Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,960 --> 00:00:08,760
Some things have changed.
2
00:00:09,260 --> 00:00:12,200
Some things have stayed the same.
3
00:00:12,900 --> 00:00:16,160
Life and death are not so far apart.
4
00:00:16,500 --> 00:00:22,240
Oh, I'm walking through the walls and I
wouldn't have it any other way.
5
00:00:22,880 --> 00:00:26,420
Life and death are not so far apart.
6
00:00:28,620 --> 00:00:30,940
From where we are.
7
00:00:37,450 --> 00:00:38,830
Something's has changed.
8
00:00:40,030 --> 00:00:42,210
Something's has stayed the same.
9
00:00:43,150 --> 00:00:46,290
Life and death are not so far apart.
10
00:00:51,830 --> 00:00:53,290
Hey Rebecca, what's up?
11
00:00:53,870 --> 00:00:55,370
I got another F.
12
00:00:56,190 --> 00:00:57,850
Harsh. What did you fail this time?
13
00:00:58,130 --> 00:01:02,650
Geography. I do not understand. My
governor's always praised my use of the
14
00:01:02,650 --> 00:01:05,489
globe. Maybe, but things have changed.
15
00:01:05,850 --> 00:01:08,470
You know, you can't just... Colour
Australia pink and label it part of the
16
00:01:08,470 --> 00:01:10,930
empire. Well, the same goes for India,
New Zealand, Canada.
17
00:01:11,690 --> 00:01:14,050
Rebecca, have you learnt any geography
since you've been here?
18
00:01:14,250 --> 00:01:15,930
I have been so busy as of late.
19
00:01:16,270 --> 00:01:17,270
Doing what?
20
00:01:17,410 --> 00:01:19,350
Rebecca, meeting in five, remember?
21
00:01:19,650 --> 00:01:20,930
Oh, yes. Good thing.
22
00:01:21,790 --> 00:01:22,790
What's going on?
23
00:01:22,950 --> 00:01:25,630
Rebecca's helping us with our entry for
the science and innovation show.
24
00:01:25,970 --> 00:01:29,410
We're doing fashion of the future. Since
when was fashion scientific?
25
00:01:29,890 --> 00:01:31,290
Just wait till you see what we're
wearing.
26
00:01:31,660 --> 00:01:32,920
Innovation is my middle name.
27
00:01:33,300 --> 00:01:35,220
Oh, and meet us on the front pathway.
28
00:01:35,520 --> 00:01:36,820
We're going to use it as a catwalk.
29
00:01:39,080 --> 00:01:42,180
Why ever would they require cats?
30
00:01:43,300 --> 00:01:46,940
They don't, believe me. And you don't
need them. Why would you want to help
31
00:01:46,940 --> 00:01:48,480
them? Rebecca, good news.
32
00:01:48,700 --> 00:01:49,940
I found us another volunteer.
33
00:01:50,240 --> 00:01:55,160
This is Ernesto. Ah, so you're working
on the fashion show. I'm doing the
34
00:01:55,160 --> 00:01:57,480
lighting. Wow, that's illuminating.
35
00:02:01,770 --> 00:02:05,090
Put your hands down. Sorry, sorry.
You're doing it completely wrong, okay?
36
00:02:05,410 --> 00:02:08,850
Am I the only one that's taking this
seriously? Because... David, Rebecca,
37
00:02:09,090 --> 00:02:10,068
you're late.
38
00:02:10,070 --> 00:02:10,929
Chill, Christine.
39
00:02:10,930 --> 00:02:13,610
We brought some extra help. This is
Ernesto. He's new.
40
00:02:13,950 --> 00:02:14,950
Hi, nice to meet you.
41
00:02:17,410 --> 00:02:18,410
Likewise.
42
00:02:18,890 --> 00:02:20,630
I'm Christine, the designer.
43
00:02:21,290 --> 00:02:23,130
These are my assistants, Piper and
Danny.
44
00:02:23,570 --> 00:02:24,570
And you've met Rebecca.
45
00:02:24,810 --> 00:02:25,769
Oh, I did, yeah.
46
00:02:25,770 --> 00:02:27,130
Surely you must be one of the models.
47
00:02:30,050 --> 00:02:32,010
No, no, no, no, no, no.
48
00:02:32,790 --> 00:02:34,990
We are the models.
49
00:02:35,570 --> 00:02:38,250
Rebecca's just here to help with the
sewing.
50
00:02:38,550 --> 00:02:39,910
Oh, am I?
51
00:02:40,970 --> 00:02:42,270
Oh, don't be modest, Rebecca.
52
00:02:43,090 --> 00:02:46,130
You're the best at needlework in, like,
the whole school.
53
00:02:46,870 --> 00:02:50,930
Yes, but I... So here's some stuff to be
getting on with. Take these.
54
00:02:52,830 --> 00:02:53,830
Enjoy.
55
00:02:54,630 --> 00:02:55,630
Now, boys.
56
00:02:56,030 --> 00:02:59,950
Let's discuss how we're going to light
me. I was thinking self -lighting. Not
57
00:02:59,950 --> 00:03:02,570
that I need it, of course, but Piper and
Danny might.
58
00:03:05,070 --> 00:03:07,970
Looks like they've lumbered you with all
the donkey work.
59
00:03:10,070 --> 00:03:12,030
Rebecca, why don't you just tell them
where to stick it?
60
00:03:12,750 --> 00:03:16,850
They are relying upon my skills as a
needlewoman. I cannot let them down.
61
00:03:17,350 --> 00:03:19,050
You can't let David down.
62
00:03:20,470 --> 00:03:23,290
Ah, Rebecca, a word in my office, if you
don't mind.
63
00:03:32,780 --> 00:03:33,780
What else?
64
00:03:34,180 --> 00:03:36,020
Silver tray and some toilet roll.
65
00:03:36,700 --> 00:03:37,700
Gosh.
66
00:03:38,020 --> 00:03:40,280
Eggs. Oh, and three glasses.
67
00:03:40,540 --> 00:03:42,640
Lots of newspapers for the volcano.
68
00:03:43,100 --> 00:03:44,160
Oh, and a cutting board.
69
00:03:45,880 --> 00:03:48,820
Done. This is going to be the most
awesome meeting.
70
00:04:01,930 --> 00:04:04,350
Are you familiar with the term feedback
sandwich?
71
00:04:05,050 --> 00:04:06,190
No, headmaster.
72
00:04:06,610 --> 00:04:08,630
Praise, criticism, praise.
73
00:04:09,090 --> 00:04:13,670
For example, in your case, your sandwich
would taste something like this.
74
00:04:15,290 --> 00:04:19,329
Your manners are delightful, but you're
failing every subject.
75
00:04:20,450 --> 00:04:21,570
Oh, I see.
76
00:04:22,390 --> 00:04:23,990
This is our waiting list.
77
00:04:25,690 --> 00:04:28,030
237 bright, keen students.
78
00:04:28,590 --> 00:04:32,410
desperate for a place in this school. I
don't think you realize how lucky you
79
00:04:32,410 --> 00:04:33,409
are to be here.
80
00:04:33,410 --> 00:04:35,710
But I do, Headmaster. Indeed, I do.
81
00:04:36,510 --> 00:04:39,990
I believe you. But you've got to throw
me a bone here.
82
00:04:43,830 --> 00:04:44,830
Figure of speech.
83
00:04:45,410 --> 00:04:46,410
Listen,
84
00:04:47,050 --> 00:04:52,210
I've got to see some commitment from
you. Otherwise, I don't see how I can
85
00:04:52,210 --> 00:04:53,510
justify keeping you on.
86
00:04:53,830 --> 00:04:55,930
What must I do, Headmaster? I will do
anything.
87
00:04:56,690 --> 00:04:57,579
All right.
88
00:04:57,580 --> 00:05:01,600
Bottom line, I'm getting reports that
you are bright but lazy.
89
00:05:02,540 --> 00:05:04,320
You've got to turn this around.
90
00:05:04,880 --> 00:05:07,980
Rebecca, I need you to pass geography.
91
00:05:11,360 --> 00:05:12,800
But you cannot fail.
92
00:05:13,120 --> 00:05:16,880
The ghost council made it crystal clear.
No second chances.
93
00:05:17,800 --> 00:05:20,640
And if one goes, we all go. Go where?
94
00:05:21,140 --> 00:05:26,420
Back? You cannot go back to being a
ghost, and nor can we. This is our home.
95
00:05:26,600 --> 00:05:27,600
Rebecca.
96
00:05:28,380 --> 00:05:30,700
It's too dreadful to even contemplate.
97
00:05:31,120 --> 00:05:33,680
Rebecca, you must apply yourself to your
studies.
98
00:05:35,760 --> 00:05:40,740
Well, I have it. You can join us in our
entries for the slideshow. We are using
99
00:05:40,740 --> 00:05:43,960
eggs to test gravity and we're making a
volcano. No!
100
00:05:45,040 --> 00:05:48,580
That will not do. The headmaster has
demanded that I pass geography.
101
00:05:53,390 --> 00:05:58,490
Your use of the globes was exemplary.
All has changed, Sophie. Did you know
102
00:05:58,490 --> 00:05:59,610
the Empire has fallen?
103
00:06:02,170 --> 00:06:05,530
Of course. You mean you did not know
that?
104
00:06:09,150 --> 00:06:14,830
Rebecca, if we pledge ourselves to help
you, will you at least try to study?
105
00:06:16,590 --> 00:06:17,590
I will.
106
00:06:18,050 --> 00:06:20,650
I will pass geography even if it kills
me.
107
00:06:25,210 --> 00:06:28,530
Again. Remind me, please, Rebecca. What
is your geography assignment about?
108
00:06:28,990 --> 00:06:29,990
The environment.
109
00:06:30,150 --> 00:06:32,990
I'm designing an ecologically friendly
home for the future.
110
00:06:33,650 --> 00:06:37,210
And you are structuring your research by
keeping up with celebrity gossip.
111
00:06:40,490 --> 00:06:43,310
What an odd way of fighting for academic
survival.
112
00:06:43,830 --> 00:06:47,550
Give me back my magazine. I will do
nothing of the sort until you begin your
113
00:06:47,550 --> 00:06:48,550
research.
114
00:06:49,290 --> 00:06:50,290
As you wish.
115
00:06:51,690 --> 00:06:52,750
I'm doing this for your own good.
116
00:06:53,850 --> 00:06:54,970
Someday you will thank me.
117
00:06:55,970 --> 00:06:56,970
Wow.
118
00:06:57,190 --> 00:06:58,570
Sophie sounds like my mother.
119
00:06:59,210 --> 00:07:00,210
I know.
120
00:07:01,410 --> 00:07:04,110
Sophie, don't you think you're being a
little hard on Rebecca?
121
00:07:06,210 --> 00:07:07,330
Let's see, shall we?
122
00:07:08,930 --> 00:07:09,930
No.
123
00:07:10,130 --> 00:07:11,130
Oh, no.
124
00:07:11,310 --> 00:07:13,470
No. Of course this cannot be.
125
00:07:15,790 --> 00:07:17,090
What is the matter, Sophie?
126
00:07:17,310 --> 00:07:18,390
It is worse than we thought.
127
00:07:19,570 --> 00:07:21,420
She is failing at everything. Breathing.
128
00:07:23,800 --> 00:07:24,800
Hello, David.
129
00:07:26,720 --> 00:07:33,700
I may have failed a few tests, but does
that make me a
130
00:07:33,700 --> 00:07:35,140
person to be studiously avoided?
131
00:07:35,360 --> 00:07:36,299
Why did you pop up?
132
00:07:36,300 --> 00:07:37,840
You should be more careful with people
about.
133
00:07:38,400 --> 00:07:41,740
What are you talking about? I walk
straight through that doorway like
134
00:07:41,740 --> 00:07:42,559
people do.
135
00:07:42,560 --> 00:07:43,560
All right, Jonathan.
136
00:07:45,560 --> 00:07:49,980
Let's talk music. I'm thinking techno
rap. Ultra modern, so we can straddle
137
00:07:49,980 --> 00:07:50,980
stuff.
138
00:08:02,730 --> 00:08:05,730
You shouldn't sneak up on people like
that. It's really creepy.
139
00:08:06,030 --> 00:08:07,390
Where did Rebecca come from?
140
00:08:08,170 --> 00:08:10,390
So, how are you getting on with the
sewing?
141
00:08:10,650 --> 00:08:15,950
The sewing? I will complete it
presently. Good one, Rebecca.
142
00:08:16,350 --> 00:08:18,090
If we pulled this off, it would be down
to you.
143
00:08:21,160 --> 00:08:22,039
Right, everyone.
144
00:08:22,040 --> 00:08:23,040
Where were we?
145
00:08:44,520 --> 00:08:47,700
All the while you have been slavishly
trying to curry the favour of Christine
146
00:08:47,700 --> 00:08:51,820
and David. You have been failing all
your subjects. They are my friends and I
147
00:08:51,820 --> 00:08:52,820
promise to help them.
148
00:08:54,300 --> 00:08:55,500
Are they your friends?
149
00:08:56,220 --> 00:08:58,760
Or are they just exploiting your skill
as a needle?
150
00:09:00,480 --> 00:09:03,180
If I let them down, I will truly be an
outcast.
151
00:09:03,480 --> 00:09:06,760
Are you already ignoring me? Then they
are not your true friends.
152
00:09:18,250 --> 00:09:20,390
This is no time to fall apart, Rebecca.
153
00:09:20,770 --> 00:09:22,250
You must be strong.
154
00:09:23,750 --> 00:09:27,890
We will do everything in our power to
help you.
155
00:09:30,590 --> 00:09:32,450
I do not know where to begin.
156
00:09:33,390 --> 00:09:35,310
Search under homes of the future.
157
00:09:43,730 --> 00:09:46,010
I do not play fashion of the future.
158
00:09:46,700 --> 00:09:50,360
You have not changed in 150 years. You
still have the mind of a butterfly.
159
00:09:51,220 --> 00:09:55,380
How am I to concentrate on houses when I
should be sewing futuristic fashions?
160
00:09:55,980 --> 00:10:00,400
I must explain why I cannot help that. I
will be back in five minutes. No!
161
00:10:00,720 --> 00:10:03,660
Get distracted again. Leave me to do
your work.
162
00:10:05,620 --> 00:10:08,460
Does it help you study, giving yourself
a good talking to like that?
163
00:10:15,150 --> 00:10:17,410
I made a start on our innovation show
project.
164
00:10:17,690 --> 00:10:18,750
Do you like it? What is it?
165
00:10:19,790 --> 00:10:24,050
It's a shoulder bag. It's a sleeping
bag. It's a multi -purpose solution to
166
00:10:24,050 --> 00:10:25,090
every traveller's needs.
167
00:10:26,450 --> 00:10:30,330
I won't lie to you. Right now it's a bit
of a mess. But when you sell it in
168
00:10:30,330 --> 00:10:35,890
canvas, it'll be waterproof, rollable,
and, though I say it myself, pretty
169
00:10:35,890 --> 00:10:36,890
amazing.
170
00:10:37,570 --> 00:10:38,570
When can you start?
171
00:10:39,650 --> 00:10:41,510
I don't know.
172
00:10:42,130 --> 00:10:43,130
I see.
173
00:10:43,540 --> 00:10:44,540
Charlie, wait.
174
00:10:44,840 --> 00:10:46,040
You don't understand.
175
00:10:46,780 --> 00:10:48,000
Rebecca needs me.
176
00:10:54,920 --> 00:10:58,860
David, David, the lighting needs to fall
perfectly on us, so we need to be
177
00:10:58,860 --> 00:10:59,860
evenly strung.
178
00:11:00,120 --> 00:11:01,200
No ugly shadows.
179
00:11:14,890 --> 00:11:16,850
Sorry, I didn't see you there.
180
00:11:17,370 --> 00:11:20,770
I didn't hurt you that much, did I? I'm
in enormous trouble.
181
00:11:21,410 --> 00:11:24,690
Not only am I in the verge of expulsion,
but everyone's suddenly treating me
182
00:11:24,690 --> 00:11:25,690
like I'm invisible.
183
00:11:27,390 --> 00:11:28,390
It's OK.
184
00:11:33,970 --> 00:11:34,970
Jonathan!
185
00:11:36,810 --> 00:11:37,810
Yes,
186
00:11:40,870 --> 00:11:41,870
I know.
187
00:11:41,960 --> 00:11:44,920
Emergency sisters waiting in the attic.
Fine, Sophie and Hazel, tell them.
188
00:11:45,160 --> 00:11:46,160
Tell them.
189
00:11:49,280 --> 00:11:50,700
Quickly, Jonathan, quickly.
190
00:11:52,020 --> 00:11:53,020
Are you still there?
191
00:11:57,980 --> 00:11:59,360
What is happening to me?
192
00:12:01,260 --> 00:12:02,260
You're disappearing.
193
00:12:02,880 --> 00:12:04,440
I can see straight through you.
194
00:12:04,800 --> 00:12:09,000
And what is worse, I have this sudden
urge to wear one of my old night dresses
195
00:12:09,000 --> 00:12:10,000
and go...
196
00:12:11,530 --> 00:12:13,770
corridors. This is no time for jokes.
197
00:12:14,070 --> 00:12:15,670
I am not joking.
198
00:12:17,450 --> 00:12:18,450
Come.
199
00:12:22,350 --> 00:12:23,550
Together to Ackbar.
200
00:12:26,990 --> 00:12:29,170
Oh, yeah.
201
00:12:29,670 --> 00:12:33,390
This is so not good. What is happening
to me?
202
00:12:33,590 --> 00:12:38,390
Well, it looks like the ghost council is
taking away your living ghost status.
203
00:12:38,710 --> 00:12:39,710
Can they do that?
204
00:12:39,960 --> 00:12:42,160
Not unless you've done something to tick
them off.
205
00:12:42,800 --> 00:12:43,800
Have you?
206
00:12:46,700 --> 00:12:47,900
I know that look.
207
00:12:48,200 --> 00:12:50,140
You flunked out of school, didn't you?
No.
208
00:12:51,980 --> 00:12:52,980
Not yet.
209
00:12:53,340 --> 00:12:54,500
Oh, girls.
210
00:12:54,960 --> 00:12:57,360
What have I told you since day one?
211
00:12:59,960 --> 00:13:01,760
Follow the ghost council's rules.
212
00:13:02,460 --> 00:13:04,100
But I have not broken them.
213
00:13:04,720 --> 00:13:07,720
Much. But girls, it's like this.
214
00:13:08,140 --> 00:13:13,820
The future is not ours to know, but once
a chain of events has begun, you can
215
00:13:13,820 --> 00:13:16,000
pretty much figure out what comes next.
216
00:13:16,200 --> 00:13:17,200
What do you mean?
217
00:13:17,260 --> 00:13:20,520
Link one, you decide that you'd rather
be popular than smart.
218
00:13:20,800 --> 00:13:22,060
Well, naturally, wouldn't everyone?
219
00:13:23,040 --> 00:13:27,240
Link two, you waste time sucking up to
the popular kids. Link three, you
220
00:13:27,240 --> 00:13:31,200
your studies, and finally you get
chucked out of school and your
221
00:13:31,200 --> 00:13:32,200
complete.
222
00:13:32,940 --> 00:13:34,600
I am so sorry.
223
00:13:41,070 --> 00:13:42,450
It is a process.
224
00:13:43,550 --> 00:13:46,090
Firstly, people stop seeing and hearing
you.
225
00:13:46,310 --> 00:13:48,270
And then you go first.
226
00:13:48,730 --> 00:13:50,050
Your sisters will follow.
227
00:13:50,770 --> 00:13:51,910
Oh, not my sisters.
228
00:13:52,470 --> 00:13:55,410
Please, not my sisters. There must be
something I can do.
229
00:13:55,650 --> 00:13:56,650
Fine, lassie.
230
00:13:56,970 --> 00:14:00,630
Break the chain and change your fate.
What have you got to lose?
231
00:14:02,510 --> 00:14:03,510
Nothing.
232
00:14:29,580 --> 00:14:30,580
I started ages ago.
233
00:14:32,100 --> 00:14:38,400
Sadly, Christine, I fear I am not
feeling all that well, and therefore, I
234
00:14:38,400 --> 00:14:41,040
do the fashion project after all. You
are joking.
235
00:14:42,700 --> 00:14:45,800
That's the most unoriginal excuse I've
ever heard. Me too.
236
00:14:46,380 --> 00:14:47,880
Just because she didn't get to be a
model.
237
00:14:48,240 --> 00:14:49,240
Pathetic.
238
00:14:50,100 --> 00:14:51,100
I'm sorry.
239
00:14:51,480 --> 00:14:53,140
Don't worry, girls. We can do it without
her.
240
00:15:01,360 --> 00:15:03,340
Do not have time for that, as you well
know.
241
00:15:03,720 --> 00:15:04,720
Just what?
242
00:15:06,960 --> 00:15:07,960
Hmm?
243
00:15:20,040 --> 00:15:21,040
Go!
244
00:15:22,900 --> 00:15:26,040
Both of you, if you want to practice for
this contemptible show, you do it
245
00:15:26,040 --> 00:15:29,420
elsewhere. Mr. Griffiths told me to
concentrate on my geography assignment.
246
00:15:29,760 --> 00:15:30,980
That is what...
247
00:15:31,310 --> 00:15:31,969
going to do?
248
00:15:31,970 --> 00:15:32,970
Hi.
249
00:15:35,050 --> 00:15:36,590
Right, let's see if this works.
250
00:15:37,850 --> 00:15:38,870
Have you seen Rebecca?
251
00:15:39,370 --> 00:15:43,030
Did she resign from the fashion project?
She's in the dorm and judging by her
252
00:15:43,030 --> 00:15:45,270
atrocious mood, I would say yes, she
did.
253
00:15:46,630 --> 00:15:47,630
Ow.
254
00:15:49,610 --> 00:15:50,610
Here,
255
00:15:53,530 --> 00:15:54,970
let me help you.
256
00:15:58,050 --> 00:16:00,790
You need a darning needle for something
of that thickness.
257
00:16:01,180 --> 00:16:02,180
I have one inside.
258
00:16:02,900 --> 00:16:04,960
How come you suddenly decided to help
me?
259
00:16:05,460 --> 00:16:07,180
I always intended to.
260
00:16:08,120 --> 00:16:10,220
But I've been worried sick about
Rebecca.
261
00:16:10,580 --> 00:16:11,580
Why?
262
00:16:11,900 --> 00:16:12,900
She is failing.
263
00:16:13,220 --> 00:16:14,400
In every way.
264
00:16:15,300 --> 00:16:17,220
If she leaves, we must all go.
265
00:16:17,960 --> 00:16:19,980
So you've been helping her, right?
266
00:16:20,780 --> 00:16:24,500
Yes. But I have to keep chastising her
or she does nothing.
267
00:16:25,340 --> 00:16:29,960
Excuse me if I'm being a bit thick, but
how does telling her off help exactly?
268
00:16:30,910 --> 00:16:35,650
Well, I... It was... Do you have a
better idea?
269
00:16:36,590 --> 00:16:37,750
Kindness. Understanding.
270
00:16:38,570 --> 00:16:40,230
She'll be freaking out about failing.
271
00:16:40,930 --> 00:16:42,070
Maybe she's just scared.
272
00:16:45,030 --> 00:16:46,630
I must help both of you.
273
00:16:46,910 --> 00:16:48,750
Even if I have to work around the clock.
274
00:16:49,130 --> 00:16:50,170
Who needs sleep?
275
00:16:50,430 --> 00:16:51,430
Not I.
276
00:16:51,770 --> 00:16:52,770
Hey.
277
00:16:53,530 --> 00:16:55,730
If she fails, it's not the end of the
world.
278
00:16:56,450 --> 00:16:57,490
We'll always be friends.
279
00:16:57,690 --> 00:16:58,750
No matter where you go.
280
00:16:59,850 --> 00:17:01,990
You're the best friend in the world
Charlie
281
00:17:01,990 --> 00:17:12,829
Rebecca
282
00:17:29,640 --> 00:17:30,640
You're here, right?
283
00:17:31,800 --> 00:17:32,800
Jonathan!
284
00:17:32,980 --> 00:17:35,420
Jonathan, I have to do my assignment.
285
00:17:38,340 --> 00:17:39,940
I'm not very sure where to start.
286
00:17:40,340 --> 00:17:44,760
Well, looks like these Fs have a lot to
answer for.
287
00:17:45,920 --> 00:17:49,780
You know, you can't change the past, but
you can change the future.
288
00:17:52,340 --> 00:17:53,520
Shall we cross them all out?
289
00:18:06,700 --> 00:18:07,700
Oh, better.
290
00:18:08,120 --> 00:18:11,900
Except I still have no ecological
inspiration for my geography project.
291
00:18:12,380 --> 00:18:17,480
Right, OK. Well, maybe your eco -home
could have an electric car and a green
292
00:18:17,480 --> 00:18:18,520
carpet of fake grass.
293
00:18:19,720 --> 00:18:24,460
Well, fake grass saves water, so, you
know. I tried telling Sophie that, but
294
00:18:24,460 --> 00:18:25,460
would not listen.
295
00:18:26,020 --> 00:18:27,360
I am listening now.
296
00:18:30,180 --> 00:18:31,180
I'm sorry.
297
00:18:32,240 --> 00:18:34,940
I meant to help, but instead I hindered.
298
00:18:37,550 --> 00:18:38,570
The fault was mine.
299
00:18:41,230 --> 00:18:45,550
Tell me, how does one show unconditional
support in the 21st century?
300
00:18:50,130 --> 00:18:50,610
You
301
00:18:50,610 --> 00:18:58,070
sure
302
00:18:58,070 --> 00:18:59,410
you do not need our help, Rebecca?
303
00:19:00,290 --> 00:19:03,670
I am going to do this, even if it takes
me all night.
304
00:19:04,010 --> 00:19:05,010
Really?
305
00:19:05,250 --> 00:19:06,250
Hazel, for shame.
306
00:19:06,970 --> 00:19:11,170
Rebecca's found her own inspiration. We
must trust her and concentrate on our
307
00:19:11,170 --> 00:19:12,330
own projects for tomorrow.
308
00:19:12,690 --> 00:19:13,690
Very well.
309
00:19:18,490 --> 00:19:20,830
Look, I'm not disappearing.
310
00:19:22,470 --> 00:19:25,390
I feel as though I'm returning to my old
self.
311
00:19:25,850 --> 00:19:26,850
Keep working.
312
00:19:29,110 --> 00:19:33,470
And next up in our science and
innovation show, Hazel and Matty.
313
00:19:38,410 --> 00:19:41,070
Behold, the awesome power of gravity.
314
00:19:41,890 --> 00:19:42,890
One,
315
00:19:44,190 --> 00:19:45,630
two, three.
316
00:19:48,030 --> 00:19:48,990
Thank
317
00:19:48,990 --> 00:19:59,790
you,
318
00:19:59,810 --> 00:20:05,870
Hazel and Matty. And now Sophie and
Charlie unveil an invention simply
319
00:20:05,870 --> 00:20:06,870
Charlie.
320
00:20:15,590 --> 00:20:22,350
sleeping bag made of blankets and canvas
designed to assist hikers or
321
00:20:22,350 --> 00:20:26,830
campers who are travelling light and
people sleeping rough.
322
00:20:31,850 --> 00:20:38,610
It is lightweight and waterproof and
323
00:20:38,610 --> 00:20:40,630
it doubles as a shoulder bag.
324
00:20:52,170 --> 00:20:55,130
Thank you, Sophie and Charlie, for that
innovative invention.
325
00:20:55,590 --> 00:21:00,110
And now, Christine Richardson presents
Fashions of the Future.
326
00:22:22,540 --> 00:22:24,320
You mean if you're still here?
327
00:22:24,660 --> 00:22:26,620
We heard you might not be around much
longer.
328
00:22:26,860 --> 00:22:28,000
Who told you that?
329
00:22:28,260 --> 00:22:30,780
A little birdie whose name starts with
an F.
330
00:22:33,080 --> 00:22:34,600
I'd hate it if you had to leave.
331
00:22:35,300 --> 00:22:36,620
Who would we laugh at?
332
00:22:37,240 --> 00:22:39,160
I mean, wit.
333
00:22:41,580 --> 00:22:42,820
Funny. No.
334
00:22:45,260 --> 00:22:47,780
I believe congratulations are in order,
Rebecca.
335
00:22:48,320 --> 00:22:51,940
On what account, sir? The B you scored
for your eco -friendly...
336
00:22:52,680 --> 00:22:57,820
Reconcept. Most impressive. I
particularly liked your explanations
337
00:22:57,820 --> 00:23:00,760
current eco -trends set by celebrities.
338
00:23:01,980 --> 00:23:07,120
Terrific. I do beg your pardon, sir, but
did you say I scored a B? A high B.
339
00:23:07,200 --> 00:23:08,220
Almost an A.
340
00:23:08,740 --> 00:23:10,540
Well done.
341
00:23:10,760 --> 00:23:14,180
Keep up the good work and your place
here is assured.
342
00:23:14,580 --> 00:23:15,580
Thank you, sir.
343
00:23:23,790 --> 00:23:27,750
Hearty congratulations, Rebecca. They,
too, applaud you for breaking the trade.
344
00:23:28,010 --> 00:23:30,050
You mean they did not reverse the
reghosting?
345
00:23:30,330 --> 00:23:31,770
No, that was you.
346
00:23:32,490 --> 00:23:35,490
Then I am saved because I passed my
geography assignment.
347
00:23:35,810 --> 00:23:40,690
More than that. You used your own
passion to solve your problems. The
348
00:23:40,690 --> 00:23:43,810
loved that. They thought that it was
very... a lie.
349
00:23:44,310 --> 00:23:47,070
I knew you could do it. So did I.
350
00:23:47,590 --> 00:23:49,610
Oh, well, I could not have done it
without you.
351
00:23:50,130 --> 00:23:54,330
That being the case, might I venture to
suggest that... We celebrate with a
352
00:23:54,330 --> 00:23:55,330
group hug.
26720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.