Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,260 --> 00:00:09,440
Better? Hey, Darce. You know, what
happened between me and you and the
2
00:00:11,120 --> 00:00:12,960
I'm really sorry.
3
00:00:13,460 --> 00:00:14,460
Me too.
4
00:00:14,980 --> 00:00:16,920
More than anything in the world.
5
00:00:17,540 --> 00:00:19,740
It was the right thing to do.
6
00:00:20,560 --> 00:00:22,840
There was something missing.
7
00:00:24,060 --> 00:00:25,060
I'm sorry.
8
00:00:25,360 --> 00:00:26,680
I hope we can be friends.
9
00:00:41,640 --> 00:00:42,740
Oh, spin on my thumb.
10
00:00:43,180 --> 00:00:44,360
Just under the wire.
11
00:00:45,440 --> 00:00:48,420
Oh, and here is our very special
guidance counselor, Ms. Chauvet.
12
00:00:49,180 --> 00:00:51,480
Why don't you all open up your career
aptitude tests?
13
00:00:52,420 --> 00:00:56,620
If nothing else, the results may help to
inform what universities you apply to
14
00:00:56,620 --> 00:00:57,760
and what majors you choose.
15
00:01:01,980 --> 00:01:03,280
Criminal lawyer, right.
16
00:01:06,340 --> 00:01:07,460
Family law for me.
17
00:01:08,660 --> 00:01:10,000
NYU, here we come.
18
00:01:10,200 --> 00:01:13,020
I know. I figured we'd have to open a
practice together. Downtown Manhattan.
19
00:01:13,420 --> 00:01:14,940
Family and criminal law.
20
00:01:20,020 --> 00:01:21,020
Clown?
21
00:01:21,760 --> 00:01:23,280
We're supposed to be a clown?
22
00:01:23,860 --> 00:01:27,460
Well, remember, this is just a guide,
okay?
23
00:01:27,820 --> 00:01:31,100
It's important that you find something
that you're passionate about.
24
00:01:31,860 --> 00:01:33,060
Like being a cop.
25
00:01:33,500 --> 00:01:34,500
Oh, yeah.
26
00:01:34,660 --> 00:01:35,800
Get right on that.
27
00:02:26,090 --> 00:02:30,170
Pull it together, man. I can't have a
basket case sporting my gear.
28
00:02:37,230 --> 00:02:39,330
She said there would always be enough.
29
00:02:40,530 --> 00:02:42,690
And she crushed my heart with a bus.
30
00:02:43,110 --> 00:02:47,590
I pledged abstinence and faith because
she said it was forever.
31
00:02:48,970 --> 00:02:50,030
Now it's just me.
32
00:02:51,670 --> 00:02:52,670
It was.
33
00:02:52,770 --> 00:02:55,370
Are you sure a poet wasn't being
attested off?
34
00:02:56,700 --> 00:03:00,020
Vince, the artist in yours, what
happened to the whole art dream?
35
00:03:00,760 --> 00:03:02,720
I woke up.
36
00:03:04,060 --> 00:03:07,400
Art isn't a career, law is. Yeah, so is
being a clown, I guess.
37
00:03:08,060 --> 00:03:09,820
You know, Spin, Paige is in town.
38
00:03:10,120 --> 00:03:12,440
Marco and Ellie are having some people
over. You should come.
39
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
No, I don't know.
40
00:03:14,060 --> 00:03:15,060
Wrong.
41
00:03:15,280 --> 00:03:20,300
You're not sitting home another night
writing these sad -ass, I'm going to
42
00:03:20,300 --> 00:03:23,640
myself poems. I forbid you. Time to get
on a positive tip.
43
00:03:24,060 --> 00:03:25,060
All right?
44
00:03:25,550 --> 00:03:26,550
All right.
45
00:03:27,030 --> 00:03:28,030
Great.
46
00:03:29,010 --> 00:03:30,010
Thank you.
47
00:03:31,070 --> 00:03:33,270
That was great.
48
00:03:33,490 --> 00:03:34,490
Classic.
49
00:03:34,930 --> 00:03:36,850
And the face that he was making.
50
00:03:41,370 --> 00:03:42,209
Zip it.
51
00:03:42,210 --> 00:03:43,230
I'm trying to study.
52
00:03:44,230 --> 00:03:46,950
Trying to graduate before you turn 30?
Good luck.
53
00:03:48,510 --> 00:03:50,730
A, I already graduated.
54
00:03:51,310 --> 00:03:53,650
And B, do I even know you?
55
00:04:01,360 --> 00:04:04,480
Unless you want these carrots to become
part of your anatomy, I suggest you
56
00:04:04,480 --> 00:04:05,480
stop.
57
00:04:09,680 --> 00:04:10,120
Okay,
58
00:04:10,120 --> 00:04:27,000
all
59
00:04:27,000 --> 00:04:29,500
we have left here is keep going to these
rice crackers.
60
00:04:31,340 --> 00:04:34,900
I spent all my snack money on textbooks,
and I'm thinking those are kind of dry,
61
00:04:35,000 --> 00:04:35,739
so here.
62
00:04:35,740 --> 00:04:39,020
Oh, well, one of the many perks at
Banting, amazing meal plan.
63
00:04:39,300 --> 00:04:41,680
Hey, that is a sissy top spin.
64
00:04:42,160 --> 00:04:43,840
Since when are you so au courant?
65
00:04:44,860 --> 00:04:45,900
Jimmy Brooks original.
66
00:04:46,420 --> 00:04:48,800
You don't know how many people have
asked me where they can get one of these
67
00:04:48,800 --> 00:04:49,800
designs.
68
00:04:50,160 --> 00:04:51,160
Oh, really?
69
00:04:51,320 --> 00:04:53,260
Really. You ever think about selling
them?
70
00:04:53,580 --> 00:04:54,580
A lot of money in it.
71
00:04:54,780 --> 00:04:56,600
Yeah, Jesse, don't even bother.
72
00:04:56,880 --> 00:05:00,200
I keep telling Jim to start his own line
of t -shirts, but he never listens.
73
00:05:00,600 --> 00:05:03,160
Because it's crazy, Marco. I'm not going
to start selling T -shirts.
74
00:05:03,620 --> 00:05:04,620
Why not?
75
00:05:04,820 --> 00:05:07,720
There's nothing stopping you. There's a
lot stopping me, actually.
76
00:05:07,980 --> 00:05:08,980
What, like your dad?
77
00:05:09,960 --> 00:05:12,340
Like reality. Didn't somebody say
something about playing poker?
78
00:05:12,700 --> 00:05:16,580
Oh, I'm in. Thanks for too many all
-night poker sessions. I am a Texas
79
00:05:16,580 --> 00:05:17,580
Baltimore whiz.
80
00:05:18,160 --> 00:05:19,660
All right, let's buy in.
81
00:05:21,940 --> 00:05:23,260
Check it out. Check it out.
82
00:05:23,760 --> 00:05:24,980
Bimmy Designs, huh?
83
00:05:25,460 --> 00:05:27,700
Or the Jimner Clothing Company.
84
00:05:29,260 --> 00:05:30,560
Squatch wear. I like that one.
85
00:05:30,920 --> 00:05:32,200
Stop. Rewind.
86
00:05:32,760 --> 00:05:34,300
Losing the plot. What is this?
87
00:05:34,680 --> 00:05:36,520
This is the future, baby.
88
00:05:36,840 --> 00:05:38,940
I'm turning you into the next John John.
89
00:05:39,480 --> 00:05:40,740
It's Sean John.
90
00:05:41,580 --> 00:05:42,580
Potato, potato.
91
00:05:42,800 --> 00:05:43,800
Hey, look.
92
00:05:44,160 --> 00:05:46,960
Dude, people love your t -shirts, man.
93
00:05:47,360 --> 00:05:48,400
Start a business.
94
00:05:49,040 --> 00:05:53,560
With what money? I got some saved. Plus,
Marco's dad could give us some shirts
95
00:05:53,560 --> 00:05:55,460
on spec. We make a bunch.
96
00:05:55,700 --> 00:05:57,360
Go to campus, Brad's your uncle.
97
00:05:57,840 --> 00:05:59,280
Do you know how much work that would
take?
98
00:05:59,480 --> 00:06:01,500
Oh, we could do it, you and me together.
99
00:06:01,880 --> 00:06:07,040
Plus, when it takes off, becomes a huge
moneymaker, I can forget all about Clown
100
00:06:07,040 --> 00:06:08,040
Academy.
101
00:06:10,160 --> 00:06:14,640
Jimmy, you're going to need money for
your fancy New York university, right?
102
00:06:15,380 --> 00:06:19,040
Let's make some. I've got an academic
fund I'm totally taking care of.
103
00:06:29,210 --> 00:06:30,210
Jimmy.
104
00:06:35,050 --> 00:06:39,610
Then again, I guess it would be cool to
see more people wearing my stuff.
105
00:06:41,210 --> 00:06:42,210
Yeah?
106
00:06:42,510 --> 00:06:44,270
Yeah. Let's give it a shot.
107
00:06:56,950 --> 00:06:58,350
Alex Nunez.
108
00:06:58,600 --> 00:06:59,980
Smiling after a tap.
109
00:07:01,140 --> 00:07:02,140
Just happy.
110
00:07:02,740 --> 00:07:03,740
Kind of aced it.
111
00:07:04,240 --> 00:07:05,240
Congratulations.
112
00:07:05,380 --> 00:07:06,380
I'm proud of you.
113
00:07:06,460 --> 00:07:09,480
It shows real maturity that you came
back to upgrade your marks, especially
114
00:07:09,480 --> 00:07:10,480
after your friends moved on.
115
00:07:10,980 --> 00:07:14,920
You can't become a physiotherapist
without a degree, which means I got to
116
00:07:14,920 --> 00:07:16,140
marks if I want to get accepted
anywhere.
117
00:07:17,740 --> 00:07:19,000
So, go to run.
118
00:07:19,780 --> 00:07:22,460
You know what would really help with a
university application?
119
00:07:24,500 --> 00:07:26,520
Extracurriculars? Which you don't have.
120
00:07:27,040 --> 00:07:28,100
I knew this was going somewhere.
121
00:07:28,480 --> 00:07:33,860
Look, I need girls for lacrosse. I mean,
I'm so low on players, I might even
122
00:07:33,860 --> 00:07:34,860
have to cancel the team.
123
00:07:35,100 --> 00:07:36,720
A tragedy of global proportions.
124
00:07:37,200 --> 00:07:41,460
Alex, you love lacrosse. I remember from
gym class, you're a natural.
125
00:07:42,160 --> 00:07:44,400
I am fond of bashing people with a large
stick.
126
00:07:45,700 --> 00:07:47,320
So, you'll think about it.
127
00:07:47,560 --> 00:07:48,620
Me and team sports.
128
00:07:50,200 --> 00:07:52,620
Sorry, not a whole lot to think about
with H.
129
00:08:02,540 --> 00:08:04,820
I've been hanging with my friends.
130
00:08:06,600 --> 00:08:10,220
Thought that it would never end.
131
00:08:12,160 --> 00:08:15,460
Good, I'm on top shelf.
132
00:08:17,020 --> 00:08:20,940
But I never think about myself.
133
00:08:21,680 --> 00:08:24,200
Think about myself.
134
00:08:25,560 --> 00:08:29,120
Let this stuff fly.
135
00:08:40,380 --> 00:08:44,720
We can't run this operation out of a
cardboard box, eh? I'm thinking mail
136
00:08:44,720 --> 00:08:48,420
pyramid scheme. Or we can set up shop
outside like Raptors games and concerts.
137
00:08:50,760 --> 00:08:54,640
Or... Or... We let the market come up.
138
00:08:57,040 --> 00:08:58,040
What about rent?
139
00:08:58,400 --> 00:09:02,100
Dude, I saved a cool grand working at
the dock, and it's not like I'm gonna
140
00:09:02,100 --> 00:09:03,100
it for Clown Academy.
141
00:09:03,260 --> 00:09:04,260
Are you serious?
142
00:09:04,570 --> 00:09:05,870
I've never been serious here.
143
00:09:06,750 --> 00:09:09,530
What about your academic fund? Say you
skim a little off the top?
144
00:09:09,750 --> 00:09:14,110
No. My dad has been putting money into
that fund since I was two years old. If
145
00:09:14,110 --> 00:09:15,250
even think about touching it, I'm dead.
146
00:09:15,930 --> 00:09:19,550
Come on, give your dad a little credit.
He might just go for it. Especially when
147
00:09:19,550 --> 00:09:20,970
he hears about how good we're doing.
148
00:09:24,250 --> 00:09:28,390
So, here you are, back from the magical
university land of fainting.
149
00:09:29,090 --> 00:09:32,470
Which I assume is going better than
Perth.
150
00:09:33,190 --> 00:09:34,210
But... What about you?
151
00:09:34,530 --> 00:09:35,970
Are you seeing anyone?
152
00:09:36,190 --> 00:09:38,830
Is she cute? Do I know her? I want all
the juicy details.
153
00:09:39,730 --> 00:09:40,730
Sorry, can't help you.
154
00:09:41,570 --> 00:09:43,290
I'm the queen of boring single lameland.
155
00:09:45,870 --> 00:09:47,250
The grass is all I got going on.
156
00:09:48,150 --> 00:09:51,930
Well, I bet you must be running that
place. Are all the kitties running
157
00:09:53,870 --> 00:09:56,670
Actually, they're shaking at my
terrifyingly good study habits.
158
00:09:57,190 --> 00:09:59,030
Apparently, I'm also a natural lacrosse
player.
159
00:09:59,690 --> 00:10:01,130
Miss H wants me to join the team.
160
00:10:02,959 --> 00:10:05,900
My, oh, my, you on a sports team.
161
00:10:06,100 --> 00:10:07,100
Ain't gonna happen.
162
00:10:07,740 --> 00:10:08,860
We're crosses for losers.
163
00:10:09,300 --> 00:10:10,840
Yeah, there's the bitter girl that I
know.
164
00:10:14,860 --> 00:10:19,140
The bitter loner you used to know is
trying to be a little sweeter these
165
00:10:19,960 --> 00:10:22,720
Well, sweetie, a tiger can't change
stripes overnight.
166
00:10:35,310 --> 00:10:36,310
Entire novel?
167
00:10:36,390 --> 00:10:39,950
A Russian one? Yeah, can you guys find
another place to set up shop?
168
00:10:40,250 --> 00:10:42,370
Good idea, Martha. That's funny.
169
00:10:42,710 --> 00:10:44,470
Just passed one on the street.
170
00:10:47,190 --> 00:10:51,890
All set, Jim? Yeah.
171
00:10:53,430 --> 00:10:54,770
Dude. Dad.
172
00:10:59,650 --> 00:11:04,030
We have this little business. It's, uh,
these T -shirts.
173
00:11:04,840 --> 00:11:10,500
With my design and people are really
digging the art Good for you, son
174
00:11:10,500 --> 00:11:16,280
Not crazy about the color but Put me
down for one.
175
00:11:16,580 --> 00:11:21,080
We also thought we could take it to the
next level and open up a shop Make it
176
00:11:21,080 --> 00:11:27,900
legit, you know So I was wondering if
you'd mind if I
177
00:11:27,900 --> 00:11:29,940
dipped into my academic fund
178
00:11:32,400 --> 00:11:34,560
Son, you can't afford to chase these
little dreams.
179
00:11:35,840 --> 00:11:36,840
The answer is no.
180
00:11:38,360 --> 00:11:39,360
I'll be in the car.
181
00:11:50,640 --> 00:11:53,080
I don't even need my dad's permission to
access my phone.
182
00:11:54,980 --> 00:11:57,260
We're going to do this, Finn. We're
going to open this shop.
183
00:11:57,600 --> 00:11:58,600
Does that sound good?
184
00:12:00,040 --> 00:12:01,040
Dude, that's like...
185
00:12:01,320 --> 00:12:05,760
That's like my ten favorite songs
playing at the same time turned up to
186
00:12:05,960 --> 00:12:06,960
Okay.
187
00:12:10,160 --> 00:12:11,160
Hey.
188
00:12:11,520 --> 00:12:12,540
So, there.
189
00:12:13,040 --> 00:12:18,000
Yo, check out that store right behind
you. Hey, come get a check out. She
190
00:12:18,340 --> 00:12:20,400
Wow. A t -shirt.
191
00:12:22,220 --> 00:12:23,560
Jimmy, man, this is incredible.
192
00:12:24,060 --> 00:12:26,280
Well, they're pretty, but the customers
don't seem to mind.
193
00:12:26,800 --> 00:12:28,900
I just cannot believe we're making
money.
194
00:12:29,160 --> 00:12:30,860
I mean, if this thing takes off.
195
00:12:31,180 --> 00:12:32,700
I could probably pay my own way to art
school.
196
00:12:33,360 --> 00:12:34,360
Art school?
197
00:12:34,880 --> 00:12:36,640
What happened to pre -law NYU?
198
00:12:36,980 --> 00:12:40,320
I don't know. I just think maybe this
art thing could work out, you know? How
199
00:12:40,320 --> 00:12:41,320
cool would that be?
200
00:12:42,540 --> 00:12:43,540
Very cool.
201
00:12:43,640 --> 00:12:46,320
As long as we're together and you're
happy.
202
00:12:46,640 --> 00:12:47,640
It's all good.
203
00:12:50,360 --> 00:12:51,360
Man,
204
00:12:51,900 --> 00:12:54,920
we are going to be famous fashion
designers.
205
00:12:55,340 --> 00:12:57,080
Just like Dutchie and Gabanna.
206
00:12:58,250 --> 00:13:02,510
Yeah, that's, uh, Dolce & Gabbana's
been, you know, a gay fashion designer.
207
00:13:03,110 --> 00:13:05,810
Yeah, except not so gay.
208
00:13:09,070 --> 00:13:10,070
You guys take debit?
209
00:13:10,330 --> 00:13:11,430
Cash only, my friend.
210
00:13:26,860 --> 00:13:28,880
That was good focus and good passing.
211
00:13:30,200 --> 00:13:31,800
Ah, here's a ringer.
212
00:13:33,620 --> 00:13:34,860
Is everybody ready to help out the team?
213
00:13:35,220 --> 00:13:37,900
I think I love more than giving up my
weekend for the team.
214
00:13:39,340 --> 00:13:43,460
Most of you probably know Alex. She
graduated last year, so we are very
215
00:13:43,460 --> 00:13:44,460
have her back.
216
00:13:44,520 --> 00:13:45,680
I can't get enough of this place.
217
00:13:45,920 --> 00:13:48,740
Okay, let's continue loosening up a
little bit. Let's do some passing
218
00:13:48,840 --> 00:13:50,600
okay? Stay focused, guys.
219
00:13:51,860 --> 00:13:53,000
Hey, baby carrot.
220
00:13:53,400 --> 00:13:54,400
Looks like we're teammates.
221
00:13:55,250 --> 00:13:56,830
It's me not to talk to you.
222
00:14:00,590 --> 00:14:04,410
Guys, we sold a truckload. I can't
believe this day.
223
00:14:04,650 --> 00:14:07,170
When you guys are famous, they better
remember their friend.
224
00:14:07,770 --> 00:14:10,890
Okay, this should improve the snacks
around here.
225
00:14:12,190 --> 00:14:14,110
You didn't have to, Jimmy.
226
00:14:14,670 --> 00:14:15,670
Speak for yourself.
227
00:14:16,610 --> 00:14:21,650
After Marco's dad's cut for the t
-shirts, the rest is pure gravy.
228
00:14:22,350 --> 00:14:27,130
Not to be a killjoy, but I've taken some
business classes. You've got taxes,
229
00:14:27,530 --> 00:14:33,730
bookkeeping, insurance, overhead,
230
00:14:34,170 --> 00:14:35,470
and hydro.
231
00:14:37,090 --> 00:14:38,210
Dude, our gravy.
232
00:14:39,830 --> 00:14:41,150
I guess we have a problem.
233
00:15:48,860 --> 00:15:51,020
Squatch Designs? What could I put you
down for?
234
00:15:51,860 --> 00:15:52,860
A hundred.
235
00:15:53,800 --> 00:15:54,800
Super.
236
00:15:55,760 --> 00:15:58,000
You been busy?
237
00:15:58,560 --> 00:16:00,260
You know, just saving the store.
238
00:16:04,620 --> 00:16:06,020
You doubled the prices?
239
00:16:06,340 --> 00:16:08,620
Yeah, to recoup our costs twice as fast.
240
00:16:08,980 --> 00:16:10,800
Spin, look around. You're driving
business away.
241
00:16:11,020 --> 00:16:12,020
At least I'm trying.
242
00:16:12,240 --> 00:16:13,600
Yeah, too hard. Spin?
243
00:16:14,380 --> 00:16:17,920
Look, I've been thinking. Maybe this is
a bad idea. Maybe my dad was right.
244
00:16:18,960 --> 00:16:24,000
No, he was wrong, and we'll see just how
wrong and laugh in ten years when we
245
00:16:24,000 --> 00:16:29,240
are sipping cognac on our fly company
yacht. Spinner, wake up. There's no
246
00:16:29,400 --> 00:16:33,060
okay? In ten years, I will be practicing
law in New York, and you will be
247
00:16:33,060 --> 00:16:34,680
twisting balloon animals in North York.
248
00:16:40,920 --> 00:16:45,200
Look, let's just pick some tags, please,
and sell everything we have on the
249
00:16:45,200 --> 00:16:46,260
shelves, and we'll be done.
250
00:16:46,520 --> 00:16:47,520
You know what?
251
00:16:47,600 --> 00:16:48,600
You do it.
252
00:16:49,490 --> 00:16:50,490
I'm on break.
253
00:16:57,350 --> 00:16:58,350
Serena.
254
00:16:59,290 --> 00:17:01,270
So, finally remembered my name.
255
00:17:02,010 --> 00:17:03,470
Miss Hatsulakos told me.
256
00:17:04,410 --> 00:17:06,329
She also told me that you and I have to
get along.
257
00:17:09,030 --> 00:17:10,030
So?
258
00:17:11,550 --> 00:17:12,550
Go team go?
259
00:17:16,089 --> 00:17:17,490
I'm trying to be nice here.
260
00:17:17,810 --> 00:17:18,810
Please.
261
00:17:19,530 --> 00:17:21,089
You know, you're not fooling anyone.
262
00:17:22,890 --> 00:17:24,790
You're a hateful bitch, Alex.
263
00:17:25,230 --> 00:17:26,690
It's all you're ever going to be.
264
00:17:28,610 --> 00:17:30,810
Alex! My office!
265
00:17:32,570 --> 00:17:33,570
Now!
266
00:17:49,320 --> 00:17:50,320
Hey, what's up?
267
00:17:50,560 --> 00:17:51,560
Good for you to look around.
268
00:17:51,800 --> 00:17:55,240
We got some cool tees here, so just
ignore the prices. I'm still thinking.
269
00:17:56,480 --> 00:17:58,500
It's not the tees that I'm interested
in.
270
00:18:34,540 --> 00:18:35,560
I break it in half.
271
00:18:37,040 --> 00:18:38,060
I owe you one.
272
00:19:01,420 --> 00:19:02,420
They're not poisoned.
273
00:19:03,180 --> 00:19:04,440
And they make great projectiles.
274
00:19:08,000 --> 00:19:11,360
I got a week's worth of detention. That
should make you happy.
275
00:19:13,820 --> 00:19:15,640
You really don't remember, do you?
276
00:19:16,540 --> 00:19:19,360
Why in the twilight zone? No. I don't
know you, Serena.
277
00:19:20,740 --> 00:19:26,040
Two years ago, you almost blinded me
with a laser pointer during my first and
278
00:19:26,040 --> 00:19:27,040
last debate.
279
00:19:28,040 --> 00:19:32,440
Or how about when you tripped me on the
way to the cap?
280
00:19:34,220 --> 00:19:37,420
I sprained my ankle, and I had to quit
the team.
281
00:19:37,840 --> 00:19:39,960
It wasn't personal. You could have been
anybody.
282
00:19:40,300 --> 00:19:41,300
But it was me.
283
00:19:42,600 --> 00:19:44,240
A real person.
284
00:19:46,080 --> 00:19:50,280
You made my life hell, and the worst
part, you don't even remember doing it.
285
00:20:02,480 --> 00:20:03,720
Heck of a takedown there, Chief.
286
00:20:04,980 --> 00:20:07,540
You guys will get that vendor's license
before you open up again.
287
00:20:08,120 --> 00:20:13,040
Actually, we won't need it. We're going
to close shop.
288
00:20:17,120 --> 00:20:18,120
We'll be in touch.
289
00:20:20,040 --> 00:20:23,540
You know, you have no idea how lucky you
are. You're right.
290
00:20:24,300 --> 00:20:25,480
That guy could have killed me.
291
00:20:25,680 --> 00:20:28,520
I'm not talking about that. I'm talking
about this.
292
00:20:28,820 --> 00:20:30,040
Look at that design.
293
00:20:30,500 --> 00:20:31,500
It's awesome.
294
00:20:32,480 --> 00:20:36,300
People love it. I would give anything to
have what you have, Jimmy.
295
00:20:37,360 --> 00:20:38,360
Talent?
296
00:20:38,660 --> 00:20:39,740
Who says you don't?
297
00:20:40,760 --> 00:20:44,500
I just watched you take down some dude
like Jack Bauer in there, man. That was
298
00:20:44,500 --> 00:20:46,720
sick. If that ain't talent, dude.
299
00:20:48,500 --> 00:20:51,980
Yeah, I guess I am a crime -packing
super stud. You're right about that.
300
00:20:54,700 --> 00:20:56,480
Officer, what's the problem?
301
00:20:56,940 --> 00:20:59,120
Well, it seems to me there was a robbery
here at the location.
302
00:21:00,400 --> 00:21:01,400
You look pissed.
303
00:21:04,370 --> 00:21:08,130
Just wait till I tell him where I got
the money for this place, man. I am a
304
00:21:08,130 --> 00:21:09,130
man rolling.
305
00:21:09,410 --> 00:21:11,590
Dude, I just faced down a robber.
306
00:21:12,650 --> 00:21:14,230
I think you can face down your dad.
307
00:21:17,070 --> 00:21:18,070
Thanks.
308
00:21:18,490 --> 00:21:19,490
Jim,
309
00:21:22,870 --> 00:21:24,290
I'm sorry to leave you all right.
310
00:21:26,070 --> 00:21:27,810
Let's get you home now, okay?
311
00:21:28,130 --> 00:21:30,230
Okay. Dad, uh, wait.
312
00:21:31,530 --> 00:21:32,530
We gotta talk.
23569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.