All language subtitles for Fatal Secrets 2009bbbbbbbbb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,209 --> 00:00:22,292 ( dramatic music playing ) 2 00:00:27,542 --> 00:00:28,975 just posted my profile 3 00:00:28,999 --> 00:00:32,101 The day you contacted me. 4 00:00:32,125 --> 00:00:34,560 And i already took it down. 5 00:00:34,584 --> 00:00:35,975 You never know. 6 00:00:35,999 --> 00:00:38,560 No. 7 00:00:38,584 --> 00:00:40,852 Okay, then, we're done. 8 00:00:40,876 --> 00:00:42,477 Well, let me just check 9 00:00:42,501 --> 00:00:45,935 My schedule for next week. 10 00:00:45,959 --> 00:00:47,584 Thank you. 11 00:00:52,250 --> 00:00:54,975 Please...forgive me. 12 00:00:54,999 --> 00:00:56,976 Aww. 13 00:00:57,000 --> 00:00:59,143 You look great. 14 00:00:59,167 --> 00:01:02,602 Thanks. 15 00:01:02,626 --> 00:01:04,101 Come on in. 16 00:01:04,125 --> 00:01:06,834 Just, uh... 17 00:01:48,375 --> 00:01:49,477 You wore that dress 18 00:01:49,501 --> 00:01:50,477 Especially for me? 19 00:01:50,501 --> 00:01:52,667 Yes. 20 00:01:54,375 --> 00:01:56,334 You ready to... 21 00:02:02,918 --> 00:02:04,018 Ohh! 22 00:02:04,042 --> 00:02:05,792 ( laughs ) 23 00:02:10,375 --> 00:02:11,976 What are you doing? 24 00:02:12,000 --> 00:02:13,975 Scott. 25 00:02:13,999 --> 00:02:14,975 You want me. 26 00:02:14,999 --> 00:02:16,310 Let me go. 27 00:02:16,334 --> 00:02:18,975 No! please! 28 00:02:18,999 --> 00:02:20,310 Stop it! stop it! 29 00:02:20,334 --> 00:02:22,477 No! no! 30 00:02:22,501 --> 00:02:24,894 No! no! 31 00:02:24,918 --> 00:02:26,268 No, no! 32 00:02:26,292 --> 00:02:29,894 ( muffled screams ) 33 00:02:29,918 --> 00:02:32,602 Shh, shh, that's it. 34 00:02:32,626 --> 00:02:35,560 No! 35 00:02:35,584 --> 00:02:38,584 ( sobbing ) 36 00:02:53,375 --> 00:02:55,792 ( sighs ) 37 00:02:59,999 --> 00:03:01,999 No! 38 00:03:09,417 --> 00:03:11,501 ( sighs ) 39 00:03:14,209 --> 00:03:16,000 ( sighs ) 40 00:03:17,999 --> 00:03:20,918 ( dramatic music playing ) 41 00:05:12,626 --> 00:05:14,501 ( beep ) 42 00:05:18,626 --> 00:05:20,999 ( beep ) 43 00:05:26,209 --> 00:05:28,918 ( beep ) 44 00:05:31,667 --> 00:05:34,083 ( beep ) 45 00:05:46,042 --> 00:05:48,083 ( sighs ) 46 00:05:56,999 --> 00:05:59,417 ( dog barking ) 47 00:06:35,999 --> 00:06:38,167 ( car alarm chirps ) 48 00:06:49,709 --> 00:06:52,975 Exhale. 49 00:06:52,999 --> 00:06:55,643 Inhale. 50 00:06:55,667 --> 00:06:57,975 And exhale. 51 00:06:57,999 --> 00:06:59,768 Two more. 52 00:06:59,792 --> 00:07:01,975 Inhale. 53 00:07:01,999 --> 00:07:03,975 And exhale. 54 00:07:03,999 --> 00:07:05,435 One more. 55 00:07:05,459 --> 00:07:07,810 It doesn't matter. don't-- 56 00:07:07,834 --> 00:07:09,935 Don't worry about the amount, 57 00:07:09,959 --> 00:07:11,226 Okay? 58 00:07:11,250 --> 00:07:12,999 Trust me. 59 00:07:15,792 --> 00:07:16,685 If i didn't know what 60 00:07:16,709 --> 00:07:17,810 I was doing, do you think i'd 61 00:07:17,834 --> 00:07:18,999 Be where i am now? 62 00:07:20,999 --> 00:07:22,935 Look, would i-- 63 00:07:22,959 --> 00:07:24,602 I gotta go. 64 00:07:24,626 --> 00:07:26,417 I'll call you back. 65 00:07:29,417 --> 00:07:31,143 Julia. 66 00:07:31,167 --> 00:07:33,810 This is a pleasant surprise. 67 00:07:33,834 --> 00:07:35,143 But, uh... 68 00:07:35,167 --> 00:07:36,768 I didn't think you'd want 69 00:07:36,792 --> 00:07:37,935 To see me again. 70 00:07:37,935 --> 00:07:38,675 I didn't come here 71 00:07:38,699 --> 00:07:39,885 To see you, scott, i came here 72 00:07:39,909 --> 00:07:41,010 To discuss what happened. 73 00:07:41,034 --> 00:07:43,093 You mean our date? 74 00:07:43,117 --> 00:07:45,675 No, not our date. 75 00:07:45,699 --> 00:07:47,699 What you did to me. 76 00:07:49,201 --> 00:07:50,343 don't know what you're 77 00:07:50,367 --> 00:07:51,468 Talking about. 78 00:07:51,492 --> 00:07:53,801 Yes, you do. 79 00:07:53,825 --> 00:07:55,867 And so will everybody else. 80 00:08:01,326 --> 00:08:02,675 took you to lunch, 81 00:08:02,699 --> 00:08:03,718 I tried to show you 82 00:08:03,742 --> 00:08:04,718 A good time. 83 00:08:04,742 --> 00:08:06,843 Heh. 84 00:08:06,867 --> 00:08:08,552 Good time? 85 00:08:08,576 --> 00:08:09,675 A good time?! 86 00:08:09,699 --> 00:08:12,034 Keep your voice down. 87 00:08:17,409 --> 00:08:20,843 It didn't work out, okay? 88 00:08:20,867 --> 00:08:22,427 Now, i don't know what kind of 89 00:08:22,451 --> 00:08:23,635 Future you pictured between 90 00:08:23,659 --> 00:08:25,675 Us, but you're not my type, 91 00:08:25,699 --> 00:08:27,343 And we're never gonna see 92 00:08:27,367 --> 00:08:28,385 Each other again. 93 00:08:28,409 --> 00:08:29,385 You got it? 94 00:08:29,409 --> 00:08:31,675 'Cause if you don't, 95 00:08:31,699 --> 00:08:33,468 Whatever you think happened 96 00:08:33,492 --> 00:08:36,051 Between us-- 97 00:08:36,075 --> 00:08:38,594 Who's gonna believe you anyway? 98 00:08:38,618 --> 00:08:40,218 Another pathetic woman 99 00:08:40,242 --> 00:08:41,675 Looking for love. 100 00:08:41,699 --> 00:08:44,843 And don't ever, ever 101 00:08:44,867 --> 00:08:46,427 Threaten me with false 102 00:08:46,451 --> 00:08:47,801 Accusations again, 103 00:08:47,825 --> 00:08:49,675 Or i'll ruin you. 104 00:08:49,699 --> 00:08:51,676 Do you understand? 105 00:08:51,700 --> 00:08:55,659 I'll ruin your life. 106 00:08:57,451 --> 00:08:58,427 By the way, you might want 107 00:08:58,451 --> 00:08:59,468 To consider implants. 108 00:08:59,492 --> 00:09:01,010 You don't want to be 109 00:09:01,034 --> 00:09:03,926 Single forever. 110 00:09:03,950 --> 00:09:05,260 Thank you for visiting 111 00:09:05,284 --> 00:09:06,992 Our center. 112 00:09:17,159 --> 00:09:18,783 ( car alarm chirps ) 113 00:09:21,699 --> 00:09:24,451 ( sobbing ) 114 00:09:42,783 --> 00:09:45,075 ( sobbing continues ) 115 00:10:02,700 --> 00:10:04,700 ( sighs ) 116 00:10:21,367 --> 00:10:23,576 ( starts engine ) 117 00:10:27,326 --> 00:10:29,783 ( motorcycle drives off ) 118 00:10:33,659 --> 00:10:35,177 ( doorbell rings ) 119 00:10:35,201 --> 00:10:36,950 Coming. 120 00:10:39,492 --> 00:10:40,468 Hey. 121 00:10:40,492 --> 00:10:41,676 Hey. 122 00:10:41,700 --> 00:10:43,135 Oh, thank you. 123 00:10:43,159 --> 00:10:44,801 It smells delicious. 124 00:10:44,825 --> 00:10:45,718 How's marley doing? 125 00:10:45,742 --> 00:10:47,010 Oh, she's not too good. 126 00:10:47,034 --> 00:10:47,968 ' M gonna have to take her 127 00:10:47,992 --> 00:10:48,992 To the vet later. 128 00:10:58,950 --> 00:11:00,699 ( car alarm chirps ) 129 00:11:02,201 --> 00:11:03,926 don't know, rebecca. 130 00:11:03,950 --> 00:11:05,468 This, uh-- 131 00:11:05,492 --> 00:11:06,675 This is an odd choice. 132 00:11:06,699 --> 00:11:09,093 And i know sex sells, 133 00:11:09,117 --> 00:11:10,552 Believe me. 134 00:11:10,576 --> 00:11:11,675 I wouldn't move enough books 135 00:11:11,699 --> 00:11:13,010 To pay my bills if it weren't 136 00:11:13,034 --> 00:11:14,635 For sex, but, uh... 137 00:11:14,659 --> 00:11:15,801 Come on, julia. 138 00:11:15,825 --> 00:11:17,801 Admit you didn't love it. 139 00:11:17,825 --> 00:11:19,676 Look, i read every word, 140 00:11:19,700 --> 00:11:21,343 And i'm not gonna say i didn't 141 00:11:21,367 --> 00:11:23,510 Enjoy it, but, um... 142 00:11:23,534 --> 00:11:25,177 valley of the dolls? 143 00:11:25,201 --> 00:11:26,552 Not exactly what i expected 144 00:11:26,576 --> 00:11:27,552 When you said you'd picked 145 00:11:27,576 --> 00:11:28,552 A classic. 146 00:11:28,576 --> 00:11:29,759 just figured it was time 147 00:11:29,783 --> 00:11:31,260 For some pulp fiction. 148 00:11:31,284 --> 00:11:32,635 Especially since julia's next 149 00:11:32,659 --> 00:11:34,218 Selection is this. 150 00:11:34,242 --> 00:11:35,552 Couldn't we have just stayed 151 00:11:35,576 --> 00:11:36,552 With tawdry sex for a little 152 00:11:36,576 --> 00:11:37,635 Bit longer? 153 00:11:37,659 --> 00:11:39,801 Uh, me? sex? 154 00:11:39,825 --> 00:11:41,010 I'm divorced, remember? 155 00:11:41,034 --> 00:11:42,135 I don't have a husband 156 00:11:42,159 --> 00:11:43,051 To not sleep with. 157 00:11:43,075 --> 00:11:44,010 And no lover. 158 00:11:44,034 --> 00:11:45,594 Yeah, well, unfortunately, 159 00:11:45,618 --> 00:11:46,718 Sometimes great sex 160 00:11:46,742 --> 00:11:48,659 Equals infidelity. 161 00:11:50,699 --> 00:11:52,510 David found out. 162 00:11:52,534 --> 00:11:53,675 ( gasps ) 163 00:11:53,699 --> 00:11:54,885 About andy? 164 00:11:54,909 --> 00:11:56,260 How? 165 00:11:56,284 --> 00:11:57,675 was retrieving my 166 00:11:57,699 --> 00:11:58,843 Cell phone messages 167 00:11:58,867 --> 00:12:00,675 On the speakerphone, and he 168 00:12:00,699 --> 00:12:02,676 Was standing in the hallway. 169 00:12:02,700 --> 00:12:05,051 He--he never comes home early. 170 00:12:05,075 --> 00:12:06,676 I guess when the trial was 171 00:12:06,700 --> 00:12:08,552 Over, he didn't go back 172 00:12:08,576 --> 00:12:09,718 To the office 173 00:12:09,742 --> 00:12:12,759 Oh, no. now what? 174 00:12:12,783 --> 00:12:14,051 He just looked at me like 175 00:12:14,075 --> 00:12:15,177 I was one of his scumbag 176 00:12:15,201 --> 00:12:16,676 Clients, and he said he wasn't 177 00:12:16,700 --> 00:12:19,801 Sure how things should proceed. 178 00:12:19,825 --> 00:12:21,093 He hasn't really talked 179 00:12:21,117 --> 00:12:22,051 To me since. 180 00:12:22,075 --> 00:12:23,093 I'm sleeping in the guest room. 181 00:12:23,117 --> 00:12:24,675 So, you think it's the end? 182 00:12:24,699 --> 00:12:26,675 Oh, god. 183 00:12:26,699 --> 00:12:28,385 David is such a great lawyer. 184 00:12:28,409 --> 00:12:29,675 I do not want to be on 185 00:12:29,699 --> 00:12:30,675 The opposite side 186 00:12:30,699 --> 00:12:32,659 Of the courtroom from him. 187 00:12:35,534 --> 00:12:37,968 And i still love him. 188 00:12:37,992 --> 00:12:39,594 ( sighs ) 189 00:12:39,618 --> 00:12:42,926 I don't know. heh! 190 00:12:42,950 --> 00:12:45,468 Ten years with that guy. 191 00:12:45,492 --> 00:12:48,177 He was bound to find out. 192 00:12:48,201 --> 00:12:50,510 Well... 193 00:12:50,534 --> 00:12:52,302 I admit there's a certain 194 00:12:52,326 --> 00:12:53,675 Relief in everything being 195 00:12:53,699 --> 00:12:55,117 Out in the open. 196 00:12:57,576 --> 00:12:58,676 But now andy's all freaked out 197 00:12:58,700 --> 00:12:59,843 Because he thinks his wife 198 00:12:59,867 --> 00:13:02,218 Is gonna find out. 199 00:13:02,242 --> 00:13:03,675 So, things have changed 200 00:13:03,699 --> 00:13:06,759 Between he and i...again. 201 00:13:06,783 --> 00:13:08,718 Never underestimate 202 00:13:08,742 --> 00:13:10,675 The power of a secret. 203 00:13:10,699 --> 00:13:11,675 Hmm. 204 00:13:11,699 --> 00:13:14,093 So, what are you gonna do? 205 00:13:14,117 --> 00:13:15,427 ' M not gonna do anything 206 00:13:15,451 --> 00:13:16,510 Until i figure out where 207 00:13:16,534 --> 00:13:17,427 I want to end up. 208 00:13:17,451 --> 00:13:18,676 And who you want 209 00:13:18,700 --> 00:13:20,093 To end up with. 210 00:13:20,117 --> 00:13:21,594 ( laughs ) 211 00:13:21,618 --> 00:13:23,926 Right. 212 00:13:23,950 --> 00:13:27,552 Uh, i'm just so glad that 213 00:13:27,576 --> 00:13:28,801 My kids are away at camp, 214 00:13:28,825 --> 00:13:30,010 Because it is so tense 215 00:13:30,034 --> 00:13:31,675 Around my house. 216 00:13:31,699 --> 00:13:32,718 See? this is what 217 00:13:32,742 --> 00:13:33,843 I'm talking about. 218 00:13:33,867 --> 00:13:35,427 Men complicate everything. 219 00:13:35,451 --> 00:13:36,675 That's why i told mike, 220 00:13:36,699 --> 00:13:37,759 "' M not doing that 221 00:13:37,783 --> 00:13:38,843 Veil and ring thing again. 222 00:13:38,867 --> 00:13:40,302 I'm not." 223 00:13:40,326 --> 00:13:41,675 ( sighs ) 224 00:13:41,699 --> 00:13:43,385 What about you, julia? 225 00:13:43,409 --> 00:13:44,759 You think you'll ever 226 00:13:44,783 --> 00:13:46,051 Get married again? 227 00:13:46,075 --> 00:13:47,759 Oh, no way. 228 00:13:47,783 --> 00:13:49,594 That's a definite answer. 229 00:13:49,618 --> 00:13:51,699 Done with men. 230 00:13:53,867 --> 00:13:55,885 We'll see. 231 00:13:55,909 --> 00:13:57,427 don't want to go home. 232 00:13:57,451 --> 00:13:58,468 ( laughter ) 233 00:13:58,492 --> 00:13:59,594 All right, sweetie, bye. 234 00:13:59,618 --> 00:14:00,510 See you tomorrow. 235 00:14:00,534 --> 00:14:01,468 ''ll get that bowl back 236 00:14:01,492 --> 00:14:02,427 To you later. 237 00:14:02,451 --> 00:14:04,075 Okay. 238 00:14:14,201 --> 00:14:17,742 ( dramatic music playing ) 239 00:14:33,699 --> 00:14:34,885 Hello, julia? 240 00:14:34,909 --> 00:14:36,051 It's coleman. 241 00:14:36,075 --> 00:14:37,968 Hi. did you run 242 00:14:37,992 --> 00:14:39,302 The background check? 243 00:14:39,326 --> 00:14:41,926 Well, yes and no. 244 00:14:41,950 --> 00:14:43,552 Meaning? 245 00:14:43,576 --> 00:14:45,468 Well, i've researched 246 00:14:45,492 --> 00:14:46,801 Every outlet, 247 00:14:46,825 --> 00:14:48,594 I've checked every source, 248 00:14:48,618 --> 00:14:50,093 And i can't find anything 249 00:14:50,117 --> 00:14:51,343 Illegal in this guy's 250 00:14:51,367 --> 00:14:52,675 Background. 251 00:14:52,699 --> 00:14:54,718 I mean, no crimes, 252 00:14:54,742 --> 00:14:56,675 no police reports, 253 00:14:56,699 --> 00:14:58,843 not even a traffic ticket. 254 00:14:58,867 --> 00:15:00,093 Well, did you find 255 00:15:00,117 --> 00:15:01,468 Anything? 256 00:15:01,492 --> 00:15:02,675 well, that is 257 00:15:02,699 --> 00:15:04,302 the interesting part. 258 00:15:04,326 --> 00:15:05,675 It's not just a lack 259 00:15:05,699 --> 00:15:06,801 Of violations. 260 00:15:06,825 --> 00:15:08,594 I can't find anything at all 261 00:15:08,618 --> 00:15:09,675 On this guy within 262 00:15:09,699 --> 00:15:10,718 The last three years. 263 00:15:10,742 --> 00:15:12,676 No past cities of residence, 264 00:15:12,700 --> 00:15:15,385 No past history of employment. 265 00:15:15,409 --> 00:15:17,594 It's...like the guy didn't 266 00:15:17,618 --> 00:15:18,843 Exist until three years ago. 267 00:15:18,867 --> 00:15:22,552 Okay. so, what next? 268 00:15:22,576 --> 00:15:24,302 Lady, look, between 269 00:15:24,326 --> 00:15:25,594 Surveillance cameras, 270 00:15:25,618 --> 00:15:26,675 Cell phones and g.p.s., 271 00:15:26,699 --> 00:15:27,926 You can't take a step 272 00:15:27,950 --> 00:15:28,926 These days without somebody 273 00:15:28,950 --> 00:15:30,427 Having a record of it. 274 00:15:30,451 --> 00:15:31,468 Unless you're intentionally 275 00:15:31,492 --> 00:15:32,427 Hiding. 276 00:15:32,451 --> 00:15:33,718 Okay. heh. 277 00:15:33,742 --> 00:15:35,427 What am i supposed to do now? 278 00:15:35,451 --> 00:15:37,594 I mean, what did i pay you for? 279 00:15:37,618 --> 00:15:38,676 For being able to dig up 280 00:15:38,700 --> 00:15:39,843 Someone's background faster 281 00:15:39,867 --> 00:15:41,051 Than anyone else you can hire. 282 00:15:41,075 --> 00:15:42,510 But look, i need a name. 283 00:15:42,534 --> 00:15:43,759 A real name. 284 00:15:43,783 --> 00:15:45,010 My guess is this guy's 285 00:15:45,034 --> 00:15:47,594 Using an alias. 286 00:15:47,618 --> 00:15:49,759 So, you find out who 287 00:15:49,783 --> 00:15:51,010 He really is, i'll tell you 288 00:15:51,034 --> 00:15:52,242 What he's done. 289 00:16:08,159 --> 00:16:11,242 Son of a bitch. 290 00:16:23,909 --> 00:16:26,700 ( dramatic music playing ) 291 00:19:21,367 --> 00:19:24,075 ( dramatic music playing ) 292 00:20:09,159 --> 00:20:11,260 don't know. 293 00:20:11,284 --> 00:20:12,926 I've just been a little bit 294 00:20:12,950 --> 00:20:14,468 Wrapped up in myself lately, 295 00:20:14,492 --> 00:20:15,968 I have to admit, but i haven't 296 00:20:15,992 --> 00:20:17,302 Seen her all week. 297 00:20:17,326 --> 00:20:18,552 can't put my finger on it, 298 00:20:18,576 --> 00:20:20,260 But something is different. 299 00:20:20,284 --> 00:20:21,675 Something's going on. 300 00:20:21,699 --> 00:20:22,718 You know, when her and brad 301 00:20:22,742 --> 00:20:24,010 First divorced, she was really 302 00:20:24,034 --> 00:20:26,510 Excited about dating. 303 00:20:26,534 --> 00:20:28,260 Maybe it's just getting to her 304 00:20:28,284 --> 00:20:29,675 That dating over 40-- 305 00:20:29,699 --> 00:20:30,968 That's just not a good look. 306 00:20:30,992 --> 00:20:32,594 You think she's upset that 307 00:20:32,618 --> 00:20:33,759 Brad's getting remarried? 308 00:20:33,783 --> 00:20:35,552 No, no. 309 00:20:35,576 --> 00:20:36,468 I think, if anything, 310 00:20:36,492 --> 00:20:38,385 She's relieved he's moved on. 311 00:20:38,409 --> 00:20:40,427 Maybe i should set her up 312 00:20:40,451 --> 00:20:42,385 With someone successful 313 00:20:42,409 --> 00:20:44,510 And stable and gorgeous. 314 00:20:44,534 --> 00:20:45,675 And single. 315 00:20:45,699 --> 00:20:47,385 And not single for a reason. 316 00:20:47,409 --> 00:20:49,135 Exactly. 317 00:20:49,159 --> 00:20:51,385 Hi. sorry i'm late. 318 00:20:51,409 --> 00:20:52,718 bunch of overnight orders 319 00:20:52,742 --> 00:20:53,843 To ship. 320 00:20:53,867 --> 00:20:54,968 Oh. 321 00:20:54,992 --> 00:20:55,968 Oh, no worries. 322 00:20:55,992 --> 00:20:56,885 Still hot. 323 00:20:56,909 --> 00:20:59,510 Oh, great. 324 00:20:59,534 --> 00:21:02,177 So... 325 00:21:02,201 --> 00:21:04,675 What's going on? 326 00:21:04,699 --> 00:21:05,675 What did i miss? 327 00:21:05,699 --> 00:21:06,885 How's your situation? 328 00:21:06,909 --> 00:21:08,635 Oh, david wants to have 329 00:21:08,659 --> 00:21:09,718 Dinner on saturday night 330 00:21:09,742 --> 00:21:11,635 To discuss the new terms. 331 00:21:11,659 --> 00:21:13,385 Ooh, okay. 332 00:21:13,409 --> 00:21:14,801 Has he talked to the kids yet? 333 00:21:14,825 --> 00:21:16,675 No, not yet. 334 00:21:16,699 --> 00:21:18,177 What's he gonna say? 335 00:21:18,201 --> 00:21:19,675 "Mom has me for a husband, 336 00:21:19,699 --> 00:21:22,260 And another guy for hot sex"? 337 00:21:22,284 --> 00:21:23,675 Heh. i think he'd choose 338 00:21:23,699 --> 00:21:24,926 His words more carefully. 339 00:21:24,950 --> 00:21:26,675 What terms do you want, bec? 340 00:21:26,699 --> 00:21:28,427 --- 341 00:21:28,451 --> 00:21:29,718 I just want things to go back 342 00:21:29,742 --> 00:21:31,385 To the way they were. 343 00:21:31,409 --> 00:21:33,427 I want my husband and my kids 344 00:21:33,451 --> 00:21:36,218 And...my boyfriend on the side. 345 00:21:36,242 --> 00:21:37,759 Marriage is three parts love 346 00:21:37,783 --> 00:21:38,843 And seven parts forgiveness 347 00:21:38,867 --> 00:21:40,343 Of sins. 348 00:21:40,367 --> 00:21:41,675 Dr. phil? 349 00:21:41,699 --> 00:21:42,968 Lao-tzu. 350 00:21:42,992 --> 00:21:45,594 Who? 351 00:21:45,618 --> 00:21:47,218 Chinese philosopher. 352 00:21:47,242 --> 00:21:48,843 ( laughs ) come on! 353 00:21:48,867 --> 00:21:50,759 How do you even know that? 354 00:21:50,783 --> 00:21:52,843 It's my business to know. 355 00:21:52,867 --> 00:21:54,093 My customers like to think 356 00:21:54,117 --> 00:21:55,051 They're buying books 357 00:21:55,075 --> 00:21:56,051 From someone literate. 358 00:21:56,075 --> 00:21:58,093 Makes sense, honestly. 359 00:21:58,117 --> 00:21:59,468 Yeah, she's doing it 360 00:21:59,492 --> 00:22:00,675 'Cause oprah says to. 361 00:22:00,699 --> 00:22:02,010 I mean, who cares what oprah 362 00:22:02,034 --> 00:22:04,010 Says anyway? 363 00:22:04,034 --> 00:22:05,552 Did you just insult 364 00:22:05,576 --> 00:22:07,675 The big "o" in front of us? 365 00:22:07,699 --> 00:22:08,843 Sorry, i didn't hear you. 366 00:22:08,867 --> 00:22:09,968 Some old ladies were giving me 367 00:22:09,992 --> 00:22:11,135 A hard time. 368 00:22:11,159 --> 00:22:12,552 ( gasps ) 369 00:22:12,576 --> 00:22:14,093 Oh, no, she didn't. 370 00:22:14,117 --> 00:22:15,302 ( laughter ) 371 00:22:15,326 --> 00:22:16,385 Service just isn't 372 00:22:16,409 --> 00:22:17,635 What it used to be. 373 00:22:17,659 --> 00:22:18,718 ''ll say. 374 00:22:18,742 --> 00:22:20,135 So, listen, grandma... 375 00:22:20,159 --> 00:22:21,510 ( laughs ) 376 00:22:21,534 --> 00:22:23,510 Why aren't you dating? 377 00:22:23,534 --> 00:22:24,843 think i've mentioned 378 00:22:24,867 --> 00:22:25,926 To you both-- 379 00:22:25,950 --> 00:22:27,260 I'm on man moratorium. 380 00:22:27,284 --> 00:22:28,427 But you dated some really 381 00:22:28,451 --> 00:22:29,675 Cute guys right after 382 00:22:29,699 --> 00:22:30,718 You got divorced. 383 00:22:30,742 --> 00:22:31,926 Just because they didn't last 384 00:22:31,950 --> 00:22:33,177 Doesn't mean that you 385 00:22:33,201 --> 00:22:34,385 Shouldn't try. 386 00:22:34,409 --> 00:22:35,385 There's someone great 387 00:22:35,409 --> 00:22:36,260 Out there for you. 388 00:22:36,284 --> 00:22:37,177 Julia, come on. 389 00:22:37,201 --> 00:22:38,427 You're beautiful, you own your 390 00:22:38,451 --> 00:22:40,260 Own house, your own business. 391 00:22:40,284 --> 00:22:41,926 You're a catch. 392 00:22:41,950 --> 00:22:43,093 Look, i don't want 393 00:22:43,117 --> 00:22:44,926 To be caught, okay? 394 00:22:44,950 --> 00:22:47,468 I don't have time 395 00:22:47,492 --> 00:22:49,594 For a relationship right now. 396 00:22:49,618 --> 00:22:51,675 I'm--i'm focusing 397 00:22:51,699 --> 00:22:53,385 On my business. 398 00:22:53,409 --> 00:22:56,675 My son, my friends. 399 00:22:56,699 --> 00:22:58,635 A relationship is just not 400 00:22:58,659 --> 00:23:00,675 Important to me right now. 401 00:23:00,699 --> 00:23:02,218 Okay? 402 00:23:02,242 --> 00:23:03,843 Okay. 403 00:23:03,867 --> 00:23:06,010 I won't ask again. 404 00:23:06,034 --> 00:23:07,260 will. i just don't want 405 00:23:07,284 --> 00:23:08,594 You to give up. 406 00:23:08,618 --> 00:23:10,675 ' M not giving up. 407 00:23:10,699 --> 00:23:12,302 I just-- 408 00:23:12,326 --> 00:23:13,675 ( sighs ) 409 00:23:13,699 --> 00:23:14,718 I just don't believe in things 410 00:23:14,742 --> 00:23:16,343 The way i used to. 411 00:23:16,367 --> 00:23:19,675 All right? 412 00:23:19,699 --> 00:23:21,699 I wish i could. 413 00:23:38,699 --> 00:23:41,075 ( dramatic music playing ) 414 00:24:42,075 --> 00:24:45,675 ( telephone rings ) 415 00:24:45,699 --> 00:24:47,051 ( ring ) 416 00:24:47,075 --> 00:24:49,926 ( sighs ) 417 00:24:49,950 --> 00:24:52,801 ( ring ) 418 00:24:52,825 --> 00:24:56,367 ( ring ) 419 00:25:02,159 --> 00:25:06,427 ( ring ) 420 00:25:06,451 --> 00:25:09,675 ( ring ) 421 00:25:09,699 --> 00:25:11,699 ( beep ) 422 00:25:24,242 --> 00:25:28,177 ( ring ) 423 00:25:28,201 --> 00:25:32,093 ( ring ) 424 00:25:32,117 --> 00:25:36,177 ( ring ) 425 00:25:36,201 --> 00:25:38,950 ( ring ) 426 00:25:44,576 --> 00:25:46,867 ( door opens ) 427 00:25:52,867 --> 00:25:54,992 ( shuffling ) 428 00:26:31,159 --> 00:26:32,218 I have a gun! 429 00:26:32,242 --> 00:26:33,885 ( gasps ) 430 00:26:33,909 --> 00:26:35,675 ( sighs ) 431 00:26:35,699 --> 00:26:37,675 Oh, my god. 432 00:26:37,699 --> 00:26:40,093 Sharlene. 433 00:26:40,117 --> 00:26:42,675 Ohh. 434 00:26:42,699 --> 00:26:44,968 Ohh. 435 00:26:44,992 --> 00:26:46,385 What are you doing 436 00:26:46,409 --> 00:26:47,926 With a gun? 437 00:26:47,950 --> 00:26:49,510 When did you--when did you 438 00:26:49,534 --> 00:26:51,385 Even get a gun? 439 00:26:51,409 --> 00:26:53,675 After scott. 440 00:26:53,699 --> 00:26:54,968 Scott? 441 00:26:54,992 --> 00:26:56,510 Who's scott? 442 00:26:56,534 --> 00:26:58,594 Hi. 443 00:26:58,618 --> 00:27:00,218 Oh! let me go. 444 00:27:00,242 --> 00:27:01,635 Please! 445 00:27:01,659 --> 00:27:03,242 I went to see him. 446 00:27:05,699 --> 00:27:07,699 I confronted him. 447 00:27:11,492 --> 00:27:13,260 Hmm. he acted like it never 448 00:27:13,284 --> 00:27:14,699 Even happened. 449 00:27:16,700 --> 00:27:19,468 You have to go to the police. 450 00:27:19,492 --> 00:27:20,675 can't do that 451 00:27:20,699 --> 00:27:21,968 To myself, sharlene. 452 00:27:21,992 --> 00:27:24,218 I have seen what happens 453 00:27:24,242 --> 00:27:26,801 To victims. 454 00:27:26,825 --> 00:27:29,510 They just get... 455 00:27:29,534 --> 00:27:30,968 Victimized all over again, 456 00:27:30,992 --> 00:27:33,783 Only in public. 457 00:27:36,992 --> 00:27:38,843 --- 458 00:27:38,867 --> 00:27:40,885 I can't do that to-- 459 00:27:40,909 --> 00:27:43,675 I can't do that to myself. 460 00:27:43,699 --> 00:27:45,260 What else do you know 461 00:27:45,284 --> 00:27:47,218 About him? 462 00:27:47,242 --> 00:27:49,676 Not much. 463 00:27:49,700 --> 00:27:54,051 Have you been tested? 464 00:27:54,075 --> 00:27:56,552 Yeah. 465 00:27:56,576 --> 00:28:00,968 I didn't catch anything. 466 00:28:00,992 --> 00:28:04,676 I just feel so dirty. 467 00:28:04,700 --> 00:28:07,427 ( sighs ) 468 00:28:07,451 --> 00:28:08,675 You can't let him 469 00:28:08,699 --> 00:28:11,635 Get away with it. 470 00:28:11,659 --> 00:28:13,260 It'll eat at you. 471 00:28:13,284 --> 00:28:14,676 Hmm. 472 00:28:14,700 --> 00:28:18,177 know. 473 00:28:18,201 --> 00:28:21,468 You struggle to forget it, 474 00:28:21,492 --> 00:28:25,218 But you relive it inside. 475 00:28:25,242 --> 00:28:27,218 And you blame yourself. 476 00:28:27,242 --> 00:28:29,385 Yeah, i do blame myself. 477 00:28:29,409 --> 00:28:31,177 It's all my fault. 478 00:28:31,201 --> 00:28:32,885 I just invited this stranger 479 00:28:32,909 --> 00:28:33,926 Into my house. 480 00:28:33,950 --> 00:28:35,093 I just open up, and i'm, like, 481 00:28:35,117 --> 00:28:36,177 "Please, come on inside." 482 00:28:36,201 --> 00:28:37,302 I don't know him. 483 00:28:37,326 --> 00:28:38,385 I wasn't thinking. 484 00:28:38,409 --> 00:28:39,718 It was all my fault. 485 00:28:39,742 --> 00:28:41,676 mean, come on. 486 00:28:41,700 --> 00:28:43,135 It's like the child who 487 00:28:43,159 --> 00:28:44,218 Blames herself for 488 00:28:44,242 --> 00:28:45,950 Being abused. 489 00:28:48,700 --> 00:28:50,759 Listen. 490 00:28:50,783 --> 00:28:53,552 I want to show you something. 491 00:28:53,576 --> 00:28:54,635 What? 492 00:28:54,659 --> 00:28:55,885 Something that my loving 493 00:28:55,909 --> 00:28:59,075 Father gave to me. 494 00:29:05,201 --> 00:29:07,700 Oh, my god. 495 00:29:10,699 --> 00:29:12,135 ''ve never shown that 496 00:29:12,159 --> 00:29:13,675 To anyone... 497 00:29:13,699 --> 00:29:15,051 Except the men that i've 498 00:29:15,075 --> 00:29:19,675 Slept with. 499 00:29:19,699 --> 00:29:21,051 While he was out in 500 00:29:21,075 --> 00:29:22,552 The community, 501 00:29:22,576 --> 00:29:25,926 Bible-thumping about salvation 502 00:29:25,950 --> 00:29:28,926 And family values, 503 00:29:28,950 --> 00:29:31,676 At home... 504 00:29:31,700 --> 00:29:35,675 He was wailing on me. 505 00:29:35,699 --> 00:29:37,427 The only bible belt 506 00:29:37,451 --> 00:29:38,759 That i was ever aware of 507 00:29:38,783 --> 00:29:39,968 Was the one he used 508 00:29:39,992 --> 00:29:41,699 To beat god into me. 509 00:29:43,783 --> 00:29:46,385 How old were you? 510 00:29:46,409 --> 00:29:48,135 Old enough to know 511 00:29:48,159 --> 00:29:50,576 What was coming next. 512 00:29:53,534 --> 00:29:55,051 Did he... 513 00:29:55,075 --> 00:29:57,843 No. no. 514 00:29:57,867 --> 00:29:59,177 But i saw that look 515 00:29:59,201 --> 00:30:04,051 In his eyes. 516 00:30:04,075 --> 00:30:05,675 And that's why i left home 517 00:30:05,699 --> 00:30:07,326 So young. 518 00:30:09,742 --> 00:30:13,968 And even still, to this day, 519 00:30:13,992 --> 00:30:18,675 I blame myself. 520 00:30:18,699 --> 00:30:20,343 And i don't want to see that 521 00:30:20,367 --> 00:30:23,343 Happen to you. 522 00:30:23,367 --> 00:30:26,801 So... 523 00:30:26,825 --> 00:30:29,034 What are we gonna do? 524 00:30:31,950 --> 00:30:33,759 don't know. 525 00:30:33,783 --> 00:30:36,451 I just don't know. 526 00:30:41,159 --> 00:30:42,427 We're gonna make 527 00:30:42,451 --> 00:30:44,699 That bastard pay. 528 00:30:53,950 --> 00:30:55,093 You sure you want to 529 00:30:55,117 --> 00:30:56,135 Do this, sharlene? 530 00:30:56,159 --> 00:30:58,093 No. 531 00:30:58,117 --> 00:30:59,427 But i can't let you do it 532 00:30:59,451 --> 00:31:01,699 By yourself. 533 00:31:05,326 --> 00:31:07,427 Okay. 534 00:31:07,451 --> 00:31:09,699 Let's do this. 535 00:31:13,699 --> 00:31:16,260 Okay, his class is from 3:00 536 00:31:16,284 --> 00:31:17,427 To 4:00, so we have to be 537 00:31:17,451 --> 00:31:19,093 Out by 3:45. 538 00:31:19,117 --> 00:31:21,034 Okay. 539 00:31:29,699 --> 00:31:30,968 Ring the bell. 540 00:31:30,992 --> 00:31:33,385 Make sure no one's home. 541 00:31:33,409 --> 00:31:35,992 ( rings doorbell ) 542 00:31:41,699 --> 00:31:43,010 Anything? 543 00:31:43,034 --> 00:31:45,867 Uh-uh. 544 00:32:02,950 --> 00:32:04,675 Ah! bam! 545 00:32:04,699 --> 00:32:06,783 White people. 546 00:32:10,742 --> 00:32:14,699 ( alarm system beeping ) 547 00:32:17,700 --> 00:32:20,051 Um... 548 00:32:20,075 --> 00:32:22,343 Let's go. 549 00:32:22,367 --> 00:32:23,676 That's right. 550 00:32:23,700 --> 00:32:24,885 ( beeping stops ) 551 00:32:24,909 --> 00:32:25,968 Okay, you said in and out 552 00:32:25,992 --> 00:32:27,051 Fast, remember? 553 00:32:27,075 --> 00:32:28,699 Right. 554 00:32:31,367 --> 00:32:32,699 Yoo-hoo. 555 00:32:55,117 --> 00:32:57,675 Come on, let's go. 556 00:32:57,699 --> 00:32:59,051 There's nothing here. 557 00:32:59,075 --> 00:33:00,699 Let's go. 558 00:33:08,699 --> 00:33:09,843 Okay, well, 559 00:33:09,867 --> 00:33:11,010 That looks promising. 560 00:33:11,034 --> 00:33:14,302 ''ll take the bedrooms. 561 00:33:14,326 --> 00:33:16,950 Thank you. 562 00:34:05,659 --> 00:34:07,700 Come on, come on. 563 00:34:09,950 --> 00:34:10,843 What's your name? 564 00:34:10,867 --> 00:34:11,909 What's your name? 565 00:34:14,492 --> 00:34:16,367 Come on, scott. who are you? 566 00:34:34,742 --> 00:34:37,385 Sharlene: julia! 567 00:34:37,409 --> 00:34:38,675 Julia! 568 00:34:38,699 --> 00:34:39,675 Yeah? 569 00:34:39,699 --> 00:34:40,675 Come here, 570 00:34:40,699 --> 00:34:41,867 All the way in the back. 571 00:34:50,783 --> 00:34:53,159 All the way in the back. 572 00:34:56,117 --> 00:34:57,468 What? 573 00:34:57,492 --> 00:34:59,699 Get a load of this. 574 00:35:02,950 --> 00:35:04,676 All right, don't touch it. 575 00:35:04,700 --> 00:35:05,801 Don't worry, i don't 576 00:35:05,825 --> 00:35:07,135 Plan on it. 577 00:35:07,159 --> 00:35:09,675 But hey, check this out. 578 00:35:09,699 --> 00:35:10,759 It's quite a little 579 00:35:10,783 --> 00:35:14,218 Hideaway, huh? 580 00:35:14,242 --> 00:35:15,675 Let's go inside. 581 00:35:15,699 --> 00:35:17,675 Wait. what time is it? 582 00:35:17,699 --> 00:35:19,700 We're good. 583 00:35:56,992 --> 00:35:58,926 Uhh. so, this is where 584 00:35:58,950 --> 00:36:01,742 All the bad art comes from. 585 00:36:03,992 --> 00:36:06,242 This guy's a freak. 586 00:36:20,909 --> 00:36:22,135 ( whistles ) 587 00:36:22,159 --> 00:36:24,093 Ooh. 588 00:36:24,117 --> 00:36:25,385 Wow. 589 00:36:25,409 --> 00:36:26,594 Nice. 590 00:36:26,618 --> 00:36:27,594 How would you like to take 591 00:36:27,618 --> 00:36:28,675 That baby for a spin? 592 00:36:28,699 --> 00:36:30,659 Ha ha. 593 00:36:37,700 --> 00:36:39,051 Anything? 594 00:36:39,075 --> 00:36:41,675 Nothing. 595 00:36:41,699 --> 00:36:43,699 Okay. 596 00:36:54,367 --> 00:36:57,326 ( sighs ) 597 00:37:05,409 --> 00:37:08,135 You know, my grandmother said 598 00:37:08,159 --> 00:37:09,427 People used to hide things 599 00:37:09,451 --> 00:37:10,700 Behind picture frames. 600 00:37:17,159 --> 00:37:18,783 Careful. 601 00:37:21,117 --> 00:37:22,343 Anything? 602 00:37:22,367 --> 00:37:23,635 Hell no. 603 00:37:23,659 --> 00:37:24,759 ( sighs ) 604 00:37:24,783 --> 00:37:25,926 You know, maybe we should 605 00:37:25,950 --> 00:37:27,867 Just have him followed. 606 00:37:32,618 --> 00:37:34,201 My shoe. 607 00:37:39,992 --> 00:37:41,260 You break that shoe, 608 00:37:41,284 --> 00:37:43,492 I'm out 300 bucks. 609 00:37:46,159 --> 00:37:48,409 ( clang ) 610 00:38:12,201 --> 00:38:14,675 ( gasps ) 611 00:38:14,699 --> 00:38:18,635 Holy shit. 612 00:38:18,659 --> 00:38:20,010 How much money do you think 613 00:38:20,034 --> 00:38:22,135 Is in here? 614 00:38:22,159 --> 00:38:23,885 don't know. 615 00:38:23,909 --> 00:38:25,218 I've never seen that much 616 00:38:25,242 --> 00:38:27,201 Money in my life. 617 00:38:29,992 --> 00:38:33,676 Think our boy's a drug dealer? 618 00:38:33,700 --> 00:38:35,051 Come on, it's got to be 619 00:38:35,075 --> 00:38:37,010 Dirty money. 620 00:38:37,034 --> 00:38:38,385 No, it doesn't feel like 621 00:38:38,409 --> 00:38:40,468 Dirty money. 622 00:38:40,492 --> 00:38:44,676 It feels more like... 623 00:38:44,700 --> 00:38:47,201 Freedom. 624 00:38:49,201 --> 00:38:50,177 Maybe i can take something 625 00:38:50,201 --> 00:38:51,385 From him. 626 00:38:51,409 --> 00:38:54,034 No. no, julia. 627 00:39:16,909 --> 00:39:18,699 William wilkins. 628 00:39:19,950 --> 00:39:22,699 ( footsteps ) 629 00:39:24,618 --> 00:39:26,675 Oh, god. 630 00:39:26,699 --> 00:39:27,885 ( footsteps ) 631 00:39:27,909 --> 00:39:29,242 Shh. 632 00:39:31,699 --> 00:39:34,135 ( knocking ) 633 00:39:34,159 --> 00:39:36,468 Julia: shh. 634 00:39:36,492 --> 00:39:38,950 Shh. 635 00:39:53,909 --> 00:39:55,843 Uh-oh. 636 00:39:55,867 --> 00:39:57,759 Man: how's it going, buddy? 637 00:39:57,783 --> 00:40:00,135 How you doing? 638 00:40:00,159 --> 00:40:02,468 Yeah, i'm here at the house. 639 00:40:02,492 --> 00:40:03,675 I don't know, there were, 640 00:40:03,699 --> 00:40:07,051 Like, tow trucks on the 101. 641 00:40:07,075 --> 00:40:08,675 Look, the problem is 642 00:40:08,699 --> 00:40:11,093 In the tank. 643 00:40:11,117 --> 00:40:15,343 What are you talking about? 644 00:40:15,367 --> 00:40:16,675 Okay, okay i'll wait 645 00:40:16,699 --> 00:40:18,468 For you here. 646 00:40:18,492 --> 00:40:21,451 ( conversation indistinct ) 647 00:40:26,284 --> 00:40:28,135 Yeah. 648 00:40:28,159 --> 00:40:30,010 Look, we will pour the cement 649 00:40:30,034 --> 00:40:31,343 On saturday. 650 00:40:31,367 --> 00:40:33,635 I promise, okay? 651 00:40:33,659 --> 00:40:35,618 Good. 652 00:40:58,409 --> 00:40:59,718 Hurry. 653 00:40:59,742 --> 00:41:01,675 ( dramatic music playing ) 654 00:41:01,699 --> 00:41:03,468 ( beeping ) 655 00:41:03,492 --> 00:41:06,675 Okay, go. go. 656 00:41:06,699 --> 00:41:09,010 ( gasps ) oh! 657 00:41:09,034 --> 00:41:11,594 What do we do? 658 00:41:11,618 --> 00:41:13,926 Find someplace to hide. 659 00:41:13,950 --> 00:41:15,343 Where? 660 00:41:15,367 --> 00:41:17,427 Uh, here looks good. 661 00:41:17,451 --> 00:41:20,034 ( beeping ) 662 00:41:27,159 --> 00:41:29,699 ( indistinct conversation ) 663 00:41:31,159 --> 00:41:32,385 You know i wouldn't do 664 00:41:32,409 --> 00:41:35,468 Something like that. 665 00:41:35,492 --> 00:41:37,926 No, it's all in your head. 666 00:41:37,950 --> 00:41:40,135 ( beeping continues ) 667 00:41:40,159 --> 00:41:41,260 Hold on a second. 668 00:41:41,284 --> 00:41:43,260 Uri, are you back there? 669 00:41:43,284 --> 00:41:46,427 ( beeping faster ) 670 00:41:46,451 --> 00:41:49,385 Sharlene! don't move. 671 00:41:49,409 --> 00:41:52,343 ( beep ) 672 00:41:52,367 --> 00:41:53,699 Hurry! 673 00:41:57,699 --> 00:41:58,675 ( beeping stops ) 674 00:41:58,699 --> 00:42:00,742 Okay. 675 00:42:02,909 --> 00:42:04,675 Okay, go. 676 00:42:04,699 --> 00:42:07,302 ( beeping ) 677 00:42:07,326 --> 00:42:09,699 Wait, the key! 678 00:42:14,699 --> 00:42:16,699 Okay. 679 00:42:21,699 --> 00:42:23,699 ( beep ) 680 00:42:25,742 --> 00:42:27,700 ( beeps ) 681 00:42:37,699 --> 00:42:38,926 ( sighs ) i'm glad he's 682 00:42:38,950 --> 00:42:40,510 Not "john smith". 683 00:42:40,534 --> 00:42:43,260 Any luck? 684 00:42:43,284 --> 00:42:45,177 There are so many matches. 685 00:42:45,201 --> 00:42:46,885 Well, let's start 686 00:42:46,909 --> 00:42:49,302 Going through them. 687 00:42:49,326 --> 00:42:50,594 think you're both crazy. 688 00:42:50,618 --> 00:42:51,675 You're really lucky 689 00:42:51,699 --> 00:42:52,675 You didn't get caught. 690 00:42:52,699 --> 00:42:54,051 Yeah, well, you would know 691 00:42:54,075 --> 00:42:55,968 About getting caught. 692 00:42:55,992 --> 00:42:57,302 I'm sorry. 693 00:42:57,326 --> 00:42:59,675 I didn't mean it. 694 00:42:59,699 --> 00:43:01,093 It's not illegal to have 695 00:43:01,117 --> 00:43:03,177 A box of money in your house. 696 00:43:03,201 --> 00:43:04,675 know, i know, but he's 697 00:43:04,699 --> 00:43:06,510 Hiding it for a reason. 698 00:43:06,534 --> 00:43:07,926 The money's not legit. 699 00:43:07,950 --> 00:43:08,885 Rebecca: then it's a matter 700 00:43:08,909 --> 00:43:10,093 For the police. 701 00:43:10,117 --> 00:43:11,343 Heh. 702 00:43:11,367 --> 00:43:12,510 No kidding. 703 00:43:12,534 --> 00:43:13,675 What are we gonna say? 704 00:43:13,699 --> 00:43:14,675 "We broke in and we found 705 00:43:14,699 --> 00:43:15,675 This guy's money"? 706 00:43:15,699 --> 00:43:17,093 No way. 707 00:43:17,117 --> 00:43:18,135 Julia: if i thought i could 708 00:43:18,159 --> 00:43:19,135 Call the cops and know he'd be 709 00:43:19,159 --> 00:43:20,635 Punished for what he did, 710 00:43:20,659 --> 00:43:21,675 It'd be a different story. 711 00:43:21,699 --> 00:43:23,343 Rebecca: juries do convict 712 00:43:23,367 --> 00:43:24,302 People without evidence, 713 00:43:24,326 --> 00:43:25,302 But it's not likely. 714 00:43:25,326 --> 00:43:27,843 Hold on. 715 00:43:27,867 --> 00:43:28,968 He looks like he'd have 716 00:43:28,992 --> 00:43:30,302 A cross. 717 00:43:30,326 --> 00:43:32,427 Hmm? 718 00:43:32,451 --> 00:43:33,675 "reverend william wilkins, 719 00:43:33,699 --> 00:43:35,051 The charismatic young minister 720 00:43:35,075 --> 00:43:36,510 Of the abundant love 721 00:43:36,534 --> 00:43:37,675 Church of god outside 722 00:43:37,699 --> 00:43:38,675 Fort worth disappeared 723 00:43:38,699 --> 00:43:39,718 Last week amid speculation 724 00:43:39,742 --> 00:43:40,801 Of embezzlement. 725 00:43:40,825 --> 00:43:41,926 The mid-size congregation 726 00:43:41,950 --> 00:43:43,343 In the affluent neighborhood 727 00:43:43,367 --> 00:43:44,510 Has grown steadily since..." 728 00:43:44,534 --> 00:43:45,675 Blah, blah, blah, blah. 729 00:43:45,699 --> 00:43:46,676 "According to sources, 730 00:43:46,700 --> 00:43:48,302 Over $500,000 could be missing 731 00:43:48,326 --> 00:43:50,093 From generous donations made 732 00:43:50,117 --> 00:43:51,926 Over the past five years. 733 00:43:51,950 --> 00:43:54,051 Wilkins is rumored to have fled 734 00:43:54,075 --> 00:43:55,718 After the fbi began questioning 735 00:43:55,742 --> 00:43:56,885 Members of the church 736 00:43:56,909 --> 00:43:58,468 About the missing cash." 737 00:43:58,492 --> 00:43:59,718 So, scott's got 738 00:43:59,742 --> 00:44:01,675 This guy's cross. 739 00:44:01,699 --> 00:44:04,010 And got his money. 740 00:44:04,034 --> 00:44:05,675 He is this guy. 741 00:44:05,699 --> 00:44:07,010 "this was the second brush 742 00:44:07,034 --> 00:44:08,385 With the law for wilkins. 743 00:44:08,409 --> 00:44:09,968 He was previously accused of... 744 00:44:09,992 --> 00:44:13,675 Rape...by one of the 745 00:44:13,699 --> 00:44:15,218 Parishioners, rachael bridges, 746 00:44:15,242 --> 00:44:16,594 Who later withdrew her 747 00:44:16,618 --> 00:44:17,675 Allegations. 748 00:44:17,699 --> 00:44:18,675 The 26-year-old bridges 749 00:44:18,699 --> 00:44:20,885 Committed suicide shortly after 750 00:44:20,909 --> 00:44:22,343 The shocking revelation 751 00:44:22,367 --> 00:44:24,177 Of what wilkins labeled 752 00:44:24,201 --> 00:44:25,675 Their "affair". 753 00:44:25,699 --> 00:44:28,093 My god. 754 00:44:28,117 --> 00:44:29,594 "sources believe it was 755 00:44:29,618 --> 00:44:31,385 Bridges' death that put 756 00:44:31,409 --> 00:44:32,885 The church, as well as wilkins' 757 00:44:32,909 --> 00:44:34,260 Colorful lifestyle, 758 00:44:34,284 --> 00:44:35,718 Under a microscope, resulting 759 00:44:35,742 --> 00:44:37,468 In an anonymous tip that all 760 00:44:37,492 --> 00:44:38,676 Might not be well 761 00:44:38,700 --> 00:44:40,676 With the church coffers." 762 00:44:40,700 --> 00:44:43,468 When did this happen? 763 00:44:43,492 --> 00:44:45,699 Three years ago. 764 00:44:49,409 --> 00:44:51,427 That's him. 765 00:44:51,451 --> 00:44:53,699 ( tv playing ) 766 00:44:58,075 --> 00:44:59,343 You sure dr. andy would 767 00:44:59,367 --> 00:45:00,759 Approve of us here like this? 768 00:45:00,783 --> 00:45:02,675 Come on, david, stop. 769 00:45:02,699 --> 00:45:04,010 need to talk to you. 770 00:45:04,034 --> 00:45:05,843 It's about julia. 771 00:45:05,867 --> 00:45:07,260 She was raped 772 00:45:07,284 --> 00:45:09,135 A couple of months ago. 773 00:45:09,159 --> 00:45:10,093 But she didn't make 774 00:45:10,117 --> 00:45:11,093 Any reports. 775 00:45:11,117 --> 00:45:12,468 He'll get off, then. 776 00:45:12,492 --> 00:45:13,676 He was accused of raping 777 00:45:13,700 --> 00:45:15,510 Another woman two years ago. 778 00:45:15,534 --> 00:45:16,675 Acquitted or convicted? 779 00:45:16,699 --> 00:45:18,718 Never went to trial. 780 00:45:18,742 --> 00:45:19,926 It's irrelevant, then. 781 00:45:19,950 --> 00:45:21,427 You know that, rebecca. 782 00:45:21,451 --> 00:45:23,385 do, but he was also 783 00:45:23,409 --> 00:45:24,675 Suspected of embezzling 784 00:45:24,699 --> 00:45:25,675 From his church and using 785 00:45:25,699 --> 00:45:26,675 An alias. 786 00:45:26,699 --> 00:45:28,468 Any proof? 787 00:45:28,492 --> 00:45:31,675 No. he fled. 788 00:45:31,699 --> 00:45:32,926 No one from the church 789 00:45:32,950 --> 00:45:34,218 Pursued it, but the fbi 790 00:45:34,242 --> 00:45:35,659 Did open a file. 791 00:45:37,825 --> 00:45:38,843 Can she prove he's 792 00:45:38,867 --> 00:45:39,843 The same guy? 793 00:45:39,867 --> 00:45:41,675 ' M not sure. 794 00:45:41,699 --> 00:45:42,968 You don't have much. 795 00:45:42,992 --> 00:45:44,594 Well, i could notify 796 00:45:44,618 --> 00:45:45,675 The fbi. 797 00:45:45,699 --> 00:45:47,218 Yeah, you could, and they 798 00:45:47,242 --> 00:45:48,675 Might send someone out 799 00:45:48,699 --> 00:45:49,635 To question him. 800 00:45:49,659 --> 00:45:50,675 The next day, he could be 801 00:45:50,699 --> 00:45:52,010 Gone again. 802 00:45:52,034 --> 00:45:53,675 just can't accept it. 803 00:45:53,699 --> 00:45:55,635 There has to be something 804 00:45:55,659 --> 00:45:57,675 We can get on this guy. 805 00:45:57,699 --> 00:45:59,010 How many juries 806 00:45:59,034 --> 00:46:00,093 Have you watched make 807 00:46:00,117 --> 00:46:01,051 A rational decision? 808 00:46:01,075 --> 00:46:01,968 If she isn't beat up, 809 00:46:01,992 --> 00:46:02,926 And there isn't a rape kit 810 00:46:02,950 --> 00:46:03,843 Or a police report... 811 00:46:03,867 --> 00:46:06,343 know, i know, i know. 812 00:46:06,367 --> 00:46:08,675 It's horrible. 813 00:46:08,699 --> 00:46:09,801 She just wanted to pretend 814 00:46:09,825 --> 00:46:10,926 It never happened, and now 815 00:46:10,950 --> 00:46:12,427 There's no evidence at all. 816 00:46:12,451 --> 00:46:13,675 And embezzlement? 817 00:46:13,699 --> 00:46:15,343 You know the statistics. 818 00:46:15,367 --> 00:46:16,675 Somebody on the jury always 819 00:46:16,699 --> 00:46:17,675 Questions, "is it so bad 820 00:46:17,699 --> 00:46:18,675 To take from people who 821 00:46:18,699 --> 00:46:19,675 Can afford it?" 822 00:46:19,699 --> 00:46:21,676 What am i gonna tell her? 823 00:46:21,700 --> 00:46:23,675 How is she gonna get justice? 824 00:46:23,699 --> 00:46:26,010 The money. 825 00:46:26,034 --> 00:46:27,385 Get the people he stole from 826 00:46:27,409 --> 00:46:29,675 To push the issue. 827 00:46:29,699 --> 00:46:30,843 That's your best chance of 828 00:46:30,867 --> 00:46:33,075 A charge that will stick. 829 00:46:34,699 --> 00:46:35,676 David? 830 00:46:35,700 --> 00:46:36,968 ( sighs ) 831 00:46:36,992 --> 00:46:39,968 Thank you. 832 00:46:39,992 --> 00:46:41,260 Tell julia she can 833 00:46:41,284 --> 00:46:43,260 Call me anytime. 834 00:46:43,284 --> 00:46:45,075 Okay. 835 00:46:57,034 --> 00:46:58,177 attendant: good morning, 836 00:46:58,201 --> 00:46:59,343 ladies and gentlemen. 837 00:46:59,367 --> 00:47:00,675 welcome aboard our nonstop 838 00:47:00,699 --> 00:47:01,885 flight to dallas/fort worth 839 00:47:01,909 --> 00:47:03,051 international airport. 840 00:47:03,075 --> 00:47:04,093 today's flying time is 841 00:47:04,117 --> 00:47:05,177 two hours... 842 00:47:05,201 --> 00:47:06,594 radio announcer: what 843 00:47:06,618 --> 00:47:07,468 A glorious morning. 844 00:47:07,492 --> 00:47:08,594 high today of 72. 845 00:47:08,618 --> 00:47:09,675 right now 58 degrees. 846 00:47:09,699 --> 00:47:10,926 looking at a good chance 847 00:47:10,950 --> 00:47:12,051 for showers and thunderstorms 848 00:47:12,075 --> 00:47:13,218 in the southwest portion 849 00:47:13,242 --> 00:47:14,302 of north texas this after-- 850 00:47:14,326 --> 00:47:15,385 woman: ...big problem 851 00:47:15,409 --> 00:47:16,675 with ultimatums, christina, 852 00:47:16,699 --> 00:47:18,051 is that if you make one, 853 00:47:18,075 --> 00:47:19,135 you'd better be prepared 854 00:47:19,159 --> 00:47:20,468 to carry it out. 855 00:47:20,492 --> 00:47:21,427 don't tell him, "if you ever 856 00:47:21,451 --> 00:47:22,675 cheat on me again, 857 00:47:22,699 --> 00:47:24,676 ' 'm leaving." 858 00:47:24,700 --> 00:47:30,010 ♪ the ways of truth and light ♪ 859 00:47:30,034 --> 00:47:32,135 ♪ i never felt ♪ 860 00:47:32,159 --> 00:47:35,093 ♪ the hands above ♪ 861 00:47:35,117 --> 00:47:39,343 ♪ will feel it when i die ♪ 862 00:47:39,367 --> 00:47:41,718 ♪ well, i never felt ♪ 863 00:47:41,742 --> 00:47:44,759 ♪ the hands above ♪ 864 00:47:44,783 --> 00:47:46,260 ♪ will feel it ♪ 865 00:47:46,284 --> 00:47:49,635 ♪ when i die ♪ 866 00:47:49,659 --> 00:47:51,135 ♪ will feel it ♪ 867 00:47:51,159 --> 00:47:53,675 ♪ when i die ♪ 868 00:47:53,699 --> 00:47:55,218 ( church bell tolls ) 869 00:47:55,242 --> 00:47:56,385 ♪ will feel it ♪ 870 00:47:56,409 --> 00:47:59,926 ♪ when i die ♪ 871 00:47:59,950 --> 00:48:03,075 ( bell tolling ) 872 00:48:08,242 --> 00:48:10,825 ( organ playing ) 873 00:49:05,699 --> 00:49:09,385 ( knocks ) 874 00:49:09,409 --> 00:49:10,552 Hello, my dear. 875 00:49:10,576 --> 00:49:11,675 Can i help you? 876 00:49:11,699 --> 00:49:12,885 Are you reverend vernon? 877 00:49:12,909 --> 00:49:14,177 am. 878 00:49:14,201 --> 00:49:15,676 My name's janet blake. 879 00:49:15,700 --> 00:49:17,093 I'm from florida. 880 00:49:17,117 --> 00:49:18,093 I was wondering if i could 881 00:49:18,117 --> 00:49:19,093 Talk to you a little bit 882 00:49:19,117 --> 00:49:20,135 About your church. 883 00:49:20,159 --> 00:49:22,675 Well, i normally don't meet 884 00:49:22,699 --> 00:49:24,675 Anyone without an appointment. 885 00:49:24,699 --> 00:49:26,510 But who cares about rules, 886 00:49:26,534 --> 00:49:29,635 Right? 887 00:49:29,659 --> 00:49:30,675 I have a few minutes. 888 00:49:30,699 --> 00:49:31,676 Have a seat. 889 00:49:31,700 --> 00:49:33,618 Thank you. 890 00:49:36,284 --> 00:49:37,302 ' M thinking about moving 891 00:49:37,326 --> 00:49:38,594 To the neighborhood, 892 00:49:38,618 --> 00:49:39,718 And obviously my first 893 00:49:39,742 --> 00:49:40,885 Priority is finding 894 00:49:40,909 --> 00:49:42,801 My new church. 895 00:49:42,825 --> 00:49:44,675 And yours--well, it has 896 00:49:44,699 --> 00:49:47,675 Such a welcoming name. 897 00:49:47,699 --> 00:49:49,675 Well, it's a wonderful 898 00:49:49,699 --> 00:49:50,843 Congregation. 899 00:49:50,867 --> 00:49:52,302 I'm proud to say i've served 900 00:49:52,326 --> 00:49:53,675 This parish for many years, 901 00:49:53,699 --> 00:49:55,635 And quite recently i've run it 902 00:49:55,659 --> 00:49:56,968 On my own when one of our 903 00:49:56,992 --> 00:49:59,051 Ministers was transferred. 904 00:49:59,075 --> 00:50:00,510 This particular branch 905 00:50:00,534 --> 00:50:02,675 Of our church was built in 1982 906 00:50:02,699 --> 00:50:03,968 When a boom of new residences 907 00:50:03,992 --> 00:50:05,218 Necessitated a more 908 00:50:05,242 --> 00:50:07,093 Conveniently located parish. 909 00:50:07,117 --> 00:50:08,675 Been growing ever since. 910 00:50:08,699 --> 00:50:10,051 And it's been my good fortune 911 00:50:10,075 --> 00:50:11,385 To have many novices serve 912 00:50:11,409 --> 00:50:12,675 Under me and flourish. 913 00:50:12,699 --> 00:50:13,843 We at abundant love 914 00:50:13,867 --> 00:50:15,093 Pride ourselves in welcoming 915 00:50:15,117 --> 00:50:16,675 Everyone with open arms, 916 00:50:16,699 --> 00:50:17,675 Both those who wish to 917 00:50:17,699 --> 00:50:18,675 Contribute their time-- 918 00:50:18,699 --> 00:50:21,177 That man in that photo. 919 00:50:21,201 --> 00:50:22,675 I think i knew him. 920 00:50:22,699 --> 00:50:23,843 Why would you think that? 921 00:50:23,867 --> 00:50:25,051 read about him. 922 00:50:25,075 --> 00:50:26,675 That's william... 923 00:50:26,699 --> 00:50:28,051 Wilkins, isn't it? 924 00:50:28,075 --> 00:50:29,675 Where'd you say you're from? 925 00:50:29,699 --> 00:50:30,801 know what he did. 926 00:50:30,825 --> 00:50:32,093 What exactly do you think 927 00:50:32,117 --> 00:50:33,675 You know? 928 00:50:33,699 --> 00:50:35,675 Uh... 929 00:50:35,699 --> 00:50:37,135 Just what i read 930 00:50:37,159 --> 00:50:38,675 In the newspaper when i was 931 00:50:38,699 --> 00:50:41,051 Researching the area. 932 00:50:41,075 --> 00:50:42,260 You don't believe 933 00:50:42,284 --> 00:50:43,594 Everything you read, do you? 934 00:50:43,618 --> 00:50:44,843 No, but the article 935 00:50:44,867 --> 00:50:47,635 Was hardly flattering. 936 00:50:47,659 --> 00:50:49,576 He took that money, didn't he? 937 00:50:51,699 --> 00:50:53,552 This meeting is over, 938 00:50:53,576 --> 00:50:54,594 My dear. 939 00:50:54,618 --> 00:50:55,759 know where he is. 940 00:50:55,783 --> 00:50:56,843 This congregation has the right 941 00:50:56,867 --> 00:50:57,843 To get their money back. 942 00:50:57,867 --> 00:50:58,926 They can prosecute him. 943 00:50:58,950 --> 00:51:00,552 I know where he is, too. 944 00:51:00,576 --> 00:51:01,926 But i love my son. 945 00:51:01,950 --> 00:51:03,552 And just as god the father 946 00:51:03,576 --> 00:51:04,675 Never abandoned his son, 947 00:51:04,699 --> 00:51:05,968 Neither will i abandon mine. 948 00:51:05,992 --> 00:51:08,218 This congregation has no desire 949 00:51:08,242 --> 00:51:09,675 To dredge up the past 950 00:51:09,699 --> 00:51:11,302 And prosecute anyone. 951 00:51:11,326 --> 00:51:12,468 They've redoubled their 952 00:51:12,492 --> 00:51:13,675 Contribution efforts to make up 953 00:51:13,699 --> 00:51:15,218 For any perceived loss. 954 00:51:15,242 --> 00:51:16,635 And they leave judgment-- 955 00:51:16,659 --> 00:51:17,968 Including judgment of william-- 956 00:51:17,992 --> 00:51:19,177 To the lord. 957 00:51:19,201 --> 00:51:20,675 I suggest you do the same. 958 00:51:20,699 --> 00:51:22,010 No. 959 00:51:22,034 --> 00:51:23,177 I don't believe that people 960 00:51:23,201 --> 00:51:24,218 Want their donations going into 961 00:51:24,242 --> 00:51:25,343 Somebody's pocket. 962 00:51:25,367 --> 00:51:26,885 You'll get no cooperation 963 00:51:26,909 --> 00:51:28,260 From anyone in my flock. 964 00:51:28,284 --> 00:51:29,343 Whoever you are, 965 00:51:29,367 --> 00:51:30,552 It's time for you to leave. 966 00:51:30,576 --> 00:51:32,343 He wasn't transferred. 967 00:51:32,367 --> 00:51:33,718 He fled, and with a lot 968 00:51:33,742 --> 00:51:35,926 Of money. 969 00:51:35,950 --> 00:51:37,675 And he raped that girl. 970 00:51:37,699 --> 00:51:39,010 I know he did. 971 00:51:39,034 --> 00:51:41,218 You listen to me. 972 00:51:41,242 --> 00:51:42,718 That girl was lying. 973 00:51:42,742 --> 00:51:43,968 She is the one that caused 974 00:51:43,992 --> 00:51:45,260 Trouble for my congregation, 975 00:51:45,284 --> 00:51:46,510 Not him. 976 00:51:46,534 --> 00:51:47,968 And if you, or whoever 977 00:51:47,992 --> 00:51:49,218 You're working for, 978 00:51:49,242 --> 00:51:50,968 Prints otherwise, i will have 979 00:51:50,992 --> 00:51:52,552 You in court like that. 980 00:51:52,576 --> 00:51:56,343 Don't mess with me, girlie! 981 00:51:56,367 --> 00:51:57,675 Thank you, miss blake. 982 00:51:57,699 --> 00:51:59,675 Thank you for your interest 983 00:51:59,699 --> 00:52:01,010 In our ministry. 984 00:52:01,034 --> 00:52:03,034 Good day. 985 00:53:03,825 --> 00:53:05,284 ( buzz ) 986 00:53:12,700 --> 00:53:15,093 ( buzz ) 987 00:53:15,117 --> 00:53:18,010 Hello? 988 00:53:18,034 --> 00:53:21,326 Is anybody home? 989 00:53:24,034 --> 00:53:25,675 What do you want? 990 00:53:25,699 --> 00:53:27,218 Naomi? 991 00:53:27,242 --> 00:53:28,343 Naomi bridges? 992 00:53:28,367 --> 00:53:29,843 Who wants to know? 993 00:53:29,867 --> 00:53:31,343 ' M sorry to bother you. 994 00:53:31,367 --> 00:53:33,843 My name is janet, janet blake. 995 00:53:33,867 --> 00:53:35,427 I'm from out of town. 996 00:53:35,451 --> 00:53:36,843 I'm only here for the day, 997 00:53:36,867 --> 00:53:38,343 And i was hoping i could have 998 00:53:38,367 --> 00:53:39,718 A minute of your time. 999 00:53:39,742 --> 00:53:41,594 What about? 1000 00:53:41,618 --> 00:53:42,675 ' D like to talk to you 1001 00:53:42,699 --> 00:53:44,700 About your daughter. 1002 00:53:47,326 --> 00:53:49,510 Please! it's important! 1003 00:53:49,534 --> 00:53:50,675 Please! if you could just 1004 00:53:50,699 --> 00:53:51,675 Give me five minutes 1005 00:53:51,699 --> 00:53:54,468 Of your time, i-- 1006 00:53:54,492 --> 00:53:56,010 Look, you've got 1007 00:53:56,034 --> 00:53:57,177 Ten seconds to get off 1008 00:53:57,201 --> 00:53:58,385 My property, or i'm calling 1009 00:53:58,409 --> 00:54:00,051 The police. 1010 00:54:00,075 --> 00:54:01,926 What are you starin' at?! 1011 00:54:01,950 --> 00:54:02,926 There's nothing to look at 1012 00:54:02,950 --> 00:54:03,843 Here! 1013 00:54:03,867 --> 00:54:05,885 Look, i just--i know where 1014 00:54:05,909 --> 00:54:07,534 William wilkins is. 1015 00:54:10,284 --> 00:54:11,675 Now, why would you have to 1016 00:54:11,699 --> 00:54:13,093 Bring up that name? 1017 00:54:13,117 --> 00:54:15,675 You know that that name's 1018 00:54:15,699 --> 00:54:16,843 The last thing in the world 1019 00:54:16,867 --> 00:54:18,135 I'd want to hear. 1020 00:54:18,159 --> 00:54:19,926 He should be punished. 1021 00:54:19,950 --> 00:54:21,675 I can help you. 1022 00:54:21,699 --> 00:54:25,468 Why do you care? 1023 00:54:25,492 --> 00:54:27,201 Because he hurt me, too. 1024 00:54:29,699 --> 00:54:31,468 Please. 1025 00:54:31,492 --> 00:54:35,135 can't ask you in. 1026 00:54:35,159 --> 00:54:37,618 It's not fit. 1027 00:54:53,699 --> 00:54:55,867 Hurt you how? 1028 00:54:58,201 --> 00:55:01,051 He took advantage of me. 1029 00:55:01,075 --> 00:55:02,675 Physically. 1030 00:55:02,699 --> 00:55:04,260 And, um, he-- 1031 00:55:04,284 --> 00:55:06,675 It's all right. 1032 00:55:06,699 --> 00:55:08,218 I know. 1033 00:55:08,242 --> 00:55:09,675 ( sighs ) 1034 00:55:09,699 --> 00:55:11,135 She was a beautiful ray of 1035 00:55:11,159 --> 00:55:12,718 Sunshine, my rachael. 1036 00:55:12,742 --> 00:55:14,675 Until he stole her life. 1037 00:55:14,699 --> 00:55:15,968 All the good people 1038 00:55:15,992 --> 00:55:18,177 Around here-- 1039 00:55:18,201 --> 00:55:19,843 They shunned her and rallied 1040 00:55:19,867 --> 00:55:23,635 Around the good reverend. 1041 00:55:23,659 --> 00:55:25,801 She would've been 29 years old. 1042 00:55:25,825 --> 00:55:28,218 ' M so sorry. 1043 00:55:28,242 --> 00:55:31,385 She was too young and sweet 1044 00:55:31,409 --> 00:55:33,010 To stand being torn down 1045 00:55:33,034 --> 00:55:34,759 By her own people. 1046 00:55:34,783 --> 00:55:36,552 They spray painted "slut" 1047 00:55:36,576 --> 00:55:37,885 On her car. 1048 00:55:37,909 --> 00:55:39,718 And she came to me and said, 1049 00:55:39,742 --> 00:55:42,177 "Mama... 1050 00:55:42,201 --> 00:55:45,135 I can't go to trial." 1051 00:55:45,159 --> 00:55:47,635 So, we dropped it. 1052 00:55:47,659 --> 00:55:49,051 And she was never the same 1053 00:55:49,075 --> 00:55:50,759 After that. 1054 00:55:50,783 --> 00:55:52,675 She never got over it. 1055 00:55:52,699 --> 00:55:54,510 You can make him pay... 1056 00:55:54,534 --> 00:55:56,759 In civil court. 1057 00:55:56,783 --> 00:55:58,177 Punish him as restitution 1058 00:55:58,201 --> 00:55:59,675 For all the pain and trauma 1059 00:55:59,699 --> 00:56:00,552 He caused you and your 1060 00:56:00,576 --> 00:56:01,635 Little girl. 1061 00:56:01,659 --> 00:56:04,885 Restitution? 1062 00:56:04,909 --> 00:56:06,594 He raped her. 1063 00:56:06,618 --> 00:56:08,010 And it killed her. 1064 00:56:08,034 --> 00:56:11,510 The sheriff, he had his dna. 1065 00:56:11,534 --> 00:56:13,051 And they could tell by looking 1066 00:56:13,075 --> 00:56:14,343 At her that it wasn't 1067 00:56:14,367 --> 00:56:16,302 Consensual. 1068 00:56:16,326 --> 00:56:18,675 But still they took his side. 1069 00:56:18,699 --> 00:56:19,718 Some people welcome a second 1070 00:56:19,742 --> 00:56:22,675 Chance to do the right thing. 1071 00:56:22,699 --> 00:56:26,675 It's not in me. 1072 00:56:26,699 --> 00:56:28,675 No, he'll get his punishment 1073 00:56:28,699 --> 00:56:30,675 On the other side. 1074 00:56:30,699 --> 00:56:32,051 Most of these people 1075 00:56:32,075 --> 00:56:33,594 Around here, 1076 00:56:33,618 --> 00:56:34,675 They don't want to get 1077 00:56:34,699 --> 00:56:35,718 Involved. 1078 00:56:35,742 --> 00:56:37,010 It's just easier for them 1079 00:56:37,034 --> 00:56:39,177 To forget. 1080 00:56:39,201 --> 00:56:40,675 For me, too. 1081 00:56:40,699 --> 00:56:45,675 ( humming ) 1082 00:56:45,699 --> 00:56:49,010 Thank you for your time. 1083 00:56:49,034 --> 00:56:51,968 ( humming continues ) 1084 00:56:51,992 --> 00:56:53,093 ' M sorry i made you 1085 00:56:53,117 --> 00:56:54,302 Relive all this. 1086 00:56:54,326 --> 00:56:57,700 relive it every day. 1087 00:56:59,699 --> 00:57:03,427 God ain't dead. 1088 00:57:03,451 --> 00:57:06,676 But surely he's asleep. 1089 00:57:06,700 --> 00:57:08,699 ( sobbing ) 1090 00:57:13,699 --> 00:57:15,926 ♪ can you tell me it's over? ♪ 1091 00:57:15,950 --> 00:57:18,051 ♪ can you tell me it's gone? ♪ 1092 00:57:18,075 --> 00:57:20,594 ♪ can you tell me tomorrow ♪ 1093 00:57:20,618 --> 00:57:21,675 ♪ there will be ♪ 1094 00:57:21,699 --> 00:57:22,843 ♪ a brighter dawn? ♪ 1095 00:57:22,867 --> 00:57:25,718 ♪ i don't see no rainbow ♪ 1096 00:57:25,742 --> 00:57:28,992 ♪ beyond the razor's edge ♪ 1097 00:57:31,699 --> 00:57:34,343 ( cell phone rings ) 1098 00:57:34,367 --> 00:57:36,260 ( ring ) 1099 00:57:36,284 --> 00:57:37,427 ♪ no more going 'round ♪ 1100 00:57:37,451 --> 00:57:38,675 ♪ in circles ♪ 1101 00:57:38,699 --> 00:57:39,676 ♪ time to shut my eyes ♪ 1102 00:57:39,700 --> 00:57:40,801 ♪ and leap ♪ 1103 00:57:40,825 --> 00:57:41,968 ♪ take my chances ♪ 1104 00:57:41,992 --> 00:57:43,302 ♪ in the chasm ♪ 1105 00:57:43,326 --> 00:57:45,594 ♪''cause there's no life ♪ 1106 00:57:45,618 --> 00:57:47,635 ♪ on the ledge ♪ 1107 00:57:47,659 --> 00:57:50,510 ( indistinct chatter ) 1108 00:57:50,534 --> 00:57:51,552 ♪ there will be ♪ 1109 00:57:51,576 --> 00:57:52,718 ♪ no looking back ♪ 1110 00:57:52,742 --> 00:57:53,843 ♪ there will be ♪ 1111 00:57:53,867 --> 00:57:55,093 ♪ no helping hand ♪ 1112 00:57:55,117 --> 00:57:56,135 ♪ in the middle ♪ 1113 00:57:56,159 --> 00:57:57,135 ♪ of the madness ♪ 1114 00:57:57,159 --> 00:57:58,051 ♪ someone's got to 1115 00:57:58,075 --> 00:57:59,093 Take a stand... ♪ 1116 00:57:59,117 --> 00:58:02,468 ( cell phone rings ) 1117 00:58:02,492 --> 00:58:05,201 ♪ you got to take a stand ♪ 1118 00:58:10,699 --> 00:58:12,343 ♪ deep in the heart ♪ 1119 00:58:12,367 --> 00:58:15,051 ♪ of darkness ♪ 1120 00:58:15,075 --> 00:58:16,675 ♪ it's my time to... ♪ 1121 00:58:16,699 --> 00:58:18,010 don't care about 1122 00:58:18,034 --> 00:58:19,675 Weekend rates, uri. 1123 00:58:19,699 --> 00:58:21,343 I want to get back monday 1124 00:58:21,367 --> 00:58:23,177 And look out my window, 1125 00:58:23,201 --> 00:58:24,468 And i want to see 1126 00:58:24,492 --> 00:58:25,635 The cement work done, 1127 00:58:25,659 --> 00:58:26,675 And i want to see 1128 00:58:26,699 --> 00:58:27,926 The waterfall running. 1129 00:58:27,950 --> 00:58:29,510 You do what you have to do 1130 00:58:29,534 --> 00:58:30,759 And finish it. 1131 00:58:30,783 --> 00:58:31,718 ( surges ) 1132 00:58:31,742 --> 00:58:33,675 Aah! aah! 1133 00:58:33,699 --> 00:58:35,302 ( grunting ) 1134 00:58:35,326 --> 00:58:37,718 ♪....to take a stand ♪ 1135 00:58:37,742 --> 00:58:40,510 ♪ i will stand strong ♪ 1136 00:58:40,534 --> 00:58:41,759 ♪ on my own... ♪ 1137 00:58:41,783 --> 00:58:44,135 ( groaning ) 1138 00:58:44,159 --> 00:58:46,242 ( sighs ) 1139 00:59:09,034 --> 00:59:10,675 Who are you? 1140 00:59:10,699 --> 00:59:13,635 What do you want? 1141 00:59:13,659 --> 00:59:14,759 Who we are 1142 00:59:14,783 --> 00:59:17,783 Is not important. 1143 00:59:20,284 --> 00:59:21,675 Look, i got-- 1144 00:59:21,699 --> 00:59:23,177 I got money. 1145 00:59:23,201 --> 00:59:24,801 Lots of it. cash. 1146 00:59:24,825 --> 00:59:26,909 You mean this cash? 1147 00:59:28,742 --> 00:59:31,135 Wha--how did you know-- 1148 00:59:31,159 --> 00:59:32,552 We know a lot about you, 1149 00:59:32,576 --> 00:59:33,950 William. 1150 00:59:36,242 --> 00:59:38,343 Look, there's more. 1151 00:59:38,367 --> 00:59:39,675 There's lots more 1152 00:59:39,699 --> 00:59:41,051 Where that came from. 1153 00:59:41,075 --> 00:59:43,718 Good. 1154 00:59:43,742 --> 00:59:44,968 Because it's gonna slip 1155 00:59:44,992 --> 00:59:45,926 Right through your fingers 1156 00:59:45,950 --> 00:59:47,135 And go to a good cause... 1157 00:59:47,159 --> 00:59:49,343 Like it was supposed to. 1158 00:59:49,367 --> 00:59:50,675 Not everything's about 1159 00:59:50,699 --> 00:59:52,594 Money, willie. 1160 00:59:52,618 --> 00:59:54,718 Not everybody can be bought. 1161 00:59:54,742 --> 00:59:59,010 My name is scott. 1162 00:59:59,034 --> 01:00:01,093 You got the wrong person. 1163 01:00:01,117 --> 01:00:03,427 I don't know any willie. 1164 01:00:03,451 --> 01:00:05,093 And, yes, anybody can 1165 01:00:05,117 --> 01:00:06,218 Be bought. 1166 01:00:06,242 --> 01:00:08,759 Let's take you, for instance. 1167 01:00:08,783 --> 01:00:10,675 You have the option to do 1168 01:00:10,699 --> 01:00:13,135 One of two things right now: 1169 01:00:13,159 --> 01:00:15,385 End up going to jail, 1170 01:00:15,409 --> 01:00:17,260 Or end this thing right now 1171 01:00:17,284 --> 01:00:18,801 And go home very rich. 1172 01:00:18,825 --> 01:00:20,718 Or there's option three. 1173 01:00:20,742 --> 01:00:21,968 We go home rich, 1174 01:00:21,992 --> 01:00:24,260 And you go to jail. 1175 01:00:24,284 --> 01:00:26,093 One count embezzlement, 1176 01:00:26,117 --> 01:00:27,385 One count rape with 1177 01:00:27,409 --> 01:00:29,552 Special circumstances. 1178 01:00:29,576 --> 01:00:31,635 Or you can report 1179 01:00:31,659 --> 01:00:33,843 The money stolen. 1180 01:00:33,867 --> 01:00:35,675 I don't think so, 'cause then 1181 01:00:35,699 --> 01:00:36,885 You'd have to explain where 1182 01:00:36,909 --> 01:00:39,594 You got it from, wouldn't you? 1183 01:00:39,618 --> 01:00:42,801 Look...it's not too late 1184 01:00:42,825 --> 01:00:46,177 To stop this big mistake. 1185 01:00:46,201 --> 01:00:48,968 I can make this a win-win sit-- 1186 01:00:48,992 --> 01:00:52,427 Aah! jesus! 1187 01:00:52,451 --> 01:00:53,552 Thank you for keeping 1188 01:00:53,576 --> 01:00:55,801 Your gun loaded, william. 1189 01:00:55,825 --> 01:00:57,718 The next one goes into flesh. 1190 01:00:57,742 --> 01:00:59,675 Okay, okay. 1191 01:00:59,699 --> 01:01:01,675 Everybody calm down. 1192 01:01:01,699 --> 01:01:03,385 You have the money. 1193 01:01:03,409 --> 01:01:04,510 There's no reason for anybody 1194 01:01:04,534 --> 01:01:05,552 To get hurt. 1195 01:01:05,576 --> 01:01:07,135 Then answer to your 1196 01:01:07,159 --> 01:01:09,159 Real name. 1197 01:01:11,699 --> 01:01:12,801 William. 1198 01:01:12,825 --> 01:01:13,718 ' M william. 1199 01:01:13,742 --> 01:01:14,759 Wilkins. 1200 01:01:14,783 --> 01:01:16,718 Yes. i'm william wilkins. 1201 01:01:16,742 --> 01:01:19,427 I was william wilkins. 1202 01:01:19,451 --> 01:01:20,675 Okay? 1203 01:01:20,699 --> 01:01:22,093 Good. 1204 01:01:22,117 --> 01:01:23,427 Now you're gonna confess to 1205 01:01:23,451 --> 01:01:24,594 The rape that led to 1206 01:01:24,618 --> 01:01:25,510 The suicidal death 1207 01:01:25,534 --> 01:01:26,468 Of rachael bridges. 1208 01:01:26,492 --> 01:01:28,675 didn't rape her. 1209 01:01:28,699 --> 01:01:29,718 She killed herself 1210 01:01:29,742 --> 01:01:30,675 Over what you did, 1211 01:01:30,699 --> 01:01:31,676 And you are gonna admit it. 1212 01:01:31,700 --> 01:01:33,343 and you're gonna confess 1213 01:01:33,367 --> 01:01:34,718 To embezzling money out of 1214 01:01:34,742 --> 01:01:36,385 The church, or your ass is 1215 01:01:36,409 --> 01:01:37,427 Never getting out of this 1216 01:01:37,451 --> 01:01:38,510 Garage alive. 1217 01:01:38,534 --> 01:01:40,699 Turn it on. 1218 01:01:43,367 --> 01:01:45,367 What the fuck? 1219 01:01:47,242 --> 01:01:49,552 The confession. 1220 01:01:49,576 --> 01:01:50,843 Ready. 1221 01:01:50,867 --> 01:01:52,718 Read it. 1222 01:01:52,742 --> 01:01:55,594 can't. 1223 01:01:55,618 --> 01:01:56,676 Read it. 1224 01:01:56,700 --> 01:01:57,718 can't! 1225 01:01:57,742 --> 01:02:00,675 It's too far away! 1226 01:02:00,699 --> 01:02:02,135 Can you read it now, 1227 01:02:02,159 --> 01:02:04,159 Asshole?! 1228 01:02:06,159 --> 01:02:08,284 Read it. 1229 01:02:09,909 --> 01:02:11,218 "my name is reverend 1230 01:02:11,242 --> 01:02:12,675 William wilkins, 1231 01:02:12,699 --> 01:02:15,427 Alias scott rivers. 1232 01:02:15,451 --> 01:02:16,718 Three years ago, i raped 1233 01:02:16,742 --> 01:02:18,968 A woman named rachael bridges. 1234 01:02:18,992 --> 01:02:20,675 I'm indirectly responsible 1235 01:02:20,699 --> 01:02:21,675 For death by--" 1236 01:02:21,699 --> 01:02:23,010 This is bullshit! 1237 01:02:23,034 --> 01:02:24,177 I had nothing to do 1238 01:02:24,201 --> 01:02:25,135 With her death! 1239 01:02:25,159 --> 01:02:26,385 Read it all, 1240 01:02:26,409 --> 01:02:27,783 Or you're gonna die! 1241 01:02:32,326 --> 01:02:33,699 No. 1242 01:02:36,159 --> 01:02:37,385 said you read that 1243 01:02:37,409 --> 01:02:38,385 Confession, or i'll put 1244 01:02:38,409 --> 01:02:39,552 A bullet in your head. 1245 01:02:39,576 --> 01:02:42,552 Do you hear me, william? 1246 01:02:42,576 --> 01:02:43,843 Why do you think you're 1247 01:02:43,867 --> 01:02:45,801 On this tarp, william? 1248 01:02:45,825 --> 01:02:49,135 Huh? 1249 01:02:49,159 --> 01:02:50,676 You're on this tarp because 1250 01:02:50,700 --> 01:02:52,675 We're gonna wrap you up in it 1251 01:02:52,699 --> 01:02:53,843 And bury you where no one 1252 01:02:53,867 --> 01:02:55,177 Will ever find you. 1253 01:02:55,201 --> 01:02:57,218 Do you understand? 1254 01:02:57,242 --> 01:02:59,699 Now, read it. 1255 01:03:02,699 --> 01:03:04,699 No. 1256 01:03:09,034 --> 01:03:11,675 Okay. 1257 01:03:11,699 --> 01:03:13,010 This is how it's gonna 1258 01:03:13,034 --> 01:03:14,843 Play out. 1259 01:03:14,867 --> 01:03:17,675 Listen to this. 1260 01:03:17,699 --> 01:03:18,759 First one's gonna go 1261 01:03:18,783 --> 01:03:20,135 In your foot. 1262 01:03:20,159 --> 01:03:21,675 Hmm. 1263 01:03:21,699 --> 01:03:24,675 Just for pain. 1264 01:03:24,699 --> 01:03:27,675 The second... 1265 01:03:27,699 --> 01:03:29,885 Will go into the leg, 1266 01:03:29,909 --> 01:03:31,468 Where you will bleed to death 1267 01:03:31,492 --> 01:03:32,468 Without proper medical 1268 01:03:32,492 --> 01:03:33,635 Attention. 1269 01:03:33,659 --> 01:03:34,675 Right. 1270 01:03:34,699 --> 01:03:37,010 Ri-i-ight. 1271 01:03:37,034 --> 01:03:38,675 And the third will be needed 1272 01:03:38,699 --> 01:03:39,926 To shut up your screaming. 1273 01:03:39,950 --> 01:03:41,343 So, let's say that one's 1274 01:03:41,367 --> 01:03:45,051 Gonna go, oh... 1275 01:03:45,075 --> 01:03:49,135 In your mouth. 1276 01:03:49,159 --> 01:03:51,510 Now, read it! 1277 01:03:51,534 --> 01:03:53,699 chuckles ) 1278 01:03:59,159 --> 01:04:02,468 You're gonna have to kill me. 1279 01:04:02,492 --> 01:04:04,427 Come on. 1280 01:04:04,451 --> 01:04:07,093 Go ahead. 1281 01:04:07,117 --> 01:04:10,468 Kill me! 1282 01:04:10,492 --> 01:04:11,718 You got it in you to pull that 1283 01:04:11,742 --> 01:04:14,675 Trigger into a living being? 1284 01:04:14,699 --> 01:04:16,675 Huh? 1285 01:04:16,699 --> 01:04:19,676 ( chuckles ) 1286 01:04:19,700 --> 01:04:21,594 I didn't think so. 1287 01:04:21,618 --> 01:04:23,302 Jesus. 1288 01:04:23,326 --> 01:04:26,676 This is fucking ridiculous! 1289 01:04:26,700 --> 01:04:28,343 What the fuck are you doing? 1290 01:04:28,367 --> 01:04:30,552 Get--hey! 1291 01:04:30,576 --> 01:04:31,675 Get this off me! 1292 01:04:31,699 --> 01:04:33,242 I can't breathe! 1293 01:04:41,534 --> 01:04:42,675 Asshole. 1294 01:04:42,699 --> 01:04:44,260 Uhh! 1295 01:04:44,284 --> 01:04:46,926 ( mumbling ) 1296 01:04:46,950 --> 01:04:48,302 Damn it. 1297 01:04:48,326 --> 01:04:49,885 Ohh. 1298 01:04:49,909 --> 01:04:51,135 Damn! 1299 01:04:51,159 --> 01:04:53,675 ( grunting ) 1300 01:04:53,699 --> 01:04:56,010 What are you doing? 1301 01:04:56,034 --> 01:04:57,260 He's not gonna read it! 1302 01:04:57,284 --> 01:04:58,385 We're screwed. 1303 01:04:58,409 --> 01:04:59,635 Shh! 1304 01:04:59,659 --> 01:05:00,675 That arrogant prick. 1305 01:05:00,699 --> 01:05:01,718 He knows you're not gonna 1306 01:05:01,742 --> 01:05:02,968 Shoot him. 1307 01:05:02,992 --> 01:05:04,468 Just-- 1308 01:05:04,492 --> 01:05:06,552 Julia, what are we gonna do? 1309 01:05:06,576 --> 01:05:09,594 ( grunting ) 1310 01:05:09,618 --> 01:05:12,742 have an idea. 1311 01:05:15,659 --> 01:05:17,867 ( grunting ) 1312 01:06:03,201 --> 01:06:04,675 ( grunts ) 1313 01:06:04,699 --> 01:06:06,699 Fucking... 1314 01:06:12,618 --> 01:06:14,783 Leave my hair alone. 1315 01:06:19,117 --> 01:06:20,718 It's so very sharp, 1316 01:06:20,742 --> 01:06:22,825 Just as i expected. 1317 01:06:26,201 --> 01:06:27,675 You wouldn't want anything 1318 01:06:27,699 --> 01:06:30,635 Dull, would you, william? 1319 01:06:30,659 --> 01:06:31,675 You're gonna pay 1320 01:06:31,699 --> 01:06:32,676 For this, bitch. 1321 01:06:32,700 --> 01:06:33,885 Hmm. 1322 01:06:33,909 --> 01:06:35,675 Someway, somehow, 1323 01:06:35,699 --> 01:06:37,676 I'll find you. 1324 01:06:37,700 --> 01:06:40,409 Camera's ready. come on. 1325 01:06:48,699 --> 01:06:49,968 Read it. 1326 01:06:49,992 --> 01:06:51,783 ain't reading shit! 1327 01:06:57,659 --> 01:07:00,635 You just let us know when 1328 01:07:00,659 --> 01:07:01,676 You're ready to do 1329 01:07:01,700 --> 01:07:03,510 That confession. 1330 01:07:03,534 --> 01:07:06,675 'Cause we, william, have all 1331 01:07:06,699 --> 01:07:09,242 The time in the world. 1332 01:07:11,034 --> 01:07:12,675 You guys are framing from 1333 01:07:12,699 --> 01:07:14,510 The shoulder, is that right? 1334 01:07:14,534 --> 01:07:15,594 Oh, yeah. 1335 01:07:15,618 --> 01:07:17,675 So, anything i do, uh... 1336 01:07:17,699 --> 01:07:18,926 Below here? 1337 01:07:18,950 --> 01:07:20,699 Good. 1338 01:07:26,117 --> 01:07:28,385 You know, it is true-- 1339 01:07:28,409 --> 01:07:32,675 I've never done this before. 1340 01:07:32,699 --> 01:07:34,177 I'm not even really sure 1341 01:07:34,201 --> 01:07:35,926 How hard i would have to-- 1342 01:07:35,950 --> 01:07:37,552 Fuck! 1343 01:07:37,576 --> 01:07:38,843 ( laughs ) 1344 01:07:38,867 --> 01:07:40,177 You cut me! 1345 01:07:40,201 --> 01:07:41,675 It was easier than 1346 01:07:41,699 --> 01:07:44,675 I thought. 1347 01:07:44,699 --> 01:07:47,885 Now, william... 1348 01:07:47,909 --> 01:07:51,260 I'm actually kind of happy 1349 01:07:51,284 --> 01:07:52,552 That you're not ready 1350 01:07:52,576 --> 01:07:54,468 To confess... 1351 01:07:54,492 --> 01:07:58,093 Because, well, first, 1352 01:07:58,117 --> 01:08:01,177 I'd like to relieve you... 1353 01:08:01,201 --> 01:08:02,594 What are you doing? 1354 01:08:02,618 --> 01:08:03,675 ...of something that's 1355 01:08:03,699 --> 01:08:04,675 Caused a lot of trouble. 1356 01:08:04,699 --> 01:08:08,427 What the fuck are you doing? 1357 01:08:08,451 --> 01:08:10,510 Aww, don't go getting soft 1358 01:08:10,534 --> 01:08:12,260 On me now, william. 1359 01:08:12,284 --> 01:08:13,385 I'm kind of enjoying 1360 01:08:13,409 --> 01:08:14,302 Persuading you. 1361 01:08:14,326 --> 01:08:15,759 Don't touch me. 1362 01:08:15,783 --> 01:08:16,968 Get away from me, 1363 01:08:16,992 --> 01:08:18,552 You crazy bitch! 1364 01:08:18,576 --> 01:08:20,801 Could you go get some ice? 1365 01:08:20,825 --> 01:08:21,759 And a lighter? 1366 01:08:21,783 --> 01:08:22,759 We have to cauterize 1367 01:08:22,783 --> 01:08:24,093 The wound. 1368 01:08:24,117 --> 01:08:25,177 All right! fuck! fuck! 1369 01:08:25,201 --> 01:08:26,510 I'll do it, i'll do it. 1370 01:08:26,534 --> 01:08:27,675 I'll read the fucking 1371 01:08:27,699 --> 01:08:29,010 Confession. 1372 01:08:29,034 --> 01:08:30,135 I'll do it. 1373 01:08:30,159 --> 01:08:31,718 Just get the fuck away from me. 1374 01:08:31,742 --> 01:08:34,075 Back off! 1375 01:08:37,075 --> 01:08:39,302 "My name is reverend 1376 01:08:39,326 --> 01:08:40,675 William wilkins, 1377 01:08:40,699 --> 01:08:43,010 Alias scott rivers. 1378 01:08:43,034 --> 01:08:44,177 Three years ago, i raped 1379 01:08:44,201 --> 01:08:45,635 A woman named rachael bridges." 1380 01:08:45,659 --> 01:08:47,801 Stop. 1381 01:08:47,825 --> 01:08:49,594 It's got to sound voluntary 1382 01:08:49,618 --> 01:08:51,135 And sincere. 1383 01:08:51,159 --> 01:08:54,699 Can you make him sound sincere? 1384 01:08:58,950 --> 01:09:01,177 If you don't read it 1385 01:09:01,201 --> 01:09:03,385 Like you mean it-- 1386 01:09:03,409 --> 01:09:04,843 Like you mean it! 1387 01:09:04,867 --> 01:09:06,093 Okay. 1388 01:09:06,117 --> 01:09:07,594 will cut you again. 1389 01:09:07,618 --> 01:09:10,510 Ow! fuck! 1390 01:09:10,534 --> 01:09:12,010 said i'd do it, okay? 1391 01:09:12,034 --> 01:09:13,718 Now, back off! 1392 01:09:13,742 --> 01:09:15,468 Back the fuck off! 1393 01:09:15,492 --> 01:09:17,302 It's just a shaving nick. 1394 01:09:17,326 --> 01:09:18,968 Relax. 1395 01:09:18,992 --> 01:09:20,468 You've got one more chance 1396 01:09:20,492 --> 01:09:21,552 To get it right, and then 1397 01:09:21,576 --> 01:09:22,427 All three of us are gonna 1398 01:09:22,451 --> 01:09:23,427 Take turns with that knife, 1399 01:09:23,451 --> 01:09:24,675 And you're not gonna like that. 1400 01:09:24,699 --> 01:09:25,867 Come on. 1401 01:09:27,699 --> 01:09:28,759 "my name is reverend 1402 01:09:28,783 --> 01:09:29,968 William wilkins, 1403 01:09:29,992 --> 01:09:32,385 Alias scott rivers. 1404 01:09:32,409 --> 01:09:33,759 Three years ago, i raped 1405 01:09:33,783 --> 01:09:35,885 A woman named rachael bridges. 1406 01:09:35,909 --> 01:09:37,675 I am indirectly responsible 1407 01:09:37,699 --> 01:09:40,135 For her death by suicide 1408 01:09:40,159 --> 01:09:41,885 Resulting from the emotional 1409 01:09:41,909 --> 01:09:43,343 Pain and trauma she suffered 1410 01:09:43,367 --> 01:09:44,926 Due to my actions. 1411 01:09:44,950 --> 01:09:46,302 I have also embezzled hundreds 1412 01:09:46,326 --> 01:09:48,675 Of thousands of dollars 1413 01:09:48,699 --> 01:09:50,675 From the abundant love church 1414 01:09:50,699 --> 01:09:54,675 Of god in fort worth, texas. 1415 01:09:54,699 --> 01:09:56,968 In this moment of clarity, 1416 01:09:56,992 --> 01:09:58,675 I want to admit to my 1417 01:09:58,699 --> 01:10:01,675 Transgressions and promise 1418 01:10:01,699 --> 01:10:04,699 To make restitution." 1419 01:10:08,699 --> 01:10:09,926 Perfect. 1420 01:10:09,950 --> 01:10:10,885 It'll never hold up 1421 01:10:10,909 --> 01:10:11,801 In court. 1422 01:10:11,825 --> 01:10:13,675 Who's going to court? 1423 01:10:13,699 --> 01:10:14,675 This is headed straight for 1424 01:10:14,699 --> 01:10:16,177 Youtube's homepage. 1425 01:10:16,201 --> 01:10:17,552 So the fbi and all your 1426 01:10:17,576 --> 01:10:18,676 Little friends in texas 1427 01:10:18,700 --> 01:10:20,675 Can see what you've been up to. 1428 01:10:20,699 --> 01:10:22,427 And while you're sitting here, 1429 01:10:22,451 --> 01:10:24,885 With nothing to do but think, 1430 01:10:24,909 --> 01:10:26,177 I want you to think about 1431 01:10:26,201 --> 01:10:29,343 What it felt like to be touched 1432 01:10:29,367 --> 01:10:30,675 When you didn't want 1433 01:10:30,699 --> 01:10:33,675 To be touched. 1434 01:10:33,699 --> 01:10:35,926 Remember this day. 1435 01:10:35,950 --> 01:10:41,552 And don't you ever, ever 1436 01:10:41,576 --> 01:10:44,675 Do it to another woman. 1437 01:10:44,699 --> 01:10:47,468 Let's get out of here. 1438 01:10:47,492 --> 01:10:49,284 ''ll get the rest. 1439 01:10:54,409 --> 01:10:57,177 Well, that worked perfectly. 1440 01:10:57,201 --> 01:10:58,302 Aah! 1441 01:10:58,326 --> 01:10:59,675 On your knees! 1442 01:10:59,699 --> 01:11:00,675 Nobody moves. 1443 01:11:00,699 --> 01:11:02,051 You, with the knife, 1444 01:11:02,075 --> 01:11:03,552 Get over here and cut me 1445 01:11:03,576 --> 01:11:05,135 Out of this tape. now! 1446 01:11:05,159 --> 01:11:08,968 You see this? huh? 1447 01:11:08,992 --> 01:11:10,594 You think very carefully, 1448 01:11:10,618 --> 01:11:11,675 Or she gets it. 1449 01:11:11,699 --> 01:11:12,675 You understand? 1450 01:11:12,699 --> 01:11:14,825 Let's go. 1451 01:11:18,242 --> 01:11:20,759 Now the legs. 1452 01:11:20,783 --> 01:11:21,968 The other one. let's go. 1453 01:11:21,992 --> 01:11:24,468 You don't move. 1454 01:11:24,492 --> 01:11:25,594 Put the knife down. 1455 01:11:25,618 --> 01:11:27,010 Get back over there with her. 1456 01:11:27,034 --> 01:11:30,552 Sit down, come on. 1457 01:11:30,576 --> 01:11:32,051 Don't move. 1458 01:11:32,075 --> 01:11:33,010 Nobody move. 1459 01:11:33,034 --> 01:11:36,093 And take off this stupid ma-- 1460 01:11:36,117 --> 01:11:38,135 I know you. 1461 01:11:38,159 --> 01:11:39,843 You two-- eyes wide shut-- 1462 01:11:39,867 --> 01:11:41,843 Take off those stupid masks. 1463 01:11:41,867 --> 01:11:43,034 Let's go! 1464 01:11:46,699 --> 01:11:48,594 Take off the mask! 1465 01:11:48,618 --> 01:11:50,699 Come on. 1466 01:11:52,618 --> 01:11:56,385 ( laughing ) 1467 01:11:56,409 --> 01:12:00,218 All this...over us? 1468 01:12:00,242 --> 01:12:02,675 Oh, this is too sweet. 1469 01:12:02,699 --> 01:12:04,635 Put the camera on her. 1470 01:12:04,659 --> 01:12:08,343 Move it. 1471 01:12:08,367 --> 01:12:09,510 Let me see the screen. 1472 01:12:09,534 --> 01:12:11,676 ' M moving as fast as i can. 1473 01:12:11,700 --> 01:12:12,675 Yeah, put it on her. 1474 01:12:12,699 --> 01:12:13,675 On her face. 1475 01:12:13,699 --> 01:12:15,675 Good. 1476 01:12:15,699 --> 01:12:18,260 Now start recording. 1477 01:12:18,284 --> 01:12:21,343 Now...you are gonna get 1478 01:12:21,367 --> 01:12:24,635 One chance, or she gets hurt. 1479 01:12:24,659 --> 01:12:26,675 Tell the audience what you did 1480 01:12:26,699 --> 01:12:27,843 When you came into my house 1481 01:12:27,867 --> 01:12:28,867 Tonight. 1482 01:12:30,699 --> 01:12:32,718 Speak! 1483 01:12:32,742 --> 01:12:37,594 broke into your house. 1484 01:12:37,618 --> 01:12:38,926 I disabled you with a taser. 1485 01:12:38,950 --> 01:12:40,926 William: we! we! 1486 01:12:40,950 --> 01:12:42,427 Names. 1487 01:12:42,451 --> 01:12:43,468 It's better to incriminate 1488 01:12:43,492 --> 01:12:44,468 Your friends than have me blow 1489 01:12:44,492 --> 01:12:45,801 Their fucking brains out. 1490 01:12:45,825 --> 01:12:48,260 Let's go! 1491 01:12:48,284 --> 01:12:51,594 Sharlene, rebecca and i 1492 01:12:51,618 --> 01:12:52,718 Broke into your house. 1493 01:12:52,742 --> 01:12:54,885 We tasered you. 1494 01:12:54,909 --> 01:12:56,302 We tied you up and forced you 1495 01:12:56,326 --> 01:12:57,343 To confess-- 1496 01:12:57,367 --> 01:12:59,510 You stole my money. 1497 01:12:59,534 --> 01:13:00,594 You assaulted me with 1498 01:13:00,618 --> 01:13:01,801 A deadly weapon. 1499 01:13:01,825 --> 01:13:02,718 Say it! 1500 01:13:02,742 --> 01:13:03,675 stole your-- 1501 01:13:03,699 --> 01:13:04,675 We! 1502 01:13:04,699 --> 01:13:06,635 We stole your money. 1503 01:13:06,659 --> 01:13:08,260 ( crying ) we assaulted you 1504 01:13:08,284 --> 01:13:09,801 With a deadly weapon. 1505 01:13:09,825 --> 01:13:11,675 William: good. turn it off. 1506 01:13:11,699 --> 01:13:15,843 Get back over there with her. 1507 01:13:15,867 --> 01:13:19,177 Now... 1508 01:13:19,201 --> 01:13:21,885 Take your clothes off. 1509 01:13:21,909 --> 01:13:22,759 What? 1510 01:13:22,783 --> 01:13:24,218 You heard me. 1511 01:13:24,242 --> 01:13:25,594 What are you doing? 1512 01:13:25,618 --> 01:13:26,675 We're all gonna get 1513 01:13:26,699 --> 01:13:29,759 A little show now. 1514 01:13:29,783 --> 01:13:33,635 Hey, asshole... 1515 01:13:33,659 --> 01:13:35,510 I think you'd like me better. 1516 01:13:35,534 --> 01:13:36,675 Oh, you think so? 1517 01:13:36,699 --> 01:13:39,675 Yeah, i do. 1518 01:13:39,699 --> 01:13:40,843 I know what kind of guy 1519 01:13:40,867 --> 01:13:42,552 You are. 1520 01:13:42,576 --> 01:13:43,675 I know what you want. 1521 01:13:43,699 --> 01:13:46,885 ( chuckles ) 1522 01:13:46,909 --> 01:13:48,302 You know what? 1523 01:13:48,326 --> 01:13:49,302 I think i will start 1524 01:13:49,326 --> 01:13:51,218 With you first. 1525 01:13:51,242 --> 01:13:53,635 Uhh! 1526 01:13:53,659 --> 01:13:54,552 ( gunshot, screams ) 1527 01:13:54,576 --> 01:13:55,675 Aah! 1528 01:13:55,699 --> 01:13:57,576 ( struggling ) 1529 01:13:59,992 --> 01:14:01,552 Aah! 1530 01:14:01,576 --> 01:14:02,594 think i shot him. 1531 01:14:02,618 --> 01:14:03,675 Yeah, you shot me, 1532 01:14:03,699 --> 01:14:04,675 You fuckin' bitch! 1533 01:14:04,699 --> 01:14:06,885 Put pressure on it! 1534 01:14:06,909 --> 01:14:07,801 Get away from me! 1535 01:14:07,825 --> 01:14:08,759 Call 911! 1536 01:14:08,783 --> 01:14:10,135 No! don't call 911! 1537 01:14:10,159 --> 01:14:11,260 Call 911! 1538 01:14:11,284 --> 01:14:12,260 We'd better call 911. 1539 01:14:12,284 --> 01:14:13,468 Call 911! 1540 01:14:13,492 --> 01:14:14,843 No, he's identified us. 1541 01:14:14,867 --> 01:14:15,801 Stop that yammering 1542 01:14:15,825 --> 01:14:16,759 And get some help! 1543 01:14:16,783 --> 01:14:18,051 He's seen our face! 1544 01:14:18,075 --> 01:14:19,093 You could've killed me! 1545 01:14:19,117 --> 01:14:20,675 Oh, my god! what if he dies? 1546 01:14:20,699 --> 01:14:21,675 What are we gonna do 1547 01:14:21,699 --> 01:14:22,675 If he dies? 1548 01:14:22,699 --> 01:14:23,759 No, but i-- 1549 01:14:23,783 --> 01:14:25,427 Sharlene, you are not-- 1550 01:14:25,451 --> 01:14:26,302 You are going to jail, 1551 01:14:26,326 --> 01:14:27,218 You fucking bitch! 1552 01:14:27,242 --> 01:14:28,427 will say it's my fault! 1553 01:14:28,451 --> 01:14:29,699 ( gunshot ) 1554 01:14:36,075 --> 01:14:38,093 Oh, god. 1555 01:14:38,117 --> 01:14:40,675 ( grunting ) 1556 01:14:40,699 --> 01:14:42,385 Oh, god. 1557 01:14:42,409 --> 01:14:44,260 One thing i know-- 1558 01:14:44,284 --> 01:14:47,260 If he leaves this room alive, 1559 01:14:47,284 --> 01:14:49,218 We're all going to jail... 1560 01:14:49,242 --> 01:14:51,343 For a long time. 1561 01:14:51,367 --> 01:14:52,594 You want to go to jail 1562 01:14:52,618 --> 01:14:54,343 For this guy? i don't. 1563 01:14:54,367 --> 01:14:56,759 We didn't plan this. 1564 01:14:56,783 --> 01:14:58,093 We didn't mean for this 1565 01:14:58,117 --> 01:15:00,843 To happen. 1566 01:15:00,867 --> 01:15:02,801 Here we are. 1567 01:15:02,825 --> 01:15:04,468 William: please help me. 1568 01:15:04,492 --> 01:15:07,093 Give me the gun. 1569 01:15:07,117 --> 01:15:08,675 Give me the gun. 1570 01:15:08,699 --> 01:15:10,825 ( william gasping ) 1571 01:15:21,367 --> 01:15:24,284 Julia: we're all mad here. 1572 01:15:27,409 --> 01:15:29,675 William: i forgive you. 1573 01:15:29,699 --> 01:15:34,594 I--i won't report this. 1574 01:15:34,618 --> 01:15:37,675 But you have to call 911. 1575 01:15:37,699 --> 01:15:38,675 You have to call 911 1576 01:15:38,699 --> 01:15:39,843 'Cause i'm dying. 1577 01:15:39,867 --> 01:15:43,675 911 can't help you now. 1578 01:15:43,699 --> 01:15:45,675 Yes. 1579 01:15:45,699 --> 01:15:47,885 You need to pray 1580 01:15:47,909 --> 01:15:49,302 Before you die. 1581 01:15:49,326 --> 01:15:52,676 No. no, please. 1582 01:15:52,700 --> 01:15:55,675 ( gasping ) julia... 1583 01:15:55,699 --> 01:15:57,135 You can save me. 1584 01:15:57,159 --> 01:15:59,135 Pray. 1585 01:15:59,159 --> 01:16:00,675 No. 1586 01:16:00,699 --> 01:16:02,177 Pray. 1587 01:16:02,201 --> 01:16:03,552 Please. 1588 01:16:03,576 --> 01:16:07,594 insist. 1589 01:16:07,618 --> 01:16:08,843 Ohh, god. 1590 01:16:08,867 --> 01:16:10,409 Amen. 1591 01:17:21,326 --> 01:17:22,635 ,, so after the online 1592 01:17:22,659 --> 01:17:23,552 Contact, you went out 1593 01:17:23,576 --> 01:17:24,675 On a date. 1594 01:17:24,699 --> 01:17:26,885 That's right. 1595 01:17:26,909 --> 01:17:28,468 Where? 1596 01:17:28,492 --> 01:17:31,552 place called coriander. 1597 01:17:31,576 --> 01:17:33,675 Yeah, it was really nice. 1598 01:17:33,699 --> 01:17:36,675 But it didn't go any further. 1599 01:17:36,699 --> 01:17:37,801 That was it. 1600 01:17:37,825 --> 01:17:38,885 No chemistry. 1601 01:17:38,909 --> 01:17:39,885 He didn't ask you to go out 1602 01:17:39,909 --> 01:17:40,843 With him again? 1603 01:17:40,867 --> 01:17:42,218 Oh, no, no. 1604 01:17:42,242 --> 01:17:43,675 He did, actually. 1605 01:17:43,699 --> 01:17:45,385 And i initially said yes, 1606 01:17:45,409 --> 01:17:47,675 But, uh... 1607 01:17:47,699 --> 01:17:49,302 I just changed my mind 1608 01:17:49,326 --> 01:17:50,510 At the last minute. 1609 01:17:50,534 --> 01:17:53,093 Why? 1610 01:17:53,117 --> 01:17:54,675 just kind of got 1611 01:17:54,699 --> 01:17:56,260 A bad feeling. 1612 01:17:56,284 --> 01:17:58,010 What kind of bad feeling? 1613 01:17:58,034 --> 01:18:01,675 Well, you know, just, uh-- 1614 01:18:01,699 --> 01:18:02,885 Just kind of knew that 1615 01:18:02,909 --> 01:18:04,510 He wasn't "the guy", 1616 01:18:04,534 --> 01:18:06,801 So, you know, why waste time? 1617 01:18:06,825 --> 01:18:08,093 And he didn't have 1618 01:18:08,117 --> 01:18:09,135 A problem with that? 1619 01:18:09,159 --> 01:18:11,552 No. 1620 01:18:11,576 --> 01:18:13,385 No, he gave me some flowers 1621 01:18:13,409 --> 01:18:14,594 And left. 1622 01:18:14,618 --> 01:18:16,675 He's a nice guy. 1623 01:18:16,699 --> 01:18:18,675 So, after he left, 1624 01:18:18,699 --> 01:18:21,302 You never saw him again? 1625 01:18:21,326 --> 01:18:22,675 Oh, no, wait. 1626 01:18:22,699 --> 01:18:24,260 Wait a second. i did. 1627 01:18:24,284 --> 01:18:25,635 Um... 1628 01:18:25,659 --> 01:18:26,552 ( clears throat ) 1629 01:18:26,576 --> 01:18:28,510 I bumped into him at this cafe 1630 01:18:28,534 --> 01:18:29,759 Just down the boulevard. 1631 01:18:29,783 --> 01:18:31,135 And when was that? 1632 01:18:31,159 --> 01:18:33,926 few weeks later, i guess. 1633 01:18:33,950 --> 01:18:36,552 I don't know the exact date. 1634 01:18:36,576 --> 01:18:38,510 Was he with anyone? 1635 01:18:38,534 --> 01:18:39,675 don't think so. 1636 01:18:39,699 --> 01:18:41,635 Were you? 1637 01:18:41,659 --> 01:18:42,926 was with a couple of 1638 01:18:42,950 --> 01:18:44,427 Girlfriends, yeah. 1639 01:18:44,451 --> 01:18:45,552 Did your friends have 1640 01:18:45,576 --> 01:18:46,675 Any contact with him? 1641 01:18:46,699 --> 01:18:49,675 No. 1642 01:18:49,699 --> 01:18:50,675 No, they wouldn't know anything 1643 01:18:50,699 --> 01:18:52,177 About him. 1644 01:18:52,201 --> 01:18:53,302 They only said hello 1645 01:18:53,326 --> 01:18:54,302 To be polite. 1646 01:18:54,326 --> 01:18:55,759 With a missing persons 1647 01:18:55,783 --> 01:18:57,343 Report, we have to check out 1648 01:18:57,367 --> 01:18:58,385 Everyone the person had 1649 01:18:58,409 --> 01:18:59,385 Recent contact with, 1650 01:18:59,409 --> 01:19:00,675 So i may need to get 1651 01:19:00,699 --> 01:19:01,926 Their names from you. 1652 01:19:01,950 --> 01:19:03,675 That's fine. 1653 01:19:03,699 --> 01:19:06,093 I mean, if you need them. 1654 01:19:06,117 --> 01:19:07,552 You recently bought a gun, 1655 01:19:07,576 --> 01:19:08,676 Miss burns, is that correct? 1656 01:19:08,700 --> 01:19:11,468 Yes. 1657 01:19:11,492 --> 01:19:12,468 What compelled you 1658 01:19:12,492 --> 01:19:13,427 To do that? 1659 01:19:13,451 --> 01:19:15,885 Well, my son's away. 1660 01:19:15,909 --> 01:19:18,759 And, um, this is a pretty 1661 01:19:18,783 --> 01:19:20,010 Big place, and i'm all 1662 01:19:20,034 --> 01:19:21,218 By myself. 1663 01:19:21,242 --> 01:19:22,552 I guess i just wanted 1664 01:19:22,576 --> 01:19:23,675 A little protection. 1665 01:19:23,699 --> 01:19:25,385 Is there anyone you wanted 1666 01:19:25,409 --> 01:19:27,676 To have protection from? 1667 01:19:27,700 --> 01:19:29,676 No. 1668 01:19:29,700 --> 01:19:33,675 No, no, it's just, uh-- 1669 01:19:33,699 --> 01:19:35,177 I don't know. 1670 01:19:35,201 --> 01:19:37,675 When you're dating again, 1671 01:19:37,699 --> 01:19:40,302 You realize that there are 1672 01:19:40,326 --> 01:19:41,926 Strangers, basically, out there 1673 01:19:41,950 --> 01:19:43,594 That know where you live. 1674 01:19:43,618 --> 01:19:44,968 Times are scary. 1675 01:19:44,992 --> 01:19:46,675 They can be. 1676 01:19:46,699 --> 01:19:48,510 It was a legal purchase. 1677 01:19:48,534 --> 01:19:51,385 know. 1678 01:19:51,409 --> 01:19:53,343 Okay, then. 1679 01:19:53,367 --> 01:19:57,177 Um, if you think of anything 1680 01:19:57,201 --> 01:20:00,594 Else, give me a call. 1681 01:20:00,618 --> 01:20:02,218 I'll do that. 1682 01:20:02,242 --> 01:20:03,552 Okay. 1683 01:20:03,576 --> 01:20:05,926 ''ll walk you out. 1684 01:20:05,950 --> 01:20:07,783 Okay. 1685 01:20:13,451 --> 01:20:15,427 One more question. 1686 01:20:15,451 --> 01:20:16,718 You know, i've always been 1687 01:20:16,742 --> 01:20:17,759 Curious about this online 1688 01:20:17,783 --> 01:20:18,885 Dating stuff. 1689 01:20:18,909 --> 01:20:19,885 I just never had the nerve 1690 01:20:19,909 --> 01:20:20,926 To try it. 1691 01:20:20,950 --> 01:20:22,302 Any regrets? 1692 01:20:22,326 --> 01:20:23,675 Well, i think we all 1693 01:20:23,699 --> 01:20:24,968 Have regrets. 1694 01:20:24,992 --> 01:20:27,867 Yeah, i guess we do. 1695 01:20:33,659 --> 01:20:35,618 But i have no remorse. 1696 01:20:40,326 --> 01:20:41,218 Hey. 1697 01:20:41,242 --> 01:20:42,552 Hey. 1698 01:20:42,576 --> 01:20:43,801 Who's that? 1699 01:20:43,825 --> 01:20:45,385 ( starts engine ) 1700 01:20:45,409 --> 01:20:46,675 Hey, marley. 1701 01:20:46,699 --> 01:20:48,742 How's the queen feeling today? 1702 01:20:53,326 --> 01:20:54,801 How's the queen today? 1703 01:20:54,825 --> 01:20:57,675 How's the queen today? 1704 01:20:57,699 --> 01:21:00,594 And then we're gonna swing 1705 01:21:00,618 --> 01:21:02,759 Around. 1706 01:21:02,783 --> 01:21:04,468 Back. 1707 01:21:04,492 --> 01:21:06,510 Left leg comes up. 1708 01:21:06,534 --> 01:21:08,468 Hold the tea kettle. 1709 01:21:08,492 --> 01:21:09,843 Arm up to the side. 1710 01:21:09,867 --> 01:21:11,177 Right arm comes out. 1711 01:21:11,201 --> 01:21:12,950 Push it through. 1712 01:21:18,451 --> 01:21:20,534 Center. 1713 01:21:41,034 --> 01:21:43,093 Yeah, well, he thought 1714 01:21:43,117 --> 01:21:44,302 He was superior and that 1715 01:21:44,326 --> 01:21:45,385 The rules for other people 1716 01:21:45,409 --> 01:21:46,510 Didn't apply to him. 1717 01:21:46,534 --> 01:21:47,759 It was still murder. 1718 01:21:47,783 --> 01:21:48,968 Cold-blooded, premeditated 1719 01:21:48,992 --> 01:21:50,010 Murder. 1720 01:21:50,034 --> 01:21:51,343 But sometimes, in order 1721 01:21:51,367 --> 01:21:52,343 For bad people to pay, 1722 01:21:52,367 --> 01:21:53,552 Good people have to commit 1723 01:21:53,576 --> 01:21:54,885 Unspeakable acts. 1724 01:21:54,909 --> 01:21:56,177 Yeah, but that culling 1725 01:21:56,201 --> 01:21:57,385 Desire to confess-- 1726 01:21:57,409 --> 01:21:58,885 It's just so consuming. 1727 01:21:58,909 --> 01:22:00,177 No matter how much the 1728 01:22:00,201 --> 01:22:01,801 Memory tortured raskolnikov... 1729 01:22:01,825 --> 01:22:03,343 agree. it was over. 1730 01:22:03,367 --> 01:22:04,675 It was done. 1731 01:22:04,699 --> 01:22:06,302 Nobody would feel compelled 1732 01:22:06,326 --> 01:22:08,385 To confess after all that. 1733 01:22:08,409 --> 01:22:09,926 Yeah, and to a prostitute 1734 01:22:09,950 --> 01:22:12,468 Of all people. 1735 01:22:12,492 --> 01:22:14,177 So, what are we reading next? 1736 01:22:14,201 --> 01:22:15,135 Yeah. 1737 01:22:15,159 --> 01:22:16,218 don't know. 1738 01:22:16,242 --> 01:22:17,260 I'm having a hard time 1739 01:22:17,284 --> 01:22:18,343 Deciding. 1740 01:22:18,367 --> 01:22:20,675 All right. 1741 01:22:20,699 --> 01:22:22,676 Well, uh, you let us know. 1742 01:22:22,700 --> 01:22:24,885 Yeah. 1743 01:22:24,909 --> 01:22:26,177 Did you tell rebecca 1744 01:22:26,201 --> 01:22:27,302 About your news? 1745 01:22:27,326 --> 01:22:30,675 Oh. mike and i got engaged. 1746 01:22:30,699 --> 01:22:31,718 That's great. 1747 01:22:31,742 --> 01:22:32,676 I know you two are gonna be 1748 01:22:32,700 --> 01:22:33,675 Really happy. 1749 01:22:33,699 --> 01:22:35,926 How are things with you? 1750 01:22:35,950 --> 01:22:38,010 ' M not seeing andy anymore. 1751 01:22:38,034 --> 01:22:40,675 You didn't tell me that. 1752 01:22:40,699 --> 01:22:41,801 It's time to put my house 1753 01:22:41,825 --> 01:22:43,010 In order. 1754 01:22:43,034 --> 01:22:46,302 think it's good. 1755 01:22:46,326 --> 01:22:47,759 How's business? 1756 01:22:47,783 --> 01:22:49,343 Good. 1757 01:22:49,367 --> 01:22:50,385 Great, actually. 1758 01:22:50,409 --> 01:22:51,594 My online orders are 1759 01:22:51,618 --> 01:22:52,699 Through the roof. 1760 01:22:55,659 --> 01:22:58,552 Oh. 1761 01:22:58,576 --> 01:23:00,968 Did you guys see this? 1762 01:23:00,992 --> 01:23:02,718 I found it online today. 1763 01:23:02,742 --> 01:23:04,843 Oh, yeah, saw this earlier. 1764 01:23:04,867 --> 01:23:06,675 We should go when it opens. 1765 01:23:06,699 --> 01:23:08,260 We should. 1766 01:23:08,284 --> 01:23:10,343 Mm-hmm. 1767 01:23:10,367 --> 01:23:12,676 So, we're all good. 1768 01:23:12,700 --> 01:23:14,801 Yeah. 1769 01:23:14,825 --> 01:23:18,385 To the future. 1770 01:23:18,409 --> 01:23:19,675 To the future. 1771 01:23:19,699 --> 01:23:21,385 To the future. 1772 01:23:21,409 --> 01:23:23,825 ( dramatic music playing ) 1773 01:24:22,909 --> 01:24:24,699 ( gasps ) 1774 01:24:48,699 --> 01:24:50,825 ( dramatic music playing ) 104365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.