Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,080 --> 00:00:08,160
What time does the curtain go up?
2
00:00:08,520 --> 00:00:09,520
Six.
3
00:00:10,040 --> 00:00:11,700
I'm sorry about this, partner.
4
00:00:12,180 --> 00:00:13,800
Don't worry. We'll get there. I promise.
5
00:00:14,300 --> 00:00:15,880
All right, Dad. It's not your fault.
6
00:00:16,960 --> 00:00:19,020
Do me a favor. Call the number in the
manual.
7
00:00:19,580 --> 00:00:20,920
Come on. Let's get out of the weather.
8
00:00:43,180 --> 00:00:45,760
My son's birthday, and we've got a 6 o
'clock curtain at Radio City.
9
00:00:46,260 --> 00:00:47,260
Let me have a look, okay?
10
00:00:52,900 --> 00:00:53,900
Mom,
11
00:00:58,220 --> 00:00:59,580
it's okay with me if we don't go.
12
00:01:00,000 --> 00:01:03,560
I mean, now it's a hassle trying to
get... We promised you Radio City, and
13
00:01:03,560 --> 00:01:05,780
going to go. If we have to rent a car,
that's what we'll do.
14
00:01:06,680 --> 00:01:07,680
Roll -tide assistance?
15
00:01:08,120 --> 00:01:10,280
My father kept telling me he couldn't
buy American.
16
00:01:11,900 --> 00:01:15,980
A heap of mines got 200 ,000 on it. All
I ever done was use the oil regular.
17
00:01:17,300 --> 00:01:18,300
There it is there.
18
00:01:19,080 --> 00:01:21,400
Route 22, near the Mount Kisco exit.
19
00:01:22,540 --> 00:01:23,540
Thank you very much.
20
00:01:24,780 --> 00:01:25,780
Stay here, sweetheart.
21
00:01:33,620 --> 00:01:35,620
There. That should hold you until you
get to a station.
22
00:01:35,880 --> 00:01:37,100
There's one up at the Mount Kisco exit.
23
00:01:37,340 --> 00:01:39,440
Oh, thanks a lot. I really appreciate
it. Okay.
24
00:01:39,680 --> 00:01:40,780
They said 20 minutes.
25
00:01:41,360 --> 00:01:43,000
We'll call and cancel once we get going.
26
00:01:43,360 --> 00:01:44,600
Hon, will you give him $100?
27
00:01:45,760 --> 00:01:47,480
Come on, man. All I did was tighten the
bell.
28
00:01:47,680 --> 00:01:49,960
No, you need a lot more than that. You
saved the day for it.
29
00:01:50,420 --> 00:01:51,600
Buy your girlfriend dinner.
30
00:01:54,760 --> 00:01:55,760
Dinner, huh?
31
00:01:56,480 --> 00:01:58,240
Dinner ain't nothing with the stash you
got, honey.
32
00:02:00,240 --> 00:02:01,240
Let's get out of here.
33
00:03:53,640 --> 00:03:55,140
We're up against a challenge here.
34
00:03:56,280 --> 00:03:57,440
Toughest one we've faced.
35
00:03:58,620 --> 00:04:00,960
Question is, how up to it are we?
36
00:04:02,060 --> 00:04:06,340
The answer has got to come from inside
of each and every one of you.
37
00:04:07,220 --> 00:04:12,460
When you look in the mirror, will you be
able to say I gave everything I had?
38
00:04:13,580 --> 00:04:14,840
110 %?
39
00:04:16,019 --> 00:04:17,519
Will you be able to say it, men?
40
00:04:18,279 --> 00:04:19,279
Will you?
41
00:04:19,600 --> 00:04:22,660
I can't hear you.
42
00:04:23,270 --> 00:04:24,270
Yeah!
43
00:04:24,690 --> 00:04:25,950
That's more like it, men.
44
00:04:26,270 --> 00:04:31,510
The championship game is Saturday, but
we still have to add five more plays to
45
00:04:31,510 --> 00:04:32,510
our repertoire.
46
00:04:33,070 --> 00:04:39,510
This, which I like to call three -pick
-and -roll blue misdirect, is the
47
00:04:39,510 --> 00:04:43,290
simplest of those five, and that's the
one I want to work on right now.
48
00:04:49,130 --> 00:04:50,970
You didn't tell him, did you?
49
00:04:52,050 --> 00:04:53,830
He's up all night working on these
plays.
50
00:04:54,090 --> 00:04:56,190
He thinks they're great. They stink.
51
00:04:56,610 --> 00:04:59,090
And we can't remember them. We're going
to get killed.
52
00:04:59,310 --> 00:05:01,090
I wish Mr. Simonetti was back.
53
00:05:01,590 --> 00:05:05,330
Either you tell him the place stinks, or
we will. It's as simple as that.
54
00:05:05,750 --> 00:05:06,750
Okay.
55
00:05:07,370 --> 00:05:09,550
Inbounds from end court. Let's run this
puppy.
56
00:05:10,290 --> 00:05:12,870
Can I talk to you? No time for talking
now, David.
57
00:05:13,370 --> 00:05:14,370
It's important.
58
00:05:15,870 --> 00:05:17,690
That three -pick -and -roll blue
misdirect?
59
00:05:18,030 --> 00:05:19,030
What about it?
60
00:05:25,550 --> 00:05:27,470
Maybe it'll work better if we inbounds
it at midcourt.
61
00:05:29,790 --> 00:05:30,790
Maybe you're right.
62
00:05:31,150 --> 00:05:33,790
Thanks. Okay, inbounds it at center
court.
63
00:05:34,710 --> 00:05:35,710
Let's go.
64
00:05:36,870 --> 00:05:37,870
Okay, girls.
65
00:05:38,150 --> 00:05:40,350
We got a championship to win. Let's go.
66
00:05:41,970 --> 00:05:46,730
What are we paying taxes for? That cop
car has been parked outside the bowling
67
00:05:46,730 --> 00:05:48,490
alley all hours of the day.
68
00:05:49,050 --> 00:05:51,790
We're paying a salary he's working on
his average.
69
00:05:52,250 --> 00:05:54,950
Excuse me, ma 'am. I'm Commissioner
Scali.
70
00:05:55,520 --> 00:05:58,620
You say one of our cars is constantly
parked at the bowling alley?
71
00:05:58,860 --> 00:06:02,140
Car number 23, ad infinitum.
72
00:06:02,400 --> 00:06:04,420
Uh, Luke Jarrett, he's on a day tour.
73
00:06:04,860 --> 00:06:09,780
Ma 'am, you can rest assured, if there's
a problem here, we'll correct it. And I
74
00:06:09,780 --> 00:06:11,320
want to thank you for your concern.
75
00:06:13,580 --> 00:06:16,180
I see your picture in the paper.
76
00:06:17,820 --> 00:06:19,060
Thought you were taller.
77
00:06:20,760 --> 00:06:21,760
I should be.
78
00:06:27,580 --> 00:06:32,240
Marty Skronsky says he thought I'd been
sending Luke down to the lanes.
79
00:06:32,600 --> 00:06:37,400
Thought it was a program to curb
vandalism on the video machines.
80
00:06:38,180 --> 00:06:41,240
That's why Marty's been letting him bowl
for free.
81
00:06:42,440 --> 00:06:46,800
Well, Luke Jarrett has bowled his last
game on City Time.
82
00:06:47,180 --> 00:06:48,180
Where are you going?
83
00:06:48,620 --> 00:06:52,940
I am going to give Officer Luke Jarrett
an experience.
84
00:06:53,400 --> 00:06:55,520
Not now, you're not. We got a homicide
on Route 22.
85
00:07:06,920 --> 00:07:07,859
Mr. Sullivan.
86
00:07:07,860 --> 00:07:08,860
Oh, God.
87
00:07:09,180 --> 00:07:10,200
My wife is dead.
88
00:07:10,700 --> 00:07:11,840
Hey, hey, listen to me.
89
00:07:12,560 --> 00:07:14,100
Come on, what color was the truck?
90
00:07:14,520 --> 00:07:15,980
You want to help us get him, don't you?
91
00:07:16,600 --> 00:07:22,120
Um, it was just... I don't know. It
didn't have a color. It was just faded.
92
00:07:22,860 --> 00:07:24,080
I don't know. Red, I think.
93
00:07:29,420 --> 00:07:30,520
I'll get him to you in an hour.
94
00:07:32,140 --> 00:07:34,440
Looks like he hit her with a
sledgehammer. Caved in her face.
95
00:07:48,040 --> 00:07:50,860
Was it normal for her to carry around 1
,500 cash?
96
00:07:51,320 --> 00:07:53,400
I always wanted her to have enough for
emergencies.
97
00:07:53,860 --> 00:07:55,240
I pay for everything in cash.
98
00:07:55,740 --> 00:07:59,460
Mr. Sullivan, your son... I thought you
said he was all right. Mark!
99
00:07:59,760 --> 00:08:02,980
He's okay physically, as far as I can
see.
100
00:08:03,980 --> 00:08:05,880
But he may have witnessed the attack.
101
00:08:07,100 --> 00:08:08,780
Do you know if he saw what happened?
102
00:08:10,060 --> 00:08:11,880
For him to see this, my God.
103
00:08:13,280 --> 00:08:14,460
It ain't his birthday.
104
00:08:22,120 --> 00:08:23,760
Of course, he didn't make the tag on the
truck.
105
00:08:24,440 --> 00:08:26,220
There must be a million old pickups
around.
106
00:08:26,720 --> 00:08:28,000
Put him on tri -state anyway.
107
00:08:28,300 --> 00:08:29,300
Yeah.
108
00:08:29,340 --> 00:08:30,340
No worries.
109
00:08:43,260 --> 00:08:45,100
Well, what do you say? Who's up for a
cushy?
110
00:08:45,640 --> 00:08:47,880
Huh? A couple games before things get
busy?
111
00:08:48,120 --> 00:08:49,240
What's your average now, Luke?
112
00:08:50,100 --> 00:08:54,030
203. Come on, I'll spot each of you.
Twenty things a game. Thanks, but no
113
00:08:54,030 --> 00:08:57,830
thanks. The commissioner tells me I got
a new partner all of a sudden. Gonna
114
00:08:57,830 --> 00:08:59,390
have to make sure he gets to the
program.
115
00:09:08,890 --> 00:09:09,890
Hello, Luke.
116
00:09:10,730 --> 00:09:12,750
Meet your new partner, Officer Ball.
117
00:09:14,510 --> 00:09:17,770
Boss, I... I got no excuse.
118
00:09:19,580 --> 00:09:23,680
Things have been slow, and I always had
my radio with me. I wouldn't have missed
119
00:09:23,680 --> 00:09:24,680
a call. You were right, Luke.
120
00:09:25,300 --> 00:09:26,440
You got no excuse.
121
00:09:29,120 --> 00:09:30,240
I draw a suspension.
122
00:09:31,240 --> 00:09:32,240
No.
123
00:09:32,460 --> 00:09:33,480
Your first offense.
124
00:09:33,960 --> 00:09:35,160
This one's on me.
125
00:09:35,680 --> 00:09:38,240
But if there's a next time, it's on you.
126
00:09:39,340 --> 00:09:40,340
Thanks, boss.
127
00:09:40,440 --> 00:09:41,820
There won't be a next time.
128
00:09:42,200 --> 00:09:43,320
I'm so glad.
129
00:09:43,780 --> 00:09:44,780
Now, gimme.
130
00:10:41,220 --> 00:10:42,840
You left the 710 crate.
131
00:10:43,060 --> 00:10:45,540
You were rotten when we were kids, and
you're still rotten.
132
00:10:45,800 --> 00:10:47,980
That beat you like a drum. Uh -huh.
133
00:10:48,600 --> 00:10:52,220
Remember the time you lofted one three
alleys over? You almost killed Petey
134
00:10:52,220 --> 00:10:56,340
Stariano. Fortunately, it hit him in the
head. The ball was never the same.
135
00:10:56,600 --> 00:10:57,600
This is true.
136
00:10:59,020 --> 00:11:02,000
You know, I just can't get that kid out
of my mind.
137
00:11:02,900 --> 00:11:03,900
Mark Sullivan.
138
00:11:03,960 --> 00:11:05,660
Yeah. Oh, yeah.
139
00:11:06,330 --> 00:11:08,510
You know, I just read where Jack's
taking the business public.
140
00:11:09,150 --> 00:11:10,890
35 million he's in line for.
141
00:11:11,190 --> 00:11:13,950
Yeah, well, 35 million won't buy his kid
a mother.
142
00:11:17,450 --> 00:11:22,430
If Jack isn't able to give us some kind
of description on that purple or
143
00:11:22,430 --> 00:11:26,310
something on that truck, Mark may be the
only hope we have.
144
00:11:27,430 --> 00:11:28,750
When's Jack getting out of the hospital?
145
00:11:29,050 --> 00:11:30,210
They're due to release him tonight.
146
00:11:33,070 --> 00:11:36,410
I'm sorry to bother you this late. It's
all right. I only just got home.
147
00:11:36,690 --> 00:11:37,690
We know.
148
00:11:38,530 --> 00:11:44,210
Is there anything you can remember about
the guy or his vehicle? Anything at
149
00:11:44,210 --> 00:11:47,990
all? All day I've been trying to think,
but there's... Hey, you okay? Nothing
150
00:11:47,990 --> 00:11:50,170
more. You should still be in the
hospital.
151
00:11:50,770 --> 00:11:52,190
I wanted to come home.
152
00:11:53,610 --> 00:11:58,750
Mark stayed with Carol Victor last
night, but I... I wanted us to be
153
00:11:59,650 --> 00:12:01,070
Would you mind if I talked to him?
154
00:12:03,350 --> 00:12:06,630
Mark's a very sensitive boy.
155
00:12:07,450 --> 00:12:11,050
The last two years, we've been sending
him to a school that specializes in kids
156
00:12:11,050 --> 00:12:13,170
with emotional difficulties.
157
00:12:13,410 --> 00:12:14,470
The Oak Street School?
158
00:12:16,170 --> 00:12:17,510
My wife teaches there.
159
00:12:18,410 --> 00:12:22,790
Please, Mr. Sullivan, whatever Mark saw
could be a big help to us.
160
00:12:46,060 --> 00:12:48,380
Mark, these men want to ask you some
questions.
161
00:12:52,660 --> 00:12:53,660
Hi, Mark.
162
00:12:54,560 --> 00:12:55,580
My name's Tony.
163
00:12:57,820 --> 00:13:04,360
Mark, the man you saw yesterday when
your dad's car broke down,
164
00:13:04,440 --> 00:13:06,420
do you remember what he...
165
00:13:11,240 --> 00:13:12,980
These men are trying to help us, Mark.
166
00:13:14,140 --> 00:13:16,040
Please, I want you to tell them what
happened.
167
00:13:20,480 --> 00:13:21,480
It's okay, son.
168
00:13:23,080 --> 00:13:24,080
It's all right.
169
00:13:32,180 --> 00:13:34,500
They're in a great place, Dad.
170
00:13:34,920 --> 00:13:35,920
Will you look at this?
171
00:13:36,460 --> 00:13:38,800
Will Chamberlain's coming to town for a
book signing.
172
00:13:39,470 --> 00:13:40,550
Maybe we can get his autograph.
173
00:13:41,410 --> 00:13:45,290
Wilp has still scored 100 points in a
single game.
174
00:13:45,570 --> 00:13:46,570
Imagine that.
175
00:13:47,830 --> 00:13:49,890
All the guys think they're great plays.
176
00:13:50,510 --> 00:13:53,830
You like double pivot reverse alley
-oop? That's my favorite.
177
00:13:54,590 --> 00:13:56,950
First trimester.
178
00:13:57,510 --> 00:13:58,910
I'd forgotten the thrill.
179
00:13:59,230 --> 00:14:00,990
It's just that Mr.
180
00:14:01,190 --> 00:14:02,470
Simonetti never gave us plays.
181
00:14:02,710 --> 00:14:03,710
And we were winning.
182
00:14:03,990 --> 00:14:05,630
But we're going into the championships.
183
00:14:06,470 --> 00:14:07,830
Teams have scouted you.
184
00:14:08,360 --> 00:14:10,680
What we need is the element of surprise.
185
00:14:11,100 --> 00:14:15,680
Trust me. We run that double pivot,
their mouths are going to be hanging
186
00:14:16,580 --> 00:14:17,680
Better get my stuff.
187
00:14:18,400 --> 00:14:19,400
Kiss your mother.
188
00:14:22,240 --> 00:14:23,240
Good boy.
189
00:14:24,680 --> 00:14:27,960
Honey, why don't you stop trying to be
like that Wolf Bryant?
190
00:14:28,420 --> 00:14:29,420
Bear Bryant.
191
00:14:29,620 --> 00:14:30,680
That was football.
192
00:14:31,120 --> 00:14:32,120
Just let them play.
193
00:14:32,580 --> 00:14:35,080
Rach, you don't know anything about
basketball.
194
00:14:35,760 --> 00:14:37,460
It's a science these days.
195
00:14:41,680 --> 00:14:45,220
I remember Carol Sullivan from some
parent -teacher meetings.
196
00:14:45,560 --> 00:14:46,720
She was so nice.
197
00:14:47,920 --> 00:14:49,000
Do you have any leads?
198
00:14:51,180 --> 00:14:52,880
Jack hasn't been able to give us
anything.
199
00:14:53,520 --> 00:14:57,420
And his son, we don't know what he
knows.
200
00:14:58,440 --> 00:15:03,080
Whatever Mark Sullivan saw, Mark didn't
sign him.
201
00:15:03,720 --> 00:15:07,720
When he was in my class, I remember
being struck by how...
202
00:15:08,360 --> 00:15:11,160
I don't know how meticulous he was with
his work.
203
00:15:11,800 --> 00:15:14,980
And he always wanted to know the
scientific names for things.
204
00:15:15,280 --> 00:15:16,920
You know, like animals and plants.
205
00:15:18,800 --> 00:15:20,180
My heart breaks for him.
206
00:15:21,200 --> 00:15:22,600
Who's the school psychologist?
207
00:15:23,960 --> 00:15:24,960
Rita Brodick.
208
00:15:25,420 --> 00:15:26,780
You want me to tell her you'll call?
209
00:15:28,000 --> 00:15:29,080
Tell her I'll come by.
210
00:15:32,810 --> 00:15:36,150
He and his wife started their business
in their garage. Last year, they donated
211
00:15:36,150 --> 00:15:37,770
the new altar at St. Charles Church.
212
00:15:40,710 --> 00:15:42,330
That's where her funeral was going to
be.
213
00:15:48,790 --> 00:15:50,890
What are you going to do, call a
collection service?
214
00:15:52,950 --> 00:15:55,030
I know I'm three months behind.
215
00:15:55,310 --> 00:15:58,150
There's a recession going on. Where is
he?
216
00:16:00,520 --> 00:16:02,520
When I got it, you'll get it.
217
00:16:04,400 --> 00:16:06,960
Mama, that's the best I could do.
218
00:16:12,180 --> 00:16:15,920
We got traits evidence of skin under
Carol Sullivan's fingernails. We'll do a
219
00:16:15,920 --> 00:16:17,660
DNA workup. Prints from the car?
220
00:16:18,120 --> 00:16:20,320
No, nothing. Nothing the computer likes
so far anyway.
221
00:16:20,820 --> 00:16:21,820
Hospital record?
222
00:16:22,060 --> 00:16:25,280
Uh, let's see. Jack had two cracked ribs
and a mild concussion.
223
00:16:25,500 --> 00:16:29,020
He had some aperidine in his blood. He's
got a herniated third lumbar.
224
00:16:29,500 --> 00:16:31,960
How are we doing on that red pickup?
Grid search turn up anything?
225
00:16:32,360 --> 00:16:33,360
Nothing yet.
226
00:16:41,280 --> 00:16:47,920
Mark Sullivan is shut down completely.
227
00:16:48,780 --> 00:16:50,900
I'm trying to find a way to get him to
open up.
228
00:16:51,100 --> 00:16:52,100
We all are, Commissioner.
229
00:16:52,480 --> 00:16:58,460
Yeah, but every hour, every day that
passes makes my job that much harder.
230
00:16:59,070 --> 00:17:01,530
Well, Mark will talk about what happened
when he's ready to.
231
00:17:02,050 --> 00:17:03,470
Can't you help him to get ready?
232
00:17:04,470 --> 00:17:05,930
Well, there's no magic formula.
233
00:17:06,290 --> 00:17:07,670
I'm sure you can understand that.
234
00:17:07,950 --> 00:17:10,490
His mother was killed in front of him.
Can you understand that?
235
00:17:14,510 --> 00:17:17,890
I know you have Mark's best interests at
heart.
236
00:17:18,210 --> 00:17:19,149
I do.
237
00:17:19,150 --> 00:17:20,150
So do I.
238
00:17:21,930 --> 00:17:25,310
With all due respect, you have a crime
on your hands.
239
00:17:25,569 --> 00:17:27,690
Solving that crime is your primary
interest.
240
00:17:28,200 --> 00:17:29,200
And that's as it should be.
241
00:17:29,700 --> 00:17:34,180
Mark Sullivan's emotional health is my
primary interest, and that's as it
242
00:17:34,180 --> 00:17:35,680
be. Dr. Brodick.
243
00:17:35,880 --> 00:17:40,040
The only thing that will help him is
time and carefully orchestrated therapy,
244
00:17:40,100 --> 00:17:42,560
which I don't believe you are qualified
to administer.
245
00:17:43,360 --> 00:17:48,120
And I would urge you not to try any bull
-in -the -China -shop approach, or you
246
00:17:48,120 --> 00:17:51,800
may very well achieve the exact opposite
results all of us are after.
247
00:17:55,150 --> 00:17:56,150
Chinese, okay?
248
00:17:56,170 --> 00:17:57,550
Yeah, Chinese three times.
249
00:18:02,070 --> 00:18:03,850
Whoa, man, look at this idiot.
250
00:18:04,310 --> 00:18:06,270
This guy's either drunk or stoned.
251
00:18:06,750 --> 00:18:08,190
I didn't make the plate.
252
00:18:08,870 --> 00:18:10,870
This could be the suspect truck in that
murder.
253
00:18:12,990 --> 00:18:16,690
Pull over to the right. The red pickup
truck. Pull over to the right.
254
00:18:20,170 --> 00:18:22,530
Get him. All right, here we go.
255
00:19:09,800 --> 00:19:10,800
Are you okay?
256
00:19:15,560 --> 00:19:17,760
I can't get this damn door open.
257
00:19:18,580 --> 00:19:24,060
We got a white male Caucasian seeing the
scene of a hit and run. He's moving
258
00:19:24,060 --> 00:19:27,920
west on 17th. We're disabled. We need a
backup forthwith.
259
00:19:28,680 --> 00:19:29,760
We found him.
260
00:19:30,580 --> 00:19:31,820
We may be close.
261
00:19:32,040 --> 00:19:33,040
Oh, that's fantastic.
262
00:19:33,690 --> 00:19:37,390
What can I do? How were you able to...
We ran the plate, got his description,
263
00:19:37,750 --> 00:19:39,570
his address, and his name.
264
00:19:40,150 --> 00:19:41,170
Mike Welbeck.
265
00:19:42,290 --> 00:19:43,290
Mean anything to you?
266
00:19:43,970 --> 00:19:44,970
Did he confess?
267
00:19:45,110 --> 00:19:47,130
He got away, is what happened.
268
00:19:48,210 --> 00:19:50,590
We're not even sure he's the guy who
killed your wife.
269
00:19:51,350 --> 00:19:54,390
But at least he's someone we can talk to
when we catch him.
270
00:19:55,270 --> 00:19:59,590
We alerted the transit authorities and
the airport police.
271
00:20:01,010 --> 00:20:02,010
We'll find him.
272
00:20:05,960 --> 00:20:06,960
How's Mark?
273
00:20:08,200 --> 00:20:12,620
He's still, uh... Well, I think we're
both still in shock.
274
00:20:14,440 --> 00:20:17,100
I'm trying to get him to talk about it
for his own good.
275
00:20:18,000 --> 00:20:19,000
Sure.
276
00:20:20,600 --> 00:20:25,600
I've been talking to him about his
mother, the way she'd want him to go on,
277
00:20:25,600 --> 00:20:26,600
she loved him.
278
00:20:30,260 --> 00:20:31,480
How she loved all of us.
279
00:20:34,680 --> 00:20:35,920
We were very close family.
280
00:20:38,120 --> 00:20:39,120
It's okay, Jack.
281
00:20:41,780 --> 00:20:43,540
I'll be in touch when we find the guy,
okay?
282
00:21:38,860 --> 00:21:44,360
After all this time, you think you'd
stop trying to figure out why the brakes
283
00:21:44,360 --> 00:21:45,360
fall the way they do.
284
00:21:49,120 --> 00:21:54,780
Our kid's right down the hall, thawing
wood, happy, safe, and secure.
285
00:21:56,280 --> 00:22:01,880
Just down the road, there's another kid
who sat in a car on his birthday and
286
00:22:01,880 --> 00:22:04,320
watched his mother get beaten to death.
287
00:23:06,600 --> 00:23:07,600
About time.
288
00:23:07,640 --> 00:23:08,640
I'm here, ain't I?
289
00:23:09,120 --> 00:23:10,140
What do you got for me?
290
00:23:14,740 --> 00:23:15,140
My
291
00:23:15,140 --> 00:23:26,100
name's
292
00:23:26,100 --> 00:23:28,220
Sullivan, 1451 McKinley Avenue.
293
00:23:28,840 --> 00:23:30,620
Can you send over a squad car, please?
294
00:23:31,260 --> 00:23:32,540
I just found an intruder.
295
00:23:33,680 --> 00:23:34,680
Thank you.
296
00:24:09,290 --> 00:24:13,110
We're not here right now, but leave your
name and number and Jack, Mark, or I
297
00:24:13,110 --> 00:24:14,330
will call you right back.
298
00:24:14,550 --> 00:24:15,550
Talk to you soon.
299
00:24:17,690 --> 00:24:19,970
Yeah, Jack, this is Tom.
300
00:24:21,010 --> 00:24:23,210
I can't tell you how sorry we all are.
301
00:24:24,670 --> 00:24:26,330
Don't worry about the public offering.
302
00:24:27,050 --> 00:24:29,070
We'll get extensions on all the filing
deadlines.
303
00:24:29,930 --> 00:24:30,930
Just take care.
304
00:24:31,210 --> 00:24:32,210
Bye.
305
00:25:21,280 --> 00:25:24,820
I looked up and he was just, um, he was
coming at me.
306
00:25:25,300 --> 00:25:28,840
There was only the deck light on and I,
all I thought was the knife.
307
00:25:29,600 --> 00:25:31,540
I don't even remember taking the gun out
of the drawer.
308
00:25:32,760 --> 00:25:34,820
I didn't get a look at his face until
after I shot him.
309
00:25:35,380 --> 00:25:37,040
There's no forced entry that we can see.
310
00:25:37,320 --> 00:25:39,620
Only he took Carol's purse. Her keys
must have been in it.
311
00:25:39,840 --> 00:25:42,520
When he got the address from her
license, I guess he figured I could
312
00:25:42,520 --> 00:25:43,520
him.
313
00:25:44,540 --> 00:25:46,520
He came here to finish me off.
314
00:25:47,300 --> 00:25:48,600
Ran into a buzzsaw.
315
00:25:49,300 --> 00:25:50,300
Where's Mark?
316
00:25:50,659 --> 00:25:51,659
Upstairs asleep.
317
00:25:51,940 --> 00:25:53,260
Thank God he didn't see this.
318
00:25:54,220 --> 00:25:58,200
Well, at least now you can try to put
this all behind you and concentrate on
319
00:25:58,200 --> 00:25:59,200
healing your son.
320
00:25:59,600 --> 00:26:00,600
Thank you, Commissioner.
321
00:26:02,480 --> 00:26:07,280
You know, you think you have the world
by the... And all of a sudden, the only
322
00:26:07,280 --> 00:26:08,620
thing that makes it worthwhile is gone.
323
00:26:10,140 --> 00:26:16,060
You realize whatever success you have,
it's not worth a damn if you don't have
324
00:26:16,060 --> 00:26:17,060
the people to share it with.
325
00:26:22,030 --> 00:26:23,590
If there's anything at all, don't
hesitate.
326
00:26:25,950 --> 00:26:26,950
Take care.
327
00:26:54,530 --> 00:26:56,150
Thank you. I guess I'm getting a little
rusty.
328
00:26:56,490 --> 00:26:58,550
Aren't you Wilt Chamberlain? You got me.
329
00:26:58,870 --> 00:26:59,870
You have a game today?
330
00:27:01,130 --> 00:27:03,090
Practice for the championship Saturday.
331
00:27:04,390 --> 00:27:05,810
Sounds like someone's forcing you.
332
00:27:06,290 --> 00:27:07,290
We're going to get killed.
333
00:27:07,910 --> 00:27:10,210
You can't let yourself be beat before
the tip -off, man.
334
00:27:12,130 --> 00:27:14,370
Have you ever had a coach that's
screwing up the team?
335
00:27:15,190 --> 00:27:16,190
One or two.
336
00:27:16,670 --> 00:27:17,670
What'd you do?
337
00:27:18,090 --> 00:27:20,730
I played the best I could, but he's
still the coach.
338
00:27:21,170 --> 00:27:22,170
Why, do you have a problem?
339
00:27:22,910 --> 00:27:24,590
Don't suppose the coaches of your dad.
340
00:27:25,090 --> 00:27:29,350
Yeah, you really have a problem Come
341
00:27:29,350 --> 00:27:34,250
on man, what are you doing? We got a lot
of work to do today.
342
00:27:37,930 --> 00:27:42,050
Oh My god, well Chamberlain, I know
you're practicing.
343
00:27:42,490 --> 00:27:43,970
Would you mind if I fooled around a
while?
344
00:27:44,790 --> 00:27:45,790
Are you kidding?
345
00:27:47,710 --> 00:27:48,710
I'm Tony Stout
346
00:27:49,470 --> 00:27:52,050
And this is my son, David, and the rest
of the team.
347
00:27:52,950 --> 00:27:59,930
Andrew, Tommy, Steve, Billy, Vince,
Steve, Mark, Jason,
348
00:28:00,050 --> 00:28:01,710
Steve. Hi, fellas.
349
00:28:02,130 --> 00:28:05,330
Hi. Coach, I don't want to get in your
way, so why don't you go ahead and run
350
00:28:05,330 --> 00:28:06,309
your place?
351
00:28:06,310 --> 00:28:07,390
Oh, right. Sure.
352
00:28:08,630 --> 00:28:09,630
Okay, men.
353
00:28:09,870 --> 00:28:12,270
Two fake reverse split the post.
354
00:28:12,890 --> 00:28:13,890
Go ahead.
355
00:28:31,500 --> 00:28:32,580
Those are your plays?
356
00:28:32,780 --> 00:28:33,780
Yeah.
357
00:28:34,420 --> 00:28:37,140
No one knows the game better than you.
What do you think?
358
00:28:38,480 --> 00:28:40,400
Looks like playing for the special with
me.
359
00:28:40,620 --> 00:28:43,160
Let's see, the center goes off left
right there?
360
00:28:43,400 --> 00:28:44,400
Uh, no.
361
00:28:44,880 --> 00:28:47,720
The point guard rolls right and takes
the high post.
362
00:28:48,620 --> 00:28:49,760
That's the point guard.
363
00:28:50,220 --> 00:28:51,240
He's going right?
364
00:28:52,060 --> 00:28:53,760
See, I built in a misdirect.
365
00:28:54,460 --> 00:28:59,360
See, we have the city tournament this
Saturday, and I wanted us to have the
366
00:28:59,360 --> 00:29:00,360
element of surprise.
367
00:29:01,430 --> 00:29:03,770
Didn't you have plays like this when you
won all those championships?
368
00:29:04,910 --> 00:29:06,310
We have plays like those.
369
00:29:06,530 --> 00:29:07,730
You wouldn't match the playoffs.
370
00:29:15,130 --> 00:29:17,110
Look at them.
371
00:29:17,590 --> 00:29:18,970
They have no idea what they're doing.
372
00:29:22,290 --> 00:29:25,570
Looks like they're having a lot of fun
to me.
373
00:29:47,980 --> 00:29:48,980
I've made a decision.
374
00:29:52,340 --> 00:29:55,780
We're going to go back to playing the
way you played for Mr.
375
00:29:55,980 --> 00:29:58,680
Simonetti. What about the element of
surprise?
376
00:30:01,020 --> 00:30:03,640
They'll be expecting us to have new
plays.
377
00:30:04,300 --> 00:30:08,720
And the fact that we don't, that'll be
the element of surprise.
378
00:30:09,860 --> 00:30:10,860
Okay, let's play.
379
00:30:38,060 --> 00:30:39,080
Hey, hiya, Tony. Hiya, Mel.
380
00:30:44,720 --> 00:30:45,720
He's on the clock.
381
00:30:46,260 --> 00:30:47,720
Talking won't do it with this guy.
382
00:30:48,140 --> 00:30:52,480
I'm gonna give him an experience. Hey,
Tony, look. I got liability to worry
383
00:30:52,480 --> 00:30:54,540
about here. Annie, he comes down upon
me.
384
00:31:09,840 --> 00:31:10,840
Hi, Mark.
385
00:31:12,520 --> 00:31:15,440
You want to play volleyball with Matthew
Abramson and the guys?
386
00:31:17,600 --> 00:31:19,200
Matthew's still your friend, isn't he?
387
00:31:23,360 --> 00:31:24,360
Honey.
388
00:31:25,620 --> 00:31:26,720
You want to talk?
389
00:31:29,720 --> 00:31:30,800
About what happened.
390
00:31:34,220 --> 00:31:35,220
Mark?
391
00:31:35,640 --> 00:31:36,640
Mark?
392
00:31:37,460 --> 00:31:39,160
Somebody call the nurse's office.
393
00:31:47,209 --> 00:31:48,209
Feeling a little better?
394
00:31:53,070 --> 00:31:56,450
You know, I've really missed having you
in my class.
395
00:31:57,750 --> 00:32:04,250
Mrs. Dixon says you're doing great, but
between you and me, I'm kind of jealous
396
00:32:04,250 --> 00:32:05,250
that she's got you now.
397
00:32:10,700 --> 00:32:11,920
You still have that fish tank at home?
398
00:32:12,680 --> 00:32:15,280
I remember when you brought in those
pictures of all your fish.
399
00:32:16,840 --> 00:32:20,080
I was always really impressed that you
knew the scientific names.
400
00:32:20,900 --> 00:32:24,500
I remember we went to the aquarium, and
there was that one fish that nobody
401
00:32:24,500 --> 00:32:25,660
could figure out what it was.
402
00:32:26,200 --> 00:32:29,960
But you said right away it was the...
the Euripides?
403
00:32:30,640 --> 00:32:31,640
Mm -hmm.
404
00:32:33,500 --> 00:32:35,520
It was Euphagus, Jeroboar.
405
00:32:36,100 --> 00:32:37,100
Right.
406
00:32:37,340 --> 00:32:39,720
And when I told your dad, he was so
proud of you.
407
00:32:43,050 --> 00:32:44,510
My dad wasn't stealing.
408
00:32:46,490 --> 00:32:47,490
What do you mean?
409
00:32:48,850 --> 00:32:50,130
He wasn't stealing.
410
00:32:50,750 --> 00:32:52,530
Well, of course he wasn't.
411
00:32:53,370 --> 00:32:55,510
Stealing is wrong. No, no.
412
00:32:55,810 --> 00:32:59,510
He was just taking back what that man
took from my mom.
413
00:33:01,530 --> 00:33:02,530
That's all.
414
00:33:03,450 --> 00:33:05,130
He was just taking it back.
415
00:33:33,179 --> 00:33:34,179
Loves you, baby.
416
00:33:39,540 --> 00:33:44,800
You know, some guys can't win for
losing.
417
00:33:45,480 --> 00:33:47,960
We found Carol Sullivan's purse
alongside the road.
418
00:33:48,200 --> 00:33:49,820
The perp must have pitched it from the
truck.
419
00:33:50,040 --> 00:33:51,540
Her appointment book is still in it.
420
00:33:52,000 --> 00:33:55,140
She's had five meetings in the last two
months with a divorce attorney.
421
00:33:56,660 --> 00:33:58,140
Jack said they were real close.
422
00:33:58,420 --> 00:33:59,420
That's what I'm saying.
423
00:33:59,960 --> 00:34:02,180
Carol's gonna dump him, and the guy
doesn't even see it coming.
424
00:34:03,229 --> 00:34:04,230
It happens, Tom.
425
00:34:04,730 --> 00:34:06,310
I thought me and Diane were close.
426
00:34:06,870 --> 00:34:08,730
I thought so right up to the day she
filed.
427
00:34:08,969 --> 00:34:09,969
You talked to the lawyer?
428
00:34:10,050 --> 00:34:11,409
Yeah, he was mom. You know, privilege.
429
00:34:14,330 --> 00:34:17,510
Jack's in line to make $35 million when
his business goes public.
430
00:34:18,230 --> 00:34:19,710
Why would she want to divorce him now?
431
00:34:20,010 --> 00:34:21,010
You want a scenario?
432
00:34:21,730 --> 00:34:22,830
She's tired of the guy.
433
00:34:23,230 --> 00:34:25,710
So she starts playing slap and tickle
with the pool man.
434
00:34:25,949 --> 00:34:26,949
Pure passion.
435
00:34:27,130 --> 00:34:30,310
If she divorces Jack now, she gets a $5
million settlement.
436
00:34:30,710 --> 00:34:32,550
She figures I can muddle through on
that.
437
00:34:33,080 --> 00:34:35,639
Boom. She's got money, passion, and a
clean pool.
438
00:34:36,300 --> 00:34:37,900
You lived in L .A. too long.
439
00:34:38,340 --> 00:34:39,340
Tony?
440
00:34:40,080 --> 00:34:41,340
What's the matter? David okay?
441
00:34:41,580 --> 00:34:43,199
He's fine. Hi, Paul. Hey, Kay.
442
00:34:43,560 --> 00:34:45,739
Mark Sullivan just told me something
really strange.
443
00:34:46,060 --> 00:34:47,060
You got him to talk?
444
00:34:49,020 --> 00:34:51,260
He said his father wasn't still.
445
00:34:52,760 --> 00:34:53,760
I don't get it.
446
00:34:54,580 --> 00:34:55,580
What does that mean?
447
00:34:56,199 --> 00:34:58,400
Well, there was a loud noise, and he
went downstairs.
448
00:34:58,880 --> 00:35:01,220
He said that his dad was just taking
back.
449
00:35:01,610 --> 00:35:03,270
What the man took from his mom.
450
00:35:03,870 --> 00:35:06,430
Jack told us that Mark was upstairs
sleeping.
451
00:35:07,290 --> 00:35:08,290
Why would he lie?
452
00:35:08,630 --> 00:35:09,630
Maybe he didn't know.
453
00:35:09,990 --> 00:35:13,950
Well, Mark sees his mother get killed
and the first thing he thinks to talk
454
00:35:13,950 --> 00:35:15,610
about is his father not stealing?
455
00:35:16,330 --> 00:35:18,570
Maybe that's all he can bring himself to
talk about.
456
00:35:18,990 --> 00:35:21,550
You say Jack didn't know Mark saw him?
457
00:35:22,690 --> 00:35:24,730
Just like he didn't know about the
divorce.
458
00:35:25,170 --> 00:35:26,170
It's possible.
459
00:35:26,810 --> 00:35:29,670
Carol was going to dump him. How could
he not know that?
460
00:35:30,030 --> 00:35:32,510
Hey, you know, the trouble with you two
is you communicate.
461
00:35:33,310 --> 00:35:36,510
This is not always the case. I thought
me and Diane communicated.
462
00:35:36,790 --> 00:35:37,790
What if he did know?
463
00:35:37,930 --> 00:35:38,930
Well, what if he did?
464
00:35:39,230 --> 00:35:42,430
Look, once they get the urge to travel,
Tony, forget about it. I mean, they're
465
00:35:42,430 --> 00:35:45,450
gone. They take as much as their lawyers
can get for them. As much as they're
466
00:35:45,450 --> 00:35:49,050
entitled to, except they never even get
that. Hold it, you guys. This ain't
467
00:35:49,050 --> 00:35:50,050
Oprah.
468
00:35:50,310 --> 00:35:53,650
All right, look, I'm sorry, all right? I
get emotional on this subject.
469
00:35:54,010 --> 00:35:56,810
Plus, I missed half my dining room set,
which I wanted to hock to buy in the
470
00:35:56,810 --> 00:36:00,970
first place. This was $35 million we're
talking about, not a dining room set.
471
00:36:03,650 --> 00:36:05,550
Let's say Sullivan did know about the
divorce.
472
00:36:06,050 --> 00:36:09,130
He and his wife are taking their
business public.
473
00:36:09,810 --> 00:36:10,810
They're partners.
474
00:36:11,490 --> 00:36:16,070
But if she splits, the company is
devalued by half.
475
00:36:17,430 --> 00:36:19,150
Now maybe he can't go public.
476
00:36:20,590 --> 00:36:23,210
But if his partner is dead...
477
00:36:24,029 --> 00:36:26,530
He's the sole owner and the deal goes
through.
478
00:36:27,490 --> 00:36:31,110
If he did orchestrate her death, he'd
have to pay off a killer.
479
00:36:32,690 --> 00:36:34,470
But then he'd be open to blackmail.
480
00:36:34,670 --> 00:36:35,670
Mike Welbeck.
481
00:36:35,850 --> 00:36:37,070
Who is now dead.
482
00:36:38,570 --> 00:36:44,030
To make it all complete, Jack would want
a corroborating witness.
483
00:36:45,190 --> 00:36:49,430
And he had that in the form of a ten
-year -old kid in the backseat of the
484
00:36:53,160 --> 00:36:57,400
No way. Jack doesn't have a witness. The
kid's not talking. He had the best
485
00:36:57,400 --> 00:36:58,540
witness in the world.
486
00:37:00,180 --> 00:37:01,620
A traumatized child.
487
00:37:02,840 --> 00:37:04,380
If Mark comes out of it, fine.
488
00:37:05,140 --> 00:37:07,260
If he doesn't, that's fine, too.
489
00:37:08,200 --> 00:37:09,760
Either way, Jack wins.
490
00:37:12,180 --> 00:37:13,180
He thinks.
491
00:37:16,580 --> 00:37:19,640
I'd love to bust the guy, but we don't
have enough to make it stick.
492
00:37:20,460 --> 00:37:21,800
Jack's too smart to spook.
493
00:37:22,440 --> 00:37:25,480
And if he thinks we're on to him, that
could jeopardize Mark.
494
00:37:25,700 --> 00:37:28,760
What I'd really love to do is search
Sullivan's house.
495
00:37:28,980 --> 00:37:30,920
Whatever he stole from Mike, maybe it's
still there.
496
00:37:31,460 --> 00:37:34,860
But we don't know what we're looking
for. No judge is going to give us a
497
00:37:34,860 --> 00:37:35,860
just to browse.
498
00:37:37,160 --> 00:37:39,940
The guy Sullivan killed, we searched his
apartment.
499
00:37:46,360 --> 00:37:48,180
A rat hole over on Norton.
500
00:37:49,500 --> 00:37:53,720
Mike Welbeck had an envelope with... 14
grand cash taped to the back of a chest
501
00:37:53,720 --> 00:37:54,720
of drawers.
502
00:37:55,320 --> 00:37:57,500
Sullivan said he believed in paying cash
for everything.
503
00:37:57,960 --> 00:37:59,840
Maybe he might get it big at the track.
504
00:38:00,780 --> 00:38:03,020
Or maybe this time Sullivan was telling
the truth.
505
00:38:05,520 --> 00:38:07,940
Go through his bank records. Big cash
withdrawal.
506
00:38:08,260 --> 00:38:11,000
There are a lot of little ones that give
us that same amount or greater.
507
00:38:11,800 --> 00:38:13,660
I went through that hospital report
again.
508
00:38:14,060 --> 00:38:17,260
He didn't just have some paradigm in his
blood.
509
00:38:17,790 --> 00:38:19,650
He had 150 milligrams.
510
00:38:20,110 --> 00:38:21,810
That's enough to tranquilize a cow.
511
00:38:22,410 --> 00:38:23,410
So what does that prove?
512
00:38:23,910 --> 00:38:26,770
He knew Mike was going to have to hurt
him to make it look real.
513
00:38:33,850 --> 00:38:38,110
He was just taking back what he stole
from Mom.
514
00:38:39,950 --> 00:38:41,210
The 1 ,500 bucks?
515
00:38:42,270 --> 00:38:44,030
Sell him tips more than that at lunch.
516
00:38:45,020 --> 00:38:47,880
Yeah, well, the kid was pretty shaken
up. He probably doesn't know what he
517
00:38:49,520 --> 00:38:50,520
Hmm.
518
00:38:52,400 --> 00:38:56,680
Maybe he didn't see what Jack took
because he didn't take anything at all.
519
00:38:58,180 --> 00:39:02,600
Besides the knife, what if he planted
something on Mike?
520
00:39:03,120 --> 00:39:04,560
What if he gave him something?
521
00:39:14,540 --> 00:39:17,340
No, Sullivan said the keys were in his
wife's purse when Mike stole it.
522
00:39:18,000 --> 00:39:22,000
If we think Sullivan killed two people,
is lying so out of the question?
523
00:39:24,880 --> 00:39:25,880
Where's the print report?
524
00:39:32,900 --> 00:39:34,080
We didn't drop the key?
525
00:39:34,900 --> 00:39:37,600
Well, we had Mike dead on the floor.
What was the point?
526
00:39:38,260 --> 00:39:40,260
Well, there's a point now, isn't there?
527
00:39:43,240 --> 00:39:46,540
The thumbprint on the left is Mr.
Sullivan's. The one on the right was
528
00:39:46,540 --> 00:39:47,540
lifted from the key.
529
00:39:47,900 --> 00:39:50,100
Any parcels that might be Harold
Sullivan?
530
00:39:50,480 --> 00:39:51,940
No, this is the only one.
531
00:40:02,060 --> 00:40:03,180
Was Mike wearing gloves?
532
00:40:03,680 --> 00:40:04,680
Nope.
533
00:40:05,100 --> 00:40:08,960
Well, if he used this key to get into
the house, which is what Sullivan said,
534
00:40:09,300 --> 00:40:11,140
then Mike's print should be on it.
535
00:40:21,420 --> 00:40:24,200
I really don't have time for this. We've
got a filing deadline.
536
00:40:24,400 --> 00:40:28,900
Oh, yeah, I read about this. Your
company's going public. Well, no, it
537
00:40:28,900 --> 00:40:32,340
unless we file before closing business
tomorrow. Fellas, could you excuse us,
538
00:40:32,400 --> 00:40:35,100
please? How long is this going to take?
Keep your pants on.
539
00:40:52,100 --> 00:40:55,580
Jack, you miserable bastard, you're
going to jail.
540
00:40:56,280 --> 00:41:00,320
What? You paid Mike Welbeck cash to kill
your wife.
541
00:41:01,160 --> 00:41:04,700
Then when he came back here to collect
the rest of his dough, or because you
542
00:41:04,700 --> 00:41:07,720
tricked him into coming back, you killed
him, too.
543
00:41:08,260 --> 00:41:10,320
That's a libelous statement. Shut up!
544
00:41:11,140 --> 00:41:12,960
You staged the breakdown of your car.
545
00:41:13,560 --> 00:41:16,980
You knew you were going to get beat up,
so you took 150 milligrams.
546
00:41:17,260 --> 00:41:18,260
What are you taking?
547
00:41:23,280 --> 00:41:24,480
This was the clincher.
548
00:41:25,940 --> 00:41:27,300
You planted it on Mike.
549
00:41:28,580 --> 00:41:30,060
Your fingerprints were on it.
550
00:41:30,280 --> 00:41:31,280
No one else's.
551
00:41:32,000 --> 00:41:35,220
I didn't do it. Oh, you did it, Jack.
552
00:41:35,980 --> 00:41:37,080
I know you did.
553
00:41:37,760 --> 00:41:39,620
Because Mark saw you do it.
554
00:41:41,240 --> 00:41:44,360
What you have is purely circumstantial.
555
00:41:44,980 --> 00:41:48,500
My son witnessed his mother's death, and
when he recovers, he'll testify to
556
00:41:48,500 --> 00:41:50,840
that. No jury with a heart would doubt
him.
557
00:41:51,100 --> 00:41:52,700
Are you willing to take that chance?
558
00:41:53,600 --> 00:41:57,720
Are you willing to take the chance that
a jury won't convict a guy who's rich
559
00:41:57,720 --> 00:42:01,540
already, but who's willing to kill to
become filthy rich?
560
00:42:02,520 --> 00:42:05,220
Very unsympathetic in these economic
times.
561
00:42:07,660 --> 00:42:08,660
Think, Tony.
562
00:42:09,280 --> 00:42:10,600
Think about your career.
563
00:42:12,020 --> 00:42:16,300
If you are stupid enough to file, you'll
be up against the best defense
564
00:42:16,300 --> 00:42:17,320
attorneys in the country.
565
00:42:17,940 --> 00:42:20,060
A hundred grand just to return your
call.
566
00:42:20,560 --> 00:42:22,280
Oh, and who's on your team?
567
00:42:23,020 --> 00:42:26,440
$300 -a -week bureaucrats who are going
to get their measly check no matter
568
00:42:26,440 --> 00:42:27,440
what.
569
00:42:30,040 --> 00:42:31,280
Doesn't it frost you, Tony?
570
00:42:31,860 --> 00:42:36,660
I mean, you've got so much more on the
ball, but you have to rely on them.
571
00:42:37,540 --> 00:42:42,720
Guys with no vision who spend their
whole lives collecting civil service
572
00:42:43,220 --> 00:42:47,040
And when it's all over, they barely get
enough for a one -bedroom shack in Fort
573
00:42:47,040 --> 00:42:48,040
Lauderdale.
574
00:42:53,260 --> 00:42:54,260
Maybe you're right.
575
00:42:55,480 --> 00:42:58,460
I got people working for me to drive you
nuts.
576
00:42:59,640 --> 00:43:02,800
For instance, the guys in charge of the
evidence room?
577
00:43:04,240 --> 00:43:05,300
Stuff disappears.
578
00:43:06,000 --> 00:43:09,720
And you wonder how, because the whole
room is just one big cage.
579
00:43:10,660 --> 00:43:11,820
But evidence like this?
580
00:43:12,880 --> 00:43:14,080
These guys lose it.
581
00:43:16,700 --> 00:43:18,260
Cages get blown all the time.
582
00:43:21,960 --> 00:43:22,960
Cost us a fortune.
583
00:43:26,540 --> 00:43:28,060
What would you consider a fortune?
584
00:43:31,440 --> 00:43:32,500
A million dollars.
585
00:43:33,680 --> 00:43:34,820
It's not worth half that.
586
00:43:35,280 --> 00:43:36,280
Sure it is.
587
00:43:36,300 --> 00:43:40,020
And it's not worth a penny more than 600
,000.
588
00:43:40,440 --> 00:43:41,920
Eight. Seven.
589
00:43:42,360 --> 00:43:43,360
Fifty.
590
00:43:43,840 --> 00:43:44,840
Done.
591
00:43:49,680 --> 00:43:50,680
Okay, Polly.
592
00:43:51,070 --> 00:43:52,070
Come in and get him.
593
00:43:52,510 --> 00:43:53,510
What is it?
594
00:43:54,110 --> 00:43:55,110
Surprise.
595
00:43:58,190 --> 00:43:59,370
You can't do that.
596
00:43:59,790 --> 00:44:02,930
Yeah. See, there's a little transmitter
in the back.
597
00:44:03,130 --> 00:44:04,630
This might... No, that's illegal.
598
00:44:04,950 --> 00:44:06,450
You cannot do that. That's illegal?
599
00:44:07,010 --> 00:44:11,010
You son of a bitch. You killed your own
wife and you did it in front of your
600
00:44:11,010 --> 00:44:15,030
son. Tommy. You were willing to
sacrifice him to save your deal.
601
00:44:15,690 --> 00:44:20,210
Get him out of my sight. That's
entrapment. You entrapped me to solicit
602
00:44:21,190 --> 00:44:22,970
You won't be charged with bribery.
603
00:44:23,810 --> 00:44:24,810
It'll be murder.
604
00:44:25,010 --> 00:44:26,290
The murder you admitted.
605
00:44:27,830 --> 00:44:29,470
I made a statement of fact.
606
00:44:30,250 --> 00:44:31,410
Evidence gets lost.
607
00:44:32,430 --> 00:44:36,970
You offered to pay for that, which is
something that only a guilty man would
608
00:44:37,390 --> 00:44:42,410
And that'll stand up in court, my
friend. Take my word for it. Get him out
609
00:44:42,410 --> 00:44:43,410
here!
610
00:45:10,319 --> 00:45:11,319
Okay, men.
611
00:45:11,440 --> 00:45:13,080
Go take dance. Come on, devil.
612
00:45:28,240 --> 00:45:29,240
It's okay, Dad.
613
00:45:29,320 --> 00:45:31,060
We lost to the better team, that's all.
614
00:45:31,360 --> 00:45:32,360
Hey, Tony.
615
00:45:34,400 --> 00:45:35,400
Tough day.
616
00:45:35,640 --> 00:45:37,420
Yeah, we lost to the better team, that's
all.
617
00:45:38,060 --> 00:45:39,060
I've been there.
618
00:45:39,550 --> 00:45:40,550
But here.
619
00:45:41,610 --> 00:45:42,710
Oh, thanks.
620
00:45:43,770 --> 00:45:45,530
Would you... I've already done it.
621
00:45:48,650 --> 00:45:51,410
Did the coach just let him play?
622
00:45:52,130 --> 00:45:53,550
Oh, thanks, Will.
623
00:45:54,790 --> 00:45:55,870
Stick in here, David.
624
00:45:56,630 --> 00:45:57,630
Hey,
625
00:45:58,710 --> 00:45:59,710
Mart.
626
00:46:11,080 --> 00:46:12,480
Just step in the right direction.
627
00:46:14,540 --> 00:46:17,160
His teacher told me he'll be living with
Carol's sister.
628
00:46:17,600 --> 00:46:18,900
They were always very close.
629
00:46:19,900 --> 00:46:21,200
I don't know how you did it.
630
00:46:21,880 --> 00:46:25,640
I tried to talk to him to get something
I could use. I got nothing.
631
00:46:26,180 --> 00:46:27,880
I wasn't trying to get something.
632
00:46:30,340 --> 00:46:31,340
Thanks for the lesson.
633
00:46:32,180 --> 00:46:33,380
I'll have to remember it.
49139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.