All language subtitles for Medusa.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,752 --> 00:00:05,088 (eerie music) 2 00:01:13,990 --> 00:01:16,576 (frog croaks) 3 00:01:18,787 --> 00:01:21,915 (birds squawk) 4 00:01:21,790 --> 00:01:24,459 {\an8}(dog barks) 5 00:01:32,550 --> 00:01:35,845 (suspenseful music) 6 00:01:38,598 --> 00:01:39,432 - Alexis. 7 00:01:50,151 --> 00:01:53,613 One of the girls said you were going soon. 8 00:01:57,867 --> 00:02:00,078 Didn't think you'd still be here. 9 00:02:01,496 --> 00:02:03,456 - Why don't you get comfortable? 10 00:02:08,128 --> 00:02:10,755 - Find yourself a sugar daddy, did you? 11 00:02:12,507 --> 00:02:13,383 - No. 12 00:02:18,138 --> 00:02:20,348 There's something better. 13 00:02:23,143 --> 00:02:24,144 Keep going. 14 00:02:30,734 --> 00:02:31,651 Mm. 15 00:02:33,611 --> 00:02:34,821 Come closer. 16 00:02:41,286 --> 00:02:42,704 - [Man] What's wrong? 17 00:02:42,746 --> 00:02:43,663 - Nothing. 18 00:02:44,748 --> 00:02:46,458 I'm just gonna miss this. 19 00:02:49,252 --> 00:02:50,754 - You don't have to go. 20 00:02:50,295 --> 00:02:52,797 I've got a place. It's small, but we can- 21 00:02:52,839 --> 00:02:56,509 - Shh. 22 00:02:56,551 --> 00:02:59,012 (hisses) 23 00:02:59,054 --> 00:03:01,222 Don't make this harder than it already is. 24 00:03:01,264 --> 00:03:02,682 (hisses) 25 00:03:02,307 --> 00:03:04,642 (flesh squelches) (man screams) 26 00:03:04,684 --> 00:03:06,686 (snarls) 27 00:03:13,651 --> 00:03:16,654 (car engine purrs) 28 00:03:35,340 --> 00:03:39,010 - There's no shame in coming back, you know. 29 00:03:39,052 --> 00:03:40,637 Things change. 30 00:03:41,721 --> 00:03:42,972 And you gotta roll with it. 31 00:03:44,557 --> 00:03:46,935 You thought you wanted one thing, but, 32 00:03:46,518 --> 00:03:48,770 actually, you wanted something else. 33 00:03:49,771 --> 00:03:50,814 It happens. 34 00:03:52,399 --> 00:03:54,567 That's not for anyone else to understand. 35 00:03:55,610 --> 00:03:58,113 You make the change work for you. 36 00:04:00,615 --> 00:04:02,033 The girls miss you. 37 00:04:01,574 --> 00:04:04,619 You know, Maura, she can't shut up about you. 38 00:04:06,663 --> 00:04:08,206 See? 39 00:04:08,248 --> 00:04:09,791 You'll be fine. 40 00:04:09,833 --> 00:04:10,750 With the girls. 41 00:04:11,876 --> 00:04:14,879 You could be here if you wanna be here. 42 00:04:15,755 --> 00:04:17,841 Maybe you shouldn't think too much about, you know, 43 00:04:17,882 --> 00:04:20,927 why you left, and focus on 44 00:04:22,012 --> 00:04:23,304 why you came back. 45 00:04:25,015 --> 00:04:26,766 He didn't care about you 46 00:04:27,809 --> 00:04:28,768 like I do. 47 00:04:30,979 --> 00:04:31,938 He didn't, did he? 48 00:04:33,314 --> 00:04:34,190 Say it. 49 00:04:38,278 --> 00:04:40,030 - He didn't care about me like you. 50 00:04:41,072 --> 00:04:43,241 - That's all this is, Carly. 51 00:04:42,782 --> 00:04:45,410 I'm just trying to get you what you need. 52 00:04:47,078 --> 00:04:48,788 You don't need to hide around me. 53 00:04:49,831 --> 00:04:50,915 No, I don't give a shit. 54 00:04:51,583 --> 00:04:53,126 Be whoever the fuck you wanna be, 55 00:04:52,709 --> 00:04:54,794 as long as it doesn't affect my cut. 56 00:04:56,629 --> 00:04:59,049 That reminds me. It's still 400 a month for the room. 57 00:04:58,590 --> 00:05:02,093 150 for bills, food, water, the normal shit. 58 00:05:03,303 --> 00:05:06,097 With that being said, we've gotta take 20 pounds 59 00:05:05,597 --> 00:05:07,849 on whatever you earn, that's for protection. 60 00:05:07,891 --> 00:05:09,100 No, don't look at me. 61 00:05:10,769 --> 00:05:12,562 We all answer to someone, you know? 62 00:05:14,856 --> 00:05:15,940 (sighs) 63 00:05:15,523 --> 00:05:18,360 It's for your benefit, to be honest. 64 00:05:17,817 --> 00:05:20,820 A lot of girls out there are worse off than you lot. 65 00:05:21,821 --> 00:05:23,281 Some girls don't get a choice. 66 00:05:24,824 --> 00:05:27,243 Unless you want me to sell you to some fuckin' sheik 67 00:05:27,285 --> 00:05:28,328 with five chins. 68 00:05:30,205 --> 00:05:32,374 Key cutter already thinks I'm into human trafficking, 69 00:05:32,415 --> 00:05:33,333 for fuck sake. 70 00:05:33,958 --> 00:05:35,043 It's a joke. 71 00:05:35,919 --> 00:05:38,088 Wait, it's a joke. Hey, come on. 72 00:05:38,129 --> 00:05:40,382 Come on. I've forgotten somethin'- 73 00:05:39,964 --> 00:05:42,342 - Yeah, well it's not fucking funny. 74 00:05:42,384 --> 00:05:43,968 - I know. 75 00:05:44,010 --> 00:05:46,054 It was dumb. I did like a ton of coke last night. 76 00:05:46,096 --> 00:05:47,430 It scrambled my eggs pretty badly. 77 00:05:47,472 --> 00:05:48,890 - We both know that's not it. 78 00:05:51,309 --> 00:05:53,144 - Yeah. Of course. 79 00:05:53,186 --> 00:05:55,980 (lighter flicks) 80 00:05:57,857 --> 00:05:58,858 It was stupid. 81 00:06:00,068 --> 00:06:00,902 I'm an arsehole. 82 00:06:06,282 --> 00:06:07,492 - What did you forget? 83 00:06:11,454 --> 00:06:12,706 - I've already got one. 84 00:06:13,707 --> 00:06:14,541 - It's a trade. 85 00:06:15,959 --> 00:06:17,252 I get it. 86 00:06:16,835 --> 00:06:19,129 He might call, you might not answer. 87 00:06:20,046 --> 00:06:21,631 It's not about business. 88 00:06:22,632 --> 00:06:23,675 I like you. 89 00:06:24,592 --> 00:06:26,594 You'll do well here. 90 00:06:26,636 --> 00:06:27,887 No one's gonna judge you. 91 00:06:28,972 --> 00:06:30,890 Will you just do us a favor? 92 00:06:31,683 --> 00:06:34,185 Can you try and not piss off Val, okay? 93 00:06:34,811 --> 00:06:37,605 I'm not a fan of hearing her whine about someone 94 00:06:37,147 --> 00:06:39,899 turning the heating off or some petty shit. 95 00:06:42,986 --> 00:06:44,904 This isn't gonna be like last time. 96 00:06:46,948 --> 00:06:49,617 I'm not gonna tell you what you can't do. 97 00:06:51,995 --> 00:06:54,330 That's not what this is. Like you say. 98 00:06:59,586 --> 00:07:02,922 (somber piano music) 99 00:07:14,726 --> 00:07:18,063 (horn honks melodically) 100 00:07:20,065 --> 00:07:22,067 (knocks) - Oh, Val, just fuck off! 101 00:07:21,524 --> 00:07:23,860 I can see your shadow through the fucking door! 102 00:07:23,902 --> 00:07:25,904 Val, just fuck off or I'm calling the police! 103 00:07:25,945 --> 00:07:26,946 - Simone? 104 00:07:26,821 --> 00:07:27,947 It's Carly. 105 00:07:29,824 --> 00:07:30,700 - Carly! 106 00:07:31,826 --> 00:07:33,411 You should've said something, babe! 107 00:07:34,954 --> 00:07:36,414 Oh, sorry. 108 00:07:36,456 --> 00:07:38,875 (chuckles) 109 00:07:40,502 --> 00:07:41,961 (water splashes) 110 00:07:42,003 --> 00:07:43,922 Your old room's free, if you want it. 111 00:07:47,300 --> 00:07:48,968 And Val's fixed the shower, too. 112 00:07:50,970 --> 00:07:51,971 - Nice. 113 00:08:05,193 --> 00:08:07,987 (upbeat music) 114 00:08:12,992 --> 00:08:15,203 - It's a bit early for that, init? 115 00:08:15,245 --> 00:08:17,122 At least let me get the washing done. 116 00:08:21,668 --> 00:08:23,003 Oh, no, no, no. 117 00:08:23,044 --> 00:08:24,337 Oh. (chuckles) 118 00:08:24,379 --> 00:08:26,256 Cheeky little trollop! 119 00:08:27,799 --> 00:08:29,509 (grunts) 120 00:08:29,551 --> 00:08:30,927 (Carly moans) 121 00:08:30,969 --> 00:08:31,928 Oh, are you all right? 122 00:08:31,970 --> 00:08:33,304 - Fucking' taste your underwear. 123 00:08:33,346 --> 00:08:35,015 - I said sorry, mate. 124 00:08:34,597 --> 00:08:40,145 (water splashes) (gasps and chuckles) 125 00:08:41,104 --> 00:08:43,273 (sighs) 126 00:08:43,314 --> 00:08:44,858 (chuckles) 127 00:08:44,899 --> 00:08:47,027 You know, I didn't think you were coming back. 128 00:08:48,695 --> 00:08:51,156 I thought that- - Shh. 129 00:08:51,197 --> 00:08:52,824 - Don't shush me, Carly. Jesus. 130 00:08:53,700 --> 00:08:55,577 - You don't even want me here. 131 00:08:55,618 --> 00:08:57,162 - Well, does that surprise you? 132 00:08:58,038 --> 00:08:59,831 Why are you even back? 133 00:08:59,873 --> 00:09:02,042 - I'm just doing what I need to do. 134 00:09:03,168 --> 00:09:05,128 - And what Dean? I thought you were happy. 135 00:09:07,505 --> 00:09:08,340 - Yeah, well, 136 00:09:09,799 --> 00:09:13,970 not everything works out the way we think it will. 137 00:09:14,012 --> 00:09:15,972 You've gotta roll with the changes and 138 00:09:17,015 --> 00:09:18,058 make them work for you. 139 00:09:19,684 --> 00:09:21,227 So you said I can have my room? 140 00:09:23,146 --> 00:09:25,106 - Sound like Jimmy what you just said. 141 00:09:25,148 --> 00:09:26,358 Is he talking for you now? 142 00:09:27,776 --> 00:09:30,070 Or have you got something else going on, huh? 143 00:09:35,158 --> 00:09:36,284 - Fuck off. 144 00:09:40,080 --> 00:09:43,500 (somber piano music) 145 00:09:45,043 --> 00:09:50,131 (wind blows) (gulls squawk) 146 00:09:53,093 --> 00:09:55,553 (waves crash) 147 00:10:34,134 --> 00:10:37,095 (lighter flicks) 148 00:10:45,145 --> 00:10:47,814 (gulls squawk) 149 00:11:18,345 --> 00:11:23,808 (gulls squawk) (waves crash) 150 00:11:37,072 --> 00:11:39,532 (wings flap) 151 00:11:50,502 --> 00:11:53,380 (muffled chatter) 152 00:11:56,216 --> 00:11:57,217 - Oh. 153 00:11:58,718 --> 00:12:00,220 - Carly. 154 00:12:00,261 --> 00:12:01,971 Shit. (chuckles) 155 00:12:02,013 --> 00:12:03,223 Jesus, Carly. 156 00:12:04,432 --> 00:12:06,309 Oh, god, I missed ya! 157 00:12:08,561 --> 00:12:10,397 You all right? 158 00:12:10,438 --> 00:12:12,440 - Yeah, I'm fine. 159 00:12:12,482 --> 00:12:13,358 - Maura? 160 00:12:14,776 --> 00:12:15,902 - Oh, uh... 161 00:12:18,196 --> 00:12:19,572 - It's all right. You should go. 162 00:12:19,614 --> 00:12:21,366 - [Maura] Sorry, we'll speak later. 163 00:12:26,871 --> 00:12:28,790 - Fancy taking over? 164 00:12:34,212 --> 00:12:36,965 - As long as you're up for marginal disappointment. 165 00:12:38,091 --> 00:12:39,926 - Marginal? 166 00:12:39,968 --> 00:12:41,094 - Go on. 167 00:12:41,136 --> 00:12:41,970 - Yeah. 168 00:12:43,388 --> 00:12:44,931 All right, go inside 'cause I'm wearing heels. 169 00:12:47,726 --> 00:12:50,020 (giggles) 170 00:12:51,271 --> 00:12:53,314 (mumbles) 171 00:12:58,653 --> 00:13:02,323 (brooding electronic music) 172 00:13:07,537 --> 00:13:10,582 * I'm so good * 173 00:13:10,457 --> 00:13:11,708 - I'm sorry. 174 00:13:13,460 --> 00:13:15,670 I know you only say shit because you care. 175 00:13:17,630 --> 00:13:19,090 - Look. 176 00:13:18,590 --> 00:13:22,218 If you're in trouble or if you need anything... 177 00:13:23,928 --> 00:13:27,474 Sorry, I don't... I know I'm being hypocritical. 178 00:13:27,515 --> 00:13:29,267 I know I can't say shit, but... 179 00:13:32,270 --> 00:13:33,772 I thought you was done. 180 00:13:35,357 --> 00:13:36,399 - Seems not. 181 00:13:39,944 --> 00:13:41,279 I'm okay, though. 182 00:13:42,405 --> 00:13:43,239 I promise. 183 00:13:44,074 --> 00:13:45,283 - Look, I get it. 184 00:13:45,909 --> 00:13:49,329 That feeling of something gnawing at you inside. 185 00:13:50,705 --> 00:13:53,333 Eatin' at ya, like it's your fault. 186 00:13:56,461 --> 00:13:57,962 That, that guilt you feel. 187 00:14:00,298 --> 00:14:02,008 You've gotta fight through it. 188 00:14:07,597 --> 00:14:08,890 What happened? 189 00:14:15,480 --> 00:14:17,315 - Tuesday happened. 190 00:14:18,358 --> 00:14:20,318 Then Wednesday and Thursday and fucking Friday 191 00:14:20,360 --> 00:14:22,320 and shit's gonna happen every day. 192 00:14:24,489 --> 00:14:27,617 (upbeat electronic music) 193 00:14:27,659 --> 00:14:29,452 - Oh. New song. 194 00:14:30,578 --> 00:14:31,746 New mood, eh? 195 00:14:32,622 --> 00:14:33,998 (chuckles) 196 00:14:34,040 --> 00:14:35,375 You know, Maura missed ya. 197 00:14:36,001 --> 00:14:38,628 She got into some of the makeup you left behind. 198 00:14:38,670 --> 00:14:41,589 Did that look that you used to do before you left. 199 00:14:41,631 --> 00:14:43,466 - What, with the glitter? - Mm-hm. 200 00:14:43,508 --> 00:14:45,051 - Oh, my god. - Mm-hm. 201 00:14:45,093 --> 00:14:48,221 - (chuckles) I looked like a fucking bath mop. 202 00:14:47,804 --> 00:14:51,641 - Oh, uh-huh, so did she. (chuckles) 203 00:14:51,016 --> 00:14:55,228 She is like the one-person Carly fan club. She knows it all. 204 00:14:54,728 --> 00:14:58,356 Like, the clubs you've been to, restaurants, 205 00:14:58,398 --> 00:15:00,358 the new labels you're wearing. 206 00:15:01,317 --> 00:15:03,278 - How? - Facebook. 207 00:15:02,777 --> 00:15:06,239 - Yeah, she would spend hours leafin' at pics of 208 00:15:06,281 --> 00:15:07,532 you and what's his name, 209 00:15:07,574 --> 00:15:09,617 sayin' how she'd get her shit together. 210 00:15:10,910 --> 00:15:11,786 Like you. 211 00:15:12,912 --> 00:15:14,706 - Is that supposed to make me feel bad? 212 00:15:16,166 --> 00:15:17,042 - No. 213 00:15:20,837 --> 00:15:22,505 - Good. 214 00:15:21,880 --> 00:15:25,258 Because what I do has nothing to do with you, or Maura, 215 00:15:25,300 --> 00:15:26,259 or fucking anyone. 216 00:15:30,388 --> 00:15:31,431 - Well... 217 00:15:32,807 --> 00:15:35,310 Dean seemed perfect for ya. 218 00:15:35,352 --> 00:15:38,104 - We're all just faking it. 219 00:15:38,146 --> 00:15:39,606 One day at a time. 220 00:15:42,525 --> 00:15:44,361 - He didn't... 221 00:15:44,402 --> 00:15:45,278 Hit you? 222 00:15:50,575 --> 00:15:52,702 - We all think we've only got one problem. 223 00:15:54,871 --> 00:15:58,166 And if we solve that, it'll fix everything. 224 00:16:02,962 --> 00:16:04,464 There's no escape. 225 00:16:06,675 --> 00:16:08,301 And that's the fucking truth. 226 00:16:18,561 --> 00:16:21,940 (brooding electronic music) 227 00:16:21,981 --> 00:16:27,070 * Saw some cars that drive and throw their wind in my city * 228 00:16:30,490 --> 00:16:35,370 * Oh, what choice is wrong by light I know * 229 00:16:35,412 --> 00:16:40,500 * Where I belong and what I am, I feel so lost * 230 00:16:41,418 --> 00:16:44,462 * Oh, god * 231 00:16:44,504 --> 00:16:49,509 * You are the devil, devil * 232 00:16:53,221 --> 00:16:55,932 * So unresistable * 233 00:16:55,974 --> 00:17:01,062 * So unresistable * 234 00:17:01,771 --> 00:17:06,026 * You will destroy me, yeah * 235 00:17:05,525 --> 00:17:11,156 (car engine revs) (muffled electronic music) 236 00:17:21,374 --> 00:17:24,836 - No client out of the site. 237 00:17:24,878 --> 00:17:26,004 Your rule. 238 00:17:26,755 --> 00:17:30,550 - Well, I guess I can say when we can break it, can't I? 239 00:17:34,179 --> 00:17:35,388 He's a friend of mine. 240 00:17:36,639 --> 00:17:38,433 There's nothin' to worry about. 241 00:17:40,518 --> 00:17:45,357 He just has a couple of peculiarities. 242 00:17:48,360 --> 00:17:49,569 - Oh, yeah? 243 00:17:50,862 --> 00:17:54,657 - My advice is just to go with it. 244 00:17:58,036 --> 00:17:59,371 - Bet it fucking is. 245 00:18:00,121 --> 00:18:03,583 (phone vibrates) 246 00:18:03,375 --> 00:18:05,627 - You want to look? 247 00:18:05,669 --> 00:18:08,588 (phone vibrates) 248 00:18:10,674 --> 00:18:13,301 That's been ringing ever since you gave it to me. 249 00:18:14,469 --> 00:18:17,263 (phone vibrates) 250 00:18:19,683 --> 00:18:20,975 What do you reckon? 251 00:18:26,940 --> 00:18:29,150 You need to get your head in the game. 252 00:18:30,568 --> 00:18:32,320 This is a big one, you hear me? 253 00:18:35,740 --> 00:18:38,159 - Bet he says that to all the girls. 254 00:18:38,201 --> 00:18:39,077 - That's funny. 255 00:18:40,203 --> 00:18:41,538 That was very funny. 256 00:18:44,666 --> 00:18:45,625 You wanna get out. 257 00:18:47,711 --> 00:18:50,130 And this guy, he can get you there. 258 00:18:50,005 --> 00:18:52,590 (dark music) 259 00:18:52,632 --> 00:18:53,633 If he likes ya. 260 00:18:58,555 --> 00:18:59,639 All of the juice. 261 00:19:00,390 --> 00:19:01,725 None of the squeeze. 262 00:19:06,104 --> 00:19:08,148 What a life that would be. 263 00:19:13,695 --> 00:19:14,904 Ask for Alexis. 264 00:19:22,162 --> 00:19:23,079 Hey. 265 00:19:26,624 --> 00:19:27,500 Be safe. 266 00:19:32,589 --> 00:19:35,383 (car door slams) 267 00:19:37,802 --> 00:19:41,222 (footsteps approach) 268 00:19:43,266 --> 00:19:44,517 - You for Alexis? 269 00:19:45,894 --> 00:19:47,187 - Is that you? 270 00:19:50,690 --> 00:19:52,150 - Can take you to her, though. 271 00:19:53,860 --> 00:19:54,861 If you want. 272 00:20:09,751 --> 00:20:13,088 (suspenseful music) 273 00:20:17,759 --> 00:20:18,718 There she is. 274 00:20:22,681 --> 00:20:23,723 Alexis. 275 00:20:25,767 --> 00:20:27,894 She's beautiful, isn't she? 276 00:20:32,899 --> 00:20:34,192 You want to leave? 277 00:20:39,906 --> 00:20:40,740 - No. 278 00:20:43,493 --> 00:20:44,744 - I used to hate them. 279 00:20:46,287 --> 00:20:47,831 Made my skin crawl, but, 280 00:20:49,165 --> 00:20:50,208 she's special. 281 00:21:00,260 --> 00:21:01,886 Cast a spell on me. 282 00:21:05,015 --> 00:21:09,686 She'll do the same to you if you're not careful. 283 00:21:17,152 --> 00:21:18,778 - She's beautiful. 284 00:21:21,406 --> 00:21:22,782 You got any more? 285 00:21:23,742 --> 00:21:24,784 - Just her. 286 00:21:42,886 --> 00:21:44,596 Do you like to dance? 287 00:21:50,810 --> 00:21:54,731 (brooding electronic music) 288 00:22:06,034 --> 00:22:09,871 * They say easy come, easy go * 289 00:22:09,913 --> 00:22:13,750 * Baby, you really, you really know * 290 00:22:13,291 --> 00:22:17,879 * What I am feeling now, feeling now * 291 00:22:17,462 --> 00:22:20,757 - What do you think of instruction? 292 00:22:20,632 --> 00:22:22,300 Is it crass? 293 00:22:21,758 --> 00:22:26,221 * 'Cause if we get caught up in our feelings * 294 00:22:25,887 --> 00:22:28,473 * We're gonna be weak, weak * 295 00:22:28,223 --> 00:22:29,849 * Gonna be weak, weak * 296 00:22:29,557 --> 00:22:31,851 - It depends. - On what? 297 00:22:33,603 --> 00:22:35,939 - [Carly] Intention. 298 00:22:35,980 --> 00:22:36,981 - What's mine? 299 00:22:38,817 --> 00:22:41,152 - [Carly] Control. 300 00:22:41,194 --> 00:22:42,028 - Freedom. 301 00:22:43,571 --> 00:22:46,366 * Yeah, you got me now * 302 00:22:46,408 --> 00:22:49,994 * You don't wanna take but * 303 00:22:50,036 --> 00:22:51,913 * Yeah, you got me * 304 00:22:51,663 --> 00:22:54,499 * Yeah, you got me now * 305 00:22:54,290 --> 00:22:57,043 * Don't talk, no * 306 00:22:57,085 --> 00:22:57,961 - Tell me. 307 00:23:03,466 --> 00:23:04,592 How's that? 308 00:23:05,593 --> 00:23:06,469 Tell me. 309 00:23:08,763 --> 00:23:10,015 - Go higher. 310 00:23:10,932 --> 00:23:14,519 (snake hisses) (ominous tones) 311 00:23:14,310 --> 00:23:16,104 - Shows connection. 312 00:23:17,522 --> 00:23:18,398 Trust. 313 00:23:20,025 --> 00:23:24,154 The willingness to find ecstasy in the moment. 314 00:23:23,862 --> 00:23:26,698 Your partner is like a tool. 315 00:23:28,033 --> 00:23:33,121 (snake hisses) (suspenseful music) 316 00:23:35,665 --> 00:23:36,541 Use me. 317 00:23:37,292 --> 00:23:39,919 Use me to get what you want. 318 00:23:41,004 --> 00:23:41,921 Use me. 319 00:23:43,048 --> 00:23:46,509 (Carly moans and pants) 320 00:23:54,976 --> 00:24:00,065 (snake hisses) (Carly moans and pants) 321 00:24:05,111 --> 00:24:07,655 (snake hisses) 322 00:24:15,246 --> 00:24:20,377 (dog barks) (dark music) 323 00:25:42,375 --> 00:25:45,045 (Carly sobs) 324 00:25:46,546 --> 00:25:49,924 - Listen, I know you don't wanna hear it, 325 00:25:49,966 --> 00:25:52,218 but this is what happens when you trust people. 326 00:25:54,012 --> 00:25:55,055 Right, Simone? 327 00:25:56,181 --> 00:25:57,807 Are you listening? 328 00:25:57,849 --> 00:25:59,142 - It's not worth calling scum like that people, 329 00:25:59,184 --> 00:26:00,935 if you ask me. 330 00:26:00,977 --> 00:26:02,062 - Oh, morning, Carly. 331 00:26:02,687 --> 00:26:05,899 I was just saying this is why we have the rules. 332 00:26:05,440 --> 00:26:08,026 So you girls don't bear the brunt of it. 333 00:26:20,622 --> 00:26:21,498 Carly. 334 00:26:37,180 --> 00:26:39,557 These girls look up to you. 335 00:26:44,062 --> 00:26:47,440 (sighs) Oh, love. 336 00:26:47,482 --> 00:26:49,275 Go sort yourself out. 337 00:26:50,735 --> 00:26:52,821 (sighs) 338 00:26:55,699 --> 00:27:00,787 (Carly gasps) (ominous music) 339 00:27:16,761 --> 00:27:18,138 Why's she back? 340 00:27:19,014 --> 00:27:20,807 Has she said anything? 341 00:27:20,515 --> 00:27:23,143 - Why does anyone come back? 342 00:27:24,811 --> 00:27:29,899 (water splashes) (Carly pants) 343 00:27:53,131 --> 00:27:55,175 (clunks) 344 00:27:55,216 --> 00:27:56,176 I'll go. 345 00:28:00,805 --> 00:28:03,641 - She can't bring that shit here. Not again. 346 00:28:04,351 --> 00:28:07,145 (Carly sobs) 347 00:28:14,152 --> 00:28:17,197 (knocks) 348 00:28:17,072 --> 00:28:18,656 (Carly sobs) 349 00:28:18,531 --> 00:28:19,574 - You okay? 350 00:28:22,494 --> 00:28:25,288 (Carly sobs) 351 00:28:25,330 --> 00:28:26,206 Can I come in? 352 00:28:27,248 --> 00:28:29,209 - No, just give me a sec. 353 00:28:32,754 --> 00:28:36,716 - All right, I'll be here whenever you need. 354 00:28:47,310 --> 00:28:48,228 Oh, babe. 355 00:28:50,855 --> 00:28:54,651 (somber piano music) 356 00:28:54,275 --> 00:28:57,570 You can't keep doing this, Carly. 357 00:28:57,362 --> 00:28:59,280 - No, it's not that. 358 00:29:00,907 --> 00:29:02,158 I just feel sick. 359 00:29:11,334 --> 00:29:14,504 I know I said he hurt me earlier but... 360 00:29:16,923 --> 00:29:17,799 He didn't. 361 00:29:21,219 --> 00:29:22,262 Dean's a good man. 362 00:29:24,222 --> 00:29:25,098 - Why? 363 00:29:27,976 --> 00:29:29,936 - It's easier than admitting the truth. 364 00:29:30,979 --> 00:29:32,272 - And what is the truth? 365 00:29:35,900 --> 00:29:37,652 Carly, you need to talk to someone. 366 00:29:41,239 --> 00:29:43,408 - I've got it under control. 367 00:29:43,450 --> 00:29:44,701 - Yeah, by what definition? 368 00:29:47,412 --> 00:29:49,748 You know, this isn't your only option. 369 00:29:50,874 --> 00:29:51,791 There are other places you can go. 370 00:29:51,833 --> 00:29:53,585 - Yeah and how do you know that? 371 00:29:59,049 --> 00:30:01,092 Could you get me a towel, please? 372 00:30:04,804 --> 00:30:05,680 - Yeah. 373 00:30:18,443 --> 00:30:21,154 (door closes) 374 00:31:08,243 --> 00:31:11,579 (suspenseful music) 375 00:32:09,512 --> 00:32:13,308 * They say easy come, easy go * 376 00:32:13,350 --> 00:32:17,228 * Baby, you really, you really know * 377 00:32:16,770 --> 00:32:20,440 * What I am feeling now, feeling now * 378 00:32:20,482 --> 00:32:25,570 * What are you going to say about love * 379 00:32:26,404 --> 00:32:29,366 * 'Cause if we get caught up in our feelings * 380 00:32:29,032 --> 00:32:31,618 * We're gonna be weak, weak * 381 00:32:31,368 --> 00:32:33,453 * Gonna be weak, weak * 382 00:32:33,161 --> 00:32:37,082 * Our past is weak, weak * 383 00:32:39,459 --> 00:32:42,003 - Carly, Carly, Carly. 384 00:32:42,045 --> 00:32:42,879 Work? 385 00:32:44,506 --> 00:32:46,383 Carly, we good, yeah? 386 00:32:46,424 --> 00:32:49,719 I wanna introduce you to someone. 387 00:32:49,761 --> 00:32:50,637 Carly. 388 00:32:53,390 --> 00:32:55,183 * Yeah, you got me * 389 00:32:54,933 --> 00:32:57,727 * Yeah, you got me now * 390 00:32:57,519 --> 00:33:01,189 * Don't talk, no * 391 00:33:01,231 --> 00:33:05,652 * I don't want a reason to get lost tonight * 392 00:33:05,443 --> 00:33:09,197 * Don't talk, no * 393 00:33:08,738 --> 00:33:13,743 * Please don't say you love me like * 394 00:33:13,535 --> 00:33:17,205 * Don't talk, no * 395 00:33:17,247 --> 00:33:21,710 * I don't want a reason to get lost tonight * 396 00:33:21,501 --> 00:33:25,171 * Don't talk, no * 397 00:33:24,713 --> 00:33:29,509 * Please don't say you love me like * 398 00:33:32,887 --> 00:33:35,515 (door closes) 399 00:33:39,519 --> 00:33:40,937 - Hi. 400 00:33:40,979 --> 00:33:41,813 Um... 401 00:33:45,150 --> 00:33:47,360 Jimmy said you was into that. 402 00:33:47,902 --> 00:33:53,158 You can go to the bathroom to sort yourself out if you want. 403 00:33:53,575 --> 00:33:54,826 - No, I'm fine. 404 00:33:58,204 --> 00:33:59,539 - Or the light? 405 00:34:00,665 --> 00:34:05,420 If you've got a headache. (switch clicks) 406 00:34:04,961 --> 00:34:07,547 Lindsey used to get headaches all the time. 407 00:34:11,092 --> 00:34:13,720 She used to sit in a dark room till they passed. 408 00:34:17,307 --> 00:34:18,141 Prick. 409 00:34:19,684 --> 00:34:20,560 He'll tell ya. 410 00:34:21,895 --> 00:34:24,272 I caught her with her boss. 411 00:34:25,732 --> 00:34:26,566 Jesus. 412 00:34:28,109 --> 00:34:29,569 (somber music) 413 00:34:29,611 --> 00:34:30,653 I just need... 414 00:34:33,448 --> 00:34:36,117 I just need to forget, you know? 415 00:34:40,997 --> 00:34:42,207 Are you okay? 416 00:34:43,625 --> 00:34:44,793 - I'm fine. 417 00:34:47,629 --> 00:34:50,090 That was a nice thing you did. 418 00:34:51,633 --> 00:34:53,259 - It's no bother. 419 00:34:55,512 --> 00:34:56,888 - No. 420 00:34:56,930 --> 00:34:58,890 That was really lovely. 421 00:35:00,975 --> 00:35:03,353 - What are friends for, eh? 422 00:35:04,771 --> 00:35:07,399 * To be honest, I * 423 00:35:06,940 --> 00:35:09,943 * Wanna make you dance and don't say * 424 00:35:09,984 --> 00:35:12,112 - Your boss, Jim, he- 425 00:35:11,903 --> 00:35:13,405 - He's not my boss. 426 00:35:16,449 --> 00:35:18,159 - He said it was 427 00:35:19,411 --> 00:35:20,620 gonna be 100? 428 00:35:26,835 --> 00:35:29,546 * I'm crazy * 429 00:35:30,588 --> 00:35:33,216 - What did you come here for? 430 00:35:33,967 --> 00:35:37,637 Because I'm pretty sure it wasn't to talk about business. 431 00:35:40,849 --> 00:35:41,725 - No. 432 00:35:43,101 --> 00:35:44,269 You're right. 433 00:35:48,189 --> 00:35:49,482 - Good answer. 434 00:35:52,277 --> 00:35:54,696 (man chuckles) 435 00:35:54,738 --> 00:35:55,780 - Uh, do we... 436 00:35:56,823 --> 00:35:58,658 How does this work? 437 00:36:03,788 --> 00:36:05,665 - Any way that you want. 438 00:36:15,842 --> 00:36:18,887 You should look after your body more. 439 00:36:18,762 --> 00:36:20,472 (man sighs) 440 00:36:20,263 --> 00:36:22,182 But men, they don't. 441 00:36:25,060 --> 00:36:26,353 - I just don't 442 00:36:27,896 --> 00:36:29,272 think about it. 443 00:36:30,857 --> 00:36:32,942 (sighs) 444 00:36:35,403 --> 00:36:36,279 Oh, I... 445 00:36:37,072 --> 00:36:37,947 I think... 446 00:36:40,283 --> 00:36:41,451 You're right. 447 00:36:42,452 --> 00:36:43,995 Jesus. 448 00:36:44,037 --> 00:36:46,122 (pants) 449 00:36:53,213 --> 00:36:55,298 (pants) 450 00:37:06,267 --> 00:37:09,270 (breathes deeply) 451 00:37:09,312 --> 00:37:12,607 (hissing tones swell) 452 00:37:17,112 --> 00:37:18,571 (groans) 453 00:37:18,613 --> 00:37:19,489 Shit. 454 00:37:20,907 --> 00:37:21,783 - Problem? 455 00:37:24,911 --> 00:37:27,372 - No, it was just... 456 00:37:27,414 --> 00:37:28,748 It was just a bit sharp. 457 00:37:34,087 --> 00:37:35,839 What is it? 458 00:37:35,880 --> 00:37:37,924 (ominous tones) 459 00:37:37,966 --> 00:37:39,134 - Why are you scared? 460 00:37:47,434 --> 00:37:48,560 Look at me. 461 00:37:50,937 --> 00:37:51,771 - I am. 462 00:37:56,317 --> 00:37:58,987 (ominous music) 463 00:38:06,786 --> 00:38:08,955 You're, you're beautiful. 464 00:38:19,924 --> 00:38:22,135 - Well, you deserve a beautiful woman like me. 465 00:38:24,262 --> 00:38:25,555 - I deserve... 466 00:38:27,140 --> 00:38:28,725 A woman like you. 467 00:38:31,102 --> 00:38:33,271 (Carly hisses) 468 00:38:33,313 --> 00:38:34,564 (bones crunch) 469 00:38:34,606 --> 00:38:37,942 (groans) (bones crunch) 470 00:38:37,984 --> 00:38:40,779 (glass clinks) 471 00:38:43,782 --> 00:38:45,700 (bones crunch) 472 00:38:45,742 --> 00:38:47,660 (groans) 473 00:38:47,702 --> 00:38:50,246 (Carly hisses) 474 00:38:57,712 --> 00:38:59,839 (groans) 475 00:39:01,383 --> 00:39:02,258 - Carly? 476 00:39:05,011 --> 00:39:08,431 (man gasps and coughs) 477 00:39:12,352 --> 00:39:14,854 (man pants) 478 00:39:23,405 --> 00:39:24,864 What's going on? 479 00:39:28,451 --> 00:39:32,330 Will somebody talk to me? What is going on here? 480 00:39:32,205 --> 00:39:34,874 (man pants) 481 00:39:36,918 --> 00:39:39,212 Look, I'm really sorry, mate. 482 00:39:44,759 --> 00:39:48,179 I'll give you your money back, all right? 483 00:39:48,221 --> 00:39:49,514 That's sorted. 484 00:39:51,516 --> 00:39:54,060 It's all right, it's all right. 485 00:39:55,687 --> 00:39:58,189 (dark music) 486 00:40:16,082 --> 00:40:18,668 (Carly coughs) 487 00:40:20,003 --> 00:40:22,922 (Carly retches) 488 00:40:23,590 --> 00:40:27,635 (venom splashes and sizzles) 489 00:40:51,076 --> 00:40:54,037 (sighs) 490 00:40:54,079 --> 00:40:56,873 (water splashes) 491 00:41:00,627 --> 00:41:01,920 What? 492 00:41:01,961 --> 00:41:03,713 (chuckles) 493 00:41:03,755 --> 00:41:05,799 You need to check your attitude. 494 00:41:06,925 --> 00:41:08,968 Need to slow down and listen for a minute. 495 00:41:10,387 --> 00:41:13,348 - I'm sorry. - Yeah, you better fucking be. 496 00:41:13,390 --> 00:41:14,891 Nearly scared that poor guy half to death. 497 00:41:14,516 --> 00:41:16,851 Thought he was gonna turn you in. 498 00:41:18,061 --> 00:41:19,104 - I'm sorry. 499 00:41:24,109 --> 00:41:26,069 What did he say happened? 500 00:41:27,070 --> 00:41:28,363 That I grabbed him? 501 00:41:29,072 --> 00:41:31,074 - Look, I know it's been a while, 502 00:41:31,991 --> 00:41:34,994 but we don't play games here, Carly. 503 00:41:35,036 --> 00:41:35,870 All right, love? 504 00:41:41,042 --> 00:41:44,754 You're a nice girl, but you're going through some shit 505 00:41:44,796 --> 00:41:46,047 that I can't help you with. 506 00:41:47,590 --> 00:41:49,592 And Jimmy certainly can't. 507 00:41:52,846 --> 00:41:56,141 We're all a bit messed up here, if you hadn't noticed. 508 00:41:57,517 --> 00:42:01,104 Yeah. You're going through some tough times. 509 00:42:02,647 --> 00:42:03,773 - I'll fix this, Val. 510 00:42:17,412 --> 00:42:20,040 (eerie music) 511 00:42:32,135 --> 00:42:35,638 (indistinct whispering) 512 00:43:12,550 --> 00:43:14,260 (hissing) 513 00:43:14,302 --> 00:43:17,097 (ominous tones) 514 00:43:20,016 --> 00:43:23,478 (indistinct whispering) 515 00:43:23,520 --> 00:43:25,313 - [Man] Hail, Medusa. 516 00:43:32,612 --> 00:43:37,409 - You want her to find out who she is, don't you? 517 00:43:39,119 --> 00:43:40,120 - [Man] Yes. 518 00:43:42,997 --> 00:43:44,124 - It's time. 519 00:43:47,544 --> 00:43:50,130 (Carly gasps) 520 00:43:52,507 --> 00:43:56,302 (eerie tones) (indistinct whispering) 521 00:43:56,344 --> 00:43:58,221 You can feel it. 522 00:43:58,263 --> 00:43:59,139 - Yes. 523 00:44:06,730 --> 00:44:09,190 (bones crack) 524 00:44:22,162 --> 00:44:26,166 (music swells and intensifies) 525 00:44:29,252 --> 00:44:34,716 (bones crack) (stone clinks) 526 00:44:48,980 --> 00:44:51,441 (Carly moans) 527 00:44:59,783 --> 00:45:02,243 (Carly sighs) 528 00:45:03,161 --> 00:45:06,581 (somber piano music) 529 00:45:16,216 --> 00:45:19,135 (insect buzzes) 530 00:45:37,278 --> 00:45:38,238 - Hello? 531 00:45:44,119 --> 00:45:46,037 We need to talk about the other night. 532 00:45:53,712 --> 00:45:55,171 - He's been expecting you. 533 00:45:57,090 --> 00:45:57,966 - Is he here? 534 00:45:59,634 --> 00:46:00,510 - He was. 535 00:46:02,804 --> 00:46:04,305 - Well, how long's he gonna be? 536 00:46:14,733 --> 00:46:15,692 Where's Alexis? 537 00:46:16,484 --> 00:46:18,069 The snake. 538 00:46:18,111 --> 00:46:20,405 - She's around, I'm sure. 539 00:46:21,614 --> 00:46:23,241 Doin' her thang. 540 00:46:24,743 --> 00:46:27,704 (ice cubes rattle) 541 00:46:35,003 --> 00:46:37,839 - Are you some kind of witch or something? 542 00:46:41,801 --> 00:46:43,762 - Some people deserve a second chance. 543 00:46:46,431 --> 00:46:47,599 Don't you think? 544 00:46:48,141 --> 00:46:51,478 (cocktail splashes) 545 00:46:54,939 --> 00:46:56,232 You should drink this. 546 00:46:59,361 --> 00:47:00,570 It's a snake in the grass. 547 00:47:02,530 --> 00:47:03,740 I thought appropriate. 548 00:47:08,495 --> 00:47:10,330 You think he gave you something. 549 00:47:14,125 --> 00:47:15,543 How are you feeling? 550 00:47:17,754 --> 00:47:18,797 - I'm fine. 551 00:47:20,757 --> 00:47:22,759 - But you're experiencing changes. 552 00:47:24,052 --> 00:47:25,345 Senses. 553 00:47:26,179 --> 00:47:27,055 Movements. 554 00:47:28,348 --> 00:47:29,224 Needs. 555 00:47:31,309 --> 00:47:32,227 (chuckles) 556 00:47:32,268 --> 00:47:33,353 My advice? 557 00:47:35,313 --> 00:47:36,481 Go with it. 558 00:47:39,526 --> 00:47:40,902 (glass clunks) 559 00:47:40,944 --> 00:47:44,364 Not for you, or just don't like being told what to do? 560 00:47:46,282 --> 00:47:49,577 - Are you and your boyfriend part of some cult or something? 561 00:47:49,160 --> 00:47:52,372 - (chuckles) He's not my boyfriend. 562 00:47:53,498 --> 00:47:56,334 He was chosen, but for a different purpose. 563 00:48:01,423 --> 00:48:04,134 Men like him and Jimmy, 564 00:48:05,385 --> 00:48:06,344 they mean nothing. 565 00:48:08,221 --> 00:48:09,806 - Do you know him? - Jimmy? 566 00:48:12,017 --> 00:48:14,561 Only insofar as his relation to you. 567 00:48:20,025 --> 00:48:21,818 And how he'll be your first. 568 00:48:26,406 --> 00:48:27,532 - My first? 569 00:48:32,954 --> 00:48:34,330 - You should see it. 570 00:48:50,555 --> 00:48:53,266 (eerie music) 571 00:49:21,336 --> 00:49:25,965 He understood the steps that needed to be taken. 572 00:49:27,175 --> 00:49:29,344 What it took to find 573 00:49:30,220 --> 00:49:31,096 the queen. 574 00:49:33,973 --> 00:49:34,849 He knew. 575 00:49:46,236 --> 00:49:49,489 (music intensifies) 576 00:50:05,463 --> 00:50:08,133 That's not what I'm looking for. 577 00:50:08,800 --> 00:50:10,719 We're equal, though. 578 00:50:15,015 --> 00:50:16,516 Could be anywhere. 579 00:50:27,527 --> 00:50:31,114 (horn honks melodically) 580 00:50:37,996 --> 00:50:41,541 (horn honks melodically) 581 00:50:59,225 --> 00:51:00,560 - You don't leave the site. 582 00:51:02,228 --> 00:51:03,104 That's the deal. 583 00:51:04,230 --> 00:51:05,523 - You're the one that fuckin' brought me here. 584 00:51:05,565 --> 00:51:06,441 - Not now. 585 00:51:08,401 --> 00:51:09,903 Not at bloody lunchtime. 586 00:51:11,112 --> 00:51:14,532 What'd you come here for? Afternoon fuckin' tea? 587 00:51:15,367 --> 00:51:16,576 - I'll get the bus. 588 00:51:18,578 --> 00:51:20,413 - I'm not fuckin' around, Carly! 589 00:51:21,539 --> 00:51:22,791 I don't know if you can see the vein throbbing 590 00:51:22,290 --> 00:51:24,167 in my fucking neck, but I'm not happy right now. 591 00:51:24,209 --> 00:51:25,377 Get in the car. 592 00:51:27,921 --> 00:51:30,090 - You're gonna have to speak to me with a bit more respect, 593 00:51:30,131 --> 00:51:32,300 if I'm gonna do anything. 594 00:51:33,301 --> 00:51:34,594 - (chuckles) Okay, Carly. 595 00:51:35,428 --> 00:51:36,513 I think... 596 00:51:38,098 --> 00:51:41,309 I think we got off on the wrong foot. 597 00:51:42,268 --> 00:51:43,103 It's calm. 598 00:51:46,064 --> 00:51:48,024 (sighs) 599 00:51:49,818 --> 00:51:50,860 - Apologize. 600 00:51:52,737 --> 00:51:53,780 - I'm sorry. 601 00:51:55,323 --> 00:51:57,242 We're friends, I'm... 602 00:51:58,368 --> 00:51:59,744 I shouldn't jump on you like that. 603 00:51:59,786 --> 00:52:02,330 It's just that you being here without me, it's, 604 00:52:03,707 --> 00:52:06,751 it's not the sort of place that a girl like you 605 00:52:09,087 --> 00:52:10,380 should be alone. 606 00:52:09,963 --> 00:52:12,590 - You suddenly give a shit about me. 607 00:52:12,465 --> 00:52:13,508 - Suddenly? 608 00:52:14,592 --> 00:52:15,635 I care for you. 609 00:52:19,264 --> 00:52:21,266 You were the one who rang me, remember? 610 00:52:21,307 --> 00:52:22,642 - Yeah, to get my next fix. 611 00:52:26,312 --> 00:52:27,272 - And I was there. 612 00:52:29,607 --> 00:52:30,900 - He was trying to help me. 613 00:52:32,318 --> 00:52:33,361 - Who, him? 614 00:52:34,863 --> 00:52:36,781 Ah. (clicks fingers) 615 00:52:36,740 --> 00:52:37,657 Him. 616 00:52:38,908 --> 00:52:43,496 In my experience, if someone wants something, 617 00:52:43,538 --> 00:52:45,790 I mean really craves it, 618 00:52:45,832 --> 00:52:48,293 they're gonna do whatever they can to get it. 619 00:52:47,667 --> 00:52:50,795 Even if that means putting themselves in the firing line, 620 00:52:50,670 --> 00:52:51,671 so to speak. 621 00:52:52,756 --> 00:52:53,673 Now, come on. 622 00:52:54,841 --> 00:52:56,593 Let's get you back to the site. 623 00:52:56,134 --> 00:52:58,011 I've spoken to Val. She's worried about you. 624 00:52:58,053 --> 00:53:01,723 Look, we all are. But it's okay, no one's judging. 625 00:53:01,765 --> 00:53:03,850 We're here for you. Whatever you need. 626 00:53:05,226 --> 00:53:07,687 I get why you're feeling 627 00:53:08,688 --> 00:53:09,689 alone and all. 628 00:53:14,194 --> 00:53:15,070 I'm here. 629 00:53:16,488 --> 00:53:17,697 The girls, like I said. 630 00:53:19,991 --> 00:53:21,659 We can figure this thing out. 631 00:53:28,416 --> 00:53:29,376 - Okay. 632 00:53:29,417 --> 00:53:30,919 - Okay? 633 00:53:30,794 --> 00:53:31,836 Okay, good. 634 00:53:34,381 --> 00:53:36,591 Your carriage, madam. 635 00:53:41,888 --> 00:53:43,848 (thud) 636 00:53:45,266 --> 00:53:48,770 You came to me, remember? (suspenseful music) 637 00:53:48,812 --> 00:53:49,771 That means you listen. 638 00:53:51,981 --> 00:53:52,982 (sniffs) 639 00:53:53,024 --> 00:53:53,900 You obey. 640 00:53:56,569 --> 00:53:58,029 Oh, hey, hey, hey. 641 00:53:59,781 --> 00:54:01,574 You don't wanna wake the birds. 642 00:54:04,160 --> 00:54:05,745 - Jimmy, please. 643 00:54:05,620 --> 00:54:07,664 - "Please." 644 00:54:07,706 --> 00:54:08,581 "Please." 645 00:54:09,791 --> 00:54:11,751 Please yourself, you daft twat. 646 00:54:17,424 --> 00:54:20,260 - You don't have to do this. 647 00:54:21,845 --> 00:54:23,888 You don't have to do this. 648 00:54:23,930 --> 00:54:25,807 - I do. 649 00:54:25,849 --> 00:54:28,018 (whispers) 650 00:54:30,770 --> 00:54:33,773 I bet you're not as tight as you were last time. 651 00:54:35,859 --> 00:54:38,778 Carly, Carly, Carly, Carly, my fallen angel. 652 00:54:39,654 --> 00:54:41,239 Let's give you back those wings. 653 00:54:42,240 --> 00:54:44,075 And maybe... 654 00:54:43,450 --> 00:54:46,703 Maybe you'll find your way back to fuckin' heaven won't you? 655 00:54:46,745 --> 00:54:51,750 You filthy cunt. (Carly gasps) 656 00:54:52,000 --> 00:54:52,876 (thud) 657 00:54:52,917 --> 00:54:54,586 (bones crunch) 658 00:54:54,627 --> 00:54:55,503 Carly. 659 00:55:04,304 --> 00:55:07,223 (bones crunch) 660 00:55:07,265 --> 00:55:08,141 Carly. 661 00:55:09,768 --> 00:55:11,770 (flesh squelches) 662 00:55:11,811 --> 00:55:16,816 (groans) (flesh squelches) 663 00:55:18,109 --> 00:55:23,073 (groans) (flesh squelches) 664 00:55:25,867 --> 00:55:26,951 (groans) 665 00:55:26,993 --> 00:55:30,330 (flesh squelches) (groans) 666 00:55:29,996 --> 00:55:35,460 (screams) (flesh squelches) 667 00:55:36,544 --> 00:55:41,508 (groans) (flesh squelches) 668 00:55:43,927 --> 00:55:46,388 (Carly spits) 669 00:55:59,734 --> 00:56:02,487 (neck snaps) 670 00:56:15,583 --> 00:56:18,378 (car door slams) 671 00:56:22,716 --> 00:56:25,552 (car starts) 672 00:56:25,593 --> 00:56:28,596 (car engine roars) 673 00:56:31,474 --> 00:56:36,896 (tense music) (Carly pants) 674 00:56:43,987 --> 00:56:46,448 (Carly gasps) 675 00:56:54,748 --> 00:56:57,625 (flesh squelches) 676 00:56:58,960 --> 00:57:01,921 (flesh squelches) 677 00:57:13,391 --> 00:57:16,269 (flesh squelches) 678 00:57:17,937 --> 00:57:20,523 (Carly laughs) 679 00:57:32,243 --> 00:57:34,496 (phone bleeps) 680 00:57:34,537 --> 00:57:36,081 - [Dean] Carly? 681 00:57:36,122 --> 00:57:39,668 Look, I've been trying to get a hold of you. Where are ya? 682 00:57:39,709 --> 00:57:40,960 Carly, it's me. 683 00:57:43,505 --> 00:57:45,423 - What you avoidin'? 684 00:57:46,216 --> 00:57:47,175 He wants ya. 685 00:57:48,176 --> 00:57:49,636 Wants to support ya. 686 00:57:50,136 --> 00:57:51,888 - I'm not avoiding anything. 687 00:57:51,930 --> 00:57:52,972 - Yeah. 688 00:57:53,848 --> 00:57:54,724 Sure. 689 00:57:57,018 --> 00:57:57,894 Whatever. 690 00:58:01,272 --> 00:58:02,649 You know, I don't get it. 691 00:58:04,275 --> 00:58:06,653 When you left. - Yeah, I know, I was happy. 692 00:58:09,239 --> 00:58:10,949 I didn't know what that meant. 693 00:58:12,158 --> 00:58:12,992 Clearly. 694 00:58:14,994 --> 00:58:15,870 - So this is it? 695 00:58:18,540 --> 00:58:19,833 This is your life now? 696 00:58:24,879 --> 00:58:25,755 - No. 697 00:58:28,133 --> 00:58:29,551 Now I'm something better. 698 00:58:34,305 --> 00:58:37,017 (dark music) 699 00:58:41,354 --> 00:58:44,232 (plastic rustles) 700 00:58:46,860 --> 00:58:49,237 You know, you can't hide this. 701 00:58:52,157 --> 00:58:53,324 Believe me. 702 00:58:57,537 --> 00:59:00,415 (plastic rustles) 703 00:59:02,125 --> 00:59:03,043 I tried. 704 00:59:06,963 --> 00:59:08,715 You know that shame? 705 00:59:11,426 --> 00:59:13,053 That you're feeling? 706 00:59:14,763 --> 00:59:17,390 It just shows your willingness to change. 707 00:59:23,438 --> 00:59:26,232 I could introduce you to someone. 708 00:59:28,026 --> 00:59:31,071 Give you an alternative to all of this 709 00:59:32,364 --> 00:59:33,239 hiding. 710 00:59:41,331 --> 00:59:42,999 - I'm not like you. 711 00:59:48,963 --> 00:59:49,839 - Sure. 712 01:00:32,048 --> 01:00:34,467 Oh! You smell nice. 713 01:00:34,509 --> 01:00:37,095 - It's Carcon. Ian bought it me. 714 01:00:37,137 --> 01:00:40,390 - Oh, lucky. (chuckles) 715 01:00:40,432 --> 01:00:42,142 - Nah, he buys it all the girls. 716 01:00:43,143 --> 01:00:44,644 - No, don't say that. 717 01:00:45,395 --> 01:00:49,524 Probably 'cause he wanted to impress you. 718 01:00:49,065 --> 01:00:53,194 You're the type of girl worth impressing. 719 01:00:53,236 --> 01:00:54,696 - Carl. 720 01:00:54,571 --> 01:00:55,822 Sweet of ya. 721 01:00:58,742 --> 01:01:00,285 - You're so beautiful, Maura. 722 01:01:02,078 --> 01:01:04,164 Your hair and your, 723 01:01:04,956 --> 01:01:06,291 your skin and... 724 01:01:08,918 --> 01:01:09,961 Your smile. 725 01:01:11,004 --> 01:01:13,715 (Maura chuckles) 726 01:01:13,757 --> 01:01:15,216 - What? Am I embarrassing you? 727 01:01:17,260 --> 01:01:22,349 - No. 728 01:01:23,016 --> 01:01:24,267 (chuckles) 729 01:01:24,309 --> 01:01:25,143 A little bit. 730 01:01:28,480 --> 01:01:30,190 - Well, you shouldn't be embarrassed. 731 01:01:31,858 --> 01:01:33,068 I'm just stating facts. 732 01:01:44,788 --> 01:01:48,083 We don't deserve you here, Maura. 733 01:01:50,669 --> 01:01:52,128 - Are you all right, Carl? 734 01:01:54,589 --> 01:01:57,092 Since you got here, you've just been different. 735 01:01:59,135 --> 01:02:01,096 - [Carly] No, I'm fine. 736 01:02:05,058 --> 01:02:07,143 - You sound like Alexis, you know. 737 01:02:07,185 --> 01:02:09,938 This girl that stayed here for a bit. 738 01:02:09,979 --> 01:02:11,564 Only a month, if that. 739 01:02:15,110 --> 01:02:17,070 Yeah, she actually stayed in your van. 740 01:02:17,946 --> 01:02:21,574 She'd ask about ya. (chuckles) 741 01:02:24,786 --> 01:02:26,246 It's like she knew ya. 742 01:02:28,707 --> 01:02:31,668 - About me? - Well, like she wanted to. 743 01:02:44,264 --> 01:02:45,098 Look. 744 01:02:49,352 --> 01:02:51,896 (somber music) 745 01:03:01,239 --> 01:03:02,407 You know her? 746 01:03:06,745 --> 01:03:07,620 - No. 747 01:03:11,916 --> 01:03:17,172 - Well, like I said, she didn't stay very long, so... 748 01:03:18,256 --> 01:03:19,924 - Why you here, Maura? 749 01:03:21,509 --> 01:03:24,554 How's it make you feel when someone hits you? 750 01:03:28,058 --> 01:03:29,309 - I don't know. 751 01:03:31,686 --> 01:03:32,562 Not good. 752 01:03:35,940 --> 01:03:37,192 - Worthless? 753 01:03:39,361 --> 01:03:43,073 - The fact that someone could just use me. 754 01:03:45,909 --> 01:03:46,993 And then... 755 01:03:54,959 --> 01:03:58,588 - Well, at least we've learned a lesson. 756 01:04:02,217 --> 01:04:04,219 You can't trust anyone. 757 01:04:09,224 --> 01:04:11,685 There are snakes in the grass. 758 01:04:16,898 --> 01:04:18,316 What would you do 759 01:04:19,359 --> 01:04:22,362 if you could do anything to the guy who hurt you? 760 01:04:24,906 --> 01:04:27,659 (Maura chuckles) 761 01:04:50,473 --> 01:04:54,394 (brooding electronic music) 762 01:04:57,439 --> 01:05:00,400 (lighter flicks) 763 01:05:05,405 --> 01:05:09,492 * They say easy come, easy go * 764 01:05:09,534 --> 01:05:11,411 * Baby, you really, you really know * 765 01:05:11,286 --> 01:05:13,455 (door opens) 766 01:05:12,996 --> 01:05:17,083 * What I am feeling now, feeling now * 767 01:05:17,125 --> 01:05:18,001 - You may. 768 01:05:20,503 --> 01:05:22,964 - Where is she? The other one. 769 01:05:24,424 --> 01:05:25,425 - What? 770 01:05:27,427 --> 01:05:29,471 - Just, she, uh... 771 01:05:29,512 --> 01:05:30,764 Owes me, is all. 772 01:05:31,973 --> 01:05:32,849 - Come on. 773 01:05:34,809 --> 01:05:37,937 Let me make you comfortable. 774 01:05:37,979 --> 01:05:41,524 * You don't wanna take but * 775 01:05:41,566 --> 01:05:43,443 * Yeah, you got me * 776 01:05:43,193 --> 01:05:45,528 * Yeah, you got me now * 777 01:05:45,570 --> 01:05:49,324 - So, I feel like you're into instruction. 778 01:05:51,034 --> 01:05:52,869 Telling things what to do. 779 01:05:54,662 --> 01:05:58,458 Guess you're into that. 780 01:05:58,500 --> 01:06:01,503 - Lie down and take your clothes off. 781 01:06:01,544 --> 01:06:03,546 - It's a guess. 782 01:06:03,129 --> 01:06:07,342 Not that I'm doing it. (man chuckles) 783 01:06:07,300 --> 01:06:08,259 Sit. 784 01:06:09,761 --> 01:06:12,472 (man chuckles) 785 01:06:15,809 --> 01:06:18,770 (man chuckles) 786 01:06:18,812 --> 01:06:19,688 - Oh? 787 01:06:23,483 --> 01:06:24,943 - Maura told me all about you. 788 01:06:27,529 --> 01:06:28,780 How strong you are. 789 01:06:30,573 --> 01:06:32,158 How in control. 790 01:06:33,326 --> 01:06:35,036 - I knew that bitch was into that. 791 01:06:37,205 --> 01:06:39,290 - She said she'd never been so wet. 792 01:06:39,332 --> 01:06:40,750 (man chuckles) 793 01:06:40,792 --> 01:06:43,420 - You fucking hoes are all the same, aren't ya? 794 01:06:43,461 --> 01:06:46,423 (both chuckle) 795 01:06:46,464 --> 01:06:47,298 (groans) 796 01:06:47,340 --> 01:06:48,842 (bones crunch) (groans) 797 01:06:48,883 --> 01:06:51,469 - Oh. Sorry. (eerie music) 798 01:06:51,261 --> 01:06:52,971 Did I go a bit hard? 799 01:06:52,762 --> 01:06:54,264 - Yeah, just a bit. 800 01:06:54,305 --> 01:06:57,517 - Sometimes I just get carried away. (chuckles) 801 01:06:58,810 --> 01:06:59,894 It's okay. 802 01:07:02,230 --> 01:07:03,106 Relax. 803 01:07:06,526 --> 01:07:07,402 Enjoy it. 804 01:07:12,657 --> 01:07:14,951 Does that feel good, baby? 805 01:07:16,327 --> 01:07:18,788 (man mumbles) 806 01:07:26,588 --> 01:07:29,257 (ominous tones) 807 01:07:32,635 --> 01:07:34,512 Get off! - What's that? 808 01:07:35,847 --> 01:07:36,723 - Fuck! 809 01:07:37,515 --> 01:07:40,894 (thud) (man groans) 810 01:07:40,268 --> 01:07:43,938 - [Man] Hey, I thought you'd invite me 'cause you needed it. 811 01:07:43,980 --> 01:07:45,440 - You don't know what I need. - Oh, yeah? 812 01:07:45,482 --> 01:07:46,316 (thud) 813 01:07:46,358 --> 01:07:48,318 - [Man] Fucking bitch! 814 01:07:48,360 --> 01:07:50,779 (thud) (groans) 815 01:07:50,820 --> 01:07:53,573 (Carly pants) 816 01:07:53,281 --> 01:07:57,494 (bones crunch) Oh, fuck. 817 01:07:57,535 --> 01:07:59,329 - It's funny, isn't it? 818 01:07:58,870 --> 01:08:01,998 How you become a victim of your own routine. 819 01:08:01,873 --> 01:08:02,999 - Fuck you. 820 01:08:03,875 --> 01:08:04,959 - How eloquent. 821 01:08:08,004 --> 01:08:10,590 Do you feel strong, baby? 822 01:08:12,592 --> 01:08:14,719 You feel special, baby? 823 01:08:16,346 --> 01:08:18,890 (bones crunch) 824 01:08:18,932 --> 01:08:20,433 Do you feel wet? 825 01:08:29,943 --> 01:08:32,112 (gasps) 826 01:08:31,986 --> 01:08:33,655 (man coughs) 827 01:08:33,697 --> 01:08:37,075 (gasps and moans) 828 01:08:36,950 --> 01:08:39,619 (man coughs) 829 01:08:44,374 --> 01:08:47,544 - You still wanna see strength, little girl? 830 01:08:47,585 --> 01:08:48,545 (thud) 831 01:08:48,586 --> 01:08:50,630 (crickets chirp) 832 01:08:50,505 --> 01:08:53,174 (dog barks) 833 01:08:59,347 --> 01:09:00,974 - [Val] Love? 834 01:09:01,016 --> 01:09:02,517 Can you hear me? 835 01:09:04,102 --> 01:09:05,854 - Do you think we should call an ambulance? 836 01:09:05,895 --> 01:09:06,771 - What? 837 01:09:06,813 --> 01:09:09,190 No. Don't be so fucking stupid. 838 01:09:12,652 --> 01:09:13,653 - [Maura] Carl. 839 01:09:16,364 --> 01:09:18,658 - [Val] Jesus Christ, Carly. 840 01:09:19,826 --> 01:09:21,870 What happened to you? 841 01:09:21,911 --> 01:09:24,622 - Where is he? 842 01:09:24,122 --> 01:09:27,792 - He left before I realized anything was wrong. 843 01:09:27,834 --> 01:09:29,169 - What? 844 01:09:29,210 --> 01:09:30,086 What? 845 01:09:32,255 --> 01:09:33,715 I thought this was a break-in. 846 01:09:36,843 --> 01:09:38,178 You invited him? 847 01:09:38,219 --> 01:09:39,346 - It was my idea. 848 01:09:40,347 --> 01:09:42,640 - What do you mean it was your idea? 849 01:09:43,266 --> 01:09:46,519 - These scumbags have to be taught a lesson. 850 01:09:46,561 --> 01:09:47,771 - Well, it seems the only person 851 01:09:47,812 --> 01:09:50,065 who's got taught something tonight was you! 852 01:09:51,191 --> 01:09:52,984 Now, I need to go and find Jimmy, 853 01:09:53,026 --> 01:09:56,154 so he can find that psycho before he finishes you off! 854 01:09:58,114 --> 01:09:59,699 - What the fuck did he do to ya? 855 01:10:05,872 --> 01:10:07,707 I think you took it a bit far this time, Carl. 856 01:10:10,627 --> 01:10:14,714 - Well, deal with your own fucking shit next time. 857 01:10:17,759 --> 01:10:20,220 (tense music) 858 01:10:25,850 --> 01:10:28,687 (wheezes lightly) 859 01:10:56,881 --> 01:10:58,717 (pants) 860 01:10:58,758 --> 01:11:01,511 (water splashes) 861 01:11:51,978 --> 01:11:53,313 - Carl! 862 01:11:53,355 --> 01:11:54,522 Carly. 863 01:11:54,564 --> 01:11:57,359 (water splashes) 864 01:12:06,701 --> 01:12:09,579 (flesh squelches) 865 01:12:13,458 --> 01:12:15,669 Carly, are you all right? 866 01:12:20,048 --> 01:12:22,926 (flesh squelches) 867 01:12:31,810 --> 01:12:34,688 (flesh squelches) 868 01:12:47,075 --> 01:12:51,871 Carl, I can't help you if you don't tell me what's wrong. 869 01:12:53,623 --> 01:12:54,374 (knocks) 870 01:12:54,416 --> 01:12:55,291 Carl. 871 01:12:56,626 --> 01:13:01,506 (water splashes) (flesh squelches) 872 01:13:01,548 --> 01:13:04,426 (flesh squelches) 873 01:13:19,274 --> 01:13:20,567 Carl. 874 01:13:20,608 --> 01:13:21,568 Carl! 875 01:13:21,234 --> 01:13:24,237 - [Carly] I said leave it, Maura! 876 01:13:45,675 --> 01:13:49,679 (distant police siren wails) 877 01:14:03,902 --> 01:14:06,905 (lighter flicks) 878 01:14:15,080 --> 01:14:17,957 (ominous tones) 879 01:14:19,376 --> 01:14:22,253 (footsteps clack) 880 01:14:25,131 --> 01:14:27,592 (train roars) 881 01:14:33,473 --> 01:14:37,227 (suspenseful music) 882 01:14:37,268 --> 01:14:39,979 (heels clack) 883 01:14:43,817 --> 01:14:44,984 - Hey, baby. 884 01:14:46,986 --> 01:14:47,987 You got nowhere to be? 885 01:14:49,155 --> 01:14:51,324 Hey, hey, where you goin'? Hey, hey, hey. 886 01:14:55,453 --> 01:14:56,996 See, I knew you wanted to play. 887 01:15:03,169 --> 01:15:04,421 Show me your face. 888 01:15:07,507 --> 01:15:09,592 Oh, you fucking crazy bitch. 889 01:15:14,347 --> 01:15:19,853 (venom splashes and hisses) (groans) 890 01:15:22,397 --> 01:15:25,025 (body clunks) 891 01:15:28,194 --> 01:15:30,488 (screams) 892 01:15:43,293 --> 01:15:44,169 - Carly? 893 01:15:46,171 --> 01:15:47,881 Carly, what the fuck? 894 01:15:49,090 --> 01:15:50,884 Carly, where the fuck you been? 895 01:15:53,261 --> 01:15:56,097 But I, I thought you were hurt. 896 01:16:00,894 --> 01:16:02,062 Where's Jimmy? 897 01:16:03,605 --> 01:16:05,940 - I've got something to show you. 898 01:16:06,816 --> 01:16:10,070 (somber piano music) 899 01:16:32,300 --> 01:16:33,593 People like that... 900 01:16:40,183 --> 01:16:41,101 They're nothing. 901 01:16:44,104 --> 01:16:45,772 They use you. 902 01:16:45,814 --> 01:16:47,107 They make money. 903 01:16:48,233 --> 01:16:49,401 Then that's it. 904 01:16:53,988 --> 01:16:56,116 They're don't give a shit about you. 905 01:16:58,201 --> 01:17:00,120 You're not special or important. 906 01:17:02,038 --> 01:17:03,123 You're disposable. 907 01:17:05,792 --> 01:17:08,086 They do whatever the fuck they want. 908 01:17:19,806 --> 01:17:21,224 They'll eat you alive, Maura. 909 01:17:24,185 --> 01:17:25,145 Do you understand? 910 01:17:27,522 --> 01:17:29,149 - What the fuck have you done? 911 01:17:30,734 --> 01:17:32,027 - Well, do you wanna be a part of this world? 912 01:17:51,171 --> 01:17:52,047 - I can't. 913 01:17:53,673 --> 01:17:54,966 I've gotta go. 914 01:18:13,109 --> 01:18:14,361 - They found Jimmy's body. 915 01:18:20,784 --> 01:18:22,494 What did you do, Carly? 916 01:18:22,535 --> 01:18:24,621 - Figured my life out, Val. 917 01:18:24,662 --> 01:18:28,083 - (sighs) It doesn't matter what he did or didn't do. 918 01:18:28,124 --> 01:18:29,876 No one deserves that. 919 01:18:29,918 --> 01:18:31,211 - "Deserves"? 920 01:18:31,920 --> 01:18:33,838 (Val sighs) 921 01:18:33,880 --> 01:18:35,382 And you're the judge of that? 922 01:18:36,591 --> 01:18:39,094 - All the police have been asking questions. 923 01:18:38,677 --> 01:18:41,221 They're gonna be watching this place. 924 01:18:41,096 --> 01:18:42,138 - Will they? 925 01:18:49,396 --> 01:18:51,231 I'm just thinking about us girls. 926 01:18:53,233 --> 01:18:54,943 All the shit that you promised us. 927 01:18:57,278 --> 01:19:00,073 - What you talkin' about, hm? 928 01:19:00,115 --> 01:19:02,575 (tense music) 929 01:19:03,952 --> 01:19:06,246 - How many old men's dicks did we have to suck? 930 01:19:07,706 --> 01:19:11,543 (Val chuckles) (Simone screams) 931 01:19:11,584 --> 01:19:12,460 Don't. 932 01:19:14,295 --> 01:19:15,255 I'll go. 933 01:19:19,092 --> 01:19:21,636 (Simone pants) 934 01:19:21,678 --> 01:19:22,554 - Carly! 935 01:19:23,346 --> 01:19:24,681 Carly! 936 01:19:24,472 --> 01:19:26,182 Carly, open this... 937 01:19:26,224 --> 01:19:27,726 Don't be stupid! 938 01:19:33,940 --> 01:19:34,816 - Carly. 939 01:19:36,651 --> 01:19:38,111 Carly, what's happening? 940 01:19:37,902 --> 01:19:39,696 I don't understand. 941 01:19:41,156 --> 01:19:42,449 No, don't! Don't! 942 01:19:42,490 --> 01:19:43,366 - Or? 943 01:19:45,577 --> 01:19:46,453 - Don't. 944 01:19:48,747 --> 01:19:50,040 Did you do that to him? 945 01:19:54,002 --> 01:19:55,295 - [Carly] He had it coming. 946 01:19:56,588 --> 01:19:57,714 - Bullshit. 947 01:19:59,758 --> 01:20:01,301 - I won't try to convince you. 948 01:20:02,135 --> 01:20:04,637 You're the one pointing the knife at me. 949 01:20:09,434 --> 01:20:10,310 I had a weakness. 950 01:20:13,146 --> 01:20:14,397 Then I found something new. 951 01:20:16,900 --> 01:20:18,276 - Please don't make me. 952 01:20:21,571 --> 01:20:22,614 - Make you? 953 01:20:24,157 --> 01:20:27,619 - Oh, you are sick in the fucking head, Carly. 954 01:20:28,244 --> 01:20:32,374 - Do you remember when we used to talk? 955 01:20:32,415 --> 01:20:36,586 About what we'd do when we found the perfect man? 956 01:20:40,965 --> 01:20:42,676 Do you remember that? 957 01:20:47,389 --> 01:20:48,848 Do you believe it? 958 01:20:50,475 --> 01:20:53,937 'Cause I've finally taken responsibility over my own life. 959 01:20:53,478 --> 01:20:56,356 - You have no idea what that even means. 960 01:21:02,112 --> 01:21:06,366 - I don't think anyone knows what they want. 961 01:21:07,450 --> 01:21:11,371 And sometimes your hand just has to be forced. 962 01:21:12,831 --> 01:21:13,707 - No. 963 01:21:16,459 --> 01:21:17,836 - Carly! 964 01:21:17,877 --> 01:21:20,880 - I've got venom inside me, Simone. 965 01:21:24,384 --> 01:21:26,428 And I want you to feel it. 966 01:21:30,015 --> 01:21:30,890 - Fuck! 967 01:21:34,811 --> 01:21:36,521 (sharp thud) (flesh squelches) 968 01:21:36,563 --> 01:21:39,816 (flesh squelches) 969 01:21:39,858 --> 01:21:43,403 (sharp thud) (flesh squelches) 970 01:21:43,445 --> 01:21:47,866 (body clunks) (knocks) 971 01:21:53,371 --> 01:21:56,041 (ominous music) 972 01:22:09,262 --> 01:22:10,680 (Alexis chuckles) 973 01:22:10,722 --> 01:22:12,349 - I see you've been shedding. 974 01:22:14,809 --> 01:22:16,686 The power's always been within you. 975 01:22:20,899 --> 01:22:22,442 - You came. 976 01:22:22,484 --> 01:22:24,069 (Alexis chuckles) 977 01:22:23,735 --> 01:22:26,863 - For my sister, I'd do anything. 978 01:22:28,531 --> 01:22:29,449 And so would they. 979 01:22:30,909 --> 01:22:36,414 (cult members chant in foreign language) 980 01:22:39,626 --> 01:22:43,672 (Carly speaks foreign language) 981 01:22:47,092 --> 01:22:49,135 - Carly, this is insane. 982 01:22:51,513 --> 01:22:56,434 (cult member speaks foreign language) 983 01:22:56,476 --> 01:22:57,352 - I do. 984 01:23:00,146 --> 01:23:02,357 - And she knows the spirit that fuels her? 985 01:23:03,149 --> 01:23:04,192 - She will. 986 01:23:05,527 --> 01:23:07,404 Come. 987 01:23:06,945 --> 01:23:09,698 Your final challenge is in front of you. 988 01:23:12,242 --> 01:23:13,118 - Carly. 989 01:23:14,285 --> 01:23:15,495 Please let us go. 990 01:23:20,667 --> 01:23:21,584 - You can go. 991 01:23:35,140 --> 01:23:37,642 I don't know why you're surprised, Val. 992 01:23:39,561 --> 01:23:40,854 You made me like this. 993 01:23:45,734 --> 01:23:47,360 (Val groans) (bones crunch) 994 01:23:47,402 --> 01:23:50,030 (ominous tones) 995 01:23:52,407 --> 01:23:55,952 I don't wanna hurt you. 996 01:23:55,994 --> 01:23:56,870 Trust me. 997 01:23:59,080 --> 01:24:04,502 (stone crumbles) (Val gasps) 998 01:24:06,004 --> 01:24:08,757 (stone crumbles) 999 01:24:12,635 --> 01:24:15,555 (stone clatters) 1000 01:24:20,143 --> 01:24:25,565 (cult members chant in foreign language) 1001 01:24:34,699 --> 01:24:36,576 - You've returned, sister. 1002 01:24:37,827 --> 01:24:39,412 Our mortal queen. 1003 01:24:46,586 --> 01:24:50,423 (dramatic orchestral music) 1004 01:25:01,476 --> 01:25:02,602 Rise, Medusa! 1005 01:25:03,687 --> 01:25:05,397 Our serpent queen. 1006 01:25:08,566 --> 01:25:11,277 (snakes hiss) 1007 01:25:22,622 --> 01:25:25,083 (snakes hiss) 1008 01:25:39,764 --> 01:25:42,559 {\an8}(somber music) 59826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.