Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,920 --> 00:00:19,490
My fellow citizens,
2
00:00:19,690 --> 00:00:25,020
I am about to sign into law
the Civil Rights Act of 1964.
3
00:00:25,220 --> 00:00:26,370
While the Civil Rights Act
4
00:00:26,570 --> 00:00:28,330
may have passed today,
5
00:00:28,530 --> 00:00:30,370
the streets of Harlem
are on fire at this hour,
6
00:00:30,530 --> 00:00:32,640
as riots and looting
break out over the shooting
7
00:00:32,830 --> 00:00:34,640
of an unarmed black teenager.
8
00:00:34,840 --> 00:00:37,510
This is for Teddy.
9
00:00:37,710 --> 00:00:39,470
Ernie and Benny,
they didn't like each other.
10
00:00:39,670 --> 00:00:41,300
Ernie shot him in the head.
11
00:00:41,500 --> 00:00:42,690
I want you to take him out.
12
00:00:42,890 --> 00:00:44,780
Ernie and I
are married. I love him.
13
00:00:44,980 --> 00:00:48,130
I want you to protect him
as much as you do me.
14
00:00:48,330 --> 00:00:49,890
- Yeah.
- Boss, what are you doing here?
15
00:00:49,980 --> 00:00:51,486
- Where's Lombardi?
- He's right there.
16
00:00:51,510 --> 00:00:53,350
Lombardi, no!
17
00:00:53,550 --> 00:00:55,180
Ernie, I tried, all right?
18
00:00:55,380 --> 00:00:57,180
What's the matter,
boss? It's what you wanted.
19
00:00:57,380 --> 00:00:59,440
He should burn in hell
for what he's done.
20
00:00:59,640 --> 00:01:01,790
I didn't mean to hurt you.
I love you, all right?
21
00:01:01,990 --> 00:01:04,060
Don't worry.
I'm gonna get you out.
22
00:01:04,260 --> 00:01:06,500
Sister Elise, will you marry me?
23
00:01:06,690 --> 00:01:09,500
Captain Omar doesn't know
of your friendship with us?
24
00:01:09,700 --> 00:01:12,070
Were you at the home
of Malcolm X?
25
00:01:12,270 --> 00:01:13,370
Yes.
26
00:01:13,570 --> 00:01:15,680
Then leave this mosque
immediately.
27
00:01:15,880 --> 00:01:18,160
You are a worthless
piece of garbage.
28
00:01:18,360 --> 00:01:20,290
Tonight Malcolm dies.
29
00:01:20,490 --> 00:01:22,160
Omar and Henry are
gonna ambush Malcolm
30
00:01:22,360 --> 00:01:23,680
after his television interview.
31
00:01:27,460 --> 00:01:28,460
This ain't over.
32
00:01:31,290 --> 00:01:33,520
With the biggest
duji shipment in history.
33
00:01:33,720 --> 00:01:34,720
Three thousand keys.
34
00:01:34,900 --> 00:01:36,530
I saw stores up in flames,
35
00:01:36,720 --> 00:01:38,080
cop cars all over
the damn streets.
36
00:01:38,250 --> 00:01:39,526
We need to move
the duji somewhere else.
37
00:01:39,550 --> 00:01:40,910
Just keep everything
under control.
38
00:01:44,310 --> 00:01:46,360
There goes the fucking
French connection.
39
00:01:46,560 --> 00:01:49,710
Just like that. Up in flames.
40
00:02:01,750 --> 00:02:04,340
♪ When your life ain't right,
it don't mean much ♪
41
00:02:04,540 --> 00:02:07,470
♪ You put the knife in right,
you get a clean cut ♪
42
00:02:07,670 --> 00:02:10,210
♪ Yeah, hopefully I hit
an artery ♪
43
00:02:10,410 --> 00:02:11,450
♪ How it's supposed to be
44
00:02:11,590 --> 00:02:13,170
♪ And usually how it gotta be
45
00:02:13,370 --> 00:02:16,130
♪ If you live to see 30,
you hit the lottery ♪
46
00:02:16,330 --> 00:02:18,780
♪ And I don't need you to hit
a button to follow me ♪
47
00:02:18,980 --> 00:02:21,440
♪ I get money, hustle, repeat
48
00:02:21,640 --> 00:02:24,400
♪ I get money,
hustle, repeat ♪
49
00:02:24,600 --> 00:02:27,100
♪ I get money, hustle, repeat
50
00:02:27,300 --> 00:02:30,140
♪ I get money,
hustle, repeat ♪
51
00:02:36,750 --> 00:02:38,590
Hands up!
Get out the truck!
52
00:02:38,790 --> 00:02:40,230
On your fucking knees.
On your knees!
53
00:02:40,270 --> 00:02:42,500
Down! Down!
54
00:02:46,710 --> 00:02:48,730
Oh, shit!
55
00:02:55,760 --> 00:02:56,780
Stop right there!
56
00:02:56,980 --> 00:02:58,600
Drop the fucking bags!
57
00:03:00,950 --> 00:03:02,350
Get down on the ground
58
00:03:02,550 --> 00:03:04,430
or I'll blow
your fucking head off.
59
00:03:09,040 --> 00:03:11,580
♪ Yeah
60
00:03:11,780 --> 00:03:14,360
♪ Change
61
00:03:14,560 --> 00:03:17,580
♪ Yeah
62
00:03:17,780 --> 00:03:20,280
♪ Open up my window again
63
00:03:20,480 --> 00:03:22,720
♪ Open up
my window again ♪
64
00:03:22,920 --> 00:03:25,460
♪ I can hear death
callin' my name ♪
65
00:03:25,660 --> 00:03:28,250
♪ I can hear
death callin' again ♪
66
00:03:28,450 --> 00:03:30,730
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
67
00:03:30,930 --> 00:03:33,290
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
68
00:03:33,490 --> 00:03:35,860
♪ I keep a revolver
with your name ♪
69
00:03:36,060 --> 00:03:38,340
♪ I keep
a revolver with your name ♪
70
00:03:38,540 --> 00:03:40,780
♪ Just in case
71
00:03:40,980 --> 00:03:43,350
♪ Lay on my back
watchin' the ceilin' fan ♪
72
00:03:43,550 --> 00:03:45,830
♪ I had a dream to
touch a kilo gram ♪
73
00:03:46,030 --> 00:03:48,180
♪ Still at odds
with the Irish mob ♪
74
00:03:48,380 --> 00:03:50,660
♪ Rolls-Royce down
Malcolm X Boulevard ♪
75
00:03:50,860 --> 00:03:53,880
♪ Lord, these... really
out here preyin' on me ♪
76
00:03:54,080 --> 00:03:56,450
♪ Got the .40 on me
and his hand on me ♪
77
00:03:56,650 --> 00:03:58,710
♪ Snow-white mink
like I'm Dutch Schultz ♪
78
00:03:58,910 --> 00:04:01,760
♪ Run the books and let me
show you how the numbers look ♪
79
00:04:01,960 --> 00:04:04,500
♪ You can't be lucky
like you Luciano ♪
80
00:04:04,700 --> 00:04:07,240
♪ The kilos slammin'
like they new pianos ♪
81
00:04:07,440 --> 00:04:09,850
♪ And Fat Boy got the big body
82
00:04:10,050 --> 00:04:12,020
♪ Coast-to-coast,
I could shoot product ♪
83
00:04:13,020 --> 00:04:14,860
♪ Open up my window again
84
00:04:15,060 --> 00:04:18,340
♪ Open up
my window again ♪
85
00:04:18,540 --> 00:04:20,820
♪ I can hear death
callin' my name ♪
86
00:04:21,020 --> 00:04:23,520
♪ I can hear
death callin' again ♪
87
00:04:23,720 --> 00:04:26,260
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
88
00:04:26,460 --> 00:04:28,700
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
89
00:04:28,900 --> 00:04:31,480
♪ I keep a revolver
with your name ♪
90
00:04:31,680 --> 00:04:33,700
♪ I keep
a revolver with your name ♪
91
00:04:33,900 --> 00:04:35,960
♪ Just in case
92
00:04:45,920 --> 00:04:48,280
The Harlem riots have
finally started to calm down
93
00:04:48,480 --> 00:04:50,720
after three days of chaos.
94
00:04:50,920 --> 00:04:52,630
It all started
when an off-duty cop
95
00:04:52,830 --> 00:04:55,720
shot a 15-year-old black boy,
James Powell,
96
00:04:55,920 --> 00:04:57,810
setting off a wave of discontent
97
00:04:58,010 --> 00:04:59,730
through the Negro community
98
00:04:59,930 --> 00:05:02,910
just as the Civil Rights Act
was passed in Washington.
99
00:05:03,100 --> 00:05:04,910
Hundreds of National Guard
were called in,
100
00:05:05,110 --> 00:05:07,740
and millions of dollars
of destruction has all
101
00:05:07,940 --> 00:05:10,480
but leveled large parts
of the city.
102
00:05:10,680 --> 00:05:13,350
Thousands of protestors
attacked police officers,
103
00:05:13,550 --> 00:05:16,400
which rapidly degenerated
into wanton looting,
104
00:05:16,600 --> 00:05:18,570
as vandals destroyed storefronts
105
00:05:18,770 --> 00:05:20,270
and violence
spread like a plague.
106
00:05:20,470 --> 00:05:22,840
They act like we brought this
on ourselves.
107
00:05:23,040 --> 00:05:25,580
Like we want a reason
to burn down our homes.
108
00:05:25,780 --> 00:05:27,740
It's the news' job
to keep little old white ladies
109
00:05:27,830 --> 00:05:30,850
clutching their purses
whenever we walk by.
110
00:05:31,050 --> 00:05:32,750
Somebody's son is dead.
111
00:05:45,160 --> 00:05:46,980
You've been awfully quiet.
112
00:05:48,460 --> 00:05:50,950
Mayme, I had it.
113
00:05:51,150 --> 00:05:53,430
The French connection.
114
00:05:53,630 --> 00:05:55,910
Thousands of kilos
under my control.
115
00:05:56,110 --> 00:05:57,440
The Italians
were buying from me.
116
00:05:57,640 --> 00:05:59,050
I was in charge.
117
00:05:59,250 --> 00:06:01,910
I dotted every "I."
I crossed every "T."
118
00:06:02,780 --> 00:06:04,840
And then Harlem spits fire
in my face,
119
00:06:05,040 --> 00:06:06,530
and everything just
goes up in smoke.
120
00:06:06,730 --> 00:06:08,880
Baby, no one could have
anticipated these riots.
121
00:06:09,080 --> 00:06:10,970
Now I look like a joke.
122
00:06:11,170 --> 00:06:14,060
I'm crawling back to
the Italians with my checkbook.
123
00:06:14,260 --> 00:06:16,630
Millions of dollars in the hole.
124
00:06:16,830 --> 00:06:20,370
And I was supposed to be
their boss for good.
125
00:06:20,570 --> 00:06:23,550
You took a hit, and it hurts,
126
00:06:23,750 --> 00:06:27,380
just like Harlem did
with these riots,
127
00:06:27,580 --> 00:06:30,950
but we will rebuild
and come back better
128
00:06:31,150 --> 00:06:34,480
and stronger than ever.
129
00:06:34,670 --> 00:06:36,690
And so will you.
130
00:06:36,890 --> 00:06:38,820
You'll see.
131
00:06:43,000 --> 00:06:46,970
These riots weren't
just about Harlem.
132
00:06:47,170 --> 00:06:54,100
You name the city, the Black
man's anger is here, fermenting.
133
00:06:54,300 --> 00:06:58,850
It was stones yesterday,
Molotov cocktails today.
134
00:06:59,050 --> 00:07:02,060
It will be
hand grenades tomorrow.
135
00:07:04,020 --> 00:07:06,380
I'm not inciting violence,
136
00:07:06,580 --> 00:07:09,470
just warning
of a powder-keg situation.
137
00:07:09,670 --> 00:07:11,730
You can take it or leave it.
138
00:07:11,930 --> 00:07:15,950
But if you ignore it
or ridicule it, well,
139
00:07:16,150 --> 00:07:19,640
death is already
at your doorstep.
140
00:07:20,690 --> 00:07:24,180
History demonstrates
that nothing,
141
00:07:24,380 --> 00:07:27,920
nothing prepares a way
for tyranny
142
00:07:28,120 --> 00:07:29,750
more than the failure
of public officials
143
00:07:29,950 --> 00:07:33,050
to keep the streets safe
from bullies and marauders.
144
00:07:35,570 --> 00:07:37,020
That sonofabitch.
145
00:07:39,700 --> 00:07:40,750
Now...
146
00:07:43,620 --> 00:07:47,720
Goldwater is laying those riots
right at my doorstep.
147
00:07:47,920 --> 00:07:49,900
Distorting my whole record.
148
00:07:50,100 --> 00:07:55,210
Saying I'm soft on crime,
soft on Communism.
149
00:07:55,410 --> 00:07:59,950
He even thinks I'm too soft
to drop a goddamn nuclear bomb.
150
00:08:00,150 --> 00:08:01,650
Well, I assure you,
Mr. President,
151
00:08:01,850 --> 00:08:05,170
that Negro voters
don't believe that.
152
00:08:07,820 --> 00:08:10,660
I ain't worried
about Negro voters.
153
00:08:10,860 --> 00:08:12,960
I'm worried about white ones.
154
00:08:13,160 --> 00:08:15,880
No sooner do I sign
the Civil Rights Act
155
00:08:16,080 --> 00:08:17,450
than riots break out.
156
00:08:17,650 --> 00:08:19,930
If this spreads to other cities,
157
00:08:20,130 --> 00:08:21,930
Goldwater's gonna win
the goddamn presidency.
158
00:08:22,130 --> 00:08:24,240
Well, sir, the millions
of dollars
159
00:08:24,440 --> 00:08:26,540
that you have bestowed
upon urban communities
160
00:08:26,740 --> 00:08:30,850
in the wake
of these disturbances
161
00:08:31,050 --> 00:08:36,470
will help restore
the Negro's faith in government.
162
00:08:36,670 --> 00:08:38,770
A man with a Molotov cocktail
in his hand
163
00:08:38,970 --> 00:08:41,250
is not fighting for civil rights
164
00:08:41,450 --> 00:08:44,950
any more than a Klansman
with a sheet on his back.
165
00:08:45,150 --> 00:08:47,130
They're both lawbreakers
and criminals.
166
00:08:47,330 --> 00:08:52,600
With one essential difference,
if I may.
167
00:08:54,170 --> 00:08:58,490
One will kill
to protect what he has.
168
00:08:58,690 --> 00:09:04,180
The other to demand
what he hasn't.
169
00:09:14,020 --> 00:09:15,510
I'm adding it up.
170
00:09:15,710 --> 00:09:16,930
Let's see what we got.
171
00:09:19,330 --> 00:09:24,940
And that is the sum total
of all your assets at hand.
172
00:09:26,680 --> 00:09:28,080
That include the Geechee Club?
173
00:09:28,280 --> 00:09:30,830
Geechee's got a banknote.
174
00:09:31,020 --> 00:09:32,950
The principal is only $200,000.
175
00:09:34,730 --> 00:09:36,180
How much we got out
on the street?
176
00:09:36,380 --> 00:09:40,530
Between bookmaking and loans,
I figure half a million.
177
00:09:40,730 --> 00:09:42,886
Get out there and collect from
anyone who owes us a nickel.
178
00:09:42,910 --> 00:09:44,010
Niggas is broke, Bump.
179
00:09:44,210 --> 00:09:45,670
Can't squeeze blood
from a stone.
180
00:09:45,870 --> 00:09:48,670
Yeah, man, you took a loss.
So should the guineas.
181
00:09:48,870 --> 00:09:50,980
I gave my word that I'd deliver.
I keep my word.
182
00:09:51,180 --> 00:09:53,540
Hit the streets.
183
00:09:53,740 --> 00:09:55,200
Alright.
184
00:09:57,700 --> 00:09:58,700
Miss Willa.
185
00:10:02,200 --> 00:10:03,860
You know, the interest
on $3 million
186
00:10:04,060 --> 00:10:06,900
is $400,000... a week.
187
00:10:07,100 --> 00:10:10,200
You're just not equipped
to carry that kind of debt.
188
00:10:12,120 --> 00:10:13,600
What's that on your sleeve?
189
00:10:14,860 --> 00:10:16,310
- Charcoal?
- Oh.
190
00:10:16,500 --> 00:10:18,570
They torched the building,
child.
191
00:10:18,770 --> 00:10:20,960
Fire department
didn't even show up.
192
00:10:21,160 --> 00:10:23,360
- Where you staying?
- My sister's.
193
00:10:23,560 --> 00:10:25,530
She got four kids.
Why didn't you tell me?
194
00:10:25,730 --> 00:10:27,710
What was I gonna tell you?
195
00:10:27,910 --> 00:10:30,090
Listen, you got problems
of your own.
196
00:10:32,090 --> 00:10:33,930
What are you doing?
Don't do that.
197
00:10:34,130 --> 00:10:36,240
A grand ain't gonna make
a difference, more or less.
198
00:10:36,440 --> 00:10:37,850
Find yourself a place.
199
00:10:44,230 --> 00:10:46,340
Thank you.
200
00:10:56,150 --> 00:10:57,910
I pay my debts.
201
00:10:58,110 --> 00:10:59,700
You guys know that.
202
00:10:59,900 --> 00:11:02,220
No one could have predicted
that riot.
203
00:11:02,420 --> 00:11:04,570
Bumpy, can I ask you a question?
204
00:11:04,770 --> 00:11:05,920
Fire away.
205
00:11:06,120 --> 00:11:09,100
I understand why the Negroes
are really angry
206
00:11:09,300 --> 00:11:11,270
because the cops
killed that kid,
207
00:11:11,470 --> 00:11:14,930
but why the fuck do you burn
your own neighborhoods down?
208
00:11:15,130 --> 00:11:16,276
We don't own the neighborhoods.
209
00:11:16,300 --> 00:11:17,890
White folks do.
210
00:11:18,090 --> 00:11:19,190
Stealing, looting...
211
00:11:19,390 --> 00:11:22,760
It doesn't reflect
very well on your people.
212
00:11:22,960 --> 00:11:28,030
We steal... you, me,
the Five Families.
213
00:11:28,230 --> 00:11:30,990
The American Mafia
was founded because
214
00:11:31,190 --> 00:11:32,866
Italians couldn't even get
a fair shake in this country,
215
00:11:32,890 --> 00:11:34,640
let alone how could a Negro?
216
00:11:34,840 --> 00:11:36,250
Enough history lessons, yeah?
217
00:11:36,450 --> 00:11:39,000
I need some time.
218
00:11:39,200 --> 00:11:41,900
Then I can square it
with each and every one of you.
219
00:11:44,040 --> 00:11:46,470
You have to see Joe Colombo.
220
00:11:48,040 --> 00:11:50,050
The capo in the Profaci Family?
221
00:11:50,250 --> 00:11:52,710
It's the Colombo Family now.
222
00:11:52,910 --> 00:11:56,270
After Profaci died, we elevated
him to the boss of the family.
223
00:11:56,470 --> 00:11:59,190
Or should I say,
Chin elevated him.
224
00:11:59,390 --> 00:12:02,850
Any monies due,
you owe to Joe Colombo.
225
00:12:03,050 --> 00:12:04,490
Well...
226
00:12:06,840 --> 00:12:08,980
I hope he's reasonable
like you, Tommy.
227
00:12:09,180 --> 00:12:10,460
Don't count on it.
228
00:12:10,660 --> 00:12:13,340
You know these kids today.
They're out of control.
229
00:12:13,530 --> 00:12:15,210
Hey.
230
00:12:15,410 --> 00:12:17,256
I know Chin's in
jail, so that's why he sent you,
231
00:12:17,280 --> 00:12:20,210
but Tommy Lucchese
can't bother to see me himself?
232
00:12:20,410 --> 00:12:22,950
I'm his associate,
you fucking prick.
233
00:12:23,150 --> 00:12:24,476
Now, Tommy wants to know
when he's getting his money
234
00:12:24,500 --> 00:12:26,040
back from that nigger
Bumpy Johnson.
235
00:12:26,240 --> 00:12:27,350
I'm working on it.
236
00:12:27,550 --> 00:12:29,350
Gio, it's only been
a couple of days.
237
00:12:29,550 --> 00:12:31,430
Why Chin wanted this
wet-behind-the-ears mammone
238
00:12:31,550 --> 00:12:32,830
to collect his debt
is beyond me.
239
00:12:33,030 --> 00:12:34,030
Chin trusts him.
240
00:12:34,210 --> 00:12:35,880
- Ah, fuck you, Lombardi.
- Oh.
241
00:12:36,080 --> 00:12:38,016
Chin pushed for him to be
the head of the Profaci Family
242
00:12:38,040 --> 00:12:39,880
so he could be his puppet.
243
00:12:40,080 --> 00:12:41,790
What, am I not even here?
244
00:12:43,880 --> 00:12:46,020
- Hey, Gio.
- Yeah?
245
00:12:46,220 --> 00:12:47,800
You wanna see something?
246
00:12:49,540 --> 00:12:50,896
Come on.
Let me show you something.
247
00:12:50,920 --> 00:12:52,280
Let me show you
why Chin has faith.
248
00:12:52,400 --> 00:12:54,020
Come here.
249
00:12:55,980 --> 00:12:58,730
Now, all the bosses,
except for Chin,
250
00:12:58,930 --> 00:13:02,340
see me
as a two-bit car thief, right?
251
00:13:02,540 --> 00:13:04,730
But these cars
252
00:13:04,930 --> 00:13:07,300
are what's gonna let us bring
in so much dope from France,
253
00:13:07,500 --> 00:13:08,910
we're gonna be swimming in it.
254
00:13:09,110 --> 00:13:10,740
Now, look at this wreck.
255
00:13:10,940 --> 00:13:15,310
Who would even inspect
the fuckin' thing? Eh?
256
00:13:15,510 --> 00:13:17,230
But look at the panel
on the passenger side.
257
00:13:17,290 --> 00:13:18,710
Look what I did.
258
00:13:18,900 --> 00:13:21,190
Go ahead. Take a look.
259
00:13:21,390 --> 00:13:22,970
What?
260
00:13:23,170 --> 00:13:24,450
What is it?
What am I looking at?
261
00:13:24,610 --> 00:13:26,410
What... No, I'm saying
you got to have a look.
262
00:13:26,560 --> 00:13:27,840
Listen.
263
00:13:29,920 --> 00:13:32,880
This panel is actually
a secret compartment.
264
00:13:34,490 --> 00:13:36,330
Go on. Take a look.
265
00:13:36,530 --> 00:13:38,200
Fuck you.
I ain't going up there.
266
00:13:38,400 --> 00:13:39,400
Yeah, you are.
267
00:13:39,580 --> 00:13:41,160
- Ow!
- Jesus.
268
00:13:41,360 --> 00:13:43,900
Ow! You motherfucker!
Fucking cocksucker!
269
00:13:44,100 --> 00:13:46,210
I'll fucking kill you,
you motherfucker!
270
00:13:46,410 --> 00:13:48,910
Ow! Ow! What the fuck?!
271
00:13:49,110 --> 00:13:51,000
Yo, get the fuck off me!
272
00:13:51,200 --> 00:13:53,910
Get the fuck off me, cocksucker!
273
00:14:01,120 --> 00:14:03,100
Let me the fuck out of here!
274
00:14:03,300 --> 00:14:05,270
You're gonna die for this,
you cocksucker!
275
00:14:05,470 --> 00:14:09,060
Tell Chin I got his back
while he's away.
276
00:14:09,260 --> 00:14:12,280
You tell him I'll deal
with Bumpy fuckin' Johnson.
277
00:14:12,480 --> 00:14:14,540
What the fuck?!
What the fuck?!
278
00:14:14,740 --> 00:14:17,810
What the fuck?! What the fuck?!
279
00:14:18,010 --> 00:14:20,550
What the fuck?! No!
280
00:14:20,750 --> 00:14:23,770
No!
Get me the fuck out of here!
281
00:14:33,330 --> 00:14:34,330
Whoa, whoa, whoa.
282
00:14:34,460 --> 00:14:36,300
Step forward.
283
00:14:36,500 --> 00:14:38,390
He's good.
284
00:14:38,590 --> 00:14:40,570
I am grateful to your father
for protection,
285
00:14:40,770 --> 00:14:43,350
but sometimes,
286
00:14:43,550 --> 00:14:46,440
I fear these men
are overly zealous.
287
00:14:46,640 --> 00:14:50,060
I'm glad. You need them.
288
00:14:50,260 --> 00:14:52,140
I suppose.
289
00:14:54,010 --> 00:14:57,980
I feel like a hunted animal
these days.
290
00:14:58,180 --> 00:15:01,020
A man without a mosque
or a mission.
291
00:15:01,220 --> 00:15:04,070
The Nation of Islam isn't the
only mosque in New York City.
292
00:15:04,270 --> 00:15:08,030
No mosque will tolerate
my political opinions.
293
00:15:08,230 --> 00:15:09,860
Then start your own.
294
00:15:10,060 --> 00:15:12,170
That takes money.
295
00:15:12,370 --> 00:15:14,390
And followers.
296
00:15:14,590 --> 00:15:16,260
Neither of which I have.
297
00:15:16,460 --> 00:15:18,300
You have me.
298
00:15:18,500 --> 00:15:20,040
I'll help you.
299
00:15:20,240 --> 00:15:24,080
I'll organize. I'll raise money.
I'll do whatever it takes.
300
00:15:27,520 --> 00:15:29,570
I might take you up on that.
301
00:15:32,180 --> 00:15:35,090
Well, here I am
singing my own blues.
302
00:15:36,790 --> 00:15:38,190
How have you been?
303
00:15:38,390 --> 00:15:40,710
I'm fine.
304
00:15:43,490 --> 00:15:46,200
I'm still kicking myself
for trusting Omar.
305
00:15:46,400 --> 00:15:50,160
Jealousy and hate
clouded his mind.
306
00:15:50,360 --> 00:15:51,630
I almost married him.
307
00:15:53,550 --> 00:15:56,170
I feel foolish.
308
00:15:56,370 --> 00:15:59,550
It's so painful.
309
00:16:03,340 --> 00:16:05,510
I wish I could
take that pain away.
310
00:16:09,560 --> 00:16:11,220
He didn't deserve you.
311
00:16:15,350 --> 00:16:16,490
With Chin up in Lewisburg,
312
00:16:16,690 --> 00:16:18,320
everything has gone to shit.
313
00:16:18,520 --> 00:16:20,100
What did that strunze
get sent up for?
314
00:16:20,300 --> 00:16:22,410
They fuckin' got him
poppin' his own associate,
315
00:16:22,610 --> 00:16:25,320
some fucko named Ernie Nunzi.
316
00:16:27,710 --> 00:16:29,590
That's Carlo Gambino
317
00:16:29,790 --> 00:16:31,720
discussing your father's arrest.
318
00:16:31,920 --> 00:16:33,840
Between that and
the disappearance of Joe Bonanno
319
00:16:33,880 --> 00:16:35,680
from New York,
320
00:16:35,880 --> 00:16:37,900
you have helped
throw the Five Families
321
00:16:38,100 --> 00:16:39,340
into total disarray.
322
00:16:39,540 --> 00:16:41,600
I hope they all kill each other.
323
00:16:41,800 --> 00:16:43,640
I'd prefer to see them in jail.
324
00:16:50,690 --> 00:16:52,400
What do you need me to do?
325
00:16:52,600 --> 00:16:55,660
I have to admit to being
a little surprised.
326
00:16:55,860 --> 00:16:58,050
Usually, a witness suffers
327
00:16:58,250 --> 00:17:00,350
from what we call
snitcher's remorse.
328
00:17:01,740 --> 00:17:03,580
My father was responsible
329
00:17:03,780 --> 00:17:05,980
for the death of three men
I loved.
330
00:17:06,180 --> 00:17:07,790
I can't wait to take the stand.
331
00:17:09,620 --> 00:17:14,770
Well, Stella, that is what
I wanted to discuss today.
332
00:17:14,970 --> 00:17:16,990
I actually don't think
you taking the stand
333
00:17:17,190 --> 00:17:19,600
is going to be necessary.
334
00:17:19,800 --> 00:17:21,510
What are you talking about?
335
00:17:21,710 --> 00:17:24,430
Your statements allowed us
to arrest him.
336
00:17:24,630 --> 00:17:26,780
Those are under seal.
If you took the stand,
337
00:17:26,980 --> 00:17:28,740
they would become
public knowledge,
338
00:17:28,940 --> 00:17:32,000
and you would be
in serious danger.
339
00:17:32,200 --> 00:17:34,660
I don't care.
I'm willing to take that risk.
340
00:17:34,860 --> 00:17:36,616
We're also concerned the jury
may not see you
341
00:17:36,640 --> 00:17:38,010
as a sympathetic witness
342
00:17:38,210 --> 00:17:41,450
if some of your personal choices
came to light.
343
00:17:41,650 --> 00:17:43,620
What do you mean?
344
00:17:43,820 --> 00:17:45,540
The defense will surely
bring up the fact
345
00:17:45,740 --> 00:17:48,150
that you had a relationship
with a Negro.
346
00:17:48,350 --> 00:17:51,240
That could alienate the jury.
347
00:17:51,440 --> 00:17:53,330
Even when I tell them my father
was responsible
348
00:17:53,530 --> 00:17:55,190
for that man's death?
349
00:17:56,840 --> 00:17:58,680
Look, Stella, I'm not saying
350
00:17:58,880 --> 00:18:00,550
I'll never call you
to the stand.
351
00:18:00,750 --> 00:18:02,290
It may be necessary.
352
00:18:02,490 --> 00:18:07,300
But if I can avoid it
and keep you safe, I will.
353
00:18:07,500 --> 00:18:09,160
You used me.
354
00:18:12,340 --> 00:18:14,520
We're both after
the same thing here...
355
00:18:14,720 --> 00:18:17,350
To make sure that your father
spends the rest of his life
356
00:18:17,550 --> 00:18:20,050
in the cold, dark cell
that he belongs.
357
00:18:20,250 --> 00:18:23,230
And when I get that conviction,
you and I
358
00:18:23,430 --> 00:18:25,400
and everyone in this office
will know
359
00:18:25,600 --> 00:18:28,670
that it was you
who slammed the door
360
00:18:28,870 --> 00:18:31,100
and threw away the key.
361
00:18:42,930 --> 00:18:44,810
It's totaled!
362
00:18:45,010 --> 00:18:46,680
Bumpy Johnson.
363
00:18:46,880 --> 00:18:49,430
How you doin'?
Joe Colombo.
364
00:18:49,630 --> 00:18:50,730
Hey.
365
00:18:50,930 --> 00:18:52,690
Nice suit. What is it?
366
00:18:52,890 --> 00:18:55,260
Orie's Custom Tailoring?
I get my suits made there, too.
367
00:18:55,460 --> 00:18:57,346
You buy your suits from
a black tailor on one-two-fifth?
368
00:18:57,370 --> 00:18:58,520
What?
Are you kidding me?
369
00:18:58,720 --> 00:19:00,390
Orie Walls is a fuckin' genius.
370
00:19:00,590 --> 00:19:02,610
Last time I was there,
371
00:19:02,810 --> 00:19:04,180
Cassius Clay came in
to buy a few.
372
00:19:04,380 --> 00:19:05,790
He goes by Muhammad Ali now.
373
00:19:05,990 --> 00:19:08,270
Oh, yeah.
I keep forgetting.
374
00:19:08,470 --> 00:19:11,540
I like Cassius better,
to be honest.
375
00:19:11,740 --> 00:19:13,320
Let's keep this short.
376
00:19:13,520 --> 00:19:15,280
The money I owe the Families?
377
00:19:15,480 --> 00:19:17,590
Just know I'm good for it.
378
00:19:17,780 --> 00:19:19,590
I know. Don't worry.
379
00:19:19,790 --> 00:19:21,720
Come on, let me show you around.
380
00:19:21,920 --> 00:19:24,810
So, I got guys lifting cars
all over the five boroughs.
381
00:19:25,010 --> 00:19:26,640
We break 'em down,
382
00:19:26,840 --> 00:19:27,906
resell the parts
all over the world.
383
00:19:27,930 --> 00:19:29,420
Mm-hmm.
384
00:19:29,620 --> 00:19:31,860
We also scout out new cars
and steal them on order.
385
00:19:32,060 --> 00:19:33,380
Look at this. You seen this?
386
00:19:33,580 --> 00:19:36,430
This new car Ford put out?
The Mustang?
387
00:19:36,630 --> 00:19:38,560
Fucking beautiful.
388
00:19:38,760 --> 00:19:40,480
Interesting.
389
00:19:40,680 --> 00:19:42,870
- You like espresso?
- Yeah, sure.
390
00:19:43,070 --> 00:19:45,340
Yeah? Come on.
391
00:20:01,360 --> 00:20:02,530
Okay.
392
00:20:03,800 --> 00:20:06,760
Doppio espresso per voi due.
393
00:20:06,960 --> 00:20:09,500
Grazie.
394
00:20:13,500 --> 00:20:15,510
I'm good for a mill today.
395
00:20:15,710 --> 00:20:17,590
The rest will take me some time.
396
00:20:23,560 --> 00:20:25,600
Well, who would have guessed
the dope would burn up?
397
00:20:27,650 --> 00:20:30,350
And don't worry
about the Families.
398
00:20:30,550 --> 00:20:34,490
Sure, they squawked at first,
but I got them in line.
399
00:20:34,690 --> 00:20:37,270
You're doing me favors.
400
00:20:37,470 --> 00:20:38,800
Why?
401
00:20:39,000 --> 00:20:42,190
Chin Gigante's in jail
without bond, as you know.
402
00:20:42,390 --> 00:20:45,540
I'm playing hall monitor
while he's gone.
403
00:20:45,740 --> 00:20:47,890
You can make up your debt
to the Families
404
00:20:48,090 --> 00:20:49,500
by working with me.
405
00:20:49,700 --> 00:20:50,770
What's the catch?
406
00:20:50,960 --> 00:20:53,990
No catch.
407
00:20:54,190 --> 00:20:57,160
Eh, those fossilized fucks
that run the Families...
408
00:20:57,360 --> 00:20:58,760
They got no respect
for who you are.
409
00:20:58,840 --> 00:21:00,600
But I do.
410
00:21:00,800 --> 00:21:02,560
You're a legend.
411
00:21:02,760 --> 00:21:05,000
The Bumpy Johnson.
412
00:21:05,200 --> 00:21:10,700
I appreciate the flattery,
but spell this shit out for me.
413
00:21:10,900 --> 00:21:12,310
What exactly do you want?
414
00:21:12,510 --> 00:21:14,700
We work together.
415
00:21:14,900 --> 00:21:16,660
On everything, alright?
416
00:21:16,860 --> 00:21:20,450
Narcotics, gambling, women.
417
00:21:20,650 --> 00:21:22,670
And you call the shots, right?
418
00:21:24,910 --> 00:21:27,370
It's a partnership.
419
00:21:27,570 --> 00:21:29,360
It's pure business.
420
00:21:31,410 --> 00:21:32,850
And if I say no?
421
00:21:33,050 --> 00:21:35,420
Why would you do that?
422
00:21:35,620 --> 00:21:37,990
Because the last partnership
I had with one of you
423
00:21:38,190 --> 00:21:40,640
ended in blood...
424
00:21:40,840 --> 00:21:42,770
and flames.
425
00:21:42,970 --> 00:21:45,650
Either way, my people lose.
426
00:21:54,070 --> 00:21:55,560
Uh, think about it.
427
00:21:56,820 --> 00:21:59,440
Otherwise...
428
00:21:59,640 --> 00:22:01,680
the Families will need
to be paid in full by Friday.
429
00:22:03,570 --> 00:22:04,920
Your call.
430
00:22:22,110 --> 00:22:24,770
Thank you.
431
00:22:24,970 --> 00:22:26,640
Hey. How's everything?
432
00:22:26,840 --> 00:22:28,340
It's good?
433
00:22:28,540 --> 00:22:30,870
Let us agree that the blow
must be struck,
434
00:22:31,060 --> 00:22:33,870
and let us agree what type
of blow must be struck
435
00:22:34,070 --> 00:22:38,050
and at whom the blow
should be struck,
436
00:22:38,250 --> 00:22:40,740
and then those who don't go
along with that strike,
437
00:22:40,940 --> 00:22:42,310
we need an organization...
438
00:22:42,510 --> 00:22:43,616
- Hello.
- That no one downtown loves.
439
00:22:43,640 --> 00:22:45,010
You're on television.
440
00:22:45,210 --> 00:22:47,880
We need one that's ready
and willing to take action,
441
00:22:48,080 --> 00:22:49,840
any kind of action.
442
00:22:50,040 --> 00:22:54,020
Not when the man downtown
sees fit, but when we see fit.
443
00:22:54,220 --> 00:22:56,140
By any means necessary.
444
00:22:59,150 --> 00:23:02,850
Do you mind if we have a...
A few moments alone?
445
00:23:03,050 --> 00:23:05,810
I'm sorry, Minister Malcolm.
446
00:23:06,010 --> 00:23:07,850
Bumpy instructed me
to never leave this post.
447
00:23:16,860 --> 00:23:18,826
How much longer do you think
they're gonna have to be here?
448
00:23:18,850 --> 00:23:21,050
I don't know.
449
00:23:21,250 --> 00:23:24,010
We need Bumpy's help now.
450
00:23:24,200 --> 00:23:26,750
I'm not going to send
those gentlemen away.
451
00:23:26,950 --> 00:23:28,660
I miss our children.
452
00:23:28,860 --> 00:23:31,010
They're safe with Ella.
453
00:23:31,210 --> 00:23:36,410
It's a chance for them
to enjoy Boston.
454
00:23:36,610 --> 00:23:38,890
Maybe we can go up there, too.
455
00:23:39,090 --> 00:23:43,500
We can stay in one of those
nice motels near your sister's.
456
00:23:43,700 --> 00:23:45,680
I'm needed here now.
457
00:23:45,880 --> 00:23:48,030
For what?
458
00:23:48,230 --> 00:23:53,640
We are three days out from
the worst riots since 1943.
459
00:23:53,840 --> 00:23:54,840
I need...
460
00:23:55,020 --> 00:23:56,080
You need to what?
461
00:23:56,280 --> 00:23:58,610
Go on to the television?
462
00:23:58,800 --> 00:24:01,350
Tell more things that might
aggravate people
463
00:24:01,550 --> 00:24:03,040
to try to kill you?
464
00:24:05,520 --> 00:24:06,920
I'm expected to be here.
465
00:24:07,120 --> 00:24:08,690
By who?
466
00:24:11,960 --> 00:24:13,610
Well, uh...
467
00:24:17,700 --> 00:24:19,220
You don't have to be
the version of you
468
00:24:19,260 --> 00:24:22,060
that's expected
by everyone else.
469
00:24:46,640 --> 00:24:47,780
You'll be happy to know
470
00:24:47,980 --> 00:24:50,210
Morgenthau doesn't need me
to testify.
471
00:24:52,000 --> 00:24:53,790
You're still a rat.
472
00:24:53,990 --> 00:24:56,100
The only reason you're here
473
00:24:56,300 --> 00:24:57,710
is because,
for some crazy reason,
474
00:24:57,910 --> 00:25:00,880
your father insisted
that I let you stay.
475
00:25:01,080 --> 00:25:03,580
If it was up to me,
you'd be out in the street.
476
00:25:03,780 --> 00:25:06,500
Well, I got an interview
with a job agency tomorrow.
477
00:25:06,700 --> 00:25:08,100
The minute I got
enough money saved,
478
00:25:08,130 --> 00:25:09,890
I'll be out of here forever.
479
00:25:10,090 --> 00:25:12,110
You, a job?
480
00:25:12,310 --> 00:25:14,030
You never worked a day
in your fucking life.
481
00:25:14,140 --> 00:25:15,500
Fuck you!
482
00:25:17,760 --> 00:25:20,120
Don't you talk like that
to me, you puttana.
483
00:25:20,320 --> 00:25:23,590
Your daddy's little girl act,
it don't work on me.
484
00:25:25,290 --> 00:25:28,030
You're a rat fink traitor.
485
00:25:32,210 --> 00:25:34,700
I feel sorry for you.
486
00:25:34,900 --> 00:25:37,180
It must be horrible
knowing your husband
487
00:25:37,380 --> 00:25:38,840
fucks all those goomahs
488
00:25:39,040 --> 00:25:40,830
because he finds you
so repulsive.
489
00:25:55,800 --> 00:25:58,200
Joe Colombo seems
different than the others.
490
00:25:58,400 --> 00:26:02,210
The terms of his deal
sound reasonable enough.
491
00:26:02,410 --> 00:26:04,990
Maybe even better than
what you had with Chin Gigante.
492
00:26:05,190 --> 00:26:07,120
The problem with Colombo
isn't the terms.
493
00:26:07,320 --> 00:26:08,910
I'm done shaking hands
with Italians.
494
00:26:09,110 --> 00:26:10,170
They can't be trusted.
495
00:26:10,370 --> 00:26:12,610
I get it.
496
00:26:12,810 --> 00:26:14,330
But the Ten Harlems
were all Black men,
497
00:26:14,370 --> 00:26:17,570
and they turned their backs
on you just the same.
498
00:26:17,770 --> 00:26:20,830
The Italians, they want
to keep me in shackles.
499
00:26:21,030 --> 00:26:23,790
To them, Harlem
is a cotton field,
500
00:26:23,990 --> 00:26:25,670
and I'm the house nigger.
501
00:26:25,860 --> 00:26:27,620
I didn't fight to keep
my wits in Alcatraz
502
00:26:27,820 --> 00:26:29,500
to come out and play
Stepin Fetchit.
503
00:26:29,690 --> 00:26:32,930
I want my plantation
out of escrow,
504
00:26:33,130 --> 00:26:34,330
my name on the deed
505
00:26:34,530 --> 00:26:36,330
so they can't shut
my lights off.
506
00:26:36,530 --> 00:26:38,170
You're either gonna work
with the Italians
507
00:26:38,220 --> 00:26:40,110
or you're gonna fight them.
508
00:26:40,310 --> 00:26:42,630
The safer choice is obvious.
509
00:26:43,980 --> 00:26:45,990
How much more do we need?
510
00:27:02,420 --> 00:27:04,180
Take them.
511
00:27:04,380 --> 00:27:06,360
All of them.
512
00:27:06,560 --> 00:27:10,360
It should get you
at least $50,000.
513
00:27:10,560 --> 00:27:14,710
That's 15 anniversaries'
worth of jewelry.
514
00:27:14,910 --> 00:27:16,320
I could never.
515
00:27:17,360 --> 00:27:19,890
I would pay any price
to keep you out of a coffin
516
00:27:20,090 --> 00:27:22,160
or another jail cell.
517
00:27:22,360 --> 00:27:25,240
I cost you enough, Mayme.
518
00:27:27,070 --> 00:27:28,860
This is my bill to pay.
519
00:27:52,390 --> 00:27:55,100
I'm proposing
a short-term bridge loan
520
00:27:55,300 --> 00:27:57,370
to be repaid within six months.
521
00:27:57,560 --> 00:27:59,280
And as collateral,
522
00:27:59,480 --> 00:28:01,280
I'm putting up the deed
to the Geechee.
523
00:28:01,480 --> 00:28:03,680
When I repay
my Italian investors,
524
00:28:03,880 --> 00:28:08,590
I'll resume my core businesses
and make up for the loss.
525
00:28:08,790 --> 00:28:12,120
Bumpy, surely you can understand
526
00:28:12,320 --> 00:28:14,160
that we can't honor
that request.
527
00:28:14,360 --> 00:28:16,820
There was a run on the bank.
528
00:28:17,020 --> 00:28:19,690
We're waiting on a Federal cash
infusion as we speak.
529
00:28:19,890 --> 00:28:23,090
Not to mention you already
owe us half a million dollars.
530
00:28:23,290 --> 00:28:25,700
Investing in your venture
was a terrible mistake.
531
00:28:25,900 --> 00:28:28,400
Charles, please.
532
00:28:28,600 --> 00:28:31,310
Venture?
Call it what it is, Judge.
533
00:28:31,510 --> 00:28:34,400
It was a heroin deal,
with all the inherent risks
534
00:28:34,600 --> 00:28:36,620
I explained to you
when you insisted
535
00:28:36,820 --> 00:28:38,440
that I allow you to invest.
536
00:28:40,970 --> 00:28:42,930
- You're bleeding us dry.
- Charles!
537
00:28:43,130 --> 00:28:46,940
No. I refuse to be intimidated
by this criminal.
538
00:28:47,140 --> 00:28:49,240
The tie pin, the tailored suit...
539
00:28:49,440 --> 00:28:50,850
You can dress the part
540
00:28:51,050 --> 00:28:52,770
of a legitimate businessman,
Johnson,
541
00:28:52,970 --> 00:28:57,340
but you're just a common,
everyday thief.
542
00:29:01,240 --> 00:29:03,820
If the cops came through
that door,
543
00:29:04,020 --> 00:29:06,830
we'd all go to jail
for the same crimes.
544
00:29:07,030 --> 00:29:10,090
Embezzlement, bank fraud,
545
00:29:10,290 --> 00:29:12,820
and heroin distribution.
546
00:29:15,390 --> 00:29:19,880
And if we end up in jail,
my esteemed brothers,
547
00:29:20,080 --> 00:29:24,100
trust me,
you'll want to be my friend.
548
00:29:34,530 --> 00:29:38,990
I will remind you that extremism
549
00:29:39,190 --> 00:29:43,250
in the defense of liberty
is no vice.
550
00:29:43,450 --> 00:29:45,170
Roy, can you please
change the channel?
551
00:29:45,370 --> 00:29:47,160
I can't take this cracker
no more.
552
00:30:01,310 --> 00:30:03,400
Omar.
553
00:30:03,600 --> 00:30:05,930
I would understand if you wanted
554
00:30:06,130 --> 00:30:08,370
to take me to your father's men.
555
00:30:08,570 --> 00:30:10,980
In some respects,
I'd welcome it.
556
00:30:11,180 --> 00:30:12,460
What the hell are you
doing here?
557
00:30:12,660 --> 00:30:14,410
I want to apologize.
558
00:30:16,580 --> 00:30:19,460
To you.
559
00:30:19,660 --> 00:30:21,070
And to Malcolm.
560
00:30:21,270 --> 00:30:23,160
Get away from me.
561
00:30:23,360 --> 00:30:24,596
I spent
the last three days hiding,
562
00:30:24,620 --> 00:30:26,780
well aware that your father
wants me dead.
563
00:30:26,980 --> 00:30:29,040
He ain't the only one.
564
00:30:29,240 --> 00:30:30,870
Please, take me to Malcolm.
565
00:30:31,070 --> 00:30:33,350
At least let me make amends
to you both.
566
00:30:33,550 --> 00:30:35,266
He's surrounded by a dozen
of my father's men.
567
00:30:35,290 --> 00:30:37,220
They'll kill you on sight.
568
00:30:37,420 --> 00:30:39,400
And if that
is Allah's atonement for me,
569
00:30:39,600 --> 00:30:41,830
then I will accept it.
570
00:30:42,030 --> 00:30:44,180
I hope they shoot you.
571
00:30:51,530 --> 00:30:53,800
- I assume you can type.
- Yes.
572
00:30:54,000 --> 00:30:55,020
Words per minute?
573
00:30:55,220 --> 00:30:56,760
Thirty.
But I practice every day.
574
00:30:56,960 --> 00:30:59,160
- Shorthand?
- No.
575
00:30:59,360 --> 00:31:02,590
No shorthand. That rules out
secretarial work.
576
00:31:02,790 --> 00:31:04,636
With no experience, the kind
of jobs we're looking at
577
00:31:04,660 --> 00:31:08,030
are dishwasher,
domestic servant, housemaid.
578
00:31:08,230 --> 00:31:09,250
That's fine.
579
00:31:09,450 --> 00:31:10,860
It might require you
580
00:31:11,060 --> 00:31:12,620
to work alongside Negroes
and Hispanics.
581
00:31:12,720 --> 00:31:15,130
Some of our clients
have a problem with that.
582
00:31:15,330 --> 00:31:16,510
Not me.
583
00:31:20,430 --> 00:31:21,960
Are you married?
584
00:31:22,160 --> 00:31:23,400
I'm a widow.
585
00:31:23,600 --> 00:31:25,790
Do you have any children?
586
00:31:25,990 --> 00:31:27,000
No.
587
00:31:29,310 --> 00:31:33,150
So, getting a job is
very important for you
588
00:31:33,350 --> 00:31:34,970
during this difficult time.
589
00:31:35,170 --> 00:31:37,410
Absolutely.
590
00:31:37,610 --> 00:31:40,140
I'll guarantee you a job...
591
00:31:48,150 --> 00:31:49,680
if you give this a tug.
592
00:31:57,160 --> 00:31:59,000
I told you.
593
00:31:59,200 --> 00:32:02,350
I don't do shorthand.
594
00:32:02,550 --> 00:32:05,220
Do... Do you know what this is,
what you're talking about?
595
00:32:05,420 --> 00:32:07,006
Hey, guys, guys,
give us a break, alright?
596
00:32:07,030 --> 00:32:08,090
Go inside, please.
597
00:32:08,290 --> 00:32:10,660
We'll have a little
personal talk.
598
00:32:10,860 --> 00:32:13,350
Do me... Give me...
Give me five, alright?
599
00:32:14,000 --> 00:32:17,100
- Are you fucking crazy?
- No!
600
00:32:17,300 --> 00:32:18,580
You're one of my oldest friends.
601
00:32:18,740 --> 00:32:21,190
I thought I could count on you.
602
00:32:21,390 --> 00:32:24,020
Olympia, I cannot do that.
603
00:32:24,220 --> 00:32:26,940
Here, sit down, sit down.
604
00:32:27,140 --> 00:32:29,860
Tommy, I am begging you.
605
00:32:30,050 --> 00:32:32,030
Please.
606
00:32:32,230 --> 00:32:36,120
I told you. The answer is no.
607
00:32:36,320 --> 00:32:38,520
She put her
own father away, Tommy.
608
00:32:38,720 --> 00:32:41,040
Olympia, you should know
609
00:32:41,240 --> 00:32:42,730
we don't touch women
or children.
610
00:32:46,510 --> 00:32:50,050
She knows more than just
about the Genovese Family.
611
00:32:50,250 --> 00:32:51,570
What else does she know?
612
00:32:51,770 --> 00:32:53,370
She knows about
the Lucchese family, too.
613
00:32:53,470 --> 00:32:56,400
Listen to me. She knows
about your trucking business.
614
00:32:56,600 --> 00:32:58,060
Ohh.
615
00:32:58,260 --> 00:33:00,410
She knows about all
your airport hijackings.
616
00:33:00,610 --> 00:33:03,580
- Ohh.
- And a lot of other things, too.
617
00:33:03,780 --> 00:33:05,190
I don't know how she knows.
618
00:33:05,390 --> 00:33:07,330
Sniffing around,
I don't know, eavesdropping.
619
00:33:07,530 --> 00:33:08,530
She'll fucking rat.
620
00:33:08,610 --> 00:33:10,290
You know what?
621
00:33:10,490 --> 00:33:12,250
This is your husband Chin's
fucking problem.
622
00:33:12,440 --> 00:33:14,250
Why isn't he taking care of it?
623
00:33:14,450 --> 00:33:18,080
He's in jail.
His calls are monitored.
624
00:33:18,280 --> 00:33:21,120
You don't think that he knows
she should go?
625
00:33:21,320 --> 00:33:24,300
Are you kidding me?
He just can't admit it.
626
00:33:24,500 --> 00:33:25,740
He's sentimental like that.
627
00:33:25,940 --> 00:33:27,430
What do you want me to tell you?
628
00:33:27,630 --> 00:33:29,440
If he finds out
that I was involved
629
00:33:29,640 --> 00:33:31,610
with his daughter
disappearing...
630
00:33:31,810 --> 00:33:33,266
We have a lot of secrets
from this man, Tommy.
631
00:33:33,290 --> 00:33:35,090
Let's face the facts.
632
00:33:37,780 --> 00:33:41,090
Who says he has to find out?
633
00:33:57,760 --> 00:33:59,600
Reverend Powell.
634
00:33:59,800 --> 00:34:01,080
I'm sorry I'm late.
635
00:34:01,280 --> 00:34:02,770
I was working
on Sunday's sermon.
636
00:34:02,970 --> 00:34:05,470
We need a good Word right now.
637
00:34:05,670 --> 00:34:08,480
"The Negro in White America:
638
00:34:08,670 --> 00:34:10,480
Who Gets to Define Us?"
639
00:34:10,680 --> 00:34:13,310
The Lord Jesus
and our own damn selves.
640
00:34:13,510 --> 00:34:15,130
Well, you'll just have to come
641
00:34:15,330 --> 00:34:16,530
to Sunday service to find out.
642
00:34:19,910 --> 00:34:21,490
Your husband home?
643
00:34:21,690 --> 00:34:23,970
- He stepped out.
- Oh.
644
00:34:24,170 --> 00:34:25,496
Did you tell him
about the position
645
00:34:25,520 --> 00:34:26,520
I'm offering you?
646
00:34:26,690 --> 00:34:28,500
Not yet.
647
00:34:28,690 --> 00:34:32,060
Well, don't wait for him to read
about it in the newspapers.
648
00:34:32,260 --> 00:34:36,370
I'm working on it. Ellsworth's
mind is otherwise occupied.
649
00:34:36,570 --> 00:34:38,650
Hmm. Do you mind if I make
myself a quick pick-me-up?
650
00:34:38,840 --> 00:34:42,120
Be my guest.
651
00:34:42,320 --> 00:34:46,210
As my right-hand executive
for Har-You,
652
00:34:46,410 --> 00:34:49,820
you will be responsible
for allocating government funds.
653
00:34:50,020 --> 00:34:51,736
I couldn't think of a better way
to rebuild Harlem
654
00:34:51,760 --> 00:34:54,520
after these riots.
655
00:34:54,720 --> 00:34:56,520
Thank you for trusting me,
Reverend.
656
00:34:56,720 --> 00:34:59,400
Oh, of course. It's no favor.
657
00:34:59,600 --> 00:35:01,350
Your excellent work
as a volunteer
658
00:35:01,550 --> 00:35:03,270
has rightfully
earned you this position.
659
00:35:03,470 --> 00:35:06,270
- Oh, too early for me.
- Oh, well.
660
00:35:06,470 --> 00:35:09,190
In the spirits
of Regina Andrews, Ella Baker,
661
00:35:09,390 --> 00:35:12,840
and Lorraine Hansberry,
cheers to black women
662
00:35:13,040 --> 00:35:15,410
authoritatively kicking
some ass.
663
00:35:15,610 --> 00:35:20,110
Mm. Sister Suffrage does have
a... a nice ring to it.
664
00:35:20,310 --> 00:35:22,160
Mm.
665
00:35:22,360 --> 00:35:25,550
Which is why I don't want
your husband
666
00:35:25,750 --> 00:35:27,730
fucking up this opportunity.
667
00:35:27,930 --> 00:35:31,300
I'm warning you, Mayme,
for your sake and all of Harlem,
668
00:35:31,500 --> 00:35:33,860
implore Bumpy
to keep his nose clean.
669
00:35:38,820 --> 00:35:41,440
That's it?!
Twenty-four fuckin' grand?!
670
00:35:41,640 --> 00:35:44,270
Negroes was seein' us coming
and running the other way, boss.
671
00:35:44,470 --> 00:35:46,750
Not to mention the streets
are filled with riot cops.
672
00:35:46,950 --> 00:35:49,490
Yeah, making sure the white
man's stores don't get looted.
673
00:35:49,690 --> 00:35:51,100
I can't do shit with this!
674
00:35:51,300 --> 00:35:53,060
- Whoa!
- Whoa!
675
00:35:53,260 --> 00:35:54,300
This ain't our fault, man!
676
00:35:54,430 --> 00:35:55,760
What are you sayin'?
It's mine?
677
00:35:55,960 --> 00:35:57,710
You sayin' it's my fault?
678
00:35:57,910 --> 00:36:00,110
I'm sayin' people can't give
what they ain't got.
679
00:36:00,310 --> 00:36:01,760
Colombo wants full payment
by Friday.
680
00:36:01,960 --> 00:36:03,760
This is our last shot!
681
00:36:03,960 --> 00:36:05,466
Look, you always figure out
what to do, Bump.
682
00:36:05,490 --> 00:36:07,720
I got no fucking idea
what to do!
683
00:36:07,920 --> 00:36:10,600
Just let me... Just...
684
00:36:10,800 --> 00:36:13,550
Let me... think.
685
00:36:15,380 --> 00:36:17,250
Just think.
686
00:36:19,470 --> 00:36:21,350
This ain't you.
What's up, bro?
687
00:36:21,550 --> 00:36:23,780
What's eatin' at you?
688
00:36:26,690 --> 00:36:30,270
That duji...
689
00:36:30,470 --> 00:36:34,570
was the one chance I had
to control these blocks.
690
00:36:41,970 --> 00:36:43,320
Yeah?
691
00:36:49,800 --> 00:36:52,280
Send him up.
692
00:36:53,330 --> 00:36:55,690
Thank you
for giving me an audience.
693
00:36:55,890 --> 00:36:57,510
Of course.
694
00:36:57,710 --> 00:37:01,560
I understand you're a student
of history, just like me.
695
00:37:01,760 --> 00:37:03,820
- That so?
- Yeah.
696
00:37:04,020 --> 00:37:07,870
In fact, I know
that way back when,
697
00:37:08,070 --> 00:37:10,400
you protected the numbers bank
698
00:37:10,600 --> 00:37:12,960
of Stephanie Saint Clair
against Dutch Schultz.
699
00:37:13,160 --> 00:37:15,790
You got a helluva backbone.
700
00:37:15,990 --> 00:37:17,580
What's that got to do
with anything?
701
00:37:17,780 --> 00:37:21,190
This isn't the old days.
702
00:37:21,390 --> 00:37:24,190
And we both know
there's no chance
703
00:37:24,390 --> 00:37:26,240
you're gonna have
$3 million by Friday.
704
00:37:26,440 --> 00:37:29,330
I thought my offer to partner
was a good one,
705
00:37:29,530 --> 00:37:33,200
but I guess you don't. Okay.
706
00:37:33,400 --> 00:37:35,730
So I'm gonna sweeten the pot.
707
00:37:35,930 --> 00:37:37,420
Oh, yeah?
708
00:37:37,620 --> 00:37:40,210
If you handle
our heroin distribution,
709
00:37:40,410 --> 00:37:42,690
I'll cut you in
on my car business.
710
00:37:42,890 --> 00:37:45,340
You steal 'em,
I'll chop 'em and sell 'em.
711
00:37:45,540 --> 00:37:47,300
A lot of money in it
for us both.
712
00:37:47,500 --> 00:37:49,260
I'm not your fucking
soldier, Colombo.
713
00:37:52,030 --> 00:37:54,880
I'm bending over backwards here.
714
00:37:55,070 --> 00:37:58,440
What the fuck would it take?
715
00:37:58,640 --> 00:38:00,620
This ain't about you, Joe.
716
00:38:00,820 --> 00:38:05,580
You know, if I go south
of 110th Street,
717
00:38:05,780 --> 00:38:11,280
I gotta smile and bow and scrape
just like every other Negro.
718
00:38:11,480 --> 00:38:12,760
If I assert myself
to a white man
719
00:38:12,920 --> 00:38:14,720
in a way that he doesn't like,
720
00:38:14,920 --> 00:38:17,940
I get billy-clubbed
and I get put in jail.
721
00:38:18,140 --> 00:38:20,330
Does that happen to you
when you go downtown?
722
00:38:22,150 --> 00:38:25,860
But up here, it's different.
723
00:38:26,060 --> 00:38:30,730
Up here, I get respect.
724
00:38:32,210 --> 00:38:35,950
I call the shots.
Me and me alone.
725
00:38:38,950 --> 00:38:41,620
I can't share that
726
00:38:41,820 --> 00:38:43,970
because when it really
comes down to it,
727
00:38:44,170 --> 00:38:46,400
that's the only thing I got.
728
00:38:47,570 --> 00:38:49,760
So...
729
00:38:49,960 --> 00:38:53,980
your offer is generous
and respectful,
730
00:38:54,180 --> 00:38:57,320
and I appreciate it.
731
00:38:58,500 --> 00:39:02,460
But still, I have to say no.
732
00:39:05,850 --> 00:39:08,110
I'm not like the others.
733
00:39:09,420 --> 00:39:13,030
I'm sorry, Joe. The answer's no.
734
00:39:14,770 --> 00:39:16,470
Okay.
735
00:39:18,520 --> 00:39:21,880
Then I withdraw my offer.
736
00:39:22,070 --> 00:39:24,520
Have the money by Friday.
737
00:39:27,790 --> 00:39:30,140
God help you if you don't.
738
00:39:34,710 --> 00:39:38,980
♪ Show me the prison
739
00:39:39,180 --> 00:39:43,770
♪ Show me the jail
740
00:39:43,970 --> 00:39:47,900
♪ Show me the prisoner
741
00:39:48,100 --> 00:39:53,080
♪ Whose life has gone stale
742
00:39:53,280 --> 00:39:58,560
♪ And I'll show you a young
man with so many reasons why ♪
743
00:39:58,760 --> 00:40:00,170
Am I interrupting?
744
00:40:01,120 --> 00:40:02,440
No.
745
00:40:02,640 --> 00:40:06,130
♪ And there but for fortune...
746
00:40:12,000 --> 00:40:13,920
I want to apologize.
747
00:40:17,920 --> 00:40:19,500
We gotta be
in this house together,
748
00:40:19,700 --> 00:40:22,760
we might as well make
the best of it.
749
00:40:22,960 --> 00:40:24,500
What?
750
00:40:24,700 --> 00:40:26,590
I'm just surprised.
751
00:40:28,920 --> 00:40:31,810
Yeah, well, I'm gonna go play
bridge with the girls tonight.
752
00:40:32,010 --> 00:40:33,690
Uncle Louie's gonna come by.
753
00:40:33,890 --> 00:40:37,040
He's dropping off some prayer
candles I asked him to get.
754
00:40:37,240 --> 00:40:40,030
I been doing a lot
of praying lately.
755
00:40:41,080 --> 00:40:43,740
You gonna be around?
756
00:40:43,940 --> 00:40:45,050
I think so.
757
00:40:45,240 --> 00:40:48,650
Okay. I'll see you tomorrow.
758
00:40:52,870 --> 00:40:53,960
Stella.
759
00:40:57,090 --> 00:40:58,790
You got my word.
760
00:41:01,230 --> 00:41:04,620
I'm never gonna lay a hand
on you ever again.
761
00:41:15,020 --> 00:41:18,900
Before I die,
I seek only your forgiveness.
762
00:41:26,210 --> 00:41:27,950
Please, put that down.
763
00:41:29,690 --> 00:41:30,950
For now.
764
00:41:36,170 --> 00:41:40,540
Did Elijah Muhammad
send you to kill me?
765
00:41:40,740 --> 00:41:45,150
Upon my loyalty
to Allah, he did not.
766
00:41:45,350 --> 00:41:50,460
Captain Henry and I removed
ourselves from the Nation.
767
00:41:50,660 --> 00:41:52,770
You betrayed me,
768
00:41:52,960 --> 00:41:55,640
you betrayed this woman,
769
00:41:55,840 --> 00:41:57,770
and you betrayed Islam.
770
00:41:57,970 --> 00:42:00,430
I envied you, Malcolm.
771
00:42:00,620 --> 00:42:03,780
You were my brother
for 15 years,
772
00:42:03,980 --> 00:42:05,990
and you tried to kill me.
773
00:42:08,640 --> 00:42:12,000
I lost the woman I love,
774
00:42:12,200 --> 00:42:13,660
the mosque I loved,
775
00:42:13,860 --> 00:42:16,790
and the brother
I grew up with in this faith.
776
00:42:16,990 --> 00:42:18,396
I don't deserve the breath
in my lungs.
777
00:42:18,420 --> 00:42:21,270
You can take it if you wish.
778
00:42:21,470 --> 00:42:26,760
I just want your forgiveness
before I die.
779
00:42:26,960 --> 00:42:31,190
It's men like you
who'll someday get me killed.
780
00:42:31,390 --> 00:42:33,680
Who endanger my family.
781
00:42:33,880 --> 00:42:38,680
I will have to pray to Allah
to open my heart to forgive.
782
00:42:38,880 --> 00:42:44,950
Because right now,
I'd like to see you dead.
783
00:42:49,110 --> 00:42:51,910
Because it didn't seem
to be quite adding up.
784
00:42:52,110 --> 00:42:55,570
Ellsworth, look who's here.
785
00:42:55,770 --> 00:42:57,660
Well, hello, Bumpy.
786
00:42:57,860 --> 00:43:00,000
Reverend Powell.
787
00:43:03,350 --> 00:43:06,580
Good to see you.
788
00:43:06,780 --> 00:43:09,020
The Reverend has asked me
to oversee
789
00:43:09,210 --> 00:43:12,190
the Har-You program
as a deputy director.
790
00:43:12,390 --> 00:43:13,890
That's great.
791
00:43:14,090 --> 00:43:16,020
I can't think of anybody
better for the job.
792
00:43:16,220 --> 00:43:18,850
Thank you, darling.
793
00:43:19,050 --> 00:43:23,730
And as she will be assuming
a very public position,
794
00:43:23,930 --> 00:43:26,160
we'll all have to keep
on the straight and narrow now,
795
00:43:26,360 --> 00:43:27,900
won't we?
796
00:43:28,100 --> 00:43:29,476
What's happening
with those tax-evasion charges
797
00:43:29,500 --> 00:43:31,120
against you, Reverend Powell?
798
00:43:31,320 --> 00:43:33,560
Are you gonna have
to face jail time for that?
799
00:43:33,760 --> 00:43:36,040
Hung jury. Case dismissed.
800
00:43:36,240 --> 00:43:38,830
It's funny how the law never
seems to touch you politicians.
801
00:43:39,030 --> 00:43:40,030
Right?
802
00:43:40,200 --> 00:43:42,700
The Reverend was just telling me
803
00:43:42,900 --> 00:43:44,700
that he got government funding
for Harlem
804
00:43:44,900 --> 00:43:46,100
in light of the riots.
805
00:43:46,300 --> 00:43:49,660
I squeezed President Johnson
like a grapefruit.
806
00:43:49,860 --> 00:43:51,190
That's great.
807
00:43:51,390 --> 00:43:53,060
The Negro bank
is going to receive
808
00:43:53,260 --> 00:43:54,360
a huge influx of cash.
809
00:43:54,560 --> 00:43:57,280
Millions for the residents
of this community
810
00:43:57,480 --> 00:44:01,070
in crisp, new government bills.
811
00:44:01,270 --> 00:44:02,680
The Negro bank?
812
00:44:02,880 --> 00:44:05,030
Yes, you've heard of it,
haven't you?
813
00:44:05,230 --> 00:44:07,550
Liberty Bank of Harlem?
814
00:44:30,030 --> 00:44:32,880
So, we gonna cut Reverend Powell
in on the score?
815
00:44:34,210 --> 00:44:35,580
What would he say if he knew
816
00:44:35,780 --> 00:44:37,060
he was the tipster
for a stickup?
817
00:44:37,170 --> 00:44:38,930
The money's federally insured.
818
00:44:39,130 --> 00:44:42,330
It'll go back into the bank
and back into the community.
819
00:44:42,530 --> 00:44:45,020
♪ If you live to see 30,
you hit the lottery ♪
820
00:44:45,220 --> 00:44:47,940
♪ And I don't need you to hit
a button to follow me ♪
821
00:44:48,140 --> 00:44:50,860
♪ I get money, hustle, repeat
822
00:44:51,060 --> 00:44:53,730
♪ I get money,
hustle, repeat ♪
823
00:44:53,930 --> 00:44:56,430
♪ I get money, hustle, repeat
824
00:44:56,630 --> 00:44:59,390
♪ I get money,
hustle, repeat ♪
825
00:44:59,590 --> 00:45:02,130
♪ I get money, hustle, repeat
826
00:45:02,330 --> 00:45:04,390
♪ I get money,
hustle, repeat ♪
827
00:45:04,590 --> 00:45:06,310
Got 90 seconds.
828
00:45:06,510 --> 00:45:09,220
Time it and be ready to blast
the fuck outta here, alright?
829
00:45:09,420 --> 00:45:10,420
Alright.
830
00:45:23,350 --> 00:45:26,200
Hands up! Hands up!
Get off the truck!
831
00:45:26,400 --> 00:45:27,840
On your fucking knees!
On your knees!
832
00:45:27,960 --> 00:45:29,890
Down! Down!
833
00:45:32,930 --> 00:45:35,900
Be cool. You might get
out of here alive.
834
00:45:39,320 --> 00:45:41,340
Shit.
835
00:45:41,540 --> 00:45:43,130
♪ Yeah, I was schooled
by the greats ♪
836
00:45:43,330 --> 00:45:45,176
♪ And as high as gas is,
I get fueled by the hate ♪
837
00:45:45,200 --> 00:45:46,960
♪ I'm the king of the jungle
838
00:45:47,160 --> 00:45:49,440
♪ So I was cool with the apes,
no security, nigga ♪
839
00:45:49,640 --> 00:45:52,350
♪ I got the tool on my waist
840
00:45:52,550 --> 00:45:55,700
Stop right there!
Drop the fucking bags!
841
00:45:58,210 --> 00:45:59,490
Get down on the ground
842
00:45:59,690 --> 00:46:01,050
or I'll blow
your fucking head off!
843
00:46:04,040 --> 00:46:05,710
Come on, let's go, go!
844
00:46:05,910 --> 00:46:07,890
Damn fool, why couldn't you
just leave it alone?
845
00:46:08,090 --> 00:46:09,980
Time's up, time's up!
Come on!
846
00:46:10,180 --> 00:46:11,180
Pettigrew, start the car!
847
00:46:11,350 --> 00:46:15,070
♪ I get money, hustle, repeat
848
00:46:19,890 --> 00:46:27,890
♪ I am a poor pilgrim
849
00:46:28,630 --> 00:46:31,000
♪ Of sorrow
850
00:46:31,200 --> 00:46:37,050
And as we have seen over
the last difficult few days,
851
00:46:37,250 --> 00:46:42,010
the Negro in white America
is viewed
852
00:46:42,210 --> 00:46:44,570
as an agitator...
853
00:46:44,960 --> 00:46:47,930
♪ I'm left... ♪
854
00:46:48,130 --> 00:46:52,100
not the victim of injustice.
855
00:46:54,540 --> 00:46:59,070
And when our community reacted
to this injustice,
856
00:46:59,270 --> 00:47:02,810
we were pegged as hoodlums,
857
00:47:03,010 --> 00:47:06,250
vandals, and criminals.
858
00:47:06,450 --> 00:47:11,210
They say that actions
speak louder than words.
859
00:47:11,410 --> 00:47:18,090
So let our actions tell heaven
who we really are.
860
00:47:18,290 --> 00:47:22,270
And let them define us
before the eyes of God.
861
00:47:22,470 --> 00:47:26,790
♪ To make Heaven, Lord
862
00:47:26,990 --> 00:47:29,410
♪ My home
863
00:47:35,480 --> 00:47:37,020
♪ My home
864
00:47:37,220 --> 00:47:39,290
Uncle Louie?
865
00:47:39,480 --> 00:47:43,940
That who the Lord
judges us to be
866
00:47:44,140 --> 00:47:47,120
is who we really are.
867
00:47:47,320 --> 00:47:48,950
♪ Sometimes, I am...
868
00:47:49,150 --> 00:47:52,390
Let us take him to Bumpy.
869
00:47:52,580 --> 00:47:54,940
Forgiveness will be
the least of his worries.
870
00:47:56,290 --> 00:47:58,570
♪ And I'm driven
871
00:47:58,760 --> 00:48:01,090
We are a compassionate people
872
00:48:01,290 --> 00:48:02,410
who have mercy in our hearts
873
00:48:02,460 --> 00:48:04,790
for those who have wronged us.
874
00:48:04,990 --> 00:48:08,230
As much as I want to,
875
00:48:08,430 --> 00:48:11,360
I can't spill
a Black man's blood.
876
00:48:11,560 --> 00:48:13,060
And I prefer Bumpy Johnson
877
00:48:13,260 --> 00:48:15,530
not spill
a Black man's blood either.
878
00:48:16,660 --> 00:48:19,330
♪ I can run
879
00:48:19,520 --> 00:48:22,330
Let Allah decide his fate.
880
00:48:22,530 --> 00:48:26,980
♪ Yes, I can run
881
00:48:28,500 --> 00:48:32,470
And we know that
those who slander us
882
00:48:32,670 --> 00:48:36,210
do not define us.
883
00:48:36,410 --> 00:48:39,170
In a daring holdup
just hours ago,
884
00:48:39,370 --> 00:48:41,650
masked gunmen robbed
the Liberty Bank of Harlem
885
00:48:41,850 --> 00:48:44,390
of millions in cash
and bearer bonds.
886
00:48:44,590 --> 00:48:47,350
Police in Harlem say the theft
must have been perpetrated
887
00:48:47,550 --> 00:48:49,490
based on inside information,
888
00:48:49,690 --> 00:48:52,270
given that the delivery
of substantial aid to Harlem
889
00:48:52,470 --> 00:48:54,840
was known only to a few.
890
00:48:55,040 --> 00:48:56,490
♪ Home
891
00:48:56,690 --> 00:49:01,670
♪ Home
892
00:49:01,870 --> 00:49:06,290
We are forged
in the image of God,
893
00:49:06,480 --> 00:49:10,720
and God is love.
894
00:49:12,240 --> 00:49:15,070
Aaah!
895
00:49:19,120 --> 00:49:22,080
Aaaaaah!
896
00:49:27,470 --> 00:49:28,470
Aah!
897
00:49:28,640 --> 00:49:31,350
Aaah, aaah, aaah!
898
00:49:39,520 --> 00:49:42,630
So if, by calling for justice,
899
00:49:42,830 --> 00:49:47,070
we are deemed hoodlums
or vandals or criminals,
900
00:49:47,260 --> 00:49:49,200
so be it.
901
00:49:58,750 --> 00:50:01,430
Here's the money.
902
00:50:01,630 --> 00:50:04,600
All $3 million.
And it's only Thursday.
903
00:50:06,420 --> 00:50:07,690
Take it inside.
904
00:50:10,470 --> 00:50:15,620
The Lord knows who we are
905
00:50:15,810 --> 00:50:22,440
and that we are willing to die
for what we believe.
906
00:50:25,440 --> 00:50:27,630
We would've made great partners.
907
00:50:27,830 --> 00:50:31,020
There's one thing you guys
never seem to remember.
908
00:50:31,220 --> 00:50:32,410
What?
909
00:50:32,610 --> 00:50:35,200
Harlem?
910
00:50:35,400 --> 00:50:36,590
It's mine.
66423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.