Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,740 --> 00:00:09,740
Yeah.
2
00:00:13,960 --> 00:00:18,480
Pitching a 5 -0 shutout. You have
definitely earned your signing bonus
3
00:00:18,480 --> 00:00:21,480
friend. Yeah, it feels good. I wish I
could get a picture of Rinaldi's face
4
00:00:21,480 --> 00:00:25,120
that third swing and nothing but air.
Oh, it was a beautiful thing. Beautiful.
5
00:00:27,820 --> 00:00:29,720
God, there's going to be no living with
him now.
6
00:00:32,650 --> 00:00:35,730
need to get a more practical pair of
shoes, huh? Uh -uh.
7
00:00:36,270 --> 00:00:39,610
Once DJ made it up to the majors and I
knew I could quit waitressing, I
8
00:00:39,610 --> 00:00:41,570
I'd never wear anything practical on
these feet again.
9
00:00:42,310 --> 00:00:43,930
It's L -Y -N -N.
10
00:00:44,390 --> 00:00:45,970
Where the hell did she come from?
11
00:00:51,570 --> 00:00:55,170
Uh, excuse me. That's my man. You have
your chest pressed again.
12
00:00:55,830 --> 00:00:57,230
I'm Johnny's biggest fan.
13
00:00:57,910 --> 00:00:58,910
Somebody's in trouble.
14
00:00:59,900 --> 00:01:02,780
I could be your fan tonight, too. Um, I
don't think so.
15
00:01:03,140 --> 00:01:06,720
Listen, Marilyn, with two N's, here's
your autograph.
16
00:01:07,060 --> 00:01:09,080
Because we always appreciate our fans.
17
00:01:09,340 --> 00:01:11,020
I didn't get DJ's autograph.
18
00:01:11,500 --> 00:01:12,500
I can fix that.
19
00:01:15,820 --> 00:01:16,980
DJ Walter!
20
00:01:17,740 --> 00:01:18,740
I'm just playing.
21
00:01:19,080 --> 00:01:21,460
I don't appreciate you just playing,
Marilyn.
22
00:01:21,920 --> 00:01:26,220
You're drunk. And you're embarrassing
yourself and the rest of us. So why
23
00:01:26,220 --> 00:01:27,220
you take your autograph?
24
00:01:27,500 --> 00:01:28,500
Go home.
25
00:01:28,830 --> 00:01:29,830
And sleep it off.
26
00:01:30,190 --> 00:01:31,190
Okay?
27
00:01:31,310 --> 00:01:32,390
You all be over there.
28
00:01:32,950 --> 00:01:35,830
If you get bored over here.
29
00:01:37,070 --> 00:01:39,310
Come on, Dee. Don't be mad.
30
00:01:39,530 --> 00:01:42,310
I just don't understand why they even
let that kind of trash in here.
31
00:01:42,650 --> 00:01:44,530
Shoot, they were just as bad in Double
A.
32
00:01:44,770 --> 00:01:47,550
Yeah, well, who ended up with the
diamond engagement ring on her finger?
33
00:01:48,250 --> 00:01:49,310
Ooh, baby, I gotta go.
34
00:01:50,470 --> 00:01:54,310
Nate and I are on call, and I'm in first
thing in the morning. You sure you want
35
00:01:54,310 --> 00:01:55,910
to leave me here with Marilyn with two
M's?
36
00:01:56,130 --> 00:01:57,130
No.
37
00:01:57,280 --> 00:01:59,240
No, I don't. I gotta go.
38
00:01:59,560 --> 00:02:04,460
Okay. All right?
39
00:02:04,960 --> 00:02:05,960
See you in a bit.
40
00:02:06,100 --> 00:02:07,100
All right.
41
00:02:12,900 --> 00:02:13,900
Washington.
42
00:02:14,340 --> 00:02:18,580
Her blouse was torn down the front.
There are no obvious lacerations to the
43
00:02:18,580 --> 00:02:19,820
chest, face, or hands.
44
00:02:20,200 --> 00:02:23,420
We'll know more after you interview her.
We can do the complete physical exam.
45
00:02:24,060 --> 00:02:25,060
How'd they get here?
46
00:02:25,080 --> 00:02:28,240
A passing motorist found her wandering
down the middle of Clement Street and
47
00:02:28,240 --> 00:02:29,240
called 911.
48
00:02:29,480 --> 00:02:30,860
She appeared to be in shock.
49
00:02:31,080 --> 00:02:34,640
She has a pretty strong A .B., but she's
alert and coherent.
50
00:02:35,200 --> 00:02:36,200
Thanks a lot. Sure.
51
00:02:43,460 --> 00:02:44,460
Marilyn?
52
00:02:45,460 --> 00:02:46,500
You two know each other?
53
00:02:46,720 --> 00:02:49,840
Yeah, um, we met last night.
54
00:02:51,320 --> 00:02:54,180
Marilyn, Inspector Washington and I are
from the San Francisco Police
55
00:02:54,180 --> 00:02:56,320
Department. Can you tell us what
happened?
56
00:02:58,640 --> 00:02:59,640
You're his friend.
57
00:03:00,040 --> 00:03:01,340
No, Marilyn.
58
00:03:01,800 --> 00:03:02,800
I'm a cop.
59
00:03:03,120 --> 00:03:05,480
And whoever hurt you is no friend of
mine.
60
00:03:06,600 --> 00:03:07,820
He raped me.
61
00:03:09,160 --> 00:03:10,160
Who?
62
00:03:11,840 --> 00:03:13,060
Who raped you, Marilyn?
63
00:03:18,960 --> 00:03:20,200
T .J. Walter.
64
00:04:05,030 --> 00:04:11,830
After you left, he and his girlfriend
65
00:04:11,830 --> 00:04:12,830
had a fight.
66
00:04:14,510 --> 00:04:15,830
I saw them from the bar.
67
00:04:17,990 --> 00:04:20,170
She went up to the terrace with some of
the wives.
68
00:04:21,029 --> 00:04:22,310
And that's when you approached DJ?
69
00:04:29,230 --> 00:04:30,810
I should have listened to you.
70
00:04:33,270 --> 00:04:34,720
I should have. gone home.
71
00:04:38,280 --> 00:04:39,660
This wouldn't have happened.
72
00:04:40,160 --> 00:04:41,480
Marilyn, listen to me.
73
00:04:41,780 --> 00:04:44,640
What happened last night was not your
fault.
74
00:04:45,700 --> 00:04:50,060
Now, whether you were in that bar
looking for sex, whatever, I don't care.
75
00:04:50,060 --> 00:04:52,400
didn't give anybody the right to rape
you.
76
00:04:53,500 --> 00:05:00,120
Coming or going or staying in the bar
was no reason for rape. Do you
77
00:05:00,120 --> 00:05:01,120
me?
78
00:05:03,500 --> 00:05:07,590
Good. Now, can you tell us what happened
after you approached DJ?
79
00:05:08,670 --> 00:05:15,630
He said we should... go outside for some
private things.
80
00:05:15,750 --> 00:05:16,750
And where did you go?
81
00:05:17,310 --> 00:05:18,390
To his car.
82
00:05:20,590 --> 00:05:22,830
So that we could talk.
83
00:05:25,330 --> 00:05:26,490
So stupid.
84
00:05:26,950 --> 00:05:27,950
And is that why this happened?
85
00:05:30,110 --> 00:05:31,670
We work the thing.
86
00:05:33,359 --> 00:05:35,200
Outside of his car for a while.
87
00:05:37,980 --> 00:05:44,900
He then opened the back door and I
didn't want to get inside, but he kind
88
00:05:44,900 --> 00:05:46,960
of pushed me in.
89
00:05:47,420 --> 00:05:51,040
Were you able to say anything about not
wanting to get in the car or to stop
90
00:05:51,040 --> 00:05:52,040
pushing you in?
91
00:05:54,600 --> 00:05:56,000
What about after you were in the car?
92
00:05:57,860 --> 00:05:58,860
I couldn't.
93
00:06:00,260 --> 00:06:01,260
What do you mean?
94
00:06:03,020 --> 00:06:04,020
My face.
95
00:06:05,240 --> 00:06:06,840
And I couldn't breathe.
96
00:06:08,420 --> 00:06:12,780
He was ripping my shirt open and
97
00:06:12,780 --> 00:06:16,880
pulling at my pants.
98
00:06:19,040 --> 00:06:20,300
That's what I knew.
99
00:06:23,120 --> 00:06:28,840
I tried to slip my hand down to stop
him, but
100
00:06:28,840 --> 00:06:30,800
he was so happy.
101
00:06:35,760 --> 00:06:39,980
He then forced my legs open and raped
102
00:06:39,980 --> 00:06:44,720
me.
103
00:06:46,760 --> 00:06:49,200
Your sister's marrying into a good
family.
104
00:06:49,520 --> 00:06:55,280
You know her fiancé's dad was a
firefighter over in Sausalito for 15
105
00:06:56,100 --> 00:06:58,020
She's my half -sister, Dad.
106
00:06:59,360 --> 00:07:02,160
She said she asked you to be one of her
bridesmaids?
107
00:07:02,840 --> 00:07:04,620
Yeah. And you told her no?
108
00:07:05,000 --> 00:07:07,720
Dad, we don't exactly have a bridesmaid
sort of relationship.
109
00:07:08,320 --> 00:07:09,960
Yeah, but you are coming to the wedding.
110
00:07:11,360 --> 00:07:16,740
Yeah. I guess I have to work or, you
know, wash my hair.
111
00:07:17,320 --> 00:07:18,540
I'm kidding, Dad.
112
00:07:19,600 --> 00:07:21,260
Of course, I'm coming. Don't worry.
113
00:07:21,500 --> 00:07:23,100
Oh, listen, Peg and I were talking.
114
00:07:24,000 --> 00:07:27,380
And what with your situation with Jack,
we... My situation?
115
00:07:28,840 --> 00:07:30,500
We're getting a divorce, Dad.
116
00:07:32,440 --> 00:07:33,440
Yeah, Dad.
117
00:07:34,530 --> 00:07:37,950
We figured you probably don't have a
date, so come on with us.
118
00:07:38,890 --> 00:07:40,670
Oh, Dad.
119
00:07:40,950 --> 00:07:45,150
No, no, no. Listen, we'll pick up Casey
and his friend, and the five of us will
120
00:07:45,150 --> 00:07:49,430
go together. Oh, and check this out. At
the reception, Ronnie seated the groom's
121
00:07:49,430 --> 00:07:50,630
brother at our table.
122
00:07:52,290 --> 00:07:53,290
Uh -huh.
123
00:07:53,950 --> 00:07:54,950
Well,
124
00:07:55,370 --> 00:07:57,530
as good as that sounds.
125
00:07:58,030 --> 00:07:59,910
Turns out I have a date.
126
00:08:00,230 --> 00:08:01,230
Yeah? Who?
127
00:08:01,610 --> 00:08:03,350
Oh, you know, just a guy.
128
00:08:03,590 --> 00:08:07,570
You'll meet him at the wedding. I've got
to run, okay? I'll call you. See you.
129
00:08:07,830 --> 00:08:08,830
All right.
130
00:08:09,850 --> 00:08:10,850
Hey.
131
00:08:11,210 --> 00:08:13,150
Hi. How was breakfast?
132
00:08:13,510 --> 00:08:15,450
Still have that roll of Tums in your
locker?
133
00:08:17,250 --> 00:08:18,930
It's Ronnie's wedding this week.
134
00:08:19,210 --> 00:08:21,510
Oh, yes. Imagine the fun.
135
00:08:23,030 --> 00:08:26,470
Divorced, childless, recovering addict
with no date over here.
136
00:08:27,270 --> 00:08:30,710
Dutiful daughter, devoted mother, and
glowing bride over here.
137
00:08:31,500 --> 00:08:33,720
And I guarantee you I'll be having a bad
hair day.
138
00:08:34,539 --> 00:08:35,539
You look great.
139
00:08:35,700 --> 00:08:39,720
Thank you. Do we have to be in court
today or what? No, no. Gabe called me
140
00:08:39,720 --> 00:08:41,220
asked me to meet him for dinner tonight.
141
00:08:41,539 --> 00:08:42,459
That's great.
142
00:08:42,460 --> 00:08:44,080
Yeah. How did he sound?
143
00:08:44,340 --> 00:08:48,160
Hard to read, you know. Tonight will be
the first time that we've really spoken
144
00:08:48,160 --> 00:08:49,560
since he walked out on me.
145
00:08:50,260 --> 00:08:57,240
You making another break
146
00:08:57,240 --> 00:08:58,240
for it, Inspector Exton?
147
00:08:59,000 --> 00:09:00,480
I'm beginning to think you don't like
me.
148
00:09:01,420 --> 00:09:05,020
Well, I don't dislike you, Hank. I
hardly know you.
149
00:09:05,220 --> 00:09:09,320
Well, I'm the guy you left standing on
the sidewalk in front of the art
150
00:09:10,700 --> 00:09:11,700
Why'd you run off?
151
00:09:13,000 --> 00:09:15,240
Well, I didn't run off.
152
00:09:16,460 --> 00:09:22,160
As I told you, when you invited me, I
was in the middle of a divorce and just
153
00:09:22,160 --> 00:09:24,200
realized I wasn't ready to date.
154
00:09:24,680 --> 00:09:26,100
Well, this wasn't a date.
155
00:09:26,640 --> 00:09:30,060
No, no, this was a show of support for
a...
156
00:09:30,270 --> 00:09:36,890
colleague in need look i'm sorry that
you had a bad night but really i i don't
157
00:09:36,890 --> 00:09:40,830
owe you an explanation well contrary to
what you apparently think of me
158
00:09:40,830 --> 00:09:46,470
inspector my invitation wasn't entirely
self -serving no no i actually thought
159
00:09:46,470 --> 00:09:49,950
you might enjoy yourself i don't know
about you but after spending a day in a
160
00:09:49,950 --> 00:09:54,090
place like this you know where everybody
is destroying each other or each
161
00:09:54,090 --> 00:09:57,290
other's property or the very least each
other's trust
162
00:09:58,320 --> 00:10:04,020
I find the need to expose myself to the
creative side of the human spirit.
163
00:10:04,860 --> 00:10:10,220
If for no other reason than to just
remind me that we aren't all just
164
00:10:10,220 --> 00:10:12,340
circling the drain.
165
00:10:15,540 --> 00:10:16,540
You know what?
166
00:10:16,720 --> 00:10:19,060
I have a witness to interview.
167
00:10:37,550 --> 00:10:39,890
What's up, Raina? Hey. Hey, yo, Johnny,
look who's here.
168
00:10:40,250 --> 00:10:41,370
Hey, baby, what's going on?
169
00:10:41,870 --> 00:10:43,550
We're doing official business, DJ.
170
00:10:43,830 --> 00:10:45,790
What, that heater I threw last night
breaking speed limit?
171
00:10:46,250 --> 00:10:48,330
Why don't we come over here where we can
talk, Mr. Walters?
172
00:10:49,710 --> 00:10:50,649
What's up?
173
00:10:50,650 --> 00:10:52,090
You got those scratches on your
shoulder.
174
00:10:52,410 --> 00:10:54,230
Oh, I don't remember.
175
00:10:54,510 --> 00:10:55,510
It's lying in the base, I guess.
176
00:10:55,690 --> 00:10:59,230
What's going on? We got a problem, DJ,
and we're hoping you can help us clear
177
00:10:59,230 --> 00:11:00,230
up. What's the problem?
178
00:11:00,510 --> 00:11:03,530
It's about that woman you were with in
the backseat of your car last night.
179
00:11:03,530 --> 00:11:04,530
about her?
180
00:11:04,739 --> 00:11:07,540
What's up, man? You all right? Look,
Johnny, this really doesn't concern me.
181
00:11:07,660 --> 00:11:09,380
They want to know about that girl from
the bar last night.
182
00:11:09,960 --> 00:11:10,960
Brandon, what are you looking for?
183
00:11:11,380 --> 00:11:14,180
We just need to know the truth about
what happened in the backseat of your
184
00:11:14,880 --> 00:11:16,520
Why? Did she tell you something bad
happened?
185
00:11:16,840 --> 00:11:20,420
DJ, I think you need to call your
attorney. Look, why don't we just take a
186
00:11:20,420 --> 00:11:21,500
down to the station, okay?
187
00:11:21,700 --> 00:11:23,320
That way you can have a little more
privacy.
188
00:11:23,600 --> 00:11:26,600
No, no, no. He's not going anywhere. You
know, you're getting dangerously close
189
00:11:26,600 --> 00:11:28,640
to obstructing an official police
investigation.
190
00:11:29,080 --> 00:11:31,280
What did that bitch say? Because nothing
happened in that car. DJ!
191
00:11:31,520 --> 00:11:32,800
What? Hey, shut up.
192
00:11:34,150 --> 00:11:36,650
Raina, you're way out of line for coming
down here with this. You know what?
193
00:11:36,690 --> 00:11:39,190
Actually, she isn't. Are you going to
arrest someone, Inspector?
194
00:11:39,550 --> 00:11:41,170
No. We came to talk.
195
00:11:42,630 --> 00:11:43,630
Then I say we're done.
196
00:11:49,550 --> 00:11:52,510
Raina, why didn't you tell me that you
had a social relationship with these
197
00:11:52,510 --> 00:11:54,470
people? With the victim.
198
00:11:54,810 --> 00:11:57,410
And the suspect. And the suspect's
fiancé.
199
00:11:57,770 --> 00:12:00,030
And the suspect's friend. Did I miss
anyone? No.
200
00:12:00,700 --> 00:12:04,080
And I don't have a social relationship
with any of them except Johnny.
201
00:12:05,660 --> 00:12:07,860
And even that may be a thing of the
past.
202
00:12:09,340 --> 00:12:11,660
Well, you were seen having drinks with
them at the bar.
203
00:12:12,000 --> 00:12:16,460
Captain, I met DJ and Tanya for the very
first time last night, okay? And I
204
00:12:16,460 --> 00:12:19,840
spent maybe 45 minutes with them. Even
less than that with Marilyn.
205
00:12:20,060 --> 00:12:24,780
Come on, Captain. If you take me off the
case because of that, well, then you'll
206
00:12:24,780 --> 00:12:28,300
just have to remove me from any case
involving anyone I've ever come in
207
00:12:28,300 --> 00:12:32,820
with. Come on, I mean my neighbors, the
guy at the bank, my mailman. All right,
208
00:12:32,820 --> 00:12:33,820
yeah, yeah, yeah.
209
00:12:34,600 --> 00:12:40,360
What do you think the chances are that
Johnny will try and influence you on
210
00:12:40,360 --> 00:12:42,760
behalf? After today, pretty slim.
211
00:12:43,280 --> 00:12:46,300
And his chances of succeeding, even
slimmer.
212
00:12:50,300 --> 00:12:51,740
Okay, you can stay on the case.
213
00:12:52,140 --> 00:12:56,020
But because of your relationship with
Johnny and his relationship with DJ, I
214
00:12:56,020 --> 00:12:59,180
want you taking a back seat when it
comes to dealing with DJ directly.
215
00:12:59,940 --> 00:13:00,940
Okay.
216
00:13:01,640 --> 00:13:02,940
Okay. Thank you, Captain.
217
00:13:04,240 --> 00:13:05,240
You're welcome.
218
00:13:10,760 --> 00:13:11,760
You ready?
219
00:13:11,840 --> 00:13:17,220
Uh, yeah. I, um... All right.
220
00:13:17,440 --> 00:13:19,500
I'm just gonna cut right to the chase.
221
00:13:19,700 --> 00:13:20,700
My...
222
00:13:20,860 --> 00:13:24,040
Half -fister is getting married on
Thursday afternoon.
223
00:13:25,040 --> 00:13:26,040
I don't have a date.
224
00:13:26,200 --> 00:13:30,060
All the guys I know are either married,
moved away, or not old enough to vote.
225
00:13:30,300 --> 00:13:33,960
I realize if I were a more evolved
person, I would just go to the thing on
226
00:13:33,960 --> 00:13:35,000
own. Jenny. But I'm not.
227
00:13:35,320 --> 00:13:38,740
I know. The last thing you want to do is
go to a wedding with me. Jenny.
228
00:13:39,580 --> 00:13:40,580
Yeah. I'll go.
229
00:13:41,580 --> 00:13:42,459
You will.
230
00:13:42,460 --> 00:13:43,540
Just tell me where and when.
231
00:13:43,840 --> 00:13:44,840
Okay.
232
00:13:45,640 --> 00:13:47,240
Thanks. Yeah, no sweat.
233
00:13:47,760 --> 00:13:48,760
All right?
234
00:13:48,970 --> 00:13:49,970
Let's go talk to DJ.
235
00:13:52,590 --> 00:13:54,210
I did not rape that woman.
236
00:13:54,990 --> 00:13:58,290
But you do admit to having sex with
Marilyn Riser in the backseat of your
237
00:13:59,190 --> 00:14:00,190
Yes.
238
00:14:00,450 --> 00:14:01,450
Consensual sex.
239
00:14:01,610 --> 00:14:05,270
And how did Ms. Riser indicate to you
that she wanted to have sex?
240
00:14:07,110 --> 00:14:08,990
Well, we started kissing.
241
00:14:10,290 --> 00:14:11,710
And then one thing led to another.
242
00:14:12,830 --> 00:14:17,910
And who was doing the leading? As my
client said, it was mutual.
243
00:14:19,850 --> 00:14:23,610
She approached me in the bar. And since
your fiancée was out of sight, you
244
00:14:23,610 --> 00:14:24,730
figured you had to say yes.
245
00:14:25,070 --> 00:14:28,750
My client has already admitted to
faithlessness and bad judgment,
246
00:14:28,810 --> 00:14:30,050
neither of which is against the law.
247
00:14:30,270 --> 00:14:32,690
Can you explain how Ms. Reiser's blouse
got torn?
248
00:14:34,410 --> 00:14:39,150
Passion. What about the scratches on
your shoulder, DJ, the ones you said you
249
00:14:39,150 --> 00:14:40,150
got sliding into base?
250
00:14:40,870 --> 00:14:45,470
See, it turns out Ms. Reiser has some
foreign skin cells under her
251
00:14:45,510 --> 00:14:48,690
Now, do we need to wait until the DNA
tests come back?
252
00:14:51,449 --> 00:14:54,610
We're going to need an oral swab, and
we'd like to photograph your injuries as
253
00:14:54,610 --> 00:14:55,610
well.
254
00:14:59,370 --> 00:15:02,610
Look, I honestly don't remember how I
got the scratches.
255
00:15:03,570 --> 00:15:05,430
I mean, I suppose they could have been
for Ms. Reiser.
256
00:15:05,950 --> 00:15:08,010
But like I said, the encounter was
pretty passionate.
257
00:15:15,950 --> 00:15:19,090
Hey, I just wanted to give you a heads
up that DJ's girlfriend's here to give
258
00:15:19,090 --> 00:15:20,090
her statement.
259
00:15:22,920 --> 00:15:24,320
Oh, there she is. I got to go. Okay.
260
00:15:25,280 --> 00:15:28,060
What the hell do you think you're doing?
Come here.
261
00:15:30,540 --> 00:15:33,000
Look, I know you're upset, Tanya. You
saw her.
262
00:15:33,300 --> 00:15:38,480
You saw her coming on to DJ and Johnny
and every other guy in that bar who owns
263
00:15:38,480 --> 00:15:39,259
a uniform.
264
00:15:39,260 --> 00:15:42,960
Look, there are two sides to every
story, okay? And I'm pretty sure DJ's
265
00:15:42,960 --> 00:15:45,560
the best defense. He should have to
defend himself.
266
00:15:46,200 --> 00:15:48,440
Do you realize how hard we have worked
for this?
267
00:15:49,260 --> 00:15:52,660
You want to know how many crappy
apartments I've lived in in the last
268
00:15:52,660 --> 00:15:56,440
years or how many times I've had to pack
it up at a moment's notice when DJ got
269
00:15:56,440 --> 00:15:58,400
traded from one farm team to the next?
270
00:15:58,600 --> 00:16:00,100
All so we could get here.
271
00:16:00,340 --> 00:16:02,300
I am so sorry, Tanya.
272
00:16:02,560 --> 00:16:06,420
But I really need to talk to you about
what happened in that bar after I left.
273
00:16:09,920 --> 00:16:11,760
You think you're immune from all this?
274
00:16:12,800 --> 00:16:13,960
Let me tell you something.
275
00:16:14,420 --> 00:16:16,960
Easy sex is part of the game with these
guys.
276
00:16:18,020 --> 00:16:20,660
When you're with them, you either accept
it or you don't.
277
00:16:21,380 --> 00:16:24,900
So the next time one of these little
gold diggers is pointing her finger and
278
00:16:24,900 --> 00:16:29,800
crying rape, just don't be surprised
when she's pointing it at Johnny Sloan.
279
00:16:57,800 --> 00:16:59,300
I was really glad that you called.
280
00:17:00,480 --> 00:17:01,480
Were you?
281
00:17:01,600 --> 00:17:06,180
Yeah. I was hoping that maybe we could
talk about what happened.
282
00:17:07,560 --> 00:17:09,260
You had an affair, Magda.
283
00:17:09,900 --> 00:17:10,900
That's what happened.
284
00:17:11,619 --> 00:17:12,960
You slept with another man.
285
00:17:13,819 --> 00:17:15,180
I know. I know.
286
00:17:15,619 --> 00:17:21,079
And I was wrong. I'm so... I'm so sorry
for that, Gabe. I really am.
287
00:17:22,000 --> 00:17:23,540
I don't want to talk about this.
288
00:17:24,619 --> 00:17:27,640
But I thought when you called that
you... I've seen a lawyer about that.
289
00:17:27,880 --> 00:17:28,880
What?
290
00:17:29,280 --> 00:17:33,660
Before we even had a chance to discuss
this? There's nothing to discuss about
291
00:17:33,660 --> 00:17:34,660
it.
292
00:17:36,580 --> 00:17:39,660
Well, what about Ben?
293
00:17:44,740 --> 00:17:45,740
He'll adjust.
294
00:17:48,520 --> 00:17:50,220
Is that what you want from him?
295
00:17:52,080 --> 00:17:55,540
All I want is for none of this to have
ever happened. I know, Gabe, but it did.
296
00:17:55,920 --> 00:17:59,380
And now we have to move forward and we
have to fight to keep our family
297
00:17:59,380 --> 00:18:03,060
together. That's not a good enough
reason for a marriage, Magda.
298
00:18:03,840 --> 00:18:04,840
We tried that.
299
00:18:05,340 --> 00:18:06,340
Look where we are.
300
00:18:11,100 --> 00:18:12,820
I know that I've hurt you.
301
00:18:14,340 --> 00:18:16,580
And you have every right to be angry
with me.
302
00:18:28,490 --> 00:18:31,310
I asked you to meet with me so we could
discuss how we're going to tell Ben.
303
00:18:34,090 --> 00:18:35,090
We're getting a divorce.
304
00:18:45,470 --> 00:18:47,250
Raina, Raina, baby, listen, we need to
talk.
305
00:18:47,630 --> 00:18:48,630
Really, since when?
306
00:18:48,730 --> 00:18:51,210
Oh, come on, you think either one of us
behaved particularly well the other day?
307
00:18:51,330 --> 00:18:54,290
Look, I was doing my job. And I was
looking out for a naive kid who had no
308
00:18:54,290 --> 00:18:55,290
what he was walking into.
309
00:18:58,110 --> 00:19:00,750
kid, Johnny? Why don't you tell that to
the woman he raped?
310
00:19:01,010 --> 00:19:02,650
Why are you so quick to think the worst
about DJ?
311
00:19:02,870 --> 00:19:06,150
And why don't you want to hear what I
have to say about him? Because talking
312
00:19:06,150 --> 00:19:09,590
you about DJ could be construed as a
conflict of interest.
313
00:19:09,990 --> 00:19:12,430
Oh, I'm sorry. I thought the
overwhelming interest here was getting
314
00:19:12,430 --> 00:19:13,430
truth.
315
00:19:13,490 --> 00:19:15,810
Listen, DJ's a good kid. He's young.
316
00:19:16,630 --> 00:19:17,890
He's cocky and he makes mistakes.
317
00:19:18,170 --> 00:19:19,170
We all do.
318
00:19:19,690 --> 00:19:22,230
Don't just take my word for it. Ask the
other guys on the team. They'll tell you
319
00:19:22,230 --> 00:19:23,830
the exact same thing. What else would
they say?
320
00:19:24,150 --> 00:19:25,150
What are you saying?
321
00:19:25,200 --> 00:19:29,460
You know what? He's one of them
overprivileged, overpaid jocks who've
322
00:19:29,460 --> 00:19:32,960
to believe that they can operate on a
whole different set of rules than the
323
00:19:32,960 --> 00:19:35,640
of us. Wait a minute. Are you including
me in that group? Did you know that your
324
00:19:35,640 --> 00:19:40,300
ball club in the last six years has used
big financial settlements to make four
325
00:19:40,300 --> 00:19:43,860
sexual assault claims just disappear
right before they went to trial?
326
00:19:44,080 --> 00:19:48,540
Maybe those women were lying. Come on.
Do you realize how many women lie about
327
00:19:48,540 --> 00:19:49,540
being raped?
328
00:19:49,560 --> 00:19:52,800
How about less than 2 %? And do you have
any idea what some of those sports
329
00:19:52,800 --> 00:19:53,800
groupies can be like?
330
00:19:54,020 --> 00:19:58,140
Keep seeking missiles, Raina. They go
into a club looking for a payday. And
331
00:19:58,140 --> 00:20:01,780
they find is some 22 -year -old kid with
about two seconds experience with his
332
00:20:01,780 --> 00:20:04,400
money and his fame, and they make their
move. Next thing you know, you're
333
00:20:04,400 --> 00:20:06,620
looking at an assault charge or a
paternity suit.
334
00:20:06,940 --> 00:20:08,680
They'll magically go away if the price
is right.
335
00:20:09,200 --> 00:20:11,660
Yeah, well, I know you're speaking from
experience on that one.
336
00:20:14,840 --> 00:20:15,840
You're right.
337
00:20:16,580 --> 00:20:21,260
I've done some stupid and irresponsible
things, just like DJ did the other
338
00:20:21,260 --> 00:20:22,260
night.
339
00:20:22,680 --> 00:20:25,440
But you of all people should know that
that doesn't mean that I deserve to be
340
00:20:25,440 --> 00:20:26,440
treated like a criminal.
341
00:20:29,120 --> 00:20:30,120
Needed this, DJ.
342
00:20:37,580 --> 00:20:40,700
Well, I didn't have to do too much
digging to find any background.
343
00:20:41,280 --> 00:20:45,480
It's all pretty much the same. DJ is the
victim in all of this, and Marilyn is
344
00:20:45,480 --> 00:20:49,320
his accuser. There's only one paper in
here that actually says that she's his
345
00:20:49,320 --> 00:20:50,420
alleged victim.
346
00:20:51,860 --> 00:20:54,780
TV and online reports break down pretty
much the same.
347
00:20:55,840 --> 00:20:59,340
Well, what I like is that most of the
coverage seems to be in the sports
348
00:20:59,340 --> 00:21:02,160
section. When did rape become a sport?
349
00:21:03,260 --> 00:21:04,620
What about personal histories?
350
00:21:04,900 --> 00:21:07,460
Let me guess. He was a Boy Scout and she
was a tramp.
351
00:21:07,720 --> 00:21:08,720
Pretty much.
352
00:21:08,780 --> 00:21:10,340
There's actually a lot of stuff in here.
353
00:21:11,020 --> 00:21:17,000
Quotes from her old high school friends
about how she was boy crazy and very
354
00:21:17,000 --> 00:21:20,660
emotional. So what? If you're a Boy
Scout, you can't commit a crime?
355
00:21:21,110 --> 00:21:23,690
And if you're a party girl, you can't be
raped. Is that the deal?
356
00:21:25,410 --> 00:21:26,550
What about you guys, anything?
357
00:21:27,350 --> 00:21:31,410
Bartender said he saw DJ and Marilyn
leave together amicably. And then
358
00:21:31,410 --> 00:21:33,730
apparently they disappeared into a black
hole.
359
00:21:34,030 --> 00:21:38,630
We've got a bouncer, two parking lot
attendants, and a couple that arrived at
360
00:21:38,630 --> 00:21:42,770
around the same time Marilyn says that
DJ pushed her into his car. But nobody
361
00:21:42,770 --> 00:21:44,850
remembers seeing anyone or anything.
362
00:21:45,230 --> 00:21:46,230
What about Tanya?
363
00:21:46,730 --> 00:21:48,870
DJ said they left separately. Anybody
see her?
364
00:21:49,290 --> 00:21:52,650
Not so far. She said she called a cab,
so we're tracking that down.
365
00:21:52,930 --> 00:21:54,690
I wonder if Marilyn's saying this stuff.
366
00:21:55,410 --> 00:21:56,750
Does she live in a cave?
367
00:21:57,290 --> 00:21:58,530
Decides not to cooperate.
368
00:21:58,950 --> 00:21:59,950
Then we got nothing.
369
00:22:00,030 --> 00:22:02,010
DJ walks without ever having been
arrested.
370
00:22:03,790 --> 00:22:04,790
What's this?
371
00:22:04,950 --> 00:22:08,090
Oh, this is Chet Laurel's website. He's
a mad drudge wannabe.
372
00:22:08,590 --> 00:22:10,690
Eyewitness says DJ's being railroaded.
373
00:22:11,250 --> 00:22:14,250
I know this guy. This is one of the
parking lot attendants.
374
00:22:14,490 --> 00:22:15,810
Thought she said he didn't know
anything.
375
00:22:16,130 --> 00:22:18,590
Well, looks like he's suddenly regained
his memory.
376
00:22:18,990 --> 00:22:19,990
Pick them up.
377
00:22:22,210 --> 00:22:25,810
Karina, now you get over to Marilyn. See
if she saw this guy in the parking lot.
378
00:22:26,090 --> 00:22:31,190
And make sure she knows that in spite of
what she's reading in the paper, the
379
00:22:31,190 --> 00:22:32,190
game's not over.
380
00:22:52,580 --> 00:22:54,080
Inspectors! What the hell are you doing
here?
381
00:22:54,460 --> 00:22:55,880
Representing my client's best interest.
382
00:22:56,240 --> 00:22:57,720
Well, how much did you offer her?
383
00:22:57,940 --> 00:23:02,040
Excuse me? You heard me. How much did
you offer Marilyn Reiser to reconsider
384
00:23:02,040 --> 00:23:03,040
statement to the police?
385
00:23:03,480 --> 00:23:05,640
Are you accusing me of trying to bribe a
witness?
386
00:23:06,000 --> 00:23:07,040
Why else would you be here?
387
00:23:07,260 --> 00:23:08,500
Why don't you ask the rape victim?
388
00:23:09,340 --> 00:23:10,380
She's the one who called me.
389
00:23:12,900 --> 00:23:14,600
My pictures are on the internet.
390
00:23:15,140 --> 00:23:16,640
Everyone who knows me knows.
391
00:23:17,680 --> 00:23:18,880
People I work with.
392
00:23:19,460 --> 00:23:20,460
My neighbors.
393
00:23:21,439 --> 00:23:22,439
My grandmother.
394
00:23:23,560 --> 00:23:27,780
The things that they're saying about me,
about the way that I was in high
395
00:23:27,780 --> 00:23:28,780
school.
396
00:23:29,900 --> 00:23:31,580
I thought those people were my friends.
397
00:23:32,080 --> 00:23:34,600
So you went to DJ's attorney and you
asked him for money.
398
00:23:34,840 --> 00:23:35,840
And what did he say?
399
00:23:36,120 --> 00:23:40,000
He said that it would be illegal for
them to just give me money. Well, he's
400
00:23:40,000 --> 00:23:41,000
right about that.
401
00:23:41,080 --> 00:23:43,220
What kind of deal were you planning to
make with him?
402
00:23:43,440 --> 00:23:44,700
I didn't have a plan.
403
00:23:46,180 --> 00:23:49,400
I just wanted my life back.
404
00:23:50,670 --> 00:23:55,230
I just would like to go somewhere where
I can start over.
405
00:23:56,990 --> 00:23:59,030
I don't have the money to do that.
406
00:23:59,510 --> 00:24:04,110
We can help you do that, okay?
407
00:24:04,370 --> 00:24:09,450
There are statewide victim assistance
funds that'll pay for relocation costs,
408
00:24:09,670 --> 00:24:13,390
counseling, whatever it is you may need
to get your life back on track.
409
00:24:15,310 --> 00:24:16,310
Forever.
410
00:24:16,879 --> 00:24:20,120
Counseling and medical benefits will be
forever, up to $60 ,000.
411
00:24:20,820 --> 00:24:25,060
You would just give me $60 ,000.
412
00:24:27,100 --> 00:24:29,240
That's more than I make in, like, two
years.
413
00:24:29,600 --> 00:24:33,680
But the one condition is that you
cooperate with us and the DA's office if
414
00:24:33,680 --> 00:24:35,520
decide your case is strong enough to
prosecute.
415
00:24:37,420 --> 00:24:38,980
And I just screwed that up, right?
416
00:24:40,120 --> 00:24:42,260
Well, you just might have made it a
little more challenging.
417
00:24:43,630 --> 00:24:49,750
Did you know that DJ's fiancé was the
cashier at Shoney's when they first met?
418
00:24:49,910 --> 00:24:56,050
Or that Art Woznowski's wife was the
receptionist at a dental office?
419
00:24:56,330 --> 00:25:02,110
And then one day they met these guys,
and suddenly they had these
420
00:25:02,110 --> 00:25:05,590
amazing, glamorous lives.
421
00:25:06,950 --> 00:25:08,230
That's all I wanted.
422
00:25:08,950 --> 00:25:14,120
Marilyn, I need to ask you a question,
and I'm... Really need you to be honest
423
00:25:14,120 --> 00:25:15,120
here, okay?
424
00:25:16,400 --> 00:25:18,300
Did DJ Walters rape you?
425
00:25:22,980 --> 00:25:24,880
I don't know anymore.
426
00:25:30,840 --> 00:25:32,200
It wasn't about the money.
427
00:25:32,580 --> 00:25:33,660
It was about solidarity.
428
00:25:34,120 --> 00:25:37,100
I mean, us guys gotta stick together,
you know? Women will take you for a ride
429
00:25:37,100 --> 00:25:38,120
any chance they can get.
430
00:25:38,460 --> 00:25:39,439
No offense.
431
00:25:39,440 --> 00:25:40,440
None taken.
432
00:25:40,610 --> 00:25:43,650
Look, you know what? Now you're going to
tell us everything that you remember
433
00:25:43,650 --> 00:25:46,890
about that night, all right? Otherwise,
we're going to take you for a little
434
00:25:46,890 --> 00:25:50,430
ride over to the DA's office, and we're
going to talk about perjury. The thing
435
00:25:50,430 --> 00:25:53,490
is how you told us one thing, the media
another, and who knows what you would
436
00:25:53,490 --> 00:25:54,490
tell a grand jury.
437
00:25:54,610 --> 00:25:56,210
Look, I got to be working 4 o 'clock.
438
00:25:56,690 --> 00:25:57,730
Britney Spears concert?
439
00:25:58,750 --> 00:26:00,210
Well, you better start talking.
440
00:26:02,470 --> 00:26:03,470
All right, look.
441
00:26:03,770 --> 00:26:05,130
It's like I told you, Laurel.
442
00:26:05,610 --> 00:26:10,910
I saw a woman, average height, short
dark hair, wearing tight black pants and
443
00:26:10,910 --> 00:26:12,650
snug kind of shirt.
444
00:26:13,450 --> 00:26:16,190
She was running across the parking lot
away from DJ's SUV.
445
00:26:16,790 --> 00:26:18,070
How do you know it was DJ's?
446
00:26:18,410 --> 00:26:20,270
Because I offered to park it for him
when he got there.
447
00:26:20,470 --> 00:26:22,270
But he doesn't let the valets touch his
car.
448
00:26:22,990 --> 00:26:24,130
What time did you see her?
449
00:26:24,430 --> 00:26:25,329
11 .14.
450
00:26:25,330 --> 00:26:27,510
I was watching the clock and I get off
at midnight.
451
00:26:29,090 --> 00:26:32,630
Okay, so you saw some woman get out of
DJ's car at 11 .14. No.
452
00:26:33,070 --> 00:26:35,610
I didn't see her get out of the car. She
was already out when I saw her.
453
00:26:36,050 --> 00:26:38,150
And I looked up when I heard her running
across the pavement.
454
00:26:38,710 --> 00:26:39,710
Did you see her face?
455
00:26:40,530 --> 00:26:41,530
No, it was too dark.
456
00:26:41,690 --> 00:26:46,250
Did she seem drunk to you or disoriented
or... She seemed mad.
457
00:26:47,370 --> 00:26:49,690
Did you see her stumble or fall?
458
00:26:50,110 --> 00:26:52,210
No, she sort of walked running.
459
00:26:53,070 --> 00:26:56,550
And she went across the parking lot and
then ran across the street towards the
460
00:26:56,550 --> 00:26:57,550
hill.
461
00:26:58,550 --> 00:26:59,550
Can I go now?
462
00:27:03,760 --> 00:27:05,340
Oh, hey, Ginny, I just left you a
message.
463
00:27:05,600 --> 00:27:08,760
The VA's office called, and they're
switching the witness order for the
464
00:27:08,760 --> 00:27:10,520
trial. I have to testify tomorrow
afternoon.
465
00:27:11,280 --> 00:27:13,880
I won't be able to go to your sister's
wedding. Sorry.
466
00:27:14,200 --> 00:27:16,700
Well, it's all right. Putting away a
murderer is a little more important than
467
00:27:16,700 --> 00:27:17,700
going with me to a wedding.
468
00:27:17,840 --> 00:27:21,120
I only wish I was working on the Henchy
trial. I might get done in time for the
469
00:27:21,120 --> 00:27:22,120
reception, maybe.
470
00:27:22,480 --> 00:27:25,140
Yeah, I appreciate it. Don't worry about
it. All right.
471
00:27:25,660 --> 00:27:26,660
Thanks.
472
00:27:28,680 --> 00:27:29,680
Oh.
473
00:27:29,720 --> 00:27:30,720
Hey.
474
00:27:30,840 --> 00:27:32,040
God. Hi.
475
00:27:33,100 --> 00:27:35,740
Stag line at the family wedding, huh?
Yeah, I've been there.
476
00:27:36,280 --> 00:27:40,400
All those well -meaning relatives
probing through gory details about your
477
00:27:40,400 --> 00:27:44,440
life. Those great introductions to the
50 -year -old, never -been -married
478
00:27:44,440 --> 00:27:46,260
single cousin, Mary.
479
00:27:46,480 --> 00:27:48,200
She doesn't have intimacy problems.
480
00:27:48,440 --> 00:27:49,440
She's just shy.
481
00:27:50,020 --> 00:27:55,720
Okay. You're enjoying this, aren't you?
No. Well, yeah, a little. But that
482
00:27:55,720 --> 00:28:00,840
said, I actually kind of like non
-family weddings.
483
00:28:01,160 --> 00:28:02,460
The fewer people I know.
484
00:28:02,940 --> 00:28:03,940
The more interesting I find.
485
00:28:07,820 --> 00:28:14,420
You know, this place, this job, it's not
just about destruction.
486
00:28:16,960 --> 00:28:19,140
It's about putting things right.
487
00:28:21,140 --> 00:28:23,540
Standing up for people who can't stand
up for themselves.
488
00:28:26,100 --> 00:28:27,100
I'm sorry.
489
00:28:27,500 --> 00:28:30,540
I shouldn't have presumed to know how
you feel about what you do.
490
00:28:32,810 --> 00:28:36,810
For the record, the invitation to the
gallery was way more about me than about
491
00:28:36,810 --> 00:28:37,810
you.
492
00:28:38,070 --> 00:28:40,810
I just, I didn't want to get busted for
it.
493
00:28:44,850 --> 00:28:48,890
Look, this wedding is tomorrow
afternoon.
494
00:28:49,330 --> 00:28:50,810
Well, I paint pictures for a living.
495
00:28:51,370 --> 00:28:55,510
I'm not exactly living, but my time is
my own.
496
00:28:56,370 --> 00:28:57,370
Okay.
497
00:28:59,030 --> 00:29:00,310
Do you want to go?
498
00:29:02,220 --> 00:29:04,440
To support a colleague in need.
499
00:29:06,580 --> 00:29:07,600
As my date.
500
00:29:12,220 --> 00:29:13,220
You're on.
501
00:29:16,280 --> 00:29:17,700
No! Ben.
502
00:29:18,180 --> 00:29:19,200
Benjamin, come here.
503
00:29:19,420 --> 00:29:21,680
Ben, come here, puppy, please. Calm
down.
504
00:29:22,220 --> 00:29:23,220
Calm down.
505
00:29:23,380 --> 00:29:25,200
This isn't easy for any of us.
506
00:29:26,100 --> 00:29:27,440
It's not what we planned.
507
00:29:28,200 --> 00:29:30,860
I thought you were coming tonight
because you were moving back in. Puppy,
508
00:29:30,880 --> 00:29:33,180
listen. I know it's not what you would
have wanted, okay?
509
00:29:33,440 --> 00:29:37,180
But I'll always be your mommy. Ben and
Daddy will always be your daddy. That'll
510
00:29:37,180 --> 00:29:38,180
never change.
511
00:29:38,240 --> 00:29:39,620
We just won't be living together.
512
00:29:40,120 --> 00:29:43,160
But I'll still see you all the time.
What did you do?
513
00:29:43,980 --> 00:29:46,860
Ben, listen to me. You did something
bad. No, but... I know you did.
514
00:29:47,160 --> 00:29:49,340
I hate you. I wish I could leave you.
515
00:29:49,600 --> 00:29:50,600
All right, that's enough.
516
00:29:55,860 --> 00:29:56,860
Listen to me.
517
00:29:58,410 --> 00:30:01,410
What happened here is not your mother's
fault.
518
00:30:02,630 --> 00:30:05,870
A marriage is between two people, Ben.
519
00:30:07,670 --> 00:30:12,190
And whether or not it works, it's the
responsibility of both of them.
520
00:30:13,650 --> 00:30:15,170
What did you do wrong?
521
00:30:17,790 --> 00:30:19,490
You're not going to understand this
right now.
522
00:30:21,130 --> 00:30:23,290
But there are a lot of ways to do wrong
in a marriage.
523
00:30:25,510 --> 00:30:27,170
And I made my mistakes, too.
524
00:30:39,150 --> 00:30:40,490
I think you owe your mother an apology.
525
00:30:42,930 --> 00:30:43,930
Sorry, Mom.
526
00:30:44,250 --> 00:30:45,290
Sorry too, babe.
527
00:30:46,910 --> 00:30:48,210
I don't want to leave you.
528
00:30:49,010 --> 00:30:50,750
And I don't want Daddy to go either.
529
00:30:51,150 --> 00:30:52,150
I know.
530
00:31:20,639 --> 00:31:22,680
Nate, I think I got a witness.
531
00:31:24,740 --> 00:31:26,640
Parking lot attendant saw you that
night.
532
00:31:28,800 --> 00:31:31,260
Yeah, he saw you running away from DJ's
car.
533
00:31:31,620 --> 00:31:32,760
Well, he was wrong.
534
00:31:33,180 --> 00:31:37,440
He looked up because he heard shoes on
the pavement, and you had on those fancy
535
00:31:37,440 --> 00:31:39,580
little stiletto pumps, remember?
536
00:31:40,400 --> 00:31:44,400
Marilyn had on rubber sole shoes. I saw
those in the hospital, and they were
537
00:31:44,400 --> 00:31:47,040
listed in the victim's medical report.
Other than that...
538
00:31:47,550 --> 00:31:50,250
Both of you were dressed enough alike to
get confused in the dark.
539
00:31:50,450 --> 00:31:53,110
We also ran down the records for your
cab ride home.
540
00:31:53,890 --> 00:31:57,450
Said you were picked up in front of the
Hilton. She told us you picked it up at
541
00:31:57,450 --> 00:32:00,550
the bar. Look, I wasn't in the parking
lot, okay? I didn't see anything.
542
00:32:00,890 --> 00:32:02,130
Come on, Tanya, please.
543
00:32:02,530 --> 00:32:06,510
Come on, okay? I mean, is it really
worth it? Will the money and the
544
00:32:06,510 --> 00:32:10,730
be enough to make you feel all right
about marrying a rapist? DJ is not a
545
00:32:10,730 --> 00:32:12,530
rapist. Yeah, okay.
546
00:32:13,210 --> 00:32:14,210
Okay, Tanya.
547
00:32:14,250 --> 00:32:15,530
What about the car, hmm?
548
00:32:17,050 --> 00:32:21,630
You're gonna feel right around in that
big old SUV knowing that your husband
549
00:32:21,630 --> 00:32:24,650
raped another woman in the back. Stop
it!
550
00:32:25,570 --> 00:32:28,010
Of course, you can get rid of it. You
can sell it. Sure.
551
00:32:28,490 --> 00:32:30,050
That's not gonna change a damn thing.
552
00:32:30,610 --> 00:32:34,910
Because if DJ gets away with it this
time, I bet you he'll do it again. No.
553
00:32:35,050 --> 00:32:36,110
Maybe in a new car.
554
00:32:36,850 --> 00:32:37,870
Maybe on the sofa.
555
00:32:39,970 --> 00:32:41,210
Maybe in your bed.
556
00:32:41,470 --> 00:32:42,670
All right, I saw you!
557
00:32:44,050 --> 00:32:45,050
Where?
558
00:32:49,960 --> 00:32:50,960
What did you see, Tony?
559
00:32:56,980 --> 00:33:02,140
I saw him holding her down.
560
00:33:06,240 --> 00:33:09,880
She was... She was struggling.
561
00:33:11,360 --> 00:33:13,360
And pulling at him.
562
00:33:15,660 --> 00:33:19,040
You know, but all I could... think was
that she was getting exactly what she
563
00:33:19,040 --> 00:33:20,040
deserved.
564
00:33:22,640 --> 00:33:29,600
What all those little waitresses and
hotel maids,
565
00:33:29,640 --> 00:33:36,320
the biggest fans that he picked up
deserved.
566
00:33:40,340 --> 00:33:42,720
Captain, you got him.
567
00:33:43,240 --> 00:33:44,420
Tonya saw the whole thing.
568
00:33:44,920 --> 00:33:46,480
Just when you think you heard
everything.
569
00:33:46,920 --> 00:33:49,920
Yeah, Nate's taking her down to the DA's
office to give her statement.
570
00:33:50,220 --> 00:33:52,600
Think she'll stand by it in court, even
if Marilyn backs out?
571
00:33:53,400 --> 00:33:57,620
She says she wants to recant, tell the
DA she was drunk, she misremembered.
572
00:33:58,100 --> 00:33:59,720
I asked her to wait for you to make the
call.
573
00:34:07,360 --> 00:34:08,580
She saw us?
574
00:34:09,460 --> 00:34:10,460
Yeah.
575
00:34:13,360 --> 00:34:14,820
And she didn't do anything?
576
00:34:16,400 --> 00:34:17,840
Well, she's going to do something now.
577
00:34:21,159 --> 00:34:22,600
Still want us to call the DA?
578
00:34:27,380 --> 00:34:28,380
No.
579
00:34:32,560 --> 00:34:33,620
He raped me.
580
00:34:35,780 --> 00:34:40,000
Even DJ Walter shouldn't be able to get
away with that.
581
00:34:49,480 --> 00:34:50,480
I'll see you at the house.
582
00:34:51,620 --> 00:34:53,639
I mean, how great was that wedding, huh?
583
00:34:54,360 --> 00:34:56,600
That's the kind I wanted to give you,
Ginny girl.
584
00:34:57,540 --> 00:35:00,480
Yeah, well, good thing you didn't,
seeing as how things turned out.
585
00:35:00,760 --> 00:35:01,760
Oh, the time.
586
00:35:01,880 --> 00:35:04,340
Do you think this was Ronnie's first
trip to the altar?
587
00:35:05,700 --> 00:35:07,420
I heard someone say you're a pantahank.
588
00:35:07,640 --> 00:35:08,660
Uh, yes, I am.
589
00:35:08,880 --> 00:35:12,300
Hey, maybe you can take a look in my
kitchen when we get back to the house. I
590
00:35:12,300 --> 00:35:13,098
got this wallpaper.
591
00:35:13,100 --> 00:35:17,540
Dad, look, as happy as I am for Ronnie,
I just, I don't think we're going to
592
00:35:17,540 --> 00:35:18,540
make the reception.
593
00:35:18,750 --> 00:35:19,750
Why not?
594
00:35:21,110 --> 00:35:26,410
Honestly, because I'm tired of the
questions and the poor Ginny look. Will
595
00:35:26,410 --> 00:35:30,010
come on, Gin? It's just this wedding
day. I mean, you can't put your own
596
00:35:30,010 --> 00:35:35,590
feelings aside for a few hours. You
know, John, I don't know Ginny very
597
00:35:36,050 --> 00:35:40,130
Hardly at all, honestly. But from what I
do know, it's pretty clear the last
598
00:35:40,130 --> 00:35:41,330
person she thinks about is herself.
599
00:35:41,590 --> 00:35:44,230
I mean, she spends all day trying to
solve other people's problems.
600
00:35:44,470 --> 00:35:45,470
And coming here?
601
00:35:45,770 --> 00:35:48,450
Well, I can tell you firsthand, it would
have been a lot easier for her to make
602
00:35:48,450 --> 00:35:52,990
an excuse, not come at all, but she
didn't make an excuse. She came. And I
603
00:35:52,990 --> 00:35:54,670
the only reason she did that was for
you.
604
00:35:56,290 --> 00:36:00,130
So, in all due respect, you have every
right to be mad, feel what you're going
605
00:36:00,130 --> 00:36:03,070
to feel, but you're wrong to accuse your
daughter of being selfish.
606
00:36:06,450 --> 00:36:07,450
Where'd you find this guy?
607
00:36:09,110 --> 00:36:10,110
The police station.
608
00:36:11,730 --> 00:36:13,190
I give Ronnie a regret.
609
00:36:14,120 --> 00:36:17,200
Oh, and if I hear anybody talking about
poor old Jed, I'm going to give him a
610
00:36:17,200 --> 00:36:19,140
knock on the head. Nice to meet you. You
too.
611
00:36:19,420 --> 00:36:22,740
Anytime you want to talk wallpaper, I'll
take you up on that.
612
00:36:27,760 --> 00:36:29,400
He's just trying to find his life
folder.
613
00:36:30,460 --> 00:36:31,980
All right, I'll wait outside.
614
00:36:32,400 --> 00:36:33,400
Gabe, wait.
615
00:36:35,240 --> 00:36:37,340
Did you mean what you said about me last
night?
616
00:36:37,720 --> 00:36:38,720
About us?
617
00:36:38,940 --> 00:36:40,720
We agreed not to blame each other with
him.
618
00:36:42,080 --> 00:36:43,360
Gabe, it was more than that.
619
00:36:46,920 --> 00:36:52,400
Every time I see you, I feel like I'm
drowning.
620
00:36:55,240 --> 00:36:56,240
I hate you.
621
00:36:57,500 --> 00:36:58,500
I love you.
622
00:37:01,760 --> 00:37:02,800
I hate myself.
623
00:37:06,260 --> 00:37:07,260
I can't breathe.
624
00:37:09,580 --> 00:37:12,620
Okay, let me help you with that.
625
00:37:13,320 --> 00:37:16,300
You know, let's help each other. I don't
want you to feel this way.
626
00:37:17,200 --> 00:37:19,160
Can't you just please wait on this
divorce?
627
00:37:20,200 --> 00:37:21,200
Okay, I'm ready.
628
00:37:25,780 --> 00:37:29,640
I, uh... I was offered a European tour.
629
00:37:30,920 --> 00:37:32,560
I'll be gone for a couple of months.
630
00:37:33,400 --> 00:37:36,220
But I'll call you every night.
631
00:37:37,800 --> 00:37:40,600
I figure maybe you can fly over the
halfway point.
632
00:37:41,900 --> 00:37:43,240
We can spend some time together.
633
00:37:44,720 --> 00:37:46,000
If it's okay with your mother.
634
00:37:46,560 --> 00:37:48,060
Can I, Mom? Yeah, of course.
635
00:37:48,500 --> 00:37:50,560
As long as you don't miss too much
school, though.
636
00:37:51,400 --> 00:37:53,800
Mom. Ben, I'm just doing my job.
637
00:37:54,920 --> 00:37:55,920
Okay?
638
00:37:57,360 --> 00:37:59,480
Everything else will wait till I get
back, okay?
639
00:38:00,940 --> 00:38:01,940
Come on, Bubba.
640
00:38:02,760 --> 00:38:03,718
Got your mitt?
641
00:38:03,720 --> 00:38:05,000
Right here. All right.
642
00:38:06,560 --> 00:38:07,560
Have fun.
643
00:38:14,930 --> 00:38:15,930
Hey. Hey.
644
00:38:20,670 --> 00:38:21,670
You okay?
645
00:38:26,610 --> 00:38:28,170
What the hell happened to us, Raina?
646
00:38:30,510 --> 00:38:32,130
I mean, we used to be heroes.
647
00:38:33,930 --> 00:38:35,070
Little boys that fell.
648
00:38:37,790 --> 00:38:39,330
What every little boy wanted to be.
649
00:38:40,090 --> 00:38:42,530
You are still a hero, Johnny.
650
00:38:47,400 --> 00:38:49,260
I got above my three illegitimate
children.
651
00:38:49,600 --> 00:38:51,960
No. And neither have you.
652
00:38:53,260 --> 00:38:54,700
Look, you made mistakes.
653
00:38:56,640 --> 00:39:03,040
And you're trying to make them right.
And nothing more wrong than that, as far
654
00:39:03,040 --> 00:39:04,040
as I know.
655
00:39:09,160 --> 00:39:12,500
You know, I'm not like DJ.
656
00:39:14,560 --> 00:39:16,200
What Al and I were saying, huh?
657
00:39:18,090 --> 00:39:19,890
I know that.
658
00:39:21,970 --> 00:39:23,230
You can trust me.
659
00:39:23,570 --> 00:39:24,570
I do.
660
00:39:25,190 --> 00:39:27,730
Do you? Yeah, I do.
661
00:39:28,450 --> 00:39:29,450
Come here.
662
00:39:35,870 --> 00:39:41,230
I'm standing at this gallery, about to
get my checkbook out, and I'm looking at
663
00:39:41,230 --> 00:39:44,310
this Rufino Tamayo lithograph, this
figure.
664
00:39:45,840 --> 00:39:49,780
Doesn't have any facial features, not
many anatomical details, but it's
665
00:39:49,780 --> 00:39:55,060
a man. And he's got his fist thrust into
the sky. There's this crescent moon and
666
00:39:55,060 --> 00:40:01,520
this feeling of defiance, of
determination, of
667
00:40:01,520 --> 00:40:03,740
pride.
668
00:40:04,660 --> 00:40:08,880
It's just, here I am.
669
00:40:09,920 --> 00:40:13,160
And I couldn't deny it anymore.
670
00:40:14,540 --> 00:40:19,840
I didn't want to own any more art. I
wanted to create it.
671
00:40:22,960 --> 00:40:29,040
So that's when you quit your job as a
stockbroker. Yeah, yeah. Next day.
672
00:40:30,800 --> 00:40:31,800
Any regrets?
673
00:40:34,640 --> 00:40:35,640
Not really.
674
00:40:35,960 --> 00:40:36,960
No.
675
00:40:37,760 --> 00:40:38,760
It's funny.
676
00:40:38,820 --> 00:40:43,340
You know, the things I can't afford now
won't work.
677
00:40:43,850 --> 00:40:47,450
They were mostly things that I bought
back then because I think I was trying
678
00:40:47,450 --> 00:40:50,630
fill this need, you know, that
ultimately these things wouldn't fill
679
00:40:51,270 --> 00:40:52,350
You know, does that make sense?
680
00:40:54,810 --> 00:40:55,810
Oh, yeah.
681
00:40:56,850 --> 00:40:57,848
Oh, yeah.
682
00:40:57,850 --> 00:40:58,850
Have you been there?
683
00:41:00,590 --> 00:41:01,790
I've been a lot of places.
684
00:41:05,170 --> 00:41:07,650
That you're not ready to talk about?
685
00:41:09,990 --> 00:41:10,990
No.
686
00:41:11,730 --> 00:41:13,090
But it's getting better.
687
00:41:15,920 --> 00:41:18,880
You know, that feeling that you were
talking about.
688
00:41:19,200 --> 00:41:20,700
Possibility. Yeah.
689
00:41:22,540 --> 00:41:28,320
Well, that's what I feel now when I
start a case, you know.
690
00:41:29,700 --> 00:41:35,480
I mean, I can't change what happened,
but maybe I can make a difference.
691
00:41:37,120 --> 00:41:41,000
Bring about some justice. I know, I
know, that sounds corny.
692
00:41:41,280 --> 00:41:44,360
No, no, no, no. It sounds like
inspiration.
693
00:42:06,860 --> 00:42:07,860
You feel that?
694
00:42:09,980 --> 00:42:10,980
Possibility.
695
00:42:12,580 --> 00:42:13,580
Inspiration.
696
00:42:24,520 --> 00:42:25,520
Soldier!
55855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.