All language subtitles for The Carbonaro Effect s02e17 The Framing Canon

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,059 --> 00:00:16,059 Oh, yeah. 2 00:00:16,600 --> 00:00:18,360 Bring me your pictures. I would frame them. 3 00:00:19,340 --> 00:00:20,340 It's my framing cap. 4 00:00:23,020 --> 00:00:24,980 How you doing? I'm just looking for a frame. 5 00:00:25,200 --> 00:00:26,099 Oh, okay. 6 00:00:26,100 --> 00:00:27,260 That's 11 by 14, correct? 7 00:00:28,080 --> 00:00:31,040 This is 8 by 10 if my eye is on. 8 00:00:31,680 --> 00:00:33,120 This is a pretty popular size. 9 00:00:33,860 --> 00:00:37,640 Sometimes it's good on a picture like this to have like a mat around it. 10 00:00:37,880 --> 00:00:40,180 Here, let me show you. I have like this frame right here. 11 00:00:41,700 --> 00:00:43,940 Like a frame like this when we sell this is really good. 12 00:00:45,349 --> 00:00:48,970 because the dip will go in there, and we can get it all the way over. Shift it 13 00:00:48,970 --> 00:00:49,970 over a little bit? Yeah. 14 00:00:50,070 --> 00:00:53,890 What's good is it has that really slick back coating, which means you could use 15 00:00:53,890 --> 00:00:54,890 a framing cannon. 16 00:00:55,970 --> 00:00:56,970 Do you have one? 17 00:00:56,990 --> 00:00:58,970 No, I don't even know what that is. Yeah, I'll show you how it works. 18 00:00:59,490 --> 00:01:02,210 We do most of our stuff like this, too, because we used to make people wait to 19 00:01:02,210 --> 00:01:05,269 get stuff framed, but now it's, like, much easier. 20 00:01:06,190 --> 00:01:09,910 Here, so, like, I'll tell you. Take the picture, and I'm going to roll up your 21 00:01:09,910 --> 00:01:11,310 picture like this. 22 00:01:12,880 --> 00:01:15,780 People used to wait a week, but everybody wants stuff done right away. 23 00:01:15,980 --> 00:01:19,560 Right. So it rolls up, and it goes inside of here. 24 00:01:19,780 --> 00:01:23,380 So that's got a slick inside, too. Okay. Same thing. The frames are slick, and 25 00:01:23,380 --> 00:01:24,238 this is slick. 26 00:01:24,240 --> 00:01:27,720 And then right here gets like a little CO2 cartridge. 27 00:01:28,200 --> 00:01:29,420 I have those right here. 28 00:01:30,180 --> 00:01:32,540 This little CO2 goes in the back like this. 29 00:01:33,780 --> 00:01:37,100 And you can do this in your house once you have something set up with one 30 00:01:37,100 --> 00:01:40,610 picture. You can do multiples if you want. It's just a lot easier than 31 00:01:40,610 --> 00:01:42,910 because they're so annoying. I have to, like, pull all the nails out. 32 00:01:43,130 --> 00:01:46,530 So, Josh, can you help me with this? Yeah, sure. Okay, here. You want to hold 33 00:01:46,530 --> 00:01:47,529 that up? Sure. 34 00:01:47,530 --> 00:01:49,990 And it's real simple to use, and we sell these, too, up at the front. 35 00:01:50,470 --> 00:01:54,030 So once your picture's inside here, you get the picture in there. 36 00:01:54,650 --> 00:01:56,170 Just watch out. Bring in the hole! 37 00:01:56,850 --> 00:01:59,410 One, two, three. 38 00:02:05,210 --> 00:02:07,170 What? Yeah, so you don't have to, like... 39 00:02:07,680 --> 00:02:10,160 Well, it shoots it in so you don't have to, like... What just happened? 40 00:02:11,640 --> 00:02:14,400 What? I'm really confused today. 41 00:02:14,700 --> 00:02:17,740 Well, it uses an air compression. Thanks, man. Yeah, no problem. It uses 42 00:02:17,740 --> 00:02:20,560 compression so you can change it in and out, just like an ordinary frame. 43 00:02:22,500 --> 00:02:24,140 So can you take that picture out? 44 00:02:24,500 --> 00:02:28,120 I can have someone do it for you if you want. Yeah, you'd have to unscrew it. 45 00:02:28,860 --> 00:02:29,860 What? I don't understand. 46 00:02:30,720 --> 00:02:33,920 Like, it transferred over in water molecule? 47 00:02:34,350 --> 00:02:37,970 Yeah, I think it freezes it so much that it can get it to penetrate through 48 00:02:37,970 --> 00:02:40,510 because glass is like a super cool liquid. 49 00:02:42,410 --> 00:02:43,670 Right, you might want to do that. 50 00:02:43,950 --> 00:02:46,450 Just be careful, okay? No, I'm not pulling anything. 51 00:02:51,110 --> 00:02:52,530 This is weird. 52 00:02:52,770 --> 00:02:57,750 Yeah, it's cold. Yeah, so this is disposable. It's a one -time use. One 53 00:02:57,750 --> 00:02:59,410 use per change. How much is this? 54 00:02:59,710 --> 00:03:00,710 That's $45 .99. 55 00:03:02,899 --> 00:03:08,780 I'm just confused on exactly what happened. You roll the picture, I put it 56 00:03:08,780 --> 00:03:13,120 here. The CO2 cartridge, this is carbon dioxide, correct? 57 00:03:14,080 --> 00:03:19,300 This pushed the carbon dioxide through here? 58 00:03:19,620 --> 00:03:20,640 Not exactly. 59 00:03:21,280 --> 00:03:24,160 It's pushing pressure as it's freezing. 60 00:03:24,360 --> 00:03:28,660 So the first blast is cold so that the picture is cold and it tightens up. 61 00:03:29,280 --> 00:03:31,620 Right, but you pushed it out, and how did this get in there? 62 00:03:34,740 --> 00:03:38,280 Dude, I've never seen this before. If my phone wasn't dead, man, I'd love to 63 00:03:38,280 --> 00:03:41,700 film this right now. I'm really, uh... That was probably one of the coolest 64 00:03:41,700 --> 00:03:42,619 things I've ever seen. 65 00:03:42,620 --> 00:03:43,620 Really? When did this happen? 66 00:03:43,740 --> 00:03:44,740 Is this common? 67 00:03:44,820 --> 00:03:47,720 Uh, this type of thing started doing it since, like, last April. 68 00:03:48,140 --> 00:03:49,660 And what is this thing called? 69 00:03:50,080 --> 00:03:51,080 It's a framing cannon. 70 00:03:51,760 --> 00:03:55,220 Framing cannon? Framing cannon. Yeah, it shoots it through the glass. 71 00:03:56,120 --> 00:03:57,120 What? 72 00:04:06,730 --> 00:04:07,730 How are you doing? 73 00:04:07,810 --> 00:04:10,110 Good. What are you looking for? I'm looking for charcoal. 74 00:04:10,970 --> 00:04:12,150 Sorry? Charcoal. 75 00:04:12,910 --> 00:04:14,110 Charcoal? Oh, okay. 76 00:04:16,110 --> 00:04:21,670 So do you look for like the squares or the... It's the thin, medium, and thick. 77 00:04:22,630 --> 00:04:24,710 Okay, so you want a whole bunch of different kinds. 78 00:04:24,990 --> 00:04:28,210 Mm -hmm. Okay, and you're going to be doing drawings on paper, right? Mm -hmm. 79 00:04:28,230 --> 00:04:29,230 Okay. 80 00:04:29,610 --> 00:04:30,610 Charcoal. 81 00:04:41,740 --> 00:04:42,740 Hey, what? 82 00:04:50,800 --> 00:04:51,820 Is someone working here? 83 00:04:55,840 --> 00:04:58,340 Oh, my gosh. I don't know what I'm going to do with this thing. My boyfriend 84 00:04:58,340 --> 00:05:01,700 took that picture of me in Paris and had it made into a painting. 85 00:05:02,360 --> 00:05:04,180 I feel like we're supposed to put it in the house. 86 00:05:09,859 --> 00:05:12,180 I was talking to him. 87 00:05:13,240 --> 00:05:14,019 To who? 88 00:05:14,020 --> 00:05:15,020 I was talking to him. 89 00:05:15,260 --> 00:05:16,620 Wait, someone is working the counter? 90 00:05:16,840 --> 00:05:17,840 I was talking to him. 91 00:05:18,320 --> 00:05:19,320 He was just right here. 92 00:05:19,620 --> 00:05:20,660 He? Yeah. 93 00:05:22,040 --> 00:05:23,040 You think I'm crazy? 94 00:05:23,460 --> 00:05:26,700 Huh? I was just talking to him. 95 00:05:27,260 --> 00:05:30,580 Well, I'm going to grab, this is prepaid. Are you waiting on a painting? 96 00:05:30,700 --> 00:05:33,580 Okay, because I'm like embarrassed to even like walk around with a painting of 97 00:05:33,580 --> 00:05:37,720 myself, but he took the picture, so we'll put it in the living room. 98 00:05:38,840 --> 00:05:39,840 All right. 99 00:05:40,600 --> 00:05:41,600 Oh, God. 100 00:05:42,040 --> 00:05:43,040 Okay. 101 00:05:45,580 --> 00:05:46,000 What 102 00:05:46,000 --> 00:05:55,320 do 103 00:05:55,320 --> 00:05:55,859 we got? 104 00:05:55,860 --> 00:05:57,720 This is for my friend. Okay. 105 00:05:58,380 --> 00:05:59,460 Oh, yeah. That's you. 106 00:05:59,720 --> 00:06:00,820 That is me. Lovely. 107 00:06:01,220 --> 00:06:02,220 Oh, that's nice. 108 00:06:02,580 --> 00:06:03,800 It's an 8x8, probably. 109 00:06:04,260 --> 00:06:07,460 8x8. We could do, like, something really crazy with it. 110 00:06:07,820 --> 00:06:11,120 You know, something like this that doesn't have too wide of a thing or too 111 00:06:11,120 --> 00:06:14,760 matting or anything like that. Okay. Yeah? Here, I'll show you what this 112 00:06:14,760 --> 00:06:15,800 like from here. 113 00:06:17,260 --> 00:06:18,260 Okay. 114 00:06:18,860 --> 00:06:24,460 Yeah. All right, so when that's in there, that, lock this up. 115 00:06:25,980 --> 00:06:29,140 I think when something's, like, a square size like that, that it looks best just 116 00:06:29,140 --> 00:06:30,500 hung in a square. 117 00:06:31,400 --> 00:06:32,199 You know? 118 00:06:32,200 --> 00:06:33,200 Looks pretty. 119 00:06:33,870 --> 00:06:35,270 Yeah. Looks pretty cool like that. 120 00:06:35,810 --> 00:06:36,810 Seems like it fits. 121 00:06:36,970 --> 00:06:38,490 Yeah. I think that looks pretty good. 122 00:06:38,750 --> 00:06:39,750 Cool. Yeah. 123 00:06:40,450 --> 00:06:45,130 So this would go... Sorry about that. This would go with the $10 deal, this 124 00:06:45,130 --> 00:06:46,130 frame. 125 00:06:48,810 --> 00:06:53,990 So I can have him ring it up here or... I think there's something... There was 126 00:06:53,990 --> 00:06:58,970 like a baby child in the middle of the photo. 127 00:06:59,330 --> 00:07:01,230 Oh, that... Not there anymore. 128 00:07:01,940 --> 00:07:03,360 I'm sorry, I don't understand. 129 00:07:03,600 --> 00:07:07,960 Are you saying you want... I can't do anything about, like, coming out 130 00:07:12,420 --> 00:07:17,180 No, there's, like, in the original picture that we took, there was a... We 131 00:07:17,180 --> 00:07:19,360 holding a child. Okay. Her nephew. 132 00:07:20,040 --> 00:07:26,220 Okay. And that's not... It can shift, so if something shifts, it might shift the 133 00:07:26,220 --> 00:07:29,260 scale of the picture within it, so maybe it shifted it. If there was a hole or 134 00:07:29,260 --> 00:07:30,260 something in there... 135 00:07:30,430 --> 00:07:31,650 That's my fault. I'm sorry. 136 00:07:33,070 --> 00:07:34,810 It's because it was taken with a camera phone. 137 00:07:36,830 --> 00:07:39,030 Something's not going to shift out of it, like, that quickly. 138 00:07:40,730 --> 00:07:44,230 Okay. It does have, because the camera phone's taking a picture that's not a 139 00:07:44,230 --> 00:07:46,410 still. It's taking a little mini piece of video. 140 00:07:46,830 --> 00:07:47,910 Yeah, that's what we did. 141 00:07:48,370 --> 00:07:51,930 Exactly. So when that picture's taken with a camera phone, it's not just 142 00:07:51,930 --> 00:07:53,130 grabbing a still like a camera. 143 00:07:53,390 --> 00:07:55,250 It's grabbing a mini piece of video. 144 00:07:55,570 --> 00:07:57,190 So we were just... 145 00:07:57,530 --> 00:08:00,790 Sitting there with those exact expressions and the baby was coming. 146 00:08:00,790 --> 00:08:05,670 microseconds. With your video and somehow that's happening on this photo 147 00:08:05,670 --> 00:08:07,970 now? Yeah, the pixel information is still there. 148 00:08:10,250 --> 00:08:11,250 Okay. 149 00:08:14,110 --> 00:08:17,330 I don't know what's happening right now. This is really weird. 150 00:08:17,550 --> 00:08:21,770 Okay. All right, let me get, I'll get, I can fix it for you and you'll be fine. 151 00:08:42,810 --> 00:08:44,070 Where is the bank manager? 152 00:08:44,370 --> 00:08:47,890 Is he really just letting us just shoot? I'm just like, lots of money. That's 153 00:08:47,890 --> 00:08:48,890 pretty trusting. 154 00:08:50,210 --> 00:08:51,210 Excuse me a minute. 155 00:08:54,170 --> 00:08:55,410 How are you? Hi. 156 00:08:55,750 --> 00:08:56,750 Right over here? 157 00:08:57,290 --> 00:08:58,430 Okay. Hi. 158 00:08:58,970 --> 00:08:59,970 Cash it? 159 00:09:00,350 --> 00:09:01,350 You got it? 160 00:09:01,490 --> 00:09:03,390 Okay, and I'll just have you find it back. 161 00:09:04,710 --> 00:09:05,870 Just to endorse it. 162 00:09:06,470 --> 00:09:07,710 Okay. Great. 163 00:09:09,950 --> 00:09:10,950 Okay. 164 00:09:11,600 --> 00:09:16,000 Okay, just so you know, if there are bank logo checks, you can always use the 165 00:09:16,000 --> 00:09:16,819 mobile app. 166 00:09:16,820 --> 00:09:20,040 Okay. I deposit all my stuff that way because they do instant cashing on them. 167 00:09:20,200 --> 00:09:23,540 Okay. Have you tried it before? No, actually I haven't. 168 00:09:23,760 --> 00:09:28,880 If you download the app, this is our app. Uh -huh. And if you press cash now, 169 00:09:28,880 --> 00:09:29,880 gives you this. 170 00:09:29,920 --> 00:09:32,760 Uh -huh. Okay, and you put the check out in your hand as long as you can see the 171 00:09:32,760 --> 00:09:33,760 number of the check. 172 00:09:34,180 --> 00:09:38,900 Okay. Uh -huh. And then you just line the camera up to the check. Uh -huh. 173 00:09:40,140 --> 00:09:43,550 Okay. And as long as you can see the number. Yeah, you see the number in 174 00:09:43,650 --> 00:09:46,810 And go ahead and put your thumb on that. That's almost like endorsing it. Okay. 175 00:09:47,050 --> 00:09:48,050 All right, good. 176 00:09:48,530 --> 00:09:53,230 See, it's authorizing it to approve it. And it's on transition. The checks are 177 00:09:53,230 --> 00:09:57,050 all printed on transitional paper. So you cache it, and the flash from your 178 00:09:57,050 --> 00:10:00,430 camera will actually activate it so you can just instantaneously. 179 00:10:02,130 --> 00:10:04,390 So you guys don't even have to come over here anymore if you don't want to. 180 00:10:05,010 --> 00:10:07,390 It just makes it easier for, you know. 181 00:10:11,880 --> 00:10:18,420 Did this just turn a check into cash? 182 00:10:18,720 --> 00:10:21,120 Yeah, the app does that for our customers. 183 00:10:21,320 --> 00:10:22,640 But it was just a check, though. Right. 184 00:10:23,020 --> 00:10:26,220 Yeah, the checks are printed on transitional paper from the Treasury. 185 00:10:30,020 --> 00:10:31,019 Oh, my. 186 00:10:31,020 --> 00:10:32,020 I'm sorry. 187 00:10:32,700 --> 00:10:34,520 That's what I'm literally like. 188 00:10:35,200 --> 00:10:36,200 Oh, yeah, yeah. 189 00:10:36,260 --> 00:10:40,280 We're pretty proud of it. So we're the first bank. Every bank in America. 190 00:10:40,910 --> 00:10:43,590 They're going to be doing that because it's a lot easier for the government to 191 00:10:43,590 --> 00:10:46,210 track, you know, there's so much check fraud that goes on. 192 00:10:46,430 --> 00:10:47,530 But you could, what? 193 00:10:47,910 --> 00:10:49,210 The camera, though. 194 00:10:49,630 --> 00:10:52,290 Like, does the camera change it? 195 00:10:52,570 --> 00:10:53,970 The flash does it. 196 00:10:54,490 --> 00:10:57,150 The power, because you know the flash is a really powerful thing. 197 00:10:58,010 --> 00:11:00,290 So it will transition the transition paper. 198 00:11:00,730 --> 00:11:04,750 It's real good. I mean, it's just convenient. I'm a mom, and sometimes I 199 00:11:04,750 --> 00:11:09,390 feel like stopping at the bank. So that just, a $50 check, boom, here's the 200 00:11:09,390 --> 00:11:11,690 cash. And we can be on our way. Exactly. 201 00:11:11,930 --> 00:11:12,609 Like, no stop. 202 00:11:12,610 --> 00:11:15,430 Same thing, too. Like, if you go somewhere that doesn't accept checks, 203 00:11:15,430 --> 00:11:17,350 write yourself a check and flash it to cash. 204 00:11:18,650 --> 00:11:21,610 So what if it's a check for more than $50? How does that work? 205 00:11:22,170 --> 00:11:25,590 That's why you have to get things that are in increments of the money that the 206 00:11:25,590 --> 00:11:26,590 Treasury prints. 207 00:11:26,810 --> 00:11:31,470 You know, so if you get a check for, you know, $100, you could do it $50, $20, 208 00:11:31,670 --> 00:11:32,670 $5, $10. 209 00:11:32,950 --> 00:11:34,670 That's what, you know, it works for that. 210 00:11:35,080 --> 00:11:38,000 Right now there isn't a way to kind of do like, you know, 1750. 211 00:11:38,260 --> 00:11:38,919 Yeah, yeah, yeah. 212 00:11:38,920 --> 00:11:39,920 Not yet. 213 00:11:41,460 --> 00:11:42,560 Not yet. 214 00:11:43,280 --> 00:11:44,280 Right. 215 00:11:46,080 --> 00:11:49,080 This is the security boxes, right? 216 00:11:49,740 --> 00:11:52,960 Customers have their own keys to them, so basically you let them just do their 217 00:11:52,960 --> 00:11:59,200 thing. Okay. Okay, so they'll come in here and they'll access their box. They 218 00:11:59,200 --> 00:12:01,620 what they do. Most of them close the door behind them. Okay. 219 00:12:01,920 --> 00:12:05,980 You know, if they don't, it's fine. Just make sure that when they're finished 220 00:12:05,980 --> 00:12:09,240 and they leave, they close and lock the door behind them. Okay. Okay. So you can 221 00:12:09,240 --> 00:12:10,240 have it right over there. 222 00:12:11,000 --> 00:12:12,200 Brilliant. Okay. 223 00:12:13,200 --> 00:12:14,200 Yeah. 224 00:12:14,340 --> 00:12:18,380 And if you just kindly tell them if they forget to lock it, just don't forget to 225 00:12:18,380 --> 00:12:19,880 lock the door. They'll be pretty cool with it. 226 00:12:20,140 --> 00:12:23,180 And I'm going to give you a key. 227 00:12:23,520 --> 00:12:25,960 You know what? These are mine. I'm going to get you your own keys. Okay. 228 00:12:27,140 --> 00:12:29,500 I'll get you a key, and you'll be all set. Thanks, man. 229 00:13:05,710 --> 00:13:07,970 All right, I'm going to let you have... I thought I was seeing things. There's a 230 00:13:07,970 --> 00:13:08,729 horse in there. 231 00:13:08,730 --> 00:13:11,030 Sorry? There's a horse in there. I thought I was seeing things. 232 00:13:11,910 --> 00:13:14,590 Oh, no, no, no, no, no, no. Who did that? 233 00:13:14,950 --> 00:13:18,910 We can't let someone have that in there. No, no. I heard something. There was a 234 00:13:18,910 --> 00:13:20,310 horse out there. What in the world? 235 00:13:21,070 --> 00:13:24,390 Well, how did it get in there? I don't know. I heard a noise, and there was a 236 00:13:24,390 --> 00:13:29,990 horse just right there. I'm like... Is there any way someone came around? I 237 00:13:29,990 --> 00:13:33,250 didn't see anyone walk here at all. No, sir. And I'm like freaked out. 238 00:13:34,140 --> 00:13:36,220 I know. I'm like. It's like, who's, what? 239 00:13:36,700 --> 00:13:37,800 I know. I don't know. 240 00:13:38,440 --> 00:13:39,440 Martin. 241 00:13:40,660 --> 00:13:42,960 Who would put a horse in there? I mean, how? 242 00:13:44,140 --> 00:13:47,620 I don't know. When I looked at the thing, when you walked in there. Hold 243 00:13:47,760 --> 00:13:48,780 Okay. Let me. 244 00:13:50,500 --> 00:13:54,060 Here. Okay. Do you know anything about horses? I can walk them out. You can? 245 00:13:54,260 --> 00:13:55,960 Yes, sir. Okay. I don't really know. 246 00:13:56,840 --> 00:13:57,840 Okay. Yeah. 247 00:14:00,640 --> 00:14:01,820 Okay. Yeah. 248 00:14:02,640 --> 00:14:07,080 and is that what someone's box is there now okay see yeah i never saw anybody 249 00:14:07,080 --> 00:14:11,000 come in here when i when you walked off so why would someone put a horse in here 250 00:14:11,000 --> 00:14:15,780 so well it's not really our right to um you know judge what someone wants to 251 00:14:15,780 --> 00:14:19,380 keep in their box right But I don't know where they thought they were going to. 252 00:14:19,440 --> 00:14:20,660 I've never heard this before. 253 00:14:21,020 --> 00:14:24,720 I put an animal in a bank. Hold on. Yeah. Will you get the box, find out 254 00:14:24,780 --> 00:14:27,760 maybe someone's name is on it, and we should call? Because we can't. Okay. 255 00:14:28,000 --> 00:14:31,540 You know what it is? We don't have the right to say what someone has, and we're 256 00:14:31,540 --> 00:14:34,100 also not allowed to have animals in the bank. Right, right. So we have to do 257 00:14:34,100 --> 00:14:35,100 something. 258 00:14:37,640 --> 00:14:38,780 It's hay in there. 259 00:14:39,400 --> 00:14:40,900 There's hay in the box. There's hay? 260 00:14:43,520 --> 00:14:44,520 Okay. 261 00:14:45,140 --> 00:14:46,560 Is there a name or something on here? 262 00:14:50,819 --> 00:14:52,300 Hey? This is strange. 263 00:14:52,900 --> 00:14:58,080 Well, he's hung... I mean... I didn't see anybody come in here. This is crazy. 264 00:14:58,080 --> 00:15:02,000 just... Because you closed the gate. Yeah. And I turned around and I heard 265 00:15:02,000 --> 00:15:05,840 something. True. Yeah, I mean, it can't be just... Right. There's no... Okay, 266 00:15:05,960 --> 00:15:09,320 let me call over to the main office and see if someone... 267 00:15:21,000 --> 00:15:24,580 I'm fully adjustable, so this part here becomes adjustable. I don't know if I 268 00:15:24,580 --> 00:15:25,580 need that. 269 00:15:27,560 --> 00:15:28,820 Oh, my gosh! 270 00:15:34,720 --> 00:15:41,680 All right, so we'll be in a hospital, 271 00:15:41,740 --> 00:15:45,640 and I'll pretend like I know how to use this stuff. 272 00:15:46,060 --> 00:15:49,220 Would you believe me? Do I look official? 273 00:15:50,410 --> 00:15:52,570 You're okay around artificial limbs and parts, right? 274 00:15:52,810 --> 00:15:53,810 Yeah. Okay. 275 00:15:53,990 --> 00:15:57,030 This will be assisting me through some of these robotic replacements. 276 00:15:57,330 --> 00:15:58,330 Okay. All right. 277 00:15:58,670 --> 00:16:01,150 Just grab that clipboard for me. 278 00:16:02,430 --> 00:16:03,910 And here, let me take a look. 279 00:16:04,270 --> 00:16:05,270 Yeah. 280 00:16:05,590 --> 00:16:09,590 I'll probably just have you take some notes and help me with the machine. 281 00:16:09,850 --> 00:16:10,850 Oh, hello. Hey. 282 00:16:10,930 --> 00:16:12,890 We'll get through this, and then we can do the paperwork upstairs. 283 00:16:13,610 --> 00:16:16,950 Do you want me to go? Yeah, if you could. Thanks so much. Okay. And how 284 00:16:16,950 --> 00:16:17,950 been feeling? 285 00:16:18,470 --> 00:16:19,470 Just a little. 286 00:16:19,820 --> 00:16:22,720 Low in energy, you know, like, yeah. 287 00:16:23,140 --> 00:16:26,440 Okay. Here, I'm just going to click you down here a second. All right, Amy, 288 00:16:26,440 --> 00:16:28,860 don't move. I'm going to aim that. And Cynthia, if you would, you're just going 289 00:16:28,860 --> 00:16:31,220 to click the green button on for me. 290 00:16:33,380 --> 00:16:35,160 And go ahead and click that off. 291 00:16:36,700 --> 00:16:40,900 This is so great. I don't have to use the LED bibs or anything, you know. 292 00:16:41,320 --> 00:16:43,740 We'll see what we can get to bounce back here. 293 00:16:45,860 --> 00:16:47,660 Probably just maybe an upgrade thing. 294 00:16:48,920 --> 00:16:50,220 I'm going to pop this open here. 295 00:16:51,180 --> 00:16:52,180 Okay. 296 00:16:52,380 --> 00:16:55,820 Okay. You want to just pinch the top pieces right there for me. 297 00:16:56,400 --> 00:16:58,800 Okay, that's good. What is this? 298 00:16:59,260 --> 00:17:01,020 That's the battery. That's what I'm going to replace. 299 00:17:03,060 --> 00:17:04,180 Why does she have a battery? 300 00:17:04,619 --> 00:17:06,260 Oh, she had a respirator replacement. 301 00:17:06,900 --> 00:17:07,900 Really? Yeah. 302 00:17:08,460 --> 00:17:12,440 Okay. I think we can get it. Oh, that's just in a weird... Here, you want to 303 00:17:12,440 --> 00:17:13,440 take that? 304 00:17:13,980 --> 00:17:16,760 Okay. You need to put that on the table there. 305 00:17:17,530 --> 00:17:19,030 I'm going to put it on standby here. 306 00:17:20,710 --> 00:17:21,710 Okay. 307 00:17:21,930 --> 00:17:24,410 Yeah, we're going to order another one, but I don't want to tell her about it. 308 00:17:24,470 --> 00:17:25,470 In fact, we should probably, okay. 309 00:17:26,089 --> 00:17:27,089 Here we go. 310 00:17:29,310 --> 00:17:30,730 Hey, how are you? 311 00:17:31,470 --> 00:17:32,470 You doing good? 312 00:17:32,870 --> 00:17:34,150 Yeah. Okay, here. 313 00:17:34,450 --> 00:17:35,450 Step up for me. 314 00:17:35,550 --> 00:17:37,370 Okay, we're going to have you come back in 30 days, okay? 315 00:17:37,650 --> 00:17:39,710 Okay. And you're going to be fine. You're going to be on reserve for a 316 00:17:39,710 --> 00:17:42,190 while, and you'll be all right. Just talk to your mother about it. I think 317 00:17:42,190 --> 00:17:43,190 everything will be just fine. 318 00:17:43,850 --> 00:17:46,240 Okay. Okay, just make an appointment up at the front desk. 319 00:17:46,500 --> 00:17:47,419 It'll be all right. 320 00:17:47,420 --> 00:17:48,420 Great. 321 00:17:51,780 --> 00:17:56,540 That wasn't real for her, was it? Yeah, most of the stuff we do here, I would 322 00:17:56,540 --> 00:18:02,080 say about 30 % of people in the area have some sort of replacement part, 323 00:18:02,080 --> 00:18:04,920 it be partial brain or respiratory. 324 00:18:05,380 --> 00:18:06,960 Is that really something that people have? 325 00:18:07,180 --> 00:18:10,800 Yeah, they pull out five of your vertebrae, and they're able to wedge. 326 00:18:11,340 --> 00:18:13,840 the battery in there because that's that's the hardest thing to hide is the 327 00:18:13,840 --> 00:18:18,420 battery that's amazing yeah yeah i had i had because i was getting like neck 328 00:18:18,420 --> 00:18:22,980 injuries and i just had them kind of go in with my just going right here i had 329 00:18:22,980 --> 00:18:27,180 to open up that part and i'm fully adjustable so this part here that 330 00:18:27,180 --> 00:18:28,280 adjustable you know 331 00:18:41,350 --> 00:18:46,110 I was getting a lot of neck injuries early, so I had... That becomes 332 00:18:46,170 --> 00:18:47,170 you know, if I need it. 333 00:18:50,970 --> 00:18:52,450 Oh, my gosh! 334 00:18:54,390 --> 00:18:56,170 Oh, that hits me. 335 00:18:56,410 --> 00:19:03,050 Yeah. If they have to replace part of... Part of... Part of... Hold on. 336 00:19:05,850 --> 00:19:06,809 Oh, I had that. 337 00:19:06,810 --> 00:19:07,810 Oh, okay. Yeah. 338 00:19:08,330 --> 00:19:11,180 So I use that just because now I don't have any neck... It doesn't hurt. 339 00:19:11,380 --> 00:19:12,880 That is truly amazing. 340 00:19:13,180 --> 00:19:14,400 I mean, this is like amazing. 341 00:19:14,740 --> 00:19:18,340 Yeah. So you wouldn't even be, I mean, you wouldn't be here if it wasn't for 342 00:19:18,340 --> 00:19:23,060 that. I mean, because you weren't able to move or your neck. I was riding with 343 00:19:23,060 --> 00:19:25,420 my bicycle and I fell off my bike and I hurt my neck. I mean, it's probably not 344 00:19:25,420 --> 00:19:30,480 as big of a deal as someone else who really needs it. That is amazing. 345 00:19:30,780 --> 00:19:35,960 Yeah. So yeah, and everyone's charged and powered using the Carbonaro effect 346 00:19:35,960 --> 00:19:37,900 that they can operate as a unit. 347 00:19:38,380 --> 00:19:39,640 You know the Carbonaro effect? 348 00:19:40,240 --> 00:19:46,060 Oh, the Carbonaro effect is the name of a hidden camera magic TV show. 349 00:19:47,480 --> 00:19:49,760 Don't tell me what this is. Yes. 350 00:19:50,120 --> 00:19:53,540 Oh, my gosh. My name is Michael Carbonaro. I'm a magician. 351 00:19:54,180 --> 00:19:57,260 Oh, my goodness. And you're on a TV show right now. 352 00:19:57,480 --> 00:19:58,480 Wow. 27792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.