Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,220 --> 00:00:16,734
Now we are going to do something else.
- No.
2
00:00:16,900 --> 00:00:19,095
Another story.
3
00:00:19,260 --> 00:00:22,218
Are you sure?
- If you want to hear it.
4
00:00:22,380 --> 00:00:24,530
It's about me.
5
00:00:26,020 --> 00:00:28,454
I've never told it before.
6
00:00:31,740 --> 00:00:34,652
Do you also know a story, Catman?
7
00:01:50,140 --> 00:01:52,813
I need.
Small message.
8
00:02:07,460 --> 00:02:09,018
Come on.
9
00:02:18,700 --> 00:02:23,376
What is that?
- Get a flashlight.
10
00:02:32,580 --> 00:02:34,218
We have to get help.
11
00:02:34,380 --> 00:02:35,859
Come on.
12
00:03:33,820 --> 00:03:37,654
Is this really antiques?
The quality does not have left.
13
00:03:37,820 --> 00:03:40,778
Hello, honey.
- Hi, sweetheart.
14
00:03:43,220 --> 00:03:46,337
I just drop by.
- Great, right?
15
00:03:47,860 --> 00:03:53,253
Albert, have you not forgotten anything?
- I don't think so.
16
00:03:53,420 --> 00:03:56,492
Oh, no? And what about that down payment?
17
00:03:58,020 --> 00:04:01,649
I'm sorry.
- It will not be possible in that church soon.
18
00:04:01,820 --> 00:04:04,288
I'll arrange it today.
19
00:04:17,540 --> 00:04:21,169
This is it. The wedding dress.
20
00:04:24,860 --> 00:04:27,328
I like it.
21
00:04:31,340 --> 00:04:34,218
Beautiful.
He will probably look great on you.
22
00:04:35,900 --> 00:04:40,052
We can go on a honeymoon
To Greece.
23
00:04:40,220 --> 00:04:44,259
I've never had it
Seen such beautiful rooms.
24
00:04:44,420 --> 00:04:49,619
Oh yes, I asked the florist
To those roses that I wanted.
25
00:04:49,780 --> 00:04:54,251
I want them in my hair
And throughout the church.
26
00:04:54,420 --> 00:04:58,049
Are you Albert Straka?
- Who wants to know?
27
00:04:58,220 --> 00:05:00,529
Gosh, inspectors.
28
00:05:00,700 --> 00:05:03,453
Do you smell bad here?
29
00:05:18,220 --> 00:05:21,178
You're busy
I'll see you later.
30
00:05:21,340 --> 00:05:23,570
Come here.
31
00:05:23,740 --> 00:05:26,174
Bye.
- Emily ...
32
00:05:26,340 --> 00:05:29,457
Are you Albert Straka?
33
00:05:29,620 --> 00:05:35,695
Inspectors Charles Desett
And Lukas Black. We want to ask you something.
34
00:05:35,860 --> 00:05:39,535
Where ?
- On the desk, if possible.
35
00:05:51,020 --> 00:05:53,932
How do I get
To you as a size?
36
00:05:54,100 --> 00:05:57,888
I was a jerk in a previous life.
This is my punishment.
37
00:05:58,060 --> 00:06:02,372
Bad news for you:
You are still a jerk.
38
00:06:02,540 --> 00:06:06,294
Glad I'm in your next life
your size is not.
39
00:06:06,460 --> 00:06:08,371
Sit down.
40
00:06:08,540 --> 00:06:10,815
The humor is on the street.
41
00:06:18,580 --> 00:06:20,810
Do you need something from me?
42
00:06:28,860 --> 00:06:31,932
Mr. STRAP, will you come for a moment?
43
00:06:42,060 --> 00:06:45,973
See if you
can find the section report.
44
00:06:57,820 --> 00:07:00,129
Do you close the door?
45
00:07:06,260 --> 00:07:08,854
We have searched for you for a long time.
46
00:07:20,100 --> 00:07:23,058
One too?
- I don't smoke.
47
00:07:23,220 --> 00:07:28,294
Then why do you have a lighter with you?
- I used to smoke.
48
00:07:28,460 --> 00:07:33,534
Interesting. You don't have a coincidence
A bottle of whiskey in your pocket?
49
00:07:35,540 --> 00:07:39,499
Unfortunately. I would like you
ask some questions.
50
00:07:40,900 --> 00:07:44,859
About a woman,
One Sarah Carreni.
51
00:07:46,620 --> 00:07:49,054
Will a bell ring?
52
00:07:51,260 --> 00:07:55,617
Tell you.
- There is little to say about it.
53
00:07:55,780 --> 00:07:58,817
Her husband Frank
I probably thought about it differently.
54
00:07:58,980 --> 00:08:01,733
But he doesn't say anything anymore.
He is dead.
55
00:08:06,020 --> 00:08:10,411
Everything revolves around image.
You have to bring it.
56
00:08:13,620 --> 00:08:15,292
How is it going?
57
00:08:18,140 --> 00:08:22,258
That can be called Auto.
- Indeed. Come along.
58
00:08:23,860 --> 00:08:25,498
The opening evening.
59
00:08:28,260 --> 00:08:32,538
Such a club is just like a woman.
You don't trust anyone with it.
60
00:08:32,700 --> 00:08:35,772
Albert, turn on the camera.
61
00:08:35,940 --> 00:08:38,738
How is it going?
Nice that you are there.
62
00:08:41,460 --> 00:08:44,099
You look fantastic.
63
00:08:44,260 --> 00:08:46,171
This way.
64
00:08:46,340 --> 00:08:47,819
Everthing okay ?
65
00:08:53,380 --> 00:08:58,693
Here I am a kind of God. I have to
keep an eye on the municipality.
66
00:09:01,020 --> 00:09:02,897
That is how he can.
67
00:09:03,060 --> 00:09:05,699
I have a surprise for you.
68
00:09:07,860 --> 00:09:10,135
It is for you.
69
00:09:12,380 --> 00:09:14,655
Do you like fake blond?
70
00:10:00,660 --> 00:10:05,256
Sarah has adjusted five outfits.
For you, I think.
71
00:10:24,740 --> 00:10:27,413
Tina, you look chic again.
72
00:10:29,940 --> 00:10:34,650
Just a toast.
You, yes. Come on.
73
00:10:34,820 --> 00:10:37,732
I don't know anything.
- Say what you feel.
74
00:10:39,580 --> 00:10:41,935
It is an honor to be here.
75
00:10:42,100 --> 00:10:46,457
On our friendship,
On the success of the club ...
76
00:10:46,620 --> 00:10:48,929
And on your two.
77
00:10:49,100 --> 00:10:52,012
That's how I can hear it. Cheers.
78
00:10:52,940 --> 00:10:54,293
I knew them well.
79
00:10:54,460 --> 00:10:57,452
When did you have hair
Seen for the last time?
80
00:10:57,620 --> 00:11:00,532
A year and a half ago
In Beverly Hills.
81
00:11:00,700 --> 00:11:04,693
Do you know where she is right now?
- I don't want to know.
82
00:11:04,860 --> 00:11:06,612
Why not?
83
00:11:09,500 --> 00:11:14,051
Because of her I got into trouble.
- What do you mean?
84
00:11:14,220 --> 00:11:16,415
I cared a lot about her.
85
00:11:22,900 --> 00:11:24,936
I know that.
86
00:11:27,380 --> 00:11:29,814
Do you not want to read it?
87
00:11:29,980 --> 00:11:31,971
I know what it's on.
88
00:11:34,420 --> 00:11:38,572
Tell you.
- What can you say?
89
00:11:38,740 --> 00:11:44,975
I fell on the wrong woman.
Things like that happen.
90
00:11:49,020 --> 00:11:50,976
It wasn't good for me.
91
00:11:55,900 --> 00:11:58,733
We were very close
The three of us.
92
00:11:58,900 --> 00:12:02,097
But you were in love with her.
93
00:12:02,260 --> 00:12:05,093
I think so.
94
00:12:05,260 --> 00:12:07,694
What about Frank then?
95
00:12:07,860 --> 00:12:10,499
He knew about it.
96
00:12:10,660 --> 00:12:13,458
I think he liked it.
97
00:12:22,180 --> 00:12:23,772
Dimming for a moment.
98
00:12:39,740 --> 00:12:43,050
How beautiful.
But what does it mean?
99
00:12:44,660 --> 00:12:48,050
If they are roses, they will bloom.
100
00:12:53,580 --> 00:12:56,014
Whatever may happen.
101
00:13:02,900 --> 00:13:06,290
Quite nice with my wife, h�?
102
00:13:06,460 --> 00:13:08,291
What do you mean ?
103
00:13:08,460 --> 00:13:11,452
Do you fuck my wife, Albert?
104
00:13:12,740 --> 00:13:16,813
Happy. Otherwise I would
Both kill.
105
00:13:34,260 --> 00:13:36,899
It was really such a shame.
106
00:13:39,020 --> 00:13:41,215
Is it going?
107
00:13:54,900 --> 00:13:57,937
There is a fountain in the hallway.
108
00:13:59,100 --> 00:14:02,251
You are not under judgment. Not yet.
109
00:14:03,460 --> 00:14:05,928
You didn't do anything?
110
00:14:07,820 --> 00:14:10,971
Remember it later
Just on.
111
00:14:29,900 --> 00:14:34,849
What is he accused of?
- at most of complicity.
112
00:14:35,020 --> 00:14:39,775
Nothing, now that that woman is dead.
- I heard it. Suicide.
113
00:14:47,340 --> 00:14:50,093
Do you care?
114
00:14:50,260 --> 00:14:52,728
I never die.
115
00:14:52,900 --> 00:14:56,779
Nobody has eternal life.
- Yes, you know.
116
00:14:56,940 --> 00:14:59,454
By love you live forever.
117
00:14:59,620 --> 00:15:01,576
You are incredible.
118
00:15:06,780 --> 00:15:08,850
Will you never leave?
119
00:15:19,420 --> 00:15:23,652
You see somewhat pale.
Do you feel good?
120
00:15:23,820 --> 00:15:26,254
Yes, fine.
121
00:15:26,420 --> 00:15:31,130
Tell me about that franc.
Where did you know him?
122
00:15:32,820 --> 00:15:36,859
I was just
My antique shop started.
123
00:15:37,020 --> 00:15:39,011
They came to see.
124
00:15:48,060 --> 00:15:52,895
I couldn't take my eyes off her.
I didn't even see Frank.
125
00:15:53,060 --> 00:15:56,132
The most beautiful woman
I had ever seen.
126
00:15:56,300 --> 00:16:01,738
I said I would buy something Sjieks.
- Something 18th century, Louis XIV.
127
00:16:03,420 --> 00:16:05,809
She had something vulnerable.
128
00:16:05,980 --> 00:16:07,891
Frank, I meant ...
129
00:16:08,060 --> 00:16:11,132
Frank? Can I say Frank?
130
00:16:13,420 --> 00:16:19,097
I have a chaise longue from that period.
Come and have a look.
131
00:16:22,700 --> 00:16:24,418
He is beautiful.
132
00:16:24,580 --> 00:16:27,333
Sold. What's your name?
- Albert.
133
00:16:27,500 --> 00:16:29,775
Sorry, moment.
134
00:16:30,900 --> 00:16:34,131
Why don't I know
But I was sold.
135
00:16:34,300 --> 00:16:38,213
Sorry, what's your name again?
- Sarah.
136
00:16:41,340 --> 00:16:43,729
Sometimes you just know immediately.
137
00:16:49,940 --> 00:16:52,579
Just call, then we meet something.
138
00:16:52,740 --> 00:16:55,254
I still have to arrange some things.
139
00:16:57,340 --> 00:17:02,209
Thank you. Albert, was it right?
We will definitely come back again.
140
00:17:03,700 --> 00:17:06,419
I was allowed to do Frank.
141
00:17:06,580 --> 00:17:10,937
But I also had the plague on him.
Occasionally it was a bag.
142
00:17:11,100 --> 00:17:13,694
As he treated Sarah.
143
00:17:15,180 --> 00:17:19,059
She loved him.
Somehow.
144
00:17:20,460 --> 00:17:22,690
Explain.
145
00:17:40,380 --> 00:17:45,295
Don't piss.
Keep your head. Handy?
146
00:17:45,460 --> 00:17:49,976
Are you afraid of me?
Are you scared?
147
00:17:50,140 --> 00:17:52,017
That is guessed.
148
00:17:53,940 --> 00:17:56,738
Keep your head anyway.
149
00:17:56,900 --> 00:17:59,175
That cunt key.
150
00:18:32,460 --> 00:18:34,610
He always drank so much.
151
00:18:35,660 --> 00:18:37,252
Every day.
152
00:18:37,420 --> 00:18:41,572
I also drink every day.
Not that I am proud of it.
153
00:18:41,740 --> 00:18:46,370
Not as much as Frank.
And the drink was just the beginning.
154
00:18:46,540 --> 00:18:49,054
It got much worse.
155
00:19:40,420 --> 00:19:42,456
Are you disgusted by me?
156
00:19:43,660 --> 00:19:46,049
Of course not.
- Nice.
157
00:19:46,220 --> 00:19:48,131
Give me a kiss.
158
00:19:48,300 --> 00:19:52,054
I want to sit on you.
- Stop.
159
00:19:53,860 --> 00:19:56,852
Get rid of me. Now.
160
00:20:34,700 --> 00:20:38,090
Here, you. That's how we do it.
161
00:20:38,260 --> 00:20:40,933
This one is for you. Legs wide.
162
00:20:46,700 --> 00:20:48,452
Cup closed.
163
00:20:48,620 --> 00:20:50,850
That's how I know you again.
164
00:20:54,900 --> 00:20:57,812
I want to see your face.
165
00:20:57,980 --> 00:21:00,369
You bleed.
166
00:21:03,580 --> 00:21:06,253
Are you looking forward to it now?
167
00:21:14,460 --> 00:21:16,416
You wanted this, right?
168
00:21:18,140 --> 00:21:20,734
You wanted this, right?
169
00:21:21,660 --> 00:21:23,651
Ahead.
170
00:21:40,980 --> 00:21:43,289
Is it going?
171
00:21:46,940 --> 00:21:51,695
I'm sorry.
- Gives nothing. Nothing wrong.
172
00:21:51,860 --> 00:21:53,816
You didn't mean it.
173
00:21:55,940 --> 00:22:00,092
Of such a violent relationship
you will never come loose.
174
00:22:06,780 --> 00:22:09,135
When did you notice it?
175
00:22:35,700 --> 00:22:37,531
What happened?
176
00:22:59,420 --> 00:23:01,172
Are you coming?
177
00:23:06,700 --> 00:23:08,656
Please.
178
00:23:41,420 --> 00:23:44,093
Would you live your life
give up for me?
179
00:23:44,260 --> 00:23:46,535
I would do everything for you.
180
00:23:47,980 --> 00:23:50,733
He only needs her ...
181
00:23:50,900 --> 00:23:55,735
to be released
from her evil husband.
182
00:24:01,740 --> 00:24:04,049
This is not possible.
183
00:24:05,100 --> 00:24:07,933
Then put an end to it.
184
00:24:08,100 --> 00:24:10,773
Put an end to that pain.
185
00:24:10,940 --> 00:24:14,012
Why don't you just go
away from him?
186
00:24:14,180 --> 00:24:17,058
I can't leave Frank.
187
00:24:17,220 --> 00:24:19,336
I love you.
188
00:24:22,460 --> 00:24:24,928
She stayed with him.
- Naturally.
189
00:24:25,100 --> 00:24:28,649
Addiction is a complicated issue.
190
00:24:28,820 --> 00:24:33,336
Love too,
If you prefer to call it that.
191
00:25:18,060 --> 00:25:21,097
Did you want to stand up for her?
192
00:25:21,260 --> 00:25:24,855
Did you want to save her?
193
00:25:26,340 --> 00:25:28,808
How ?
- I had no idea.
194
00:25:28,980 --> 00:25:32,256
Did not ask her
To take the legs?
195
00:25:33,420 --> 00:25:37,459
She didn't want to leave Frank.
I couldn't start anything.
196
00:25:37,620 --> 00:25:40,657
Not while he was still alive.
197
00:25:43,020 --> 00:25:44,658
Did you kill him?
198
00:25:44,820 --> 00:25:48,017
Have you killed Frank Carreni?
- No.
199
00:25:48,180 --> 00:25:51,775
Did Sarah do it?
- I wouldn't know.
200
00:25:53,140 --> 00:25:55,779
It was more
A kind of suicide.
201
00:25:57,020 --> 00:25:59,295
You cling to that.
202
00:26:01,300 --> 00:26:02,653
I wanted to do it.
203
00:26:04,180 --> 00:26:05,659
CLUT OF A CENT.
204
00:26:10,060 --> 00:26:14,690
I remember she once
had made a dress.
205
00:26:14,860 --> 00:26:17,420
She had taken months.
206
00:26:19,420 --> 00:26:21,456
But she succeeded.
207
00:26:21,620 --> 00:26:23,850
She had finally made something.
208
00:26:24,020 --> 00:26:28,457
Just turn around.
- Want to know for sure?
209
00:26:32,540 --> 00:26:35,532
Well, what do you think?
210
00:26:35,700 --> 00:26:37,770
You look beautiful.
211
00:26:39,820 --> 00:26:44,496
My dress, I mean.
I made it myself.
212
00:26:45,540 --> 00:26:47,974
Do you like it?
213
00:26:50,300 --> 00:26:53,690
It's beautiful.
- I really made it myself.
214
00:26:55,700 --> 00:26:57,770
You are so beautiful.
215
00:26:59,740 --> 00:27:02,300
What do you want from me?
216
00:27:03,820 --> 00:27:05,572
Don't.
217
00:27:11,180 --> 00:27:13,614
That is a nice necklace.
218
00:27:15,100 --> 00:27:17,250
How do you get it?
219
00:27:19,260 --> 00:27:21,296
You are sure of Albert.
220
00:27:23,540 --> 00:27:28,409
And what else?
What did you want to do about it?
221
00:27:32,220 --> 00:27:34,654
What a sad guy you are.
222
00:27:36,460 --> 00:27:38,974
What I have to do from you?
223
00:27:39,140 --> 00:27:42,132
You are just a dirty whore.
224
00:27:45,300 --> 00:27:50,010
Listen to me.
You are just a dirty whore.
225
00:27:51,620 --> 00:27:55,932
Around that time I started thinking
That I could do it.
226
00:27:56,100 --> 00:27:58,489
Kill him.
227
00:27:58,660 --> 00:28:04,053
You finally have
got your way. He is dead.
228
00:28:04,220 --> 00:28:06,734
I was too shit.
229
00:28:06,900 --> 00:28:09,289
She didn't want to know anything about it either.
230
00:28:09,460 --> 00:28:11,416
At least in the beginning.
231
00:28:12,900 --> 00:28:15,733
What have you done since that time?
232
00:28:15,900 --> 00:28:20,371
I moved.
And I engaged, very neat.
233
00:28:20,540 --> 00:28:23,054
That's fast.
- Not really.
234
00:28:24,420 --> 00:28:31,019
I have Emily immediately after the move
meet. Finally a normal woman.
235
00:28:33,500 --> 00:28:35,809
Say it agree.
236
00:28:38,940 --> 00:28:41,329
I don't know anymore.
237
00:28:44,020 --> 00:28:46,739
Coffee and a piece of cake.
238
00:28:46,900 --> 00:28:50,495
Apple, cherry, custard or raspberry?
239
00:28:52,140 --> 00:28:54,370
Cherries.
- Good choice.
240
00:28:54,540 --> 00:28:56,337
Do you find?
241
00:28:58,980 --> 00:29:04,612
Do you always make the right decision?
- Experience leads to wisdom.
242
00:29:04,780 --> 00:29:07,214
What did Sarah see in Frank?
243
00:29:10,380 --> 00:29:13,099
One thing is certain:
244
00:29:13,260 --> 00:29:15,694
He wasn't boring.
245
00:29:36,660 --> 00:29:39,333
Don't laugh. Now you can.
246
00:29:40,940 --> 00:29:44,216
That was an impressive show.
247
00:29:44,380 --> 00:29:46,211
What a piece.
248
00:29:54,580 --> 00:29:58,050
This one is for you.
- Do you mean that?
249
00:30:01,260 --> 00:30:03,569
You mean it.
250
00:30:03,740 --> 00:30:07,016
Thank you. If I'm it well
But not losing.
251
00:30:15,540 --> 00:30:19,010
Hello. Sorry I am so late.
252
00:30:19,180 --> 00:30:21,774
What were you doing?
- Shopping.
253
00:30:26,340 --> 00:30:30,811
Gosh Albert,
You are as fast as a cat.
254
00:30:30,980 --> 00:30:35,770
I could have grabbed it too.
- But I did it.
255
00:30:35,940 --> 00:30:39,171
I could have grabbed it too,
You know that.
256
00:30:39,340 --> 00:30:42,650
I've seen it.
- A witness, Frank.
257
00:30:42,820 --> 00:30:46,415
You get old,
It can happen to the best.
258
00:30:47,580 --> 00:30:51,812
Sorry honey,
I didn't understand that for a moment.
259
00:30:55,500 --> 00:30:58,060
What are you doing ?
- Keep out.
260
00:30:58,220 --> 00:31:01,690
What did you say?
I didn't understand. What did you say?
261
00:31:01,860 --> 00:31:04,055
Frank, stop.
262
00:31:04,220 --> 00:31:07,292
Look at me.
- Frank, cutting down.
263
00:31:07,460 --> 00:31:11,055
I will make that out of it myself.
Look at me.
264
00:31:11,220 --> 00:31:12,733
Let her go.
265
00:31:22,620 --> 00:31:24,372
What a world goer.
266
00:31:26,940 --> 00:31:28,851
Come here.
267
00:31:33,100 --> 00:31:36,695
He always harassed her.
And me too.
268
00:31:43,100 --> 00:31:45,056
Thank you.
- Nothing to thank.
269
00:31:45,220 --> 00:31:49,008
The club is a great success.
- Thanks to King Midas.
270
00:31:49,180 --> 00:31:52,775
Everything I touch
turns into gold.
271
00:31:58,300 --> 00:32:01,610
Miss, do you want to empty the ashtray?
272
00:32:03,420 --> 00:32:07,493
Even my wife didn't look that way
When I met her.
273
00:32:07,660 --> 00:32:12,495
Isn't it right, baby?
- Yes, I owe everything to you.
274
00:32:12,660 --> 00:32:14,139
That's how it is.
275
00:32:14,300 --> 00:32:16,018
I have to piss.
276
00:32:18,580 --> 00:32:20,093
That is only a lady.
277
00:32:20,260 --> 00:32:23,969
Frank, can I dance with Albert?
- Sure.
278
00:32:24,140 --> 00:32:26,973
No, I can't dance at all.
279
00:32:27,140 --> 00:32:32,817
Enter. Let yourself go.
- You have little choice.
280
00:33:37,900 --> 00:33:39,572
Thank you, joke.
281
00:33:44,380 --> 00:33:46,894
All very kinky.
282
00:33:47,060 --> 00:33:50,609
I wasn't allowed Frank.
It was a bastard.
283
00:33:50,780 --> 00:33:53,738
Women seem to stand out there.
284
00:33:54,860 --> 00:33:59,012
Did you find it attractive?
- It was a dirty pig.
285
00:34:00,540 --> 00:34:02,371
Let me put it this way:
286
00:34:02,540 --> 00:34:06,658
If he had been on fire,
I hadn't pissed him.
287
00:34:09,460 --> 00:34:12,213
And if he doesn't
had been on fire?
288
00:34:28,740 --> 00:34:32,130
Did you learn something from her?
- No.
289
00:34:32,300 --> 00:34:34,530
Do you bring Tina at home?
290
00:34:36,820 --> 00:34:39,254
She is already going with someone else.
291
00:34:39,420 --> 00:34:45,131
I brought her for you.
- Frank, he is not interested.
292
00:34:45,300 --> 00:34:47,894
I don't like that type.
293
00:34:48,060 --> 00:34:50,255
Where do you stand out?
294
00:34:56,340 --> 00:35:00,538
When did you decide to kill it?
- I didn't do it.
295
00:35:00,700 --> 00:35:05,933
I considered it, but we have
not done. At least not me.
296
00:35:06,100 --> 00:35:08,853
With Sarah.
297
00:35:09,020 --> 00:35:12,376
You have to help me.
Come here quickly.
298
00:35:13,460 --> 00:35:16,452
That corpse has to go.
We have to ...
299
00:35:16,620 --> 00:35:19,214
Sarah, do me a fun. Not now.
300
00:35:19,380 --> 00:35:22,417
We have to dress him.
- OK.
301
00:35:22,580 --> 00:35:25,094
He has to leave here.
- Good.
302
00:35:25,260 --> 00:35:27,649
Hurry up then.
303
00:35:59,020 --> 00:36:03,969
With Frank. I'm not there for a while
You can reach me in the club.
304
00:36:34,780 --> 00:36:36,657
She just disappeared.
305
00:36:36,820 --> 00:36:39,414
I've never seen her again.
306
00:36:41,100 --> 00:36:43,978
What did Frank have died?
307
00:36:48,500 --> 00:36:50,650
He was killed.
308
00:36:52,580 --> 00:36:56,175
By who, by Sarah?
309
00:36:56,340 --> 00:36:59,059
By me.
I killed Frank.
310
00:36:59,220 --> 00:37:03,179
Sarah did it, right?
- I had to finish it.
311
00:37:05,340 --> 00:37:09,652
He was crazy. She thought
That he would kill her.
312
00:37:13,260 --> 00:37:15,137
It started as always.
313
00:37:16,940 --> 00:37:18,692
Frank Dronk.
314
00:37:45,580 --> 00:37:48,697
You shouldn't hate me
Because I'm beautiful.
315
00:37:48,860 --> 00:37:50,498
What ?
316
00:37:52,860 --> 00:37:54,498
Nothing.
317
00:38:36,540 --> 00:38:38,610
Look at me.
318
00:38:40,580 --> 00:38:42,332
Look at me.
319
00:39:25,140 --> 00:39:27,096
Just hurry up.
320
00:40:23,420 --> 00:40:25,695
Where are you going?
321
00:40:25,860 --> 00:40:28,420
Guard. I'm not ready yet.
322
00:40:31,420 --> 00:40:33,251
Come here.
323
00:40:46,020 --> 00:40:48,250
I like that.
324
00:40:51,540 --> 00:40:53,292
Tasty.
325
00:41:00,580 --> 00:41:02,536
Hooves.
326
00:41:12,940 --> 00:41:14,896
Now die.
327
00:41:39,100 --> 00:41:44,458
With Sarah. You have to help me
He wants to kill me.
328
00:41:46,740 --> 00:41:50,813
Come quickly.
I really need you.
329
00:42:37,700 --> 00:42:39,895
Is it going?
330
00:42:40,060 --> 00:42:43,609
Is he dead?
- I think he is unconscious.
331
00:42:43,780 --> 00:42:46,248
We have to finish it.
332
00:42:46,420 --> 00:42:50,049
How then?
- I know a lot, it was your idea.
333
00:42:50,220 --> 00:42:51,778
Godamme.
334
00:42:55,460 --> 00:43:01,979
Give him a blow with this.
You love me, right? Then.
335
00:43:02,140 --> 00:43:05,337
Well, he will be recovering soon.
- Silent.
336
00:43:05,500 --> 00:43:09,015
He wakes up in no time.
- Keep your head.
337
00:43:13,780 --> 00:43:16,533
Shoot now.
- Ok then.
338
00:43:31,780 --> 00:43:34,453
Just think.
339
00:43:34,620 --> 00:43:40,889
That corpse has to go here. We throw him
In the car and we dump him somewhere.
340
00:43:41,060 --> 00:43:43,415
Sarah, do me a fun. Not now.
341
00:43:43,580 --> 00:43:48,859
We have to dress him.
He has to leave here. Hurry up then.
342
00:43:50,140 --> 00:43:52,779
So you beat him to death?
343
00:43:56,060 --> 00:44:00,133
She strangles him and you give him
A stallion with a bottle.
344
00:44:00,300 --> 00:44:02,256
Not half a job.
345
00:44:03,540 --> 00:44:05,576
And the corpse?
346
00:44:06,260 --> 00:44:10,048
It was quite a hassle.
He was very heavy.
347
00:44:13,500 --> 00:44:15,570
Watch where you are walking.
348
00:44:20,260 --> 00:44:22,490
Push.
- I do that.
349
00:44:42,940 --> 00:44:45,215
Take it easy.
350
00:45:07,340 --> 00:45:09,729
Shoot.
- You just wait.
351
00:45:11,100 --> 00:45:13,056
Then.
- Calm.
352
00:45:16,220 --> 00:45:18,176
Give me that blanket.
353
00:45:52,660 --> 00:45:55,618
Then it started there
look a bit like.
354
00:45:56,660 --> 00:45:58,457
A bit.
355
00:46:12,580 --> 00:46:15,890
Do you want the menu?
- Please.
356
00:46:16,060 --> 00:46:17,732
I'll come back in soon.
357
00:46:28,060 --> 00:46:30,415
You look nice.
358
00:46:33,900 --> 00:46:36,255
Frank loved this dress.
359
00:46:38,740 --> 00:46:40,890
Let's order.
360
00:46:53,260 --> 00:46:55,490
I am starving.
361
00:46:56,780 --> 00:47:00,170
Me, too.
- Frank loved this restaurant.
362
00:47:00,340 --> 00:47:02,729
Do you want to stop about Frank?
363
00:47:06,380 --> 00:47:09,258
I'm sorry.
I just miss him.
364
00:47:09,420 --> 00:47:14,699
I know it was a bastard
But we have been together for a long time.
365
00:47:15,700 --> 00:47:19,010
I never have before
someone killed.
366
00:47:42,940 --> 00:47:44,896
Are you looking forward to it now?
367
00:47:51,620 --> 00:47:53,338
Tasty ?
368
00:48:16,260 --> 00:48:18,615
What is ?
- Nothing.
369
00:48:20,980 --> 00:48:25,292
I knew it went wrong.
- Why did you stay with her?
370
00:48:25,460 --> 00:48:30,215
It is just like with a good book.
You want to know how it ends.
371
00:48:30,380 --> 00:48:32,769
Do you know how it ends?
372
00:48:34,340 --> 00:48:36,979
You don't know what it feels like.
373
00:48:37,140 --> 00:48:40,450
Every day that uncertainty.
374
00:48:40,620 --> 00:48:45,011
Shall I ever see her again?
When will I be arrested?
375
00:48:45,180 --> 00:48:48,775
I don't even know anymore
What I did.
376
00:48:48,940 --> 00:48:51,215
We take a break.
377
00:48:54,700 --> 00:48:57,612
Come, then I pay lunch.
378
00:49:07,940 --> 00:49:10,135
What is this all?
379
00:49:10,300 --> 00:49:12,768
Nothing. Just ask something.
380
00:49:12,940 --> 00:49:16,057
I still explain it.
Don't worry.
381
00:49:17,820 --> 00:49:21,893
Did your friend tell you a secret?
- my fiancé.
382
00:49:22,060 --> 00:49:24,255
Good too. Come along.
383
00:49:28,980 --> 00:49:32,336
I know nothing about secrets.
384
00:49:32,500 --> 00:49:36,539
What did you mean?
- The usual hassle.
385
00:49:36,700 --> 00:49:39,817
Murder, drugs, sadomasochism.
386
00:49:39,980 --> 00:49:42,369
That's how they are those spouses.
387
00:49:42,540 --> 00:49:45,213
I don't know anything about that.
388
00:49:46,540 --> 00:49:50,852
Doubts about your future man?
- What do you think?
389
00:49:51,020 --> 00:49:54,695
Have you ever done anything
What do you regret?
390
00:49:54,860 --> 00:49:57,658
For example, kill someone?
391
00:49:57,820 --> 00:50:02,257
Albert does not hurt a fly.
You don't know him.
392
00:50:02,420 --> 00:50:05,730
Maybe you know him
Not so good either.
393
00:50:07,460 --> 00:50:10,020
Take a look.
- Thank you.
394
00:50:17,020 --> 00:50:20,057
You probably find it very shocking.
395
00:50:20,220 --> 00:50:23,769
It is a bit bizarre.
Don't you think?
396
00:50:23,940 --> 00:50:25,578
Absolute.
397
00:50:27,220 --> 00:50:29,450
But if you experience it ...
398
00:50:30,660 --> 00:50:33,174
Are they all snaps.
399
00:50:33,340 --> 00:50:36,412
They are not so horrible
Like the whole.
400
00:50:36,580 --> 00:50:38,252
There is something in it.
401
00:50:39,780 --> 00:50:41,338
I want to show you something.
402
00:50:50,060 --> 00:50:53,814
I've not been here for a long time.
I make videos.
403
00:50:55,820 --> 00:50:58,812
Most I erased.
404
00:50:58,980 --> 00:51:02,416
Emily is not allowed to know
How disturbed I am.
405
00:51:11,860 --> 00:51:14,169
I couldn't throw it away.
406
00:51:14,340 --> 00:51:17,571
Sarah, I am switching on it now. Good ?
407
00:51:18,860 --> 00:51:21,499
Feel free.
Say what you want.
408
00:51:22,540 --> 00:51:25,008
Give some advice,
If you want.
409
00:51:26,420 --> 00:51:28,217
Advice?
410
00:51:29,260 --> 00:51:32,730
Who am I for others
to give advice?
411
00:51:32,900 --> 00:51:37,018
This was not a good plan.
- Well, just be yourself.
412
00:51:38,940 --> 00:51:41,659
I don't know who I am anymore.
413
00:51:53,380 --> 00:51:55,416
When were you deflowered?
414
00:51:57,820 --> 00:52:02,132
Why do you want to know that?
That is very intimate.
415
00:52:03,860 --> 00:52:06,169
You record this, right?
416
00:52:13,980 --> 00:52:20,135
My mother's friend
Did me deflower me. I was sixteen.
417
00:52:20,300 --> 00:52:22,894
Then I realized ...
418
00:52:23,060 --> 00:52:26,257
that I all men
Wind my finger.
419
00:52:27,420 --> 00:52:30,093
He didn't stand a chance.
420
00:52:37,980 --> 00:52:39,971
I know another story.
421
00:52:41,340 --> 00:52:46,016
Do you want to hear it?
It is a love history.
422
00:52:48,460 --> 00:52:51,179
It's about a man
And a woman.
423
00:52:52,220 --> 00:52:56,657
A sweet, passionate man ...
424
00:52:56,820 --> 00:52:59,732
Is filled with hope.
425
00:52:59,900 --> 00:53:03,813
But he loves a woman
who is dead from the inside.
426
00:53:05,860 --> 00:53:11,890
The man believes he was her
can bring back to life again.
427
00:53:12,060 --> 00:53:16,576
By removing her
With her evil husband.
428
00:53:19,420 --> 00:53:23,413
But for somewhere or the other
Dark reason ...
429
00:53:23,580 --> 00:53:25,855
she can't leave him.
430
00:53:28,380 --> 00:53:31,372
If she's with that man ...
431
00:53:31,540 --> 00:53:35,818
she feels safe and normal.
432
00:53:38,100 --> 00:53:39,977
But sometimes ...
433
00:53:41,740 --> 00:53:44,174
she hates herself.
434
00:53:44,340 --> 00:53:47,093
And sometimes she feels nothing at all.
435
00:53:54,340 --> 00:53:59,095
You saved me.
You are part of my soul.
436
00:53:59,260 --> 00:54:02,093
Will you never leave me?
437
00:54:05,180 --> 00:54:08,536
And now I can
use a drink.
438
00:54:10,940 --> 00:54:13,295
I never leave you.
439
00:54:14,900 --> 00:54:16,492
Never.
440
00:54:25,180 --> 00:54:28,092
Now you have her too
Seen alive.
441
00:54:29,660 --> 00:54:34,450
Don't you have any other recordings?
- No, everything is gone.
442
00:54:34,620 --> 00:54:36,372
What a shame.
443
00:54:40,860 --> 00:54:44,933
Damn, Emily is there.
- Are you happy.
444
00:54:45,100 --> 00:54:49,890
Don't worry about
We'll pick up that video tomorrow.
445
00:54:51,820 --> 00:54:55,176
You don't smear it, h�?
- No.
446
00:54:55,340 --> 00:54:58,696
Great, I don't feel like it
To go after you.
447
00:54:58,860 --> 00:55:03,217
Come tomorrow morning
To the desk. At eight o'clock.
448
00:55:07,660 --> 00:55:10,333
Just do ten hours.
- OK.
449
00:55:51,700 --> 00:55:56,137
What are you doing ?
- Nothing, I just wanted ...
450
00:55:57,780 --> 00:56:00,772
What is ?
Have they found Sarah?
451
00:56:00,940 --> 00:56:04,649
Are you going back to her?
Do you throw our future?
452
00:56:04,820 --> 00:56:11,498
That junk is destroyed you
helped. Are you not over yet?
453
00:56:11,660 --> 00:56:14,970
Sarah is dead, Emily. She's dead.
454
00:56:17,900 --> 00:56:23,975
I'm sorry, really.
I know how much you loved her.
455
00:56:27,340 --> 00:56:29,774
I have to go through it.
456
00:56:29,940 --> 00:56:35,298
I did indeed love her.
But that was then.
457
00:56:35,460 --> 00:56:39,692
Now I love you.
And I don't want to lose you.
458
00:56:39,860 --> 00:56:44,092
This is just the end
From a sad history.
459
00:56:47,660 --> 00:56:48,888
Is it going?
460
00:57:55,580 --> 00:58:00,574
I have viewed your tires.
That was not so smart of you.
461
00:58:04,900 --> 00:58:10,657
How can you watch while
Someone else with your girlfriend sex?
462
00:58:10,820 --> 00:58:13,539
Especially when it's her husband.
463
00:58:13,700 --> 00:58:19,058
And you also put it on video,
To see it again later.
464
00:58:19,220 --> 00:58:22,735
It's not like that.
I loved her.
465
00:58:24,900 --> 00:58:29,894
You don't understand.
- No, you don't understand.
466
00:58:30,060 --> 00:58:34,770
You dealt with those smear pipes.
You filmed them.
467
00:58:34,940 --> 00:58:37,693
I was addicted to her.
468
00:58:37,860 --> 00:58:40,818
It's bizarre.
I would do everything for her.
469
00:58:40,980 --> 00:58:45,053
Also commit suicide
Without really dying?
470
00:58:45,220 --> 00:58:52,012
Ruin your life
To see how it all ends?
471
00:58:52,180 --> 00:58:55,411
I don't know.
- I think.
472
00:58:57,060 --> 00:58:59,972
But you don't like the story.
473
00:59:03,460 --> 00:59:06,611
I'll tell you something
About addiction.
474
00:59:07,980 --> 00:59:12,098
It can be about drugs or drinks.
475
00:59:12,260 --> 00:59:15,570
But most of the time it is about people.
476
00:59:15,740 --> 00:59:21,178
And not even for a girlfriend,
It is often a neighbor or a friend.
477
00:59:22,260 --> 00:59:26,697
You listen to them,
You believe in them.
478
00:59:26,860 --> 00:59:30,409
You become dependent on them.
479
00:59:30,580 --> 00:59:35,938
Then you are vulnerable.
They have all the assets.
480
00:59:36,100 --> 00:59:41,413
Because you want that. Because you think
That you then get your earned wage.
481
00:59:41,580 --> 00:59:44,219
But people like Frank ...
482
00:59:45,860 --> 00:59:48,294
People like Sarah.
483
00:59:49,980 --> 00:59:52,540
People like you.
484
00:59:54,860 --> 00:59:59,138
You can't live without each other.
You need each other.
485
00:59:59,300 --> 01:00:00,733
That's why I couldn't leave.
486
01:00:00,900 --> 01:00:04,688
That is why there is abuse
From two sides.
487
01:00:04,860 --> 01:00:07,499
A matter of giving and taking.
488
01:00:09,060 --> 01:00:11,130
I don't know what I was doing there.
489
01:00:11,300 --> 01:00:14,337
Want to protect your hair?
490
01:00:14,500 --> 01:00:19,494
Like every normal person
would do such an abnormal situation?
491
01:00:19,660 --> 01:00:22,891
'Normal' was not an issue.
492
01:00:29,940 --> 01:00:33,933
You are not an important piece
In the entire game.
493
01:00:34,100 --> 01:00:38,491
You are more a pawn,
But you don't realize that.
494
01:00:38,660 --> 01:00:40,810
There is a Lord.
495
01:00:40,980 --> 01:00:42,732
A lady.
496
01:00:42,900 --> 01:00:46,131
And then of course there is a pawn.
497
01:00:55,900 --> 01:01:02,578
Beware on the edge of death
you can draw your conclusions.
498
01:01:20,420 --> 01:01:22,695
God, it's a woman.
499
01:01:25,940 --> 01:01:32,493
She has hung herself.
That should have cost her life.
500
01:01:32,660 --> 01:01:36,494
And otherwise those two days
In the water.
501
01:01:36,660 --> 01:01:40,778
She's dead too.
Those agents were talking about it.
502
01:01:40,940 --> 01:01:43,738
That was studied.
503
01:01:43,900 --> 01:01:47,256
To find out
What you knew about it.
504
01:01:47,420 --> 01:01:49,536
Is she not dead?
505
01:01:49,700 --> 01:01:51,770
Not before the law.
506
01:01:51,940 --> 01:01:55,489
But I don't think
That she will ever recover.
507
01:02:03,380 --> 01:02:06,690
There are a few things
that you don't know.
508
01:02:06,860 --> 01:02:09,738
Things that explain a few things.
509
01:05:10,700 --> 01:05:13,453
What will she
have felt rotten.
510
01:05:13,620 --> 01:05:15,975
That is still softly expressed.
511
01:08:06,340 --> 01:08:08,376
She didn't know who she was.
512
01:08:10,100 --> 01:08:13,979
She had killed what she needed.
- She needed me.
513
01:08:14,140 --> 01:08:19,009
She needed help. But she thought
That she could solve it herself.
514
01:10:10,700 --> 01:10:15,774
Two days later she was found.
A miracle that she was alive.
515
01:10:15,940 --> 01:10:18,170
That does not apply to Frank.
516
01:10:20,100 --> 01:10:24,139
He is tucked in there.
Both of you.
517
01:10:25,580 --> 01:10:29,050
You thought
That you were in charge.
518
01:10:29,220 --> 01:10:31,814
She was in charge.
519
01:10:33,060 --> 01:10:37,690
But it was different with you.
She really loved you.
520
01:10:37,860 --> 01:10:42,376
That's why she always had that card with her.
- Don't know.
521
01:10:42,540 --> 01:10:49,252
Frank was not a holy bean.
He had a lot of bizarre tendencies.
522
01:10:49,420 --> 01:10:52,173
And she knew what to do with that.
523
01:10:54,180 --> 01:10:58,332
She made Frank,
And then finished.
524
01:11:00,460 --> 01:11:06,808
But her pain was inside,
And so she became Frank on the outside.
525
01:11:06,980 --> 01:11:11,610
But that wasn't enough
So she also had to die.
526
01:11:11,780 --> 01:11:14,817
Evil has won.
527
01:11:14,980 --> 01:11:18,336
The disturbed girl has been punished.
528
01:11:19,540 --> 01:11:21,690
And you never guessed it.
529
01:11:23,780 --> 01:11:26,817
You can pay for her sins.
530
01:11:26,980 --> 01:11:28,857
Read.
531
01:11:31,620 --> 01:11:36,614
There it is.
Cause of death: suffocation.
532
01:11:36,780 --> 01:11:41,808
Then followed
Due to a blow to the forehead.
533
01:11:41,980 --> 01:11:45,893
After his death.
He was already dead.
534
01:11:47,980 --> 01:11:52,610
She lured you there,
So that you would pay for it.
535
01:11:52,780 --> 01:11:54,611
Not very nice.
536
01:11:54,780 --> 01:11:58,659
She would never do that.
- She did that.
537
01:11:58,820 --> 01:12:01,937
You can think of it.
538
01:12:02,100 --> 01:12:06,093
I would hope
That she had died a thousand dead.
539
01:12:06,260 --> 01:12:10,219
If she keeps alive,
Are you complicit in murder.
540
01:12:10,380 --> 01:12:14,089
I would like
that she was far away.
541
01:12:14,260 --> 01:12:18,458
There is nothing to prove,
No matter how you look at it.
542
01:12:19,780 --> 01:12:23,693
Guilty or innocent,
It will hang around.
543
01:12:28,620 --> 01:12:32,454
The motive, that's what it's all about.
544
01:12:35,340 --> 01:12:40,334
If you have the way of thought
From a criminal analyzes ...
545
01:12:40,500 --> 01:12:45,290
you end up with the reason
Why he did it.
546
01:12:45,460 --> 01:12:49,248
The motive,
It is or not falling with that.
547
01:12:52,020 --> 01:12:56,935
We never find out
And you have ago ago.
548
01:12:59,220 --> 01:13:01,256
Please.
549
01:13:02,380 --> 01:13:04,894
You can have that.
550
01:13:12,140 --> 01:13:14,654
I have everything I need.
551
01:13:15,620 --> 01:13:19,977
The punishment comes in this case
for the ruling.
552
01:13:24,660 --> 01:13:26,013
Gentlemen.
553
01:13:27,820 --> 01:13:32,655
Mr. Tight, you have been arrested
For the murder of Frank Carreni.
554
01:13:32,820 --> 01:13:35,618
He was already dead, right?
555
01:13:35,780 --> 01:13:39,250
I did it.
I killed Frank.
556
01:13:39,420 --> 01:13:43,208
That was a section report.
This is a confession.
557
01:13:43,380 --> 01:13:46,099
You have the right to remain silent.
558
01:13:46,260 --> 01:13:51,015
Everything you say
Can be used against you.
559
01:13:51,180 --> 01:13:53,648
You are entitled to a lawyer.
560
01:14:11,420 --> 01:14:13,809
I know another story.
561
01:14:13,980 --> 01:14:15,732
Tell me.
562
01:14:17,100 --> 01:14:22,299
A long time ago
Was a little girl once.
563
01:14:23,820 --> 01:14:28,336
Her mother was drinking
And her father hit her mother.
564
01:14:29,900 --> 01:14:34,576
But everyone thought
That it was a neat family.
565
01:14:37,700 --> 01:14:40,260
The little girl got everything.
566
01:14:41,740 --> 01:14:47,337
But all she wanted
Was the love of her father.
567
01:14:50,220 --> 01:14:52,893
And she got it.
568
01:14:53,060 --> 01:14:55,972
Every day again.
569
01:14:59,620 --> 01:15:03,579
How can you do that
With such a little girl?
570
01:15:07,020 --> 01:15:09,295
He was my father.
571
01:15:15,900 --> 01:15:19,051
It hurt so much.
572
01:15:25,140 --> 01:15:31,170
A while later, then her mother
had walked a delirium ...
573
01:15:32,500 --> 01:15:34,968
An angel came into their lives.
574
01:15:37,380 --> 01:15:42,010
He really cared about the girl.
He made her laugh.
575
01:15:44,540 --> 01:15:47,737
Then the girl was
Not that small anymore.
576
01:15:47,900 --> 01:15:50,255
She really loved him.
577
01:15:59,740 --> 01:16:05,098
But that drink of a mother
sent him away.
578
01:16:09,260 --> 01:16:11,649
Is it still going?
579
01:16:31,660 --> 01:16:36,131
Then the little girl died.
580
01:16:39,460 --> 01:16:41,690
And I was left alone.
581
01:16:49,980 --> 01:16:52,813
I'm sorry, Sarah
582
01:18:02,260 --> 01:18:04,490
Do you have eternal life?
583
01:18:06,660 --> 01:18:08,651
It takes a long time forever.
584
01:18:10,100 --> 01:18:14,571
Dying is easy.
Life is much more difficult.
585
01:18:24,580 --> 01:18:29,574
Sarah, there are a few things
That I never dared to tell you.
586
01:18:29,740 --> 01:18:32,971
Maybe now, with the holidays.
587
01:18:33,140 --> 01:18:37,213
I love you
And I want you to know what it's like.
588
01:18:37,380 --> 01:18:40,019
I will always be ready for you.
589
01:18:40,180 --> 01:18:43,855
I love you.
Please come back.
590
01:19:20,820 --> 01:19:24,608
Come quickly.
I really need you.
42574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.