All language subtitles for The Carbonaro Effect s01ex2 Special
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,380
Oh my god.
2
00:00:01,640 --> 00:00:02,720
That's nuts. That's crazy.
3
00:00:03,020 --> 00:00:04,340
There's a sorcery at play.
4
00:00:05,080 --> 00:00:08,580
This is the Carbonaro Effect.
5
00:00:12,360 --> 00:00:16,960
Hey, I'm Michael Carbonaro, and welcome
to the Carbonaro Effect Exposed. Over
6
00:00:16,960 --> 00:00:20,200
the past year, I've gotten to sneak out
into the public and make everyday,
7
00:00:20,460 --> 00:00:23,480
unsuspecting people like you react like
this.
8
00:00:24,340 --> 00:00:27,340
Whoa, you've got to be careful. Oh,
yeah.
9
00:00:27,900 --> 00:00:29,760
Good and talk. That's something, right?
What?
10
00:00:33,240 --> 00:00:38,040
I get it. I was just as excited on the
inside that I was able to get away with
11
00:00:38,040 --> 00:00:43,000
it. So I wanted to find out what are
your favorite moments from the show. So
12
00:00:43,000 --> 00:00:46,400
did I know? I looked through your
tweets, your posts, your comments to
13
00:00:46,400 --> 00:00:49,620
what you like best. And I want to thank
you guys. Some of your feedback has been
14
00:00:49,620 --> 00:00:50,559
really amazing.
15
00:00:50,560 --> 00:00:51,560
Love the show.
16
00:00:51,960 --> 00:00:53,300
Best show on TV.
17
00:00:53,840 --> 00:00:56,540
Pretty good. Saw it at Sarah's.
18
00:00:58,370 --> 00:01:02,210
Based on most of your feedback, I'm
going to show you the top moments of
19
00:01:02,210 --> 00:01:06,090
season, along with some inside
information, extended cuts, and some
20
00:01:06,090 --> 00:01:10,490
-before -seen rehearsal footage that
will hopefully not expose how I do these
21
00:01:10,490 --> 00:01:11,890
tricks. All right.
22
00:01:12,410 --> 00:01:17,130
One trick that you all seem to go crazy
over is the duck decoy, like Patty
23
00:01:17,130 --> 00:01:21,850
Cheeseman, who tweeted, My favorite is
the duck decoy. I laugh every time.
24
00:01:22,210 --> 00:01:26,210
Thank you, Patty. Well, I have something
for you. On my phone... The footage of
25
00:01:26,210 --> 00:01:29,130
the very first time I tried this trick
out on my buddies in rehearsal.
26
00:01:29,430 --> 00:01:30,430
Let's watch this.
27
00:01:30,630 --> 00:01:33,610
Oh my gosh, we just got another one of
these in here. I'm sorry, I'm so
28
00:01:33,770 --> 00:01:37,650
I just want to buy a... Check them out,
man.
29
00:01:38,570 --> 00:01:39,570
Doesn't look real.
30
00:01:39,690 --> 00:01:40,690
I guess.
31
00:01:40,770 --> 00:01:42,170
Oh, one of the total feet came off.
32
00:01:42,730 --> 00:01:44,130
What's that going for over here?
33
00:01:44,990 --> 00:01:45,990
Oh,
34
00:01:46,330 --> 00:01:48,050
it has a battery in it already.
35
00:01:48,350 --> 00:01:50,110
Whoa. Yeah, it looked great.
36
00:01:50,310 --> 00:01:54,710
I mean, you guaranteed, if you're a
hunter, they just look really real.
37
00:01:55,470 --> 00:01:56,470
That's crazy.
38
00:01:57,150 --> 00:02:00,030
So how did I know the duck wasn't going
to just fly away like it did in
39
00:02:00,030 --> 00:02:01,970
rehearsal? I didn't.
40
00:02:02,470 --> 00:02:06,990
This, we just got in. Have you ever seen
one of these before?
41
00:02:09,050 --> 00:02:10,049
It's a duck.
42
00:02:10,050 --> 00:02:13,090
Well, it's like a decoy, yeah. I was
just intending to do this trick for this
43
00:02:13,090 --> 00:02:17,870
one guy right here. But when you're in a
real situation with real people, things
44
00:02:17,870 --> 00:02:19,690
tend to take on a life of their own.
45
00:02:19,950 --> 00:02:20,950
It looks pretty good.
46
00:02:21,270 --> 00:02:24,570
Why don't you put the head on here and
just give him a little shake, I think.
47
00:02:26,669 --> 00:02:28,910
One of the most realistic decoys.
48
00:02:31,070 --> 00:02:33,770
They don't make them.
49
00:02:34,030 --> 00:02:35,110
No, it's a decoy.
50
00:02:35,850 --> 00:02:39,950
So now we have a duck on the counter and
it seems like everybody wanted to come
51
00:02:39,950 --> 00:02:40,950
in and get a look at it.
52
00:02:41,130 --> 00:02:44,270
There was a choking hazard because
people were taking them home and cooking
53
00:02:44,270 --> 00:02:47,100
them. Yeah, because they thought it was
real.
54
00:02:52,120 --> 00:02:59,100
Usually I'm the one who has to convince
people, but this
55
00:02:59,100 --> 00:03:01,700
woman here, she's doing half the work
for me.
56
00:03:02,980 --> 00:03:07,640
Which brings us to our next moment.
57
00:03:07,880 --> 00:03:12,060
This one took place at the end of a long
shoot day at a bar, and we were just
58
00:03:12,060 --> 00:03:13,920
about to call it a day, and...
59
00:03:14,140 --> 00:03:15,140
This guy walked up to me.
60
00:03:15,600 --> 00:03:16,339
I'm back.
61
00:03:16,340 --> 00:03:17,340
How you doing?
62
00:03:17,540 --> 00:03:19,980
Okay. I could complain, but I won't.
63
00:03:20,540 --> 00:03:21,540
Can I get you another beer?
64
00:03:21,740 --> 00:03:22,740
Yes, sir.
65
00:03:22,800 --> 00:03:26,380
Come on. It was the end of the day for
him, too. He wanted a beer. Was I not
66
00:03:26,380 --> 00:03:27,940
going to give him at least one?
67
00:03:28,480 --> 00:03:29,480
You ever had one before?
68
00:03:30,020 --> 00:03:32,020
No, I'll try it. Oh, yeah. It's brand
new.
69
00:03:32,760 --> 00:03:34,380
Brand new. It comes from Milwaukee.
70
00:03:35,000 --> 00:03:39,720
And we were the first bar to get a case
of them and wanted to see how people
71
00:03:39,720 --> 00:03:42,540
would enjoy them. I'll pour the whole
thing out, right? You'll drink all of
72
00:03:43,080 --> 00:03:45,260
Unless I hate it. Unless you hate it?
Okay.
73
00:03:45,460 --> 00:03:46,740
I probably won't. Oh, yeah.
74
00:03:47,200 --> 00:03:48,560
It's a micro brew. Yeah.
75
00:03:52,260 --> 00:03:53,360
You're a beer lover, right?
76
00:03:56,500 --> 00:03:57,840
That's a 12 -ounce bottle.
77
00:03:58,060 --> 00:04:00,480
Oh, no. Is that the cold compression
process in it?
78
00:04:01,150 --> 00:04:04,330
So it's easy to really compress a lot of
beer into one.
79
00:04:05,130 --> 00:04:06,130
Yeah.
80
00:04:06,570 --> 00:04:07,830
He's getting real suspicious.
81
00:04:08,150 --> 00:04:11,730
You see that? So I thought cold
compression process would have thrown
82
00:04:12,130 --> 00:04:13,390
Got to think of something else.
83
00:04:14,430 --> 00:04:17,750
You could fit a lot more into a bottle
than companies actually put because it's
84
00:04:17,750 --> 00:04:21,450
carbonated. So you can get a lot more in
there. It's condensed air.
85
00:04:22,290 --> 00:04:23,690
That's not true of all beers.
86
00:04:24,620 --> 00:04:28,100
No, not of all beers, no. Only ones that
are amber -toned.
87
00:04:29,040 --> 00:04:31,340
Yeah, but I find this a little bit hard
to believe.
88
00:04:32,400 --> 00:04:35,960
There's got to be something that could
justify fitting five pints of beer into
89
00:04:35,960 --> 00:04:36,960
one bottle.
90
00:04:37,660 --> 00:04:41,340
Yeah, we do a whole part. The thing is,
one bottle is $55.
91
00:04:42,240 --> 00:04:44,140
Oh, I didn't know that.
92
00:04:44,380 --> 00:04:45,380
Yeah.
93
00:04:45,840 --> 00:04:48,660
He refuses to believe that it could all
possibly fit inside, but I mentioned
94
00:04:48,660 --> 00:04:52,720
it's worth $55, and that's what it is. I
was going to say, what's the price of
95
00:04:52,720 --> 00:04:53,720
admission?
96
00:04:57,159 --> 00:05:01,180
Okay. Apparently for the right price,
even the laws of physics can be broken.
97
00:05:01,740 --> 00:05:06,160
Now on to our next moment, which comes
to us from Jen Jackson 328, who says,
98
00:05:06,460 --> 00:05:11,640
just curious, did anyone ever find the
guy that disappeared in the sarcophagus?
99
00:05:12,620 --> 00:05:13,620
Funny story.
100
00:05:13,800 --> 00:05:14,800
No.
101
00:05:15,120 --> 00:05:16,120
Take a look at this.
102
00:05:16,240 --> 00:05:19,260
How are you? I'm great. How are you guys
doing? Good. What's your name? Ronika.
103
00:05:19,400 --> 00:05:21,320
Ronika. Nice to meet you, Michael. Nice
to meet you. All right.
104
00:05:21,600 --> 00:05:22,559
That's Darren.
105
00:05:22,560 --> 00:05:23,560
Nice to meet you.
106
00:05:23,660 --> 00:05:24,660
How are you doing?
107
00:05:24,780 --> 00:05:28,260
Renika thought she'd just been hired to
help me and my friend set up an Egyptian
108
00:05:28,260 --> 00:05:29,380
display in a museum.
109
00:05:29,780 --> 00:05:32,840
All right, we're going to be getting an
actual mummy.
110
00:05:33,200 --> 00:05:34,200
How tall are you, Darren?
111
00:05:34,600 --> 00:05:39,000
Oh, like 5 '10", 5 '10". 5 '10"? Well,
if you would fit in here, then a mummy
112
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
would fit in here.
113
00:05:41,240 --> 00:05:43,680
Well, how else are you supposed to
measure a sarcophagus?
114
00:05:44,380 --> 00:05:46,060
Yeah, you fit the whole thing. Look, you
can wear that.
115
00:05:46,400 --> 00:05:47,400
Oh, that's lovely.
116
00:05:47,860 --> 00:05:49,900
Yeah, he, like, fits in the whole thing.
He would be like, oh, wait.
117
00:05:51,200 --> 00:05:52,200
Oh, shoot.
118
00:05:52,240 --> 00:05:53,240
Can you help me?
119
00:05:53,970 --> 00:05:54,970
Oh, my gosh. Darren?
120
00:05:56,970 --> 00:06:03,790
Look at that reaction. You see that?
That's the kind of reaction you
121
00:06:03,790 --> 00:06:06,230
get when you see something like that for
the first time.
122
00:06:06,530 --> 00:06:11,030
I have the footage of the first time I
ever got to see that in action.
123
00:06:11,490 --> 00:06:12,570
Can we both fit in the photo?
124
00:06:13,430 --> 00:06:16,630
Oh, jeez. What? Oh, my God.
125
00:06:16,870 --> 00:06:17,870
His glasses.
126
00:06:18,090 --> 00:06:19,090
I'm concerned.
127
00:06:25,320 --> 00:06:28,180
Now, I thought there was only going to
be one Scarab in that box.
128
00:06:28,420 --> 00:06:33,440
I had no idea there was going to be a
whole group gaggle. What is it? Pride?
129
00:06:34,060 --> 00:06:35,340
Scarab? I'll look it up.
130
00:06:36,040 --> 00:06:38,900
Coming up next, we'll take a closer look
at this dude.
131
00:06:39,520 --> 00:06:40,520
Dude.
132
00:06:43,360 --> 00:06:44,360
We'll be right back.
133
00:06:50,360 --> 00:06:53,460
Hey, welcome back to the Carbonaro
Effect Exposed.
134
00:06:53,950 --> 00:06:57,010
I'm Michael Carbonaro, and we're going
through our top moments based on your
135
00:06:57,010 --> 00:07:00,050
feedback. And I am so happy about this
next one.
136
00:07:00,570 --> 00:07:01,549
Here's what happened.
137
00:07:01,550 --> 00:07:05,550
We hired Andrew to help me out with some
rare wedding cake toppers.
138
00:07:05,830 --> 00:07:09,030
But then, oops, I broke one.
139
00:07:09,230 --> 00:07:10,230
Yeah, here's I got it.
140
00:07:12,930 --> 00:07:13,930
Oh, my gosh.
141
00:07:16,030 --> 00:07:17,030
Okay.
142
00:07:17,630 --> 00:07:18,630
Okay.
143
00:07:19,570 --> 00:07:21,430
Let's just pick these pieces up and put
them in here.
144
00:07:22,780 --> 00:07:25,820
Take his little leg and put it in here.
Take a little leg, put it in there.
145
00:07:26,340 --> 00:07:29,340
Maybe he'll just, like, be interested in
just one of them, you know?
146
00:07:29,980 --> 00:07:30,980
What?
147
00:07:31,120 --> 00:07:33,000
How'd she change positions?
148
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
Is that weird?
149
00:07:35,040 --> 00:07:38,740
That's weird. I'm freaked out now. I'm
really freaked out now.
150
00:07:39,000 --> 00:07:42,160
Now that right there was supposed to be
the end of the trick. That's it. Groom
151
00:07:42,160 --> 00:07:44,680
breaks, bride reacts. How did it happen?
Ooh, Carbonaro effect.
152
00:07:45,040 --> 00:07:46,580
No, I feel like we need to bury him now.
153
00:07:47,020 --> 00:07:49,720
Not really bury him, but, like, put him
in his little home.
154
00:07:50,000 --> 00:07:51,280
That's not a bad idea.
155
00:07:51,850 --> 00:07:55,550
But he was still so engaged in it that I
felt like I just had to keep going.
156
00:07:55,690 --> 00:07:57,750
It's weird that... That's literally
she's blocking her eyes.
157
00:07:58,050 --> 00:07:59,050
Yeah.
158
00:07:59,090 --> 00:08:00,090
Yeah.
159
00:08:01,490 --> 00:08:02,510
Oh, my God!
160
00:08:03,170 --> 00:08:04,590
What? Okay,
161
00:08:05,710 --> 00:08:09,630
all right, I'm not. That I wasn't even
planning to do. I had to just make that
162
00:08:09,630 --> 00:08:10,629
up on the spot.
163
00:08:10,630 --> 00:08:12,610
Well, at least she's happy now.
164
00:08:13,130 --> 00:08:18,570
I don't care how she is. It's weird.
There's, like, ghosts. That's some ghost
165
00:08:18,570 --> 00:08:19,570
stuff, bro.
166
00:08:20,460 --> 00:08:21,460
That's ghostly.
167
00:08:22,420 --> 00:08:26,020
And of course, once she changed back, I
had to bring back the groom.
168
00:08:26,340 --> 00:08:28,780
Not for the show, but for Andrew.
169
00:08:29,500 --> 00:08:31,740
She's happy now that you put them
together, though.
170
00:08:32,500 --> 00:08:33,500
You know what I mean?
171
00:08:38,260 --> 00:08:39,559
But he's not put back together.
172
00:08:39,880 --> 00:08:41,340
You know what I mean? Just because you
put the pieces.
173
00:08:42,059 --> 00:08:44,059
Dude, he's faked. I'm freaking out.
174
00:08:44,260 --> 00:08:45,280
I'm freaking out.
175
00:08:45,680 --> 00:08:46,680
It's faked.
176
00:08:46,780 --> 00:08:47,880
I'm not joking.
177
00:08:49,500 --> 00:08:50,500
It's fixed.
178
00:08:50,960 --> 00:08:51,960
Open it.
179
00:08:52,240 --> 00:08:55,440
I'm freaking out. I swear to God, dude.
180
00:08:55,660 --> 00:08:56,660
It's fixed.
181
00:08:57,120 --> 00:09:00,920
I'm freaking out. Oh, my God. I'm
freaking, dude. This is the weirdest
182
00:09:00,920 --> 00:09:03,540
experience I have ever experienced in my
entire life.
183
00:09:03,760 --> 00:09:05,380
Can you get a better response than that?
184
00:09:06,400 --> 00:09:07,400
No.
185
00:09:07,780 --> 00:09:12,080
And you guys should have responded. We
got tweets like, I think you freaked him
186
00:09:12,080 --> 00:09:13,560
out with that ghost stuff, bro.
187
00:09:14,510 --> 00:09:19,610
I simply adore that ghost stuff bro guy.
He is hilarious. Even I tweeted that it
188
00:09:19,610 --> 00:09:21,370
was the best reaction I ever heard.
189
00:09:21,650 --> 00:09:22,650
And it was.
190
00:09:22,790 --> 00:09:24,370
That's ghost stuff, bro.
191
00:09:25,270 --> 00:09:26,370
That's ghostly.
192
00:09:26,610 --> 00:09:30,970
So, Andrew, thank you for being such a
good sport with all that ghost stuff.
193
00:09:31,970 --> 00:09:32,970
Bro.
194
00:09:33,250 --> 00:09:38,010
You know, someone actually tweeted
asking, do you ever wish the fake
195
00:09:38,010 --> 00:09:41,450
your show were actually real? Yes,
actually, I do. I love...
196
00:09:41,840 --> 00:09:45,000
That's this game, creating unbelievable
things that I wish were real, and I love
197
00:09:45,000 --> 00:09:47,660
watching the reactions of people who
believe that they are.
198
00:09:48,060 --> 00:09:50,720
Like clay that can be sculpted by sound?
199
00:09:51,360 --> 00:09:56,160
Yes. It was just another day in a toy
store when I introduced a father and his
200
00:09:56,160 --> 00:09:57,460
son to Sado.
201
00:09:58,280 --> 00:09:59,280
You feel that?
202
00:09:59,620 --> 00:10:03,560
It's like a regular kind of clay
substance, but like if you go woo, near
203
00:10:03,560 --> 00:10:06,340
has like a... Do you feel how it
vibrates a little?
204
00:10:07,060 --> 00:10:08,280
Yeah, so what does it do?
205
00:10:08,800 --> 00:10:11,080
It like picks up on sound frequencies.
206
00:10:11,740 --> 00:10:17,200
So if you just put it in there, it has a
microphone that goes with it, right?
207
00:10:17,360 --> 00:10:18,960
And you plug it in the side of the can.
208
00:10:19,860 --> 00:10:23,760
Maybe I didn't see this. I feel like I'm
on a dope thing. Yeah, and then you
209
00:10:23,760 --> 00:10:29,840
just, like, say something. And it
amplifies it, and it will
210
00:10:29,840 --> 00:10:33,020
shape it into, like, that shape. Oh, my
gosh.
211
00:10:33,840 --> 00:10:34,779
Look at that.
212
00:10:34,780 --> 00:10:35,780
Isn't that weird?
213
00:10:36,080 --> 00:10:40,020
The top moment here is this father's
reaction when my cell phone...
214
00:10:40,300 --> 00:10:42,240
accidentally goes off during my
demonstration.
215
00:10:42,540 --> 00:10:43,540
You can make a sound.
216
00:10:43,820 --> 00:10:44,820
Oh, I'm sorry.
217
00:10:45,140 --> 00:10:47,420
I don't know.
218
00:10:47,660 --> 00:10:49,920
Dude, do that. That would be really
cool. Did it pick it up?
219
00:10:51,360 --> 00:10:55,120
Oh my God, that is just bizarre.
220
00:10:55,460 --> 00:10:56,780
I've never seen it do that.
221
00:10:56,980 --> 00:11:00,520
And this trick is actually one of my
favorites for something you didn't see.
222
00:11:00,960 --> 00:11:02,160
I'm Michael Carbonaro.
223
00:11:02,400 --> 00:11:03,740
You're on my TV show right now.
224
00:11:03,940 --> 00:11:04,739
You're serious?
225
00:11:04,740 --> 00:11:07,100
I'm absolutely serious. What the freak
is this thing? I'm a magician.
226
00:11:08,320 --> 00:11:10,200
I'm a magician. I do that with magic.
227
00:11:11,380 --> 00:11:12,380
Is this thing real?
228
00:11:12,660 --> 00:11:13,499
It's not real.
229
00:11:13,500 --> 00:11:17,000
You're kidding me. I'm a magician. Yeah,
I have a show. And you did that? I did
230
00:11:17,000 --> 00:11:18,020
that with magic, yeah.
231
00:11:18,580 --> 00:11:19,920
So you can't buy this?
232
00:11:20,420 --> 00:11:23,080
Unfortunately, not yet. But if I find a
patent for it.
233
00:11:23,720 --> 00:11:24,720
Carbonaro effect.
234
00:11:25,540 --> 00:11:29,620
Sometimes the hardest thing I have to do
is break the news that it isn't real. I
235
00:11:29,620 --> 00:11:30,760
mean, it is real.
236
00:11:31,600 --> 00:11:33,060
Magic. How? How?
237
00:11:33,300 --> 00:11:34,219
Physically, how?
238
00:11:34,220 --> 00:11:36,260
I'll explain that to her after this.
239
00:11:44,740 --> 00:11:48,360
I vocalize all the music tracks in the
show. Hey, welcome back to the Carbonaro
240
00:11:48,360 --> 00:11:52,500
Effect Exposed. I'm Michael Carbonaro.
We are looking back at the top moments
241
00:11:52,500 --> 00:11:55,460
the season based on your tweets,
comments, and posts.
242
00:11:56,040 --> 00:12:00,320
You know, a lot of people wrote in
saying that they really enjoy my non
243
00:12:00,320 --> 00:12:04,960
to people's questions or double
-talking. And I have to say that I'm
244
00:12:04,960 --> 00:12:10,500
the most double -talky and non -answery
in this one encounter with a woman that
245
00:12:10,500 --> 00:12:11,800
many of you have dubbed...
246
00:12:12,080 --> 00:12:13,260
the bowling ball lady.
247
00:12:14,120 --> 00:12:15,120
How are you doing today?
248
00:12:15,300 --> 00:12:19,360
And he caught, Oh, would you mind
grabbing me that?
249
00:12:19,780 --> 00:12:24,120
Okay. You know what? It's actually kind
of heavy. So no, really? Is it not?
250
00:12:24,700 --> 00:12:25,740
Then it's the wrong thing.
251
00:12:27,340 --> 00:12:28,960
Oh yeah. This is heavy. No,
252
00:12:29,940 --> 00:12:30,940
it is.
253
00:12:31,240 --> 00:12:32,400
Yeah. This shouldn't be it.
254
00:12:33,620 --> 00:12:35,880
You know what this was supposed to be? I
keep messing this up.
255
00:12:37,100 --> 00:12:38,100
Look at it.
256
00:12:39,850 --> 00:12:42,250
It was supposed to be a bowling ball,
custom bowling ball.
257
00:12:43,250 --> 00:12:44,590
So you're back. Oh, wait.
258
00:12:45,270 --> 00:12:46,270
Oh, good, good, good.
259
00:12:46,430 --> 00:12:51,430
Wait, how did I pick that up like that?
Oh, that's me. I forgot. They ship the
260
00:12:51,430 --> 00:12:55,390
bowling balls with the basketball so
that it's lighter, the air.
261
00:12:56,070 --> 00:12:59,830
Now, here's what's interesting. The
trick is over right from the beginning,
262
00:12:59,830 --> 00:13:03,470
all of the fun of this is in the
aftermath, and it's woman's absolute
263
00:13:03,470 --> 00:13:07,350
determination to get me to answer one
simple question.
264
00:13:08,060 --> 00:13:11,420
All right, that was in there and this
was in there with it? Yes.
265
00:13:11,840 --> 00:13:12,840
How?
266
00:13:13,220 --> 00:13:15,520
Just so that it's easier for them to...
No, how did this close?
267
00:13:15,860 --> 00:13:19,060
That's how they ship them that way.
Wait, no, how did it close? It doesn't
268
00:13:19,440 --> 00:13:22,980
Okay, I have to say this one was
actually difficult for me not to laugh
269
00:13:22,980 --> 00:13:27,820
because she just kept going. She must
have asked me how like a dozen times.
270
00:13:28,140 --> 00:13:31,960
How could both of these items have
physically been in the box? It doesn't
271
00:13:32,080 --> 00:13:33,800
So they have to put this in there so
that it's light.
272
00:13:34,110 --> 00:13:37,990
But how did they put it in there? If
both of these items can't... Just as a
273
00:13:37,990 --> 00:13:39,890
courtesy. No, how physically?
274
00:13:40,310 --> 00:13:44,130
How did they make both of these things
fit in this one box? How did both of
275
00:13:44,130 --> 00:13:46,090
these things fit in this small box?
276
00:13:46,930 --> 00:13:47,930
How?
277
00:13:48,350 --> 00:13:51,250
Just as a factory. How did both of these
things fit in this box?
278
00:13:51,790 --> 00:13:54,390
But how did both of these... Look, they
don't fit.
279
00:13:54,790 --> 00:13:57,950
How did you pull both of those things
out of there? So how did this basketball
280
00:13:57,950 --> 00:13:58,950
fit with it?
281
00:13:59,330 --> 00:14:01,890
How did these fit? How did they close
this?
282
00:14:02,330 --> 00:14:03,330
I know, but how?
283
00:14:03,870 --> 00:14:05,090
How? How?
284
00:14:05,530 --> 00:14:06,530
How?
285
00:14:06,750 --> 00:14:08,090
How? How?
286
00:14:08,410 --> 00:14:09,970
No, I understand the reason why.
287
00:14:10,290 --> 00:14:12,930
Yeah. Okay. But how did they fit?
288
00:14:13,130 --> 00:14:15,470
So how did both things fit in that box?
289
00:14:15,710 --> 00:14:17,790
Just so that it won't be heavy. How?
How?
290
00:14:18,150 --> 00:14:19,149
Physically, how?
291
00:14:19,150 --> 00:14:20,270
I really don't know what you mean.
292
00:14:20,630 --> 00:14:21,630
23 times?
293
00:14:22,030 --> 00:14:23,370
Oh my gosh. Okay.
294
00:14:23,790 --> 00:14:26,470
You know what? You deserve to know. If
you're going to ask that much, I'm going
295
00:14:26,470 --> 00:14:27,470
to tell you how I did it.
296
00:14:27,610 --> 00:14:28,790
I started...
297
00:14:29,260 --> 00:14:32,460
by putting three balls in the box and
taking one away.
298
00:14:34,800 --> 00:14:35,800
Now you know.
299
00:14:36,680 --> 00:14:41,640
And now, a big favorite of yours, and I
am so happy that this one ranks so high
300
00:14:41,640 --> 00:14:43,540
because it is my personal favorite.
301
00:14:43,820 --> 00:14:46,980
I have some metal beetles if you want.
Are you doing this yourself?
302
00:14:47,280 --> 00:14:48,280
Yes, I was doing that myself.
303
00:14:48,420 --> 00:14:49,420
Oh, okay.
304
00:14:49,820 --> 00:14:52,000
They're good for that one if I have a
metal one. Yeah,
305
00:14:53,100 --> 00:14:54,100
one metal one.
306
00:14:54,980 --> 00:15:01,070
In an everyday environment, Everyday
object, something truly incredible
307
00:15:01,930 --> 00:15:03,390
They work nocturnally.
308
00:15:03,950 --> 00:15:04,950
Something's out.
309
00:15:05,730 --> 00:15:06,770
Yeah, that's a wood one.
310
00:15:07,270 --> 00:15:08,670
That's wood. He went right for the wood.
311
00:15:09,110 --> 00:15:10,110
This guy here.
312
00:15:10,230 --> 00:15:11,230
You see him?
313
00:15:11,410 --> 00:15:13,870
He's gnawn, but he's a metal guy. Okay.
314
00:15:14,070 --> 00:15:16,970
Yeah, but he won't like the wood, so
I'll cover these guys up.
315
00:15:18,470 --> 00:15:19,650
I'll put them right here.
316
00:15:20,350 --> 00:15:22,090
And the metal guy...
317
00:15:22,410 --> 00:15:26,910
He'll work in the dark, too. So if
you're doing a faucet, this one is
318
00:15:26,910 --> 00:15:33,230
here. So if I put the little metal guy
next to it, there he goes.
319
00:15:34,270 --> 00:15:38,290
Now imagine that nut's trapped behind
the wall, and you can't reach it. You
320
00:15:38,290 --> 00:15:39,290
actually hear him go.
321
00:15:41,510 --> 00:15:44,450
Can you hear him? They go very quickly
when it's dark.
322
00:15:44,750 --> 00:15:45,750
Are you serious?
323
00:15:46,270 --> 00:15:49,350
And then when you don't hear the sound
anymore, you can see he undoes it.
324
00:15:54,320 --> 00:15:58,220
This guy also gets the prize for the
longest amount of time anyone's jaw has
325
00:15:58,220 --> 00:15:59,700
remained open during a trick.
326
00:16:01,000 --> 00:16:03,920
And these guys, they take a little bit
longer. You can hear them. Can you hear
327
00:16:03,920 --> 00:16:04,920
them?
328
00:16:07,180 --> 00:16:08,620
A little bit of a chewing sound in
there.
329
00:16:08,820 --> 00:16:09,820
Yeah. Yeah.
330
00:16:10,220 --> 00:16:13,420
So they learn from the blueprint.
331
00:16:13,720 --> 00:16:16,820
We let them, like, sit on it, and
they're supposed to get to know what it
332
00:16:18,240 --> 00:16:19,300
So, yeah.
333
00:16:21,620 --> 00:16:22,840
Oh, hell no.
334
00:16:23,060 --> 00:16:24,060
Yeah, they're pretty good.
335
00:16:25,220 --> 00:16:26,220
Are you serious?
336
00:16:26,540 --> 00:16:27,539
Yeah.
337
00:16:27,540 --> 00:16:28,499
Wait a minute.
338
00:16:28,500 --> 00:16:29,500
Yeah.
339
00:16:29,920 --> 00:16:34,320
You're kidding me. No, their saliva is
like a natural adhesive, almost like a
340
00:16:34,320 --> 00:16:35,320
spider web.
341
00:16:35,560 --> 00:16:36,560
Wow.
342
00:16:36,840 --> 00:16:42,220
At the best, or almost the best, we
still have your absolute top moment left
343
00:16:42,220 --> 00:16:43,460
go. And here's a hint.
344
00:16:43,680 --> 00:16:46,120
This trick made a guy say this.
345
00:16:46,480 --> 00:16:48,800
What the bleep indeed.
346
00:16:49,340 --> 00:16:50,340
We'll be right back.
347
00:16:55,950 --> 00:17:00,530
Hey, welcome back to the Carbonaro
Effect Exposed. I'm Michael Carbonaro,
348
00:17:00,530 --> 00:17:04,970
are up to your favorite trick from the
show. We received more mentions of this
349
00:17:04,970 --> 00:17:09,390
than anything else. A little something
we like to call guarded car.
350
00:17:10,089 --> 00:17:11,089
Woo!
351
00:17:12,210 --> 00:17:14,190
Is this for you? Oh, my gosh.
352
00:17:14,730 --> 00:17:15,730
Yes.
353
00:17:16,290 --> 00:17:20,130
Were you here last night? I wasn't. I
just got here, but I heard about it last
354
00:17:20,130 --> 00:17:21,810
night. I heard about it. Oh,
355
00:17:22,710 --> 00:17:24,050
my God. I can't believe it.
356
00:17:24,650 --> 00:17:28,670
Now, of course, once I leave to get the
winning ticket, the real fun begins.
357
00:17:29,290 --> 00:17:32,970
I'm going to just run and see if I have
a ticket in my house. Take your time.
358
00:17:39,690 --> 00:17:40,130
What
359
00:17:40,130 --> 00:17:47,790
the
360
00:17:47,790 --> 00:17:48,790
f***?
361
00:17:49,130 --> 00:17:50,450
It worked like a charm.
362
00:17:51,440 --> 00:17:54,680
A lot of people have written in and said
that the only way that that possibly
363
00:17:54,680 --> 00:17:56,680
could have happened was to edit
something out.
364
00:17:57,200 --> 00:17:58,200
Well, you're half right.
365
00:17:58,900 --> 00:18:02,960
No, I really made the car vanish, and it
really happened instantly.
366
00:18:03,300 --> 00:18:08,680
But what I did edit out was the amount
of time it actually took for him to
367
00:18:08,680 --> 00:18:13,680
notice. All right, I'm going to just run
and see if I have a ticket to my house.
368
00:18:13,760 --> 00:18:14,760
Take your time.
369
00:18:28,970 --> 00:18:29,970
Car's gone.
370
00:18:31,830 --> 00:18:32,830
Still waiting.
371
00:18:35,770 --> 00:18:37,030
Come on, look behind you, buddy.
372
00:18:39,050 --> 00:18:40,050
Car's not there.
373
00:18:41,310 --> 00:18:43,450
Could we roll ahead a little bit of time
here?
374
00:18:45,710 --> 00:18:52,550
And he's
375
00:18:52,550 --> 00:18:53,550
talking to himself.
376
00:18:54,130 --> 00:18:55,130
Okay.
377
00:18:58,350 --> 00:18:59,630
Can you roll ahead a little more,
please?
378
00:19:00,390 --> 00:19:01,410
A little more, please?
379
00:19:03,350 --> 00:19:05,610
And... There he goes.
380
00:19:05,850 --> 00:19:10,290
A minute and a half. Well, the reaction
was absolutely worth it.
381
00:19:13,230 --> 00:19:16,390
What the... I couldn't agree with you
more.
382
00:19:16,630 --> 00:19:18,710
And it was certainly worth all the wait.
383
00:19:19,390 --> 00:19:23,210
So that's it. Our best moments of the
Carbonaro Effect so far.
384
00:19:23,590 --> 00:19:26,650
And it's all thanks to you. I love
reading about what you guys like. Thank
385
00:19:26,650 --> 00:19:28,070
so much for writing in all your
comments.
386
00:19:28,310 --> 00:19:31,730
And before I go, I just wanted to
address one thing that I saw popping up
387
00:19:31,890 --> 00:19:35,510
You guys kept saying you really loved
the weird explanations that I used to
388
00:19:35,510 --> 00:19:37,190
explain away the impossible.
389
00:19:37,430 --> 00:19:41,630
So I figured I'd end here and leave you
with some of the craziest.
390
00:19:42,450 --> 00:19:43,450
Enjoy.
391
00:19:53,790 --> 00:19:57,610
Centrifuge with the gravity. Oh, yeah,
they pack them this way in the factory
392
00:19:57,610 --> 00:19:59,850
make sure that they don't come with mice
inside.
393
00:20:00,950 --> 00:20:04,470
For new cars, what you want to do as
soon as you get it is smash out the
394
00:20:04,470 --> 00:20:07,030
window and roll up the real window.
395
00:20:08,010 --> 00:20:09,010
He's Keith Smith.
396
00:20:09,250 --> 00:20:12,050
Yeah. Very different. You don't see a
lot of Keith Smith anymore.
397
00:20:12,710 --> 00:20:15,950
I've never seen another one. Yeah, it's
a vegan pet.
398
00:20:16,170 --> 00:20:18,470
You know, it's part mammal, part plant.
399
00:20:18,670 --> 00:20:23,090
Oh. That it sends it up wirelessly to
the satellite, to the modem.
400
00:20:23,560 --> 00:20:24,720
And then this is the receiver.
401
00:20:25,380 --> 00:20:26,960
So it just comes out.
402
00:20:27,220 --> 00:20:28,300
Wow, technology has really gotten
advanced.
403
00:20:28,640 --> 00:20:31,540
Yeah. The thread pulls down on a spiral
spoke inside.
404
00:20:31,900 --> 00:20:35,600
The main middle shaft is a brass piston.
405
00:20:36,000 --> 00:20:39,580
Okay. That holds up and down on its
original bolt.
406
00:20:40,000 --> 00:20:44,380
And then it'll make the tail of the
shirt.
407
00:20:44,780 --> 00:20:45,780
No.
31072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.