Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,120
You know, you'd think they'd feed
someone who just got stabbed something
2
00:00:13,120 --> 00:00:14,120
than some rubber eggs.
3
00:00:14,260 --> 00:00:16,300
That's why we brought you donuts.
4
00:00:16,760 --> 00:00:17,718
Oh, okay.
5
00:00:17,720 --> 00:00:18,860
Zoe paid for half.
6
00:00:19,080 --> 00:00:22,260
She feels horrible for what happened.
Why? She didn't stab me.
7
00:00:22,940 --> 00:00:25,680
Oh, how'd you know chocolate dip was my
favorite?
8
00:00:26,860 --> 00:00:29,000
I think we got you in trouble.
9
00:00:29,640 --> 00:00:32,000
Oh, don't tell me like that, Rhonda. You
know you love me.
10
00:00:34,340 --> 00:00:35,440
How you feeling, man?
11
00:00:36,140 --> 00:00:37,140
Sorry.
12
00:00:37,450 --> 00:00:40,550
But the doctors will be good to go home
in a couple days. Why can't we just tell
13
00:00:40,550 --> 00:00:42,350
the cops it was Damon so they can arrest
him?
14
00:00:42,810 --> 00:00:44,150
Snitches get snitches, Bondi.
15
00:00:44,410 --> 00:00:45,570
What's going on with your friend?
16
00:00:46,070 --> 00:00:50,830
Then his family moved to another block
and he got caught up with some bad
17
00:00:51,410 --> 00:00:52,410
They can't talk.
18
00:00:52,810 --> 00:00:55,810
Only make things worse. So you told the
cops he got jumped by some random?
19
00:00:56,250 --> 00:00:58,490
Exactly. Any of your guys talking
payback?
20
00:00:58,950 --> 00:01:00,810
You don't need to concern yourself with
any of that.
21
00:01:01,070 --> 00:01:02,170
We should get to school.
22
00:01:02,710 --> 00:01:05,590
Don't want to be later. Scary Miss Pill
will nail us with detention.
23
00:01:06,950 --> 00:01:08,410
Ah, be gentle. Right.
24
00:01:11,610 --> 00:01:12,610
Novak, my man.
25
00:01:13,850 --> 00:01:14,850
You gotta chill.
26
00:01:15,370 --> 00:01:16,370
Everything's gonna be fine.
27
00:01:16,810 --> 00:01:17,990
You sure about that?
28
00:01:32,039 --> 00:01:36,340
Okay, a large nonfat latte and a decaf
cappuccino on the house.
29
00:01:37,160 --> 00:01:39,340
Oh, that's something for a guy can get
used to.
30
00:01:39,820 --> 00:01:41,060
I'll text you later about this
afternoon.
31
00:01:41,400 --> 00:01:42,400
No cell phones, remember?
32
00:01:42,580 --> 00:01:43,720
So how are we supposed to make plans?
33
00:01:43,940 --> 00:01:47,160
The old -fashioned way. I'll stop by
after your shift, and I have a spare
34
00:01:47,160 --> 00:01:47,839
period anyway.
35
00:01:47,840 --> 00:01:48,940
Can't wait. We're going to rock this.
36
00:01:50,480 --> 00:01:53,940
High -fiving over a date? You two have
always been the weirdest couple.
37
00:01:54,180 --> 00:01:57,980
Not a date, birthing class, and we high
-fived because that's what strictly
38
00:01:57,980 --> 00:01:59,420
platonic co -parents do.
39
00:01:59,880 --> 00:02:01,780
Claire, I love you, but you're
delusional.
40
00:02:02,000 --> 00:02:02,859
How so?
41
00:02:02,860 --> 00:02:05,680
Because you and Eli will never be
friends. It's just not possible.
42
00:02:05,980 --> 00:02:06,980
Thanks for your support.
43
00:02:07,120 --> 00:02:10,720
Well, if history is any indication, you
two are like magnets. You get in each
44
00:02:10,720 --> 00:02:12,980
other's orbits and smash.
45
00:02:13,220 --> 00:02:14,119
It's inevitable.
46
00:02:14,120 --> 00:02:15,680
Well, it can't be. Not this time.
47
00:02:18,000 --> 00:02:20,960
Hey, did you remember to set the DVR to
record the new Game of Thrones?
48
00:02:21,860 --> 00:02:22,860
I don't know.
49
00:02:23,000 --> 00:02:25,280
Daenerys better get to King's Landing
this week. It's taking forever.
50
00:02:27,200 --> 00:02:28,780
What's up? You're all far away.
51
00:02:33,260 --> 00:02:35,340
I feel like it's my fault. What, Tiny?
52
00:02:36,240 --> 00:02:37,360
It's like that's crazy.
53
00:02:37,660 --> 00:02:41,320
But he jumped in to help me. Damon was
being a creep. You were defending Zoe.
54
00:02:41,960 --> 00:02:45,380
How were you supposed to know that he
had a knife? I'm pissed, okay?
55
00:02:46,820 --> 00:02:48,660
I want to do something.
56
00:02:48,920 --> 00:02:52,000
I want to get back at those guys. You
can't, right? You know that.
57
00:02:53,460 --> 00:02:54,460
It's just not fair.
58
00:02:55,540 --> 00:02:58,100
Tiny still lives in a neighborhood where
anything can happen.
59
00:02:58,570 --> 00:03:02,350
Meanwhile, I get to live with you and
basically be part of your family. And
60
00:03:02,350 --> 00:03:04,550
wouldn't want you to jeopardize that by
doing something stupid.
61
00:03:06,870 --> 00:03:09,810
Fuck. Maybe you need something else
during the week.
62
00:03:10,430 --> 00:03:12,170
You could always audition for the school
musical.
63
00:03:12,470 --> 00:03:14,190
That's not going to make Tiny unstacked.
64
00:03:14,530 --> 00:03:16,850
I know, but it's worth a try.
65
00:03:24,590 --> 00:03:26,150
I'm just a lab tech, Ella.
66
00:03:26,670 --> 00:03:30,050
I can't stop the evil Mayor Lucius
Geronimo from destroying the city.
67
00:03:30,270 --> 00:03:32,230
If only I knew who Captain Who really
was.
68
00:03:35,390 --> 00:03:41,890
Whenever you are close to me I want to
kiss your lips
69
00:03:41,890 --> 00:03:48,850
But until I know the real you I have to
70
00:03:48,850 --> 00:03:54,590
resist Can you ever love the guy
71
00:04:02,950 --> 00:04:07,150
That was great. Super cute.
72
00:04:07,390 --> 00:04:08,390
But let's try it again.
73
00:04:08,750 --> 00:04:11,190
The scene is supposed to crackle with
romantic tension.
74
00:04:11,710 --> 00:04:15,550
Remember, Ella Elliot is in love with
Captain Who, having no idea that he's
75
00:04:15,550 --> 00:04:17,089
actually her best friend, Simon Who.
76
00:04:18,310 --> 00:04:20,010
So, like this?
77
00:04:21,570 --> 00:04:22,850
No PDA, remember?
78
00:04:23,640 --> 00:04:25,760
I think in this context it's totally
fine.
79
00:04:26,400 --> 00:04:28,240
Straight from the mouth of our wise
student advisor.
80
00:04:28,580 --> 00:04:31,060
I think we have a pretty good idea of
what Lola can do.
81
00:04:32,940 --> 00:04:35,560
Then that's a wrap on girls' auditions.
Tomorrow it's the guys.
82
00:04:36,500 --> 00:04:39,520
I can mighty impress you with a whole
musical by yourself.
83
00:04:40,040 --> 00:04:41,040
So, how was I?
84
00:04:41,700 --> 00:04:45,660
We'll make our decision soon, but
between you and me, you're a shoo -in.
85
00:04:46,360 --> 00:04:49,580
Okay, let's not go writing checks or
butts getting cash, Frankie.
86
00:04:52,390 --> 00:04:53,490
All right, let me show you this.
87
00:04:56,050 --> 00:04:58,390
Why are you being so weird?
88
00:04:58,670 --> 00:04:59,670
Lola was awesome.
89
00:05:01,830 --> 00:05:02,830
Can I keep a secret?
90
00:05:03,190 --> 00:05:04,190
When I want to.
91
00:05:04,770 --> 00:05:05,770
I kissed Lola.
92
00:05:06,050 --> 00:05:09,470
Or she kissed me. It's all a blur. All I
know is that it was a giant mistake.
93
00:05:11,370 --> 00:05:12,370
It's not funny.
94
00:05:13,190 --> 00:05:14,190
You're an idiot.
95
00:05:14,830 --> 00:05:15,749
I know.
96
00:05:15,750 --> 00:05:16,750
What do I do?
97
00:05:17,390 --> 00:05:18,390
Oh, jeez.
98
00:05:18,490 --> 00:05:19,490
I have no idea.
99
00:05:29,520 --> 00:05:31,000
Did your boy get my get well flowers?
100
00:05:33,060 --> 00:05:34,060
What's your problem?
101
00:05:36,120 --> 00:05:37,120
Go on.
102
00:05:37,180 --> 00:05:39,100
I'll take care of you the way I took
care of your boy.
103
00:05:41,160 --> 00:05:42,160
Come on.
104
00:05:46,980 --> 00:05:47,980
That's what I thought.
105
00:06:00,810 --> 00:06:02,370
I'm just going to put a musical. Good
luck with that.
106
00:06:02,730 --> 00:06:04,410
What the hell is that supposed to mean?
107
00:06:05,230 --> 00:06:06,230
Exactly what it sounds like.
108
00:06:06,850 --> 00:06:09,350
But if you get the part, I guess you're
going to have to cut all the sleeves off
109
00:06:09,350 --> 00:06:10,350
your costumes.
110
00:06:11,170 --> 00:06:12,350
Watch your mouth, rich boy.
111
00:06:13,290 --> 00:06:14,290
What's your damage?
112
00:06:14,810 --> 00:06:15,810
You!
113
00:06:16,070 --> 00:06:17,070
Do that!
114
00:06:17,570 --> 00:06:18,570
Do that!
115
00:06:19,470 --> 00:06:20,470
Get out of here.
116
00:06:21,950 --> 00:06:23,670
What was that all about? I lost my
temper.
117
00:06:27,830 --> 00:06:28,850
Is this because of Tiny?
118
00:06:34,030 --> 00:06:36,150
Because moneybags isn't the one who
stabbed him.
119
00:06:36,610 --> 00:06:39,950
Yeah, I know that. But I can't do
anything about the guy who did do it.
120
00:06:40,730 --> 00:06:42,170
You've got to sort yourself out, Novak.
121
00:06:42,510 --> 00:06:43,770
That kind of anger is poisonous.
122
00:06:44,350 --> 00:06:45,450
It just leads to more anger.
123
00:06:46,850 --> 00:06:48,270
You've got to find a way to break the
cycle.
124
00:06:55,750 --> 00:06:58,670
We are totally going to get an A. I
don't think that's how this works.
125
00:07:01,360 --> 00:07:06,820
Pregnant goddesses, I am honored to be a
guide for you and your partners as you
126
00:07:06,820 --> 00:07:13,500
move through your pregnancy towards a
peaceful, powerful, and beautiful
127
00:07:13,500 --> 00:07:15,120
birthing experience.
128
00:07:16,040 --> 00:07:17,040
Welcome.
129
00:07:17,360 --> 00:07:21,000
Oh, no, I think I signed this up for a
birthing class in the 60s. I'm into it.
130
00:07:21,000 --> 00:07:24,420
Where are my crystals? I like to begin
each class with an affirmation. Birthing
131
00:07:24,420 --> 00:07:28,760
partners, turn to the mother of your
child and affirm to her...
132
00:07:29,080 --> 00:07:35,000
your love, and your belief in her
capability to undertake this challenge
133
00:07:36,300 --> 00:07:37,420
It's okay, you don't have to.
134
00:07:38,720 --> 00:07:41,500
Claire, I'm not going to be responsible
for your first failing grade.
135
00:07:49,500 --> 00:07:54,100
Claire Edwards, you are the most
incredible person I've ever met.
136
00:07:55,540 --> 00:07:57,540
And I know this isn't how you...
137
00:07:57,900 --> 00:08:03,300
plan for things to go and I know it's
scary, but I Feel really lucky to be
138
00:08:03,300 --> 00:08:04,300
of this training with you.
139
00:08:07,660 --> 00:08:10,940
I Love you, and I'll always be here for
you no matter what
140
00:08:10,940 --> 00:08:15,960
Okay,
141
00:08:23,360 --> 00:08:26,320
I definitely think Lola's the right
choice for Ella Elliot
142
00:08:27,340 --> 00:08:29,320
I don't know. She sounded a little
pitchy.
143
00:08:30,300 --> 00:08:31,420
Isn't she a little pitchy?
144
00:08:35,880 --> 00:08:40,419
She sounds pretty great to me. I just
think there were stronger choices.
145
00:08:41,419 --> 00:08:42,419
Like Shay.
146
00:08:42,760 --> 00:08:44,140
Were we watching the same audition?
147
00:08:44,540 --> 00:08:46,880
I love Shay, but the girl is tone deaf.
148
00:08:47,080 --> 00:08:50,640
I just think Lola's too short.
149
00:08:54,660 --> 00:08:55,900
I know what's going on here.
150
00:08:57,439 --> 00:08:58,920
You don't like Lola. Yeah.
151
00:08:59,760 --> 00:09:03,260
Something about her just rubs me the
wrong way. But she's my friend.
152
00:09:03,520 --> 00:09:06,980
And it's important to me that you like
my friend. And that you want to cast him
153
00:09:06,980 --> 00:09:07,980
in our musical.
154
00:09:08,280 --> 00:09:09,280
Sorry, Frank.
155
00:09:09,820 --> 00:09:11,740
Lola's just the worst.
156
00:09:12,560 --> 00:09:15,620
She's so, you know, the worst.
157
00:09:15,880 --> 00:09:17,220
But you haven't even given her a chance.
158
00:09:19,680 --> 00:09:22,620
I know what needs to happen. Why do I
feel like you're going to say we all
159
00:09:22,620 --> 00:09:23,620
to hang out together?
160
00:09:23,640 --> 00:09:25,060
Because we all need to hang out
together.
161
00:09:25,720 --> 00:09:28,660
As soon as you see how awesome Lola is,
you'll totally be down with casting her
162
00:09:28,660 --> 00:09:29,660
in Captain Who.
163
00:09:30,440 --> 00:09:31,440
Hey,
164
00:09:35,440 --> 00:09:36,440
Miles.
165
00:09:37,700 --> 00:09:40,140
Find someone else to go postal on. I'm
not really in the mood.
166
00:09:40,800 --> 00:09:43,540
Look, I'm sorry, okay?
167
00:09:44,620 --> 00:09:46,220
I shouldn't have freaked out at you like
that.
168
00:09:47,120 --> 00:09:50,220
I'm going through some stuff right now,
and I took it out on you.
169
00:09:51,940 --> 00:09:52,940
So we're cool?
170
00:09:55,630 --> 00:09:58,930
Well, I don't think we'll be getting
lunch anytime soon, but, yeah, we're
171
00:10:06,650 --> 00:10:09,510
Novak, this is bad. What are you talking
about?
172
00:10:09,750 --> 00:10:12,370
People are chirping online, saying
there's going to be some sort of
173
00:10:12,370 --> 00:10:15,230
tomorrow night for what happened to Tiny
at that basketball court behind St.
174
00:10:15,310 --> 00:10:18,270
Francis. But Tiny said his guys were
chill. Believe me when I say they are
175
00:10:18,550 --> 00:10:21,250
How do you even know this with the cell
phone ban? I have my ways, and that's
176
00:10:21,250 --> 00:10:22,810
all you're getting out of me. It sounds
serious.
177
00:10:23,050 --> 00:10:24,050
You have to do something.
178
00:10:24,590 --> 00:10:25,590
What, me?
179
00:10:25,790 --> 00:10:26,790
I can't.
180
00:10:26,970 --> 00:10:27,749
Why not?
181
00:10:27,750 --> 00:10:28,970
I can't risk getting involved.
182
00:10:29,310 --> 00:10:32,510
And besides, what about all that crap
you said about stopping the cycle of
183
00:10:32,510 --> 00:10:35,830
violence and anger? Forget what I said.
Zig, if you don't do something, someone
184
00:10:35,830 --> 00:10:36,830
could get killed.
185
00:10:49,430 --> 00:10:51,090
Good luck with your musical audition
today.
186
00:10:51,490 --> 00:10:52,490
Thanks.
187
00:10:55,370 --> 00:10:58,610
You don't think me auditioning for the
musical is the dumbest idea you've ever
188
00:10:58,610 --> 00:10:59,389
heard, right?
189
00:10:59,390 --> 00:11:01,790
No way. I think it's the perfect thing
to keep yourself busy.
190
00:11:05,110 --> 00:11:06,110
What's up with you?
191
00:11:06,730 --> 00:11:07,730
You're weird.
192
00:11:09,350 --> 00:11:11,890
This doesn't feel right with all this
stuff going on.
193
00:11:12,930 --> 00:11:15,470
Vic, Tiny's going to be okay.
194
00:11:16,510 --> 00:11:19,050
You're going to rock your audition and
everything's going to be fine.
195
00:11:23,270 --> 00:11:24,270
You know what?
196
00:11:24,839 --> 00:11:26,380
Thank you. For what?
197
00:11:27,780 --> 00:11:28,780
I don't know.
198
00:11:29,140 --> 00:11:30,140
Everything.
199
00:11:31,180 --> 00:11:32,180
Housing me.
200
00:11:33,300 --> 00:11:36,260
Keeping me out of trouble. Not giving up
on me. Never gonna happen.
201
00:11:39,000 --> 00:11:40,560
I wish Tiny had a mind.
202
00:11:42,300 --> 00:11:43,360
He'd have to get his own.
203
00:11:43,900 --> 00:11:48,020
You know what I mean? Yeah, well, he has
you. You're not so bad.
204
00:11:54,600 --> 00:11:57,560
Your hair matches, like, everything
you're wearing. I know, and that's
205
00:11:57,820 --> 00:11:58,820
Pretty great.
206
00:12:00,660 --> 00:12:02,600
Cranberry muffin? I could kiss you.
207
00:12:02,840 --> 00:12:03,840
Wouldn't he the best?
208
00:12:03,920 --> 00:12:07,640
Without your boss Zoe, to be honest, I
can kiss my no -carb diet goodbye.
209
00:12:09,640 --> 00:12:10,840
Did you forget my coffee?
210
00:12:11,440 --> 00:12:13,840
Sorry, I'll be right back. No, I'll go.
211
00:12:14,120 --> 00:12:15,120
You two stay and chat.
212
00:12:19,860 --> 00:12:21,100
Stop saying kiss.
213
00:12:21,560 --> 00:12:24,280
I'm sorry. It just keeps coming out of
my lips. Stop saying lips.
214
00:12:25,340 --> 00:12:26,340
We're screwed.
215
00:12:26,600 --> 00:12:28,880
Neither of us is screwed enough to pull
this off.
216
00:12:29,460 --> 00:12:31,360
And she totally wants to cast you in the
musical.
217
00:12:31,580 --> 00:12:32,580
I know. Isn't that awesome?
218
00:12:32,760 --> 00:12:36,260
Focus. Do you really think that's a good
idea? Us spending that much time
219
00:12:36,260 --> 00:12:37,780
together? Kissing on stage?
220
00:12:39,040 --> 00:12:40,040
Exactly.
221
00:12:41,480 --> 00:12:43,000
How could I have been such an idiot?
222
00:12:43,940 --> 00:12:47,380
Maybe we should just come clean. No,
that is not an option. I can't lose
223
00:12:47,380 --> 00:12:51,520
Frankie. Besides, do you want to hurt
your friend like that? No, I love her.
224
00:12:51,640 --> 00:12:52,640
That'd be awful.
225
00:12:52,820 --> 00:12:56,520
Okay, we just need a good enough reason
not to cast you in Captain Who.
226
00:13:06,760 --> 00:13:07,760
Damon.
227
00:13:08,960 --> 00:13:11,040
We need to talk. We shouldn't be seen
together.
228
00:13:11,420 --> 00:13:12,980
You know school's in neutral territory.
229
00:13:13,240 --> 00:13:14,240
Yeah, I don't care.
230
00:13:14,820 --> 00:13:17,000
I just want to shut this down before
anyone else gets hurt.
231
00:13:17,390 --> 00:13:20,830
So your boy gets a paper cut and all of
a sudden you want a whole peace talk? A
232
00:13:20,830 --> 00:13:21,830
paper cut?
233
00:13:22,890 --> 00:13:24,830
You put him in the hospital. He had it
coming.
234
00:13:25,170 --> 00:13:28,590
Boy was pissing me off. Listen, man,
I've been hearing rumbling, all right?
235
00:13:29,690 --> 00:13:32,750
The guys from my block, they're not
happy. They're talking retaliation.
236
00:13:33,150 --> 00:13:35,070
Is that supposed to scare me? Yeah, it
should.
237
00:13:36,770 --> 00:13:39,430
You know that basketball court behind
St. Francis where you guys play?
238
00:13:40,210 --> 00:13:42,990
Yeah. I wouldn't show up there tonight
if I were you. Look, man.
239
00:13:43,530 --> 00:13:46,990
Someone steps to me, I gotta step back.
I'm sick of that crap.
240
00:13:47,910 --> 00:13:49,950
And I'm not playing by your stupid rules
anymore.
241
00:13:50,170 --> 00:13:52,630
You threatening me? No, I'm warning you,
there's a trap.
242
00:13:53,970 --> 00:13:55,010
Just don't show up.
243
00:13:56,770 --> 00:13:58,270
Or else who knows what's gonna happen.
244
00:14:06,230 --> 00:14:09,650
So, how was birth in class with your
totally platonic co -parent?
245
00:14:09,910 --> 00:14:11,150
Watch any upsetting videos?
246
00:14:12,660 --> 00:14:14,420
Eli told me he'd always be there for me.
247
00:14:15,420 --> 00:14:16,980
And that's a problem. Why?
248
00:14:17,280 --> 00:14:19,500
Because when he said that, I wanted to
kiss him.
249
00:14:20,260 --> 00:14:22,280
No, I don't want to say I told you so.
250
00:14:22,540 --> 00:14:25,260
No, Allie, this is really bad. We can't
get back together.
251
00:14:25,540 --> 00:14:26,099
Why not?
252
00:14:26,100 --> 00:14:28,400
Because it's not just going to be us in
the picture anymore.
253
00:14:28,600 --> 00:14:31,500
But you love him. You can't just take
that out of the equation. And this is
254
00:14:31,500 --> 00:14:34,420
coming from someone that doesn't even
like the guy all that much. I need to
255
00:14:34,420 --> 00:14:36,160
some boundaries so we don't slip into
old habits.
256
00:14:36,400 --> 00:14:39,100
So what? You're just going to tell him
not to do anything that makes you want
257
00:14:39,100 --> 00:14:39,639
kiss him?
258
00:14:39,640 --> 00:14:40,700
Yeah, if I have to.
259
00:14:46,860 --> 00:14:53,820
I'm the monster underneath your bed The
creature lurking in the
260
00:14:53,820 --> 00:15:00,340
dark Better listen to what your mama
said You know my bite is worse
261
00:15:00,340 --> 00:15:07,120
than my bark I'm the thing that goes
bump in the night The thing
262
00:15:07,120 --> 00:15:13,120
that makes your children cry It's no use
in putting up a fight
263
00:15:13,120 --> 00:15:14,820
Say hello
264
00:15:16,400 --> 00:15:17,400
Say hello to the bad guy.
265
00:15:18,460 --> 00:15:21,380
Say hello to the bad guy.
266
00:15:22,280 --> 00:15:25,780
Say hello to your biggest fear.
267
00:15:26,260 --> 00:15:29,440
Say hello to the bad guy.
268
00:15:29,960 --> 00:15:34,520
You should believe everything you hear.
269
00:15:36,980 --> 00:15:38,800
That was amazing.
270
00:15:39,080 --> 00:15:41,300
You even hit the high notes.
271
00:15:41,660 --> 00:15:43,660
Well, I had a great coach.
272
00:15:44,420 --> 00:15:45,620
How do you feel?
273
00:15:46,800 --> 00:15:48,660
Like, this might actually work.
274
00:15:49,180 --> 00:15:52,760
Come on. Where are we going? To the pay
phone so we can call my mom. Once you
275
00:15:52,760 --> 00:15:55,080
hear what the lawyer edition went, she's
totally gonna take us for Chinese
276
00:15:55,080 --> 00:15:56,080
buffet.
277
00:15:57,380 --> 00:15:59,260
Who knew James Dean could sing?
278
00:15:59,620 --> 00:16:03,980
Zig? Yeah, he was awesome, but there's
still no one better than Lola for Ella
279
00:16:03,980 --> 00:16:06,140
Elliot. I still don't think that's a
good idea.
280
00:16:06,820 --> 00:16:10,080
Well, you really hate Lola so much you
won't even consider it? I don't hate
281
00:16:10,080 --> 00:16:11,080
Lola, I swear.
282
00:16:11,340 --> 00:16:12,340
Then what's the problem?
283
00:16:15,400 --> 00:16:17,380
I want you to play Ella Elliot.
284
00:16:17,620 --> 00:16:18,620
Me?
285
00:16:19,220 --> 00:16:21,420
Why? I don't want to kiss anyone else.
286
00:16:21,740 --> 00:16:22,739
This is acting.
287
00:16:22,740 --> 00:16:23,659
It doesn't matter.
288
00:16:23,660 --> 00:16:26,200
Besides, you were the inspiration for
the character all along.
289
00:16:26,440 --> 00:16:27,720
You can totally do it.
290
00:16:28,120 --> 00:16:29,720
That's sweet, but I'm directing.
291
00:16:30,080 --> 00:16:31,120
Someone else can direct.
292
00:16:31,920 --> 00:16:33,680
Someone like Imogen.
293
00:16:37,980 --> 00:16:39,760
Well, I don't really have any
experience.
294
00:16:40,580 --> 00:16:42,280
So what? I know you can sing.
295
00:16:43,500 --> 00:16:44,520
What do you think, Imogen?
296
00:16:48,039 --> 00:16:52,520
Um... I can't promise I'm not going to
make some really weird choices.
297
00:16:53,140 --> 00:16:55,480
Deal. Okay. This is going to be awesome.
298
00:16:55,780 --> 00:16:59,540
Maybe my dream of performing with MPH at
the Tonys isn't so crazy after all.
299
00:17:04,579 --> 00:17:05,579
Hey, what's up?
300
00:17:05,720 --> 00:17:06,720
Thanks for coming.
301
00:17:07,060 --> 00:17:08,060
You okay?
302
00:17:09,119 --> 00:17:10,420
We need some rules here.
303
00:17:10,780 --> 00:17:11,780
I don't follow.
304
00:17:12,359 --> 00:17:13,599
We need to set some boundaries.
305
00:17:14,340 --> 00:17:17,200
I thought we were doing pretty well.
Birthing class was awesome. Exactly.
306
00:17:17,420 --> 00:17:18,420
Too awesome.
307
00:17:19,859 --> 00:17:20,859
Claire.
308
00:17:21,020 --> 00:17:25,200
Rule one, no telling me you love me or
how amazing you think I am or how much
309
00:17:25,200 --> 00:17:26,200
you support me.
310
00:17:26,780 --> 00:17:28,339
But I do. That's never going to change.
311
00:17:29,640 --> 00:17:33,860
Two, no looking at me that way you do
that turns me into a pile of mush. What,
312
00:17:33,880 --> 00:17:34,900
so I can't even look at you now?
313
00:17:35,420 --> 00:17:36,640
That's going to make things pretty
difficult.
314
00:17:37,660 --> 00:17:42,400
Three, no saying the exact thing I need
to hear at the exact moment I need to
315
00:17:42,400 --> 00:17:43,069
hear it.
316
00:17:43,070 --> 00:17:45,250
And four, no physical contact of any
kind.
317
00:17:47,870 --> 00:17:50,370
Claire, I'll obey any rule you want.
318
00:17:52,830 --> 00:17:53,830
Forty -six carats.
319
00:17:59,890 --> 00:18:00,890
Done?
320
00:18:05,770 --> 00:18:10,970
Thanks for dinner, Miss Fowler. My
pleasure.
321
00:18:11,170 --> 00:18:15,600
I am so... I'm so proud of you, Zig.
Even though I got cast as the evil
322
00:18:15,600 --> 00:18:19,000
Geronimo? I will have you know that he
is the third biggest part in the school
323
00:18:19,000 --> 00:18:22,340
musical. Oh, I'm so full. I shouldn't be
at the entire crumb -a -lay.
324
00:18:24,280 --> 00:18:25,720
Yeah, and half of my tiramisu.
325
00:18:26,220 --> 00:18:27,220
Maya!
326
00:18:34,180 --> 00:18:35,139
Oh, my God.
327
00:18:35,140 --> 00:18:36,240
Zig, call 911.
328
00:18:48,620 --> 00:18:50,100
Not how I planned for that to go.
329
00:18:50,740 --> 00:18:51,740
Do you regret it?
330
00:18:51,980 --> 00:18:52,980
No.
331
00:18:53,680 --> 00:18:57,840
We can't just pretend that things
haven't happened.
332
00:18:58,940 --> 00:18:59,940
Everything's changed.
333
00:19:06,040 --> 00:19:07,040
I hurt you.
334
00:19:07,940 --> 00:19:08,940
I know that.
335
00:19:09,420 --> 00:19:11,420
Do you remember the last time we were
happy together?
336
00:19:11,700 --> 00:19:12,700
I'm happy right now.
337
00:19:13,960 --> 00:19:14,960
Aren't you?
338
00:19:18,420 --> 00:19:22,200
Things haven't been perfect and they
never will be but I don't know any other
339
00:19:22,200 --> 00:19:27,420
way to be other than with you I Want us
to spend the rest of our lives together
340
00:19:27,420 --> 00:19:33,520
Hey, where are you
341
00:19:33,520 --> 00:19:39,480
With you right here
342
00:20:19,059 --> 00:20:20,059
All right.
343
00:20:20,660 --> 00:20:22,720
Well, get in touch if you find anything
taken.
344
00:20:23,870 --> 00:20:25,450
Or if you think of anything, we should
know.
345
00:20:56,780 --> 00:21:02,960
Whatever it takes, I know I can make it
through.
346
00:21:06,260 --> 00:21:12,960
And if I hold out, I know I can make it
through.
347
00:21:13,520 --> 00:21:19,800
I know I can make it through.
27474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.