Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,719 --> 00:00:07,200
Ria Larsen
Elisabeth Haller
2
00:00:09,320 --> 00:00:12,880
Michael Brandt
3
00:00:39,720 --> 00:00:41,360
Whiskey, komm her!
4
00:00:56,400 --> 00:00:57,400
Komm.
5
00:01:05,760 --> 00:01:07,440
Ah.
6
00:01:12,280 --> 00:01:13,760
Ach du Scheiße.
7
00:01:14,360 --> 00:01:15,960
Hallo!
8
00:01:25,440 --> 00:01:28,400
Hallo! Hallo!
9
00:01:40,320 --> 00:01:42,560
"Notruf der Polizei Husum?"
10
00:03:10,160 --> 00:03:11,240
Moin.
Moin.
11
00:03:11,480 --> 00:03:13,760
Dann war ja schon was los.
12
00:03:14,000 --> 00:03:17,280
Ja, wir haben
die ganze Küste abgesucht, nichts.
13
00:03:17,520 --> 00:03:18,560
Moin, Ria.
Moin.
14
00:03:18,800 --> 00:03:21,080
Und die Zeugin
hat den Sturz gesehen?
15
00:03:21,320 --> 00:03:22,640
Ja, angeblich.
16
00:03:22,880 --> 00:03:27,360
Aus der Distanz? Vor Sonnenaufgang?
- Wahrscheinlich Fehlalarm.
17
00:03:27,600 --> 00:03:30,880
Wir warten ab,
ob eine Vermisstenmeldung reinkommt.
18
00:03:31,120 --> 00:03:33,800
Wer ist die Zeugin?
Ex-Kollegin Haller.
19
00:03:34,040 --> 00:03:35,400
Ist kein Fehlalarm.
20
00:03:35,640 --> 00:03:38,080
Der geht's gerade nicht so gut.
Ja und?
21
00:03:38,960 --> 00:03:40,280
Trinkt wieder.
22
00:03:40,520 --> 00:03:43,880
Wahrscheinlich hat sie sich
den Absturz eingebildet.
23
00:04:19,120 --> 00:04:20,600
Elisabeth?
24
00:04:27,120 --> 00:04:28,880
Elisabeth?
25
00:04:29,680 --> 00:04:30,680
Ria?
26
00:04:30,920 --> 00:04:33,000
Willst du Tee? Ist noch warm.
27
00:04:33,240 --> 00:04:36,400
Bin wieder bei Lyrik gelandet,
wie in der Pubertät.
28
00:04:37,000 --> 00:04:39,920
Hör mal:
"Die Jahre wie die Wolken gehen
29
00:04:40,160 --> 00:04:42,760
und lassen mich hier einsam stehen.
30
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
Die Welt hat mich vergessen."
31
00:04:46,480 --> 00:04:47,960
Eichendorff.
32
00:04:48,880 --> 00:04:50,680
Ich sollte mich schämen.
33
00:04:51,640 --> 00:04:54,200
Ich habe nie Gedichte gelesen.
Was?
34
00:04:54,440 --> 00:04:55,920
Komm, setz dich.
35
00:04:56,480 --> 00:04:59,760
Wie kommt man denn hier oben
sonst durch den Winter?
36
00:05:03,320 --> 00:05:05,360
Da, das hier:
37
00:05:05,600 --> 00:05:09,680
"Immer enger, leise, leise
ziehen sich die Lebenskreise.
38
00:05:09,920 --> 00:05:12,640
Schwindet hin,
was prahlt und prunkt,
39
00:05:12,880 --> 00:05:15,240
schwindet Hoffen, Hassen, Lieben.
40
00:05:15,480 --> 00:05:18,720
Und ist nichts in Sicht geblieben,
41
00:05:18,960 --> 00:05:21,880
als der letzte dunkle Punkt."
42
00:05:23,040 --> 00:05:24,880
Fontane. Auch gut.
43
00:05:27,520 --> 00:05:29,240
Dich schickt Bergmann.
44
00:05:29,480 --> 00:05:31,360
Wegen dem Mann auf dem Kliff.
45
00:05:31,600 --> 00:05:35,240
Die Kollegen haben alles abgesucht,
aber nichts gefunden.
46
00:05:35,480 --> 00:05:36,760
Seltsam.
47
00:05:37,000 --> 00:05:38,880
Ich habe ihn abstürzen sehen,
48
00:05:39,120 --> 00:05:43,000
und dann war er irgendwie
verschwunden, vom Meer verschluckt.
49
00:05:43,240 --> 00:05:47,120
Bergmann meint, dass es vielleicht
eine Sinnestäuschung war.
50
00:05:47,360 --> 00:05:49,640
Ich habe ihn gesehen und gehört.
51
00:05:50,240 --> 00:05:52,080
Was bildet sich Bergmann ein?
52
00:05:52,320 --> 00:05:55,760
Sinnestäuschung...
Ich bin doch nicht geisteskrank.
53
00:05:56,640 --> 00:06:00,360
So hat er das nicht gemeint.
Natürlich hat er das so gemeint.
54
00:06:00,600 --> 00:06:03,720
Eine versoffene alte Schachtel,
die wirr redet.
55
00:06:03,960 --> 00:06:06,000
Dieses arrogante Arschloch.
56
00:06:08,080 --> 00:06:09,320
Ist doch wahr.
57
00:06:11,880 --> 00:06:15,280
Ich gehe der Sache nach.
Versprochen.
58
00:06:18,040 --> 00:06:21,280
"Der Seefunk
mit den Kurzwetternachrichten
59
00:06:21,520 --> 00:06:23,480
für die deutsche Nordseeküste:
60
00:06:23,720 --> 00:06:26,120
Es bestehen Wind- oder
Böenwarnungen,
61
00:06:26,360 --> 00:06:28,440
feuchte Winde bis morgen Abend.
62
00:06:28,680 --> 00:06:31,960
Deutsche Nordseeküste,
Südostwind..."
63
00:06:45,440 --> 00:06:46,920
Ach du Scheiße.
64
00:06:58,400 --> 00:07:02,760
Ria? Gerade kam eine Meldung.
Leichenfund auf offener See.
65
00:07:03,000 --> 00:07:05,600
Der Fischkutter
läuft jetzt im Hafen ein.
66
00:07:05,840 --> 00:07:08,240
Vielleicht der,
den Elisabeth sah?
67
00:07:08,480 --> 00:07:09,760
Glaube ich nicht.
68
00:07:10,000 --> 00:07:11,520
Ach nee...
69
00:07:11,760 --> 00:07:13,840
Brandt, auch schon da?
70
00:07:14,080 --> 00:07:16,280
Hast du eine Kopfschmerztablette?
71
00:07:16,520 --> 00:07:19,920
Brandt?
Entschuldigung, die Autobatterie.
72
00:07:20,160 --> 00:07:22,440
Was, schon wieder? Das gibt's nicht.
73
00:07:22,680 --> 00:07:24,920
Na ja, ist ja arschkalt draußen.
74
00:07:25,160 --> 00:07:27,320
Brandt und ich fahren zum Hafen.
75
00:07:27,560 --> 00:07:29,320
Danke, Stiegler.
76
00:07:30,280 --> 00:07:32,280
Was ist denn am Hafen?
77
00:07:36,480 --> 00:07:38,080
Die Autobatterie?
78
00:07:38,320 --> 00:07:40,280
Ja... Ja, genau.
79
00:07:40,520 --> 00:07:43,960
Ähm, mein Nachbar hat mir
zum Glück Starthilfe gegeben.
80
00:07:59,560 --> 00:08:01,760
Moin.
81
00:08:03,080 --> 00:08:04,880
Machst du mal auf?
82
00:08:06,400 --> 00:08:08,720
Boah, der schwimmt aber
schon länger.
83
00:08:08,960 --> 00:08:11,760
Das ist sicher nicht der
von heute Morgen.
84
00:08:14,720 --> 00:08:17,640
Habt ihr einen Ausweis gefunden?
Nein, nichts.
85
00:08:17,880 --> 00:08:19,800
Moin.
Moin.
86
00:08:20,040 --> 00:08:23,640
Kripo Husum. Mein Name ist Larsen,
das ist Kollege Brandt.
87
00:08:23,880 --> 00:08:26,640
Was das für einen Papierkram
nach sich zieht!
88
00:08:26,880 --> 00:08:31,200
Wo haben Sie ihn rausgefischt?
Ich hab's aufgeschrieben, hier.
89
00:08:36,159 --> 00:08:39,320
Wo kam der her?
Ich habe ihn nicht reingeschmissen.
90
00:08:39,559 --> 00:08:43,159
Nichtschwimmer, Strömung,
keine Ahnung. Das ist Ihr Job.
91
00:08:43,400 --> 00:08:46,320
Mein Job ist
sinnlose Formulare ausfüllen.
92
00:09:04,800 --> 00:09:06,440
Ah, moin.
Moin.
93
00:09:06,680 --> 00:09:07,680
Und?
94
00:09:07,920 --> 00:09:10,240
Polytrauma und multiple Frakturen
95
00:09:10,480 --> 00:09:13,120
deuten auf einen Sturz
aus großer Höhe hin.
96
00:09:13,360 --> 00:09:15,240
Aber er hat danach noch gelebt.
97
00:09:15,480 --> 00:09:19,360
Die Paltauf'sche Hämolyseflecken
an der Lungenoberfläche
98
00:09:19,600 --> 00:09:23,760
und der Schaumpilz in den Atemwegen
sprechen für Ertrinken.
99
00:09:24,000 --> 00:09:26,560
Okay, er ist gestürzt,
dann ertrunken.
100
00:09:26,800 --> 00:09:28,600
Genau.
Abwehrspuren?
101
00:09:28,840 --> 00:09:32,120
Ich glaube nicht,
ganz sicher kann ich's nicht sagen,
102
00:09:32,360 --> 00:09:35,440
die Verwesung ist
im fortgeschrittenen Stadium.
103
00:09:35,680 --> 00:09:40,080
Der Körper war Wochen im Wasser,
typische Mazeration der Hautschicht.
104
00:09:40,320 --> 00:09:43,680
Gesicht und Hände
sind von Meerestieren angefressen.
105
00:09:43,920 --> 00:09:45,040
Todeszeitpunkt?
106
00:09:45,280 --> 00:09:50,000
Da stehen noch Ergebnisse aus. Ich
tippe vor drei Wochen, oder länger.
107
00:09:50,240 --> 00:09:53,880
Die Wassertemperaturen im Winter
verlangsamen den Abbau.
108
00:09:54,120 --> 00:09:55,400
Danke, Metzger.
109
00:09:55,640 --> 00:09:59,840
Ach und übrigens, euer Kollege,
der blonde Charmebolzen...
110
00:10:00,080 --> 00:10:01,200
Sellien-Gossip?
111
00:10:02,240 --> 00:10:03,480
Na hau raus!
112
00:10:03,720 --> 00:10:06,240
Kiel, Führungsposition.
Nee!
113
00:10:07,120 --> 00:10:09,120
Wo du das immer so herhast, ne?
114
00:10:09,360 --> 00:10:10,400
Ist das fix?
115
00:10:14,520 --> 00:10:17,560
Ein Treffer in der Vermisstendatei.
Zeig mal.
116
00:10:19,080 --> 00:10:21,440
Jan Elbers, 43 Jahre.
117
00:10:21,680 --> 00:10:24,120
Seit vier Wochen vermisst gemeldet.
118
00:10:26,040 --> 00:10:29,760
Er ist Einzelhändler für Bürobedarf
und Papeterie in Husum,
119
00:10:30,000 --> 00:10:33,480
Kirchenvorstand,
verheiratet, drei Kinder.
120
00:10:34,480 --> 00:10:36,120
Was meinst du, ist er das?
121
00:10:36,360 --> 00:10:39,960
Schwer zu sagen,
vom Gesicht ist nichts übrig.
122
00:10:40,960 --> 00:10:44,160
Ich habe seine Frau kontaktiert,
die ist auf dem Weg.
123
00:10:49,720 --> 00:10:51,240
Ist was?
Sag du.
124
00:10:51,480 --> 00:10:53,880
Was soll sein?
Nix, oder?
125
00:10:54,560 --> 00:10:55,760
Nee.
126
00:11:02,600 --> 00:11:03,640
Bitte.
127
00:11:26,200 --> 00:11:27,680
Hier...
128
00:11:31,440 --> 00:11:33,280
Es segne dich Gott, der Vater,
129
00:11:33,520 --> 00:11:36,080
der dich nach seinem Bild
geschaffen hat.
130
00:11:36,320 --> 00:11:39,520
Es segne dich Gott, der Sohn,
der dich durch sein...
131
00:11:43,400 --> 00:11:46,920
Seit vier Wochen ist er weg.
Wir haben überall gesucht.
132
00:11:47,160 --> 00:11:49,160
Von wegen abgehauen...
133
00:11:51,080 --> 00:11:53,920
Ich habe befürchtet,
dass was passiert ist.
134
00:11:56,400 --> 00:11:59,040
Ihr Mann ist herabgestürzt
und ertrunken.
135
00:11:59,280 --> 00:12:03,280
Wir wissen noch nicht, wie und wo.
Können Sie uns das erklären?
136
00:12:04,360 --> 00:12:05,400
Nein.
137
00:12:06,320 --> 00:12:08,600
Wann haben Sie ihn zuletzt gesehen?
138
00:12:10,240 --> 00:12:11,280
Im Bett.
139
00:12:12,280 --> 00:12:14,960
19. Januar, ganz normaler Abend.
140
00:12:15,200 --> 00:12:17,800
Wir beten,
dann machen wir das Licht aus.
141
00:12:19,400 --> 00:12:21,920
Am nächsten Morgen
war er nicht mehr da.
142
00:12:22,760 --> 00:12:26,400
Er ist nachts weggegangen,
ohne dass Sie das gemerkt haben?
143
00:12:27,280 --> 00:12:29,760
Gab's Streit?
Nein.
144
00:12:30,760 --> 00:12:33,320
Kam das öfter vor,
dass er nachts weggeht?
145
00:12:33,560 --> 00:12:35,840
Noch nie.
Hat er jemanden getroffen?
146
00:12:36,680 --> 00:12:40,280
Mitten in der Nacht? Nein,
er ist mit niemandem abgehauen.
147
00:12:40,520 --> 00:12:42,480
An der Küste kann man abstürzen,
148
00:12:42,720 --> 00:12:44,040
bei Ihnen in der Nähe.
149
00:12:44,280 --> 00:12:48,360
Jan war vorsichtig, warum sollte er
in der Nacht an die Küste gehen?
150
00:12:48,600 --> 00:12:50,000
Das ist doch absurd.
151
00:12:50,240 --> 00:12:52,920
Depressionen oder Suizidgedanken?
Nein.
152
00:12:54,080 --> 00:12:57,080
Er war zufrieden, glücklich...
153
00:12:59,320 --> 00:13:00,800
Dankbar.
154
00:13:02,200 --> 00:13:05,680
Außerdem, Jan war sehr religiös,
er hätte niemals...
155
00:13:05,920 --> 00:13:07,560
Das passt nicht zu ihm.
156
00:13:09,000 --> 00:13:10,480
Hatte er Feinde?
157
00:13:11,400 --> 00:13:13,960
Im Gegenteil,
da können Sie jeden fragen,
158
00:13:14,200 --> 00:13:17,200
Jan hatte eine Art,
dass die Menschen ihn mögen.
159
00:13:17,440 --> 00:13:18,960
Und in der Familie?
160
00:13:20,040 --> 00:13:21,200
Auch.
161
00:13:21,440 --> 00:13:23,920
Sie haben drei Kinder, richtig?
Ja.
162
00:13:25,800 --> 00:13:27,600
Wir sind eine gute Familie.
163
00:13:28,640 --> 00:13:30,480
Wir vermissen ihn alle sehr.
164
00:13:52,040 --> 00:13:54,520
Seltsam, sein Verschwinden.
Mhm.
165
00:13:55,680 --> 00:13:57,680
Ich höre mich morgen früh um.
166
00:13:58,640 --> 00:14:00,960
Wie ist er
aufs offene Meer gekommen?
167
00:14:01,200 --> 00:14:04,400
Von wo wurde er angetrieben?
Alles morgen, okay?
168
00:14:04,640 --> 00:14:08,720
Bis morgen! Und... pünktlich, ne?
169
00:14:09,360 --> 00:14:10,360
Äh, Chef?
170
00:14:10,600 --> 00:14:13,920
Dieser Mann von dem Kliff,
wir sollten dem nachgehen.
171
00:14:14,160 --> 00:14:17,280
Er ähnelt dem Fall Elbers.
Ria, wir haben gesucht.
172
00:14:17,520 --> 00:14:20,920
Das ist kein Fall,
wenn, dann für die Entzugsklinik.
173
00:14:21,160 --> 00:14:23,800
Ich habe mit Elisabeth gesprochen.
Sie...
174
00:14:24,040 --> 00:14:27,080
Ich kenne sie,
sie ist destruktiv in dem Zustand.
175
00:14:27,320 --> 00:14:29,120
Sie war nicht destruktiv.
176
00:14:29,720 --> 00:14:34,360
Suchtkranken kann man nicht helfen.
Das muss Elisabeth alleine schaffen.
177
00:14:34,600 --> 00:14:38,080
Deine Aufgabe ist jetzt nur
der Fall Elbers. Punkt.
178
00:14:38,840 --> 00:14:40,840
Gilt übrigens auch für dich.
179
00:14:41,960 --> 00:14:45,240
Keine Alleingänge.
Alles wird mit mir abgesprochen.
180
00:14:45,480 --> 00:14:48,600
Ja, sowieso.
Gut. Dann bis morgen.
181
00:15:09,240 --> 00:15:11,440
Tschüss, bis morgen.
Tschüss.
182
00:15:11,680 --> 00:15:13,440
Mach nicht mehr so lange.
183
00:16:47,880 --> 00:16:50,040
Moin.
Moin.
184
00:16:50,760 --> 00:16:52,560
Schon lange hier?
Nö.
185
00:16:52,800 --> 00:16:55,520
Alles klar?
Ja, klar.
186
00:16:55,760 --> 00:16:57,560
Fit wie ein Turnschuh.
187
00:16:59,480 --> 00:17:03,360
Schau mal, hier.
Das... Das ist es. Darum geht's.
188
00:17:03,600 --> 00:17:05,880
Okay, danke.
Dr. Johansson?
189
00:17:06,119 --> 00:17:09,000
Äh, nein.
Aber ich kann Sie hinbringen.
190
00:17:10,280 --> 00:17:12,280
Komme gleich wieder.
Danke.
191
00:17:18,040 --> 00:17:21,440
Ach, ihr macht Offshoreanlagen?
Nee, nur Gutachten.
192
00:17:21,680 --> 00:17:26,640
Meeresströmung und ihr Einfluss aufs
Klima. Für Offshoreanlagen, so was.
193
00:17:30,040 --> 00:17:32,080
Sie können hier kurz warten, ja?
194
00:17:32,320 --> 00:17:34,320
Danke.
Ja, danke.
195
00:17:36,200 --> 00:17:37,360
Äh...
196
00:17:37,960 --> 00:17:39,440
Guten Morgen.
197
00:17:41,120 --> 00:17:43,200
Wir kennen uns.
Ja?
198
00:17:43,440 --> 00:17:45,560
Waren Sie heute Morgen schwimmen?
199
00:17:45,800 --> 00:17:49,200
Ah ja, Sie sind das, ohne Badekappe.
200
00:17:49,920 --> 00:17:52,480
Ria Larsen,
Kriminalhauptkommissarin.
201
00:17:52,720 --> 00:17:55,000
Mein Kollege Brandt.
Freut mich.
202
00:17:55,240 --> 00:17:57,880
Sie ist schnell,
kann ich nicht mithalten.
203
00:17:58,120 --> 00:18:00,080
Nur Büro, da würde ich eingehen.
204
00:18:00,920 --> 00:18:03,880
Geht mir genauso.
Wie kann ich Ihnen helfen?
205
00:18:04,120 --> 00:18:07,120
Wir ermitteln
in einem ungeklärten Todesfall.
206
00:18:07,360 --> 00:18:10,000
Ein Mann wurde
aus dem Meer gefischt.
207
00:18:10,240 --> 00:18:13,840
Wir würden gern wissen,
von wo er angetrieben sein könnte,
208
00:18:14,080 --> 00:18:17,000
um zu verstehen,
wie und warum er ertrunken ist.
209
00:18:17,240 --> 00:18:20,160
Da gibt's viele Einflussfaktoren.
Na klar.
210
00:18:20,400 --> 00:18:23,040
Das sind
die Koordinaten des Fundorts,
211
00:18:23,280 --> 00:18:25,480
Größe des Mannes, Datum, Gewicht.
212
00:18:26,880 --> 00:18:28,680
Wie lange war er im Wasser?
213
00:18:28,920 --> 00:18:31,200
Seit dem 19.01.
ist er verschwunden,
214
00:18:31,440 --> 00:18:34,840
wann er ins Wasser gekommen ist,
wissen wir noch nicht.
215
00:18:44,840 --> 00:18:47,120
Lieber nicht.
Was denn?
216
00:18:47,800 --> 00:18:49,440
Nicht knacken.
Ah.
217
00:18:49,680 --> 00:18:51,080
Okay, sorry.
218
00:18:54,120 --> 00:18:56,320
Das Programm berechnet Strömungen
219
00:18:56,560 --> 00:19:00,080
im Abgleich mit Meeresbodenprofil,
Tide, Wetterdaten,
220
00:19:00,320 --> 00:19:02,160
Mondphase, Windstärke etc.
221
00:19:02,400 --> 00:19:06,800
Je genauer die Daten, umso besser.
- Am 19. war Vollmondspringflut.
222
00:19:07,040 --> 00:19:10,960
Wir können mehrere Szenarien
berechnen. Mach das mal groß.
223
00:19:12,680 --> 00:19:14,880
Das hier ist der Fundort.
Mhm.
224
00:19:15,120 --> 00:19:17,400
Die Pfeile
stehen für die Strömung.
225
00:19:17,640 --> 00:19:20,640
Stärkere Farbe
ist höhere Wahrscheinlichkeit.
226
00:19:20,880 --> 00:19:22,720
Dieser hier...
227
00:19:22,960 --> 00:19:26,200
steht für eine Wahrscheinlichkeit
von 39 Prozent.
228
00:19:26,440 --> 00:19:28,680
Wo kommt der da
an der Küste vorbei?
229
00:19:28,920 --> 00:19:30,920
Am ehesten hier.
230
00:19:33,320 --> 00:19:35,160
Ist das da, wo Elisabeth...
231
00:19:35,400 --> 00:19:37,360
Mhm. Und die anderen Pfeile?
232
00:19:37,600 --> 00:19:39,640
Ja, einen Moment...
233
00:19:39,880 --> 00:19:44,240
Also, dieser hier steht für eine
Wahrscheinlichkeit von 35 Prozent.
234
00:19:44,480 --> 00:19:45,680
Und der führt da
235
00:19:45,920 --> 00:19:48,400
am Leuchtturm Westerheversand
vorbei.
236
00:19:48,640 --> 00:19:49,840
Mhm.
237
00:19:50,080 --> 00:19:51,760
Der hier, 17 Prozent,
238
00:19:52,000 --> 00:19:55,760
steht für einen anlandigen
Strömungsverlauf aus Südwest.
239
00:19:56,000 --> 00:19:58,040
In dem Szenario wurde der Tote
240
00:19:58,280 --> 00:20:00,520
aus dem offenen Meer her angespült.
241
00:20:00,760 --> 00:20:03,240
Also von einem Boot
ins Wasser gefallen?
242
00:20:03,480 --> 00:20:06,000
Ja, oder eine Bohrinsel,
Fähre, so was.
243
00:20:07,760 --> 00:20:12,160
Hm... Angenommen, da wäre gestern
früh jemand ins Wasser gefallen,
244
00:20:12,400 --> 00:20:14,800
wo würde man ihn jetzt finden?
245
00:20:15,040 --> 00:20:16,840
Rechne ich aus, Moment.
246
00:20:19,280 --> 00:20:23,440
So, jetzt...
Zu 76 Prozent hier in der Gegend.
247
00:20:24,760 --> 00:20:27,480
Das ist die Sandbank
im Naturschutzgebiet.
248
00:20:28,280 --> 00:20:30,960
Können Sie uns
die Optionen ausdrucken?
249
00:20:31,200 --> 00:20:32,400
Ja, klar.
250
00:20:33,200 --> 00:20:36,200
Super.
Danke, es war sehr aufschlussreich.
251
00:20:38,960 --> 00:20:40,480
Bis morgen früh, oder?
252
00:20:41,760 --> 00:20:43,240
Ja, dann bis morgen.
253
00:20:45,840 --> 00:20:47,840
Bitte sehr.
Danke.
254
00:20:59,200 --> 00:21:04,040
Das sind die Strömungen, je dicker
der Pfeil, desto wahrscheinlicher.
255
00:21:04,280 --> 00:21:07,240
Das sind ja
sehr unterschiedliche Optionen.
256
00:21:07,480 --> 00:21:10,680
Am wahrscheinlichsten
ist die Steilküste hier.
257
00:21:11,440 --> 00:21:14,000
Das sind zu Fuß 20 Minuten
von Elbers Haus.
258
00:21:14,240 --> 00:21:18,400
Spazieren gegangen und abgestürzt.
Oder gestoßen worden.
259
00:21:18,640 --> 00:21:22,880
Vielleicht ist er aber auch
hierhin gegangen, zum Leuchtturm.
260
00:21:23,120 --> 00:21:25,600
Warum?
Ist ein beliebter Treffpunkt.
261
00:21:30,640 --> 00:21:32,920
Das ist ja schön, dass Sie anrufen.
262
00:21:33,160 --> 00:21:34,760
Doch, doch, das passt.
263
00:21:35,640 --> 00:21:37,240
Ähm, Moment...
264
00:21:40,360 --> 00:21:42,640
Der rückt einfach nicht raus damit.
265
00:21:44,320 --> 00:21:46,760
Ich überprüfe mal
die Schiffsrouten.
266
00:21:49,120 --> 00:21:50,720
Hallo Henning, Ria hier.
267
00:21:50,960 --> 00:21:54,920
Ich habe die Koordinaten einer
Sandbank im Naturschutzgebiet.
268
00:21:55,160 --> 00:21:57,160
Kannst du das absuchen lassen?
269
00:21:58,760 --> 00:22:01,000
Mutmaßlich ein Tötungsdelikt.
270
00:22:01,240 --> 00:22:02,920
Super. Danke, Henning.
271
00:22:03,680 --> 00:22:07,360
Ria, ey, das hat nichts
mit dem Elbers-Fall zu tun.
272
00:22:07,600 --> 00:22:10,840
Du kannst nicht einfach
den Suchtrupp losschicken.
273
00:22:11,880 --> 00:22:14,280
Ria, ich habe
keinen Bock auf Ärger.
274
00:22:14,520 --> 00:22:16,840
Das musst du
mit Bergmann absprechen.
275
00:22:18,480 --> 00:22:20,280
Hallo? Jetzt.
276
00:22:24,160 --> 00:22:25,640
Du nervst.
277
00:23:01,560 --> 00:23:05,080
Ich habe die Elbers-Akte durch,
die Vermisstenmeldung.
278
00:23:05,320 --> 00:23:06,480
Und?
279
00:23:06,720 --> 00:23:10,880
Man ging davon aus, dass er mit
einer anderen Frau abgehauen ist.
280
00:23:11,120 --> 00:23:14,880
Was für eine Frau?
Eine Sabine Schmidt aus Hamburg.
281
00:23:15,120 --> 00:23:20,000
Hat für Jan Elbers und sich gebucht,
Skiurlaub in Garmisch-Partenkirchen.
282
00:23:20,240 --> 00:23:24,040
Zwei Zugtickets und
ein Hotel vom 20. bis zum 25.1.
283
00:23:24,280 --> 00:23:27,520
Aber nach zwei Nächten
verliert sich die Spur.
284
00:23:27,760 --> 00:23:31,280
Hat ihn jemand gesehen?
Rezeption, andere Hotelgäste?
285
00:23:31,520 --> 00:23:35,040
Das Zimmer war wohl belegt,
aber niemand hat ihn gesehen.
286
00:23:36,040 --> 00:23:37,640
Oder er war gar nicht da.
287
00:23:37,880 --> 00:23:41,880
Vielleicht wollte jemand, dass
man denkt, er sei durchgebrannt.
288
00:23:42,120 --> 00:23:46,120
Hast du Sabine Schmidt gefunden?
Noch nicht, da gibt's Hunderte.
289
00:23:46,360 --> 00:23:48,840
Hat sie mit Karte bezahlt?
Nee, bar.
290
00:23:50,280 --> 00:23:52,080
Ria, wir fahren zum Hafen.
291
00:23:52,840 --> 00:23:55,800
Sandbank?
Ja, hattest einen guten Riecher.
292
00:23:57,920 --> 00:23:58,960
Deiner.
293
00:24:08,160 --> 00:24:10,680
"Haller,
Nachrichten nach dem Piep."
294
00:24:12,440 --> 00:24:13,920
Hey, Elisabeth.
295
00:24:14,160 --> 00:24:17,680
Ich wollte nur sagen,
du hattest keine Sinnestäuschung.
296
00:24:17,920 --> 00:24:19,400
Wir haben ihn.
297
00:24:30,440 --> 00:24:32,320
Ria...
298
00:24:32,560 --> 00:24:35,240
Peter Holms, 55,
wohnhaft in Hamburg.
299
00:24:35,480 --> 00:24:37,280
Schon was zur Todesursache?
300
00:24:37,520 --> 00:24:40,280
Die Verletzungen
ähneln denen von Elbers.
301
00:24:40,520 --> 00:24:43,000
Polytrauma und multiple Frakturen.
302
00:24:43,240 --> 00:24:45,440
Nur dass der noch ganz gut aussieht.
303
00:24:45,680 --> 00:24:49,160
Ich denke, der war nicht länger
als zwei Tage im Wasser.
304
00:24:49,400 --> 00:24:50,840
Mach bitte wieder auf.
305
00:24:51,080 --> 00:24:54,880
Muster ist wie bei Elbers.
Keine voreiligen Schlüsse.
306
00:24:55,120 --> 00:24:56,520
Vermutlich sind beide
307
00:24:56,760 --> 00:24:59,680
an der gleichen Stelle gestürzt,
von dem Kliff.
308
00:25:00,600 --> 00:25:03,600
Was macht die jetzt hier?
Hast du die informiert?
309
00:25:04,240 --> 00:25:06,880
Muss ich dir erklären,
dass das nicht geht?
310
00:25:07,120 --> 00:25:10,400
Sie ist Zeugin.
Ja, und hat hier nichts zu suchen.
311
00:25:10,640 --> 00:25:11,760
Hallo, Bergmann.
312
00:25:12,000 --> 00:25:14,320
Lange nicht gesehen.
Hey, Elisabeth.
313
00:25:14,560 --> 00:25:17,360
Darf ich dich bitten,
uns nicht zu stören?
314
00:25:17,600 --> 00:25:21,840
Bin schon weg. Wollte nur sehen,
dass ich nicht geisteskrank bin.
315
00:25:22,080 --> 00:25:25,200
Prima, dann noch einen schönen Tag.
Danke.
316
00:25:25,440 --> 00:25:29,040
Und äh... wenn ihr
nicht weiterkommt, allzeit bereit.
317
00:25:29,280 --> 00:25:30,280
Danke.
318
00:25:30,520 --> 00:25:34,760
Ria, deine Intuition in Ehren, aber
vorerst teilen wir das Team auf.
319
00:25:35,000 --> 00:25:37,920
Sellien, Larsen,
ihr ermittelt im Fall Elbers.
320
00:25:38,160 --> 00:25:40,040
Brandt, du hast den Fall Holms.
321
00:25:40,280 --> 00:25:42,880
Chef, nee,
ich will mit Ria arbeiten.
322
00:25:43,120 --> 00:25:45,240
Sie hat recht, das hängt zusammen.
323
00:25:45,480 --> 00:25:48,640
Ich weiß, was ich tue.
Ohne Ria wären wir nicht hier.
324
00:25:48,880 --> 00:25:53,000
Sellien sorgt eher dafür, dass
meine Anweisungen befolgt werden.
325
00:25:53,240 --> 00:25:55,280
Keine weiteren Diskussionen.
326
00:25:56,720 --> 00:25:59,960
Klasse, er kackt mich an
wegen deiner Solonummer.
327
00:26:00,200 --> 00:26:01,480
Das geht gegen mich.
328
00:26:01,720 --> 00:26:04,120
Nicht streiten,
wir halten zusammen.
329
00:26:04,360 --> 00:26:05,600
Seit wann das denn?
330
00:26:05,840 --> 00:26:07,960
Seitdem er befördert werden will.
331
00:26:08,480 --> 00:26:10,280
Wer will befördert werden?
332
00:26:13,720 --> 00:26:14,880
Elisabeth?
333
00:26:15,120 --> 00:26:16,600
Ich komme mit!
334
00:26:35,320 --> 00:26:37,960
Frau Keller.
Schön, dass Sie zurückrufen.
335
00:26:38,200 --> 00:26:41,120
Sie waren mit Jan Elbers
im Kirchenvorstand?
336
00:26:45,040 --> 00:26:48,080
Hat er erwähnt,
ob ihn etwas belastet?
337
00:26:49,760 --> 00:26:51,320
"Er war ein guter Christ.
338
00:26:51,560 --> 00:26:55,520
Aber klar gab's auch Spannungen
in der Ehe, wo gibt's das nicht?"
339
00:26:57,400 --> 00:27:00,000
Ja? Ja, ich höre Sie.
340
00:27:06,800 --> 00:27:07,960
Mhm.
341
00:27:08,200 --> 00:27:09,600
Danke, Frau Keller.
342
00:27:10,400 --> 00:27:12,080
Doch, das hilft mir weiter.
343
00:27:12,320 --> 00:27:13,520
Wiederhören.
344
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
Was soll das?
345
00:27:17,240 --> 00:27:18,720
Vier Ohren hören mehr.
346
00:27:19,360 --> 00:27:23,560
Ich störe dich doch auch nicht.
Ria, wir arbeiten zusammen.
347
00:27:24,760 --> 00:27:28,560
Wegen der Eheprobleme sollten wir
mit Julia Elbers sprechen.
348
00:27:28,800 --> 00:27:31,200
Bist du
mit den Telefonnummern durch?
349
00:27:31,920 --> 00:27:34,400
Müssen wir
jeden Schritt besprechen?
350
00:27:34,640 --> 00:27:37,120
Ja. Wir arbeiten zusammen.
351
00:27:40,360 --> 00:27:42,240
Rot konnte ich nicht zuordnen.
352
00:27:42,480 --> 00:27:46,560
Eine Prepaidnummer kommt häufig
vor. Ich schicke dir die Liste.
353
00:27:47,360 --> 00:27:49,440
Ich schaue, was ich machen kann.
354
00:28:32,240 --> 00:28:35,160
Es war Flut
und hier stand alles unter Wasser.
355
00:28:35,400 --> 00:28:38,280
Und du konntest ihn sehen?
Es war nicht dunkel?
356
00:28:38,520 --> 00:28:40,520
Nein, es war schon fast hell.
357
00:28:41,560 --> 00:28:44,720
War noch jemand da oben?
Das habe ich nicht gesehen.
358
00:28:44,960 --> 00:28:46,840
Es ging alles viel zu schnell.
359
00:28:47,080 --> 00:28:49,000
Und dann war ich abgelenkt,
360
00:28:49,240 --> 00:28:52,320
weil eine Welle
über meine Füße geschwappt ist.
361
00:28:52,560 --> 00:28:55,800
Als der Schrei kam,
habe ich wieder hingeschaut.
362
00:28:56,520 --> 00:28:58,560
Wenn jemand hinter ihm stand,
363
00:28:58,800 --> 00:29:00,960
das kannst du von hier nicht sehen.
364
00:29:01,200 --> 00:29:04,200
Du meinst, er wurde runtergestoßen?
365
00:29:04,440 --> 00:29:07,960
Ja... Na ja, möglich wär's.
Auf Suizid deutet nichts hin.
366
00:29:08,200 --> 00:29:12,280
Und Einheimische kennen die Ecke,
da stürzt man nicht zufällig ab.
367
00:29:25,080 --> 00:29:28,560
Ich schlage vor, erst Elbers,
dann Westerheversand?
368
00:29:32,360 --> 00:29:36,080
Ich denke, Julia Elbers öffnet sich
leichter bei einer Frau.
369
00:29:36,320 --> 00:29:38,480
Du kannst gern die Fragen stellen.
370
00:29:38,720 --> 00:29:41,440
Ich denke,
besser bin ich mit ihr alleine.
371
00:29:43,200 --> 00:29:46,400
Wir teilen uns auf,
du Westerheversand, ich Elbers.
372
00:29:46,640 --> 00:29:48,840
Ist effizienter.
Nee.
373
00:29:50,520 --> 00:29:52,800
Den Bericht schreiben wir zusammen.
374
00:29:53,040 --> 00:29:57,200
Die Ermittlungserfolge sind deine,
für die Beförderung nach Kiel.
375
00:29:57,440 --> 00:29:59,240
Darum geht's mir nicht.
376
00:30:00,080 --> 00:30:02,080
Woher weißt du das überhaupt?
377
00:30:02,880 --> 00:30:06,080
Alle wissen das.
Ist doch voll okay.
378
00:30:09,400 --> 00:30:10,880
Wir bleiben zusammen.
379
00:30:21,440 --> 00:30:25,120
Er fehlt den Menschen
in der Gemeinde... und mir.
380
00:30:25,360 --> 00:30:26,560
Sehr.
381
00:30:29,800 --> 00:30:32,000
Ja, dann fangen wir mal an.
382
00:30:32,240 --> 00:30:35,480
Wir haben gehört,
dass es in Ihrer Ehe Probleme gab.
383
00:30:35,720 --> 00:30:39,000
Wie kommen Sie darauf?
- Hatte Ihr Mann eine Affäre?
384
00:30:39,240 --> 00:30:41,280
Nein, das ist völlig undenkbar.
385
00:30:41,520 --> 00:30:43,800
Ich bitte Sie, ehrlich zu antworten.
386
00:30:44,040 --> 00:30:47,320
Er hatte keine Affäre.
Also nicht, dass ich wüsste.
387
00:30:47,560 --> 00:30:50,080
Aha, haben Sie's vermutet?
- Nein.
388
00:30:50,320 --> 00:30:53,560
Kennen Sie eine Sabine Schmidt?
- Nie gehört.
389
00:30:54,200 --> 00:30:55,440
Fährt Ihr Mann Ski?
390
00:30:55,680 --> 00:30:58,160
Als Student ja,
seit ich ihn kenne nicht.
391
00:30:59,880 --> 00:31:02,840
Hat er je von Trennung gesprochen?
- Nein.
392
00:31:03,440 --> 00:31:05,040
Das hätte er nie getan.
393
00:31:06,720 --> 00:31:10,400
Bis dass der Tod uns scheidet,
das haben wir geschworen.
394
00:31:12,160 --> 00:31:13,960
Das haben wir gehalten.
395
00:31:16,560 --> 00:31:18,840
Wir haben seine Verbindungsdaten.
396
00:31:19,080 --> 00:31:21,800
Eine Nummer,
die wir nicht zuordnen können,
397
00:31:22,040 --> 00:31:24,480
wurde öfter angerufen,
Prepaidhandy.
398
00:31:24,720 --> 00:31:28,160
Kennen Sie diese Nummer? Die rote.
399
00:31:30,640 --> 00:31:32,240
Äh, nein.
400
00:31:33,080 --> 00:31:34,480
Sind Sie sicher?
401
00:31:34,720 --> 00:31:37,640
Das ist die letzte Nummer,
die er angerufen hat.
402
00:31:45,160 --> 00:31:46,480
Hast du noch Fragen?
403
00:31:47,600 --> 00:31:51,560
Ist das Ihr Sohn?
Meine Tochter. Also, mein Kind.
404
00:31:51,800 --> 00:31:53,400
Entschuldigen Sie...
405
00:31:53,640 --> 00:31:55,200
Sie ist non-binär.
406
00:31:55,440 --> 00:31:59,080
So sind sie jetzt, die Jugendlichen.
- Johanna.
407
00:31:59,320 --> 00:32:02,920
Jetzt Joan, das ist sowohl weiblich
als auch männlich.
408
00:32:05,200 --> 00:32:07,800
Wie war das für Ihren Mann?
Schwierig.
409
00:32:08,760 --> 00:32:09,760
Und für Sie?
410
00:32:13,960 --> 00:32:17,320
Was heißt schwierig?
Für ihn ist das gegen die Ordnung.
411
00:32:17,560 --> 00:32:20,320
Gott schuf Mann und Frau,
nichts dazwischen.
412
00:32:20,560 --> 00:32:23,160
Ja, man kann auch "Biologie"
dazu sagen.
413
00:32:23,920 --> 00:32:25,520
Wo war denn Ihre Tochter,
414
00:32:25,760 --> 00:32:29,760
beziehungsweise Ihr Sohn,
oder was auch immer, am 19. Januar?
415
00:32:30,000 --> 00:32:33,240
Auf Klassenfahrt
vom 17. bis zum 25., in Rom.
416
00:32:33,480 --> 00:32:35,760
Das lässt sich ja sicher überprüfen.
417
00:32:36,000 --> 00:32:37,080
Ja.
418
00:32:37,320 --> 00:32:40,320
Ähm, wegen dieser Sache,
also dieses Non-binär,
419
00:32:40,560 --> 00:32:43,280
gab's deswegen Probleme in der Ehe?
420
00:32:43,520 --> 00:32:45,040
Nein.
Wir müssen weiter.
421
00:32:45,280 --> 00:32:46,760
Danke, Frau Elbers.
422
00:32:49,840 --> 00:32:51,320
Ja, ähm...
423
00:32:52,320 --> 00:32:54,320
Wiedersehen.
- Wiedersehen.
424
00:33:05,360 --> 00:33:07,200
Verheimlicht sie was?
425
00:33:07,440 --> 00:33:11,920
Vielleicht ist es ihr ja peinlich.
Niemand wird gern betrogen.
426
00:33:15,560 --> 00:33:18,200
Andererseits,
wenn der so religiös war,
427
00:33:18,440 --> 00:33:21,480
vielleicht hatte er dann
wirklich keine Affäre.
428
00:33:25,120 --> 00:33:26,880
Na ja...
429
00:33:27,120 --> 00:33:30,280
Ich bin gespannt,
ob ihn hier jemand gesehen hat.
430
00:33:33,440 --> 00:33:35,240
Ich habe was vergessen.
431
00:33:36,160 --> 00:33:38,800
Kann ich dich kurz allein lassen?
Hier?
432
00:33:39,040 --> 00:33:41,880
Warum, was machst du?
Bin gleich wieder da.
433
00:33:42,760 --> 00:33:44,240
Fang alleine an.
434
00:33:44,480 --> 00:33:45,960
Okay.
435
00:33:46,840 --> 00:33:50,400
Ist ja nur eine Trilliarde Kilometer
weit weg.
436
00:33:56,360 --> 00:33:57,840
Shit.
437
00:34:00,920 --> 00:34:03,640
Stiegler?
Kannst du mir einen Gefallen tun?
438
00:34:03,880 --> 00:34:05,280
Kommt drauf an.
439
00:34:05,520 --> 00:34:09,159
Peter Holms war Ingenieur
für eine Ölfördergesellschaft.
440
00:34:09,400 --> 00:34:13,360
Er hatte Ärger mit einem
Bohrführer, dem er gekündigt hat.
441
00:34:13,600 --> 00:34:15,159
Hör dir das mal an.
442
00:34:16,960 --> 00:34:20,159
"Wegen dir mache ich den Job,
und dann so 'ne Scheiße!
443
00:34:20,400 --> 00:34:24,920
Aber nicht mit mir! Du kannst schon
mal einen Abschiedsbrief schreiben."
444
00:34:25,159 --> 00:34:27,280
Wow, okay. Wer ist das?
445
00:34:27,520 --> 00:34:31,120
Oliver Matzerath, 33,
ist wie vom Erdboden verschwunden.
446
00:34:31,360 --> 00:34:34,280
Seine Nummer abgemeldet,
keine Meldeadresse.
447
00:34:34,520 --> 00:34:37,679
Die Nummer hier ist
von einer Freundin Matzeraths.
448
00:34:37,920 --> 00:34:41,400
Ich habe die nicht erreicht.
Kannst du das übernehmen?
449
00:34:41,639 --> 00:34:44,400
Klar, kann ich machen.
Super, vielen Dank.
450
00:34:44,639 --> 00:34:47,440
Dann klappere ich
die weiteren Kontakte ab.
451
00:35:05,040 --> 00:35:07,320
Haben Sie was vergessen?
Ja.
452
00:35:07,560 --> 00:35:09,040
Okay.
453
00:35:11,640 --> 00:35:13,600
Entschuldigung für das eben.
454
00:35:13,840 --> 00:35:16,560
Schon gut,
solche Reaktionen kennen wir.
455
00:35:18,120 --> 00:35:21,720
Frau Elbers, ich weiß,
dass Sie die Telefonnummer kennen.
456
00:35:26,760 --> 00:35:28,240
Wir hatten Probleme.
457
00:35:28,880 --> 00:35:31,960
Aber nicht weil er
eine Affäre hatte, sondern ich.
458
00:35:32,200 --> 00:35:34,960
Jan hat es rausgefunden,
ich habe es beendet.
459
00:35:35,200 --> 00:35:38,120
So was kann doch passieren.
Natürlich.
460
00:35:38,360 --> 00:35:40,000
Jetzt ist Jan tot.
461
00:35:40,240 --> 00:35:43,040
Gott straft mich.
Warum sollte Gott das tun?
462
00:35:43,720 --> 00:35:47,680
Weil ich fremdgegangen bin.
Vom wem ist die Nummer?
463
00:35:52,080 --> 00:35:53,480
Arielle.
464
00:35:56,920 --> 00:35:58,400
Eine Frau?
465
00:36:04,040 --> 00:36:05,840
Ihre Affäre war eine Frau?
466
00:36:08,000 --> 00:36:09,040
Ja.
467
00:36:12,600 --> 00:36:16,080
Joan hatte eine Freundin,
Jan war wütend.
468
00:36:16,920 --> 00:36:18,400
Ich war verwirrt.
469
00:36:18,640 --> 00:36:21,800
Mit 17 war ich auch verliebt
in ein Mädchen, nur...
470
00:36:22,040 --> 00:36:26,040
Ich habe mich das damals nicht
getraut, das durfte nicht sein.
471
00:36:28,680 --> 00:36:32,920
Wie lernten Sie Arielle kennen?
Über diese App, Loovel?
472
00:36:34,240 --> 00:36:35,720
Das war...
473
00:36:37,400 --> 00:36:38,880
Außerirdisch.
474
00:36:39,120 --> 00:36:40,920
Ich hatte noch nie...
475
00:36:41,160 --> 00:36:45,320
Es war, als ob sie meinen Körper
besser kennen würde, als ich selbst.
476
00:36:45,560 --> 00:36:50,320
Sie ist...
geheimnisvoll, feinfühlig.
477
00:36:51,240 --> 00:36:53,440
Kennen Sie Arielles vollen Namen?
478
00:36:53,680 --> 00:36:54,720
Nein.
479
00:36:54,960 --> 00:36:58,160
Wo haben Sie sie getroffen?
In 'ner Pension am Hafen.
480
00:36:58,400 --> 00:36:59,560
Wann war das?
481
00:36:59,800 --> 00:37:03,320
Ist über zwei Monate her.
Danach sah ich sie nicht mehr.
482
00:37:03,560 --> 00:37:05,920
Warum rief Ihr Mann
Arielle so oft an?
483
00:37:06,160 --> 00:37:10,520
Ich weiß von einem Mal. Er sagte,
dass ich sie nicht mehr sehen werde.
484
00:37:10,760 --> 00:37:14,440
Das hatten wir so abgemacht.
Aber das war ja im Dezember.
485
00:37:14,680 --> 00:37:17,160
Hat Jan Sie deswegen bedroht?
Nein.
486
00:37:18,480 --> 00:37:21,400
Er war verständnisvoll,
hat mir verziehen.
487
00:37:21,640 --> 00:37:25,720
Wollten Sie die Affäre fortsetzen?
War Ihnen Ihr Mann da im Weg?
488
00:37:27,240 --> 00:37:30,400
Ich liebe meinen Mann
und meine Familie über alles.
489
00:37:30,640 --> 00:37:33,240
Waren Sie in der Nacht
mit ihm draußen?
490
00:37:33,480 --> 00:37:36,000
Wie schon gesagt,
ich habe geschlafen.
491
00:37:36,240 --> 00:37:38,920
Ich weiß wirklich nicht,
was passiert ist.
492
00:37:50,680 --> 00:37:53,480
Das hat aber gedauert.
Wo warst denn du?
493
00:37:54,480 --> 00:37:56,600
Ich habe mir den Arsch abgefroren.
494
00:37:57,560 --> 00:38:00,480
Ich habe hier gefragt,
niemand hat ihn gesehen.
495
00:38:02,400 --> 00:38:04,440
Hast du einen Account auf Loovel?
496
00:38:05,440 --> 00:38:06,920
Die Dating-App?
497
00:38:07,520 --> 00:38:09,000
Nee, warum?
498
00:38:10,000 --> 00:38:12,280
Das habe ich überhaupt nicht nötig.
499
00:38:30,800 --> 00:38:33,360
Also, Holms hat
für seine Arbeit gelebt.
500
00:38:33,600 --> 00:38:35,840
Er war Ingenieur für Ölbohrungen,
501
00:38:36,080 --> 00:38:39,680
geschieden, kein Kontakt
zur Familie, Kinder erwachsen.
502
00:38:39,920 --> 00:38:43,800
Einem Bohrführer hat er gekündigt.
Oliver Matzerath.
503
00:38:44,040 --> 00:38:47,080
Der ist jetzt in Südafrika
auf einer Bohrinsel.
504
00:38:47,320 --> 00:38:52,400
Genau. Holms hatte immer wieder
Affären. Zuletzt mit einer Arielle.
505
00:38:52,640 --> 00:38:55,440
Wirklich?
Ja ja, die kleine Meerjungfrau.
506
00:38:56,200 --> 00:38:58,880
Elbers letztes Telefonat
war mit Arielle.
507
00:38:59,120 --> 00:39:01,040
Echt jetzt?
Aha.
508
00:39:01,280 --> 00:39:04,520
Julia Elbers hatte
eine Affäre mit ihr. Was?
509
00:39:04,760 --> 00:39:06,880
Warum hast du mir das nicht gesagt?
510
00:39:07,680 --> 00:39:10,400
Das ist die Verbindung
zwischen den Fällen.
511
00:39:10,640 --> 00:39:14,880
Konntet ihr Arielle identifizieren?
Nee, ist eine Prepaidnummer.
512
00:39:15,120 --> 00:39:17,480
Holms hatte öfter Kontakt mit ihr.
513
00:39:17,720 --> 00:39:21,120
Einmal macht er ihr sogar
einen Heiratsantrag per SMS.
514
00:39:21,360 --> 00:39:24,520
Ihre Antwort:
"Lass uns treffen, du weißt, wo."
515
00:39:24,760 --> 00:39:25,880
Rufen wir sie an.
516
00:39:26,120 --> 00:39:28,200
Die Nummer geht nicht mehr.
517
00:39:28,440 --> 00:39:31,720
Julia Elbers hat Arielle
über Loovel kennengelernt.
518
00:39:31,960 --> 00:39:32,960
Okay.
519
00:39:34,280 --> 00:39:37,280
Du bist auf Loovel?
Na ja, sicher, wer nicht?
520
00:39:39,600 --> 00:39:40,640
Ich nicht.
521
00:39:42,640 --> 00:39:44,920
Na ja, Ria, ich bin kein Mönch, ne?
522
00:39:45,160 --> 00:39:48,680
Irgendwann will ich die Frau
meines Lebens schon finden.
523
00:39:51,360 --> 00:39:53,760
Und, gibt's da diese Arielle?
524
00:39:54,400 --> 00:39:55,880
Ähm...
525
00:39:58,000 --> 00:39:59,720
Ja, das ist sie.
526
00:40:03,720 --> 00:40:07,000
"Tauche mit mir in die Wellen.
All genders welcome."
527
00:40:07,240 --> 00:40:08,960
Sodom und Gonorrhö.
528
00:40:09,760 --> 00:40:12,360
Das Gesicht ist nicht zu erkennen,
oder?
529
00:40:14,000 --> 00:40:15,600
Der Account ist anonym.
530
00:40:15,840 --> 00:40:19,120
Über den App-Betreiber
kriegen wir die Identität.
531
00:40:22,200 --> 00:40:23,200
Ria?
532
00:40:28,840 --> 00:40:30,840
Ria, bist du noch bei uns?
533
00:40:53,200 --> 00:40:54,680
Geh mal weg.
534
00:42:38,120 --> 00:42:39,440
Hey.
535
00:42:39,680 --> 00:42:41,120
Ich habe Sie vermisst.
536
00:42:41,360 --> 00:42:43,800
Ich bin nicht
aus den Federn gekommen.
537
00:42:45,040 --> 00:42:48,320
Wollen wir uns nicht duzen?
Bitte.
538
00:42:49,240 --> 00:42:50,720
Marina.
539
00:42:56,480 --> 00:42:58,760
Ria.
Morgen bin ich wieder früher da.
540
00:42:59,560 --> 00:43:01,040
Versprochen, Ria.
541
00:43:02,640 --> 00:43:03,960
Ich freue mich.
542
00:43:07,320 --> 00:43:08,520
Bis morgen.
543
00:43:23,280 --> 00:43:25,240
Elisabeth? Ist dir langweilig?
544
00:43:25,480 --> 00:43:27,680
Ja.
Und ich habe Sehnsucht nach dir.
545
00:43:27,920 --> 00:43:32,400
Ich dachte, du wärst drüber hinweg.
Wie könnte ich, bei so einem Mann?
546
00:43:33,240 --> 00:43:34,240
Und wirklich?
547
00:43:34,480 --> 00:43:35,960
Ich suche Ria.
548
00:43:36,200 --> 00:43:39,920
Die müsste jeden Augenblick
hier sein. Kann ich dir helfen?
549
00:43:40,840 --> 00:43:43,040
Ich sehe,
dass es dir nicht gut geht.
550
00:43:43,280 --> 00:43:45,040
Oh bitte, verschone mich.
551
00:43:45,280 --> 00:43:47,320
Du hast schon morgens eine Fahne.
552
00:43:47,560 --> 00:43:51,200
Es geht dich einen Scheiß an,
ob und wann ich eine Fahne habe.
553
00:43:51,440 --> 00:43:53,640
Ich kann machen, was ich will.
554
00:43:54,240 --> 00:43:58,280
Ich kann mich totsaufen und
damit die Staatskasse entlasten.
555
00:43:58,520 --> 00:43:59,680
Moin.
Moin, Ria.
556
00:43:59,920 --> 00:44:01,760
Du hast Besuch.
557
00:44:02,440 --> 00:44:03,920
Tschüss, Elisabeth.
558
00:44:11,320 --> 00:44:13,400
Schau mal, ich habe was für dich.
559
00:44:14,320 --> 00:44:18,120
Das habe ich an der Klippe
gefunden. Vielleicht hilft dir das?
560
00:44:18,360 --> 00:44:22,880
Eine Meerjungfrau... Eine Arielle
hatte mit beiden Opfern Kontakt.
561
00:44:23,120 --> 00:44:27,360
Oh, interessant. Na dann will ich
dich nicht länger aufhalten. Ciao.
562
00:44:27,600 --> 00:44:29,160
Ich fände das schade.
563
00:44:29,400 --> 00:44:30,400
Was?
564
00:44:30,640 --> 00:44:34,240
Wenn du die Staatskasse entlastest.
Keine Sorge.
565
00:44:38,000 --> 00:44:40,320
Kommt ihr mal alle zusammen, bitte?
566
00:44:42,600 --> 00:44:47,000
Also, Arielle ist ja die Verbindung
zwischen den beiden Todesopfern.
567
00:44:47,840 --> 00:44:49,920
Und wir wissen jetzt, wer sie ist.
568
00:44:51,200 --> 00:44:55,400
Ihr kennt sie. Die Meeresbiologin,
Marina Johansson.
569
00:44:55,640 --> 00:44:57,120
Was?
570
00:44:58,200 --> 00:45:00,680
Die auf Loovel
sieht ganz anders aus.
571
00:45:00,920 --> 00:45:02,400
Ist ihr Account.
572
00:45:11,080 --> 00:45:13,080
Ich habe sie durchleuchtet.
573
00:45:13,320 --> 00:45:15,000
Als sie 13 war, ist ihr Vater
574
00:45:15,240 --> 00:45:18,160
bei einer gemeinsamen Bootstour
verunglückt.
575
00:45:18,400 --> 00:45:21,920
Unter ungeklärten Umständen.
Das ist seltsam, oder?
576
00:45:22,800 --> 00:45:25,680
Johansson hatte Kontakt
zu Holms und Elbers,
577
00:45:25,920 --> 00:45:29,960
beide sind im Meer umgekommen,
unter ungeklärten Umständen.
578
00:45:30,200 --> 00:45:33,920
Meine Arbeitshypothese:
Johansson ist eine Psychopathin,
579
00:45:34,160 --> 00:45:37,040
die als Arielle
Männer verführt und tötet.
580
00:45:37,280 --> 00:45:39,000
Steile These.
581
00:45:39,240 --> 00:45:42,680
Sellien, du übernimmst die Johansson
und klärst das ab.
582
00:45:42,920 --> 00:45:46,920
Ich kenne sie vom Schwimmen.
Ich werde mit ihr sprechen.
583
00:45:47,160 --> 00:45:48,800
Nee, warum? Ich mache das.
584
00:45:49,960 --> 00:45:52,000
Du hast bei Julia Elbers versagt.
585
00:45:52,240 --> 00:45:54,120
Das stimmt überhaupt nicht.
586
00:45:54,360 --> 00:45:56,080
Das ist wirklich unfair.
587
00:45:56,320 --> 00:46:00,080
Ich glaube nicht, dass sie mit dir
über ihr Sexleben spricht.
588
00:46:00,320 --> 00:46:02,720
Also fachlich
seid ihr beide geeignet,
589
00:46:02,960 --> 00:46:05,280
aber ich denke, in diesem Fall...
590
00:46:05,520 --> 00:46:08,200
na ja, ist eine Frau
die bessere Wahl.
591
00:46:16,200 --> 00:46:18,240
Ich bin echt kein Fan von Sellien,
592
00:46:18,480 --> 00:46:20,760
aber ihn vor allen
so bloßzustellen,
593
00:46:21,000 --> 00:46:22,800
das ist nicht die feine Art.
594
00:46:25,760 --> 00:46:27,800
Kann ich mitkommen zu Johansson?
595
00:46:29,320 --> 00:46:30,480
Nein.
596
00:46:31,800 --> 00:46:35,560
Da willst du unbedingt alleine hin,
ne? Warum eigentlich?
597
00:46:40,480 --> 00:46:41,960
Stehst du auf die?
598
00:46:44,520 --> 00:46:45,640
Das vermisse ich,
599
00:46:45,880 --> 00:46:49,680
diese anregenden Gespräche,
das kollegiale Miteinander.
600
00:47:11,640 --> 00:47:12,880
Komm rein.
601
00:47:14,680 --> 00:47:16,440
Es sind nur ein paar Fragen.
602
00:47:19,040 --> 00:47:20,040
Hallo.
Hallo.
603
00:47:20,280 --> 00:47:22,920
Meine Mutter Anna. Das ist Ria.
Freut mich.
604
00:47:23,160 --> 00:47:24,160
Ich muss los.
605
00:47:25,520 --> 00:47:27,560
Ich hole dich später ab.
- Super.
606
00:47:27,800 --> 00:47:29,280
Tschüss.
Tschüss.
607
00:47:31,280 --> 00:47:34,000
Wohnt ihr zusammen?
Vorübergehend, ja.
608
00:47:34,240 --> 00:47:36,440
Wow,
wenn ich an meine Eltern denke,
609
00:47:36,680 --> 00:47:38,920
keine fünf Minuten
und ich will weg.
610
00:47:39,160 --> 00:47:40,720
Wir verstehen uns gut.
611
00:47:41,480 --> 00:47:44,800
Und dein Vater?
Der lebt schon lange nicht mehr.
612
00:47:45,960 --> 00:47:48,440
Tut mir leid.
Tee?
613
00:47:48,680 --> 00:47:49,760
Gerne.
614
00:48:02,440 --> 00:48:04,000
Du bist Arielle?
615
00:48:05,800 --> 00:48:08,600
Ja, auf Loovel bin ich Arielle.
616
00:48:08,840 --> 00:48:11,400
Die Meerjungfrau
aus Andersens Märchen.
617
00:48:12,800 --> 00:48:17,400
Als Kind habe ich die Geschichte
geliebt. Das Ende ist traurig.
618
00:48:18,560 --> 00:48:24,440
Nein, sie löst sich auf im Schaum
der Wellen. Ein schöner Tod.
619
00:48:29,040 --> 00:48:30,720
Woher kennst du Jan Elbers?
620
00:48:31,520 --> 00:48:33,960
Ich habe
seine Frau Julia getroffen.
621
00:48:34,200 --> 00:48:36,160
Das hat Jan nicht gefallen.
622
00:48:37,320 --> 00:48:40,480
Und dann?
Er hat mir den Kontakt verboten.
623
00:48:40,720 --> 00:48:44,960
Er hatte wohl Angst, sie zu
verlieren. Dabei hatten wir nur Sex.
624
00:48:50,000 --> 00:48:52,320
Wann hast du ihn
zuletzt gesprochen?
625
00:48:52,560 --> 00:48:55,920
Ist eine Weile her.
Ich habe mit beiden keinen Kontakt.
626
00:48:56,160 --> 00:48:57,640
Wieso fragst du?
627
00:48:58,200 --> 00:49:00,800
Wo warst du
in der Nacht vom 19. Januar?
628
00:49:07,680 --> 00:49:11,280
Auf einem Kongress in Hamburg,
World Ocean Conference.
629
00:49:11,520 --> 00:49:13,520
Hast du dort übernachtet?
Ja.
630
00:49:14,120 --> 00:49:17,200
Im Hotel?
Nein, bei einem Freund.
631
00:49:18,920 --> 00:49:20,400
Wie heißt der Freund?
632
00:49:21,760 --> 00:49:23,480
Peter Holms.
633
00:49:26,600 --> 00:49:30,600
Mir war nicht klar, dass es um Peter
ging, als ihr im Institut wart.
634
00:49:31,360 --> 00:49:33,040
Das ist einfach scheiße.
635
00:49:36,040 --> 00:49:37,400
Du kanntest ihn gut?
636
00:49:38,200 --> 00:49:41,680
Noch nicht lange,
aber... wir mochten uns.
637
00:49:44,440 --> 00:49:48,080
Wann hast du ihn zuletzt gesehen?
Anfang Februar.
638
00:49:48,320 --> 00:49:51,920
Er arbeitet im Zwei-Wochen-Turnus
auf der Ölplattform.
639
00:49:52,160 --> 00:49:54,520
Du hast ihn am 17.02.
nicht getroffen?
640
00:49:55,360 --> 00:49:58,520
Vor drei Tagen? Nein.
641
00:49:59,120 --> 00:50:00,720
Wo warst du am 17. nachts?
642
00:50:01,800 --> 00:50:06,000
Zu Hause. Unter der Woche gehe ich
nicht oft weg, muss ja früh raus.
643
00:50:06,240 --> 00:50:07,960
Kann das jemand bezeugen?
644
00:50:08,560 --> 00:50:10,200
Meine Mutter.
645
00:50:11,800 --> 00:50:15,200
Hat Holms erwähnt,
dass er mit jemandem Ärger hat?
646
00:50:16,480 --> 00:50:19,560
Sein Auto wurde demoliert,
im Januar, in Hamburg.
647
00:50:19,800 --> 00:50:21,120
Wer war das?
648
00:50:21,360 --> 00:50:23,920
Umweltaktivisten? Ich weiß nicht.
649
00:50:31,000 --> 00:50:34,040
Entschuldigung. Ist schon weg.
650
00:50:35,440 --> 00:50:37,280
Hast du noch Fragen?
651
00:50:37,520 --> 00:50:40,000
Ich muss zu einem Termin
ins Institut.
652
00:50:40,680 --> 00:50:43,600
Im Moment nicht.
Ich bringe dich raus.
653
00:50:50,920 --> 00:50:52,600
Bis morgen beim Schwimmen?
654
00:51:32,160 --> 00:51:33,680
Entschuldigung, ich...
655
00:51:33,920 --> 00:51:35,400
wollte nicht...
656
00:51:38,880 --> 00:51:39,880
Ist das deine?
657
00:51:44,440 --> 00:51:46,920
Nein, sicher nicht.
658
00:51:49,040 --> 00:51:50,040
Danke.
659
00:52:35,440 --> 00:52:39,200
"Messe Hamburg, hallo?"
Larsen hier, Kripo Husum.
660
00:52:39,440 --> 00:52:42,800
Sind Sie der Veranstalter
der World Ocean Conference?
661
00:52:43,040 --> 00:52:44,400
"Ja, das sind wir."
662
00:52:44,640 --> 00:52:47,280
Ich hätte eine kurze Frage an Sie.
"Okay."
663
00:53:00,240 --> 00:53:02,960
Wo gehst du hin?
Zu Marina Johansson.
664
00:53:03,200 --> 00:53:07,000
Brauchst du nicht. Ich war bei ihr,
habe auch zu Holms befragt.
665
00:53:07,240 --> 00:53:11,120
Okay, ich mache meine Befragungen
gerne selbst, aber...
666
00:53:11,360 --> 00:53:15,680
Es gab einen Anschlag auf Holms'
Auto, dem solltest du nachgehen.
667
00:53:15,920 --> 00:53:17,760
Sagst du jetzt, was zu tun ist?
668
00:53:18,000 --> 00:53:20,720
Ich will dir Arbeit ersparen.
Nicht nötig.
669
00:53:21,640 --> 00:53:23,600
Ich habe ihre Alibis überprüft.
670
00:53:23,840 --> 00:53:27,480
Als Elbers starb, war Marina
auf einem Kongress in Hamburg.
671
00:53:27,720 --> 00:53:31,880
Es gibt Fotos, und ein Kollege fuhr
sie um 0.30 Uhr zu Holms' Wohnung.
672
00:53:32,120 --> 00:53:33,680
Leite ich dir weiter.
673
00:53:33,920 --> 00:53:36,760
In der Nacht von Holms' Tod
war Marina zu Hause,
674
00:53:37,000 --> 00:53:38,840
die Mutter hat das bestätigt.
675
00:53:39,760 --> 00:53:42,040
Und ich soll
nicht mit ihr sprechen?
676
00:53:42,640 --> 00:53:44,480
Mach, was du willst.
677
00:53:45,160 --> 00:53:46,640
Na, schick mal rüber.
678
00:53:47,200 --> 00:53:50,640
Also das Zeugs, was du
zum Anschlag auf Holms' Auto hast.
679
00:53:51,240 --> 00:53:53,240
Hast du's?
Mhm.
680
00:54:08,200 --> 00:54:10,760
Ist niemand zu erkennen,
alle vermummt.
681
00:54:11,000 --> 00:54:14,160
Ich fordere noch Videos
aus der Umgebung an, ja?
682
00:54:14,400 --> 00:54:15,440
Okay.
683
00:54:21,000 --> 00:54:24,440
"Übernehmt Verantwortung.
Ihr macht fett Kohle mit Öl.
684
00:54:24,680 --> 00:54:28,480
Das ist kriminell, nicht wir.
Ihr zerstört unseren Planeten.
685
00:54:28,720 --> 00:54:31,640
Wir werden euch aufhalten,
wir hören nicht auf.
686
00:54:31,880 --> 00:54:35,000
Im Gegenteil,
wir fangen jetzt erst richtig an."
687
00:54:35,800 --> 00:54:37,800
Das ist das Bekennervideo.
688
00:54:38,600 --> 00:54:40,800
Ist Gewalt gegen Menschen legitim?
689
00:54:41,600 --> 00:54:43,480
Du meinst, die haben Holms...
690
00:54:43,720 --> 00:54:46,160
Er verantwortet
die Ölförderung mit.
691
00:54:46,400 --> 00:54:50,840
Und Elbers? Warum sollten sie den
Besitzer einer Papeterie umbringen?
692
00:54:51,080 --> 00:54:52,080
Ja.
693
00:54:54,240 --> 00:54:58,880
Ria, die einzige Verbindung, die
wir bis jetzt haben, ist Arielle.
694
00:54:59,120 --> 00:55:01,520
Schickst du mir
die Umgebungsvideos?
695
00:55:01,760 --> 00:55:04,560
Die einzige Verbindung
und Verdächtige.
696
00:55:04,800 --> 00:55:06,960
Tu dich mit Sellien zusammen.
697
00:55:07,200 --> 00:55:10,000
Nur weil er es sagt,
muss es nicht falsch sein.
698
00:55:13,120 --> 00:55:15,760
Frau Johansson,
Brandt hier, Kripo Husum.
699
00:55:16,000 --> 00:55:19,160
Ich würde gern einen Termin
mit Ihnen vereinbaren.
700
00:55:20,440 --> 00:55:21,440
Alles klar.
701
00:55:59,280 --> 00:56:02,280
Magst du Kuchen?
- Danke.
702
00:56:05,800 --> 00:56:07,880
Ich... lasse dich mal.
703
00:56:24,680 --> 00:56:25,680
Alles okay?
704
00:56:25,920 --> 00:56:27,400
Alles gut.
705
00:56:53,160 --> 00:56:56,040
Wurde wieder jemand angespült?
Nee, nee.
706
00:56:56,720 --> 00:56:59,520
Okay, wenn ich helfen kann, dann...
Mhm.
707
00:57:00,280 --> 00:57:03,480
Ich würde gern mit Frau Johansson
alleine sprechen.
708
00:57:04,720 --> 00:57:06,200
Okay.
709
00:57:06,440 --> 00:57:09,800
Frau Johansson,
schön, dass Sie Zeit finden.
710
00:57:10,040 --> 00:57:12,800
Ich habe schon alles
Ihrer Kollegin erzählt.
711
00:57:13,040 --> 00:57:18,120
Ja... Ich habe mir Peter Holms'
Chatverlauf angesehen.
712
00:57:18,360 --> 00:57:21,640
In Ihrer letzten Nachricht an ihn
schreiben Sie:
713
00:57:21,880 --> 00:57:24,760
"Lass uns treffen, du weißt, wo."
714
00:57:25,680 --> 00:57:28,320
Wo haben Sie sich getroffen?
Wann war das?
715
00:57:28,560 --> 00:57:30,560
17.2., vor drei Tagen.
716
00:57:31,120 --> 00:57:34,880
Das kann nicht sein. Ich habe da
nicht mit ihm geschrieben.
717
00:57:35,520 --> 00:57:38,800
Wir konnten das
über seinen Account rekonstruieren.
718
00:57:46,400 --> 00:57:48,200
Ich kann's nicht mehr sehen.
719
00:57:48,440 --> 00:57:50,760
Der Chatverlauf
ist bei mir gelöscht.
720
00:57:51,000 --> 00:57:52,760
Haben Sie das gelöscht?
721
00:57:54,080 --> 00:57:55,160
Ja.
722
00:57:55,960 --> 00:57:57,040
Und warum?
723
00:57:57,720 --> 00:57:58,760
Mache ich oft.
724
00:58:00,200 --> 00:58:04,960
Alles klar. Wo haben Sie sich
denn normalerweise getroffen?
725
00:58:05,200 --> 00:58:08,480
In einer Pension.
Bei mir zu Hause ist meine Mutter.
726
00:58:08,720 --> 00:58:10,720
Welche Pension, Name?
727
00:58:11,960 --> 00:58:16,800
Pension Korhonen. Ich habe da
als Arielle ein Zimmer, für Dates.
728
00:58:17,040 --> 00:58:18,960
Das würde ich mir gern ansehen.
729
00:58:19,440 --> 00:58:22,520
Dann müssen Sie Arielle fragen.
Keine Spielchen.
730
00:58:22,760 --> 00:58:25,400
Haben Sie
einen Durchsuchungsbeschluss?
731
00:58:27,920 --> 00:58:31,400
Noch nicht.
Dann müssen Sie Arielle fragen.
732
00:58:37,920 --> 00:58:39,720
♪ Happiness hit her
733
00:58:39,960 --> 00:58:44,040
♪ Like a bullet in the back
734
00:59:02,680 --> 00:59:06,400
♪ The dog days are over
The dog days are done
735
00:59:30,920 --> 00:59:32,000
Guten Tag, hallo.
736
00:59:32,680 --> 00:59:35,360
Brandt ist mein Name,
von der Kripo Husum.
737
00:59:39,600 --> 00:59:41,200
Diesen Mann...
738
00:59:42,960 --> 00:59:46,040
Kennen Sie den? Peter Holms.
739
00:59:46,840 --> 00:59:48,400
Schauen Sie ganz in Ruhe.
740
00:59:49,720 --> 00:59:51,480
Nie gesehen.
741
00:59:52,600 --> 00:59:55,360
Und kennen Sie Marina Johansson?
Nein.
742
00:59:56,080 --> 00:59:58,440
Die hat ein Zimmer
bei Ihnen gebucht.
743
00:59:59,680 --> 01:00:00,680
Arielle.
744
01:00:01,280 --> 01:00:04,280
Das ist die Hübsche,
die nicht redet, oder?
745
01:00:04,840 --> 01:00:06,880
War dieser Mann bei ihr zu Besuch?
746
01:00:07,120 --> 01:00:09,760
Ts, wenn ich mir
alle merken würde...
747
01:00:10,360 --> 01:00:13,440
Okay. Kann ich mir das Zimmer
bitte mal ansehen?
748
01:00:14,440 --> 01:00:17,720
Da müssen Sie einen Termin
mit Arielle vereinbaren.
749
01:00:17,960 --> 01:00:19,760
Haben Sie denn die Nummer?
750
01:00:20,800 --> 01:00:21,800
Danke.
751
01:00:27,640 --> 01:00:29,120
Was wird denn das?
752
01:00:29,920 --> 01:00:33,560
Ich habe ganz fest vor,
die Staatskasse lange zu belasten.
753
01:00:33,800 --> 01:00:35,720
Du sprichst in Rätseln.
754
01:00:36,720 --> 01:00:39,760
Der ist verdammt gut... Weg damit.
755
01:00:40,000 --> 01:00:41,880
Hey, hey, warte, warte, warte!
756
01:00:42,120 --> 01:00:45,440
Nimmst du ihn?
Bevor du ihn wegschüttest, klar.
757
01:00:46,400 --> 01:00:49,560
Mmh. Hey, du hast Ria
diese Arielle-Kette gegeben.
758
01:00:49,800 --> 01:00:51,400
Ja. Wo ist Ria?
759
01:00:51,640 --> 01:00:54,720
Ach,
wir arbeiten zur Zeit getrennt.
760
01:00:54,960 --> 01:00:55,960
Krise?
761
01:00:56,520 --> 01:00:58,560
Nö, war Bergmanns Entscheidung.
762
01:00:58,800 --> 01:01:01,360
Aber Ria ist
auf einem komischen Egotrip.
763
01:01:01,600 --> 01:01:03,240
Nimm's nicht persönlich.
764
01:01:03,480 --> 01:01:07,680
Sie weiß alles besser, hält sich
nicht an Absprachen, das nervt.
765
01:01:07,920 --> 01:01:09,600
Solange sie die Fälle löst.
766
01:01:09,840 --> 01:01:12,920
Ich glaube eher,
dass sie sich selbst gefährdet.
767
01:01:13,160 --> 01:01:14,360
Wieso das denn?
768
01:01:14,600 --> 01:01:19,800
Wegen dieser Frau. Arielle? Die
ist in beide Mordfälle verstrickt.
769
01:01:20,040 --> 01:01:24,320
Ria will das nicht wahrhaben.
Und was ist das für eine Frau?
770
01:01:24,560 --> 01:01:26,160
Eine Meeresbiologin,
771
01:01:26,400 --> 01:01:30,280
die sich privat als Arielle
auf einer Dating-App rumtreibt.
772
01:01:30,520 --> 01:01:33,000
Ihr echter Name
ist Marina Johansson.
773
01:01:33,880 --> 01:01:35,680
Hast du Beweise gegen sie?
774
01:01:36,280 --> 01:01:38,840
Nichts Konkretes,
aber ein Bauchgefühl.
775
01:01:39,080 --> 01:01:41,920
Ria checkt das nicht,
hält sie für unschuldig.
776
01:01:42,160 --> 01:01:43,640
Was hast du vor?
777
01:01:43,880 --> 01:01:48,160
Das Pensionszimmer anschauen,
wo sie ihre PartnerInnen trifft.
778
01:01:48,400 --> 01:01:50,880
Das kriegst du
beim Richter nicht durch.
779
01:01:51,120 --> 01:01:53,760
Ich schätze nicht.
Guck mal, das ist sie.
780
01:01:54,000 --> 01:01:55,200
Wow.
781
01:01:55,440 --> 01:01:59,440
Ja. Hat mich ermutigt,
ein Date mit ihr auszumachen.
782
01:01:59,680 --> 01:02:03,040
So kann ich mir das Zimmer ansehen.
Ja, dann mach das.
783
01:02:03,960 --> 01:02:06,600
Bergmann wäre damit
nicht einverstanden.
784
01:02:06,840 --> 01:02:09,720
Ja, manchmal muss man
Ärger in Kauf nehmen.
785
01:02:10,600 --> 01:02:11,600
Frag Ria.
786
01:02:56,440 --> 01:03:00,600
Willem Melk, Assistent von Marina
Johansson, ist Umweltaktivist.
787
01:03:00,840 --> 01:03:04,120
Interessant.
Hat auf Holms' Auto eingeschlagen.
788
01:03:04,360 --> 01:03:06,000
Ich spreche mal mit ihm.
789
01:03:06,240 --> 01:03:07,720
Kommst du mit?
790
01:04:19,280 --> 01:04:22,840
Ja, Haller hier. Ich hätte gerne
einen Massagetermin.
791
01:04:29,120 --> 01:04:33,000
Dr. Johansson ist nicht im Haus.
- Wir kennen uns aus, danke.
792
01:04:35,000 --> 01:04:37,800
Herr Melk?
Wir haben ein paar Fragen an Sie.
793
01:04:39,360 --> 01:04:40,840
Herr Melk?
794
01:04:41,800 --> 01:04:43,440
Halt!
Ich gehe vorne rum!
795
01:04:53,760 --> 01:04:54,760
Mist!
796
01:04:55,000 --> 01:04:57,120
Hey! Hat jemand einen Schlüssel?
797
01:05:07,000 --> 01:05:08,160
Hey!
798
01:05:10,880 --> 01:05:11,920
Stehen bleiben!
799
01:05:45,080 --> 01:05:47,560
Ich brauche die Adresse
von Willem Melk.
800
01:06:08,200 --> 01:06:10,720
Hey, wir leiten die Fahndung ein.
801
01:06:12,320 --> 01:06:14,120
Nee, hier ist keiner.
802
01:06:16,000 --> 01:06:17,480
Danke, Stiegler.
803
01:06:19,680 --> 01:06:21,680
Wäre auch zu schön gewesen.
Ja.
804
01:06:21,920 --> 01:06:25,520
Stiegler schickt eine Einheit,
die das Haus überwacht.
805
01:06:44,440 --> 01:06:46,960
Kein Problem, das ähm... passt.
806
01:06:48,320 --> 01:06:49,720
Verstehe.
807
01:06:51,480 --> 01:06:52,520
Ja.
808
01:06:55,000 --> 01:06:56,880
Okay. Wiederhören.
809
01:06:59,320 --> 01:07:00,800
Scheiße.
810
01:07:02,160 --> 01:07:06,160
Wird nichts mit Kiel.
Ich bleibe euch erhalten.
811
01:07:32,520 --> 01:07:35,160
Sonst hau ich dich weg!
- Bitte, Paul! Nein!
812
01:07:37,360 --> 01:07:38,880
Sag mir, wo du warst!
813
01:07:44,160 --> 01:07:46,000
Hey, was ist los?
814
01:07:58,240 --> 01:07:59,440
Ah!
815
01:08:04,040 --> 01:08:06,160
Marina! Marina, komm zurück!
816
01:08:17,520 --> 01:08:18,880
Marina, komm zurück!
817
01:08:20,200 --> 01:08:22,279
Mari... Marina!
818
01:09:27,200 --> 01:09:28,439
Frau Johansson?
819
01:09:35,479 --> 01:09:36,960
Frau Johansson?
820
01:09:40,240 --> 01:09:42,800
♪ Here I am
821
01:09:43,040 --> 01:09:46,200
♪ Here I am
822
01:09:47,880 --> 01:09:50,479
♪ Waiting to hold you
823
01:09:56,880 --> 01:09:58,560
Frau Johansson?
824
01:09:58,800 --> 01:10:03,680
♪ Did I dream you dreamed about me?
825
01:10:04,840 --> 01:10:08,640
♪ Were you here
When I was full-sail?
826
01:10:13,880 --> 01:10:15,680
Die Tür war offen, ich...
827
01:10:20,400 --> 01:10:21,880
♪ Broken lovelorn...
828
01:10:22,120 --> 01:10:23,600
Sie bluten.
829
01:10:29,480 --> 01:10:31,720
♪ For you sing...
830
01:10:32,920 --> 01:10:34,920
Machen Sie bitte die Musik aus.
831
01:10:36,560 --> 01:10:38,560
Ich möchte nur mit Ihnen reden.
832
01:10:41,520 --> 01:10:42,560
Bitte.
833
01:10:44,200 --> 01:10:46,720
♪ Oh, my heart
834
01:10:46,960 --> 01:10:49,960
♪ Oh, my heart
835
01:10:51,200 --> 01:10:53,560
♪ Shies from the...
836
01:10:53,800 --> 01:10:55,640
Das geht nicht.
837
01:11:03,560 --> 01:11:05,880
♪ I'm as puzzled...
838
01:11:06,120 --> 01:11:07,920
Bitte mach die Musik aus.
839
01:11:10,280 --> 01:11:15,560
♪ I'm as riddled as the tide
840
01:11:16,560 --> 01:11:21,560
♪ Should I stand amid the breakers?
841
01:11:22,320 --> 01:11:28,320
♪ Or should I lie with death,
my bride?
842
01:12:09,120 --> 01:12:12,560
Hey, Ria! Die Kollegen haben
Herrn Melk festgenommen.
843
01:12:12,800 --> 01:12:15,880
Der wollte morgens
in die WG schleichen. Sehr gut.
844
01:12:16,120 --> 01:12:18,000
Habt ihr was von Brandt gehört?
845
01:12:18,240 --> 01:12:20,560
Nee.
- Der kommt immer zu spät.
846
01:12:20,800 --> 01:12:22,600
Der ist bestimmt gleich da.
847
01:12:22,840 --> 01:12:25,360
Gut, fang du mit dem Verhör an.
Ja.
848
01:12:33,360 --> 01:12:36,120
Ach, Sie sind meine Rettung,
Frau Johansson.
849
01:12:36,360 --> 01:12:39,160
Legen Sie sich bitte
erst mal auf den Rücken.
850
01:12:51,400 --> 01:12:52,400
Wer ist das?
851
01:12:56,920 --> 01:12:58,760
Sie sind das.
852
01:13:01,360 --> 01:13:02,360
Warum Holms?
853
01:13:05,320 --> 01:13:09,280
Der müsste hier sitzen.
Er begeht Verbrechen, nicht ich.
854
01:13:09,520 --> 01:13:12,440
Er und der Konzern
schrotten unseren Planeten.
855
01:13:12,680 --> 01:13:15,280
Und deswegen haben Sie ihn getötet.
Nein.
856
01:13:15,520 --> 01:13:20,080
Wir haben nur sein Auto beschädigt.
Ich lehne Gewalt gegen Menschen ab.
857
01:13:23,160 --> 01:13:25,160
Warum gerade sein Auto?
858
01:13:26,240 --> 01:13:27,320
Weiß ich nicht.
859
01:13:27,560 --> 01:13:29,960
Sie demolieren in Hamburg
Holms' Auto,
860
01:13:30,200 --> 01:13:33,040
und dann wird er in Husum
vom Kliff gestoßen.
861
01:13:33,280 --> 01:13:36,640
Damit habe ich nichts zu tun.
Woher kennen Sie Holms?
862
01:13:39,720 --> 01:13:41,720
Meine Chefin kannte ihn.
863
01:13:43,280 --> 01:13:44,960
Wie gut kennen Sie Marina?
864
01:13:46,520 --> 01:13:48,080
Wir arbeiten zusammen.
865
01:13:48,320 --> 01:13:51,240
Und haben Sie auch privat Kontakt?
Nee.
866
01:13:52,840 --> 01:13:55,160
Woher wissen Sie dann,
wen sie trifft?
867
01:13:58,680 --> 01:14:02,600
Wie sind Sie denn auf mich gekommen?
Über Ihre Tochter Marina.
868
01:14:02,840 --> 01:14:04,840
Ah, Sie kennen sie?
869
01:14:05,680 --> 01:14:08,320
Indirekt. Au!
Tief atmen.
870
01:14:14,160 --> 01:14:16,200
Sie wohnen zusammen, nicht wahr?
871
01:14:16,920 --> 01:14:18,600
Sie sind gut informiert.
872
01:14:18,840 --> 01:14:20,440
Und Ihr Mann?
873
01:14:20,680 --> 01:14:22,360
Verstorben, schon lange.
874
01:14:22,600 --> 01:14:26,440
Sie Arme. Alleinerziehend,
das ist eine harte Nummer.
875
01:14:26,680 --> 01:14:28,520
Manchmal ist alleine besser.
876
01:14:29,320 --> 01:14:31,200
Davon kann ich ein Lied singen.
877
01:14:33,720 --> 01:14:35,720
Wo waren Sie am 19. Januar?
878
01:14:36,880 --> 01:14:39,640
Weiß ich nicht mehr.
Am 17. Februar?
879
01:14:39,880 --> 01:14:43,080
Äh, in Kiel, da hatten wir Plenum.
Die ganze Nacht?
880
01:14:43,320 --> 01:14:47,680
Bis um Mitternacht. Danach bin ich
mit einem Kumpel zurückgefahren.
881
01:14:47,920 --> 01:14:49,440
Kennen Sie Arielle?
882
01:14:50,360 --> 01:14:51,680
Ich weiß, wer das ist.
883
01:14:52,880 --> 01:14:54,840
Haben Sie sie getroffen?
Nein.
884
01:14:55,840 --> 01:14:57,960
Wie ist Ihre Beziehung zu Marina?
885
01:15:00,720 --> 01:15:02,200
Ich mag sie.
886
01:15:04,040 --> 01:15:05,040
Sehr.
887
01:15:14,160 --> 01:15:17,040
Es ging nicht nur
um die Ölförderung, oder?
888
01:15:17,280 --> 01:15:19,520
Sie waren eifersüchtig auf Holms.
889
01:15:35,520 --> 01:15:37,680
Und was machen Sie beruflich?
890
01:15:37,920 --> 01:15:40,360
Ich habe
als Psychologin gearbeitet.
891
01:15:40,600 --> 01:15:41,720
Oh.
892
01:15:41,960 --> 01:15:44,680
Das klingt nicht gerade begeistert.
893
01:15:44,920 --> 01:15:45,960
Au.
894
01:15:46,200 --> 01:15:50,160
Psychologen leben davon,
dass sie andere krankreden.
895
01:15:50,400 --> 01:15:54,160
Mein Ziel war es immer,
Patienten gesund zu machen.
896
01:15:54,400 --> 01:15:55,400
Ja.
897
01:15:55,640 --> 01:15:59,320
Hatten Sie das Gefühl,
dass Sie jemand krankgeredet hat?
898
01:15:59,560 --> 01:16:01,600
Nicht ich, aber meine Tochter.
899
01:16:02,400 --> 01:16:03,560
Wieso das denn?
900
01:16:03,800 --> 01:16:06,440
Sie war gesund und stabil,
bis ihr eine...
901
01:16:06,680 --> 01:16:10,640
frustrierte Schulpsychologin
alles mögliche eingeredet hat.
902
01:16:10,880 --> 01:16:11,880
Was denn?
903
01:16:12,120 --> 01:16:14,880
Die ganze Bandbreite,
bis hin zu Borderline.
904
01:16:15,120 --> 01:16:18,320
Da muss man unbedingt
eine zweite Meinung einholen.
905
01:16:18,560 --> 01:16:21,720
Ja, das haben wir,
aber die war auch nicht besser.
906
01:16:21,960 --> 01:16:24,480
Marina und Borderline,
völlig absurd.
907
01:16:25,880 --> 01:16:28,440
Oh, ich habe
einen Termin vergessen.
908
01:16:28,680 --> 01:16:31,240
Entschuldigen Sie,
völlig vergessen.
909
01:16:32,200 --> 01:16:34,680
Wann haben Sie Holms
zuletzt gesehen?
910
01:16:34,920 --> 01:16:36,880
Am 17., am frühen Abend.
911
01:16:37,120 --> 01:16:41,320
Als er in die Pension gegangen ist,
um... Arielle zu treffen.
912
01:16:41,560 --> 01:16:42,760
Sind Sie sicher?
913
01:16:43,880 --> 01:16:47,680
Ich bin ihr manchmal nachgegangen
und habe Fotos gemacht.
914
01:16:48,680 --> 01:16:50,160
Haben Sie die Bilder da?
915
01:16:54,560 --> 01:16:55,760
Was machst du hier?
916
01:16:56,680 --> 01:16:59,680
Ich muss Ria sprechen.
Das geht jetzt nicht.
917
01:17:00,200 --> 01:17:02,920
Ist wichtig.
Elisabeth, wir arbeiten hier.
918
01:17:03,160 --> 01:17:05,000
Wir haben keine Zeit für dich.
919
01:17:05,240 --> 01:17:07,880
Wenn ich wichtig sage,
dann ist es wichtig.
920
01:17:08,120 --> 01:17:09,920
Und ich sage, es geht nicht.
921
01:17:19,800 --> 01:17:22,120
Haben Sie gesehen,
wie Holms rauskam?
922
01:17:22,360 --> 01:17:26,320
Nein. Ich habe das Foto gemacht,
dann bin ich zu meinem Kumpel.
923
01:17:26,560 --> 01:17:29,840
Und so ab 18 Uhr
sind wir dann losgefahren nach Kiel.
924
01:17:35,040 --> 01:17:37,560
Ich habe keine Zeit.
Nur kurz.
925
01:17:38,200 --> 01:17:42,200
Also, ich habe mit Anna,
Marinas Mutter, gesprochen.
926
01:17:42,440 --> 01:17:46,760
Ihr verstorbener Mann hatte
Vorstrafen wegen häuslicher Gewalt.
927
01:17:47,000 --> 01:17:49,800
Ich habe
die Brandnarben von Anna gesehen.
928
01:17:50,040 --> 01:17:53,400
Marina muss traumatische
Erfahrungen gemacht haben,
929
01:17:53,640 --> 01:17:56,480
und bei ihr
wurde Borderline diagnostiziert.
930
01:17:56,720 --> 01:17:59,640
Borderliner können
äußerst aggressiv werden.
931
01:17:59,880 --> 01:18:02,960
Sich selbst und anderen gegenüber.
Ich weiß.
932
01:18:03,200 --> 01:18:06,960
Brandt wollte Arielle treffen,
ich weiß nicht, wo und wann,
933
01:18:07,200 --> 01:18:09,880
nur, dass ich ihn
nicht erreichen kann.
934
01:18:10,120 --> 01:18:12,240
Ich habe es hundertmal versucht.
935
01:18:13,160 --> 01:18:15,680
"Mailbox von Michael Brandt."
Scheiße.
936
01:18:17,160 --> 01:18:19,040
Marina Johansson hat gelogen.
937
01:18:19,280 --> 01:18:22,800
Sie sagte, am 17. keinen Kontakt
zu Holms gehabt zu haben,
938
01:18:23,040 --> 01:18:25,200
doch er war bei ihr
in der Pension.
939
01:18:25,440 --> 01:18:28,120
Sie ist unsere Hauptverdächtige.
Ja.
940
01:18:28,360 --> 01:18:32,360
Brandt wollte sich mit ihr treffen.
Wir müssen ihn finden.
941
01:18:32,600 --> 01:18:34,920
Stiegler, überprüf Brandts Zuhause.
942
01:18:35,160 --> 01:18:37,880
Sellien, checke,
ob Marina im Institut ist.
943
01:18:38,120 --> 01:18:40,720
Elisabeth und ich
fahren in die Pension.
944
01:19:29,640 --> 01:19:31,120
Das ist von Brandt.
945
01:19:43,720 --> 01:19:46,360
"Ich kann mit der Schuld
nicht mehr leben."
946
01:19:46,600 --> 01:19:48,600
Ist das ein Geständnis?
947
01:19:53,960 --> 01:19:57,920
Die im Institut sagen, dass
Dr. Johansson gleich kommen müsste.
948
01:19:58,160 --> 01:20:01,760
Okay, warte da. Sag sofort
Bescheid, wenn sie kommt.
949
01:20:02,000 --> 01:20:04,120
Wir fahren zu ihr nach Hause.
"Ja."
950
01:20:06,240 --> 01:20:08,720
Ich war sicher,
dass sie unschuldig ist.
951
01:20:25,760 --> 01:20:27,880
Hallo.
Hallo. Ist Ihre Tochter da?
952
01:20:28,120 --> 01:20:29,840
Nein.
Wo ist sie?
953
01:20:30,080 --> 01:20:33,680
Keine Ahnung. Kommen Sie rein.
Sie war über Nacht nicht da.
954
01:20:36,800 --> 01:20:38,440
Wo können wir sie finden?
955
01:20:38,680 --> 01:20:40,000
Tag.
956
01:20:40,240 --> 01:20:42,920
Ah... Wieso, was ist denn passiert?
957
01:20:43,480 --> 01:20:47,360
Sie steht unter Tatverdacht
in den Mordfällen an zwei Männern.
958
01:20:47,600 --> 01:20:50,160
Außerdem ist
mein Kollege verschwunden.
959
01:20:50,400 --> 01:20:53,720
Nachdem er sie getroffen hat.
Marina war das nicht.
960
01:20:58,760 --> 01:21:02,120
Hier. Das haben wir
im Zimmer Ihrer Tochter gefunden.
961
01:21:07,880 --> 01:21:09,080
Wo kann sie sein?
962
01:21:10,040 --> 01:21:11,520
Ich weiß es nicht.
963
01:21:12,360 --> 01:21:15,360
Sie müssen als Angehörige
keine Auskunft geben,
964
01:21:15,600 --> 01:21:18,200
trotzdem bitte ich Sie,
helfen Sie uns.
965
01:21:18,440 --> 01:21:19,920
Sie ist unschuldig.
966
01:21:23,640 --> 01:21:27,160
Okay, wir müssen weiter.
Sie war es nicht.
967
01:21:27,400 --> 01:21:30,840
Ich verstehe, dass Sie
Ihre Tochter schützen wollen...
968
01:21:31,080 --> 01:21:34,120
Ich habe meine Tochter
nicht schützen können!
969
01:21:34,360 --> 01:21:36,120
Ich habe es nicht geschafft.
970
01:21:36,360 --> 01:21:39,200
Ich hatte Angst,
dass er mich totschlägt! Uns.
971
01:21:40,320 --> 01:21:41,600
Ihr Mann?
972
01:21:41,840 --> 01:21:45,360
Ich wollte nicht, dass wieder
jemand alles kaputt macht.
973
01:21:45,600 --> 01:21:47,200
Wen meinen Sie?
974
01:21:48,200 --> 01:21:50,000
Elbers.
975
01:21:50,240 --> 01:21:54,320
Er hat sie bedroht, übelst bedroht.
Ich habe sie beschützt.
976
01:21:54,560 --> 01:21:57,320
Ich bin ihre Mutter,
das ist meine Pflicht.
977
01:22:06,800 --> 01:22:08,200
Was haben Sie gemacht?
978
01:22:09,560 --> 01:22:13,920
Ich habe ihm geschrieben, auf
Marinas Handy, unter Arielles Namen.
979
01:22:14,560 --> 01:22:17,400
Ich habe mich mit ihm verabredet.
980
01:22:18,120 --> 01:22:21,640
Ich habe ihm gesagt, er soll
meine Tochter in Ruhe lassen.
981
01:22:21,880 --> 01:22:26,480
Aber er wurde aggressiv,
und dann... habe ich ihn gestoßen.
982
01:22:28,240 --> 01:22:31,240
Wo war das?
An der Steilküste.
983
01:22:32,280 --> 01:22:34,960
Er ist einfach im Meer verschwunden.
984
01:22:36,080 --> 01:22:37,560
Ich habe sie beschützt.
985
01:22:38,880 --> 01:22:40,360
Zum allerersten Mal.
986
01:22:45,400 --> 01:22:46,880
Und dann?
987
01:22:49,160 --> 01:22:53,240
Dann dachte ich, wenn er einfach
abgehauen wäre mit einer Frau,
988
01:22:53,480 --> 01:22:55,440
dann würde man ihn nicht suchen.
989
01:22:55,680 --> 01:22:57,560
Sie haben diese Reise gebucht?
990
01:22:57,800 --> 01:23:01,280
Ja. Ich... bin sogar
nach Garmisch gefahren.
991
01:23:01,520 --> 01:23:03,520
Es lief alles gut...
992
01:23:04,680 --> 01:23:06,160
bis Holms kam.
993
01:23:06,840 --> 01:23:08,560
Er war wie mein Mann.
994
01:23:08,800 --> 01:23:12,880
Verspricht ihr das Glück, Heiraten,
ich weiß, wie so was endet.
995
01:23:13,120 --> 01:23:14,560
Was haben Sie gemacht?
996
01:23:14,800 --> 01:23:17,360
Er wollte sie zwingen,
mich zu verlassen.
997
01:23:17,600 --> 01:23:19,720
Er hätte alles kaputt gemacht.
998
01:23:19,960 --> 01:23:22,760
Dann haben Sie
auch Holms hinuntergestoßen.
999
01:23:24,720 --> 01:23:25,760
Ja.
1000
01:23:28,600 --> 01:23:30,080
Marina weiß das?
1001
01:23:30,760 --> 01:23:31,880
Ja.
1002
01:23:32,760 --> 01:23:35,960
Jetzt nimmt sie alles auf sich,
für mich.
1003
01:24:12,680 --> 01:24:15,040
Äh, Ria?
Ja, sorry, ich habe verpennt!
1004
01:24:15,280 --> 01:24:18,040
Stiegler...
Wir haben dich überall gesucht.
1005
01:24:18,280 --> 01:24:20,920
'tschuldigung,
ich war nachts unterwegs,
1006
01:24:21,160 --> 01:24:23,440
wollte nur duschen, bin eingepennt.
1007
01:24:23,680 --> 01:24:26,160
Anna Johansson
hat die Morde gestanden.
1008
01:24:26,400 --> 01:24:28,680
Okay.
Weißt du, wo Marina ist?
1009
01:24:28,920 --> 01:24:30,840
Ja, die wollte zu ihrem Vater.
1010
01:24:31,080 --> 01:24:34,200
Anna Johansson?
Ihr Vater ist im Meer ertrunken.
1011
01:24:37,560 --> 01:24:38,680
Scheiße.
1012
01:25:21,920 --> 01:25:23,240
Marina!
1013
01:25:23,800 --> 01:25:25,320
Marina, bleib stehen!
1014
01:25:29,840 --> 01:25:32,320
Deine Mutter hat gestanden!
Lass mich!
1015
01:25:36,880 --> 01:25:38,360
Tu's nicht, Marina!
1016
01:25:44,800 --> 01:25:47,720
Lass mich los! Verdammt noch mal!
1017
01:25:54,200 --> 01:25:55,880
Du bist unschuldig!
1018
01:25:57,760 --> 01:25:59,920
Ich habe ihn umgebracht.
Wen?
1019
01:26:00,160 --> 01:26:01,160
Meinen Vater!
1020
01:26:06,760 --> 01:26:08,240
Lass mich!
1021
01:26:12,320 --> 01:26:13,320
Ah!
1022
01:26:27,560 --> 01:26:29,120
Bleib stehen!
1023
01:26:29,640 --> 01:26:30,760
Ah!
1024
01:26:48,160 --> 01:26:49,160
Ria!
1025
01:27:14,280 --> 01:27:15,280
Hey.
1026
01:27:17,760 --> 01:27:19,560
Du hast sie gerettet.
1027
01:27:21,080 --> 01:27:22,560
Wenn das ginge.
1028
01:27:25,280 --> 01:27:27,280
Manchmal braucht es Zeit.
1029
01:27:37,240 --> 01:27:41,760
♪ Here I am
Waiting to hold you
1030
01:27:50,160 --> 01:27:53,200
♪ Did I dream you dreamed about me?
1031
01:27:57,360 --> 01:28:00,400
♪ Were you here
When I was full-sail?
77376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.