Taking the advice, Ju Hyun begins to walk.)
2205
01:23:23,234 --> 01:23:24,274
This is...
2206
01:23:24,674 --> 01:23:25,774
Let's do this.
2207
01:23:26,204 --> 01:23:27,373
Let's go, Park Ju Hyun!
2208
01:23:27,374 --> 01:23:30,103
(She drags her trembling leg forward.)
2209
01:23:30,104 --> 01:23:31,574
She's walking.
2210
01:23:31,844 --> 01:23:33,373
You can do it. You're almost there.
2211
01:23:33,374 --> 01:23:34,444
(Walking down easily)
2212
01:23:34,644 --> 01:23:36,483
You're doing great. Nice.
2213
01:23:36,484 --> 01:23:37,584
(Simba Seol is already down the slope.)
2214
01:23:37,884 --> 01:23:40,714
(Even In Ah has come down to help Ju Hyun.)
2215
01:23:41,024 --> 01:23:42,783
(Sae Rok is all alone at the top.)
2216
01:23:42,784 --> 01:23:44,424
Did In Ah go down?
2217
01:23:45,794 --> 01:23:47,193
(Shocked)
2218
01:23:47,194 --> 01:23:49,694
What? How did she go down?
2219
01:23:50,364 --> 01:23:51,464
Oh, no.
2220
01:23:51,934 --> 01:23:53,294
Where's Ju Hyun?
2221
01:23:53,864 --> 01:23:55,304
I can't go down.
2222
01:23:55,404 --> 01:23:56,534
My legs are shaking.
2223
01:23:57,404 --> 01:23:58,704
(Gulping)
2224
01:23:59,534 --> 01:24:01,573
For now, I'll grab this pole.
2225
01:24:01,574 --> 01:24:03,574
(She musters up the courage and moves forward.)
2226
01:24:03,674 --> 01:24:06,274
(A dizzying view)
2227
01:24:06,814 --> 01:24:11,414
(Automatically sitting in a humble posture)
2228
01:24:11,814 --> 01:24:14,424
How did she go down there?
2229
01:24:14,884 --> 01:24:16,854
Should I head down as well?
2230
01:24:18,024 --> 01:24:19,393
What do I do?
2231
01:24:19,394 --> 01:24:20,724
(Sitting down, she thinks about it for a while.)
2232
01:24:21,624 --> 01:24:22,793
Let's go.
2233
01:24:22,794 --> 01:24:24,634
(Shutting her eyes tight)
2234
01:24:25,834 --> 01:24:27,603
This is dead scary.
2235
01:24:27,604 --> 01:24:29,463
(Going down each step on her bottom)
2236
01:24:29,464 --> 01:24:31,204
How do I go down?
2237
01:24:31,404 --> 01:24:34,874
(She just manages to grab the handrail.)
2238
01:24:35,344 --> 01:24:36,473
(Struggling)
2239
01:24:36,474 --> 01:24:37,944
This is too scary.
2240
01:24:40,444 --> 01:24:41,744
I love you, Mom.
2241
01:24:44,144 --> 01:24:49,424
(She's moments away from crying.)
2242
01:24:49,754 --> 01:24:52,394
I can do it.
2243
01:24:52,554 --> 01:24:53,894
I can do it too.
2244
01:24:54,464 --> 01:24:56,224
(Sniffling)
2245
01:24:57,224 --> 01:24:58,293
(A triumph)
2246
01:24:58,294 --> 01:24:59,334
(She's finally at the starting point of the 2nd incline.)
2247
01:24:59,594 --> 01:25:01,564
You can do it, Park Ju Hyun!
2248
01:25:02,334 --> 01:25:03,534
You came all the way down here?
2249
01:25:04,164 --> 01:25:06,773
Park Ju Hyun is so cool!
2250
01:25:06,774 --> 01:25:07,974
(Ju Hyun, Sae Rok)
2251
01:25:08,044 --> 01:25:09,174
That's it.
2252
01:25:09,474 --> 01:25:10,874
Isn't this better?
2253
01:25:11,014 --> 01:25:12,243
Getting pushed is better.
2254
01:25:12,244 --> 01:25:13,574
(Ju Hyun arrives at the 2nd incline section.)
2255
01:25:14,114 --> 01:25:15,783
- Be careful. - Look at her bottom.
2256
01:25:15,784 --> 01:25:16,813
What's this?
2257
01:25:16,814 --> 01:25:18,953
(She's climbed with her whole body and is now a mess.)
2258
01:25:18,954 --> 01:25:20,014
Is she okay?
2259
01:25:20,284 --> 01:25:21,324
(Struggling)
2260
01:25:23,324 --> 01:25:24,324
(Groaning)
2261
01:25:25,454 --> 01:25:27,623
- Take a break here, Ju Hyun. - Take a break.
2262
01:25:27,624 --> 01:25:28,663
(She finally meets Sae Rok.)
2263
01:25:28,664 --> 01:25:29,824
- I can't do it. - It's the last section.
2264
01:25:29,994 --> 01:25:31,293
- You're almost there. - It's the last one.
2265
01:25:31,294 --> 01:25:33,033
(The Iron Girls have gathered for Ju Hyun.)
2266
01:25:33,034 --> 01:25:34,133
You made it all the way here.
2267
01:25:34,134 --> 01:25:35,564
- You can do it, Park Ju Hyun. - Park Ju Hyun.
2268
01:25:35,964 --> 01:25:37,203
You came all the way here.
2269
01:25:37,204 --> 01:25:38,504
Do you want to use the stairs?
2270
01:25:39,434 --> 01:25:41,144
Climb the stairs for the last bit.
2271
01:25:41,574 --> 01:25:43,543
- Isn't it tough? - Do that. I bet it hurts.
2272
01:25:43,544 --> 01:25:44,544
Exactly.
2273
01:25:44,944 --> 01:25:46,213
There's more training after this.
2274
01:25:46,214 --> 01:25:47,243
(The best decision for her current calf condition)
2275
01:25:47,244 --> 01:25:48,943
Okay. Take the stairs.
2276
01:25:48,944 --> 01:25:50,083
(They choose to take the stairs for the last 100m.)
2277
01:25:50,084 --> 01:25:51,683
Let's go. But...
2278
01:25:51,684 --> 01:25:53,853
don't take a break for training.
2279
01:25:53,854 --> 01:25:55,054
- Okay. - On the stairs.
2280
01:25:55,154 --> 01:25:57,824
(After that,)
2281
01:25:58,794 --> 01:26:02,263
(Ju Hyun didn't take a single break.)
2282
01:26:02,264 --> 01:26:03,394
Good job.
2283
01:26:03,524 --> 01:26:05,163
Ju Hyun, you can do it.
2284
01:26:05,164 --> 01:26:06,593
Way to go.
2285
01:26:06,594 --> 01:26:07,633
(She walked up 100m.)
2286
01:26:07,634 --> 01:26:08,733
It helps, right?
2287
01:26:08,734 --> 01:26:10,033
(She walked up 100m.)
2288
01:26:10,034 --> 01:26:11,204
It's helping.
2289
01:26:11,634 --> 01:26:12,634
It helps, right?
2290
01:26:12,635 --> 01:26:15,004
It was the friends...
2291
01:26:15,174 --> 01:26:16,503
who helped me keep going.
2292
01:26:16,504 --> 01:26:18,043
(It was the members who helped her keep going.)
2293
01:26:18,044 --> 01:26:19,343
I was thankful.
2294
01:26:19,344 --> 01:26:20,643
And I felt bad.
2295
01:26:20,644 --> 01:26:22,183
(She's thankful and sorry to the members.)
2296
01:26:22,184 --> 01:26:23,444
- You're here. - You're here.
2297
01:26:24,114 --> 01:26:28,084
(She finally climbed the high slope.)
2298
01:26:28,384 --> 01:26:29,554
Let's go.
2299
01:26:30,024 --> 01:26:31,093
(The ski jump race-up)
2300
01:26:31,094 --> 01:26:32,293
(Park Ju Hyun's second attempt is a success.)
2301
01:26:32,294 --> 01:26:34,054
Good job.
2302
01:26:35,424 --> 01:26:36,524
I'm so tired.
2303
01:26:37,094 --> 01:26:39,164
Good job. You did it.
2304
01:26:39,494 --> 01:26:41,163
My legs are aching.
2305
01:26:41,164 --> 01:26:42,304
(My legs are aching.)
2306
01:26:43,434 --> 01:26:44,634
Okay.
2307
01:26:44,934 --> 01:26:46,734
- Race completed. - Okay.
2308
01:26:46,774 --> 01:26:48,004
Race completed.
2309
01:26:49,574 --> 01:26:50,774
- I can finally smile. - Race completed.
2310
01:26:51,574 --> 01:26:54,344
It felt like I was climbing for an hour.
2311
01:26:54,814 --> 01:26:56,583
(I know how you feel.)
2312
01:26:56,584 --> 01:26:57,584
Still,
2313
01:26:57,585 --> 01:26:59,584
it's amazing that you did it twice.
2314
01:26:59,854 --> 01:27:00,854
Good job.
2315
01:27:00,855 --> 01:27:02,553
(She gave her all.)
2316
01:27:02,554 --> 01:27:04,153
Well done.
2317
01:27:04,154 --> 01:27:05,223
(Everyone completed their race up the ski jump.)
2318
01:27:05,224 --> 01:27:06,993
Well done.
2319
01:27:06,994 --> 01:27:08,063
Good work.
2320
01:27:08,064 --> 01:27:09,794
- It's finally over. - Well done.
2321
01:27:10,200 --> 01:27:11,440
Finally, we get to start boxing.
2322
01:27:11,800 --> 01:27:12,839
It looks fun.
2323
01:27:12,840 --> 01:27:14,169
(The former national athlete coach Kim Ji Hoon...)
2324
01:27:14,170 --> 01:27:16,770
(is here to take care of the Iron Girls.)
2325
01:27:17,010 --> 01:27:19,279
(A fun boxing lesson with the coach in charge?)
2326
01:27:19,280 --> 01:27:21,710
(A deadly boxing lesson with the coach in charge)
2327
01:27:21,880 --> 01:27:24,550
(The legendary evil coach appears.)
2328
01:27:24,680 --> 01:27:27,380
(The Spartan boxing lesson that tests their limits)
2329
01:27:27,550 --> 01:27:30,189
(It's deadly hard.)
2330
01:27:30,190 --> 01:27:32,119
(But the time they have left until the boxing competition is...)
2331
01:27:32,120 --> 01:27:33,660
(only 3 months.)
2332
01:27:33,960 --> 01:27:35,229
Now, 1 and 2.
2333
01:27:35,230 --> 01:27:37,030
(They don't have time or energy.)
2334
01:27:37,130 --> 01:27:38,559
(Are they giving up?)
2335
01:27:38,560 --> 01:27:40,000
(To enhance the Iron Girls' stamina...)
2336
01:27:40,030 --> 01:27:41,099
(What?)
2337
01:27:41,100 --> 01:27:42,400
(Who are they in uniforms?)
2338
01:27:42,670 --> 01:27:46,799
(The women who fight the best in Korea are here.)
2339
01:27:46,800 --> 01:27:48,440
(Taekwondo)
2340
01:27:48,540 --> 01:27:50,210
(Wrestling)
2341
01:27:50,270 --> 01:27:51,640
(Jiu-jitsu)
2342
01:27:51,780 --> 01:27:53,110
(Special martial arts)
2343
01:27:53,510 --> 01:27:54,580
(Who are these women?)
2344
01:27:54,780 --> 01:27:59,279
(The best female fighters in the country are all here.)
2345
01:27:59,280 --> 01:28:01,350
(The four hamsters are scared among them.)
2346
01:28:01,590 --> 01:28:04,250
(No, we're boxing girls.)
2347
01:28:04,590 --> 01:28:06,320
(No time to be afraid)
2348
01:28:06,760 --> 01:28:08,389
(Iron Girls versus...)
2349
01:28:08,390 --> 01:28:09,889
(the female fighters)
2350
01:28:09,890 --> 01:28:13,100
(Who will be the winner of this match?)
164786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.