All language subtitles for KRMV-395-RM [Reducing Mosaic] Black Cock Creampies 21 [Nurse Nao Hazuki]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,240 --> 00:00:31,280
To my new business project.
2
00:00:32,220 --> 00:00:33,300
Thank you for listening.
3
00:00:33,900 --> 00:00:34,940
Have a good evening.
4
00:00:39,880 --> 00:00:41,620
Now we gotta do the other arm too.
5
00:01:12,119 --> 00:01:13,460
Oh, shit.
6
00:01:55,150 --> 00:01:56,470
Yes, come in, please.
7
00:02:00,490 --> 00:02:02,010
失礼します。 Oh, hello.
8
00:02:03,250 --> 00:02:05,570
I've been waiting for you. Thank you for
coming.
9
00:02:06,070 --> 00:02:07,330
Please have a seat there.
10
00:02:07,670 --> 00:02:14,490
はい。 Ms. Hosuki,
11
00:02:14,690 --> 00:02:16,590
you seem to be getting used to working
here.
12
00:02:17,130 --> 00:02:22,670
はい。 院長先生のおかげで、皆さんと仲良く仕事をさせていただいてます。
13
00:02:23,810 --> 00:02:24,810
Is that right?
14
00:02:25,370 --> 00:02:27,590
Well, I'm glad to see that you're
getting along fine.
15
00:02:29,190 --> 00:02:30,190
Well,
16
00:02:37,410 --> 00:02:38,670
I'm glad to hear that.
17
00:02:39,050 --> 00:02:40,590
I mean, you're so reliable.
18
00:02:41,650 --> 00:02:45,670
By the way, you wanted to go into taking
care of the elderly, right?
19
00:02:49,730 --> 00:02:50,730
Well...
20
00:02:52,060 --> 00:02:56,220
Our owner has a plan to open a new care
center for the elderly in Japan.
21
00:02:57,280 --> 00:03:03,980
Yeah, and he wants to have a Japanese
staff member
22
00:03:03,980 --> 00:03:05,400
as the head nurse.
23
00:03:07,360 --> 00:03:10,920
And as I was searching for a candidate,
I thought of you.
24
00:03:15,340 --> 00:03:16,340
Well,
25
00:03:17,760 --> 00:03:18,698
yes, indeed.
26
00:03:18,700 --> 00:03:21,520
That is what I was hoping for, too,
but...
27
00:03:24,120 --> 00:03:25,120
Well,
28
00:03:26,000 --> 00:03:30,520
the truth of the matter is, is that
there are other people that are just as
29
00:03:30,520 --> 00:03:31,520
interested.
30
00:03:31,740 --> 00:03:32,380
And...
31
00:03:32,380 --> 00:03:42,580
Well...
32
00:03:42,580 --> 00:03:46,000
That's not true.
33
00:03:48,140 --> 00:03:52,420
To realize that, well, this is...
34
00:03:52,910 --> 00:03:54,050
All up to you.
35
00:03:58,790 --> 00:04:01,150
What's wrong?
36
00:04:02,770 --> 00:04:04,790
I just want to get to know you better.
37
00:04:04,990 --> 00:04:11,130
I mean, if you wish, I'm willing to
recommend you to the owner, but in order
38
00:04:11,130 --> 00:04:14,770
do so, I suggest that we become
partners.
39
00:04:18,810 --> 00:04:21,810
This is confidential.
40
00:04:22,720 --> 00:04:27,580
But I'm also to be the director of the
new care center.
41
00:04:28,340 --> 00:04:34,800
Which means if you become my partner,
well, then you know.
42
00:04:35,660 --> 00:04:39,060
But... What?
43
00:04:40,000 --> 00:04:46,100
You know, I'm disappointed in you. You
know, just forget the deal. I can
44
00:04:46,100 --> 00:04:47,100
you with anyone.
45
00:04:47,360 --> 00:04:48,620
Please leave.
46
00:04:49,400 --> 00:04:50,480
Wait a minute.
47
00:05:02,510 --> 00:05:08,630
I'm trying not to force you into
anything.
48
00:05:08,910 --> 00:05:09,910
You understand?
49
00:05:10,990 --> 00:05:17,550
We must engage in skinship in order to
understand each other so that we can
50
00:05:17,550 --> 00:05:19,810
sure that this new project is a success.
51
00:05:20,720 --> 00:05:22,040
You understand, right?
52
00:05:22,840 --> 00:05:28,740
I mean, you're a charming Japanese girl.
You just need to listen to what I say
53
00:05:28,740 --> 00:05:30,540
and you'll be just fine.
54
00:05:32,140 --> 00:05:33,140
Alright?
55
00:06:00,810 --> 00:06:01,810
Be just fine.
56
00:09:12,300 --> 00:09:13,420
It's the best hit and worse ever.
57
00:13:09,580 --> 00:13:10,580
Make this hope.
58
00:30:08,980 --> 00:30:10,220
Oh, you're going to make me come.
59
00:31:36,620 --> 00:31:38,320
performance during the training session.
60
00:31:38,920 --> 00:31:40,280
Can I count on you?
61
00:31:42,460 --> 00:31:43,460
Yeah,
62
00:31:44,400 --> 00:31:46,660
I don't think it's going to be a big
deal, though.
63
00:31:52,240 --> 00:31:54,820
Oh, yeah?
64
00:31:55,680 --> 00:31:57,180
I'm counting on you.
65
00:32:16,340 --> 00:32:18,060
Yeah, pretty awesome, huh?
66
00:32:21,600 --> 00:32:26,660
Well, you know, our owner wants to
incorporate Japanese culture.
67
00:32:30,040 --> 00:32:31,040
Yeah.
68
00:32:31,380 --> 00:32:34,060
Hey, hey, hello, man. Hey, sir, how you
doing?
69
00:32:34,400 --> 00:32:37,440
Hey, did you find those people for the
new business we have going?
70
00:32:37,780 --> 00:32:38,840
Well, yes, sir.
71
00:32:41,360 --> 00:32:45,760
Even right now, everything's taken care
of. As a matter of fact, this is our
72
00:32:45,760 --> 00:32:47,480
Japanese staff, Ms.
73
00:32:47,900 --> 00:32:49,720
Nao Hazuki.
74
00:32:52,560 --> 00:32:55,640
Nice to meet you.
75
00:32:56,740 --> 00:33:00,860
I'm the owner, Adams, and she is very
cute.
76
00:33:02,200 --> 00:33:03,200
Isn't she, sir?
77
00:33:03,760 --> 00:33:07,020
And she's one of our best Japanese
staff.
78
00:33:07,320 --> 00:33:11,480
As a matter of fact, She wants to become
a nurse at one of the care centers.
79
00:33:11,760 --> 00:33:12,599
Is that right?
80
00:33:12,600 --> 00:33:13,600
Yes, sir.
81
00:33:14,300 --> 00:33:20,800
I'm really glad to hear that. Besides,
man, she has a killer body that all our
82
00:33:20,800 --> 00:33:21,800
patients will love.
83
00:33:23,160 --> 00:33:24,160
No.
84
00:33:25,480 --> 00:33:29,140
We foreigners love glamorous women.
85
00:33:29,540 --> 00:33:30,940
You understand, right?
86
00:33:32,240 --> 00:33:33,500
Uh, hi.
87
00:33:34,920 --> 00:33:38,200
By the way, today's a training center
for the care center.
88
00:33:38,960 --> 00:33:40,520
You told her about it, right?
89
00:33:41,780 --> 00:33:46,580
Of course. Of course, sir. Yes, I did.
90
00:33:46,920 --> 00:33:47,859
Okay, then.
91
00:33:47,860 --> 00:33:48,980
We don't have much time.
92
00:33:49,320 --> 00:33:50,360
So let's get started.
93
00:33:54,320 --> 00:33:59,700
What's going on? Did you tell her?
94
00:34:00,820 --> 00:34:01,820
Yes, sir.
95
00:34:02,020 --> 00:34:03,900
Everything's under control. I'll tell
you what.
96
00:34:04,120 --> 00:34:06,200
Just hold on just a second. Okay, sir?
97
00:34:06,500 --> 00:34:07,740
Okay. Now.
98
00:34:11,760 --> 00:34:12,800
Listen to me carefully.
99
00:34:13,300 --> 00:34:17,659
Owner is a big fan of Japan and the
culture.
100
00:34:18,139 --> 00:34:21,880
Especially the special bath culture.
101
00:34:26,360 --> 00:34:29,860
Yeah, you know what they say in Japan.
102
00:34:30,420 --> 00:34:34,239
The so -called soap land culture.
103
00:34:34,920 --> 00:34:35,920
Yes.
104
00:34:43,370 --> 00:34:45,270
What are you saying?
105
00:34:46,050 --> 00:34:49,810
No, you want to be a care center nurse,
right?
106
00:34:50,969 --> 00:34:56,010
I mean, then you should understand the
best care service in Japan.
107
00:35:00,750 --> 00:35:01,750
Hey,
108
00:35:02,430 --> 00:35:04,710
hey, hey, hey, hey, hey, hey.
109
00:35:05,990 --> 00:35:08,650
The sex industry is...
110
00:35:10,090 --> 00:35:11,290
the service industry.
111
00:35:11,750 --> 00:35:16,390
I mean, our new LA Center's main concept
is this.
112
00:35:16,670 --> 00:35:20,590
If you can't do this, then the deal is
off.
113
00:35:20,870 --> 00:35:24,970
If you upset the owner, you're not going
to be able to work here.
114
00:35:25,850 --> 00:35:26,850
So I'm not.
115
00:35:28,370 --> 00:35:30,430
I know life's not fair.
116
00:35:30,710 --> 00:35:32,090
You understand, right?
117
00:35:32,370 --> 00:35:37,270
I mean, just fake it. Make them happy.
118
00:35:41,710 --> 00:35:42,730
What's going on?
119
00:35:43,610 --> 00:35:45,130
We don't have that much time.
120
00:35:45,490 --> 00:35:47,910
I know. She'll get started right away,
sir.
121
00:35:48,970 --> 00:35:51,370
You can do it, right?
122
00:35:52,590 --> 00:35:54,250
If you don't do it.
123
00:35:56,910 --> 00:35:57,910
Good.
124
00:36:01,510 --> 00:36:03,830
Sir, now it's shy.
125
00:36:04,710 --> 00:36:08,010
She's a little bit nervous, too, to tell
you the truth.
126
00:36:09,360 --> 00:36:15,980
But besides, I mean, she hasn't learned
the soap play routine. So you
127
00:36:15,980 --> 00:36:20,920
might have to give her, you might have
to instruct her.
128
00:36:21,760 --> 00:36:23,440
Oh, I see. Okay.
129
00:36:24,360 --> 00:36:27,260
I'll give her an intimate lesson.
130
00:36:28,780 --> 00:36:35,700
You know, my philosophy is caring for
someone starts from
131
00:36:35,700 --> 00:36:36,700
kinship.
132
00:36:37,740 --> 00:36:42,080
You touch the patient's body like this,
and you make them relax.
133
00:36:43,200 --> 00:36:48,200
I learned there is this great culture,
and I wanted to incorporate it to my new
134
00:36:48,200 --> 00:36:49,200
business project.
135
00:36:49,840 --> 00:36:52,360
Don't you feel the same, Hazuki?
136
00:36:58,620 --> 00:37:05,540
Of course. You can't have your clothes
on if you're going to take
137
00:37:05,540 --> 00:37:07,060
a bath and wash yourself.
138
00:37:07,660 --> 00:37:14,640
That's right. Besides, you always have
to look at it from the
139
00:37:14,640 --> 00:37:15,940
perspective of the patient.
140
00:37:16,840 --> 00:37:23,700
And if the patient's naked, then you
must
141
00:37:23,700 --> 00:37:24,900
care for them naked.
142
00:37:25,480 --> 00:37:31,900
So you might as well just get you naked.
Let me just pull that out right there.
143
00:37:32,960 --> 00:37:34,960
We're going to take your bra off.
144
00:37:39,120 --> 00:37:42,460
Tight, sir. Do you ever see any breasts
that look like that? Look at that.
145
00:37:43,120 --> 00:37:44,300
Aren't those pretty?
146
00:37:44,580 --> 00:37:47,440
Yeah. They look like they'll take these
panties off.
147
00:37:47,940 --> 00:37:48,980
They'll take these off. It's okay.
148
00:37:49,440 --> 00:37:50,440
They'll be shy.
149
00:37:51,940 --> 00:37:53,540
Yeah, there we go.
150
00:37:54,660 --> 00:37:56,860
Oh, yeah, it takes a while.
151
00:37:57,580 --> 00:37:59,920
My little panties. Oh, man.
152
00:38:00,720 --> 00:38:04,060
Okay, now watch me.
153
00:38:13,650 --> 00:38:19,450
When you wash them, is the liquid even
full?
154
00:38:26,150 --> 00:38:30,430
Yeah, we developed this lotion that
helps relieve stress.
155
00:38:31,910 --> 00:38:37,610
You put the lotion on your body, and you
rub it on you, and then you rub it
156
00:38:37,610 --> 00:38:38,610
against me.
157
00:38:40,730 --> 00:38:41,730
That's right.
158
00:38:42,330 --> 00:38:43,330
Like this.
159
00:38:45,370 --> 00:38:48,090
Just like that.
160
00:38:52,110 --> 00:38:53,770
Think like that.
161
00:38:54,870 --> 00:39:00,590
Then you go in and you rub them. Rub
them real slow.
162
00:39:01,030 --> 00:39:02,430
Yeah, like that.
163
00:39:03,190 --> 00:39:04,610
There you go.
164
00:39:05,490 --> 00:39:07,910
You're natural at this, pal.
165
00:39:08,670 --> 00:39:09,670
Oh, yeah.
166
00:39:11,690 --> 00:39:12,690
Let me add some more.
167
00:39:13,490 --> 00:39:15,290
Got to get it real good in there.
168
00:39:15,610 --> 00:39:16,610
Mm -hmm.
169
00:39:18,050 --> 00:39:20,010
This stuff feels great. Yeah.
170
00:39:20,690 --> 00:39:21,690
Skinship. Woo!
171
00:39:21,970 --> 00:39:23,390
That skinship.
172
00:39:23,650 --> 00:39:25,630
Get it in there nice and good.
173
00:39:26,070 --> 00:39:27,610
Rub it all over.
174
00:39:27,890 --> 00:39:29,550
Oh. That's it.
175
00:39:31,910 --> 00:39:36,030
This is how you got to take care of
those patients. Just like that. Yep. Get
176
00:39:36,030 --> 00:39:37,030
that in there.
177
00:39:37,750 --> 00:39:40,350
Woo. Wait. Let me add some more.
178
00:39:41,390 --> 00:39:43,890
Come here. Let me add some more there.
179
00:39:45,170 --> 00:39:46,170
There we go.
180
00:39:47,570 --> 00:39:50,590
Nice and slow. Nice and slow.
181
00:39:51,010 --> 00:39:52,270
Just like that.
182
00:39:52,530 --> 00:39:56,110
Just like that. His whole stomach.
183
00:39:56,330 --> 00:39:57,330
Lean back, sir.
184
00:39:57,550 --> 00:39:58,810
He's going to get you.
185
00:39:59,110 --> 00:40:01,110
Yeah, lean back. That whole stomach.
186
00:40:01,430 --> 00:40:03,030
There you go. Just like that.
187
00:40:03,830 --> 00:40:05,310
Let me get some more.
188
00:40:06,050 --> 00:40:08,350
There you go. There you go now.
189
00:40:09,210 --> 00:40:10,390
There you go.
190
00:40:12,630 --> 00:40:14,450
Ah, isn't that good stuff?
191
00:40:15,450 --> 00:40:16,450
Oh, yeah.
192
00:40:18,090 --> 00:40:19,650
I mean, you like it, sir.
193
00:40:21,070 --> 00:40:24,970
Let me show you the next part. Oh, yeah.
You're going to like the next part.
194
00:40:24,990 --> 00:40:25,990
Let's see the next part.
195
00:40:26,110 --> 00:40:27,930
No. Come here.
196
00:40:28,490 --> 00:40:29,490
Stand up.
197
00:40:30,250 --> 00:40:32,530
Okay. Let me see. Come here.
198
00:40:34,370 --> 00:40:35,450
Spread your legs.
199
00:40:35,890 --> 00:40:38,270
Yep. The next part. So we go like this.
200
00:40:39,150 --> 00:40:40,690
And we have our selfie.
201
00:40:41,500 --> 00:40:43,160
We get this all soapy.
202
00:40:43,600 --> 00:40:45,020
And let me see your hands.
203
00:40:46,040 --> 00:40:47,260
And up.
204
00:40:47,580 --> 00:40:49,480
Lock your hands.
205
00:40:50,460 --> 00:40:51,460
Rub.
206
00:40:51,880 --> 00:40:53,360
That's how you clean his hand.
207
00:40:54,380 --> 00:40:56,560
All the way up. All the way up.
208
00:40:57,040 --> 00:40:58,040
All the way.
209
00:40:58,060 --> 00:41:00,220
Right. Oh, she got it.
210
00:41:00,520 --> 00:41:03,260
Yep. All the way up. That's how she's
got to do it.
211
00:41:03,960 --> 00:41:05,580
Oh. Oh, yeah.
212
00:41:06,340 --> 00:41:08,020
That's the way. A little bit more soap.
213
00:41:08,460 --> 00:41:09,980
You're good at this now.
214
00:41:11,000 --> 00:41:14,040
See? You were all worried for no reason.
215
00:41:14,760 --> 00:41:16,620
Now we got to do the other arm, too.
216
00:41:17,320 --> 00:41:18,540
The other arm, too.
217
00:41:18,960 --> 00:41:20,940
Yep. Let's have her back up some more.
218
00:41:21,220 --> 00:41:22,800
There we go. This one's next.
219
00:41:23,020 --> 00:41:24,480
Okay. Now we do that arm.
220
00:41:25,140 --> 00:41:26,140
Yep. Oh.
221
00:41:27,180 --> 00:41:28,800
Boy, she's got the technique.
222
00:41:29,040 --> 00:41:33,200
She's going to lock it like this. Uh
-huh. Uh -huh. Let me just turn that on.
223
00:41:34,600 --> 00:41:36,700
Oh, man. She's good at this, isn't she?
224
00:41:37,380 --> 00:41:39,700
Tell me about it. She's going to be an
owl.
225
00:41:40,080 --> 00:41:42,280
Outstanding nurse in the care center.
Yeah, she is.
226
00:41:42,520 --> 00:41:45,380
Yeah. She's going to be the number one
nurse. Boy, I tell you, we're going to
227
00:41:45,380 --> 00:41:49,640
have so many customers that people are
going to want to come die at our care
228
00:41:49,640 --> 00:41:51,840
center. That's all there is to it.
229
00:41:52,160 --> 00:41:54,900
Oh, man. Yeah. Let's get a little bit
more in there.
230
00:41:56,580 --> 00:41:58,400
Let's make sure we keep those nice.
231
00:41:59,260 --> 00:42:01,960
Oh, that's good.
232
00:42:02,580 --> 00:42:03,640
That's very good.
233
00:42:05,540 --> 00:42:06,540
Wow.
234
00:42:06,900 --> 00:42:08,320
You think that's good?
235
00:42:08,860 --> 00:42:10,320
You ready for the next part?
236
00:42:10,680 --> 00:42:12,120
Oh, you know I am. Oh, good.
237
00:42:13,520 --> 00:42:14,920
Come here. Turn around now.
238
00:42:15,380 --> 00:42:16,380
Turn around.
239
00:42:16,720 --> 00:42:20,120
This is called finger washing. Finger
washing, huh? Yes.
240
00:42:20,340 --> 00:42:26,120
She spreads her legs, and she's going to
take your finger, and she's going to
241
00:42:26,120 --> 00:42:27,880
insert it and wash your fingers.
242
00:42:28,180 --> 00:42:29,260
Ooh. Yeah.
243
00:42:30,100 --> 00:42:31,200
It's good stuff.
244
00:42:31,420 --> 00:42:32,259
Nice and warm.
245
00:42:32,260 --> 00:42:33,840
She does every one of them.
246
00:42:34,600 --> 00:42:37,100
Uh -huh. Yeah, she's going to be the
number one nurse.
247
00:42:37,550 --> 00:42:39,550
Yeah, she's definitely number one.
248
00:42:40,470 --> 00:42:41,770
Oh, my God.
249
00:42:46,230 --> 00:42:48,850
Nice morning.
250
00:42:49,190 --> 00:42:50,410
She's good at that, huh?
251
00:42:51,950 --> 00:42:53,450
This girl is great, man.
252
00:42:56,410 --> 00:42:58,490
You're doing a good job now.
253
00:43:02,590 --> 00:43:03,830
Oh, yes.
254
00:43:04,950 --> 00:43:06,370
Get all of them.
255
00:43:06,680 --> 00:43:07,740
Get all the fingers.
256
00:43:08,200 --> 00:43:09,200
Oh, yeah.
257
00:43:09,340 --> 00:43:11,560
Get all of them, each and every one.
258
00:43:11,900 --> 00:43:13,680
You got to clean them. Perfect.
259
00:43:15,460 --> 00:43:17,000
It's like this one. Yeah.
260
00:43:19,340 --> 00:43:21,280
Yeah, let's get it nice and wet.
261
00:43:21,880 --> 00:43:23,040
Nice and wet.
262
00:43:23,520 --> 00:43:24,560
There we go.
263
00:43:25,640 --> 00:43:27,760
Get that all soapy in there.
264
00:43:29,500 --> 00:43:30,660
There we go.
265
00:43:31,560 --> 00:43:32,560
Mm -hmm.
266
00:43:36,400 --> 00:43:37,660
Isn't that great?
267
00:43:42,640 --> 00:43:43,920
Isn't that great?
268
00:43:44,740 --> 00:43:47,040
Isn't that great? Real great.
269
00:43:47,420 --> 00:43:48,420
Yes, sir.
270
00:43:52,340 --> 00:43:55,300
Get some of that lotion on there.
271
00:43:57,400 --> 00:43:58,400
Yeah.
272
00:44:01,280 --> 00:44:03,400
Now, are you ready for the next part?
273
00:44:03,780 --> 00:44:04,780
Oh, come on.
274
00:44:05,210 --> 00:44:06,210
You know I am.
275
00:44:07,110 --> 00:44:13,930
This is for our geriatric patients in
the care center that need a little bit
276
00:44:13,930 --> 00:44:16,750
stimulant of the prosthesis.
277
00:44:17,150 --> 00:44:24,050
And how we do this is we go ahead and
put more
278
00:44:24,050 --> 00:44:25,370
on there.
279
00:44:26,130 --> 00:44:32,070
And then you go ahead and she's going to
massage you right there. She's going to
280
00:44:32,070 --> 00:44:33,710
massage me? She's going to massage you.
281
00:44:37,120 --> 00:44:38,120
Oh, man.
282
00:44:39,960 --> 00:44:41,700
Yeah. Man, she got skills.
283
00:44:42,020 --> 00:44:43,080
That's how we do that.
284
00:44:46,360 --> 00:44:48,400
That's how we do that. Oh, man.
285
00:44:49,240 --> 00:44:53,280
You're doing a great job now. Her
titties feel so good.
286
00:44:53,500 --> 00:44:54,500
Oh, yeah.
287
00:44:55,180 --> 00:44:59,160
She's doing a great job. She's going to
be great with our patients.
288
00:44:59,820 --> 00:45:01,460
Ah, shit.
289
00:45:05,680 --> 00:45:07,400
This feels so good. That's great.
290
00:45:08,500 --> 00:45:09,700
Oh, yes.
291
00:45:10,140 --> 00:45:11,940
Great job. Oh, yes.
292
00:45:14,420 --> 00:45:17,000
I'm proud of the technique you used.
293
00:45:18,120 --> 00:45:19,120
Oh, yeah.
294
00:45:20,040 --> 00:45:21,220
Oh, yeah.
295
00:45:24,120 --> 00:45:25,140
Oh, yes.
296
00:45:25,720 --> 00:45:26,880
Oh, yeah.
297
00:45:27,480 --> 00:45:30,180
You should rub it on her nipples.
298
00:45:30,460 --> 00:45:32,140
That's even better.
299
00:45:32,760 --> 00:45:34,420
Rub it on those nipples.
300
00:45:34,750 --> 00:45:38,450
She loves that. It's like a reward for
the care worker.
301
00:45:40,790 --> 00:45:42,750
Yeah, rub it on these guys.
302
00:45:43,110 --> 00:45:44,390
You slap them harder.
303
00:45:45,790 --> 00:45:48,090
Yeah. Oh, yeah.
304
00:45:52,190 --> 00:45:53,330
Isn't that great?
305
00:45:53,650 --> 00:45:54,650
That's good.
306
00:45:55,950 --> 00:45:56,950
That's great.
307
00:45:57,430 --> 00:45:59,510
You're doing a great job now.
308
00:46:00,490 --> 00:46:01,490
Yes.
309
00:46:02,060 --> 00:46:05,420
You think she's going to work out for
us, sir? Oh, yeah, definitely, man.
310
00:46:05,640 --> 00:46:06,640
I'll stay in.
311
00:46:07,100 --> 00:46:09,320
You know what, man? I can't even hold it
no more.
312
00:46:10,460 --> 00:46:11,780
Can you put it in your mouth?
313
00:46:16,940 --> 00:46:17,940
That's right.
314
00:46:18,380 --> 00:46:22,420
Mouth service is one of the best for
skin shit.
315
00:46:24,240 --> 00:46:25,240
Come on, hurry.
316
00:46:25,940 --> 00:46:27,180
Yes, it's okay.
317
00:46:32,980 --> 00:46:34,340
That's how the patients like it.
318
00:46:35,480 --> 00:46:37,000
That's how the patients like it.
319
00:46:38,380 --> 00:46:39,380
Just like that.
320
00:46:41,180 --> 00:46:46,240
She likes it. She likes it. I don't even
have to teach her to do it.
321
00:46:46,860 --> 00:46:49,200
That's the way to do it. That's how I
like it.
322
00:46:50,020 --> 00:46:51,020
Yes.
323
00:46:51,420 --> 00:46:54,300
That's the way we want to do it for our
patients now.
324
00:47:10,630 --> 00:47:14,290
She's going to be the number one nurse,
man. She's going to be the number one
325
00:47:14,290 --> 00:47:15,370
Japanese therapist.
326
00:47:15,910 --> 00:47:18,770
She's going to bring that whole needle
cup in us.
327
00:47:26,310 --> 00:47:27,310
Yes,
328
00:47:29,710 --> 00:47:32,130
like that, right in my head. Oh, yes.
329
00:47:56,880 --> 00:47:57,880
Tell me about.
330
00:50:16,910 --> 00:50:17,910
want you to do it.
331
00:50:20,830 --> 00:50:27,070
Just like that.
332
00:50:28,990 --> 00:50:35,750
All right. That's
333
00:50:35,750 --> 00:50:36,750
perfect, John.
334
00:50:39,590 --> 00:50:43,110
I tell you, sir, whenever you're ready,
you can go ahead and give her that
335
00:50:43,110 --> 00:50:46,090
special motion we've been working on.
336
00:51:19,240 --> 00:51:21,800
Feels so good. You got a lot of that.
337
00:51:23,440 --> 00:51:25,940
And these girls know how to give
attention.
338
00:51:27,060 --> 00:51:30,660
Now is the best time of the morning.
339
00:51:32,460 --> 00:51:33,460
Oh, yeah.
340
00:51:36,740 --> 00:51:38,080
Check the head off. Oh,
341
00:51:40,060 --> 00:51:41,060
yeah.
342
00:51:41,180 --> 00:51:42,180
Mm -hmm.
343
00:51:43,720 --> 00:51:46,920
Yeah, it's just like... Mm -hmm.
344
00:52:26,540 --> 00:52:27,540
Thank you.
345
00:53:36,030 --> 00:53:41,030
presentation to some of our potential
residents to our new care center.
346
00:53:41,710 --> 00:53:44,270
And I would like to introduce you to
them.
347
00:53:44,690 --> 00:53:45,890
You'll show up, right?
348
00:53:49,030 --> 00:53:50,030
Well,
349
00:53:50,710 --> 00:53:55,410
the condition on whether we hire you or
not, I'm counting on you.
350
00:54:04,110 --> 00:54:08,490
As we pursue to develop our care center
for the elderly Americans living in
351
00:54:08,490 --> 00:54:11,510
Japan, we have finally found a Japanese
staff member.
352
00:54:11,730 --> 00:54:14,030
And today, I would like to introduce you
to her.
353
00:54:16,070 --> 00:54:17,070
Gentlemen,
354
00:54:23,390 --> 00:54:24,770
this is Naho Hazuki.
355
00:54:25,110 --> 00:54:26,730
She's an excellent caretaker.
356
00:54:27,150 --> 00:54:30,450
She's still young, but she has what it
takes to care and serve.
357
00:54:31,070 --> 00:54:32,990
Could you please introduce yourself, Ms.
Hazuki?
358
00:54:47,770 --> 00:54:48,770
Hey,
359
00:54:53,190 --> 00:54:54,190
hey, hey, hey.
360
00:54:54,450 --> 00:54:59,610
By the way, isn't she a little bit too
young for this position?
361
00:55:01,170 --> 00:55:04,010
Yeah, I mean, I also would like to know
what kind of...
362
00:55:07,390 --> 00:55:08,390
Hmm.
363
00:55:09,350 --> 00:55:12,950
One of the key features of our care
center is to incorporate Japanese
364
00:55:13,810 --> 00:55:14,810
Huh.
365
00:55:17,350 --> 00:55:18,350
What's wrong?
366
00:55:20,270 --> 00:55:21,270
What?
367
00:55:22,610 --> 00:55:24,210
Are you feeling ill or something?
368
00:55:24,550 --> 00:55:25,630
Are you all right?
369
00:55:27,850 --> 00:55:28,850
What's that noise?
370
00:55:35,020 --> 00:55:37,260
Like a buzzing vibrator sound or
something.
371
00:55:37,620 --> 00:55:40,100
Check this out. Check this out, man.
372
00:55:41,480 --> 00:55:42,480
Whoa.
373
00:55:42,820 --> 00:55:43,820
Please,
374
00:55:44,060 --> 00:55:46,740
please. She put that on the please draw.
375
00:55:46,980 --> 00:55:48,440
This surprise is part of the service.
376
00:55:48,720 --> 00:55:51,960
She enjoys serving and caring for the
elderly with the toy in her pussy.
377
00:55:52,900 --> 00:55:53,900
Yeah.
378
00:55:55,640 --> 00:55:56,640
Isn't she lovely?
379
00:55:57,500 --> 00:55:58,500
Yes, she is.
380
00:56:05,990 --> 00:56:10,030
Such a lovely and entertaining Japanese
girl before.
381
00:56:10,550 --> 00:56:15,830
Yeah. I always thought Japanese girls
were like nuns. I never knew it would be
382
00:56:15,830 --> 00:56:19,310
bunch of perverts amongst them. But hey,
while you're at it, why don't you just
383
00:56:19,310 --> 00:56:21,390
masturbate in front of her? Now that's
an idea.
384
00:56:22,310 --> 00:56:26,650
Now, why don't you go ahead and show
them.
385
00:56:27,650 --> 00:56:28,650
Show them what you got.
386
00:56:29,550 --> 00:56:31,490
So you all want to see her masturbate,
huh?
387
00:56:31,750 --> 00:56:32,750
Yeah.
388
00:56:32,950 --> 00:56:33,950
No.
389
00:56:35,130 --> 00:56:36,130
That's a big one.
390
00:56:36,770 --> 00:56:41,250
Yeah. No, no, no. That'd be a beautiful
idea.
391
00:56:41,850 --> 00:56:44,470
Why don't we go ahead and just... Hey,
392
00:56:46,830 --> 00:56:49,830
you know what? Let me just... Let me get
rid of these.
393
00:56:50,110 --> 00:56:51,230
Let me get rid of these here.
394
00:56:52,370 --> 00:56:53,710
Wow. Oh!
395
00:56:55,890 --> 00:56:58,170
That's how we do it around here,
gentlemen.
396
00:57:06,290 --> 00:57:07,290
masturbate for us.
397
00:57:07,650 --> 00:57:09,150
Yeah. Oh, yeah.
398
00:57:09,850 --> 00:57:11,130
That is wonderful.
399
00:57:11,650 --> 00:57:12,529
It's hot.
400
00:57:12,530 --> 00:57:14,870
Maybe we need to open this up a little
bit more for her.
401
00:57:15,310 --> 00:57:16,310
There we go now.
402
00:57:17,090 --> 00:57:19,750
Now you have more than enough room to
masturbate. Yeah.
403
00:57:20,570 --> 00:57:21,770
Go ahead, sweetheart.
404
00:57:22,150 --> 00:57:23,590
Show us something. Yeah.
405
00:57:24,150 --> 00:57:25,490
Let's see what you got there.
406
00:57:25,930 --> 00:57:27,490
Go ahead. It's okay.
407
00:57:29,330 --> 00:57:30,710
She looks scared, man.
408
00:57:31,370 --> 00:57:34,210
Oh, yeah. All right. Take this off. Take
that top off. Yeah. All right.
409
00:57:34,480 --> 00:57:36,580
I think we could do that for you,
gentlemen.
410
00:57:36,820 --> 00:57:41,800
Yeah. Now is a perfect caregiver. She
cares about people.
411
00:57:42,360 --> 00:57:43,360
Mm -hmm.
412
00:57:44,940 --> 00:57:48,620
Go ahead and just pull this off right
here. There we go.
413
00:57:49,100 --> 00:57:52,520
Too many clothes there. Yeah, I want
that.
414
00:57:53,940 --> 00:57:55,120
Look at those.
415
00:57:55,660 --> 00:57:56,660
Damn.
416
00:57:57,260 --> 00:57:58,760
Yeah, you guys like those.
417
00:57:59,320 --> 00:58:01,780
They almost look better than the pussy.
418
00:58:05,520 --> 00:58:06,540
You better masturbate. Shit.
419
00:58:06,980 --> 00:58:11,660
Yeah. You better masturbate. Otherwise,
none of your dreams will come true.
420
00:58:12,380 --> 00:58:14,160
You know how it is in America.
421
00:58:14,580 --> 00:58:17,180
Your dreams gotta come true. It's okay.
422
00:58:18,020 --> 00:58:19,420
Oh, yeah, yeah.
423
00:58:20,060 --> 00:58:21,460
Let me take this off.
424
00:58:21,860 --> 00:58:24,220
Oh. Is that good for you?
425
00:58:25,020 --> 00:58:27,220
Look at that.
426
00:58:28,300 --> 00:58:29,300
Oh, yeah.
427
00:58:29,500 --> 00:58:31,400
Actually, fuck that. Let's just suck my
teeth.
428
00:58:31,840 --> 00:58:34,260
You get what I get. There you go.
429
00:58:35,400 --> 00:58:36,460
There you go.
430
00:58:38,480 --> 00:58:39,480
Oh,
431
00:58:43,560 --> 00:58:45,720
she likes that.
432
00:58:46,660 --> 00:58:49,520
Ah, let's see you masturbate now, ho.
433
00:58:53,280 --> 00:58:55,040
Is she holding out?
434
00:58:55,580 --> 00:58:56,580
Oh,
435
00:58:57,380 --> 00:58:59,500
it's okay.
436
00:59:14,730 --> 00:59:15,890
Is there nipples on this girl?
437
00:59:18,310 --> 00:59:19,310
That's what we're going to do.
438
00:59:20,630 --> 00:59:23,390
Uh -oh.
439
00:59:24,690 --> 00:59:26,990
I think she likes it, y 'all.
440
00:59:28,730 --> 00:59:30,250
Oh, I know she likes it.
441
00:59:31,070 --> 00:59:32,070
Uh -huh.
442
00:59:32,350 --> 00:59:33,350
Oh,
443
00:59:33,630 --> 00:59:34,730
I know she likes it.
444
00:59:35,530 --> 00:59:36,530
Uh -huh.
445
00:59:38,090 --> 00:59:40,350
She's getting worked up. Her pussy's
getting worked up.
446
00:59:40,650 --> 00:59:41,930
Oh, yeah.
447
00:59:42,450 --> 00:59:43,590
There you go, now.
448
00:59:51,080 --> 00:59:52,460
Thanks, Mr. John. Oh, yeah.
449
00:59:52,860 --> 00:59:54,620
She's hot, boy. It's hot.
450
00:59:54,960 --> 00:59:57,980
I think we got some other surprises for
her, too.
451
00:59:58,240 --> 00:59:59,038
What's the other one?
452
00:59:59,040 --> 01:00:00,040
Oh, yeah.
453
01:00:00,340 --> 01:00:03,240
I think we got some other surprises for
her, too.
454
01:00:04,000 --> 01:00:05,000
Yep.
455
01:00:05,360 --> 01:00:07,860
Boy, these girls are kinky.
456
01:00:08,280 --> 01:00:09,820
Let me tell you about them.
457
01:00:10,940 --> 01:00:12,680
She doesn't even want to let it go.
458
01:00:13,920 --> 01:00:15,480
This looks nice, man.
459
01:00:15,700 --> 01:00:16,700
Damn.
460
01:00:20,520 --> 01:00:22,160
I bet you she brought this from Japan.
461
01:00:24,020 --> 01:00:25,020
Huh.
462
01:00:26,080 --> 01:00:27,080
Probably.
463
01:00:28,060 --> 01:00:29,640
Let's see how we can get this thing.
464
01:00:29,940 --> 01:00:32,320
Well, I don't even know how she put this
on there.
465
01:00:32,740 --> 01:00:35,980
Man. It's complicated, man. Yeah,
doesn't it, though?
466
01:00:36,800 --> 01:00:38,740
I'm going to roll it up like this.
467
01:00:39,120 --> 01:00:45,680
Wow. There it goes. She's got wires and
traps. You know, we're just going to
468
01:00:45,680 --> 01:00:46,680
have to.
469
01:00:51,600 --> 01:00:52,600
Yeah, we get that all off.
470
01:00:52,980 --> 01:00:53,980
There we go.
471
01:00:54,440 --> 01:00:55,440
There we go.
472
01:00:56,760 --> 01:00:57,980
Oh, man.
473
01:01:00,440 --> 01:01:02,500
Let's see how you're doing here, boy.
474
01:01:03,380 --> 01:01:04,380
That's how you work.
475
01:01:04,660 --> 01:01:05,660
There we go.
476
01:01:05,880 --> 01:01:08,720
I think there's other things that we can
do here, too.
477
01:01:09,080 --> 01:01:11,060
Come on, Mr. John. Let's help him take
these off.
478
01:01:11,920 --> 01:01:14,880
Here we go. Yeah, why don't you
gentlemen go ahead and take those off.
479
01:01:17,380 --> 01:01:18,380
See,
480
01:01:19,220 --> 01:01:20,840
and these are all the great things
that...
481
01:01:21,160 --> 01:01:25,620
your family members will be able to do
when they stay at the care center.
482
01:01:26,300 --> 01:01:27,380
You're right about that.
483
01:01:28,140 --> 01:01:29,240
This won't come off.
484
01:01:29,620 --> 01:01:35,640
We picked this one special just to take
care of your family members. Is this
485
01:01:35,640 --> 01:01:38,980
hand -picked or just... This is hand
-picked. Hand -picked.
486
01:01:39,400 --> 01:01:41,340
Should we go ahead and get her out of
these?
487
01:01:42,000 --> 01:01:43,100
Let's take her out of those.
488
01:01:44,080 --> 01:01:45,080
Yeah.
489
01:01:45,360 --> 01:01:46,580
Oh, yeah.
490
01:01:47,340 --> 01:01:48,340
Oh, yeah.
491
01:01:49,030 --> 01:01:51,670
That's okay. We can sit you up, Ms.
Manhole.
492
01:01:52,330 --> 01:01:54,270
Let us take care of you for once.
493
01:01:56,130 --> 01:02:02,150
Put your hands up a little bit like you
was being harassed, Manhole. There we
494
01:02:02,150 --> 01:02:03,150
go.
495
01:02:03,550 --> 01:02:04,810
Here you go, gentlemen.
496
01:02:05,190 --> 01:02:10,290
This is one of the greatest assets Ms.
Manhole has for our caregivers.
497
01:02:10,950 --> 01:02:12,470
Whoa. Shit.
498
01:02:12,670 --> 01:02:13,670
Yes, indeed.
499
01:02:13,870 --> 01:02:15,150
We got acquainted with...
500
01:02:18,730 --> 01:02:22,570
Maybe she can show you how this works.
She does it.
501
01:02:24,430 --> 01:02:26,950
Why don't you go ahead and show them
this now, huh?
502
01:02:29,270 --> 01:02:31,350
How did that taste, Mr. James?
503
01:02:31,950 --> 01:02:32,950
It's like chicken.
504
01:02:34,410 --> 01:02:35,410
Curry?
505
01:02:35,870 --> 01:02:37,770
Maybe I can have a drink over here.
506
01:02:38,210 --> 01:02:39,210
Exactly.
507
01:02:45,480 --> 01:02:47,960
Yeah, make her come, man, by eating
that. Oh, yeah.
508
01:02:48,200 --> 01:02:49,200
I'll attack it.
509
01:02:50,460 --> 01:02:51,460
Yeah.
510
01:03:04,460 --> 01:03:05,460
Everybody's occupied.
511
01:03:06,660 --> 01:03:09,340
You got her surrounded.
512
01:03:09,820 --> 01:03:10,820
How do you feel?
513
01:03:11,260 --> 01:03:12,400
She is surrounded.
514
01:03:15,180 --> 01:03:18,960
I think she likes it. I think she likes
it. I think she likes it.
515
01:03:19,760 --> 01:03:22,120
She like doing things with her mouth, y
'all.
516
01:03:22,800 --> 01:03:23,800
Wow.
517
01:03:24,140 --> 01:03:27,420
We got another surprise for you
gentlemen here, too.
518
01:03:27,940 --> 01:03:30,300
Yeah, go ahead and tell them that. And
look what we got here.
519
01:03:30,580 --> 01:03:35,560
Let me show you what we do with Ms. Naho
sometimes here.
520
01:03:35,780 --> 01:03:37,260
We got something for you, mama.
521
01:03:38,160 --> 01:03:39,240
We're riding around.
522
01:03:40,360 --> 01:03:43,320
Let's see the tongue. Tease her a little
bit with it. Yeah.
523
01:03:51,020 --> 01:03:54,120
Every girl's favorite
524
01:04:24,410 --> 01:04:25,690
She's, yeah.
525
01:04:26,250 --> 01:04:27,370
Mm -hmm.
526
01:04:27,570 --> 01:04:28,630
Mm -hmm.
527
01:04:29,470 --> 01:04:30,470
Yeah.
528
01:04:31,510 --> 01:04:34,650
I think she's about to get it going.
529
01:04:35,230 --> 01:04:36,230
Mm -hmm.
530
01:04:36,610 --> 01:04:37,610
Yeah.
531
01:04:38,610 --> 01:04:39,610
Yeah.
532
01:04:42,230 --> 01:04:43,230
Oh.
533
01:04:45,110 --> 01:04:46,510
That's what she was saying.
534
01:04:46,750 --> 01:04:48,330
I tell you what, gentlemen.
535
01:04:53,710 --> 01:04:54,710
Is this great?
536
01:05:01,150 --> 01:05:02,330
Oh yeah.
537
01:05:02,950 --> 01:05:04,670
She likes that.
538
01:05:05,230 --> 01:05:06,230
Uh huh.
539
01:05:06,850 --> 01:05:09,370
It works real great.
540
01:05:24,090 --> 01:05:25,090
Yes.
541
01:05:29,150 --> 01:05:30,430
That's how we do it.
542
01:05:33,130 --> 01:05:34,630
Isn't that great, John?
543
01:05:37,830 --> 01:05:38,609
Oh,
544
01:05:38,610 --> 01:05:45,330
yeah.
545
01:05:47,690 --> 01:05:51,810
You're doing just fine.
546
01:05:56,940 --> 01:06:01,340
I tell you what. Yeah. She liking this,
y 'all. What do you think about this,
547
01:06:01,520 --> 01:06:03,300
gentlemen? I am loving it.
548
01:06:03,780 --> 01:06:05,240
Is this great or what?
549
01:06:05,540 --> 01:06:06,540
Yeah.
550
01:06:06,780 --> 01:06:11,540
And this is the type of care and service
that we would provide for your family
551
01:06:11,540 --> 01:06:13,560
members. You got to have it.
552
01:06:13,980 --> 01:06:14,980
Oh, yeah.
553
01:06:15,340 --> 01:06:16,640
Oh, yeah. Oh, yeah.
554
01:06:30,030 --> 01:06:31,030
Doing great.
555
01:06:32,010 --> 01:06:33,150
All right.
556
01:06:34,010 --> 01:06:36,230
Oh, yes.
557
01:06:37,410 --> 01:06:39,110
That's the way to do it, gentlemen.
558
01:06:39,350 --> 01:06:40,890
I think she likes you.
559
01:06:41,470 --> 01:06:44,210
I think she likes you.
560
01:06:46,370 --> 01:06:49,670
Oh, there you go.
561
01:06:49,910 --> 01:06:51,510
There you go.
562
01:06:53,730 --> 01:06:54,910
There you go.
563
01:06:55,750 --> 01:06:57,110
There you go.
564
01:06:57,890 --> 01:06:59,350
Yeah, move them in.
565
01:06:59,790 --> 01:07:03,050
Ms. Naho likes you gentlemen just fine.
566
01:07:03,330 --> 01:07:05,110
Just fine.
567
01:07:06,310 --> 01:07:07,310
Uh -huh.
568
01:07:10,190 --> 01:07:11,190
Yeah.
569
01:07:12,230 --> 01:07:14,290
Yeah, I got something for you though.
570
01:07:15,130 --> 01:07:18,310
Well, I think you gentlemen might be
absolutely correct.
571
01:07:18,710 --> 01:07:19,710
Give me one second.
572
01:07:20,050 --> 01:07:21,050
What?
573
01:07:21,410 --> 01:07:27,730
That is a specialty thing that Ms. Naho
is
574
01:07:28,390 --> 01:07:31,090
Specialized at that so if we sit her up
here.
575
01:07:31,310 --> 01:07:36,810
I'm sure she'd be more than happy to
show you her her Mouth massage technique
576
01:07:36,810 --> 01:07:42,750
that she'd be using on your family The
absolute expert
577
01:07:57,790 --> 01:07:59,150
She have a nice technique.
578
01:08:01,070 --> 01:08:02,130
That's the way.
579
01:08:02,630 --> 01:08:06,250
Yeah. You're doing just fine, Ms. Naho.
580
01:08:07,270 --> 01:08:11,170
Ooh. Yeah, it's like the other one, too.
You got two over there.
581
01:08:11,890 --> 01:08:13,470
It's not just one.
582
01:08:14,050 --> 01:08:15,050
Oh. Yeah.
583
01:08:15,710 --> 01:08:16,770
Totally amazing.
584
01:08:20,410 --> 01:08:21,410
Yeah.
585
01:08:22,210 --> 01:08:24,950
Doing a perfect job. I feel it, Mr. J.
586
01:08:27,020 --> 01:08:28,020
Thumbs up.
587
01:08:29,100 --> 01:08:30,100
Yeah.
588
01:08:32,040 --> 01:08:34,080
Special attention for the instrument.
589
01:08:43,840 --> 01:08:44,840
That's it.
590
01:08:45,460 --> 01:08:47,120
That's what we've been waiting for.
591
01:08:47,380 --> 01:08:50,779
Well, I want to do it kind of fair and
serve his mom. That's what my father's
592
01:08:50,779 --> 01:08:51,779
going to get.
593
01:08:52,899 --> 01:08:56,120
My father's going to be proud about this
one.
594
01:09:03,950 --> 01:09:06,010
It's like pussy when you suck in my
dick.
595
01:09:06,290 --> 01:09:07,290
Yeah.
596
01:09:09,029 --> 01:09:10,270
Oh, shit.
597
01:09:12,050 --> 01:09:13,028
That's it.
598
01:09:13,029 --> 01:09:14,029
Yeah.
599
01:09:17,149 --> 01:09:18,149
Fuck.
600
01:09:22,170 --> 01:09:26,050
Yeah. Each and every single one of you
gentlemen is going to be able to
601
01:09:26,050 --> 01:09:30,450
experience the care and service that Ms.
Naho would be providing to your family
602
01:09:30,450 --> 01:09:31,450
members.
603
01:09:33,870 --> 01:09:34,870
Just some good care.
604
01:09:35,370 --> 01:09:37,670
That's the way.
605
01:09:39,290 --> 01:09:41,290
She has nice customer service.
606
01:09:41,710 --> 01:09:43,910
Her customer service skills are great.
607
01:09:44,950 --> 01:09:48,050
Her customer service skills are A.
608
01:09:49,109 --> 01:09:52,250
Outstanding. A from Z, she gets a B.
609
01:09:52,830 --> 01:09:53,830
Yeah.
610
01:09:54,730 --> 01:09:57,230
One from 10, she gets a 10.
611
01:09:57,830 --> 01:09:58,830
Yeah.
612
01:10:00,950 --> 01:10:02,090
Fuck yeah.
613
01:10:05,470 --> 01:10:06,470
Amazing. Amazing.
614
01:10:07,430 --> 01:10:08,790
Amazing, Grace.
615
01:10:10,330 --> 01:10:11,510
Fixed in your face.
616
01:10:13,010 --> 01:10:17,090
Oh, shit.
617
01:10:17,310 --> 01:10:18,310
Yeah, keep doing that.
618
01:10:19,070 --> 01:10:21,210
Yeah. That's the way to do it, Mr.
Apple.
619
01:10:22,650 --> 01:10:24,570
Yeah, fuck her face. Fuck her face.
620
01:10:24,950 --> 01:10:26,690
Fuck her face. Yeah.
621
01:10:30,770 --> 01:10:32,630
It's going to be all right, little mama.
622
01:10:32,950 --> 01:10:33,950
Now, gentlemen.
623
01:10:34,670 --> 01:10:38,990
You ready for me to show you how else
she provides for your family members?
624
01:10:39,250 --> 01:10:43,830
Sure. Okay, let me climb up here for a
second, and then I'll have you climb
625
01:10:43,830 --> 01:10:44,830
up.
626
01:10:45,510 --> 01:10:48,710
This is an internal massage.
627
01:10:51,770 --> 01:10:53,150
Oh, yes.
628
01:10:53,990 --> 01:10:55,070
There we go.
629
01:10:55,650 --> 01:10:56,650
There we go.
630
01:10:57,890 --> 01:11:02,250
Now, if you gentlemen want to just go
ahead and climb up here, I'll show you
631
01:11:02,250 --> 01:11:03,250
she can...
632
01:11:20,220 --> 01:11:25,080
This is how she does multiple caregiving
service.
633
01:11:50,320 --> 01:11:56,980
She does great here in this position,
and, you know, this is one of the
634
01:11:56,980 --> 01:11:59,900
why we hired Miss now for this position.
635
01:12:04,760 --> 01:12:10,620
Oh, yes.
636
01:12:11,200 --> 01:12:12,860
And this is how we do it, gentlemen.
637
01:12:36,120 --> 01:12:38,960
You gentlemen want to try this internal
massage?
638
01:12:39,500 --> 01:12:41,580
Yeah. Oh, yes. I figured you would.
639
01:12:43,400 --> 01:12:44,860
Okay, now.
640
01:12:47,200 --> 01:12:49,980
You show these gentlemen your internal
massage.
641
01:12:53,820 --> 01:12:54,960
There you go.
642
01:13:00,760 --> 01:13:02,340
That's an internal massage.
643
01:13:03,260 --> 01:13:09,580
Here you go, now. We wouldn't want you
to get lackadaisical in your treatments
644
01:13:09,580 --> 01:13:10,580
here.
645
01:13:13,240 --> 01:13:16,980
There you go, now.
646
01:13:31,030 --> 01:13:32,030
Oh, fuck.
647
01:13:59,080 --> 01:14:00,100
That is good.
648
01:14:03,480 --> 01:14:05,820
There we go.
649
01:14:06,300 --> 01:14:07,960
Oh, shit.
650
01:14:08,700 --> 01:14:10,160
Oh, it's so wet.
651
01:14:12,840 --> 01:14:13,960
Chapter Mike.
652
01:14:14,660 --> 01:14:19,900
Let's show you how this next position is
that we do massage therapy in.
653
01:14:22,400 --> 01:14:23,400
Chapter Mike.
654
01:15:11,150 --> 01:15:12,150
Ha ha ha
655
01:15:55,760 --> 01:15:56,940
Here, come. Do it.
656
01:15:58,420 --> 01:15:59,420
Oh,
657
01:15:59,800 --> 01:16:01,880
shit. Oh, wow.
658
01:16:02,280 --> 01:16:03,280
Oh, wow.
659
01:16:04,240 --> 01:16:05,660
Oh, wow.
660
01:16:09,980 --> 01:16:10,980
That's crazy.
661
01:16:11,680 --> 01:16:13,680
Oh, wow. He came in a nurse.
662
01:16:14,020 --> 01:16:15,020
That's wild.
663
01:16:33,290 --> 01:16:34,490
Look at that all coming out.
664
01:16:39,670 --> 01:16:41,870
You can go up in there and come in
there.
665
01:16:47,010 --> 01:16:49,610
If not, I'm going to jump up in there.
Go do it.
666
01:17:17,580 --> 01:17:22,920
That shit feel like the best shit ever.
It looks good.
667
01:17:23,620 --> 01:17:24,620
Yeah.
668
01:17:30,600 --> 01:17:31,600
Oh, yeah.
669
01:17:34,000 --> 01:17:36,520
Yeah. That's the good way to go.
670
01:17:59,100 --> 01:18:00,100
Man,
671
01:18:05,080 --> 01:18:06,080
I want a chance to come in.
672
01:18:32,620 --> 01:18:33,620
That's it.
673
01:18:33,840 --> 01:18:35,940
I want to come in.
674
01:19:01,230 --> 01:19:02,490
This is a great massage.
675
01:19:55,600 --> 01:19:56,600
That's it.
676
01:20:00,140 --> 01:20:01,820
That's what you call a head nurse.
677
01:20:02,520 --> 01:20:03,520
Tell me about it.
678
01:21:03,009 --> 01:21:04,210
Oh, shit.
679
01:21:06,770 --> 01:21:08,110
Oh, shit.
680
01:21:08,390 --> 01:21:13,690
Oh, shit.
681
01:21:13,910 --> 01:21:14,910
Oh, you did.
682
01:21:15,130 --> 01:21:16,330
You did, too.
683
01:21:16,930 --> 01:21:18,890
You came right up in there, pussy.
684
01:21:20,170 --> 01:21:21,170
Yes.
685
01:21:22,670 --> 01:21:23,830
That's some conco.
686
01:21:24,080 --> 01:21:25,080
a boozy right there.
687
01:21:28,280 --> 01:21:31,960
Man. Oh, yeah.
688
01:21:33,740 --> 01:21:34,740
Turn her over.
689
01:21:35,580 --> 01:21:37,900
Oh, she's still coming.
690
01:21:38,660 --> 01:21:40,080
Oh, boy.
691
01:21:40,620 --> 01:21:42,980
This is going to be a messy day, ain't
it?
692
01:21:43,960 --> 01:21:46,360
Boy, I don't even care.
693
01:21:46,640 --> 01:21:51,400
I just want to see what my daddy's going
to get when he gets up in here.
694
01:23:25,590 --> 01:23:27,030
back up in that pussy
695
01:25:01,300 --> 01:25:02,300
Babies.
696
01:25:03,020 --> 01:25:04,040
Oh, damn.
697
01:25:05,180 --> 01:25:06,720
Babies all up in that pussy.
698
01:25:07,340 --> 01:25:08,340
Mm -hmm.
699
01:25:10,400 --> 01:25:12,180
Whoa, I'll tell you what.
700
01:25:13,860 --> 01:25:14,860
Whoa.
701
01:25:17,100 --> 01:25:18,400
Whoa, you know what?
702
01:25:19,220 --> 01:25:20,800
I'm going to do it the same way.
703
01:25:21,220 --> 01:25:22,220
Yep.
704
01:25:23,020 --> 01:25:24,580
Boy, I got to try this out.
705
01:25:24,820 --> 01:25:25,820
Mm -hmm.
706
01:25:40,140 --> 01:25:42,300
That's a good, that's a good massage.
707
01:25:51,920 --> 01:25:54,380
That's really what they call this, an
internal massage.
708
01:26:18,000 --> 01:26:19,000
I'm gonna come in your pussy.
709
01:26:19,920 --> 01:26:21,020
I'm gonna come in your pussy.
710
01:26:49,710 --> 01:26:50,710
Oh, damn.
711
01:26:51,010 --> 01:26:54,510
Man. Oh, man.
712
01:26:57,430 --> 01:26:58,430
Damn.
713
01:27:00,210 --> 01:27:05,730
Why don't they don't send me to go with
no kid after this shit?
714
01:27:06,210 --> 01:27:08,290
I need to try to get my daddy in
retirement.
715
01:27:25,160 --> 01:27:26,160
Oh, look at all that. Yeah.
716
01:27:26,440 --> 01:27:27,440
Damn, look at all that cool.
717
01:28:40,970 --> 01:28:41,970
Yeah, so...
718
01:30:14,900 --> 01:30:16,120
Oh, shit.
719
01:30:17,780 --> 01:30:18,780
Oh,
720
01:30:21,300 --> 01:30:22,600
fuck that. I eased it out.
721
01:30:40,240 --> 01:30:41,640
That's the way to be right there.
722
01:30:44,340 --> 01:30:45,340
Yeah.
723
01:30:55,980 --> 01:30:57,280
Go get up in there, Mike.
724
01:30:57,960 --> 01:30:59,280
Go get up in there, shit.
725
01:31:12,200 --> 01:31:13,200
Wife and kids.
726
01:31:13,940 --> 01:31:16,700
See what my daddy has going through.
727
01:31:17,000 --> 01:31:18,100
He got chemo.
728
01:31:18,500 --> 01:31:19,740
Yeah, you know.
729
01:31:20,160 --> 01:31:21,860
Yeah. Yeah.
730
01:31:22,260 --> 01:31:24,100
Yeah. My daddy, terminal.
731
01:31:24,700 --> 01:31:26,240
Terminal. This will be good.
732
01:31:26,760 --> 01:31:27,760
Yeah.
733
01:31:28,560 --> 01:31:33,120
A little internal massage, as they call
it. Uh -huh. Yeah.
734
01:31:33,600 --> 01:31:34,680
Before he dies.
735
01:31:34,960 --> 01:31:36,020
He's about to make me cry.
736
01:32:13,580 --> 01:32:15,460
You got some thick babies right there,
boy.
737
01:32:15,680 --> 01:32:16,740
I'll tell you what.
738
01:32:16,980 --> 01:32:17,980
That's a girl.
739
01:32:19,620 --> 01:32:20,620
Hard -headed, huh?
740
01:32:22,560 --> 01:32:23,560
Come on, listen.
741
01:32:23,700 --> 01:32:24,700
Come out now.
742
01:32:25,820 --> 01:32:27,600
I think there might be triplets.
743
01:32:28,960 --> 01:32:31,600
Well, you know, I'm going to give her my
quintuplets right now.
744
01:32:32,520 --> 01:32:37,200
Come here, buddy. You got some
quintuplets.
745
01:32:38,320 --> 01:32:39,320
She's like, damn.
746
01:32:39,560 --> 01:32:40,560
You do it. You do it.
747
01:32:40,570 --> 01:32:43,730
Damn good registered nerd, boy, I'll
tell you what.
748
01:32:46,250 --> 01:32:50,150
Come here, Nurse Madhole.
749
01:32:50,530 --> 01:32:51,890
Isn't that what your name was?
750
01:32:52,470 --> 01:32:53,470
Hi?
751
01:32:53,710 --> 01:32:54,710
No.
752
01:33:09,870 --> 01:33:10,870
Good massage.
753
01:33:12,470 --> 01:33:15,690
Oh, good massage.
754
01:33:17,010 --> 01:33:20,670
I don't want to come in and be like
everybody else.
755
01:34:14,190 --> 01:34:15,190
Oh, shit.
756
01:34:15,450 --> 01:34:16,450
Man.
757
01:35:53,960 --> 01:35:54,960
Thank you very much.
758
01:37:07,630 --> 01:37:08,630
Oh, shit.
759
01:37:11,110 --> 01:37:12,610
Crazy right there.
760
01:37:12,930 --> 01:37:17,170
Uh -huh. I think she's going to need for
some more.
761
01:37:17,430 --> 01:37:19,110
Oh, yeah. I'm going to give her some
more.
762
01:37:19,930 --> 01:37:20,930
Oh.
763
01:37:21,710 --> 01:37:23,430
Oh, yeah. Come here, buddy.
764
01:37:23,770 --> 01:37:25,010
Uh -huh.
765
01:37:25,690 --> 01:37:27,850
Hey, come back up on those knees.
766
01:37:28,150 --> 01:37:29,430
Let me see those fingers.
767
01:37:30,130 --> 01:37:31,150
All right.
768
01:37:32,310 --> 01:37:33,510
Oh, yeah.
769
01:37:39,370 --> 01:37:40,370
My turn.
770
01:38:38,510 --> 01:38:39,950
Sit up so you don't have my babies.
771
01:39:20,010 --> 01:39:22,790
pussy I've seen in my whole entire life.
772
01:39:23,170 --> 01:39:24,430
Ain't that the truth.
773
01:39:25,430 --> 01:39:27,530
Is that water or cum?
774
01:39:28,310 --> 01:39:29,850
Oh, that's cum, mate.
775
01:39:30,790 --> 01:39:32,410
It's like I'm floating in the ocean.
776
01:40:39,280 --> 01:40:40,480
Hello. How are you?
777
01:41:59,000 --> 01:42:00,400
Oh, yeah.
778
01:42:01,960 --> 01:42:03,340
Oh, man.
779
01:42:07,300 --> 01:42:10,260
You know, someone's coming, this pussy.
Yeah.
780
01:43:07,950 --> 01:43:09,890
Come all over that motherfucking bed.
781
01:43:10,290 --> 01:43:11,290
Boy.
782
01:43:12,750 --> 01:43:14,670
I'm about to put some more on there.
783
01:43:16,770 --> 01:43:21,690
Hey, Mike.
784
01:43:22,550 --> 01:43:23,550
Oh.
785
01:43:23,910 --> 01:43:24,910
Oh.
786
01:43:25,810 --> 01:43:26,810
Oh.
787
01:43:27,490 --> 01:43:28,490
Oh.
788
01:43:30,170 --> 01:43:31,170
Oh, yeah.
789
01:43:31,870 --> 01:43:34,050
Get that shit.
790
01:44:55,760 --> 01:44:58,780
Get that out of there. I don't want no
babies.
791
01:44:59,000 --> 01:45:00,600
I already got my babies.
792
01:45:00,920 --> 01:45:02,600
Get that the hell out of there.
793
01:45:02,960 --> 01:45:04,960
Oh, there it comes.
794
01:45:05,340 --> 01:45:06,340
Oh, yeah.
795
01:45:06,560 --> 01:45:07,700
It's all coming.
796
01:45:08,760 --> 01:45:12,180
Oh, get that all out of there.
797
01:45:12,600 --> 01:45:15,460
Uh -huh. I don't want no more babies.
798
01:46:14,510 --> 01:46:16,070
Keep that up. Keep that up.
799
01:46:16,950 --> 01:46:17,950
Keep that up.
800
01:46:18,450 --> 01:46:20,530
Yeah. Yeah. All right.
801
01:46:21,510 --> 01:46:22,510
Do it.
802
01:46:23,310 --> 01:46:24,310
Do it.
803
01:46:24,490 --> 01:46:26,550
All right. Here I go.
804
01:46:26,850 --> 01:46:27,850
Here I go.
805
01:46:28,630 --> 01:46:29,630
Oh,
806
01:46:30,950 --> 01:46:33,670
shit. Oh, man.
807
01:46:35,390 --> 01:46:40,690
I can't believe this. This is the
damnedest thing I've seen.
808
01:46:41,510 --> 01:46:42,510
Damnedest.
809
01:46:43,400 --> 01:46:44,400
in my entire life.
810
01:46:45,100 --> 01:46:47,480
Well, I tell you what, but my daddy's
really going to like it here.
811
01:46:50,200 --> 01:46:52,820
Lord, my daddy ain't never going to want
to leave this damn room.
812
01:46:53,360 --> 01:46:55,480
He ain't going to want me getting
massages every day.
813
01:48:20,080 --> 01:48:20,978
it by tomorrow.
814
01:48:20,980 --> 01:48:22,560
Yeah. By tomorrow.
815
01:48:23,000 --> 01:48:24,000
By noon.
816
01:48:24,760 --> 01:48:25,579
Noon time.
817
01:48:25,580 --> 01:48:28,840
Girl, you got some time in you, but I'm
a nasty fucker, so I'm gonna fuck you
818
01:48:28,840 --> 01:48:29,840
anyway.
819
01:48:30,000 --> 01:48:31,240
How do you feel about that?
820
01:48:31,560 --> 01:48:32,820
How do you feel about that?
821
01:48:33,140 --> 01:48:36,160
Hey, how do you think I just turned you
over on your side right there?
822
01:48:51,920 --> 01:48:52,920
I feel him rest.
823
01:49:42,320 --> 01:49:44,420
Oh shit, my wife gonna kill me.
824
01:51:04,720 --> 01:51:05,639
Let me see.
825
01:51:05,640 --> 01:51:07,940
Oh, let me pull it out of here.
826
01:51:08,920 --> 01:51:10,820
I'm going to twist it like that.
827
01:51:12,000 --> 01:51:13,560
Oh, dang.
828
01:51:14,280 --> 01:51:16,360
Dang. Oh, boy.
829
01:51:17,880 --> 01:51:21,320
I ain't had nothing of this Japanese
pussy before.
830
01:51:22,680 --> 01:51:24,520
I'm a Texas good old boy.
831
01:51:25,140 --> 01:51:26,140
Oh.
832
01:51:27,220 --> 01:51:30,960
Girl. Now, see why my daddy went to
Japan.
833
01:52:08,490 --> 01:52:15,330
down coming that pussy right there
didn't i oh yes i did yeah oh boy did it
834
01:52:15,330 --> 01:52:20,010
it yeah man i'm gonna come visit my
daddy every every occasion
835
01:52:53,650 --> 01:52:54,650
Ooh, yeah.
836
01:53:46,160 --> 01:53:47,160
Presentation.
837
01:54:30,320 --> 01:54:31,320
Excellent presentation.
838
01:54:31,680 --> 01:54:35,760
You'll be the number one nurse at this
care center, man. I'll tell you what.
839
01:54:36,000 --> 01:54:37,500
I knew you could do it.
840
01:54:38,120 --> 01:54:40,280
Yeah, Japanese girls are the best.
841
01:54:40,560 --> 01:54:43,940
We should incorporate other services
from the Japanese sex industry.
842
01:54:45,960 --> 01:54:46,960
What?
843
01:54:47,260 --> 01:54:48,540
What do you mean?
844
01:54:50,220 --> 01:54:55,280
Now, we're planning a talent project
incorporating Japanese sex industry
845
01:54:55,280 --> 01:54:58,420
to a care center. A care center for the
elderly.
846
01:54:58,920 --> 01:55:01,520
where the residents can enjoy sex for
the rest of their lives.
847
01:55:01,960 --> 01:55:04,320
We don't have services like soaping in
America.
848
01:55:06,000 --> 01:55:12,680
It is. Wouldn't it be heavenly
849
01:55:12,680 --> 01:55:17,500
if there were a place like this for old
-age, fun -loving Americans who love
850
01:55:17,500 --> 01:55:21,160
sex? It's also legal.
851
01:55:24,220 --> 01:55:28,540
No, without a doubt, you'll be there.
852
01:55:28,880 --> 01:55:30,240
top hostess nurse.
853
01:55:30,820 --> 01:55:31,900
Good luck.
854
01:55:57,600 --> 01:56:03,660
After all, I was surprised because I had
never seen it before.
855
01:56:08,240 --> 01:56:15,200
But somehow I wanted to listen to the
story, so I could imagine that
856
01:56:15,200 --> 01:56:22,120
it was about that, but when I saw it up
close, the power was different.
857
01:56:26,890 --> 01:56:32,910
I thought it would hurt before I
started, but
858
01:56:32,910 --> 01:56:37,250
it didn't hurt at all, and it felt good.
859
01:56:39,450 --> 01:56:40,670
It's a little different.
860
01:56:43,390 --> 01:56:45,910
It's like going all the way to the end.
861
01:56:48,310 --> 01:56:53,950
To be clear, I don't know at all, but it
looks like fun.
862
01:56:54,910 --> 01:57:00,150
I was very nervous at
863
01:57:00,150 --> 01:57:06,850
first, but I was very nervous because
there were so many good people.
864
01:57:09,510 --> 01:57:16,430
But it wasn't Japanese, so it was quite
difficult.
865
01:57:22,670 --> 01:57:23,670
Because I don't know the words.
866
01:57:25,530 --> 01:57:31,010
The timing when I speak was quite
difficult.
867
01:57:32,410 --> 01:57:34,290
That's right.
868
01:57:36,950 --> 01:57:39,290
It's a different situation.
869
01:57:42,810 --> 01:57:48,350
I don't know what to say. I don't think
about it.
870
01:57:51,150 --> 01:57:52,270
I don't know.
871
01:57:54,290 --> 01:57:56,130
I don't know.
872
01:57:56,610 --> 01:57:57,690
I don't know.
873
01:57:58,230 --> 01:57:59,230
I don't know.
874
01:57:59,790 --> 01:58:03,890
I don't know. I don't know.
875
01:58:04,410 --> 01:58:05,910
I don't know.
876
01:58:07,150 --> 01:58:14,070
I don't know.
877
01:58:23,340 --> 01:58:24,340
I want you to put out a lot of them.
878
01:58:29,680 --> 01:58:35,320
How was your first national event?
879
01:58:38,740 --> 01:58:44,360
I want to try a lot of things in the
future,
880
01:58:44,360 --> 01:58:48,100
so please support me.
56149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.