All language subtitles for s11_bloopers-s11b

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,969 --> 00:00:01,969 Surprise! 2 00:00:06,570 --> 00:00:10,010 800 copies and we still have time to crash the freight. Not the freight. 3 00:00:11,470 --> 00:00:12,610 Yeah, that was a boo boo. 4 00:00:17,530 --> 00:00:22,850 I wanted to keep my options open and catch him. 5 00:00:29,470 --> 00:00:32,189 No, no, I don't want you to understand. I don't want any special treatment. I... 6 00:00:32,189 --> 00:00:34,890 I just want to be your girlfriend. 7 00:00:35,730 --> 00:00:37,270 I mean, I want you to be my girlfriend. 8 00:00:37,950 --> 00:00:38,970 Can we just be girlfriends? 9 00:00:40,410 --> 00:00:41,410 What's your deal? 10 00:00:41,670 --> 00:00:45,850 Eli and I are not your project. I'm wearing overalls for Pete's sake. I had 11 00:00:45,850 --> 00:00:46,910 garlic breath for dinner. 12 00:00:47,130 --> 00:00:48,890 Do you know how garlic breath my breath is? 13 00:00:49,810 --> 00:00:52,310 Is that marijuana? 14 00:00:53,230 --> 00:00:54,310 Hey, where are the baggies? 15 00:00:55,090 --> 00:00:57,230 Uh... Here. 16 00:01:07,450 --> 00:01:10,870 Yo, you know the girl I started... Okay, 17 00:01:12,430 --> 00:01:13,430 one more time. 18 00:01:13,890 --> 00:01:16,310 Whoop! Okay, one more time from the top. 19 00:01:16,530 --> 00:01:17,530 Hey. 20 00:01:17,790 --> 00:01:18,790 Hey, you'll get over it. 21 00:01:20,710 --> 00:01:21,790 I'm too big a piece. 22 00:01:24,210 --> 00:01:25,210 It's really good though. 23 00:01:29,990 --> 00:01:30,990 Look, 24 00:01:31,650 --> 00:01:33,110 the only girl I want in here is Ally. 25 00:01:41,300 --> 00:01:43,200 We were so good. 26 00:01:43,960 --> 00:01:46,440 You had to say Drew. I didn't mean to. 27 00:01:48,060 --> 00:01:49,800 Okay, what was that about? 28 00:01:51,300 --> 00:01:53,120 I'm out of cash. Can you put this on my tab? 29 00:01:53,420 --> 00:01:56,060 The guys think that now we're living together, we're doing other things 30 00:01:56,060 --> 00:01:57,060 together. 31 00:02:00,320 --> 00:02:02,420 Can I get a money, 32 00:02:03,740 --> 00:02:04,740 please? 33 00:02:05,400 --> 00:02:06,400 Where's Claire? 34 00:02:12,959 --> 00:02:14,560 Claire! Okay. 35 00:02:21,760 --> 00:02:28,620 This should do it. I'll set the fuse 36 00:02:28,620 --> 00:02:29,620 box. 37 00:02:35,560 --> 00:02:36,560 Trying again. 38 00:02:54,600 --> 00:02:58,780 Phil, do you want one where it's like she can tell that I'm lying? 39 00:03:00,300 --> 00:03:01,320 Oh, okay. 40 00:03:02,140 --> 00:03:05,280 Well, thank you. 41 00:03:32,360 --> 00:03:36,380 I mean, you're doing so well, and I don't want to be a trigger for your 42 00:03:37,920 --> 00:03:42,640 That was so close. 43 00:03:43,680 --> 00:03:44,980 Yeah, Jake and I are just friends. 44 00:03:45,820 --> 00:03:47,320 So, where do we start? 45 00:03:48,620 --> 00:03:49,620 Well, 46 00:03:49,920 --> 00:03:50,940 I guess we'll start with layouts. 47 00:03:53,720 --> 00:03:54,720 Layout. 48 00:03:55,780 --> 00:03:56,780 I'll try writing sports. 49 00:03:57,200 --> 00:03:58,480 I did some music. 50 00:04:01,770 --> 00:04:02,770 I'm so sorry. 51 00:04:04,870 --> 00:04:09,490 I don't think anyone's walking through that door clear. 52 00:04:12,350 --> 00:04:13,390 Look who we found. 53 00:04:21,269 --> 00:04:25,030 Bring me someone special, perhaps? 54 00:04:25,490 --> 00:04:26,810 Yeah, now who's being funny? 55 00:04:48,620 --> 00:04:52,420 That was a pretty good take, did you ask me? Yeah, I didn't. Yeah. 3748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.