Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,351 --> 00:00:22,188
{\an8}* Oh, we wish youa Merry Christmas *
4
00:00:22,255 --> 00:00:25,859
{\an8}* We wish youa Merry Christmas *
5
00:00:25,892 --> 00:00:29,095
{\an8}* We wish youa Merry Christmas *
6
00:00:29,195 --> 00:00:33,333
{\an8}* And a Happy New Year *
7
00:00:33,366 --> 00:00:35,769
{\an8}* Good tidings we bring *
8
00:00:35,835 --> 00:00:38,638
Maya...
9
00:00:38,738 --> 00:00:43,176
I know it’s a few days
before Christmas and all,
10
00:00:43,243 --> 00:00:46,112
and I know that this is
a very special time for us.
11
00:00:46,179 --> 00:00:48,314
It’s the anniversary of
our very first date together.
12
00:00:48,381 --> 00:00:51,184
Davis, this has been
the most wonderful year.
13
00:00:51,251 --> 00:00:53,953
Now, I know you know me,
14
00:00:54,054 --> 00:00:58,191
and you know I’m the kind of guy
who just can’t keep a secret,
15
00:00:58,258 --> 00:01:00,927
especially when it comes
to giving gifts to someone.
16
00:01:00,994 --> 00:01:03,596
You’re acting like a little kid.
17
00:01:03,630 --> 00:01:07,400
I know, but if you’ll just
forgive me this one time,
18
00:01:07,467 --> 00:01:09,636
I would love...
19
00:01:09,703 --> 00:01:11,604
for you to marry me.
20
00:01:13,306 --> 00:01:17,010
Yes, of course I’ll marry you.
21
00:01:17,077 --> 00:01:18,778
I love you.
22
00:01:20,113 --> 00:01:21,381
[female voice]
Telephone.
23
00:01:21,414 --> 00:01:22,816
What?
24
00:01:22,849 --> 00:01:24,217
I said, "Telephone."
25
00:01:24,317 --> 00:01:26,720
Snap out of it!
[laughs]
26
00:01:28,355 --> 00:01:30,857
Oh, gosh! I better go.
I don’t want to be late.
27
00:01:32,692 --> 00:01:33,893
Have fun.
28
00:01:40,166 --> 00:01:42,302
Oh, Patrick,
I’m really glad you’re here.
29
00:01:42,369 --> 00:01:44,537
In fact, I’m surprised
you’re still here.
30
00:01:44,637 --> 00:01:47,507
Look, the end of the quarter
meeting is today at 4:00,
31
00:01:47,574 --> 00:01:49,309
so I need to make sure
you get Scoots groomed
32
00:01:49,376 --> 00:01:50,977
and looking his best, okay?
33
00:01:51,044 --> 00:01:52,979
Unlike the last time
I asked you to do that.
34
00:01:53,079 --> 00:01:56,316
The dog isthe mascot
of our product line.
35
00:01:56,383 --> 00:01:58,418
Oh...
36
00:01:59,519 --> 00:02:01,554
Patrick!
37
00:02:01,588 --> 00:02:02,689
Whoa!
38
00:02:02,789 --> 00:02:04,524
You’re unbelievable.
39
00:02:04,591 --> 00:02:07,894
That isn’t the first time
I heard that this week.
40
00:02:07,961 --> 00:02:09,396
The meeting’s at 4:00.
41
00:02:09,496 --> 00:02:11,464
I know the meeting’s at 4:00.
42
00:02:11,531 --> 00:02:15,402
You know what? I don’t see
what you don’t see in me, okay?
43
00:02:15,502 --> 00:02:18,271
I mean,
I’m a good-looking guy.
44
00:02:18,371 --> 00:02:20,674
I’m available most weeknights.
45
00:02:22,475 --> 00:02:24,444
And my father owns the company.
46
00:02:24,511 --> 00:02:27,847
You also have the attention span
of a 13-year-old boy.
47
00:02:27,881 --> 00:02:28,915
Oh, yeah?
48
00:02:32,018 --> 00:02:33,286
[sighs]
49
00:02:33,353 --> 00:02:35,722
Hey, what time’s the meeting?
50
00:03:20,967 --> 00:03:21,968
{\an8}Hey.
51
00:03:23,837 --> 00:03:26,139
{\an8}Hi.
52
00:03:26,206 --> 00:03:28,875
{\an8}This place is really fancy.
53
00:03:28,942 --> 00:03:31,077
You were running late
so I went ahead and ordered.
54
00:03:31,144 --> 00:03:33,179
Great. What am I having?
55
00:03:33,246 --> 00:03:34,514
Crab cakes.
56
00:03:34,547 --> 00:03:37,650
{\an8}Oh, my gosh.
You remembered.
57
00:03:37,751 --> 00:03:40,053
{\an8}That’s what we had
on our first date.
58
00:03:40,153 --> 00:03:41,921
{\an8}That’s so romantic.
59
00:03:43,089 --> 00:03:44,124
Cocktail?
60
00:03:44,190 --> 00:03:45,925
- Please.
- Good, because...
61
00:03:45,992 --> 00:03:47,694
I already ordered you
a martini.
62
00:03:47,761 --> 00:03:49,529
Oh. Wow.
63
00:03:49,596 --> 00:03:51,965
Your food will be ready
in just a few minutes.
64
00:03:52,032 --> 00:03:53,500
{\an8}Thanks.
65
00:03:53,566 --> 00:03:56,536
{\an8}- Oh, a double?
- It’s Christmas.
66
00:03:56,569 --> 00:03:58,271
{\an8}Mm.
67
00:03:58,371 --> 00:04:01,441
{\an8}Look, I’m really looking forward
to our trip to Nassau.
68
00:04:01,508 --> 00:04:05,311
Me, too.
I’m counting the days.
69
00:04:05,378 --> 00:04:07,614
Great.
I mean, that’s my girl.
70
00:04:07,681 --> 00:04:09,683
I just want
to make sure that...
71
00:04:09,749 --> 00:04:11,785
we both understand exactly
what this trip is,
72
00:04:11,885 --> 00:04:15,955
{\an8}and... we don’t put
any extra meaning on it.
73
00:04:16,056 --> 00:04:17,490
{\an8}It just is what it is.
74
00:04:17,590 --> 00:04:19,659
Right.
[clears throat]
75
00:04:19,726 --> 00:04:21,394
What-- What is it?
76
00:04:21,428 --> 00:04:24,164
It’s a good time.
77
00:04:24,197 --> 00:04:28,335
It’s you, me, on the beach.
78
00:04:28,401 --> 00:04:30,503
Right. It’s you and me
on the beach.
79
00:04:30,537 --> 00:04:33,239
Because I wouldn’t want
our great time
80
00:04:33,273 --> 00:04:36,309
to be ruined by some
emotional rollercoaster.
81
00:04:36,376 --> 00:04:38,845
We don’t want to have planning
and the commitment
82
00:04:38,945 --> 00:04:40,513
and the rings.
83
00:04:40,613 --> 00:04:43,416
It’s just too hard,
but listen.
84
00:04:43,450 --> 00:04:45,352
This really doesn’t having
anything to do with you.
85
00:04:45,418 --> 00:04:48,254
This is just how I’m feeling
right now. It’s me.
86
00:04:48,288 --> 00:04:49,856
It’s really about me.
It’s not about you.
87
00:04:49,923 --> 00:04:54,361
Look, Maya, the thing is
you’re a sweet girl,
88
00:04:54,427 --> 00:04:57,163
but lately I’ve been
feeling like--
89
00:04:57,297 --> 00:04:58,932
God, you’re here, right?
90
00:04:58,965 --> 00:05:01,868
This is you up here,
and this is me down there.
91
00:05:01,968 --> 00:05:05,939
Oil and water, right?
92
00:05:05,972 --> 00:05:08,975
And salt and vinegar.
93
00:05:09,009 --> 00:05:10,276
- Fish and chips.
- Exactly.
94
00:05:10,343 --> 00:05:12,512
And we should just
go and have a great time
95
00:05:12,579 --> 00:05:15,015
and not think about
any of this stuff.
96
00:05:15,115 --> 00:05:17,350
I thought you--
97
00:05:17,417 --> 00:05:21,321
I thought you were going
to propose to me today.
98
00:05:21,388 --> 00:05:24,324
Propose? Me? Today? No.
99
00:05:24,391 --> 00:05:28,495
I mean, I might someday.
100
00:05:31,664 --> 00:05:32,766
Hug?
101
00:05:35,135 --> 00:05:38,505
No, no, don’t worry about it.
The drinks are on me.
102
00:05:39,339 --> 00:05:40,640
Damn right it is.
103
00:05:47,514 --> 00:05:49,049
Merry Christmas!
104
00:05:56,656 --> 00:05:59,959
I want you to take a look
at Patrick’s receipts, Max.
105
00:05:59,993 --> 00:06:01,494
Just look at ’em.
106
00:06:01,528 --> 00:06:03,463
Winslow, can’t you see
that I am busy, please?
107
00:06:03,496 --> 00:06:05,031
Max, you’re going to be
even more busy
108
00:06:05,165 --> 00:06:09,636
trying to explain your son’s
expenses to the stockholders.
109
00:06:12,172 --> 00:06:14,941
Nightclub, nightclub,
110
00:06:15,008 --> 00:06:16,776
- Maserati rental.
- Yes.
111
00:06:16,910 --> 00:06:18,778
$2,000.
112
00:06:18,845 --> 00:06:19,979
He is just a kid.
113
00:06:20,046 --> 00:06:23,016
Max, he’s over 35 years old.
114
00:06:23,116 --> 00:06:26,686
After his mother passed away,
I let him run wild.
115
00:06:26,753 --> 00:06:30,023
Max, he’s irresponsible,
he’s unreliable, he’s--
116
00:06:30,090 --> 00:06:31,858
He’s my son.
117
00:06:31,958 --> 00:06:34,894
He’s the sole heir
of the Pet Products empire,
118
00:06:35,028 --> 00:06:40,834
and I am confident that he will
make a wonderful CEO...
119
00:06:40,867 --> 00:06:42,035
someday.
120
00:06:42,102 --> 00:06:43,803
What about today?
121
00:06:43,937 --> 00:06:45,538
What?
122
00:06:45,605 --> 00:06:49,809
Max, Scoots’ handlers had
to cancel due to an accident,
123
00:06:49,843 --> 00:06:53,079
so we have no one left to escort
the dog across the country
124
00:06:53,179 --> 00:06:54,514
to Los Angeles.
125
00:06:54,547 --> 00:06:57,684
Why don’t you let
your future CEO handle it,
126
00:06:57,784 --> 00:07:01,054
unless you feel that he can’t
complete such a simple task.
127
00:07:01,154 --> 00:07:05,458
No, I’m not worried at all.
Patrick’s a perfect choice.
128
00:07:05,492 --> 00:07:06,626
You want to bet on it?
129
00:07:06,659 --> 00:07:09,195
You know,
I find your insinuation
130
00:07:09,229 --> 00:07:11,564
an affront to my entire family.
131
00:07:11,664 --> 00:07:14,067
- And yes, I accept your bet.
- What?
132
00:07:14,100 --> 00:07:16,803
You want to put your money
where your mouth is?
133
00:07:19,873 --> 00:07:21,675
You’ll be sorry.
134
00:07:50,570 --> 00:07:52,439
Morning, everyone.
135
00:07:52,539 --> 00:07:53,807
Merry Christmas.
136
00:07:53,840 --> 00:07:55,775
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
137
00:07:55,875 --> 00:07:57,143
Merry Christmas.
138
00:08:00,347 --> 00:08:02,048
Oh.
139
00:08:02,082 --> 00:08:04,517
Now that that’s out of the way,
let’s get down to business.
140
00:08:04,584 --> 00:08:06,786
- Winslow.
- Christmas, as we all know,
141
00:08:06,886 --> 00:08:09,222
is the biggest gift-buying
season of the year.
142
00:08:09,289 --> 00:08:14,094
It’s great for some,
but can be crushing for others.
143
00:08:14,160 --> 00:08:15,562
Say that again.
144
00:08:15,662 --> 00:08:18,898
Pet Products, the king
of the luxury pet market,
145
00:08:18,965 --> 00:08:22,869
has fallen into a little bit
of a slump this past quarter.
146
00:08:22,902 --> 00:08:25,772
Scoots’ breath mints
and shed-free shampoo
147
00:08:25,839 --> 00:08:28,274
have not been exactly
flying off the shelves.
148
00:08:28,308 --> 00:08:30,910
Things could be a lot better.
149
00:08:30,977 --> 00:08:32,012
So what do we do?
150
00:08:32,078 --> 00:08:33,546
Well, I’ll tell you
what we do.
151
00:08:33,613 --> 00:08:35,882
We make every dog fancier
in America
152
00:08:35,982 --> 00:08:40,086
fall madly in love with Scoots
this holiday season.
153
00:08:42,922 --> 00:08:44,491
[arf]
154
00:08:44,557 --> 00:08:47,060
Clara and Scoots are going
across the United States
155
00:08:47,127 --> 00:08:49,829
in a goodwill tour
ending up in Los Angeles,
156
00:08:49,929 --> 00:08:52,665
where Scoots is going to be
the Grand Marshal
157
00:08:52,732 --> 00:08:54,968
of the Beverly Hills
Christmas Day Parade.
158
00:08:55,068 --> 00:08:57,404
That’s brilliant. I didn’t know
Scoots could drive.
159
00:08:57,470 --> 00:09:00,507
Oh!
[laughs]
160
00:09:00,540 --> 00:09:03,243
He can’t.
That’s where Patrick comes in.
161
00:09:03,276 --> 00:09:06,780
What? Me?
162
00:09:06,813 --> 00:09:10,316
Scoots’ handlers
are out of commission,
163
00:09:10,350 --> 00:09:12,385
and so you are going to drive.
164
00:09:12,452 --> 00:09:14,888
I thought we were going to do
the father son Christmas thing
165
00:09:14,954 --> 00:09:18,591
together this year for once.
166
00:09:18,692 --> 00:09:21,895
Son, it’s all been settled.
You’re going to drive,
167
00:09:21,961 --> 00:09:26,232
and Clara, who is the head
of corporate communications,
168
00:09:26,332 --> 00:09:27,934
is gonna handle all the PR.
169
00:09:28,001 --> 00:09:31,604
Uh, sir, I know
I said I could go,
170
00:09:31,671 --> 00:09:35,442
but, uh, my mother’s plans
have suddenly changed,
171
00:09:35,508 --> 00:09:38,511
and she’s on her way here
for Christmas.
172
00:09:38,578 --> 00:09:40,480
She’s already in the air.
173
00:09:40,547 --> 00:09:42,382
I’ll go.
174
00:09:42,482 --> 00:09:44,417
You?
175
00:09:44,451 --> 00:09:47,387
Yes, me.
176
00:09:47,520 --> 00:09:48,621
Dad...
177
00:09:48,755 --> 00:09:51,558
I would love to go
to Los Angeles
178
00:09:51,658 --> 00:09:53,093
and spend Christmas
with my folks,
179
00:09:53,226 --> 00:09:56,930
and I just-- I can’t afford
a plane ticket, so...
180
00:09:56,963 --> 00:09:58,598
Oh? Why not?
181
00:09:58,665 --> 00:10:01,434
Because you don’t pay me enough.
182
00:10:01,501 --> 00:10:04,771
Well, then that’s perfect.
183
00:10:04,871 --> 00:10:08,708
It’s now 4:10,
December 21.
184
00:10:08,742 --> 00:10:11,478
You have enough time
to drive to Los Angeles,
185
00:10:11,544 --> 00:10:14,080
stopping along the way
to introduce Scoots
186
00:10:14,114 --> 00:10:15,949
to his adoring fans.
187
00:10:16,016 --> 00:10:17,650
It’s going to be a lot of fun.
188
00:10:17,684 --> 00:10:20,687
If Scoots misses that parade,
189
00:10:20,754 --> 00:10:23,656
don’t bother to come back.
190
00:10:25,425 --> 00:10:27,227
Well, Winslow?
191
00:10:27,260 --> 00:10:29,062
Bravo, Max.
192
00:10:36,036 --> 00:10:37,270
[barks]
193
00:10:41,274 --> 00:10:45,078
He’s not good enough for you,and he never was,
194
00:10:45,145 --> 00:10:49,449
and that should fuel you
to move forward with your life
195
00:10:49,516 --> 00:10:51,751
and find somebody better.
196
00:10:51,818 --> 00:10:54,988
At least you’ll be homefor Christmas.
197
00:10:55,021 --> 00:10:57,157
Mama and Papawill cheer you up.
198
00:10:57,290 --> 00:11:01,461
And you can’t beat Christmas
at home with your folks.
199
00:11:01,528 --> 00:11:03,697
I know.I just have to survive
200
00:11:03,763 --> 00:11:05,498
this whistle stop
cross country tour
201
00:11:05,598 --> 00:11:07,400
with a shaggy animal...
202
00:11:07,467 --> 00:11:08,735
and a small dog.
203
00:11:08,802 --> 00:11:13,139
You’ll be fine.
It might even be fun.
204
00:11:13,206 --> 00:11:15,208
- [knocking]
- Oh.
205
00:11:20,747 --> 00:11:22,949
Well, we’re gonna
leave tonight.
206
00:11:22,982 --> 00:11:25,719
Yeah, all right, so we’ll
see you in a few days.
207
00:11:27,120 --> 00:11:30,390
I promise you, you’ll get
a chance to meet him.
208
00:11:30,490 --> 00:11:32,992
Okay, I love you. Bye.
209
00:11:33,026 --> 00:11:35,862
So, your mom wants to meet me?
210
00:11:35,929 --> 00:11:38,264
Uh, my mom wants
to meet Scoots.
211
00:11:38,331 --> 00:11:40,233
Oh.
212
00:11:44,871 --> 00:11:47,974
Madam, your chariot.
213
00:11:48,074 --> 00:11:50,443
Oh, no, no, no.
Where’s the SUV?
214
00:11:50,510 --> 00:11:52,479
SUV, mess-u-vee.
215
00:11:52,545 --> 00:11:54,981
This is a classic
land shark, Maya.
216
00:11:55,048 --> 00:11:58,818
It’s got a satellite radio
to rock on down the highway.
217
00:11:58,885 --> 00:12:02,255
It’s got a nice big shower,
big beautiful bed.
218
00:12:02,389 --> 00:12:03,590
Whoa.
219
00:12:03,623 --> 00:12:05,892
Make that two beds.
220
00:12:05,959 --> 00:12:08,161
It even has a kitchen
to cook.
221
00:12:09,996 --> 00:12:11,364
You know, don’t confuse me
222
00:12:11,398 --> 00:12:13,400
with one of your
floozy girlfriends, okay?
223
00:12:13,466 --> 00:12:17,270
Excuse me. I would never
date a girl that cooked.
224
00:12:17,370 --> 00:12:19,305
Or showered.
225
00:12:19,339 --> 00:12:20,440
Ouch.
226
00:12:22,108 --> 00:12:25,145
If you so much as look at me
funny, I’ll neuter you, okay?
227
00:12:25,211 --> 00:12:28,648
Shh! Don’t say that stuff
around Scoots.
228
00:12:28,715 --> 00:12:30,550
He’s very sensitive.
229
00:12:30,684 --> 00:12:32,318
[barks]
230
00:12:36,222 --> 00:12:40,560
* Woke up this morning justa little bit late for work *
231
00:12:42,262 --> 00:12:44,130
You know,
before we go any further,
232
00:12:44,230 --> 00:12:46,599
I’d really like to go over
our ground rules for this trip.
233
00:12:46,666 --> 00:12:50,070
Ground rules?
Okay, Mom.
234
00:12:50,103 --> 00:12:54,274
I require unanimity for all
major decisions on this trip.
235
00:12:54,341 --> 00:12:57,410
- No loud music, no partying.
- No fun.
236
00:12:57,444 --> 00:12:59,512
That’s right. Now can you
please just zip it
237
00:12:59,579 --> 00:13:01,815
while I finish my list?
238
00:13:02,882 --> 00:13:05,618
No burping, no drinking,
no profanity.
239
00:13:05,685 --> 00:13:07,287
It makes me feel
very uncomfortable.
240
00:13:07,320 --> 00:13:10,523
No road rage, tailgating,
passing or speeding.
241
00:13:10,590 --> 00:13:12,659
And like right now
you’re speeding.
242
00:13:12,726 --> 00:13:14,928
Could you just take it down
a notch for me?
243
00:13:14,994 --> 00:13:17,530
And, uh, yeah,
you can sign it right here.
244
00:13:17,564 --> 00:13:19,232
Maya, darling,
245
00:13:19,299 --> 00:13:22,969
you don’t have an impulsive bone
in your entire body.
246
00:13:23,069 --> 00:13:25,238
You’re right, I don’t.
Now sign it.
247
00:13:25,338 --> 00:13:27,440
Come on, here.
248
00:13:30,910 --> 00:13:33,613
Thank you.
That is your word.
249
00:13:33,747 --> 00:13:35,081
[burps]
250
00:13:36,916 --> 00:13:38,551
Gross.
You’re really gross.
251
00:13:38,618 --> 00:13:39,853
Let’s not forget something.
252
00:13:39,919 --> 00:13:44,324
My father owns the company
that you work for.
253
00:13:44,357 --> 00:13:46,192
And you’re forgetting
something else.
254
00:13:46,226 --> 00:13:48,895
I happen to be
the junior vice president
255
00:13:48,928 --> 00:13:51,998
in charge of non-human
relationships.
256
00:13:52,032 --> 00:13:54,701
Non-human relations, Patrick.
257
00:13:54,734 --> 00:13:57,003
Non-human relations.
258
00:13:57,037 --> 00:13:59,205
It means you walk the dog.
259
00:13:59,305 --> 00:14:01,574
So?
260
00:14:01,641 --> 00:14:03,076
[barks]
261
00:14:03,143 --> 00:14:05,612
You don’t have
to agree with her.
262
00:14:07,647 --> 00:14:10,417
* Go, go, Santa *
263
00:14:10,483 --> 00:14:12,085
* Whoo *
264
00:14:29,035 --> 00:14:32,005
Working late again, Crachit?
265
00:14:32,072 --> 00:14:34,441
Yes, sir, Mr. Scrooge.
266
00:14:34,541 --> 00:14:36,843
I just really wanted
to get this out of the way
267
00:14:36,910 --> 00:14:38,445
with the holidays coming on.
268
00:14:38,511 --> 00:14:40,780
You’re not exactly one
to knock off early.
269
00:14:40,847 --> 00:14:45,185
True, but that’s my name on the
firm’s front door, young man,
270
00:14:45,218 --> 00:14:46,453
not yours.
271
00:14:46,553 --> 00:14:48,788
Maybe someday.
272
00:14:48,855 --> 00:14:51,324
That’s what
I’d like to chat about.
273
00:14:51,358 --> 00:14:53,326
Sir?
274
00:14:53,393 --> 00:14:57,163
Well, Eugene and I have been
discussing your situation.
275
00:14:57,230 --> 00:14:59,165
We really like the way
you handle yourself,
276
00:14:59,232 --> 00:15:01,735
and with Edward retiring
at the end of the year,
277
00:15:01,768 --> 00:15:06,573
we’d been thinking about perhaps
expanding our partnership
278
00:15:06,639 --> 00:15:08,375
once again.
279
00:15:08,441 --> 00:15:10,276
- Expanding?
- Yes.
280
00:15:10,343 --> 00:15:13,747
Now you know
our firm has a tradition
281
00:15:13,847 --> 00:15:15,782
built on integrity and values.
282
00:15:15,849 --> 00:15:17,450
Family values.
283
00:15:17,517 --> 00:15:20,754
Our clients trust and expect
that the company
284
00:15:20,820 --> 00:15:23,123
will run as it has
always been run,
285
00:15:23,189 --> 00:15:25,892
on these strict core values.
286
00:15:25,992 --> 00:15:28,028
I understand completely, sir.
287
00:15:28,094 --> 00:15:31,064
That said,
we are looking forward
288
00:15:31,164 --> 00:15:33,633
to offering you
a junior partnership.
289
00:15:35,835 --> 00:15:38,738
What was your
young lady’s name again?
290
00:15:38,838 --> 00:15:41,741
Well, um, Maya.
291
00:15:41,808 --> 00:15:42,942
Lovely girl.
292
00:15:43,009 --> 00:15:45,845
Any matrimonial prospects there?
293
00:15:45,879 --> 00:15:48,782
Um, I’m not really sure.
294
00:15:48,815 --> 00:15:50,717
Oh.
295
00:15:50,784 --> 00:15:52,152
That’s too bad.
296
00:15:52,185 --> 00:15:55,989
Remember,
marriage is the rock
297
00:15:56,089 --> 00:15:58,792
that many great foundations
spring from.
298
00:15:58,858 --> 00:16:02,128
I’ve seen the way she looks
at you when you’re together.
299
00:16:02,228 --> 00:16:06,099
You could go far,
perhaps to the top,
300
00:16:06,199 --> 00:16:08,668
with a girl like that
in your corner.
301
00:16:11,504 --> 00:16:14,974
You know, you’re right, sir.
You’re absolutely right.
302
00:16:15,008 --> 00:16:17,077
Of course I am, son.
303
00:16:17,143 --> 00:16:19,312
Well, think it over.
304
00:16:19,379 --> 00:16:24,517
It’s the most important
decision of your life.
305
00:16:28,888 --> 00:16:31,091
What was I thinking?
306
00:16:48,641 --> 00:16:49,709
Hey.
307
00:16:51,778 --> 00:16:53,413
Will you help me open these?
308
00:16:54,414 --> 00:16:56,282
Oh, yeah, sure.
309
00:17:00,920 --> 00:17:01,821
Oh!
310
00:17:01,955 --> 00:17:03,123
What?
311
00:17:03,223 --> 00:17:04,524
These can’t be good.
312
00:17:04,624 --> 00:17:08,395
There’s some sort of clear
gooey substance on top.
313
00:17:08,428 --> 00:17:10,730
What are you talking about?
It’s great.
314
00:17:10,764 --> 00:17:12,165
Come on!
315
00:17:12,232 --> 00:17:14,668
You don’t know what’s good.
316
00:17:14,734 --> 00:17:16,703
- Ugh!
- Yeah.
317
00:17:18,271 --> 00:17:20,040
- Mmm!
- That is disgusting!
318
00:17:20,173 --> 00:17:22,676
Scoots would not complain.
319
00:17:22,709 --> 00:17:24,210
Scoots sniffs his own behind.
320
00:17:24,244 --> 00:17:26,212
No. What, you’re not hungry?
321
00:17:26,312 --> 00:17:28,581
No. I ate yesterday,
thank you.
322
00:17:28,648 --> 00:17:31,785
You know, I’m just trying
to be friendly.
323
00:17:31,885 --> 00:17:33,119
And if you’re gonna get upset
324
00:17:33,153 --> 00:17:34,821
every time that
I offer you something,
325
00:17:34,854 --> 00:17:37,123
this is gonna be a long trip.
326
00:17:37,190 --> 00:17:38,558
You’re right. I’m sorry.
327
00:17:38,625 --> 00:17:42,896
Thank you,
but I’m fine, thanks.
328
00:17:42,962 --> 00:17:45,298
Okay, apology accepted.
329
00:17:51,938 --> 00:17:53,907
Now let’s play
the license plate game.
330
00:17:53,940 --> 00:17:55,675
What?
331
00:17:55,742 --> 00:17:57,744
The license plate game.
332
00:17:57,811 --> 00:17:59,979
When a car passes,
the first one to call out
333
00:18:00,046 --> 00:18:02,449
which state it’s from
gets a point.
334
00:18:02,549 --> 00:18:03,950
Oh.
335
00:18:04,050 --> 00:18:06,986
Come on! You were a kid once,
weren’t ya?
336
00:18:07,053 --> 00:18:09,255
I was a kid.
We just didn’t travel a lot.
337
00:18:09,356 --> 00:18:11,257
We didn’t have a lot of money
for vacation.
338
00:18:11,291 --> 00:18:12,726
I wasn’t a rich kid, okay?
339
00:18:12,759 --> 00:18:15,762
Well, this should be
a real treat for you then.
340
00:18:15,829 --> 00:18:16,796
This is a delight.
341
00:18:23,269 --> 00:18:24,738
West Virginia.
342
00:18:27,040 --> 00:18:28,808
West Virginia.
343
00:18:28,908 --> 00:18:31,911
West Virginia.
344
00:18:32,012 --> 00:18:33,079
West Virginia.
345
00:18:33,113 --> 00:18:34,681
[barks]
346
00:18:34,781 --> 00:18:36,049
One for Scoots.
347
00:18:36,149 --> 00:18:39,019
West Virginia again.
348
00:18:39,119 --> 00:18:41,488
It’s usually
a lot cooler than this.
349
00:18:41,588 --> 00:18:43,857
You think
we’re in West Virginia?
350
00:18:43,890 --> 00:18:45,892
Yeah, probably.
351
00:18:52,699 --> 00:18:53,767
What’s that say?
352
00:18:53,867 --> 00:18:56,436
Yes! Yes!
353
00:18:56,469 --> 00:18:57,937
Barbecue!
354
00:18:58,038 --> 00:19:00,073
Curly’s Rib Ranch?
355
00:19:00,140 --> 00:19:02,475
Lovely. The only restaurant
for miles around,
356
00:19:02,509 --> 00:19:04,444
and it has to be
in a barnyard.
357
00:19:04,477 --> 00:19:06,980
-You’d be right in your element.
-You got that right, darlin’,
358
00:19:07,047 --> 00:19:09,449
because I love me
some barbecue.
359
00:19:09,549 --> 00:19:12,786
There’s not another restaurant
for an hour and a half,
360
00:19:12,919 --> 00:19:15,555
and I can’t hold out
that long.
361
00:19:15,689 --> 00:19:17,691
[barks]
362
00:19:17,791 --> 00:19:19,759
Two against one.
363
00:19:19,826 --> 00:19:21,861
Okay.
364
00:19:43,850 --> 00:19:45,118
Ugh. This is--
365
00:19:45,251 --> 00:19:48,288
See, that’s
what I’m talkin’ about.
366
00:19:48,388 --> 00:19:50,557
It’s a real barbecue place.
367
00:19:50,623 --> 00:19:52,125
- Howdy!
- Oh!
368
00:19:52,158 --> 00:19:54,394
Hi. Table for two and a half,
please.
369
00:19:54,427 --> 00:19:57,230
Hmm. Ain’t no dogs
allowed here.
370
00:19:57,330 --> 00:20:01,801
This ain’t no mere dog.
This is Scoots.
371
00:20:01,901 --> 00:20:06,806
You know, the most famous dog
in designer pet products.
372
00:20:06,840 --> 00:20:08,108
Well, I’ll be.
373
00:20:08,141 --> 00:20:10,577
- It is Scoots!
- Yeah.
374
00:20:10,643 --> 00:20:14,080
I use his mango conditioner
on my beard.
375
00:20:14,147 --> 00:20:16,116
Have any table you want.
376
00:20:16,182 --> 00:20:17,250
Thank you so much.
377
00:20:17,317 --> 00:20:18,518
You’re welcome.
378
00:20:18,585 --> 00:20:19,719
Yes.
379
00:20:21,154 --> 00:20:23,790
Well, I’ll be. Hah!
380
00:20:23,857 --> 00:20:26,092
Scoots in my place.
381
00:20:26,192 --> 00:20:29,062
There’s sawdust on the floor.
382
00:20:29,129 --> 00:20:31,164
Check the guns at the door.
Really?
383
00:20:31,264 --> 00:20:32,565
I mean, come on.
384
00:20:32,599 --> 00:20:35,702
Seriously, Maya,
it’s Christmas.
385
00:20:35,769 --> 00:20:38,071
It’s the time of year
where people put forth
386
00:20:38,138 --> 00:20:39,472
just a little extra effort.
387
00:20:39,539 --> 00:20:41,374
So can’t you just
step outside the box
388
00:20:41,408 --> 00:20:43,743
’cause I think you might
actually enjoy yourself.
389
00:20:43,777 --> 00:20:47,047
I happen to love Christmas,
all right?
390
00:20:47,080 --> 00:20:48,782
Except your idea
of Christmas and mine
391
00:20:48,848 --> 00:20:50,650
are very, very different.
392
00:20:50,750 --> 00:20:51,985
Oh, really?
393
00:20:52,052 --> 00:20:53,987
Really.
394
00:20:54,020 --> 00:20:55,355
Y’all decide yet?
395
00:20:55,388 --> 00:20:57,157
Got some brand-new specials
up on the board.
396
00:20:57,257 --> 00:20:59,492
It all looks so good, darlin’.
397
00:20:59,559 --> 00:21:03,229
You know what?
Can I see your wine list?
398
00:21:03,263 --> 00:21:04,964
Wine list?
399
00:21:04,998 --> 00:21:06,433
Wine.
400
00:21:06,533 --> 00:21:10,136
You know, I’ll just take
your house cab.
401
00:21:10,203 --> 00:21:12,305
We got bourbon, honey.
402
00:21:12,372 --> 00:21:14,040
I can bring you
a glass of that.
403
00:21:14,074 --> 00:21:15,508
It’s made locally.
404
00:21:15,542 --> 00:21:19,145
You know, forget it.
Um, nothing for me.
405
00:21:19,212 --> 00:21:21,514
Just get Scoots here
a nice meaty rib bone.
406
00:21:21,548 --> 00:21:23,416
That’ll do it.
Something grass-fed.
407
00:21:23,483 --> 00:21:25,785
Sauce on the side?
It’s made with bourbon.
408
00:21:25,819 --> 00:21:28,521
No, no, we’re fine.
He’s underage.
409
00:21:28,588 --> 00:21:30,824
- [arf]
- How ’bout you?
410
00:21:30,890 --> 00:21:32,459
It all looks so tempting.
411
00:21:32,559 --> 00:21:34,961
This is gonna
take a moment, darlin’.
412
00:21:35,028 --> 00:21:39,466
All right, sugar.
I’ll get that rib bone started.
413
00:21:39,599 --> 00:21:42,435
Yeah.
Take care of the rib bone.
414
00:21:44,337 --> 00:21:47,040
Can you keep your eyeballs
in your head?
415
00:21:47,140 --> 00:21:49,376
Actually, no.
Are you jealous?
416
00:21:49,476 --> 00:21:51,711
- Are you kidding?
- I’m not kidding...
417
00:21:51,745 --> 00:21:54,714
because you and our waitress
look exactly alike.
418
00:21:54,781 --> 00:21:56,683
Do you want me to hurt you?
Do you?
419
00:21:56,750 --> 00:22:00,954
Do you have any siblings?
Any that lived?
420
00:22:01,021 --> 00:22:02,489
You’re a riot.
421
00:22:02,555 --> 00:22:04,791
Because I have you pegged
as an only child.
422
00:22:04,824 --> 00:22:06,559
Don’t try to analyze me,
Patrick.
423
00:22:06,659 --> 00:22:07,994
Don’t waste your time.
424
00:22:08,061 --> 00:22:09,396
I’m not trying
to analyze you.
425
00:22:09,462 --> 00:22:13,433
It’s just that
you’re so... you.
426
00:22:13,466 --> 00:22:17,337
You’ve been handed
the job of a lifetime,
427
00:22:17,470 --> 00:22:19,372
VP of a major corporation,
428
00:22:19,439 --> 00:22:22,876
and you walk around like
some sort of slacker teenager.
429
00:22:22,942 --> 00:22:25,478
You have a total lack
of ambition, Patrick.
430
00:22:25,545 --> 00:22:29,249
Hey, my lack of ambition
has got me where I am today.
431
00:22:29,315 --> 00:22:30,884
That’s my point.
432
00:22:30,984 --> 00:22:33,720
Don’t you want more, huh?
433
00:22:33,753 --> 00:22:36,890
Don’t you want your dad
to respect you?
434
00:22:36,990 --> 00:22:38,324
Of course I do.
435
00:22:38,358 --> 00:22:40,493
What do you think
that this trip is all about?
436
00:22:40,560 --> 00:22:43,229
- If I don’t deliver that dog...
- [barks]
437
00:22:43,296 --> 00:22:44,764
on time,
438
00:22:44,798 --> 00:22:46,900
what do you think’s gonna
happen to my trust fund?
439
00:22:46,966 --> 00:22:48,868
And then what’s gonna happen
to my love life?
440
00:22:49,002 --> 00:22:51,237
Because we both know women
are only interested in me
441
00:22:51,304 --> 00:22:53,907
- for my money.
- Right, right,
442
00:22:53,973 --> 00:22:56,943
and has nothing to do with
the girls you’re dating, right?
443
00:22:57,043 --> 00:22:58,411
You’re engaged right?
444
00:22:58,478 --> 00:23:01,514
Yeah, any day now.
445
00:23:01,581 --> 00:23:03,350
When’s the big day?
446
00:23:03,450 --> 00:23:05,485
It’s, um, it’s tentative.
447
00:23:05,518 --> 00:23:08,188
Now’s just not really
the right time for us.
448
00:23:08,221 --> 00:23:10,657
And that’s him talking, right?
449
00:23:10,724 --> 00:23:13,360
That’s guy-speak for,
"I love ya honey,
450
00:23:13,426 --> 00:23:16,062
but I’m not exactly
done looking yet."
451
00:23:16,096 --> 00:23:19,132
You know, Patrick, I don’t think
you’re any position
452
00:23:19,199 --> 00:23:21,001
to discuss my love life.
453
00:23:21,067 --> 00:23:24,704
All I know is that you’re with
a bachelor you can’t stand
454
00:23:24,804 --> 00:23:28,174
and a dog on a road trip
at Christmastime.
455
00:23:28,208 --> 00:23:29,442
That’s what I know.
456
00:23:29,509 --> 00:23:31,444
[phone vibrating]
457
00:23:31,544 --> 00:23:33,947
Oh, look,
it’s my boyfriend calling.
458
00:23:34,047 --> 00:23:35,248
Speak of the devil.
459
00:23:35,281 --> 00:23:36,583
Hi!
460
00:23:38,818 --> 00:23:40,587
[arf]
461
00:23:42,856 --> 00:23:44,824
- Davis--
- Please don’t hang up.
462
00:23:44,891 --> 00:23:46,760
I have nothing to say to you.
463
00:23:46,793 --> 00:23:48,828
Well, I have something
to say to you.
464
00:23:48,895 --> 00:23:50,063
What, "Hug?"
465
00:23:50,096 --> 00:23:52,432
Look, I’m sorry about that.
466
00:23:52,532 --> 00:23:54,434
I’m sorry. I’m sorry
about everything.
467
00:23:54,501 --> 00:23:57,504
I just get so wound up
468
00:23:57,570 --> 00:23:59,673
and obsessed with my career
469
00:23:59,739 --> 00:24:03,343
that I sometimes forget
what’s really important to me.
470
00:24:03,376 --> 00:24:04,978
Yeah, great.
Are you done?
471
00:24:05,045 --> 00:24:07,614
Because Curly’s is about to
thrown down some ribs on me.
472
00:24:07,681 --> 00:24:11,685
Curly’s? What, are you
at a barbecue joint?
473
00:24:11,718 --> 00:24:13,253
- I don’t believe it.
- Oh, really?
474
00:24:13,286 --> 00:24:17,090
Well, I am not as predictable
as you think I am, Davis.
475
00:24:17,123 --> 00:24:19,426
Maya, I know you like a book,
476
00:24:19,492 --> 00:24:22,429
and you want exactly
the same thing that I want,
477
00:24:22,495 --> 00:24:23,663
which is another chance.
478
00:24:23,730 --> 00:24:25,498
Just because I love you--
479
00:24:25,532 --> 00:24:27,267
no, I’m sorry--
loved you,
480
00:24:27,300 --> 00:24:29,102
doesn’t mean thatyou can walk all over me.
481
00:24:29,169 --> 00:24:30,170
I work too hard
482
00:24:30,236 --> 00:24:32,205
hustling doggy breath mints
483
00:24:32,272 --> 00:24:34,040
to be treated
like a pee-pee pad.
484
00:24:34,107 --> 00:24:35,975
Will you just at least
tell me where you are?
485
00:24:36,076 --> 00:24:39,546
Clara said that you wereat some kind of holiday
486
00:24:39,612 --> 00:24:41,614
publicity tour with a dog.
487
00:24:41,681 --> 00:24:45,852
Yeah, somewhere between
Washington and Los Angeles.
488
00:24:45,919 --> 00:24:47,854
I don’t know.
489
00:24:47,921 --> 00:24:50,724
Chainsaw Massacre,
West Virginia.
490
00:24:50,757 --> 00:24:52,826
You’re driving across
the country alone.
491
00:24:52,892 --> 00:24:54,094
I didn’t say I was alone.
492
00:24:54,160 --> 00:24:55,495
And I happen to be traveling
493
00:24:55,562 --> 00:24:57,197
in the lap of luxury.
494
00:24:58,665 --> 00:24:59,799
[shutter clicks]
495
00:25:02,235 --> 00:25:03,536
[chime]
496
00:25:05,305 --> 00:25:07,040
Maya.
497
00:25:07,073 --> 00:25:09,576
Don’t mean to interrupt,but you gotta see this.
498
00:25:09,709 --> 00:25:13,246
It’s awesome.
Would you please? Come on.
499
00:25:13,313 --> 00:25:14,948
Who was that?
500
00:25:15,015 --> 00:25:16,649
Davis, I have to go.
501
00:25:16,683 --> 00:25:18,985
I hope you find whatever it is
you’re looking for.
502
00:25:19,052 --> 00:25:21,287
I’m sure it’s undera rock somewhere.
503
00:25:23,256 --> 00:25:25,792
Wait! Maya!
504
00:25:27,360 --> 00:25:30,296
* Jingle bells, jingle bells *
505
00:25:30,330 --> 00:25:32,265
* Jingle all the way *
506
00:25:32,365 --> 00:25:34,734
* Oh, what fun it is to ride *
507
00:25:34,768 --> 00:25:37,704
* In a one-horse
open sleigh, hey *
508
00:25:37,771 --> 00:25:40,306
* Jingle bells, jingle bells *
509
00:25:40,340 --> 00:25:42,609
* Jingle all the way *
510
00:25:42,642 --> 00:25:45,211
* Oh, what fun it is to ride *
511
00:25:45,245 --> 00:25:48,882
* In a one-horse open sleigh *
512
00:25:48,948 --> 00:25:52,118
All right, everybody,
one time for the big time!
513
00:25:52,185 --> 00:25:55,522
- Say cheese.
- Cheese!
514
00:25:55,588 --> 00:25:57,624
Right on the money.
515
00:25:57,724 --> 00:25:59,059
Happy holidays!
516
00:25:59,125 --> 00:26:01,895
Scoots and Pet Products
thanks you.
517
00:26:01,961 --> 00:26:03,229
Aww...
518
00:26:06,066 --> 00:26:09,903
Fantastic. That’s, um--
That’s fantastic.
519
00:26:09,969 --> 00:26:11,538
No way!
520
00:26:11,638 --> 00:26:16,810
It’s a crispy
pig ear appetizer.
521
00:26:16,910 --> 00:26:20,914
Scoots, I know you love that.
522
00:26:20,980 --> 00:26:21,948
You know what?
523
00:26:22,015 --> 00:26:24,851
This makes me
very happy for you.
524
00:26:24,984 --> 00:26:26,052
[snorts]
525
00:26:26,119 --> 00:26:27,220
[laughs]
526
00:26:39,432 --> 00:26:41,167
- [rings]- Hi, this is Maya.
527
00:26:41,234 --> 00:26:42,836
I’m not available to takeyour call right now,
528
00:26:42,869 --> 00:26:45,071
so leave a message,unless this is Davis,
529
00:26:45,171 --> 00:26:46,840
in which caseyou can stop calling me
530
00:26:46,940 --> 00:26:49,209
because you are so dead to me.
531
00:26:49,242 --> 00:26:50,910
- Bye!- [beep]
532
00:27:00,653 --> 00:27:03,757
Curly’s Barbecue.
533
00:27:04,724 --> 00:27:07,027
West Virginia.
West Virginia.
534
00:27:08,428 --> 00:27:10,363
Ah, I got you.
535
00:27:10,397 --> 00:27:12,165
Curly’s Rib Ranch.
536
00:27:12,232 --> 00:27:16,269
Oh, Maya, what are you doing
to your palette?
537
00:27:25,145 --> 00:27:27,914
Ah-choo!
[coughs]
538
00:27:29,382 --> 00:27:30,784
You okay?
539
00:27:30,850 --> 00:27:34,254
I think Curly’s pork
gave me the swine flu.
540
00:27:34,320 --> 00:27:37,157
[laughs]
541
00:27:37,223 --> 00:27:38,725
That’s funny.
542
00:27:38,758 --> 00:27:41,261
I mean, it’s sad,
but it’s funny.
543
00:27:41,327 --> 00:27:43,063
[coughs]
544
00:27:44,964 --> 00:27:47,667
Ah! High-five for Ohio.
545
00:27:47,734 --> 00:27:50,603
Buckeye State.
546
00:27:50,670 --> 00:27:52,806
What is a buckeye anyway?
547
00:27:54,074 --> 00:27:55,709
Uh, never mind.
548
00:27:57,010 --> 00:27:59,846
Could you please turn up
the heater? I’m freezing.
549
00:28:01,448 --> 00:28:03,183
Come on, man.
550
00:28:06,086 --> 00:28:07,253
I got nothing.
551
00:28:07,287 --> 00:28:08,488
[rattle]
552
00:28:08,555 --> 00:28:10,357
Okay, that didn’t sound
like nothing.
553
00:28:10,423 --> 00:28:15,462
That is not a sound you that
wanna hear at a time like this.
554
00:28:15,528 --> 00:28:17,130
- [arf]
- We need to get this checked.
555
00:28:17,230 --> 00:28:18,331
Are you serious?
556
00:28:18,431 --> 00:28:19,532
Oh, yeah.
557
00:28:19,566 --> 00:28:21,001
[creaking]
558
00:28:21,067 --> 00:28:24,270
That’s just great.
Great.
559
00:28:24,371 --> 00:28:26,673
We should be able to make
Milloughby by sunup.
560
00:28:26,740 --> 00:28:29,609
{\an8}Seriously?
Next stop, Willoughby?
561
00:28:29,709 --> 00:28:31,711
{\an8}* Ooh, yeah *
562
00:28:31,778 --> 00:28:33,880
* Hittin’ the road again *
563
00:28:33,913 --> 00:28:37,250
* This Christmastime *
564
00:28:40,954 --> 00:28:42,989
* Out on the road *
565
00:28:43,056 --> 00:28:45,959
* Fill ’er upand turn the radio on *
566
00:28:46,059 --> 00:28:47,694
* Ooh *
567
00:28:47,761 --> 00:28:49,162
* That’s right *
568
00:28:50,630 --> 00:28:53,767
* Don’t matter how far we go *
569
00:28:53,833 --> 00:28:57,437
* Keep playin’that rock ’n roll *
570
00:28:57,470 --> 00:28:59,572
* Ooh *
571
00:28:59,639 --> 00:29:02,776
* Here they comeAll right *
572
00:29:02,842 --> 00:29:04,511
* Oh, yeah *
573
00:29:04,577 --> 00:29:07,047
* Hittin’ the road again *
574
00:29:07,080 --> 00:29:09,549
* This Christmastime *
575
00:29:09,616 --> 00:29:12,285
* This Christmastime *
576
00:29:12,318 --> 00:29:14,621
* Looks likewe’re hittin’ the road *
577
00:29:14,688 --> 00:29:16,022
There, you see?
578
00:29:16,122 --> 00:29:20,527
Your captain has delivered you
safe and sound.
579
00:29:20,560 --> 00:29:22,295
It’s the middle of nowhere.
580
00:29:22,362 --> 00:29:25,398
The middle of nowhere can be
a pretty cool place sometimes.
581
00:29:25,432 --> 00:29:28,134
Now I’m gonna get you
something hot to drink.
582
00:29:28,201 --> 00:29:30,603
So what do you want,
a hot coffee,
583
00:29:30,670 --> 00:29:33,173
perhaps a chocolatey cocoa?
584
00:29:33,206 --> 00:29:37,243
Oh, no, thank you.
I’d really like a green tea.
585
00:29:37,344 --> 00:29:40,280
How did I not know
you were gonna say that?
586
00:29:40,313 --> 00:29:43,450
- ’Cause you’re a moron.
- A moron?
587
00:29:43,516 --> 00:29:44,984
I see that my boyish charm
588
00:29:45,051 --> 00:29:48,421
is finally starting
to break down your walls.
589
00:29:51,691 --> 00:29:53,460
* Whoo *
590
00:29:56,329 --> 00:30:00,934
* Woke up this morning justa little bit late for work *
591
00:30:01,901 --> 00:30:03,303
* I gotta check a big list *
592
00:30:03,370 --> 00:30:06,840
* From the North Polecounty clerk *
593
00:30:07,974 --> 00:30:09,776
* I’m taking one last look *
594
00:30:09,809 --> 00:30:12,679
* At the namesof the good boys and girls
595
00:30:12,712 --> 00:30:14,047
* Oh, yeah *
596
00:30:14,114 --> 00:30:15,915
* And then I’ll pack my bag *
597
00:30:15,949 --> 00:30:19,252
* And make my wayaround the world *
598
00:30:22,122 --> 00:30:24,357
Here you go, Don.
Freshen that up for ya.
599
00:30:24,424 --> 00:30:25,492
Mornin’.
600
00:30:25,525 --> 00:30:28,194
Mornin’, stranger.
Coffee?
601
00:30:28,261 --> 00:30:32,065
Yes, can I have one to go
and a hot tea.
602
00:30:32,165 --> 00:30:33,433
A hot tea.
603
00:30:33,500 --> 00:30:36,102
Actually, make that a green tea.
604
00:30:36,202 --> 00:30:39,539
Sorry, hon, don’t have
any kind of hot tea,
605
00:30:39,606 --> 00:30:40,807
green or otherwise.
606
00:30:40,874 --> 00:30:42,575
Well, what kind of tea
do you got?
607
00:30:42,642 --> 00:30:43,777
Got iced tea.
608
00:30:43,877 --> 00:30:45,178
Can you make it hot?
609
00:30:45,211 --> 00:30:48,415
I think I can.
Give me a few minutes.
610
00:30:50,016 --> 00:30:51,851
You passing through?
611
00:30:51,918 --> 00:30:54,287
I’m trying to pass through.
612
00:30:54,320 --> 00:30:57,090
My heater broke in the RV,
and now the RV doesn’t move.
613
00:30:57,190 --> 00:30:58,758
Well, that’s a shame.
614
00:30:58,825 --> 00:31:00,260
We got a bed and breakfast
around the corner
615
00:31:00,326 --> 00:31:02,629
if you’re gonna get
stuck here for a while.
616
00:31:02,729 --> 00:31:04,330
Oh, yeah?
617
00:31:04,364 --> 00:31:06,533
Yeah, thanks,
I’ll check that out.
618
00:31:06,599 --> 00:31:09,769
Listen, you don’t know where
I can get a replacement part
619
00:31:09,836 --> 00:31:11,871
for an RV, do ya?
620
00:31:11,938 --> 00:31:13,173
The only place
that would have that
621
00:31:13,306 --> 00:31:14,874
would be Rocky’s
filling station,
622
00:31:14,974 --> 00:31:16,943
but he’s a ways out of town.
623
00:31:17,043 --> 00:31:19,112
And you seriously think
that he would have a part
624
00:31:19,179 --> 00:31:20,613
for something like this?
625
00:31:20,680 --> 00:31:21,915
I don’t know how
that boy does it,
626
00:31:22,015 --> 00:31:24,451
but he has a part
for almost anything.
627
00:31:24,484 --> 00:31:25,719
4.50, hon.
628
00:31:25,752 --> 00:31:27,420
Great.
629
00:31:30,490 --> 00:31:31,691
Keep it.
630
00:31:31,791 --> 00:31:33,126
Oh, thank you.
631
00:31:33,159 --> 00:31:35,161
And, uh, where’s this
Rocky’s place?
632
00:31:35,195 --> 00:31:38,064
Straight out of town,
about a mile up on the right.
633
00:31:38,131 --> 00:31:41,067
Straight... right.
634
00:31:41,134 --> 00:31:42,369
Got it. I’ll find it.
635
00:31:42,435 --> 00:31:43,436
Thanks!
636
00:31:44,771 --> 00:31:46,473
* So leavesome cookies and milk *
637
00:31:46,539 --> 00:31:50,343
* ’Cause Santa Clausis comin’ to town *
638
00:31:50,410 --> 00:31:51,745
* Whoo *
639
00:31:51,811 --> 00:31:54,114
* Oh, no, SantaDon’t be late *
640
00:31:54,180 --> 00:31:57,083
* We gonna wake upin the morning and celebrate *
641
00:31:57,183 --> 00:31:58,952
* You got a really big gift *
642
00:31:59,019 --> 00:32:02,222
* But we knowthat you’re our guy *
643
00:32:03,456 --> 00:32:06,626
* Oh, no, Santa Don’t be late *
644
00:32:06,693 --> 00:32:09,295
* We wanna wake upin the mornin’ and smile *
645
00:32:13,600 --> 00:32:15,035
Okay.
646
00:32:16,069 --> 00:32:19,239
It is not warm out there.
647
00:32:19,305 --> 00:32:22,742
They didn’t have green tea,
but I got the next best thing.
648
00:32:22,809 --> 00:32:25,979
It’s kind of a brownish
golden color.
649
00:32:26,012 --> 00:32:27,614
Can you get the heater fixed?
650
00:32:27,647 --> 00:32:30,116
The lady said I have to go
to Rocky’s filling station,
651
00:32:30,183 --> 00:32:33,520
and evidently Rocky has
what we need.
652
00:32:33,620 --> 00:32:35,455
You can’t leave us, though.
653
00:32:35,488 --> 00:32:37,557
I mean, I could freeze to death
out here.
654
00:32:37,624 --> 00:32:40,760
Don’t worry. I’m not gonna
let you catch ammonia.
655
00:32:40,860 --> 00:32:42,362
[coughs]
Pneumonia.
656
00:32:42,429 --> 00:32:43,530
Pneumonia.
657
00:32:43,596 --> 00:32:46,099
There’s a bed and breakfast
down the street.
658
00:32:46,132 --> 00:32:48,802
I am gonna park you and Scoots
there until I get back.
659
00:32:48,868 --> 00:32:50,837
I hope they like dogs.
660
00:32:50,904 --> 00:32:54,007
Scoots is an icon.
Who doesn’t love Scoots?
661
00:32:54,074 --> 00:32:56,443
We don’t normally cater
to folks with pets.
662
00:32:56,543 --> 00:32:59,312
The county has certain rules
about things like that.
663
00:32:59,379 --> 00:33:01,948
Right, but this isn’t
just any pet.
664
00:33:02,048 --> 00:33:04,250
This is Scoots.
665
00:33:04,284 --> 00:33:07,187
Scoots, you know? Scoots,
America’s favorite dog.
666
00:33:07,287 --> 00:33:11,224
Oh, well, how can I be sure
667
00:33:11,324 --> 00:33:13,226
that that really is
Scoots or not?
668
00:33:13,293 --> 00:33:15,428
Well, you can have a sniff.
669
00:33:16,930 --> 00:33:18,131
[sniffs]
670
00:33:18,231 --> 00:33:21,368
- Mm! He does smell pretty good.
- Yes.
671
00:33:21,434 --> 00:33:24,204
That’s Scoots’
bath and body wash.
672
00:33:24,270 --> 00:33:27,807
Oh, like a fresh spring day.
673
00:33:27,907 --> 00:33:28,975
Darn right.
674
00:33:29,075 --> 00:33:31,511
It is kind of
girly-like, though.
675
00:33:31,544 --> 00:33:32,979
You sure he’s a boy?
676
00:33:33,079 --> 00:33:37,617
Oh, please, ma’am,
you’ll hurt his feelings.
677
00:33:37,684 --> 00:33:39,085
Sorry.
678
00:33:39,152 --> 00:33:40,754
Wanna smell the other end?
679
00:33:40,787 --> 00:33:43,690
It’s okay.
680
00:33:43,823 --> 00:33:44,958
Ah-choo!
681
00:33:45,025 --> 00:33:46,526
All right. Now...
682
00:33:46,559 --> 00:33:49,863
Oh. I am all booked up.
683
00:33:49,929 --> 00:33:52,232
But I can let you have
one room.
684
00:33:52,265 --> 00:33:55,835
Oh, no, no, no.
We need two rooms.
685
00:33:55,902 --> 00:33:58,838
Oh, well,
I only have the one.
686
00:33:58,905 --> 00:34:00,140
Well, it is the holidays,
687
00:34:00,206 --> 00:34:03,243
and we’re the only hotel
in town.
688
00:34:03,309 --> 00:34:05,445
And I only have four rooms.
689
00:34:05,578 --> 00:34:06,980
Sorry.
690
00:34:07,047 --> 00:34:09,249
- We’ll take it.
- What?
691
00:34:09,349 --> 00:34:12,519
We can’t stay in the RV.
The heater’s broken.
692
00:34:12,552 --> 00:34:14,387
Here you go.
693
00:34:14,454 --> 00:34:18,825
All right, up the stairs,
room 3, to the left.
694
00:34:20,360 --> 00:34:22,595
- Thank you very much.
- Mm-hmm.
695
00:34:29,069 --> 00:34:30,937
Poor Maya.
696
00:34:31,004 --> 00:34:33,273
There you are.
697
00:34:33,340 --> 00:34:37,410
Well, it’s okay
because I have a plan.
698
00:34:37,477 --> 00:34:40,046
I am gonna hoof it on
over to Rocky’s
699
00:34:40,146 --> 00:34:41,781
and see if he has the RV part.
700
00:34:41,815 --> 00:34:46,319
And if he does, I’m gonna
have him install it in the RV,
701
00:34:46,353 --> 00:34:49,956
upon which I shall
come back here, collect you,
702
00:34:50,023 --> 00:34:52,559
and we will continue
on our journey.
703
00:34:52,592 --> 00:34:54,828
That’s great.
704
00:34:54,894 --> 00:35:00,233
And I hope you feel better
’cause I don’t want to get sick,
705
00:35:00,300 --> 00:35:02,569
but I probably have
nothing to worry about
706
00:35:02,635 --> 00:35:05,872
’cause we haven’t actually
kissed or anything yet.
707
00:35:06,006 --> 00:35:08,842
Ugh, ugh!
I’m gonna throw up.
708
00:35:08,908 --> 00:35:11,478
Well, eat some grass.
709
00:35:12,746 --> 00:35:15,081
- That’s what Scoots would do.
- [barks]
710
00:35:15,148 --> 00:35:16,750
Feel better.
711
00:35:19,619 --> 00:35:22,922
* Well, the snow outsidekeeps comin’ down *
712
00:35:22,989 --> 00:35:25,525
* It’s covering the trees *
713
00:35:25,625 --> 00:35:28,995
* Lately seems likeevery day *
714
00:35:29,062 --> 00:35:31,898
* Feels like Christmas Eve *
715
00:35:31,965 --> 00:35:34,968
* Ho ho ho *
716
00:35:35,035 --> 00:35:37,837
* Meet me underneaththe mistletoe *
717
00:35:37,971 --> 00:35:39,539
* Ho ho ho *
718
00:35:39,606 --> 00:35:43,643
* Won’t you spend Christmashere with me *
719
00:35:43,677 --> 00:35:46,513
* Now Frosty’sgot his magic hat *
720
00:35:46,546 --> 00:35:49,549
* And Rudolphhas his shiny nose *
721
00:35:49,616 --> 00:35:52,952
* But I’ve got youto keep me warm *
722
00:35:54,421 --> 00:35:55,622
Morning.
723
00:35:55,655 --> 00:35:57,323
One moment.
724
00:35:57,390 --> 00:35:59,592
Are you sure
that he didn’t show up?
725
00:35:59,693 --> 00:36:02,028
Ohh! Darn it!
726
00:36:02,128 --> 00:36:06,566
I paid in cash,
in advance, too.
727
00:36:06,599 --> 00:36:09,703
Well, that’s the trouble
with people these days.
728
00:36:09,769 --> 00:36:14,374
There ain’t nobody got any
Christmas spirit at all.
729
00:36:14,441 --> 00:36:15,775
Yeah.
730
00:36:15,809 --> 00:36:18,878
Well, thanks anyway.
731
00:36:22,916 --> 00:36:24,551
Mornin’.
732
00:36:24,617 --> 00:36:26,219
You’re Rocky.
733
00:36:26,286 --> 00:36:29,155
How can I help ya?
734
00:36:29,222 --> 00:36:32,359
Well, Rocky,
my RV went on the fritz,
735
00:36:32,392 --> 00:36:33,626
the heater’s broken,
736
00:36:33,727 --> 00:36:36,496
and it’s making
kind of a funny sound.
737
00:36:38,131 --> 00:36:40,100
Well, it’s not the RV.
738
00:36:40,166 --> 00:36:41,368
- No?
- No.
739
00:36:41,434 --> 00:36:44,471
It’s gonna be some rock salt
740
00:36:44,537 --> 00:36:46,740
that’s wedged up in there
from the road.
741
00:36:46,840 --> 00:36:48,808
- Oh, you think?
- I know.
742
00:36:48,875 --> 00:36:50,543
It happens all the time.
743
00:36:50,577 --> 00:36:54,114
And I have got
just the widget you need
744
00:36:54,147 --> 00:36:55,448
to pry it out of there
745
00:36:55,515 --> 00:36:58,118
and get you on your way
in no time.
746
00:36:58,151 --> 00:37:00,086
It’s the only one in town.
747
00:37:00,186 --> 00:37:02,222
Great. I don’t care
how much it is.
748
00:37:02,255 --> 00:37:03,323
I’ll take it.
749
00:37:03,390 --> 00:37:06,726
Oh, wait a minute, son.
750
00:37:06,760 --> 00:37:08,061
It’s not for sale.
751
00:37:08,128 --> 00:37:09,963
You mean I can’t have it?
752
00:37:10,030 --> 00:37:11,331
I didn’t say that.
753
00:37:11,398 --> 00:37:14,968
I am going to give it to you
for free...
754
00:37:15,035 --> 00:37:18,271
in exchange...
755
00:37:18,304 --> 00:37:21,675
for just one small little favor.
756
00:37:21,741 --> 00:37:24,044
What kind of favor?
757
00:37:26,379 --> 00:37:30,350
Well, I need someone
to play Santa Claus
758
00:37:30,450 --> 00:37:32,318
down at the old folks’ home.
759
00:37:32,352 --> 00:37:34,954
My dear mother
lives down there, and...
760
00:37:34,988 --> 00:37:39,559
well, I need someone to cheer
her and her friends up today.
761
00:37:39,626 --> 00:37:42,996
It’s sort of
an annual tradition.
762
00:37:43,063 --> 00:37:46,266
And that’s it? You just want me
to go to the old folks’ home
763
00:37:46,399 --> 00:37:48,535
and play Santa Claus and--
764
00:37:48,601 --> 00:37:51,738
Wait a minute.
How long is this gonna take?
765
00:37:51,805 --> 00:37:53,406
Half an hour.
766
00:37:53,473 --> 00:37:57,310
Golden Slumbers’ right in town.
767
00:37:57,377 --> 00:38:00,447
They’re gonna like you.
768
00:38:14,060 --> 00:38:16,329
* Whoo *
769
00:38:16,396 --> 00:38:20,233
* Out on the roadthis holiday season *
770
00:38:20,333 --> 00:38:23,403
* Have a care’cause got a good reason *
771
00:38:23,470 --> 00:38:25,872
* I’d hate to stay up late *
772
00:38:25,972 --> 00:38:27,841
* Waitin’ for me *
773
00:38:30,543 --> 00:38:33,313
Oh, did you find
what you need?
774
00:38:33,380 --> 00:38:35,715
Well, sort of.
775
00:38:35,782 --> 00:38:38,251
Any weird noises
from upstairs?
776
00:38:38,284 --> 00:38:40,186
Not a peep.
I think she’s sleeping.
777
00:38:40,253 --> 00:38:44,190
Well, I don’t want to wake her,
but if she show’s her face,
778
00:38:44,257 --> 00:38:46,526
will you tell her that I’m
gonna be at the old folks’ home?
779
00:38:46,593 --> 00:38:48,028
I will.
780
00:38:48,094 --> 00:38:51,698
I see that you are going to be
this year’s Santa Claus.
781
00:38:51,765 --> 00:38:53,633
That’s right.
782
00:38:53,700 --> 00:38:57,037
She thinks I’m incapable
of doing an unselfish act.
783
00:38:57,103 --> 00:38:58,371
No.
784
00:38:58,438 --> 00:39:02,208
But nothing says unselfish
like Santa Claus.
785
00:39:02,242 --> 00:39:03,743
That’s so true.
786
00:39:08,381 --> 00:39:10,617
- Merry Christmas.
- Yeah.
787
00:39:12,352 --> 00:39:16,790
* Santa Claus, I see youwalkin’ down the road *
788
00:39:16,823 --> 00:39:20,026
* Tell me where have thoserascally reindeer up and go *
789
00:39:20,126 --> 00:39:21,895
Hey, hey, kids.
790
00:39:21,995 --> 00:39:25,965
Do you know where the Golden
Slumbers’ retirement home is?
791
00:39:26,066 --> 00:39:29,502
- Yeah, it’s just back that way.
- Oh, thanks.
792
00:39:29,636 --> 00:39:33,640
Hey, are you gonna be Santa at
the old folks’ home this year?
793
00:39:33,707 --> 00:39:35,675
Yeah. Why?
794
00:39:35,709 --> 00:39:38,478
[laughing]
795
00:39:40,447 --> 00:39:43,850
* Whoa, hoWhere did the reindeer go *
796
00:39:43,950 --> 00:39:47,087
* If you can’t buy thatmagical Christmas sleigh *
797
00:39:47,153 --> 00:39:49,122
Feeling better, honey?
798
00:39:49,189 --> 00:39:52,225
Oh, um, yes, thank you.
799
00:39:52,292 --> 00:39:53,827
Do you have
any extra blankets?
800
00:39:53,893 --> 00:39:57,097
There’s two extra on
the top shelf of your closet.
801
00:39:57,163 --> 00:39:59,566
Oh, sorry.
I didn’t even look.
802
00:40:00,767 --> 00:40:03,536
Oh, I just remembered.
I have a message for you
803
00:40:03,603 --> 00:40:05,338
from that nice fella
you’re with.
804
00:40:05,372 --> 00:40:07,107
- What is it?
- He wanted you to know
805
00:40:07,173 --> 00:40:10,210
that he’s playing Santa Claus
at the old age home.
806
00:40:12,312 --> 00:40:14,014
Are you sure?
The guy I was with?
807
00:40:14,080 --> 00:40:15,682
Mm-hmm, that’s him.
808
00:40:15,749 --> 00:40:18,885
I was just as surprised
as you are.
809
00:40:18,952 --> 00:40:20,053
If you want to see him,
810
00:40:20,086 --> 00:40:22,555
you just go up Main Street,
make a left.
811
00:40:22,655 --> 00:40:25,825
- Okay, thank you.
- Mm-hmm.
812
00:40:25,925 --> 00:40:30,730
* Whoa, hoWhere did the reindeer go *
813
00:40:30,830 --> 00:40:34,134
Well, hello, Santa!
Whoo hoo!
814
00:40:34,234 --> 00:40:36,803
* Get out and walk *
815
00:40:36,870 --> 00:40:38,004
* Ho ho ho *
816
00:40:38,104 --> 00:40:40,073
* Merry Christmas *
817
00:40:40,173 --> 00:40:42,308
* Ha ha ha ha *
818
00:40:42,375 --> 00:40:43,943
Welcome, Santa.
819
00:40:44,044 --> 00:40:45,879
Ho ho ho.
820
00:40:45,945 --> 00:40:48,715
I’m Edna.
821
00:40:48,782 --> 00:40:53,153
And I’ve been
a very bad girl this year.
822
00:40:53,219 --> 00:40:56,856
Uh, I’m, uh, Santa.
823
00:40:56,956 --> 00:40:59,926
Can we get this party
started, please?
824
00:40:59,993 --> 00:41:01,828
Sure, but before we do,
825
00:41:01,895 --> 00:41:04,030
there’s a few things
you need to know.
826
00:41:04,130 --> 00:41:05,699
Lay it on me.
827
00:41:05,765 --> 00:41:10,603
There are some
very old people in there,
828
00:41:10,704 --> 00:41:13,640
and if anything
should happen in there,
829
00:41:13,740 --> 00:41:15,875
I just don’t want you
to feel too bad.
830
00:41:16,009 --> 00:41:17,177
Come on.
831
00:41:20,213 --> 00:41:24,384
So do you have any presents
that you want me to hand out?
832
00:41:24,417 --> 00:41:26,252
Candy canes or something?
833
00:41:26,319 --> 00:41:28,221
Just be yourself.
834
00:41:28,288 --> 00:41:30,156
Have fun, Santa.
835
00:41:38,631 --> 00:41:41,334
Hey, look!
It’s Santa Claus!
836
00:41:41,368 --> 00:41:45,739
[cheering]
837
00:41:45,839 --> 00:41:48,308
Ho ho ho!
838
00:41:48,408 --> 00:41:51,111
Merry Christmas!
839
00:41:51,144 --> 00:41:53,680
Merry Christmas!
840
00:41:53,747 --> 00:41:59,319
Now, how many of you ladies
have been nice this year?
841
00:41:59,386 --> 00:42:02,322
[mumbling]
842
00:42:04,524 --> 00:42:07,827
Um, how many of you ladies
been naughty?
843
00:42:07,861 --> 00:42:10,363
[cheering]
844
00:42:10,430 --> 00:42:13,166
I have been so naughty
this year.
845
00:42:17,470 --> 00:42:21,374
Take it off!
Take it all off!
846
00:42:21,408 --> 00:42:25,345
[cheering]
847
00:42:25,412 --> 00:42:27,814
Sandbagged again.
848
00:42:27,881 --> 00:42:29,249
[cheering]
849
00:42:30,583 --> 00:42:31,651
Hit the music.
850
00:42:31,818 --> 00:42:33,219
**
851
00:42:33,319 --> 00:42:35,689
Merry Christmas!
852
00:42:35,755 --> 00:42:39,125
* Go, Santa, go *
853
00:42:39,192 --> 00:42:43,063
* Go, Santa, go *
854
00:42:43,096 --> 00:42:46,599
* Go, Santa, go *
855
00:42:46,633 --> 00:42:49,703
* Go, Santa, go *
856
00:42:51,971 --> 00:42:53,840
- Excuse me.
- Can I help you?
857
00:42:53,973 --> 00:42:57,577
Yeah, we’re looking for a man
that might be dressed in a...
858
00:42:57,610 --> 00:42:59,179
Santa suit?
859
00:42:59,245 --> 00:43:01,848
Yeah, maybe. Is he here?
860
00:43:01,915 --> 00:43:04,851
He’s entertaining the ladies
right now.
861
00:43:04,918 --> 00:43:07,654
Really? That’s something
I’d like to see.
862
00:43:07,721 --> 00:43:11,291
I’ve been curious, too.
Come on.
863
00:43:14,194 --> 00:43:16,963
[cheering]
864
00:43:20,100 --> 00:43:23,603
* Baby, it’s Christmastime *
865
00:43:23,636 --> 00:43:27,474
* Everybody’s fullof Christmas cheer *
866
00:43:27,574 --> 00:43:30,010
* Baby, it’s Christmastime *
867
00:43:30,076 --> 00:43:34,080
* And it’s been so hotGets so hot *
868
00:43:34,114 --> 00:43:36,182
* In here *
869
00:43:36,249 --> 00:43:37,851
* Whoo *
870
00:43:37,917 --> 00:43:41,488
* Go, Santa, go *
871
00:43:41,554 --> 00:43:45,392
* Go, Santa, go *
872
00:43:45,425 --> 00:43:49,095
* Go, Santa, go *
873
00:43:49,162 --> 00:43:53,233
* Go, Santa, go *
874
00:43:53,299 --> 00:43:54,401
* Come on, Santa *
875
00:43:54,501 --> 00:43:57,103
* Let’s see you rock and *
876
00:43:57,137 --> 00:43:58,304
* Roll *
877
00:43:58,371 --> 00:44:00,774
* Let’s see you rock and *
878
00:44:00,840 --> 00:44:04,511
* Come on, SantaLet’s see you rock and *
879
00:44:04,544 --> 00:44:06,946
* Roll *
880
00:44:10,684 --> 00:44:12,085
* Whoo *
881
00:44:17,891 --> 00:44:21,027
Sorry, buddy, but somebody
had to play Santa this year.
882
00:44:22,095 --> 00:44:24,764
Well, I guess
it wasn’t so bad.
883
00:44:27,934 --> 00:44:30,370
Made about
20 bucks in singles,
884
00:44:30,437 --> 00:44:32,772
and I got the spare part
to the RV
885
00:44:32,872 --> 00:44:34,574
that’s gonna
get me outta here.
886
00:44:34,674 --> 00:44:36,109
Hmm!
887
00:44:36,209 --> 00:44:37,811
Tell ya what.
888
00:44:39,446 --> 00:44:42,649
Your town
isn’t all that bad.
889
00:44:42,749 --> 00:44:44,250
Merry Christmas.
890
00:44:44,317 --> 00:44:46,086
Merry Christmas to you, too.
891
00:44:57,564 --> 00:45:00,567
Everything
come off all right?
892
00:45:00,633 --> 00:45:01,835
You...
893
00:45:01,901 --> 00:45:04,637
You at least
could have warned me.
894
00:45:04,671 --> 00:45:06,272
You at least could have
done that much.
895
00:45:06,339 --> 00:45:09,376
And if I had, would you
have gone over there?
896
00:45:11,177 --> 00:45:14,447
Well... no.
897
00:45:14,547 --> 00:45:18,518
Think of how disappointed
old Aunt Hazel would have been?
898
00:45:18,551 --> 00:45:22,489
You know, she really looks
forward to Christmas every year.
899
00:45:22,555 --> 00:45:25,325
I just feel so...
900
00:45:25,392 --> 00:45:26,726
so used.
901
00:45:26,793 --> 00:45:29,429
Well, you were.
902
00:45:35,468 --> 00:45:38,304
[chuckles]
903
00:45:38,338 --> 00:45:40,106
[knocking]
904
00:45:41,274 --> 00:45:43,576
Feeling better?
905
00:45:43,610 --> 00:45:45,178
Yep, much.
906
00:45:45,278 --> 00:45:46,613
Good for you.
907
00:45:46,680 --> 00:45:48,314
Great.
908
00:45:48,381 --> 00:45:51,384
Well, I fixed the RV,
filled it up with gas,
909
00:45:51,418 --> 00:45:54,254
so we can take off now
if you’d like.
910
00:45:54,320 --> 00:45:55,755
I’m impressed.
911
00:45:55,822 --> 00:45:58,425
Didn’t think
you had it in ya.
912
00:45:58,458 --> 00:46:02,262
Maya, let’s stop with the
treating me like a kid act.
913
00:46:02,395 --> 00:46:05,465
There’s a lot of me
that you haven’t seen yet.
914
00:46:05,565 --> 00:46:08,568
Oh. You, uh...
915
00:46:10,670 --> 00:46:12,806
You wanna make a bet?
916
00:46:16,209 --> 00:46:17,243
Really?
917
00:46:17,310 --> 00:46:19,379
Really.
918
00:46:19,412 --> 00:46:21,181
You saw everything?
919
00:46:21,247 --> 00:46:22,916
Everything.
920
00:46:29,422 --> 00:46:32,392
Well, I still have my pride,
don’t I, Scoots?
921
00:46:32,459 --> 00:46:33,660
[arf]
922
00:46:33,727 --> 00:46:35,562
Nah, I didn’t think so either.
923
00:46:59,919 --> 00:47:02,622
I’m really happy
you came in tonight.
924
00:47:02,722 --> 00:47:05,225
Table for one?
925
00:47:05,325 --> 00:47:08,395
No. Just a large latte
to go, please.
926
00:47:08,495 --> 00:47:10,864
Latte. You sure?
927
00:47:10,930 --> 00:47:15,735
We got the best darn BBQ
in the WV this side of the PA.
928
00:47:15,835 --> 00:47:16,736
BBQ?
929
00:47:16,836 --> 00:47:18,638
WV?
930
00:47:18,705 --> 00:47:20,206
Side of PA?
931
00:47:20,273 --> 00:47:21,708
Is this some kind of
hillbilly lingo?
932
00:47:21,841 --> 00:47:23,576
I just don’t understand.
933
00:47:23,710 --> 00:47:26,513
You poking fun at me, boy?
934
00:47:26,646 --> 00:47:28,281
No, no.
935
00:47:28,381 --> 00:47:30,450
I’m sure you’ve had enough
of that in your life.
936
00:47:30,550 --> 00:47:32,919
Did a couple of strangers
come in here last night?
937
00:47:32,986 --> 00:47:35,488
One is a very tall,
beautiful blonde.
938
00:47:35,555 --> 00:47:36,923
Not from a bottle.
939
00:47:36,956 --> 00:47:38,658
This is where she said
she was going.
940
00:47:38,692 --> 00:47:42,429
Look, folks come and go around
here all the time, mister,
941
00:47:42,495 --> 00:47:44,564
genuinely enjoy themselves,
942
00:47:44,631 --> 00:47:47,701
have some BBQ,
the best they is.
943
00:47:47,767 --> 00:47:50,303
Just a latte to go, eh?
944
00:47:50,337 --> 00:47:52,672
Latte.
945
00:47:52,739 --> 00:47:54,774
You want cinnamon on that?
946
00:47:54,841 --> 00:47:56,576
What do you think?
947
00:48:04,150 --> 00:48:05,452
Maya?
948
00:48:05,485 --> 00:48:07,554
Maya.
949
00:48:07,587 --> 00:48:09,322
- I’m okay--
- Help! Earl!
950
00:48:09,389 --> 00:48:13,326
Hey! What do you think
you’re doing, huh? Get out!
951
00:48:24,571 --> 00:48:26,072
Maya.
952
00:48:29,743 --> 00:48:32,545
How’s everything going,sweetie?
953
00:48:32,579 --> 00:48:35,215
We’re really anxiousto see you,
954
00:48:35,281 --> 00:48:38,551
but I don’t likethis driving business at all.
955
00:48:38,618 --> 00:48:40,453
I’m fine, I promise you.
956
00:48:40,487 --> 00:48:42,789
I’m really looking forward
to seeing you and Daddy.
957
00:48:42,822 --> 00:48:45,592
Oh, same here, baby.
958
00:48:45,658 --> 00:48:48,762
Can’t wait. Now remember,
959
00:48:48,795 --> 00:48:52,699
be careful when you’re ridingaround with a strange man.
960
00:48:52,799 --> 00:48:55,301
Ha ha! Minnesota!
961
00:48:55,368 --> 00:48:58,938
- We haven’t had that one yet!
- Nice.
962
00:48:59,005 --> 00:49:00,407
Who’s that?
963
00:49:00,473 --> 00:49:01,741
That’s him.
964
00:49:01,808 --> 00:49:03,710
Be careful, baby.
965
00:49:03,743 --> 00:49:05,378
Mom, I’m fine, okay?
966
00:49:05,445 --> 00:49:09,616
Don’t worry.
I’ll be home for Christmas.
967
00:49:09,683 --> 00:49:11,451
I love you.
968
00:49:21,995 --> 00:49:24,264
That was my mom.
969
00:49:35,241 --> 00:49:38,178
So is your father still away
most Christmases?
970
00:49:38,244 --> 00:49:40,647
My father and I haven’t
spent Christmas together
971
00:49:40,680 --> 00:49:43,583
since the year
my mom passed.
972
00:49:43,650 --> 00:49:45,952
I thought that was gonna be
different this year,
973
00:49:46,052 --> 00:49:48,221
but it’s no big deal.
974
00:49:48,321 --> 00:49:50,523
Christmas is really
not my thing.
975
00:49:50,623 --> 00:49:52,292
Why?
976
00:49:52,359 --> 00:49:56,229
I just don’t have the same
warm, fuzzy memories about it
977
00:49:56,296 --> 00:49:59,366
that most people do,
that’s all.
978
00:49:59,432 --> 00:50:01,201
Christmas at my house
is crazy.
979
00:50:01,267 --> 00:50:03,803
- It’s like a circus, really.
- Yeah?
980
00:50:03,903 --> 00:50:05,772
I love the holiday.
981
00:50:05,805 --> 00:50:07,607
Well, it must be fun.
982
00:50:07,707 --> 00:50:10,677
If you share with people
that you’re close to--
983
00:50:10,710 --> 00:50:14,447
I’m sorry that you’re away
from your boyfriend.
984
00:50:17,283 --> 00:50:19,552
Spending it with my family
will make up for it.
985
00:50:19,652 --> 00:50:20,720
It’s no big deal.
986
00:50:23,523 --> 00:50:25,692
You’re lucky.
987
00:50:26,793 --> 00:50:28,862
How about you?
988
00:50:28,928 --> 00:50:31,097
Had any serious girlfriends?
989
00:50:31,164 --> 00:50:34,501
What? They were all serious.
990
00:50:34,534 --> 00:50:37,003
Not one of them
had a sense of humor.
991
00:50:37,070 --> 00:50:39,773
Why can’t you just give me
one straight answer?
992
00:50:39,806 --> 00:50:41,474
Just once. One time.
993
00:50:41,508 --> 00:50:43,276
Okay.
994
00:50:43,376 --> 00:50:47,280
There was one in college
that was very special to me.
995
00:50:47,347 --> 00:50:49,349
How long did it last?
996
00:50:49,382 --> 00:50:52,452
What? I mean, a long weekend?
997
00:50:52,519 --> 00:50:54,220
Halftime break
at a football game?
998
00:50:54,254 --> 00:50:56,322
It lasted long enough.
999
00:50:56,423 --> 00:51:00,493
She was--
She was different than me.
1000
00:51:00,593 --> 00:51:03,530
She was classy,
1001
00:51:03,596 --> 00:51:06,066
good in school,
1002
00:51:06,099 --> 00:51:08,768
well mannered,
1003
00:51:08,802 --> 00:51:09,869
organized.
1004
00:51:09,936 --> 00:51:12,105
Everything that I wasn’t.
1005
00:51:13,873 --> 00:51:15,742
[scoffs]
1006
00:51:15,809 --> 00:51:18,378
I even tried
to change for her.
1007
00:51:19,946 --> 00:51:21,781
And what happened?
1008
00:51:21,848 --> 00:51:23,383
Christmas vacation.
1009
00:51:23,483 --> 00:51:26,219
I met the parents.
Didn’t measure up.
1010
00:51:26,286 --> 00:51:28,455
They thought that I was some
footloose, playboy-type
1011
00:51:28,521 --> 00:51:29,989
that had designs
on their daughter
1012
00:51:30,056 --> 00:51:31,491
and nothing more,
1013
00:51:31,558 --> 00:51:34,461
and they wanted something
better for her.
1014
00:51:37,497 --> 00:51:38,598
And I did, too.
1015
00:51:41,301 --> 00:51:44,804
We broke up Christmas Eve.
1016
00:51:46,906 --> 00:51:50,076
Wow. That’s a shame. Sorry.
1017
00:51:50,110 --> 00:51:51,644
No.
1018
00:51:51,745 --> 00:51:54,147
I was a young, spoiled kid.
1019
00:51:55,615 --> 00:51:58,952
I’m happy for her.
1020
00:51:59,019 --> 00:52:00,553
She did the right thing.
1021
00:52:00,620 --> 00:52:05,525
But that was the time
in my life I realized
1022
00:52:05,592 --> 00:52:10,630
ah, it just doesn’t pay,
you know?
1023
00:52:10,663 --> 00:52:13,433
It hurts too much
to get close to people.
1024
00:52:16,169 --> 00:52:17,971
[clears throat]
1025
00:52:18,004 --> 00:52:19,205
Indiana.
1026
00:52:19,272 --> 00:52:22,642
Oh, no, you didn’t.
No, you didn’t.
1027
00:52:22,709 --> 00:52:24,511
- Texas!
- Where?
1028
00:52:24,611 --> 00:52:27,113
You didn’t see the cowboy
in the ten gallon hat?
1029
00:52:27,180 --> 00:52:28,481
No. You’re a liar.
1030
00:52:28,515 --> 00:52:30,917
I am not lying,
and by the way,
1031
00:52:30,950 --> 00:52:33,453
Texas is 10 extra points.
1032
00:52:33,486 --> 00:52:34,921
[arf arf]
1033
00:52:34,954 --> 00:52:37,457
Uh, yeah, Scoots saw him, too.
1034
00:52:39,025 --> 00:52:40,894
[chuckles]
1035
00:52:40,960 --> 00:52:42,962
Where were you looking?
1036
00:52:52,806 --> 00:52:53,973
* Whoo *
1037
00:52:55,709 --> 00:52:57,477
* Ha ha *
1038
00:52:58,745 --> 00:53:00,313
{\an8}* Here we go *
1039
00:53:01,848 --> 00:53:05,418
* Are you locked in, snapLet’s hit the road *
1040
00:53:05,485 --> 00:53:07,887
* It’s timeto get movin’ on *
1041
00:53:07,954 --> 00:53:10,590
* Gotta keep rollin’ *
1042
00:53:10,690 --> 00:53:13,760
* Rollin’ on down the line *
1043
00:53:13,827 --> 00:53:15,328
* Whoo *
1044
00:53:15,395 --> 00:53:18,264
* Gotta keep this enginegoing strong *
1045
00:53:18,365 --> 00:53:20,367
You know, I thought when
I said that you could drive
1046
00:53:20,400 --> 00:53:23,403
that we had an understanding.
1047
00:53:23,503 --> 00:53:26,106
Patrick, I’m going
67 miles per hour.
1048
00:53:26,172 --> 00:53:27,874
Just relax, okay?
We’ll get there.
1049
00:53:27,907 --> 00:53:31,011
67 miles per hour.
2 miles over the speed limit.
1050
00:53:31,111 --> 00:53:33,213
Oh, you’re crazy!
1051
00:53:33,313 --> 00:53:34,914
You’re making fun of me.
1052
00:53:34,981 --> 00:53:37,417
Do you need me to cut loose?
1053
00:53:37,484 --> 00:53:39,019
Will that make you
feel better?
1054
00:53:39,085 --> 00:53:40,387
Whatever floats your boat.
1055
00:53:40,487 --> 00:53:43,490
Just try and get us to LA
within 2 weeks time.
1056
00:53:52,332 --> 00:53:56,036
83. See, now that’s
a respectable number.
1057
00:53:56,102 --> 00:53:59,939
It’s really rattlin’ now, huh?
Just really opening up!
1058
00:54:01,574 --> 00:54:04,210
Okay, 90 miles an hour.
You proved your point.
1059
00:54:04,277 --> 00:54:07,080
You might want to
take it back down now.
1060
00:54:07,113 --> 00:54:09,683
Oh, yeah?
1061
00:54:09,749 --> 00:54:11,851
Are you implying that
I’m the reckless one here, huh?
1062
00:54:11,918 --> 00:54:14,087
Are you suddenly feeling
like the responsible one?
1063
00:54:14,154 --> 00:54:15,321
How does that feel, Patrick?
1064
00:54:15,355 --> 00:54:16,790
Let’s just not forget
that we have
1065
00:54:16,856 --> 00:54:19,125
a very high profile passenger
in the back
1066
00:54:19,225 --> 00:54:21,461
probably soiling his crate
about now.
1067
00:54:21,528 --> 00:54:22,696
[barks]
1068
00:54:23,997 --> 00:54:25,265
Whoo!
1069
00:54:25,331 --> 00:54:27,133
Wow! This feels good.
1070
00:54:27,167 --> 00:54:29,302
And I might be next.
1071
00:54:30,804 --> 00:54:34,507
* Nothing’s gonnaslow me down *
1072
00:54:36,109 --> 00:54:40,447
- [engine starts]
- [siren blaring]
1073
00:54:41,948 --> 00:54:44,451
Oh, okay, is that a cop?
1074
00:54:44,484 --> 00:54:46,820
Yeah, that’s a cop.
1075
00:54:46,886 --> 00:54:49,656
Oh, all right.
I can handle this. No problem.
1076
00:54:49,723 --> 00:54:53,993
Maya, when the cop gets up here,
just let me do the talking.
1077
00:54:54,060 --> 00:54:55,695
You know, I am a girl.
1078
00:54:55,729 --> 00:55:00,066
I know how to get a cop
to put his ticket book away.
1079
00:55:00,133 --> 00:55:01,601
We’re so dead.
1080
00:55:10,343 --> 00:55:11,444
Just let me handle it.
1081
00:55:11,478 --> 00:55:13,480
No, I got this.
1082
00:55:14,914 --> 00:55:18,184
Hi. What seems to be
the trouble, officer?
1083
00:55:18,251 --> 00:55:19,586
License, please.
1084
00:55:19,719 --> 00:55:21,821
Right.
1085
00:55:26,126 --> 00:55:28,695
- Here you go.
- Thank you.
1086
00:55:30,063 --> 00:55:32,866
Well, y’all are a long way
from Washington, D.C.
1087
00:55:32,932 --> 00:55:34,100
I’ll say.
1088
00:55:34,167 --> 00:55:35,802
Where you headed?
1089
00:55:35,869 --> 00:55:37,837
Um...
1090
00:55:37,871 --> 00:55:42,609
we are going to Las Vegas
to get married.
1091
00:55:42,742 --> 00:55:43,810
Yeah.
1092
00:55:43,843 --> 00:55:45,478
- To him?
- Yes.
1093
00:55:45,612 --> 00:55:46,613
Really?
1094
00:55:46,713 --> 00:55:49,315
Yeah. This is
my little butterball.
1095
00:55:49,382 --> 00:55:51,918
I love him so much,
you know. Yeah.
1096
00:55:52,018 --> 00:55:54,854
Well, I clocked you going
103 miles per hour.
1097
00:55:54,921 --> 00:55:56,890
You must be wanting to get
married pretty badly.
1098
00:55:56,990 --> 00:55:59,559
- Just look at him.
- No, thank you, ma’am.
1099
00:55:59,626 --> 00:56:02,929
If he loved you, he’d tell you
to slow down a bit out there.
1100
00:56:02,996 --> 00:56:04,998
I’m really sorry.
1101
00:56:05,031 --> 00:56:06,533
I’ll never speed again.
1102
00:56:06,599 --> 00:56:09,736
In fact, I have never gotten
a ticket in my whole life.
1103
00:56:09,836 --> 00:56:11,805
I’ll tell you what,
Daisy Dukes,
1104
00:56:11,838 --> 00:56:14,674
I’m gonna run this license and
see if you’re telling the truth.
1105
00:56:14,708 --> 00:56:17,977
Now, if there is anything on it,
and I mean anything at all,
1106
00:56:18,078 --> 00:56:20,113
I’m gonna have to take ya in
so you can partake
1107
00:56:20,180 --> 00:56:23,583
of our special jailhouse
Christmas grits and gravy.
1108
00:56:23,683 --> 00:56:26,920
Okay? But if it’s clean,
I’m gonna let ya go. Sound good?
1109
00:56:27,020 --> 00:56:28,121
Yes, ma’am.
1110
00:56:28,188 --> 00:56:30,523
Okay, then. All right.
1111
00:56:30,557 --> 00:56:32,659
We are so dead.
1112
00:56:32,792 --> 00:56:33,993
Dead!
1113
00:56:34,060 --> 00:56:35,228
Are you crazy?
1114
00:56:35,328 --> 00:56:37,063
I know what I’m doing, okay?
1115
00:56:37,130 --> 00:56:39,299
You’re going to jail,
unless--
1116
00:56:39,332 --> 00:56:41,935
No, no, that’s impossible.
1117
00:56:41,968 --> 00:56:46,139
Nobody has led such a staid,
boring, risk-free life
1118
00:56:46,206 --> 00:56:48,708
that they don’t have anything
on their driving record.
1119
00:56:48,775 --> 00:56:51,511
I mean, I had 3 speeding tickets
by the time I was 20.
1120
00:56:51,544 --> 00:56:54,147
That is because you’re
a reckless road menace,
1121
00:56:54,280 --> 00:56:56,716
and I am a model citizen.
1122
00:56:56,750 --> 00:56:58,818
[laughs]
1123
00:56:58,885 --> 00:56:59,953
We’re so dead.
1124
00:57:00,086 --> 00:57:01,121
[thump]
1125
00:57:01,221 --> 00:57:04,357
Get out of the car. Now!
1126
00:57:04,491 --> 00:57:09,529
"I, on the other hand,
am a model citizen."
1127
00:57:09,629 --> 00:57:11,231
Not 100 miles an hour.
1128
00:57:11,297 --> 00:57:14,067
103 miles an hour.
1129
00:57:14,100 --> 00:57:16,436
I don’t get it.
I have a perfect driving record.
1130
00:57:16,503 --> 00:57:19,506
I mean, it’s as clean
as the driven snow.
1131
00:57:19,572 --> 00:57:21,608
Well, that’s the trouble
sweetheart.
1132
00:57:21,675 --> 00:57:23,410
That’s just plain impossible.
1133
00:57:23,443 --> 00:57:25,512
Meaning that this
driver’s license of yours
1134
00:57:25,578 --> 00:57:26,946
is probably fake.
1135
00:57:26,980 --> 00:57:28,948
Okay, I don’t like
what you’re insinuating.
1136
00:57:29,015 --> 00:57:30,817
And do I look like some sort
of criminal to you?
1137
00:57:30,917 --> 00:57:33,319
I don’t want to get into that
right now, missy.
1138
00:57:33,386 --> 00:57:34,954
Great.
1139
00:57:35,021 --> 00:57:37,624
Ma’am, I know
this is difficult,
1140
00:57:37,691 --> 00:57:39,626
and frankly
I wouldn’t believe it either
1141
00:57:39,726 --> 00:57:41,394
unless I was trapped
in an RV with her
1142
00:57:41,461 --> 00:57:42,529
for the past couple of days,
1143
00:57:42,595 --> 00:57:43,963
but let me
tell you something.
1144
00:57:43,997 --> 00:57:46,466
This woman,
she’s telling you the truth.
1145
00:57:46,499 --> 00:57:48,001
It’s true.
1146
00:57:48,034 --> 00:57:50,403
Well, we have got to do
a thorough background check
1147
00:57:50,470 --> 00:57:52,105
on the both of ya,
1148
00:57:52,205 --> 00:57:55,241
and since it’s the holidays,
that may take a day or so.
1149
00:57:55,308 --> 00:57:57,744
- A day?
- Or so.
1150
00:57:57,811 --> 00:57:59,713
Oh, ma’am, I don’t think
you understand.
1151
00:57:59,746 --> 00:58:03,917
This is Scoots,
America’s favorite dog.
1152
00:58:03,983 --> 00:58:06,252
And if we don’t get him
into Los Angeles in 24 hours,
1153
00:58:06,319 --> 00:58:07,954
we’ll both be fired.
1154
00:58:08,088 --> 00:58:10,056
Let me ask you something.
1155
00:58:10,123 --> 00:58:12,625
Do you want to be responsible
for ruining Christmas
1156
00:58:12,692 --> 00:58:15,462
for all the little children
that are waiting to see Scoots
1157
00:58:15,528 --> 00:58:17,030
at the Christmas Day Parade?
1158
00:58:17,097 --> 00:58:20,433
Since you put it like that,
come here, little fella.
1159
00:58:20,533 --> 00:58:23,036
Come here,
come here to me.
1160
00:58:23,103 --> 00:58:25,805
There you go.
You don’t belong in here.
1161
00:58:25,872 --> 00:58:28,441
- There you go.
- What are you doing?
1162
00:58:28,541 --> 00:58:29,642
Scoots, no!
1163
00:58:29,709 --> 00:58:31,678
Why, you little traitor.
1164
00:58:31,711 --> 00:58:33,346
You two, you settle down.
1165
00:58:33,413 --> 00:58:35,915
I have got work to do,
all right?
1166
00:58:36,016 --> 00:58:39,919
And you can expect
your supper around 5 p.m.
1167
00:58:39,986 --> 00:58:43,957
Excuse me, ma’am,
what about my phone--
1168
00:58:44,024 --> 00:58:45,825
Phone call.
1169
00:58:47,794 --> 00:58:49,062
Great.
1170
00:58:49,162 --> 00:58:51,831
Finally, my father
puts a little faith in me.
1171
00:58:51,898 --> 00:58:54,901
You know, simple task,
deliver a dog.
1172
00:58:54,968 --> 00:58:59,172
Where does Patrick end up?
Jail.
1173
00:58:59,205 --> 00:59:01,675
It’s my fault, Patrick.
1174
00:59:01,741 --> 00:59:04,411
Tried to escape my old
boring, predictable life
1175
00:59:04,477 --> 00:59:07,514
and look what happened.
1176
00:59:07,580 --> 00:59:12,118
Well, for a minute there,
you were pretty cool.
1177
00:59:14,421 --> 00:59:16,423
I was cool?
1178
00:59:16,456 --> 00:59:18,658
Yeah. Coolest.
1179
00:59:21,361 --> 00:59:23,229
Why is this happening?
1180
00:59:23,263 --> 00:59:27,200
Why couldn’t I have just
done one thing right?
1181
00:59:27,334 --> 00:59:30,370
You know,
we might still make it.
1182
00:59:35,575 --> 00:59:37,277
Yeah.
1183
00:59:38,845 --> 00:59:40,146
Scoots!
1184
00:59:40,180 --> 00:59:42,382
Good boy!
1185
00:59:42,449 --> 00:59:44,284
- [barks]
- Get the keys.
1186
00:59:44,384 --> 00:59:46,052
- Good boy.
- Get the keys?
1187
00:59:46,119 --> 00:59:49,522
Maya, you’re not suggesting that
we break out of jail, are you?
1188
00:59:49,589 --> 00:59:51,324
This is not a suggestion.
1189
00:59:51,358 --> 00:59:53,727
Good boy, good boy.
1190
00:59:53,860 --> 00:59:56,029
Come.
1191
00:59:56,062 --> 00:59:57,797
Yes!
1192
00:59:57,897 --> 01:00:00,567
I can’t even believe you’re
thinking this. This isn’t cool.
1193
01:00:00,633 --> 01:00:04,204
They’re gonna treat us
like Bonnie and Clyde,
1194
01:00:04,304 --> 01:00:06,339
we better start
acting like it.
1195
01:00:06,406 --> 01:00:08,041
What?
1196
01:00:10,243 --> 01:00:11,845
You comin’?
1197
01:00:11,945 --> 01:00:14,948
I wanna go on record to say
that I do not approve of this.
1198
01:00:15,015 --> 01:00:17,717
But I like the way
you’re thinkin’.
1199
01:00:28,294 --> 01:00:30,363
We have to keep
our eyes peeled for cops.
1200
01:00:30,430 --> 01:00:33,500
There’s probably an all points
bulletin out for us right now.
1201
01:00:33,533 --> 01:00:35,168
Stop worrying, okay?
1202
01:00:35,235 --> 01:00:38,471
I’m sure by now they know
that we are totally innocent.
1203
01:00:38,538 --> 01:00:40,540
Besides, we just crossed
state lines.
1204
01:00:40,607 --> 01:00:43,009
They can’t follow us anyway.
1205
01:00:43,076 --> 01:00:44,477
Oh, you’re good.
1206
01:00:44,544 --> 01:00:46,780
- [phone vibrates]
- Oh.
1207
01:00:48,515 --> 01:00:49,549
Hello?
1208
01:00:49,616 --> 01:00:51,685
Maya! Why haven’t you called?
1209
01:00:51,718 --> 01:00:53,219
We’ve been worried sick.
1210
01:00:53,286 --> 01:00:56,489
Oh, well, let’s just say
that we’ve hit a few bumps
1211
01:00:56,556 --> 01:00:57,957
in the proverbial road.
1212
01:01:00,860 --> 01:01:02,896
Where are you right now?
1213
01:01:02,962 --> 01:01:05,065
Somewhere between
here and there.
1214
01:01:05,098 --> 01:01:09,336
Well, Mr. Grossman asked me
to check in with you.
1215
01:01:09,402 --> 01:01:11,371
It’s the 23rd, you know?
1216
01:01:11,438 --> 01:01:13,306
Oh, we are on schedule.
1217
01:01:13,406 --> 01:01:15,775
Tell him that Scoots is taking
pictures all across the country
1218
01:01:15,809 --> 01:01:17,877
and making friends
everywhere he goes.
1219
01:01:17,944 --> 01:01:21,247
Yeah, we heard about that.
1220
01:01:21,348 --> 01:01:23,083
You heard about what?
1221
01:01:23,116 --> 01:01:27,153
About your little jailbreakat Jackson Corner.
1222
01:01:27,220 --> 01:01:29,255
Oh, right, that.
1223
01:01:29,322 --> 01:01:31,925
The sheriff was about to give
you the key to the city
1224
01:01:32,025 --> 01:01:33,693
for being such a good citizen,
1225
01:01:33,760 --> 01:01:37,664
and then they discovered
that you left unexpectedly.
1226
01:01:37,697 --> 01:01:39,766
Well, we’ll just have
to do that next time.
1227
01:01:39,866 --> 01:01:41,634
Maya, this doesn’tsound like you.
1228
01:01:41,768 --> 01:01:43,837
Tell me about it.
I’m surprising myself.
1229
01:01:43,937 --> 01:01:47,540
And, uh, how is Patrick
treating you?
1230
01:01:47,640 --> 01:01:50,844
Fine. Maybe...
1231
01:01:50,910 --> 01:01:52,679
Maybe a little better than fine.
1232
01:01:52,712 --> 01:01:57,717
Whoa! Are you having
a road trip romance?
1233
01:01:57,784 --> 01:01:59,486
Maya, are you falling for him?
1234
01:01:59,552 --> 01:02:00,453
Bite your tongue.
1235
01:02:00,520 --> 01:02:02,522
Okay, you guys be safe.
1236
01:02:02,622 --> 01:02:03,823
I love you.
1237
01:02:03,890 --> 01:02:05,425
Love you, too. Bye.
1238
01:02:08,194 --> 01:02:09,162
Well?
1239
01:02:09,262 --> 01:02:11,398
We’re fine.
1240
01:02:12,899 --> 01:02:16,603
Well, what else do you think
Patrick can come up with
1241
01:02:16,703 --> 01:02:19,906
to disgrace this company
even further?
1242
01:02:31,785 --> 01:02:34,521
What is this
Shakey’s Pack Rat?
1243
01:02:34,587 --> 01:02:36,056
I’m in.
1244
01:02:37,357 --> 01:02:38,725
You’re in?
1245
01:02:38,758 --> 01:02:41,394
Yeah, I’m in.
Besides, I think we could use
1246
01:02:41,461 --> 01:02:44,998
a few more photos of Scoots
rubbing elbows with the locals.
1247
01:02:45,065 --> 01:02:48,335
All right. All right!
1248
01:02:59,446 --> 01:03:01,181
You know what your problem is?
1249
01:03:01,247 --> 01:03:03,350
You need to know
that there’s more to life
1250
01:03:03,416 --> 01:03:07,120
than walk-up Brownstones,
the perfect relationship,
1251
01:03:07,153 --> 01:03:10,423
2.5 kids
with room for a pony.
1252
01:03:10,457 --> 01:03:14,594
- I didn’t say it in a bad way.
- Hallelujah.
1253
01:03:14,627 --> 01:03:16,196
There’s hope for world peace.
1254
01:03:16,296 --> 01:03:18,064
Now, if you could just
make it to adulthood,
1255
01:03:18,164 --> 01:03:21,434
then I could die
a happy woman.
1256
01:03:21,501 --> 01:03:22,936
What do you care?
1257
01:03:22,969 --> 01:03:24,504
Who said I do?
1258
01:03:28,708 --> 01:03:30,143
Would you like to dance,
little lady?
1259
01:03:30,210 --> 01:03:31,344
Oh, no.
1260
01:03:31,411 --> 01:03:34,748
No, thank you, partner.
I’m trying to quit.
1261
01:03:34,781 --> 01:03:37,083
Don’t break
Cowboy Jim’s heart.
1262
01:03:37,183 --> 01:03:38,785
I’ve got two left feet, okay.
1263
01:03:38,885 --> 01:03:40,920
Now, let’s not forget
1264
01:03:40,987 --> 01:03:42,822
that we do have
a job to do here.
1265
01:03:42,889 --> 01:03:45,125
We have to get pictures with
these people and Scoots,
1266
01:03:45,158 --> 01:03:47,394
and that’s not gonna happen with
us sittin’ here on our tushes.
1267
01:03:47,427 --> 01:03:48,528
[arf arf]
1268
01:03:48,561 --> 01:03:50,997
All right.
1269
01:03:51,064 --> 01:03:56,136
Oh , well, looks like
he’s a one-woman man anyway.
1270
01:03:59,305 --> 01:04:01,541
There’s still a few of us
left out there.
1271
01:04:08,548 --> 01:04:12,452
You know, I’ve been meaning
to tell you something
1272
01:04:12,519 --> 01:04:13,753
since Oklahoma.
1273
01:04:13,820 --> 01:04:15,055
What’s that?
1274
01:04:15,188 --> 01:04:18,191
Sorry for the way
I’ve been treating you.
1275
01:04:18,258 --> 01:04:22,662
You know, I’ve just,
I’ve got some issues going on,
1276
01:04:22,696 --> 01:04:24,097
and I’ve been
really stressed out.
1277
01:04:24,130 --> 01:04:27,734
I mean, not that
it’s an excuse, but I just--
1278
01:04:27,767 --> 01:04:29,602
No, you were right.
1279
01:04:29,669 --> 01:04:31,838
What?
1280
01:04:31,905 --> 01:04:34,140
You were right.
You were absolutely right
1281
01:04:34,240 --> 01:04:36,009
with what you have been
saying about me.
1282
01:04:36,076 --> 01:04:38,745
I have lived my life
like a spoiled teenager.
1283
01:04:38,778 --> 01:04:41,247
And maybe it is time
1284
01:04:41,314 --> 01:04:44,117
that I allow myself
to care for someone.
1285
01:04:46,453 --> 01:04:49,055
Do you have your eye
on anybody special?
1286
01:04:50,690 --> 01:04:52,192
Maybe.
1287
01:04:54,427 --> 01:04:55,895
[arf]
1288
01:04:55,962 --> 01:04:58,998
Well, tell ya what.
This round’s on me.
1289
01:05:06,539 --> 01:05:08,475
It’s pretty, huh?
1290
01:05:11,711 --> 01:05:13,380
Hit me, Nita.
1291
01:05:13,413 --> 01:05:14,681
With pleasure.
1292
01:05:20,387 --> 01:05:21,755
Thanks.
1293
01:05:21,821 --> 01:05:25,959
You know,
they’re playin’ our song.
1294
01:05:26,026 --> 01:05:28,628
Oh, this is definitely
not our song.
1295
01:05:28,695 --> 01:05:31,297
This is a nice little song.
1296
01:05:31,364 --> 01:05:33,033
What do you say
you and me dance?
1297
01:05:33,099 --> 01:05:36,202
Let’s say
you and me don’t.
1298
01:05:36,302 --> 01:05:39,973
Why? I’m not
good enough for you?
1299
01:05:40,040 --> 01:05:44,477
Just not the right time, pal.
This dance is promised.
1300
01:05:44,577 --> 01:05:45,645
Is that so?
1301
01:05:45,745 --> 01:05:48,114
That’s what the man said,
Harley.
1302
01:05:50,984 --> 01:05:54,354
Whatever, mister.
You have it your way.
1303
01:05:57,557 --> 01:05:59,259
Pretty boy.
1304
01:06:04,964 --> 01:06:06,332
Wow.
1305
01:06:06,366 --> 01:06:10,236
That was very brave.
You protected me.
1306
01:06:10,270 --> 01:06:13,206
Well, I just didn’t want you
to be embarrassed
1307
01:06:13,273 --> 01:06:15,008
with your two left feet.
1308
01:06:17,110 --> 01:06:20,714
Kinda feel like dancing now.
1309
01:06:20,747 --> 01:06:22,148
Pretty boy.
1310
01:06:22,182 --> 01:06:25,385
* And true love *
1311
01:06:25,452 --> 01:06:32,025
* All I want for Christmasis you *
1312
01:06:40,100 --> 01:06:43,603
* All I want for Christmas *
1313
01:06:43,636 --> 01:06:49,175
* Is you *
1314
01:06:51,077 --> 01:06:57,517
* All I want for Christmasis you *
1315
01:06:58,952 --> 01:07:01,054
[phone ringing]
1316
01:07:01,921 --> 01:07:04,157
Look who it is.
1317
01:07:05,492 --> 01:07:06,926
Yes, Dad.
1318
01:07:06,993 --> 01:07:09,796
Hello, Patrick?
I’ve got some big news.
1319
01:07:09,863 --> 01:07:11,498
That’s cool.
1320
01:07:11,531 --> 01:07:13,133
Well, you know
that little news story
1321
01:07:13,199 --> 01:07:15,268
about Scoots
breaking out of jail?
1322
01:07:15,335 --> 01:07:17,971
Well, it’s gone viral.It’s huge. It’s huge!
1323
01:07:18,104 --> 01:07:20,707
Great. Now we’re wanted
in all 50 states.
1324
01:07:20,807 --> 01:07:24,110
Better than that, you’re wantedon theWink Martindale TV Show
1325
01:07:24,144 --> 01:07:26,579
in Los Angelestomorrow afternoon.
1326
01:07:26,680 --> 01:07:28,548
Wink Martindale?
1327
01:07:28,615 --> 01:07:30,216
Dad, that’s fantastic!
1328
01:07:30,283 --> 01:07:32,585
But tomorrow afternoon?You gotta be kiddin’ me.
1329
01:07:32,652 --> 01:07:34,187
3:00 sharp.
Now, son,
1330
01:07:34,320 --> 01:07:38,958
this is the best thing that’s
ever happened to Pet Products,
1331
01:07:38,992 --> 01:07:40,727
and it’s all thanks to you.
1332
01:07:40,760 --> 01:07:43,563
Well, trust me, Dad,
I could not have gotten arrested
1333
01:07:43,630 --> 01:07:45,865
without Maya’s help.
1334
01:07:45,932 --> 01:07:48,368
3:00 sharp,
not a second late,
1335
01:07:48,435 --> 01:07:49,969
otherwise they’ll
bump the segment.
1336
01:07:50,003 --> 01:07:51,638
Do you think you can do it?
1337
01:07:51,705 --> 01:07:53,340
I’ll make it happen.
1338
01:07:55,108 --> 01:07:57,243
Okay, I know you will.
1339
01:07:59,679 --> 01:08:02,349
I have no idea how,
but I’ll make it happen.
1340
01:08:02,415 --> 01:08:05,418
- What happened?
- Good news.
1341
01:08:05,518 --> 01:08:07,954
Scoots is booked on
TheWink Martindale Show.
1342
01:08:08,021 --> 01:08:10,123
- What? Oh, that’s great.
- Yeah.
1343
01:08:10,190 --> 01:08:13,126
Bad news. We have to be
in LA tomorrow by 3 p.m.
1344
01:08:13,159 --> 01:08:15,095
or else the spot gets bumped.
1345
01:08:15,161 --> 01:08:18,198
Well, that’s a tall order.
Better let me drive.
1346
01:08:18,298 --> 01:08:22,535
Oh, ha ha ha.
Very funny.
1347
01:08:29,242 --> 01:08:32,579
- Uh-oh.
- Oh. Where’s the RV?
1348
01:08:32,645 --> 01:08:35,782
I’ll tell you where the RV is.
It’s stolen.
1349
01:08:35,849 --> 01:08:37,217
The guy from inside the bar?
1350
01:08:37,250 --> 01:08:38,685
I knew I should have
knocked that guy out
1351
01:08:38,752 --> 01:08:40,453
for calling me a pretty boy.
1352
01:08:40,520 --> 01:08:42,522
- [arf]
- What’s his problem?
1353
01:08:42,589 --> 01:08:44,591
He said it’s the day before
Christmas Eve,
1354
01:08:44,657 --> 01:08:47,627
and if we don’t figure this out,
we’re in big, big trouble.
1355
01:08:50,030 --> 01:08:52,732
I got an idea.
1356
01:08:52,799 --> 01:08:55,035
Patrick?
1357
01:08:55,101 --> 01:08:56,636
Patrick!
1358
01:08:59,205 --> 01:09:01,908
MAYA: It smells like
a barnyard back here.
1359
01:09:01,975 --> 01:09:03,376
PATRICK: I think it’s Scoots.
1360
01:09:03,410 --> 01:09:05,845
He hasn’t had his shampoo
in a few days.
1361
01:09:05,879 --> 01:09:07,647
[barking]
1362
01:09:13,920 --> 01:09:15,455
Hi, this is Maya.
1363
01:09:15,522 --> 01:09:17,123
I’m not available to takeyour call right now,
1364
01:09:17,157 --> 01:09:19,325
so leave a message,unless this is Davis,
1365
01:09:19,392 --> 01:09:21,728
in which case you can stopcalling me ’cause you are--
1366
01:10:05,572 --> 01:10:07,040
Aha!
1367
01:10:07,073 --> 01:10:08,675
[screams]
1368
01:10:08,742 --> 01:10:10,710
I-I...
1369
01:10:16,149 --> 01:10:17,384
[click]
1370
01:10:22,589 --> 01:10:23,990
Oh, darn it.
1371
01:10:30,597 --> 01:10:33,833
It’s not even my car,
sweetheart.
1372
01:10:33,867 --> 01:10:35,902
No, it ain’t.
1373
01:10:36,002 --> 01:10:37,671
It’s mine.
1374
01:10:42,642 --> 01:10:46,046
Damn, baby, you look good
with a gun.
1375
01:10:55,422 --> 01:10:58,825
* Pack up the swimsuitsand mistletoe *
1376
01:10:58,892 --> 01:11:00,593
* Got a one-way ticket *
1377
01:11:00,627 --> 01:11:02,929
* Only one place to go, yeah *
1378
01:11:02,962 --> 01:11:05,665
* We’re headed out westfor the holidays *
1379
01:11:05,799 --> 01:11:09,669
* Ditch the cold and the snowto find the sun and waves *
1380
01:11:09,736 --> 01:11:13,306
* The sun shines brightthis Christmas *
1381
01:11:13,373 --> 01:11:15,175
That’s a cute place.
1382
01:11:15,241 --> 01:11:17,911
- Welcome to my world.
- Let me get you out.
1383
01:11:17,944 --> 01:11:20,413
Thanks. Oh, gosh. Oh!
1384
01:11:22,182 --> 01:11:24,050
Wow. This thing
moved a lot faster
1385
01:11:24,084 --> 01:11:25,318
than I gave it credit for.
1386
01:11:25,418 --> 01:11:28,355
Yeah, well, it’s not over yet.
1387
01:11:28,455 --> 01:11:30,890
Come on, Scoots.
1388
01:11:30,957 --> 01:11:32,826
Okay.
1389
01:11:32,926 --> 01:11:34,127
Hang loose, pal?
1390
01:11:34,160 --> 01:11:36,096
All right.
1391
01:11:36,196 --> 01:11:39,499
Ooh! Crazy trip.
1392
01:11:39,566 --> 01:11:41,968
Yeah, one would say that.
1393
01:11:42,102 --> 01:11:48,041
I think it’s safe to say that
it exceeded all expectations.
1394
01:11:48,074 --> 01:11:50,010
Almost all of them.
1395
01:11:52,245 --> 01:11:54,881
I gotta get to the TV station.
1396
01:11:54,914 --> 01:11:56,983
Yeah.
1397
01:11:57,083 --> 01:11:59,085
You better go.
1398
01:11:59,152 --> 01:12:02,589
Yep, I better go.
1399
01:12:06,126 --> 01:12:07,761
Baby!
1400
01:12:07,827 --> 01:12:10,697
Mom.
1401
01:12:15,869 --> 01:12:17,671
This is Patrick.
1402
01:12:17,737 --> 01:12:20,006
Oh, yes, the dog whisperer.
1403
01:12:20,106 --> 01:12:22,008
Mom, please.
1404
01:12:22,075 --> 01:12:23,677
Nice to meet you, Patrick.
1405
01:12:23,743 --> 01:12:25,712
Nice to meet you,
Mrs. Taylor.
1406
01:12:25,779 --> 01:12:29,215
Well, you’re just in time
for lunch, sweetie,
1407
01:12:29,282 --> 01:12:32,686
but then you always are.
1408
01:12:32,786 --> 01:12:35,855
Maya’s the most punctual
person I know.
1409
01:12:35,922 --> 01:12:38,058
She’s all about details.
1410
01:12:38,124 --> 01:12:40,226
Oh, you can say that again.
1411
01:12:40,293 --> 01:12:42,429
You guys, stop, please.
1412
01:12:42,495 --> 01:12:44,898
Oh, you must stay
for lunch, Patrick.
1413
01:12:44,931 --> 01:12:47,467
I would love to, Mrs. Taylor,
but I have to get Scoots
1414
01:12:47,534 --> 01:12:49,703
to the television station
by 3:00
1415
01:12:49,769 --> 01:12:52,806
because he’s gonna be on
The Wink Martindale Show.
1416
01:12:52,872 --> 01:12:54,274
Oh!
1417
01:12:54,341 --> 01:12:56,509
He’s very busy today.
1418
01:12:56,543 --> 01:12:58,011
Well, all right.
1419
01:12:58,078 --> 01:12:59,179
Nice meeting you.
1420
01:12:59,245 --> 01:13:00,547
Nice meeting you.
1421
01:13:06,820 --> 01:13:11,124
So you got my phone number.
Don’t be afraid to use it.
1422
01:13:11,191 --> 01:13:12,559
Oh, I won’t.
1423
01:13:12,659 --> 01:13:14,761
But I’m gonna see you
at the parade tomorrow.
1424
01:13:14,828 --> 01:13:17,497
Yeah. You can get me
a good seat, right?
1425
01:13:17,597 --> 01:13:19,632
I’m in good with
the Grand Marshal.
1426
01:13:19,733 --> 01:13:22,802
All right,
so I’ll see you soon.
1427
01:13:22,936 --> 01:13:25,839
Okay.
1428
01:13:25,972 --> 01:13:27,640
- Maya.
- Yeah?
1429
01:13:27,707 --> 01:13:29,776
I’ve been thinking,
1430
01:13:29,809 --> 01:13:33,213
and I know that
that is a dangerous thing
1431
01:13:33,279 --> 01:13:36,716
for somebody like me to do,
to think,
1432
01:13:36,783 --> 01:13:38,651
but come on,
1433
01:13:38,718 --> 01:13:42,055
what do you think
about maybe--
1434
01:13:42,122 --> 01:13:46,693
Maya, lunch is on the table.
Come inside, please.
1435
01:13:49,496 --> 01:13:54,134
Uh, all right,
so I’ll see you tomorrow.
1436
01:13:54,167 --> 01:13:56,503
Okay.
1437
01:13:56,569 --> 01:14:01,107
Fine, ’cause, you know,
it wasn’t important.
1438
01:14:23,229 --> 01:14:25,632
Oh, I love, love,
love your hair!
1439
01:14:25,699 --> 01:14:28,668
Please tell me you’re using
Scoots mango conditioner on it.
1440
01:14:28,735 --> 01:14:30,136
He is.
1441
01:14:30,236 --> 01:14:31,604
Oh, I knew it.
1442
01:14:31,671 --> 01:14:33,640
I actually use the same thing
on my own hair.
1443
01:14:35,141 --> 01:14:37,177
Oh. It shows.
1444
01:14:39,145 --> 01:14:41,214
So cute.
1445
01:14:41,247 --> 01:14:43,249
[phone ringing]
1446
01:14:46,119 --> 01:14:47,520
Oh.
1447
01:14:51,691 --> 01:14:54,060
Hey, Dad!
We made it.
1448
01:14:54,127 --> 01:14:57,797
Congratulations, boy.
Sunny California at last, huh?
1449
01:14:57,864 --> 01:15:00,233
Well, I knew you could do it.
I never had any doubts.
1450
01:15:00,333 --> 01:15:02,002
Yeah, well, everything’s great.
1451
01:15:02,135 --> 01:15:04,637
- Mission accomplished.
- Gee, son, that’s swell.
1452
01:15:04,704 --> 01:15:08,441
You know, I just want to
tell you how proud I am.
1453
01:15:08,475 --> 01:15:10,777
You just took the bull
by the horns.
1454
01:15:10,877 --> 01:15:14,047
Dad, I really didn’t
do anything.
1455
01:15:14,114 --> 01:15:15,648
Oh, yes, you did.
1456
01:15:15,682 --> 01:15:19,185
You took Scoots and put him
back on the map, literally.
1457
01:15:19,219 --> 01:15:23,189
Hah! And think of all those
new customers you generated.
1458
01:15:23,223 --> 01:15:27,060
And now with this TV showand the parade tomorrow...
1459
01:15:27,127 --> 01:15:31,197
Yeah, big business.
Your fortune is safe.
1460
01:15:31,264 --> 01:15:33,333
I bet Scoots is loving
every minute of it, huh?
1461
01:15:33,366 --> 01:15:35,368
You’d think the president’s
plane just landed,
1462
01:15:35,435 --> 01:15:37,303
the way they’re
fussing over him.
1463
01:15:37,337 --> 01:15:39,506
[laughs]
How’s Maya?
1464
01:15:39,572 --> 01:15:42,776
How’s Maya?
What, are you grandma now?
1465
01:15:42,809 --> 01:15:44,544
Maya’s fine.
I dropped her off at her house,
1466
01:15:44,611 --> 01:15:47,013
and I’ll probably see her
tomorrow at the parade.
1467
01:15:47,047 --> 01:15:49,549
Maybe you will
and maybe you won’t.
1468
01:15:49,649 --> 01:15:50,950
I hear that boyfriend of hers
1469
01:15:51,017 --> 01:15:52,786
is driving all the wayout there himself.
1470
01:15:52,886 --> 01:15:56,890
I think he wants
to pop the question.
1471
01:15:56,956 --> 01:16:00,060
Pop the question?
What are you talking about?
1472
01:16:00,126 --> 01:16:02,262
Well, that’s just what
Clara told me.
1473
01:16:02,328 --> 01:16:05,565
But maybe you’ll see Mayabefore he gets there,
1474
01:16:05,598 --> 01:16:07,033
and if you do,
1475
01:16:07,100 --> 01:16:09,069
tell her I think
that she’s a fine young lady
1476
01:16:09,102 --> 01:16:12,605
and that she’ll make somebody
a great wife.
1477
01:16:12,672 --> 01:16:14,374
Merry Christmas, son.
1478
01:16:17,243 --> 01:16:18,611
Oh, no.
1479
01:16:20,113 --> 01:16:21,381
Oh, no.
1480
01:16:25,185 --> 01:16:27,187
No, not this time.
1481
01:16:27,287 --> 01:16:31,124
You, do you promise to guard
that dog with your life
1482
01:16:31,191 --> 01:16:32,425
until I come back?
1483
01:16:32,492 --> 01:16:34,361
No problemo.
1484
01:16:34,461 --> 01:16:36,029
Thank you.
1485
01:16:38,098 --> 01:16:39,299
And Merry Christmas.
1486
01:16:39,332 --> 01:16:41,034
Thank you.
1487
01:17:03,256 --> 01:17:05,859
Patrick, I’m delightedthat both you and Scoots
1488
01:17:05,925 --> 01:17:07,794
could make itinto the studio today
1489
01:17:07,861 --> 01:17:11,131
because I understand you hadquite a trip across country.
1490
01:17:11,197 --> 01:17:13,366
Yes, we did, Wink.Yes, we did.
1491
01:17:13,433 --> 01:17:14,968
We had a great journey.
1492
01:17:15,001 --> 01:17:17,937
And Scoots made
a lot of new friends.
1493
01:17:18,004 --> 01:17:20,507
And he’s gonna meet even more
new friends tomorrow
1494
01:17:20,573 --> 01:17:23,476
at the Beverly Hills
Christmas Day Parade.
1495
01:17:23,543 --> 01:17:25,545
- Isn’t that right, Scoots?
- [barks]
1496
01:17:25,612 --> 01:17:27,547
I’ll be there.
I always go.
1497
01:17:27,647 --> 01:17:30,216
By the way, when youwere headed out here...
1498
01:17:30,283 --> 01:17:34,487
Maya, your father
is just taking the cookies
1499
01:17:34,554 --> 01:17:37,323
out of the oven,
and they sure smell yummy!
1500
01:17:37,424 --> 01:17:38,825
No, thanks, Mom.
1501
01:17:38,892 --> 01:17:40,960
I think I’m just gonna
go straight to bed.
1502
01:17:41,027 --> 01:17:45,298
Yesterday was a very,
very long day.
1503
01:17:45,365 --> 01:17:47,367
I’m just, uh...
1504
01:17:47,434 --> 01:17:50,103
I’m just not very hungry.
1505
01:17:50,136 --> 01:17:51,938
Still sad?
1506
01:17:54,074 --> 01:17:54,974
Yeah.
1507
01:17:55,008 --> 01:17:58,978
It’s... not what you think.
1508
01:17:59,045 --> 01:18:01,181
- I just, um...
- This journey has been fun,
1509
01:18:01,214 --> 01:18:02,916
but it hasn’t beenwithout its potholes.
1510
01:18:02,982 --> 01:18:04,584
We were down therein Arizona
1511
01:18:04,684 --> 01:18:06,519
at a place calledShakey’s Pack Rat...
1512
01:18:06,553 --> 01:18:10,890
I really miss him, you know?
But that’s natural, right?
1513
01:18:10,957 --> 01:18:15,061
You’ll get over it.
You’re home now.
1514
01:18:15,095 --> 01:18:17,630
Well, thank you bothfor being here today.
1515
01:18:17,697 --> 01:18:19,666
It’s delightfulto have you here.
1516
01:18:19,699 --> 01:18:21,935
And we want to inviteeverybody out there
1517
01:18:22,002 --> 01:18:24,070
to come downand meet Scoots tomorrow
1518
01:18:24,104 --> 01:18:27,340
at the Beverly HillsChristmas Day Parade.
1519
01:18:27,407 --> 01:18:29,142
- [arf]- I will be there,
1520
01:18:29,242 --> 01:18:30,276
and you be there, too.
1521
01:18:30,377 --> 01:18:31,845
Be there or be square.
1522
01:18:31,878 --> 01:18:34,114
[doorbell rings]
1523
01:18:34,214 --> 01:18:35,982
Oh, I got it.
1524
01:18:38,618 --> 01:18:40,220
Patrick. Oh.
1525
01:18:42,088 --> 01:18:43,990
Maya! Ohh...
1526
01:18:46,359 --> 01:18:48,895
Maya, will you please
just let me in, please?
1527
01:18:48,962 --> 01:18:52,165
Look, I drove all the way
out here from D.C.
1528
01:19:30,337 --> 01:19:34,808
My parents take Christmas
very seriously.
1529
01:19:34,941 --> 01:19:37,210
I wouldn’t laugh
if I were you.
1530
01:19:47,954 --> 01:19:51,725
I had no idea
that you lived like this.
1531
01:19:51,825 --> 01:19:54,994
And you drove
all the way out here, why?
1532
01:19:55,095 --> 01:20:01,501
Because I finally realized
that we are perfect together.
1533
01:20:01,568 --> 01:20:03,670
We are an exact match.
1534
01:20:03,770 --> 01:20:05,705
We’re exactly the same.
1535
01:20:05,739 --> 01:20:08,541
Driven and determined.
1536
01:20:08,608 --> 01:20:11,044
Focused and centered.
1537
01:20:11,111 --> 01:20:12,479
Chocolate and peanut butter.
1538
01:20:12,545 --> 01:20:15,081
Did you, uh, you know,
get into an accident?
1539
01:20:15,181 --> 01:20:16,683
Did you hit your head
or something?
1540
01:20:16,750 --> 01:20:19,719
Come on,
just give me another chance.
1541
01:20:19,819 --> 01:20:24,924
You are like the CEO of my life,
and I cannot run it without you.
1542
01:20:25,025 --> 01:20:26,993
We should get married,
1543
01:20:27,060 --> 01:20:30,964
and we should raise our own team
of little junior accountants.
1544
01:20:32,232 --> 01:20:33,266
Maya...
1545
01:20:34,734 --> 01:20:37,270
Oh. Oh, gosh.
1546
01:20:37,337 --> 01:20:40,907
Just say those four little words
that will make my heart flutter.
1547
01:20:40,974 --> 01:20:43,276
You make me sick?
1548
01:20:43,343 --> 01:20:45,912
No.
1549
01:20:46,012 --> 01:20:48,148
"I love you, Davis."
1550
01:20:48,181 --> 01:20:50,283
Right.
1551
01:20:50,316 --> 01:20:52,118
[knocking]
1552
01:20:55,922 --> 01:20:57,724
Patrick’s father.
Winslow.
1553
01:20:57,824 --> 01:21:01,561
- Hi.
- Oh, please come in.
1554
01:21:05,799 --> 01:21:06,966
[doorbell rings]
1555
01:21:07,067 --> 01:21:09,569
Uh, hold that thought.
1556
01:21:17,677 --> 01:21:18,912
Maya.
1557
01:21:18,978 --> 01:21:20,680
- Hi.
- Hi.
1558
01:21:26,052 --> 01:21:28,288
Oh, my-- Oh.
1559
01:21:32,692 --> 01:21:34,094
BOTH: What’s he doing here?
1560
01:21:34,227 --> 01:21:37,931
I didn’t want you
to have to see all this.
1561
01:21:37,964 --> 01:21:42,635
Whoa! This is so cool!
1562
01:21:42,702 --> 01:21:43,803
Really?
1563
01:21:43,870 --> 01:21:45,672
Oh, yeah, totally!
1564
01:21:56,816 --> 01:21:58,218
Of course, of course.
1565
01:21:58,318 --> 01:22:01,588
You must be the guy
who was working with Maya.
1566
01:22:01,688 --> 01:22:03,356
- The dog walker.
- Oh.
1567
01:22:03,390 --> 01:22:04,424
[arf]
1568
01:22:04,457 --> 01:22:06,292
Right? You were the one
1569
01:22:06,426 --> 01:22:08,895
who helped the love of my life
get across the country,
1570
01:22:08,962 --> 01:22:10,430
so thank you very much
for that.
1571
01:22:10,497 --> 01:22:12,365
She couldn’t have done it
without you.
1572
01:22:14,501 --> 01:22:17,303
You know what? Here.
Here, take it.
1573
01:22:17,337 --> 01:22:19,506
100 bucks. I mean,
buy yourself something nice.
1574
01:22:19,572 --> 01:22:20,974
Really, thank you very much.
1575
01:22:21,007 --> 01:22:23,877
Wow, a whole hundred dollars.
1576
01:22:23,943 --> 01:22:25,578
Thank you so much.
1577
01:22:25,712 --> 01:22:28,148
Maya, I need to ask you
something.
1578
01:22:28,181 --> 01:22:29,683
Hey, whoa, easy.
Just easy, pal.
1579
01:22:29,783 --> 01:22:33,720
Back off, chief, before I get
all kinds of ninja on you.
1580
01:22:33,787 --> 01:22:37,624
And what’s up with the Band-Aid?
You drive out here on your face?
1581
01:22:39,159 --> 01:22:41,494
It’s okay, all right?
1582
01:22:43,396 --> 01:22:46,433
All right, I’ll give you
two minutes with her,
1583
01:22:46,499 --> 01:22:48,368
and then I’m kicking you
outta here.
1584
01:22:50,670 --> 01:22:51,638
Give me your hand.
1585
01:22:51,771 --> 01:22:53,840
What?
1586
01:22:53,907 --> 01:22:57,210
I’m sorry.
Give me your hand, uh, please.
1587
01:22:57,310 --> 01:22:58,678
That one.
1588
01:23:03,350 --> 01:23:05,618
I have something
I want to ask you.
1589
01:23:05,752 --> 01:23:07,721
Patrick, are you feeling
all right?
1590
01:23:07,787 --> 01:23:08,955
I feel great.
1591
01:23:09,022 --> 01:23:13,126
A little angry,
but mostly great.
1592
01:23:13,193 --> 01:23:15,195
After all
that we’ve been through,
1593
01:23:15,261 --> 01:23:18,665
you can at least answer me
one question truthfully,
1594
01:23:18,698 --> 01:23:22,402
and your answer can be whatever
you want it to be, okay?
1595
01:23:22,535 --> 01:23:23,770
Okay.
1596
01:23:23,803 --> 01:23:25,638
I don’t know how it happened
1597
01:23:25,705 --> 01:23:29,442
because the odds were long,
the road was bumpy,
1598
01:23:29,509 --> 01:23:36,182
and the bridge
was washed out, but...
1599
01:23:36,216 --> 01:23:38,151
I have fallen in love with you.
1600
01:23:38,218 --> 01:23:40,520
And it’s no baby crush
kinda love either.
1601
01:23:40,587 --> 01:23:43,757
It’s real like I’ve never
felt before in my life real.
1602
01:23:43,890 --> 01:23:46,393
So my question to you is,
1603
01:23:46,459 --> 01:23:48,661
do you feel
the same way about me?
1604
01:23:51,398 --> 01:23:53,199
No.
1605
01:23:56,136 --> 01:23:59,205
And if you do,
you kinda gotta say it.
1606
01:23:59,239 --> 01:24:02,475
You can’t just stand there.
1607
01:24:02,509 --> 01:24:04,744
Oh, uh...
1608
01:24:05,812 --> 01:24:08,682
You’re-- You’re crazy.
1609
01:24:08,715 --> 01:24:11,685
Maya, that’s an assessment.
1610
01:24:11,751 --> 01:24:13,319
That’s not really an answer.
1611
01:24:13,420 --> 01:24:15,121
It’s an accurate assessment.
1612
01:24:15,188 --> 01:24:19,325
Well, what does this say?
1613
01:24:36,876 --> 01:24:38,878
That’s sayin’ somethin’.
1614
01:24:40,680 --> 01:24:43,350
Okay, wh-what--
what’s goin’ on here?
1615
01:24:43,416 --> 01:24:44,851
Because--
1616
01:24:44,884 --> 01:24:48,455
Whoa, Patrick.
Oh, my God.
1617
01:24:48,521 --> 01:24:49,956
It’s obscene.
1618
01:24:50,023 --> 01:24:52,392
So this is obviously
about his money.
1619
01:24:52,425 --> 01:24:54,094
Well, I can give you that.
1620
01:24:54,194 --> 01:24:56,863
Maya, we’re perfect together.
1621
01:24:56,896 --> 01:24:59,733
Focused and organized.
1622
01:24:59,766 --> 01:25:03,970
Chocolate, peanut butter.
1623
01:25:04,037 --> 01:25:06,740
I thought you wanted
to get married.
1624
01:25:06,773 --> 01:25:08,108
I do want to get married, Davis.
1625
01:25:08,141 --> 01:25:10,410
Just... not to you.
1626
01:25:11,878 --> 01:25:14,280
Sorry, peanut butter.
1627
01:25:15,582 --> 01:25:18,685
Well, this sucks.
1628
01:25:30,030 --> 01:25:31,798
Mom?
1629
01:25:31,898 --> 01:25:33,533
Mr. Grossman?
1630
01:25:35,268 --> 01:25:36,569
Get the dog.
1631
01:25:42,075 --> 01:25:43,943
Uh, excuse me.
1632
01:25:43,977 --> 01:25:46,279
Dad, what are you
doing here?
1633
01:25:46,312 --> 01:25:48,982
Well, I had a hunch something
like this might happen,
1634
01:25:49,049 --> 01:25:51,651
and I wouldn’t miss it
for the world.
1635
01:25:51,685 --> 01:25:55,355
Wait. You flew all the way
out here on a hunch?
1636
01:25:55,422 --> 01:25:56,890
Almost.
1637
01:25:56,956 --> 01:25:59,125
Winslow?
1638
01:25:59,192 --> 01:26:01,828
All right, Max, you win.
1639
01:26:03,196 --> 01:26:05,398
One dollar.
1640
01:26:05,465 --> 01:26:08,601
Okay, Dad, I don’t get it.
What’s going on?
1641
01:26:10,637 --> 01:26:14,874
I want to spend Christmas
with you for once.
1642
01:26:19,846 --> 01:26:22,349
Merry Christmas.
1643
01:26:26,252 --> 01:26:28,755
Merry Christmas.
1644
01:26:29,823 --> 01:26:32,025
I actually made a bet
1645
01:26:32,092 --> 01:26:35,462
that you’d be kissing her
before 9:00.
1646
01:26:35,528 --> 01:26:40,834
Well, Dad, this time
I’m not gonna let you down.
1647
01:26:42,569 --> 01:26:45,638
Maya, may I?
1648
01:26:45,672 --> 01:26:46,706
Of course.
1649
01:26:58,485 --> 01:27:00,253
[arf]
1650
01:27:07,027 --> 01:27:10,463
**
1651
01:27:34,688 --> 01:27:36,690
* Whoo *
1652
01:27:36,790 --> 01:27:38,291
* Oh, yeah *
1653
01:27:38,358 --> 01:27:40,326
* Hittin’ the road *
1654
01:27:40,393 --> 01:27:43,263
* Yeah, hittin’ the road again *
1655
01:27:43,363 --> 01:27:46,566
* This Christmastime *
1656
01:27:47,567 --> 01:27:49,502
* Out on the road *
1657
01:27:49,536 --> 01:27:52,772
* Fill ’er up
and turn the radio on *
1658
01:27:52,839 --> 01:27:54,307
* Ooh *
1659
01:27:54,407 --> 01:27:55,842
* That’s right *
1660
01:27:57,210 --> 01:27:58,411
* Oh, yeah *
1661
01:27:58,511 --> 01:28:01,281
* This Christmastime *
1662
01:28:01,348 --> 01:28:03,650
* Looks like
we’re hittin’ the road *
1663
01:28:05,785 --> 01:28:08,988
**
1664
01:28:16,262 --> 01:28:23,503
* Snowflakes fallin’
to the ground *
1665
01:28:23,603 --> 01:28:26,206
* Mmm *
1666
01:28:26,306 --> 01:28:31,745
* Shoppers rushing
through the town *
1667
01:28:33,113 --> 01:28:35,615
**
1668
01:29:02,208 --> 01:29:04,511
**
1669
01:29:04,611 --> 01:29:08,081
* Well, the snow outside
keeps comin’ down *
1670
01:29:08,148 --> 01:29:11,084
* It’s covering the trees *
1671
01:29:11,184 --> 01:29:14,054
* Lately seems like every day *
1672
01:29:14,154 --> 01:29:17,090
* Feels like Christmas Eve *
1673
01:29:17,157 --> 01:29:18,892
* Ho ho ho *
1674
01:29:18,925 --> 01:29:22,062
* Won’t you spend Christmas
here with me *
1675
01:29:22,162 --> 01:29:26,099
* Yeah, I say ho ho ho *
1676
01:29:26,199 --> 01:29:29,102
* Meet me underneath
the mistletoe *
1677
01:29:29,169 --> 01:29:30,870
* Ho ho ho *
1678
01:29:30,937 --> 01:29:33,173
* Won’t you
spend Christmas here *
1679
01:29:33,206 --> 01:29:35,775
* Spend Christmas here with me *
113131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.