Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,680 --> 00:01:21,318
What happened?
2
00:01:21,320 --> 00:01:22,400
We're not too sure yet.
3
00:01:22,700 --> 00:01:26,480
All signs point to angel dust. Marty
says she's been dead about an hour. No
4
00:01:27,620 --> 00:01:31,040
OD'd on PCP? Look at these clothes, Sid.
She looks like a banker.
5
00:01:31,620 --> 00:01:34,420
On the other hand, if life made sense,
we'd be out of a job.
6
00:01:34,840 --> 00:01:36,360
Well, any sign of a struggle?
7
00:01:36,740 --> 00:01:37,740
Nothing we found.
8
00:01:38,580 --> 00:01:41,000
No vehicles nearby? No idea how she got
here?
9
00:01:41,280 --> 00:01:42,360
No, it doesn't add up.
10
00:01:43,580 --> 00:01:46,000
We'll probably have an ID on her within
the next couple hours.
11
00:01:46,340 --> 00:01:48,040
I imagine she'll be missed pretty
quickly.
12
00:01:48,810 --> 00:01:52,590
We are checking the area for witnesses,
but there's not much traffic around here
13
00:01:52,590 --> 00:01:53,590
first thing in the morning.
14
00:01:53,650 --> 00:01:55,290
Give me Marty's report as soon as it's
ready.
15
00:02:01,710 --> 00:02:07,250
A crime has been committed.
16
00:02:07,650 --> 00:02:09,110
What are you going to do about it?
17
00:02:09,430 --> 00:02:12,830
Unfortunately, there isn't much we can
do unless we have some kind of evidence.
18
00:02:13,030 --> 00:02:14,070
I'm giving you evidence.
19
00:02:14,490 --> 00:02:15,790
He's been gone all night.
20
00:02:15,990 --> 00:02:19,770
Excuse me, I'm Commissioner Scali. Can I
help? Well, I certainly hope so.
21
00:02:20,170 --> 00:02:22,790
Harry's missing, and he's trying to tell
me that nothing can be done.
22
00:02:23,210 --> 00:02:24,210
Harry's your husband?
23
00:02:24,610 --> 00:02:27,990
Harry's my doctorate. My husband
wouldn't dare stay out all night.
24
00:02:28,730 --> 00:02:30,030
Your dog is missing?
25
00:02:30,390 --> 00:02:31,770
He's not missing. He's stolen.
26
00:02:32,030 --> 00:02:33,650
He never leaves the yard by himself.
27
00:02:34,810 --> 00:02:40,470
Ma 'am, I know how hard it is to lose a
pet, but like Officer Kelly said, it
28
00:02:40,470 --> 00:02:42,250
doesn't sound like there's any evidence
of a crime.
29
00:02:42,630 --> 00:02:46,170
Harry is the third pet... to vanish from
the block in two weeks.
30
00:02:46,370 --> 00:02:47,770
Does that seem like a coincidence?
31
00:02:48,330 --> 00:02:49,450
Pets do run away.
32
00:02:50,670 --> 00:02:52,790
Our tax dollars at work.
33
00:02:53,570 --> 00:02:54,570
Thanks for nothing.
34
00:02:58,450 --> 00:03:01,090
Why does she think anyone would run
around stealing pets?
35
00:03:01,370 --> 00:03:02,370
Doesn't make any sense.
36
00:03:02,610 --> 00:03:05,430
True, but if life made sense, we'd be
out of a job.
37
00:03:06,170 --> 00:03:07,170
Good point.
38
00:03:08,230 --> 00:03:11,950
Joey Sanderson show up yet? Haven't seen
him. Hey, aren't you trying to get him
39
00:03:11,950 --> 00:03:13,210
to roll over in the Garrett brothers?
40
00:03:13,840 --> 00:03:15,440
I'm not trying, Stan. I'm going to.
41
00:03:16,200 --> 00:03:17,200
I'll be right back.
42
00:03:18,100 --> 00:03:19,940
David's hockey team won the league
championship.
43
00:03:20,460 --> 00:03:22,700
All right. I gotta go out and get some
newspapers.
44
00:03:23,240 --> 00:03:25,960
Send us some shows and chain them to my
desk, okay? Yeah.
45
00:03:28,760 --> 00:03:29,760
Hey, Ginger.
46
00:03:31,720 --> 00:03:32,720
Hi,
47
00:03:37,480 --> 00:03:38,480
Billy.
48
00:03:38,760 --> 00:03:39,760
Oh, hi, Pete.
49
00:03:40,480 --> 00:03:41,600
Hey, Ginger.
50
00:03:41,900 --> 00:03:42,900
How's it going, boy?
51
00:03:43,420 --> 00:03:44,420
Hi, David.
52
00:03:46,700 --> 00:03:49,500
I heard you got a new job. Yeah.
53
00:03:50,520 --> 00:03:51,540
I heard the police.
54
00:03:51,840 --> 00:03:54,440
Hey, Billy, remember that Yankees cap I
used to have?
55
00:03:55,400 --> 00:03:56,400
Yankee cap?
56
00:03:56,680 --> 00:03:57,680
Yeah.
57
00:03:58,120 --> 00:03:59,520
I lost it the other day.
58
00:04:00,460 --> 00:04:02,920
I was thinking it might have gotten
there somehow.
59
00:04:04,780 --> 00:04:05,940
You mind taking a look?
60
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
Sure.
61
00:04:18,700 --> 00:04:19,700
You see it, Billy?
62
00:04:19,800 --> 00:04:20,800
Huh?
63
00:04:26,420 --> 00:04:26,820
You
64
00:04:26,820 --> 00:04:35,140
all
65
00:04:35,140 --> 00:04:36,140
right?
66
00:04:36,320 --> 00:04:37,320
They're my friends.
67
00:04:38,020 --> 00:04:39,080
It was just a trick.
68
00:04:39,420 --> 00:04:42,540
I got a couple of tricks I'd like to
show them. What kind of tricks?
69
00:04:45,320 --> 00:04:46,600
You're Billy James, aren't you?
70
00:04:47,950 --> 00:04:49,830
I'm Tony Scali, the police commissioner.
71
00:04:50,770 --> 00:04:52,170
The guys told me about you.
72
00:04:52,990 --> 00:04:54,450
What did they say?
73
00:04:55,970 --> 00:04:58,190
That you're doing a terrific job.
74
00:05:01,670 --> 00:05:03,570
And this is Officer Mustaki.
75
00:05:03,790 --> 00:05:04,790
Really?
76
00:05:05,590 --> 00:05:09,210
And this is my office.
77
00:05:09,850 --> 00:05:11,590
Not that I spend that much time here.
78
00:05:14,990 --> 00:05:16,010
Are these...
79
00:05:17,200 --> 00:05:18,200
All yours?
80
00:05:18,280 --> 00:05:19,520
Uh, not exactly.
81
00:05:20,020 --> 00:05:23,880
These are all the different types of
hats that police officers have worn over
82
00:05:23,880 --> 00:05:24,880
the years.
83
00:05:25,920 --> 00:05:27,960
My dad was a fireman.
84
00:05:28,480 --> 00:05:29,480
He's dead now.
85
00:05:30,020 --> 00:05:31,020
What about your mom?
86
00:05:33,020 --> 00:05:35,980
She gave me away when I was little.
87
00:05:36,500 --> 00:05:40,480
I grew up at the Fairman Institute for
Exceptional Children.
88
00:05:42,060 --> 00:05:43,740
How'd you like a police hat of your own?
89
00:05:46,540 --> 00:05:47,540
Is this a trick?
90
00:05:49,760 --> 00:05:52,520
Billy, real friends don't play tricks on
each other.
91
00:05:52,740 --> 00:05:53,880
And we're friends now.
92
00:05:56,260 --> 00:05:57,260
Yeah.
93
00:05:57,500 --> 00:05:58,500
I want a hat.
94
00:05:59,980 --> 00:06:01,760
Thanks, Mr. Scali.
95
00:06:02,560 --> 00:06:03,840
One other thing, Billy.
96
00:06:04,340 --> 00:06:07,700
I want you to know that what those boys
did in the alley was wrong.
97
00:06:08,060 --> 00:06:09,420
They were just fooling around.
98
00:06:09,820 --> 00:06:13,560
Well, that kind of fooling around is bad
because someone could get hurt.
99
00:06:14,440 --> 00:06:15,640
When people do...
100
00:06:15,900 --> 00:06:18,320
Something wrong, the police want to know
about it.
101
00:06:18,600 --> 00:06:21,420
So if something else bad happens, you'll
tell us, okay?
102
00:06:22,840 --> 00:06:23,840
Billy?
103
00:06:24,540 --> 00:06:25,800
You understand what I'm saying?
104
00:06:27,460 --> 00:06:29,460
Could I have my hat now?
105
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Sure.
106
00:06:36,700 --> 00:06:37,700
Here you go.
107
00:06:42,540 --> 00:06:43,540
That's perfect.
108
00:06:47,080 --> 00:06:48,600
The dead girl's name was Brenda
Franklin.
109
00:06:49,060 --> 00:06:50,380
The car's still in the driveway.
110
00:06:54,600 --> 00:06:58,260
I find it hard to believe that she
walked from here to where they found
111
00:07:00,260 --> 00:07:01,560
It's three or four miles away.
112
00:07:02,480 --> 00:07:04,020
Well, maybe she was out with friends.
113
00:07:04,620 --> 00:07:06,660
That time of the morning? She's ready
for work.
114
00:07:06,900 --> 00:07:07,799
How do you know?
115
00:07:07,800 --> 00:07:08,800
Fish makeup.
116
00:07:10,400 --> 00:07:12,740
Which makes the PPP thing even harder to
figure.
117
00:07:13,220 --> 00:07:15,560
From what I understand, she was a real
straight arrow.
118
00:07:16,110 --> 00:07:17,850
Sales exact, good salary, own the house.
119
00:07:18,470 --> 00:07:19,470
Personal problems?
120
00:07:19,630 --> 00:07:20,630
Not so far.
121
00:07:21,210 --> 00:07:22,430
Where are we with witnesses?
122
00:07:23,190 --> 00:07:24,190
Zilch.
123
00:07:24,710 --> 00:07:25,710
Loss.
124
00:07:28,490 --> 00:07:33,890
Commissioner Skelly, Todd Jackson. He
was engaged to the... to Miss Franklin.
125
00:07:34,790 --> 00:07:36,910
It's a terrible thing, Mr. Jackson. I'm
sorry.
126
00:07:37,930 --> 00:07:43,870
If there's anything you can tell us that
might help... Can you tell me if she'd
127
00:07:43,870 --> 00:07:45,510
been experimenting with drugs recently?
128
00:07:45,970 --> 00:07:46,970
That's ridiculous.
129
00:07:47,370 --> 00:07:48,690
She didn't even drink wine.
130
00:07:49,090 --> 00:07:50,970
You're aware she died from PCP?
131
00:07:51,330 --> 00:07:52,330
Yeah, I'm aware.
132
00:07:54,110 --> 00:07:55,770
Did she mention any threats?
133
00:07:56,490 --> 00:07:58,350
Any arguments with anyone?
134
00:07:58,650 --> 00:07:59,650
No.
135
00:07:59,750 --> 00:08:01,890
Well, if you think of anything, please
let us know.
136
00:08:03,770 --> 00:08:07,210
She had a golden retriever named Sammy.
She'd want him looked after.
137
00:08:07,590 --> 00:08:10,330
It's okay if I take him. Sure. Where is
he?
138
00:08:11,010 --> 00:08:12,290
I assume in the backyard.
139
00:08:13,520 --> 00:08:15,700
It was nowhere in sight. Gate was wide
open.
140
00:08:17,480 --> 00:08:18,720
She kept it locked.
141
00:08:19,440 --> 00:08:23,440
Always. Was he a show dog or a breeder?
142
00:08:24,040 --> 00:08:25,460
It was just a dog.
143
00:08:27,840 --> 00:08:30,700
This whole thing is just insane.
144
00:08:36,520 --> 00:08:38,860
The dog disappears the same day she
dies?
145
00:08:39,240 --> 00:08:42,380
And Sammy isn't the first missing dog
we've run across recently.
146
00:08:42,830 --> 00:08:45,490
That doesn't make sense. You'd be killed
over a golden retriever.
147
00:08:45,810 --> 00:08:49,070
Like the boss says, if life made sense,
we'd be out of a job.
148
00:08:55,090 --> 00:08:58,630
Joey, I can't drop charges based on the
garbage you told us today.
149
00:08:59,150 --> 00:09:01,230
Come on, you gotta. I gotta deal with
the DA.
150
00:09:01,490 --> 00:09:04,210
That deal means we give you something,
you give us something. Look it up. It'll
151
00:09:04,210 --> 00:09:05,210
surprise you.
152
00:09:05,310 --> 00:09:08,210
Garrett's run the biggest fencing
operation in town. You said you were
153
00:09:08,210 --> 00:09:10,430
help us nail him. I said I'd tell you
everything I know.
154
00:09:11,050 --> 00:09:13,250
I just don't know much. You overestimate
yourself.
155
00:09:13,790 --> 00:09:14,789
Know this.
156
00:09:14,790 --> 00:09:19,030
I reinstate charges, you're looking at
three years for passing stolen goods.
157
00:09:19,490 --> 00:09:22,570
But this deal was approved by Judge
Trentwood.
158
00:09:22,910 --> 00:09:27,130
Start living up to it. I'm getting a
little tired of you questioning my
159
00:09:27,130 --> 00:09:29,550
integrity. I'm not questioning your
integrity.
160
00:09:29,790 --> 00:09:32,590
I'm throwing it on the floor and jumping
on it with both feet.
161
00:09:33,510 --> 00:09:37,210
A less tolerant individual might take
offense to that.
162
00:09:39,330 --> 00:09:40,750
The garage threatened you.
163
00:09:41,040 --> 00:09:42,040
bribe you.
164
00:09:42,200 --> 00:09:44,800
Look, I'm a simple guy telling a simple
truth.
165
00:09:46,600 --> 00:09:49,760
Well, maybe you won't mind taking a
simple lie detector test.
166
00:09:50,140 --> 00:09:51,800
Oh, those things aren't always reliable.
167
00:09:52,020 --> 00:09:53,020
You know that.
168
00:09:53,600 --> 00:09:57,180
Besides, I wasn't part of the deal.
Neither was lying. That didn't stop you.
169
00:09:58,460 --> 00:10:01,740
I passed the deal, Stans. And if you
flunk, you do time.
170
00:10:04,440 --> 00:10:05,440
Deal.
171
00:10:15,850 --> 00:10:16,850
It's too easy.
172
00:10:16,990 --> 00:10:19,770
I wouldn't worry about it if I were you.
Yeah, why should you? I'm the idiot who
173
00:10:19,770 --> 00:10:20,489
made the deal.
174
00:10:20,490 --> 00:10:21,930
If you made the deal, would I worry? No.
175
00:10:22,550 --> 00:10:23,550
Life's funny that way.
176
00:10:23,830 --> 00:10:25,110
There's something up his sleeve.
177
00:10:27,290 --> 00:10:30,750
Anything he can do, we can do better.
What is this, Annie gets her gun? It's a
178
00:10:30,750 --> 00:10:34,250
criminal investigation, not to mention
my job on the line. What if he finds a
179
00:10:34,250 --> 00:10:35,250
way to beat the polygraph?
180
00:10:35,450 --> 00:10:39,090
The day I'm outsmarted by Joey Sanderson
is the day I'll turn in my badge.
181
00:10:39,410 --> 00:10:40,410
My career is over.
182
00:10:41,170 --> 00:10:43,870
I'm going to end up selling shoes. I
know I am. I know it.
183
00:10:46,030 --> 00:10:47,870
What's the matter? The PCP case.
184
00:10:48,090 --> 00:10:50,330
Found a witness that he saw the whole
thing. That's great.
185
00:10:50,590 --> 00:10:51,590
Where is he?
186
00:10:52,370 --> 00:10:54,810
Well... What is it?
187
00:10:59,770 --> 00:11:00,770
Billy's no witness?
188
00:11:18,890 --> 00:11:21,550
You said... We were friends.
189
00:11:22,110 --> 00:11:26,370
You said if I saw any bad things, I
should tell you.
190
00:11:26,970 --> 00:11:27,970
That's right, Billy.
191
00:11:28,310 --> 00:11:31,030
But you saw her this morning. Why did
you wait?
192
00:11:32,170 --> 00:11:33,170
I was afraid.
193
00:11:35,210 --> 00:11:36,350
He was a bad man.
194
00:11:36,670 --> 00:11:37,750
Who was a bad man?
195
00:11:38,510 --> 00:11:40,950
The man who pushed the lady out of the
car.
196
00:11:43,390 --> 00:11:44,570
Was this the lady?
197
00:11:47,760 --> 00:11:52,680
She was... She was crying.
198
00:11:54,200 --> 00:11:55,220
I was scared.
199
00:11:56,180 --> 00:11:57,320
Anyone would have been.
200
00:11:59,140 --> 00:12:01,420
Tell us what you saw. Take your time.
201
00:12:01,940 --> 00:12:03,160
Everything you can remember.
202
00:12:06,160 --> 00:12:10,120
I was coming to work and I saw a car.
203
00:12:10,820 --> 00:12:11,820
What kind of car?
204
00:12:13,600 --> 00:12:14,960
A big square car.
205
00:12:15,340 --> 00:12:16,340
A van?
206
00:12:16,600 --> 00:12:21,020
Yes. Did you notice the color, the
license plate, anything at all?
207
00:12:24,260 --> 00:12:25,340
That's okay. Go on.
208
00:12:28,600 --> 00:12:29,680
I heard voices.
209
00:12:30,160 --> 00:12:32,240
They were loud, yelling.
210
00:12:33,340 --> 00:12:37,140
Then they opened the door.
211
00:12:41,620 --> 00:12:42,760
There was a dog.
212
00:12:42,960 --> 00:12:45,960
There was a dog inside the van with the
man and the lady?
213
00:12:46,740 --> 00:12:47,740
Yes.
214
00:12:48,700 --> 00:12:51,640
Did the man have something in his hand?
A syringe?
215
00:12:54,580 --> 00:12:58,020
Have you ever gone to the doctor and got
a shot?
216
00:12:58,340 --> 00:12:59,340
I don't like that.
217
00:13:00,400 --> 00:13:04,680
Did the man in the van have one of those
things in his hand?
218
00:13:05,020 --> 00:13:06,020
Yes.
219
00:13:07,100 --> 00:13:08,100
Go on.
220
00:13:08,220 --> 00:13:09,360
He pushed her out.
221
00:13:14,480 --> 00:13:15,480
He had...
222
00:13:15,550 --> 00:13:16,550
Long hair.
223
00:13:18,110 --> 00:13:20,350
And a dirty neck.
224
00:13:21,530 --> 00:13:23,410
Dirty in what way?
225
00:13:25,990 --> 00:13:29,310
Could it have been blood? Could the lady
have scratched the man?
226
00:13:33,430 --> 00:13:36,270
He pushed her out, closed the door.
227
00:13:36,970 --> 00:13:38,070
She fell down.
228
00:13:40,950 --> 00:13:43,550
She was acting funny and twisting
around.
229
00:13:45,460 --> 00:13:46,460
Where is she?
230
00:13:47,480 --> 00:13:48,480
Where's the lady?
231
00:13:53,500 --> 00:13:54,760
Billy, she's dead.
232
00:14:00,380 --> 00:14:06,080
Billy, did you see anyone else in the
alley except for the man and Norman?
233
00:14:06,700 --> 00:14:07,700
Anyone at all?
234
00:14:14,540 --> 00:14:15,540
You did great, Billy.
235
00:14:17,900 --> 00:14:18,900
Come on, Billy.
236
00:14:30,560 --> 00:14:32,740
So, maybe she was killed over a dog.
237
00:14:33,280 --> 00:14:34,760
It's starting to make some sense.
238
00:14:35,540 --> 00:14:37,880
PCP can be used as an animal
tranquilizer.
239
00:14:38,640 --> 00:14:42,020
Okay. She sees someone stealing her dog.
She runs outside.
240
00:14:42,380 --> 00:14:44,540
Somehow she gets in the van, or he's
dragged in.
241
00:14:45,160 --> 00:14:50,180
There's a struggle. The guy injects her,
maybe to shut her up, but she dies.
242
00:14:50,440 --> 00:14:52,980
He drives around a couple of miles, then
dumps off her body.
243
00:14:53,280 --> 00:14:55,220
But why is he stealing the dog in the
first place?
244
00:14:55,460 --> 00:14:56,620
There can't be any money in it.
245
00:14:57,080 --> 00:14:59,540
We don't have to know why. We just have
to know who.
246
00:15:14,480 --> 00:15:15,580
It's got to be tough on him.
247
00:15:17,540 --> 00:15:19,300
I think he's handling it pretty well.
248
00:15:22,420 --> 00:15:23,420
We're his friends.
249
00:15:23,960 --> 00:15:25,540
It's only going to get tougher later on.
250
00:15:26,620 --> 00:15:28,140
I hope we're not pushing him too hard.
251
00:15:28,420 --> 00:15:29,420
He's all we got, Sid.
252
00:15:29,620 --> 00:15:31,020
I don't think we have much choice.
253
00:15:43,140 --> 00:15:44,119
That's him.
254
00:15:44,120 --> 00:15:45,120
That's the man.
255
00:15:45,380 --> 00:15:47,520
That's the man you saw hurting the woman
in the van?
256
00:15:48,320 --> 00:15:49,320
Yes.
257
00:15:49,640 --> 00:15:50,640
Frank Wardell.
258
00:15:50,760 --> 00:15:53,460
He's done time for extortion, armed
robbery, assault.
259
00:15:54,360 --> 00:15:55,360
Not out of the question.
260
00:15:56,960 --> 00:15:58,020
I don't own a van.
261
00:15:58,360 --> 00:15:59,400
Check with DMV.
262
00:15:59,840 --> 00:16:01,960
Where were you this morning at 7 o
'clock?
263
00:16:02,800 --> 00:16:03,800
I was in bed.
264
00:16:03,980 --> 00:16:04,980
Alone?
265
00:16:06,420 --> 00:16:07,420
Things have been slow.
266
00:16:08,680 --> 00:16:10,360
You know a woman named Brenda Franklin?
267
00:16:11,420 --> 00:16:12,420
No.
268
00:16:21,480 --> 00:16:23,440
No. You found it in your garage.
269
00:16:24,240 --> 00:16:25,240
Full of PCP.
270
00:16:25,620 --> 00:16:27,180
You need a warrant to go in the garage.
271
00:16:34,440 --> 00:16:37,220
And not that it matters to me, but it
might to my landlord.
272
00:16:37,540 --> 00:16:39,540
You see, I don't own the place. I just
rent it.
273
00:16:39,900 --> 00:16:41,560
Don't tell him what's lying around in
the garage.
274
00:16:43,420 --> 00:16:47,400
Look, if you're not going to bring any
kind of charges against me, I got things
275
00:16:47,400 --> 00:16:48,400
to do.
276
00:16:48,580 --> 00:16:49,580
Get going.
277
00:17:06,030 --> 00:17:07,150
long way from making a case.
278
00:17:08,170 --> 00:17:09,770
DCP is purely circumstantial.
279
00:17:10,710 --> 00:17:12,109
We have an eyewitness, Sid.
280
00:17:14,069 --> 00:17:15,069
Do we?
281
00:17:18,230 --> 00:17:19,230
Yeah.
282
00:17:20,050 --> 00:17:21,910
We do what we can for them here,
Commissioner.
283
00:17:22,410 --> 00:17:24,710
When they reach majority, we put them on
their own.
284
00:17:24,930 --> 00:17:26,250
It's simply a matter of resources.
285
00:17:27,849 --> 00:17:32,210
Billy seems to get along all right. Yes,
but what you're asking him to do now is
286
00:17:32,210 --> 00:17:33,470
an entirely different matter.
287
00:17:33,750 --> 00:17:34,649
Talk to her.
288
00:17:34,650 --> 00:17:35,650
A woman's been murdered.
289
00:17:36,010 --> 00:17:38,130
I think Billy saw enough to make a case.
290
00:17:38,490 --> 00:17:42,610
I need to know if he can handle the
strain of testifying. He's been on his
291
00:17:42,610 --> 00:17:44,970
several years now. You probably know him
better than I do.
292
00:17:45,370 --> 00:17:47,690
Oh, come on, Doc. You and your people
raised him.
293
00:17:47,990 --> 00:17:49,970
We did what we could. It's never enough.
294
00:17:51,230 --> 00:17:55,730
Look, I'm no psychologist, but if he
helps us nail this guy, it'll boost his
295
00:17:55,730 --> 00:17:59,230
self -esteem. It might even ease the
trauma of witnessing the crime.
296
00:17:59,470 --> 00:18:00,169
Make sense?
297
00:18:00,170 --> 00:18:03,130
Yeah. And if it goes wrong, it might
destroy him.
298
00:18:04,460 --> 00:18:07,540
In your opinion, is it too much of a
risk?
299
00:18:08,540 --> 00:18:10,640
It's an impossible question,
Commissioner.
300
00:18:10,900 --> 00:18:13,280
I've worked with hundreds of buildings.
Each one is unique.
301
00:18:13,660 --> 00:18:14,720
Is there a risk?
302
00:18:15,040 --> 00:18:16,980
Certainly. Is it too much?
303
00:18:18,860 --> 00:18:21,080
I'm afraid that's a decision you'll have
to make yourself.
304
00:18:36,620 --> 00:18:37,620
See?
305
00:18:38,480 --> 00:18:39,520
Court's no big deal.
306
00:18:40,840 --> 00:18:45,960
Judge will be up here, and you'll be on
the witness stand here.
307
00:18:47,000 --> 00:18:48,720
And the jury over there?
308
00:18:49,100 --> 00:18:50,400
No, there won't be a jury.
309
00:18:51,360 --> 00:18:56,000
This is what they call a preliminary
hearing, or a prelim for short.
310
00:18:57,280 --> 00:19:03,200
Prelim? Yeah, the judge wants to see if
we have enough evidence for a trial, and
311
00:19:03,200 --> 00:19:04,200
you're the main witness.
312
00:19:06,450 --> 00:19:07,730
Someone who knows the facts.
313
00:19:08,130 --> 00:19:11,410
You saw what that man did, and you're
going to tell the judge, just like you
314
00:19:11,410 --> 00:19:12,750
told me and Detective Madison.
315
00:19:15,690 --> 00:19:16,870
They're laughing at me.
316
00:19:17,950 --> 00:19:18,950
Who?
317
00:19:19,690 --> 00:19:22,130
Everybody always laughs at me.
318
00:19:24,110 --> 00:19:29,390
They try to hide it sometimes, but I can
tell.
319
00:19:30,470 --> 00:19:31,950
Nobody here's laughing at you.
320
00:19:32,290 --> 00:19:33,890
I'm different from other people.
321
00:19:35,730 --> 00:19:39,770
Maybe so, but there's no such thing as a
perfect person, Billy.
322
00:19:40,330 --> 00:19:41,330
Look at me.
323
00:19:41,950 --> 00:19:45,610
I'm short, I'm going bald, I eat too
much.
324
00:19:46,390 --> 00:19:48,370
I don't know when to shut up half the
time.
325
00:19:48,630 --> 00:19:50,030
You like me the way I am?
326
00:19:51,370 --> 00:19:52,370
Yeah.
327
00:19:52,750 --> 00:19:54,190
I like you the way you are.
328
00:19:55,850 --> 00:19:57,090
That's what it means to be friends.
329
00:20:04,940 --> 00:20:05,980
You're going to be fine, Billy.
330
00:20:11,280 --> 00:20:14,720
Did you ever witness Dave or Bill Garris
fence any stolen property?
331
00:20:14,940 --> 00:20:15,940
I did not.
332
00:20:16,580 --> 00:20:19,900
Did you personally fence or attempt to
fence any stolen property?
333
00:20:20,220 --> 00:20:24,000
No. During this period, did you engage
in any illegal activity whatsoever?
334
00:20:24,880 --> 00:20:26,980
Absolutely not. One last question.
335
00:20:27,220 --> 00:20:29,040
Are you lying through your teeth?
336
00:20:35,880 --> 00:20:37,800
I've never seen a polygraph chart like
this in my life.
337
00:20:38,400 --> 00:20:41,240
I have no idea what to make of it. Might
as well be a weather map.
338
00:20:41,580 --> 00:20:42,760
That means I pass, right?
339
00:20:43,040 --> 00:20:47,160
That means you're the human equivalent
of Drizzle. I can't say he's lying or
340
00:20:47,160 --> 00:20:48,220
telling the truth.
341
00:20:48,560 --> 00:20:49,560
I don't know what to say.
342
00:20:50,020 --> 00:20:52,280
Well, I'll see you guys around.
343
00:20:52,860 --> 00:20:53,860
Not so fast.
344
00:20:54,440 --> 00:20:56,220
Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey. A
deal's a deal.
345
00:20:57,820 --> 00:21:01,080
He agreed to tell us all he knows about
the Garrets. Technically, that's what he
346
00:21:01,080 --> 00:21:04,540
did. Unless we can prove he's lying, I
become a shoe salesman.
347
00:21:04,970 --> 00:21:05,970
Take it again.
348
00:21:06,070 --> 00:21:07,870
Hey, come on. I got a life, huh?
349
00:21:08,370 --> 00:21:09,830
Besides, I didn't fail.
350
00:21:10,050 --> 00:21:11,050
You didn't pass.
351
00:21:12,030 --> 00:21:15,350
One more time. For all the marbles,
Friday at 10.
352
00:21:16,990 --> 00:21:20,010
And this happens again? This happens
again, you win. Yeah?
353
00:21:22,050 --> 00:21:23,050
All right.
354
00:21:23,730 --> 00:21:24,730
See you, Frank.
355
00:21:27,830 --> 00:21:32,890
One guy in a thousand can beat the
machine. I make a deal with him.
356
00:21:33,740 --> 00:21:37,700
What size shoe do you wear? Guys who
beat the machine have ice water in their
357
00:21:37,700 --> 00:21:41,460
veins. Joey's got dish water. He makes
you look calm. He's doing something
358
00:21:41,460 --> 00:21:45,860
right. Some guys bite the inside of
their mouths, or they gouge themselves.
359
00:21:45,860 --> 00:21:48,420
hands were in clear sight, and he wasn't
biting his lip.
360
00:21:48,720 --> 00:21:50,460
Unless it was to keep from laughing at
us.
361
00:21:51,000 --> 00:21:52,960
Excuse me. I have to go kill myself.
362
00:21:55,700 --> 00:21:57,140
Don't worry. We'll get him.
363
00:21:57,640 --> 00:21:58,640
Relax.
364
00:21:58,840 --> 00:22:02,200
That's just what I'm going to do. I'm
going to my office. I'm going to relax.
365
00:22:02,440 --> 00:22:04,110
Bye. I'm relaxing now.
366
00:22:08,150 --> 00:22:13,230
Is the man you saw in the alley present
in the courtroom today?
367
00:22:14,310 --> 00:22:15,310
Right there.
368
00:22:17,490 --> 00:22:18,710
Thank you, Mr. Chambers.
369
00:22:19,670 --> 00:22:20,670
Your witness.
370
00:22:25,410 --> 00:22:26,410
Hi.
371
00:22:26,870 --> 00:22:27,870
I'm Brenda.
372
00:22:28,090 --> 00:22:29,110
Can I call you Billy?
373
00:22:30,170 --> 00:22:31,170
Hi.
374
00:22:32,040 --> 00:22:35,480
You said the man had long hair and a
dirty neck.
375
00:22:38,780 --> 00:22:42,820
If he had long hair, how could you even
see his neck?
376
00:22:46,300 --> 00:22:47,800
Billy, would you look at Mr. Wardell?
377
00:22:53,820 --> 00:22:55,420
There's no mark on his neck at all.
378
00:22:55,920 --> 00:22:57,020
Maybe he washed it.
379
00:23:00,810 --> 00:23:03,690
Your dog was with you when you saw this
attack. Is that right?
380
00:23:04,830 --> 00:23:07,710
Yes. Her name is Ginger.
381
00:23:08,970 --> 00:23:11,110
She barked at the dog in the van.
382
00:23:11,790 --> 00:23:14,090
There was a dog along with the man and
woman.
383
00:23:14,370 --> 00:23:17,810
That was a pretty crowded van, wasn't
it? Anything else? Some circus clowns,
384
00:23:17,810 --> 00:23:18,990
maybe? Objection.
385
00:23:19,390 --> 00:23:20,390
Withdrawn.
386
00:23:20,830 --> 00:23:23,570
It all happened very fast, didn't it,
Billy?
387
00:23:23,990 --> 00:23:26,450
Fast and loud and confusing.
388
00:23:27,760 --> 00:23:32,240
Was there really a dog in the van, or
did you just think you saw one when
389
00:23:32,240 --> 00:23:33,240
started barking?
390
00:23:33,360 --> 00:23:34,360
There was a dog.
391
00:23:34,480 --> 00:23:37,000
You grew up in a home for exceptional
children, correct?
392
00:23:37,440 --> 00:23:39,860
The family isn't for exceptional
children.
393
00:23:40,380 --> 00:23:41,880
What kind of work do you do?
394
00:23:42,880 --> 00:23:46,460
I'm a janitor at the police station.
395
00:23:46,980 --> 00:23:52,540
Have you ever had a job where you had to
do a lot of thinking or notice things
396
00:23:52,540 --> 00:23:54,800
carefully? I have to notice trash.
397
00:23:57,900 --> 00:24:03,020
You were walking along and suddenly you
found yourself watching a terrible
398
00:24:03,020 --> 00:24:04,020
crime.
399
00:24:04,160 --> 00:24:05,420
Were you scared?
400
00:24:05,680 --> 00:24:06,680
Confused?
401
00:24:07,320 --> 00:24:11,520
Mrs. Curry said anyone would be.
402
00:24:11,760 --> 00:24:12,760
True.
403
00:24:12,980 --> 00:24:17,360
But do you think that a graduate of the
Freeman Institute for Exceptional
404
00:24:17,360 --> 00:24:19,760
Children might be a little more confused
than most?
405
00:24:20,980 --> 00:24:22,480
Objection. Withdrawn.
406
00:24:22,680 --> 00:24:23,800
You were confused.
407
00:24:24,510 --> 00:24:26,450
But fortunately, your good friend Mr.
408
00:24:26,650 --> 00:24:28,670
Scali was there to help you, wasn't he?
409
00:24:29,270 --> 00:24:30,270
Yeah.
410
00:24:30,710 --> 00:24:32,250
He gave me a Paris hat.
411
00:24:32,890 --> 00:24:33,890
That's nice.
412
00:24:34,350 --> 00:24:36,670
And did he also show you the picture of
Mr. Wardell?
413
00:24:37,330 --> 00:24:38,330
Yes.
414
00:24:38,650 --> 00:24:42,630
And did he suggest to you that you saw a
syringe in Mr. Wardell's hand?
415
00:24:43,470 --> 00:24:48,250
Yes. And did he help you prepare for
today, tell you how to act, what to say?
416
00:24:49,010 --> 00:24:50,010
Yes.
417
00:24:51,350 --> 00:24:53,050
Billy, what did you really see?
418
00:24:54,190 --> 00:24:57,050
I saw a man with a dirty neck.
419
00:24:57,610 --> 00:24:59,250
I don't think you know what you saw.
420
00:25:00,030 --> 00:25:05,130
And I think that Mr. Scali fed you this
so -called evidence one spoonful at a
421
00:25:05,130 --> 00:25:09,090
time because he has a case to solve. And
I think it would be an outrage to try
422
00:25:09,090 --> 00:25:14,950
Mr. Wardell based on the testimony of
this easily manipulated young man.
423
00:25:17,830 --> 00:25:18,990
I, uh, agree.
424
00:25:19,610 --> 00:25:23,090
Mr. Marshall, Mr. Scali, I'd have to do
better than this.
425
00:25:23,790 --> 00:25:25,570
Case dismissed without prejudice.
426
00:25:28,830 --> 00:25:29,830
We're adjourned.
427
00:25:44,630 --> 00:25:47,810
Billy, stay away from me. Billy, wait.
It's okay.
428
00:25:48,090 --> 00:25:50,510
I told you to do nothing to me, and they
did.
429
00:25:53,040 --> 00:25:54,120
And I'm afraid anymore.
430
00:26:07,080 --> 00:26:08,520
Keep hearing that, Doctor.
431
00:26:09,200 --> 00:26:11,420
If it goes wrong, it might destroy him.
432
00:26:12,420 --> 00:26:14,420
Maybe I should call work, see if he's
in.
433
00:26:16,740 --> 00:26:18,280
You called two minutes ago.
434
00:26:20,740 --> 00:26:22,180
Maybe I should call his apartment.
435
00:26:22,760 --> 00:26:24,120
You called three minutes ago.
436
00:26:24,320 --> 00:26:26,360
Maybe I should go to his apartment and
talk it out.
437
00:26:28,040 --> 00:26:29,240
I think you should go ahead.
438
00:26:29,520 --> 00:26:30,520
What do I say?
439
00:26:33,220 --> 00:26:36,120
One thing you've never been at a loss
for, it's words.
440
00:26:36,460 --> 00:26:37,460
Come on, Rachel.
441
00:26:37,860 --> 00:26:41,300
You've worked with exceptional children.
Help me out here. I've never felt so
442
00:26:41,300 --> 00:26:43,440
responsible for hurting someone who
didn't deserve it.
443
00:26:44,220 --> 00:26:45,720
He's different. That's what he said.
444
00:26:46,580 --> 00:26:48,560
I knew. I just plowed ahead anyhow.
445
00:26:49,189 --> 00:26:52,130
I just kept seeing that girl lying there
in the alley.
446
00:26:55,490 --> 00:26:56,490
Billy is different.
447
00:26:56,890 --> 00:26:58,350
But maybe he's not so different.
448
00:26:59,410 --> 00:27:02,330
You told him that you were his friend,
and that's why he came forward in the
449
00:27:02,330 --> 00:27:03,149
first place.
450
00:27:03,150 --> 00:27:04,210
Okay, he's exceptional.
451
00:27:04,430 --> 00:27:05,610
He was raised in an institution.
452
00:27:06,150 --> 00:27:07,150
You know all that.
453
00:27:08,310 --> 00:27:09,310
Now forget it.
454
00:27:28,140 --> 00:27:29,140
I know anything.
455
00:27:30,520 --> 00:27:31,840
Actually, it's for Ginger.
456
00:27:34,240 --> 00:27:35,240
Hi.
457
00:27:36,720 --> 00:27:37,720
Want this?
458
00:27:38,080 --> 00:27:39,080
Yeah.
459
00:27:39,520 --> 00:27:41,840
Come in. For only four minutes.
460
00:27:48,360 --> 00:27:49,360
Right department.
461
00:27:51,360 --> 00:27:52,360
Hey.
462
00:27:53,740 --> 00:27:54,960
These are beautiful.
463
00:27:55,260 --> 00:27:56,260
Did you make them?
464
00:28:05,040 --> 00:28:06,480
The bounty and the Constitution.
465
00:28:07,960 --> 00:28:11,400
I remember making a couple of these
myself when I was...
466
00:28:11,400 --> 00:28:17,720
Only they didn't come out as nice as
this.
467
00:28:25,000 --> 00:28:26,720
I'm sorry about what happened yesterday.
468
00:28:26,940 --> 00:28:28,860
It was my fault. It was my fault.
469
00:28:29,460 --> 00:28:30,460
I'm dumb.
470
00:28:30,580 --> 00:28:31,580
You're not dumb.
471
00:28:31,720 --> 00:28:32,720
Don't say that.
472
00:28:32,940 --> 00:28:34,180
You knew I am.
473
00:28:35,300 --> 00:28:37,940
And that lawyer lady was so smart.
474
00:28:38,780 --> 00:28:40,660
She made anyone laugh at me.
475
00:28:41,740 --> 00:28:42,740
Lawyers are smart.
476
00:28:43,640 --> 00:28:45,220
But they make mistakes, too.
477
00:28:46,400 --> 00:28:47,359
They do?
478
00:28:47,360 --> 00:28:48,360
Sure.
479
00:28:48,960 --> 00:28:50,140
I knew this lawyer.
480
00:28:51,640 --> 00:28:54,840
He had a client who was accused of
biting off this guy's ear, see?
481
00:28:56,340 --> 00:29:01,520
So he says to the witness, did you
actually see my client bite off the ear?
482
00:29:02,320 --> 00:29:03,540
And the guy says, no.
483
00:29:04,250 --> 00:29:07,130
And the lawyer says, well, then how do
you know he bit it off?
484
00:29:07,910 --> 00:29:10,710
He says, because I saw him spit it out.
485
00:29:11,830 --> 00:29:13,370
Did he chew it?
486
00:29:14,830 --> 00:29:15,830
No.
487
00:29:17,050 --> 00:29:18,050
See,
488
00:29:18,310 --> 00:29:19,830
the lawyer shouldn't have asked the
second question.
489
00:29:22,050 --> 00:29:24,770
Anyway, my point is, we all make
mistakes.
490
00:29:25,970 --> 00:29:26,970
Me included.
491
00:29:27,230 --> 00:29:28,230
You weren't ready.
492
00:29:28,650 --> 00:29:31,170
And I should have realized it. And I'm
sorry.
493
00:29:32,650 --> 00:29:33,650
And...
494
00:29:34,350 --> 00:29:35,990
I hope you'll still be my friend.
495
00:29:36,470 --> 00:29:37,470
Why?
496
00:29:38,990 --> 00:29:39,990
Because you got gut.
497
00:29:41,590 --> 00:29:44,430
Most people, when they see a crime, they
don't want to be involved.
498
00:29:44,830 --> 00:29:48,490
They may be really smart, but they're
afraid.
499
00:29:48,890 --> 00:29:54,010
If I had to pick between you and guys
like that, I'd pick you every time.
500
00:29:55,370 --> 00:29:57,370
I don't want to go to court anymore.
501
00:29:58,330 --> 00:29:59,330
Not ever.
502
00:29:59,810 --> 00:30:01,750
You won't have to do anything you don't
want to.
503
00:30:04,360 --> 00:30:05,660
Let me give you a ride to work.
504
00:30:06,280 --> 00:30:07,280
Now walk.
505
00:30:08,100 --> 00:30:09,120
Now go, Ace.
506
00:30:31,120 --> 00:30:32,740
Are you the famous?
507
00:30:33,100 --> 00:30:34,100
Joey Sanderson.
508
00:30:35,160 --> 00:30:36,300
Mind if I sit down?
509
00:30:39,880 --> 00:30:41,700
They tell me you're a real smart guy.
510
00:30:42,220 --> 00:30:43,660
You've been to cops a couple times.
511
00:30:44,000 --> 00:30:45,960
I'm Gracie Dawson.
512
00:30:46,560 --> 00:30:48,340
You've probably heard of my little
brother, Frankie.
513
00:30:50,040 --> 00:30:52,260
Um... He's connected.
514
00:30:52,800 --> 00:30:54,460
He works for the Collette family.
515
00:30:54,960 --> 00:30:57,080
Oh, that Frankie Dawson.
516
00:30:57,780 --> 00:31:00,000
Thing is, Frankie's in trouble.
517
00:31:00,260 --> 00:31:02,480
And I'd be very grateful if someone
could help him out.
518
00:31:05,280 --> 00:31:08,980
What? Kind of helps you need. Well,
instead of making him take one of those
519
00:31:08,980 --> 00:31:11,420
-detected things, what do you call it? A
polygraph.
520
00:31:12,100 --> 00:31:13,700
A polygraph.
521
00:31:14,380 --> 00:31:16,600
Gee, you are smart.
522
00:31:17,640 --> 00:31:18,640
Oh, I see.
523
00:31:21,200 --> 00:31:23,440
He puts a thumbtack in his shoe?
524
00:31:23,680 --> 00:31:28,040
Just a regular thumbtack. Puts it under
his big toe and presses down when he
525
00:31:28,040 --> 00:31:29,040
answers questions.
526
00:31:29,520 --> 00:31:33,060
It interferes with the galvanic skin
response, and the polygraph is
527
00:31:33,060 --> 00:31:34,200
short -circuited.
528
00:31:35,320 --> 00:31:36,840
Thanks, Gracie. I owe you one.
529
00:31:37,480 --> 00:31:41,420
Hope the price wasn't too steep. He's
not such a bad guy. As a matter of fact,
530
00:31:41,420 --> 00:31:42,420
we're having dinner tonight.
531
00:31:42,700 --> 00:31:43,900
I could owe you one.
532
00:31:49,260 --> 00:31:50,900
Hey, boss, look at this.
533
00:31:51,260 --> 00:31:54,980
The pet store got robbed last night, but
they didn't only take the money. They
534
00:31:54,980 --> 00:31:55,980
took the pet.
535
00:31:56,340 --> 00:31:57,820
Eight dogs, a dozen kittens.
536
00:31:58,250 --> 00:31:59,670
Even the rabbits and the hamsters.
537
00:32:00,230 --> 00:32:02,650
I thought, you know, it might fit in
with the missing pet report.
538
00:32:03,010 --> 00:32:04,370
And the murder, yeah, thanks.
539
00:32:04,670 --> 00:32:07,570
I don't know why it might fit. We've
been thinking of these as crimes, which
540
00:32:07,570 --> 00:32:08,129
they are.
541
00:32:08,130 --> 00:32:10,410
But maybe we're dealing with guys who
think of it as a business.
542
00:32:10,830 --> 00:32:12,050
Stealing pets is a business?
543
00:32:13,010 --> 00:32:15,490
It might be a pretty good one, if you do
enough volume.
544
00:32:38,060 --> 00:32:39,060
What can I do for you?
545
00:32:39,100 --> 00:32:42,740
I'm interested in buying a pet,
preferably a golden retriever. A pet?
546
00:32:43,680 --> 00:32:44,920
Sorry, I'm a wholesaler.
547
00:32:45,220 --> 00:32:46,420
An animal wholesaler?
548
00:32:46,660 --> 00:32:50,680
Yeah. We sell to medical labs, cosmetic
companies.
549
00:32:51,200 --> 00:32:52,620
You sell a lot of animals?
550
00:32:52,880 --> 00:32:54,780
Thousands. Where do you get them from?
551
00:32:56,120 --> 00:32:57,120
Strays.
552
00:32:57,340 --> 00:32:59,280
Unwanted pets, whatever people bring in.
553
00:33:00,040 --> 00:33:03,940
I guess the guy could make a lot of
money selling to you. I mean, if he did
554
00:33:03,940 --> 00:33:04,940
volume.
555
00:33:05,290 --> 00:33:07,830
You from one of those animal rights
organizations?
556
00:33:08,850 --> 00:33:10,730
I'm from a human rights organization.
557
00:33:11,910 --> 00:33:13,470
I'm not doing anything illegal.
558
00:33:13,810 --> 00:33:16,050
You are if you're receiving stolen
property.
559
00:33:16,730 --> 00:33:19,130
You do business with a guy named Frankie
Wardell?
560
00:33:21,450 --> 00:33:23,050
Don't know him. I think you do.
561
00:33:23,390 --> 00:33:28,090
I don't think Wardell limits himself to
strays. I think he steals pets and robs
562
00:33:28,090 --> 00:33:29,029
pet stores.
563
00:33:29,030 --> 00:33:32,250
What am I supposed to do? Ask each
poodle its name and address?
564
00:33:32,860 --> 00:33:36,240
I think he murdered a woman when she
tried to stop him from stealing her dog.
565
00:33:36,580 --> 00:33:37,800
You could be an accessory.
566
00:33:39,880 --> 00:33:40,880
What kind of dog?
567
00:33:41,380 --> 00:33:42,900
Golden retriever named Sammy.
568
00:33:43,380 --> 00:33:45,100
I got a few retrievers out there.
569
00:33:45,740 --> 00:33:47,840
Go yell Sammy, see if any of them
answers.
570
00:33:49,640 --> 00:33:51,700
Hey, it's the best I can do.
571
00:33:58,280 --> 00:33:59,280
Sammy!
572
00:34:15,909 --> 00:34:16,909
Sammy! Sammy?
573
00:34:17,650 --> 00:34:19,630
Hey. Hi, fella.
574
00:34:20,969 --> 00:34:21,969
Hi, Sammy.
575
00:34:27,550 --> 00:34:29,010
Okay, Sammy, here we go.
576
00:34:31,770 --> 00:34:32,770
It's okay.
577
00:34:43,770 --> 00:34:44,770
Excuse me.
578
00:34:47,550 --> 00:34:48,670
Hold it right there, please.
579
00:34:52,310 --> 00:34:53,830
What are you, crazy?
580
00:34:54,210 --> 00:34:55,210
I didn't do anything.
581
00:34:56,090 --> 00:34:57,090
Why'd you try to run?
582
00:34:57,990 --> 00:34:59,810
I don't like to be stared at, okay?
583
00:35:02,490 --> 00:35:03,490
That's him.
584
00:35:04,490 --> 00:35:05,890
That's the man with the dirty neck.
585
00:35:06,730 --> 00:35:07,609
You sure?
586
00:35:07,610 --> 00:35:08,610
I'm sure.
587
00:35:10,990 --> 00:35:12,090
Turn to your left.
588
00:35:14,710 --> 00:35:15,990
There's the dirty neck, Billy.
589
00:35:16,290 --> 00:35:17,290
It's a birthmark.
590
00:35:21,590 --> 00:35:22,630
Book number three.
591
00:35:22,990 --> 00:35:25,390
If that's the dirty neck man, how does
Wardell fit in?
592
00:35:25,690 --> 00:35:27,230
My guess, they're partners.
593
00:35:27,510 --> 00:35:30,690
Everything happened so fast, Billy
didn't realize he saw two people.
594
00:35:31,690 --> 00:35:33,590
One man in the van, one driving.
595
00:35:33,950 --> 00:35:36,090
One with a birthmark and one with long
hair.
596
00:35:36,640 --> 00:35:37,640
Does that sound right, Billy?
597
00:35:37,880 --> 00:35:39,640
Could it have been two men in the van?
598
00:35:41,240 --> 00:35:43,620
The dirty -naked man hurt the woman.
599
00:35:44,000 --> 00:35:47,520
And the long -haired man drove the van.
You were right all along, Billy.
600
00:35:49,900 --> 00:35:50,900
Yeah.
601
00:35:51,460 --> 00:35:52,460
I was right.
602
00:35:54,940 --> 00:35:57,920
You guess that lawyer wasn't so smart,
huh?
603
00:35:58,780 --> 00:35:59,780
Guess not.
604
00:36:01,000 --> 00:36:04,160
Just about everything I said was right.
605
00:36:06,380 --> 00:36:08,040
How would you have been at this time of
court?
606
00:36:10,720 --> 00:36:12,460
Only if you want to, Billy.
607
00:36:12,940 --> 00:36:13,940
No, I'd tell.
608
00:36:14,920 --> 00:36:17,760
Good. We have some evidence to back you
up this time.
609
00:36:32,720 --> 00:36:33,720
Ginger!
610
00:36:33,980 --> 00:36:34,980
Ginger!
611
00:36:40,770 --> 00:36:43,010
Ginger! Ginger!
612
00:36:45,950 --> 00:36:47,070
Ginger!
613
00:36:50,350 --> 00:36:51,830
Miss Ginger.
614
00:37:05,550 --> 00:37:08,210
We put the word out on Wardell, Tony.
It's all we can do right now.
615
00:37:11,390 --> 00:37:13,590
Somebody will tip us. It's just a matter
of time.
616
00:37:19,790 --> 00:37:20,790
Come in, Billy.
617
00:37:21,970 --> 00:37:23,710
Did you find Ginger yet?
618
00:37:24,190 --> 00:37:25,190
Not yet.
619
00:37:25,450 --> 00:37:26,530
No luck so far.
620
00:37:27,070 --> 00:37:28,550
What's the word?
621
00:37:28,930 --> 00:37:30,030
What is that?
622
00:37:30,670 --> 00:37:31,670
Testify.
623
00:37:32,230 --> 00:37:34,010
If I testify again...
624
00:37:34,350 --> 00:37:35,450
Didn't you make it hurt?
625
00:37:36,310 --> 00:37:38,750
We're going to do everything we can to
prevent that, Billy.
626
00:37:39,490 --> 00:37:43,150
I think we found Wardell, boss. A
warehouse on the corner of Fillmore and
627
00:37:43,470 --> 00:37:45,430
Good work. Get up a detail now.
628
00:37:46,390 --> 00:37:47,750
Keep your fingers crossed, Billy.
629
00:38:04,100 --> 00:38:05,520
You two, take the back.
630
00:38:38,320 --> 00:38:39,320
Waddell?
631
00:39:10,570 --> 00:39:12,110
the gun, Wardell! It's over!
632
00:39:22,030 --> 00:39:23,030
Ginger?
633
00:39:23,270 --> 00:39:24,270
Billy?
634
00:39:24,870 --> 00:39:25,870
Where's Ginger?
635
00:39:26,050 --> 00:39:27,050
Billy, get down!
636
00:39:27,790 --> 00:39:28,790
Stay back!
637
00:39:28,910 --> 00:39:31,170
Billy! Come out where I can see you!
638
00:39:45,480 --> 00:39:46,780
Stay where I can see you, and don't
move!
639
00:39:47,540 --> 00:39:48,680
You're not going anyplace.
640
00:39:49,180 --> 00:39:50,460
I want keys to a car.
641
00:39:51,400 --> 00:39:52,400
Now!
642
00:39:52,900 --> 00:39:53,900
Can't do it.
643
00:39:54,680 --> 00:39:55,680
You better.
644
00:39:58,740 --> 00:39:59,740
I mean it.
645
00:40:00,260 --> 00:40:01,260
Now!
646
00:40:24,880 --> 00:40:28,940
ever do anything like that again. He
could have been hurt or got one of us
647
00:40:29,600 --> 00:40:30,600
Sorry.
648
00:40:36,960 --> 00:40:37,960
Where's my dog?
649
00:40:38,140 --> 00:40:39,140
Where's Ginger?
650
00:40:39,280 --> 00:40:41,520
Hey, you want your dog back?
651
00:40:42,340 --> 00:40:43,480
Then tell him the truth.
652
00:40:43,960 --> 00:40:46,860
Tell him you never seen me before in
your life. Get him out of here.
653
00:40:48,920 --> 00:40:49,920
Wait.
654
00:40:54,890 --> 00:40:55,890
Tell him you made a mistake.
655
00:41:07,010 --> 00:41:08,130
You hurt that lady.
656
00:41:09,590 --> 00:41:12,550
You killed her. Shut up. You killed that
lady.
657
00:41:13,130 --> 00:41:14,130
I saw you.
658
00:41:15,530 --> 00:41:17,490
You're a bad man and you're going to
jail.
659
00:41:17,830 --> 00:41:19,690
You're never going to see your dog
again, Dumbo.
660
00:41:26,520 --> 00:41:27,980
Couldn't do any good to hurt the animal.
661
00:41:28,800 --> 00:41:29,800
Where is it?
662
00:41:35,460 --> 00:41:36,460
Go to hell.
663
00:41:38,020 --> 00:41:39,020
Get him out of here.
664
00:41:42,100 --> 00:41:46,000
I'm proud
665
00:41:46,000 --> 00:41:51,060
to be your friend, Billy.
666
00:41:52,500 --> 00:41:53,500
We all are.
667
00:42:33,830 --> 00:42:34,830
Joey, you ready?
668
00:42:35,890 --> 00:42:37,530
We'll use the interrogation room.
669
00:42:42,370 --> 00:42:49,350
What are you guys doing here?
670
00:42:49,730 --> 00:42:53,290
Getting ready for an interrogation. I
gotta give Joey here a polygraph.
671
00:42:53,570 --> 00:42:56,250
Oh, didn't they tell you? That's been
moved upstairs, third floor.
672
00:42:57,270 --> 00:42:59,270
Well, next time let me know, okay?
673
00:42:59,890 --> 00:43:00,890
Sorry, boss.
674
00:43:01,490 --> 00:43:02,490
Let's go, Joey.
675
00:43:12,520 --> 00:43:13,940
It's out of order. We gotta use the
stairs.
676
00:43:38,570 --> 00:43:42,310
Electric sockets don't work. See you in
room 306. Civic annex.
677
00:43:42,550 --> 00:43:43,550
This is ridiculous.
678
00:43:43,790 --> 00:43:44,790
Civic annex?
679
00:43:44,810 --> 00:43:46,130
It's close to the street, huh?
680
00:43:46,490 --> 00:43:47,730
Can't you guys get organized?
681
00:43:48,270 --> 00:43:50,170
I know what you mean. I'm a little
embarrassed.
682
00:44:41,640 --> 00:44:43,280
Gary Garrett's the B &E man.
683
00:44:43,760 --> 00:44:44,760
Tommy's the driver.
684
00:44:45,760 --> 00:44:49,860
And Phil, he negotiates the goods. He's
the money man. He keeps the books.
685
00:44:51,260 --> 00:44:53,900
They operate at five to one.
686
00:44:54,940 --> 00:44:56,920
Except for the city, we only get four to
one.
687
00:45:02,860 --> 00:45:03,860
Thank you.
688
00:45:08,580 --> 00:45:09,660
Thank you, Mr.
689
00:45:10,240 --> 00:45:12,710
Scully. Oh, I'm glad you liked it.
690
00:45:13,210 --> 00:45:15,070
I guess you usually cook for yourself,
huh?
691
00:45:15,370 --> 00:45:16,790
Not as good as you.
692
00:45:17,610 --> 00:45:19,950
I make a real good apple pie, though.
693
00:45:20,490 --> 00:45:21,790
You want to try some, Tyler?
694
00:45:22,590 --> 00:45:23,590
I'd love to.
695
00:45:26,990 --> 00:45:28,290
I got something for you.
696
00:45:33,950 --> 00:45:34,950
Wow.
697
00:45:35,150 --> 00:45:36,150
Thanks.
698
00:45:43,340 --> 00:45:44,340
The Constitution.
699
00:45:45,420 --> 00:45:46,660
It was my favorite.
700
00:45:48,900 --> 00:45:50,240
Well, replace the other ones, too.
701
00:45:50,720 --> 00:45:53,160
Before long, everything will be like it
used to be.
702
00:45:55,760 --> 00:45:56,760
Not everything.
703
00:46:00,440 --> 00:46:03,640
Billy, we got something else for you,
too.
704
00:46:04,580 --> 00:46:06,300
I don't know how you're going to feel
about this.
705
00:46:07,840 --> 00:46:09,140
You might not even want it.
706
00:46:10,060 --> 00:46:11,320
Just tell us if you don't.
707
00:46:23,850 --> 00:46:24,850
This is Sammy.
708
00:46:24,990 --> 00:46:30,150
He doesn't have a home anymore, so I
thought, well...
51741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.