All language subtitles for The.Traitors.US.S03E09.A.Silent.Assassin.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,252 --> 00:00:03,376 Previously on The 2 00:00:03,377 --> 00:00:04,377 Traitors... 3 00:00:04,378 --> 00:00:05,086 Any of those five can be 4 00:00:05,087 --> 00:00:06,088 murdered. 5 00:00:06,089 --> 00:00:08,716 There's reasons to kill them 6 00:00:08,717 --> 00:00:09,717 all. 7 00:00:09,718 --> 00:00:11,551 You have evaded death. 8 00:00:11,552 --> 00:00:12,803 They're gonna pay for putting They're gonna pay for putting me through this right now. 9 00:00:12,804 --> 00:00:13,387 They're gonna pay for putting me through this right now. 10 00:00:16,224 --> 00:00:19,059 I am not ready to die today. 11 00:00:19,060 --> 00:00:20,811 One wedding became a 12 00:00:20,812 --> 00:00:21,812 funeral. 13 00:00:21,813 --> 00:00:23,062 Chrishell, it was your time. 14 00:00:23,063 --> 00:00:24,982 And more Faithful 15 00:00:24,983 --> 00:00:27,525 continue to fall. 16 00:00:27,526 --> 00:00:29,736 Ciara, you are banished. Ciara, you are banished. I am a Faithful. 17 00:00:29,737 --> 00:00:31,322 Ciara, you are banished. I am a Faithful. 18 00:00:36,077 --> 00:00:37,494 With two Traitors left, 19 00:00:37,495 --> 00:00:38,077 distrust continues to haunt 20 00:00:38,078 --> 00:00:39,078 their game. 21 00:00:39,079 --> 00:00:42,583 Carolyn said your name. 22 00:00:42,584 --> 00:00:43,708 Oh, really? 23 00:00:43,709 --> 00:00:45,501 Danielle, put your name out. 24 00:00:45,502 --> 00:00:46,879 I've had several people 25 00:00:46,880 --> 00:00:48,046 say, "Danielle's saying your 26 00:00:48,047 --> 00:00:49,046 name." 27 00:00:49,047 --> 00:00:50,049 It's you, Danielle. 28 00:00:50,050 --> 00:00:51,049 That's not me. 29 00:00:51,050 --> 00:00:52,049 You are causing chaos. 30 00:00:52,050 --> 00:00:53,052 I'm not causing chaos. 31 00:00:53,053 --> 00:00:54,052 You're making this personal. 32 00:00:54,053 --> 00:00:55,052 We're done. 33 00:00:55,053 --> 00:00:57,597 And now, with a vital 34 00:00:57,598 --> 00:00:58,723 decision to make. 35 00:00:58,724 --> 00:00:59,725 Murder. 36 00:00:59,726 --> 00:01:01,434 Or seduction. 37 00:01:01,435 --> 00:01:02,436 Will they finally reach breaking 38 00:01:02,437 --> 00:01:03,311 point? 39 00:01:03,312 --> 00:01:04,312 I think we need a seduction. 40 00:01:04,313 --> 00:01:05,229 Anybody but Britney. 41 00:01:05,230 --> 00:01:06,106 Why? 42 00:01:06,107 --> 00:01:07,106 Do you think we'll team up on 43 00:01:07,107 --> 00:01:07,273 you? 44 00:01:07,274 --> 00:01:07,940 Is that what... 45 00:01:07,941 --> 00:01:09,776 Absolutely. 46 00:01:09,777 --> 00:01:11,445 It makes zero sense why I 47 00:01:11,446 --> 00:01:13,446 would feel good about bringing 48 00:01:13,447 --> 00:01:14,907 your bestie in here. 49 00:01:14,908 --> 00:01:16,115 She's not my bestie. 50 00:01:16,116 --> 00:01:17,826 Girl, that would be stupid of 51 00:01:17,827 --> 00:01:18,826 me. me. I can't trust you. 52 00:01:18,827 --> 00:01:19,286 me. I can't trust you. 53 00:01:37,012 --> 00:01:39,097 I really think we 54 00:01:39,098 --> 00:01:39,931 should get Britney in here. 55 00:01:39,932 --> 00:01:42,600 I can't get on board with 56 00:01:42,601 --> 00:01:43,601 that. 57 00:01:43,602 --> 00:01:44,603 I'm sorry. 58 00:01:44,604 --> 00:01:46,103 Let's think about this, 59 00:01:46,104 --> 00:01:47,106 Carolyn. 60 00:01:47,107 --> 00:01:48,773 If her name comes up and she 61 00:01:48,774 --> 00:01:50,692 stands up there and says, "I'm a 62 00:01:50,693 --> 00:01:52,194 Traitor," it's a win-win-win. 63 00:01:52,195 --> 00:01:53,194 You two are way too close. 64 00:01:53,195 --> 00:01:54,195 No, but, Carolyn, she will walk 65 00:01:54,196 --> 00:01:55,279 with us to the end, and we will 66 00:01:55,280 --> 00:01:56,281 split the money. 67 00:01:56,282 --> 00:01:57,282 I wish you would believe me. 68 00:01:57,283 --> 00:01:58,283 Girl. 69 00:01:58,284 --> 00:01:59,283 Please. 70 00:01:59,284 --> 00:01:59,992 That's just not something I 71 00:01:59,993 --> 00:02:00,993 can get in. 72 00:02:00,994 --> 00:02:03,038 That would be stupid of me. That would be stupid of me. I'm sorry. 73 00:02:03,039 --> 00:02:03,873 That would be stupid of me. I'm sorry. 74 00:02:05,707 --> 00:02:06,499 Oh! 75 00:02:06,500 --> 00:02:08,502 It's honestly, for her to think 76 00:02:08,503 --> 00:02:10,503 that I would seriously go along 77 00:02:10,504 --> 00:02:12,505 with a plan to bring in somebody 78 00:02:12,506 --> 00:02:13,507 that she already has thrown me 79 00:02:13,508 --> 00:02:15,509 under the bus to. under the bus to. I just don't trust her. 80 00:02:15,510 --> 00:02:16,802 under the bus to. I just don't trust her. 81 00:02:16,969 --> 00:02:19,304 All right. 82 00:02:19,429 --> 00:02:21,557 What? 83 00:02:21,558 --> 00:02:22,890 If you want to go for murder, 84 00:02:22,891 --> 00:02:23,891 then, once again-- 85 00:02:23,892 --> 00:02:24,892 No, no, I-- 86 00:02:24,893 --> 00:02:26,019 Once again, Carol, I will 87 00:02:26,020 --> 00:02:27,354 make sacrifices in this game. 88 00:02:27,355 --> 00:02:28,355 I already made some, and I 89 00:02:28,356 --> 00:02:29,730 will continue just to win your 90 00:02:29,731 --> 00:02:30,731 trust. 91 00:02:30,732 --> 00:02:31,733 I'm-- I'm done. 92 00:02:31,734 --> 00:02:33,026 I'm so done. I'm so done. I'm so done. 93 00:02:33,027 --> 00:02:35,737 I'm so done. I'm so done. 94 00:02:38,533 --> 00:02:39,866 I'm so frustrated with 95 00:02:39,867 --> 00:02:40,950 her because she's not listening, 96 00:02:40,951 --> 00:02:43,077 and I'm trying to ride with her. 97 00:02:43,078 --> 00:02:45,289 I'm trying to make her 98 00:02:45,290 --> 00:02:47,373 understand, "Listen, woman, it's 99 00:02:47,374 --> 00:02:49,501 better to be my friend than my better to be my friend than my enemy." 100 00:02:49,502 --> 00:02:50,336 better to be my friend than my enemy." 101 00:02:50,461 --> 00:02:51,754 Oh, my God. 102 00:02:51,879 --> 00:02:53,171 Oh, my God. 103 00:02:57,719 --> 00:02:58,634 So, um, let's go for 104 00:02:58,635 --> 00:03:00,136 murder, 'cause that seems like 105 00:03:00,137 --> 00:03:01,388 what we're gonna have to do, 106 00:03:01,389 --> 00:03:02,389 so... 107 00:03:03,600 --> 00:03:04,640 I'm just-- yeah, I'm 108 00:03:04,641 --> 00:03:05,975 just thinking and weighing 109 00:03:05,976 --> 00:03:06,976 options. 110 00:03:06,977 --> 00:03:08,478 We want to kill someone in 111 00:03:08,479 --> 00:03:09,479 your group, right? 112 00:03:09,480 --> 00:03:10,146 Your group didn't have a shield. 113 00:03:10,147 --> 00:03:12,231 So the first person we have is 114 00:03:12,232 --> 00:03:13,233 Dylan. 115 00:03:13,234 --> 00:03:14,234 Oh! 116 00:03:14,235 --> 00:03:15,860 No, listen, listen to me. 117 00:03:15,861 --> 00:03:16,861 Hear me out. 118 00:03:16,862 --> 00:03:17,528 They would never think you and I 119 00:03:17,529 --> 00:03:18,070 would kill him. 120 00:03:18,071 --> 00:03:20,157 Then they're gonna assume Gabby 121 00:03:20,158 --> 00:03:21,158 killed Dylan. 122 00:03:21,159 --> 00:03:22,116 No, I-- like, that's my 123 00:03:22,117 --> 00:03:22,992 immediate thought. 124 00:03:22,993 --> 00:03:23,492 I'm just being honest. 125 00:03:23,493 --> 00:03:23,951 Carolyn, I just-- 126 00:03:23,952 --> 00:03:25,871 We need both of their 127 00:03:25,872 --> 00:03:26,747 rivalry in the game. 128 00:03:26,748 --> 00:03:27,581 Okay, all right. 129 00:03:27,582 --> 00:03:29,373 Okay. 130 00:03:29,374 --> 00:03:31,043 I'm trying to make sure you and 131 00:03:31,044 --> 00:03:34,587 I get to the end, so people are 132 00:03:34,588 --> 00:03:36,757 starting to listen to Sam. 133 00:03:36,758 --> 00:03:37,925 And he's smarter than what 134 00:03:37,926 --> 00:03:38,926 people think. 135 00:03:38,927 --> 00:03:40,301 But that is very recent. 136 00:03:40,302 --> 00:03:42,219 A lot of people were saying he 137 00:03:42,220 --> 00:03:44,097 still isn't bringing much and is 138 00:03:44,098 --> 00:03:45,098 still suspicious. 139 00:03:46,100 --> 00:03:49,019 Okay, then we have Dolores. 140 00:03:49,020 --> 00:03:51,104 They will never think Dolores is 141 00:03:51,105 --> 00:03:52,105 a Traitor. 142 00:03:52,106 --> 00:03:54,273 She's never gonna get banished. 143 00:03:54,274 --> 00:03:55,442 Dolores trusts both of us. 144 00:03:55,443 --> 00:03:57,527 Oh, my God, Carolyn, please. 145 00:03:57,528 --> 00:04:00,738 Okay, what do you want to do? Okay, what do you want to do? What do you want to do? 146 00:04:00,739 --> 00:04:01,741 Okay, what do you want to do? What do you want to do? 147 00:04:06,621 --> 00:04:09,373 ♪ Darkness comes and it brings death ♪ 148 00:04:09,498 --> 00:04:14,378 ♪ Hope to God you won't be next ♪ 149 00:04:14,503 --> 00:04:15,504 You can do this, Carolyn. 150 00:04:15,505 --> 00:04:16,504 You sure? 151 00:04:16,505 --> 00:04:17,588 Last chance. 152 00:04:18,924 --> 00:04:21,300 It shouldn't be this hard. 153 00:04:21,301 --> 00:04:24,470 She's just so blocked off. 154 00:04:24,471 --> 00:04:25,137 I'm trying to keep our kingdom 155 00:04:25,138 --> 00:04:27,307 together, but I can't--I don't 156 00:04:27,308 --> 00:04:28,307 know. 157 00:04:28,308 --> 00:04:29,309 It's crumbling. 158 00:04:29,310 --> 00:04:31,310 I don't know if I can continue 159 00:04:31,311 --> 00:04:32,312 this way. 160 00:04:33,481 --> 00:04:34,773 Lord, have mercy. Lord, have mercy. Let's go. 161 00:04:34,774 --> 00:04:35,817 Lord, have mercy. Let's go. 162 00:04:37,402 --> 00:04:39,194 Danielle doesn't trust me, and I 163 00:04:39,195 --> 00:04:40,487 don't trust Danielle. 164 00:04:40,488 --> 00:04:41,988 It's just a matter of who can 165 00:04:41,989 --> 00:04:42,990 get who first. get who first. That's really all it is. 166 00:04:42,991 --> 00:04:44,157 get who first. That's really all it is. 167 00:04:44,325 --> 00:04:46,827 ♪ Nail in the coffin ♪ 168 00:04:51,832 --> 00:04:53,333 With trust in the turret 169 00:04:53,334 --> 00:04:54,458 at an all-time low... 170 00:04:55,837 --> 00:04:58,547 ...the Traitors chose to murder 171 00:04:58,548 --> 00:04:59,047 rather than seduce. 172 00:04:59,048 --> 00:05:02,091 So which Faithful no longer has 173 00:05:02,092 --> 00:05:04,261 a seat at the breakfast table? 174 00:05:07,931 --> 00:05:10,934 We're first. 175 00:05:10,935 --> 00:05:11,934 Carolyn and I are first into 176 00:05:11,935 --> 00:05:12,935 breakfast. breakfast. The smoked salmon looks pretty 177 00:05:12,936 --> 00:05:14,104 breakfast. The smoked salmon looks pretty 178 00:05:14,229 --> 00:05:16,190 good today. 179 00:05:16,356 --> 00:05:17,816 Love her to death, and it feels 180 00:05:17,817 --> 00:05:18,274 good that I'm safe. 181 00:05:18,275 --> 00:05:20,067 We can't keep going after big We can't keep going after big personalities. 182 00:05:20,068 --> 00:05:22,488 We can't keep going after big personalities. 183 00:05:22,654 --> 00:05:23,656 We've been doing that the whole 184 00:05:23,781 --> 00:05:24,656 time, so we have to, like, 185 00:05:24,657 --> 00:05:25,574 switch gears. 186 00:05:25,575 --> 00:05:26,490 But I'm in on the Danielle But I'm in on the Danielle thing. 187 00:05:26,491 --> 00:05:27,659 But I'm in on the Danielle thing. 188 00:05:29,536 --> 00:05:30,620 Her defense is, "Why would I 189 00:05:30,621 --> 00:05:31,829 kill off all my friends?" 190 00:05:31,830 --> 00:05:33,081 It's, like, sounds traitorous. 191 00:05:33,082 --> 00:05:34,665 So you don't look suspicious. 192 00:05:34,666 --> 00:05:35,875 It literally-- they're an 193 00:05:35,876 --> 00:05:36,877 alibi. 194 00:05:36,878 --> 00:05:37,877 Yes. 195 00:05:37,878 --> 00:05:39,588 I also can't watch her, like, 196 00:05:39,589 --> 00:05:41,757 break down at the Round Table. 197 00:05:41,758 --> 00:05:43,425 No, I'm not understanding 198 00:05:43,426 --> 00:05:45,177 how people are all believing 199 00:05:45,178 --> 00:05:47,386 the-- like, I don't understand. 200 00:05:47,387 --> 00:05:48,387 Yeah. 201 00:05:48,388 --> 00:05:49,764 I know. 202 00:05:49,765 --> 00:05:51,391 There is a lot of good stuff 203 00:05:51,392 --> 00:05:52,391 against Danielle. 204 00:05:52,392 --> 00:05:53,393 Yeah. 205 00:05:55,104 --> 00:05:57,314 That's a perky knock. 206 00:06:00,609 --> 00:06:02,569 Oh! 207 00:06:02,570 --> 00:06:04,571 Oh, my God. 208 00:06:04,572 --> 00:06:05,946 Are you surprised, Tom? 209 00:06:05,947 --> 00:06:07,990 I'm, like, not quite 210 00:06:07,991 --> 00:06:10,201 as surprised I was yesterday. 211 00:06:10,952 --> 00:06:14,206 The group feels so small. 212 00:06:14,207 --> 00:06:15,247 Yeah. 213 00:06:15,248 --> 00:06:16,290 Like, even looking at that 214 00:06:16,291 --> 00:06:17,417 wall right now, like, oh, 215 00:06:17,418 --> 00:06:18,418 my God. 216 00:06:18,419 --> 00:06:19,502 What do you think, guys? 217 00:06:19,503 --> 00:06:21,670 They could kill Dolores 218 00:06:21,671 --> 00:06:24,216 because she's such a Faithful. 219 00:06:24,217 --> 00:06:25,884 Yeah, I feel like that could 220 00:06:25,885 --> 00:06:26,425 go for any one of them. 221 00:06:26,426 --> 00:06:28,095 It's a horrible feeling. It's a horrible feeling. It's a horrible feeling. 222 00:06:28,096 --> 00:06:29,221 It's a horrible feeling. It's a horrible feeling. 223 00:06:29,387 --> 00:06:31,390 As the numbers dwindle, it gets 224 00:06:31,515 --> 00:06:32,432 more difficult. 225 00:06:32,433 --> 00:06:33,682 I'm going to feel a loss 226 00:06:33,683 --> 00:06:35,559 no matter who doesn't show up, 227 00:06:35,560 --> 00:06:36,853 but I have a loyalty to but I have a loyalty to Danielle. 228 00:06:36,854 --> 00:06:37,729 but I have a loyalty to Danielle. 229 00:06:37,897 --> 00:06:39,856 I feel like she's an ally, 230 00:06:39,981 --> 00:06:41,108 so I'm really, really nervous 231 00:06:41,109 --> 00:06:42,274 that she's been murdered. 232 00:06:43,152 --> 00:06:44,110 Whoa, whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. That sounds like a girl. 233 00:06:44,111 --> 00:06:44,820 Whoa, whoa, whoa, whoa. That sounds like a girl. 234 00:06:50,284 --> 00:06:51,742 Yay! 235 00:06:51,743 --> 00:06:53,160 Oh, my God. 236 00:06:53,161 --> 00:06:57,416 Oh, my gosh. 237 00:07:00,669 --> 00:07:01,877 The way my mind 238 00:07:01,878 --> 00:07:04,422 works, I'm a natural strategist. 239 00:07:04,423 --> 00:07:06,425 I'm always 20 steps ahead. 240 00:07:06,426 --> 00:07:07,216 Hello, ladies. 241 00:07:07,217 --> 00:07:08,009 Beautiful. 242 00:07:08,010 --> 00:07:08,552 Thank you. You, too. 243 00:07:08,553 --> 00:07:09,802 I love this. 244 00:07:09,803 --> 00:07:10,679 Wow. 245 00:07:10,680 --> 00:07:12,680 Carolyn is going to make a 246 00:07:12,681 --> 00:07:14,975 move on me because she doesn't 247 00:07:14,976 --> 00:07:15,975 believe in me. 248 00:07:15,976 --> 00:07:17,727 I have to plant seeds. 249 00:07:17,728 --> 00:07:20,146 So if she comes against me, I'm 250 00:07:20,147 --> 00:07:22,357 ready for her. 251 00:07:22,358 --> 00:07:24,151 Who are we missing? 252 00:07:24,152 --> 00:07:27,862 Sam, Dylan and Dolores. 253 00:07:27,863 --> 00:07:28,821 It's a tough call. 254 00:07:28,822 --> 00:07:29,738 Yeah, it really is. 255 00:07:29,739 --> 00:07:30,824 Could be any-- any one of 256 00:07:30,825 --> 00:07:31,740 them. 257 00:07:31,741 --> 00:07:32,658 Yeah. 258 00:07:32,659 --> 00:07:33,576 Clearly. 259 00:07:33,995 --> 00:07:34,995 Oh, shit. 260 00:07:34,996 --> 00:07:35,995 That's a boy. 261 00:07:35,996 --> 00:07:38,038 That's a boy, right? 262 00:07:42,503 --> 00:07:44,211 Who's with you? 263 00:07:44,212 --> 00:07:46,506 No, they're on-- she's on her 264 00:07:46,507 --> 00:07:47,507 own. 265 00:07:47,508 --> 00:07:48,507 Oh! 266 00:07:48,508 --> 00:07:49,050 Oh, she's still here. 267 00:07:49,051 --> 00:07:50,886 She's still here. 268 00:07:50,887 --> 00:07:51,802 Hi, love-- hi. 269 00:07:51,803 --> 00:07:52,679 Hi, everyone. 270 00:07:52,680 --> 00:07:53,596 Looking stunning. 271 00:07:53,597 --> 00:07:56,182 Are you surprised, Dolores? 272 00:07:56,183 --> 00:07:57,434 Yes. 273 00:07:57,435 --> 00:07:59,394 Yes, I-- I kind of packed last 274 00:07:59,395 --> 00:08:00,478 night. 275 00:08:00,479 --> 00:08:01,146 So it's between the two boys. 276 00:08:01,147 --> 00:08:01,937 Dylan and Sam. 277 00:08:01,938 --> 00:08:02,939 Yes. 278 00:08:02,940 --> 00:08:05,192 Who do we think it's going to 279 00:08:05,193 --> 00:08:06,192 be? 280 00:08:06,193 --> 00:08:08,569 I think if they're smart, I think if they're smart, Dylan. 281 00:08:08,570 --> 00:08:09,404 I think if they're smart, Dylan. 282 00:08:11,741 --> 00:08:12,574 I think Dylan is the most 283 00:08:12,575 --> 00:08:13,449 Faithful. 284 00:08:13,450 --> 00:08:14,326 I think Dylan is more of a 285 00:08:14,327 --> 00:08:15,285 clear Faithful, but Sam seems 286 00:08:15,286 --> 00:08:16,160 a little bit more organized. 287 00:08:16,161 --> 00:08:17,161 You're friends with both of 288 00:08:17,162 --> 00:08:18,037 them. 289 00:08:18,038 --> 00:08:18,914 It's sad. 290 00:08:18,915 --> 00:08:19,289 Both of them. 291 00:08:19,290 --> 00:08:20,873 They love you. They love you. Good, good friends. 292 00:08:20,874 --> 00:08:22,167 They love you. Good, good friends. 293 00:08:22,334 --> 00:08:24,253 My heart sinks because clearly, 294 00:08:24,378 --> 00:08:26,545 I get on very well with Dylan 295 00:08:26,546 --> 00:08:28,757 and Sam, who, in my mind, are and Sam, who, in my mind, are complete Faithfuls. 296 00:08:28,758 --> 00:08:29,758 and Sam, who, in my mind, are complete Faithfuls. 297 00:08:29,883 --> 00:08:30,884 Dylan is more deep thinking. 298 00:08:31,051 --> 00:08:33,803 Sam just goes with feeling. 299 00:08:33,804 --> 00:08:35,972 So it's a great shame that one 300 00:08:35,973 --> 00:08:36,973 has to go. 301 00:08:36,974 --> 00:08:38,058 It's going to be sad either way. 302 00:08:38,059 --> 00:08:42,062 Oh, my god. 303 00:08:52,031 --> 00:08:54,074 Wow! 304 00:08:54,075 --> 00:08:55,243 Oh, shit. 305 00:09:00,873 --> 00:09:02,373 Oh, my god. Oh, my god. 306 00:09:02,374 --> 00:09:03,709 Oh, my god. 307 00:09:12,176 --> 00:09:12,758 Oh, shit. 308 00:09:12,759 --> 00:09:13,760 Wow. 309 00:09:13,761 --> 00:09:16,930 You're the last. 310 00:09:16,931 --> 00:09:17,930 Wow. 311 00:09:17,931 --> 00:09:18,598 So, Sam, I really didn't So, Sam, I really didn't think it would be Sam. 312 00:09:18,599 --> 00:09:20,517 So, Sam, I really didn't think it would be Sam. 313 00:09:25,605 --> 00:09:29,608 What do you want to do? 314 00:09:29,609 --> 00:09:30,609 Sam. 315 00:09:30,610 --> 00:09:32,945 Okay, we'll kill Sam. Okay, we'll kill Sam. He's catching on. 316 00:09:32,946 --> 00:09:34,282 Okay, we'll kill Sam. He's catching on. 317 00:09:34,448 --> 00:09:36,200 And he has people's ears. 318 00:09:36,325 --> 00:09:37,784 I don't think this is going to 319 00:09:37,785 --> 00:09:38,785 point anything-- 320 00:09:38,786 --> 00:09:39,785 Fingers at us. Fingers at us. It's done. 321 00:09:39,786 --> 00:09:41,037 Fingers at us. It's done. 322 00:09:50,797 --> 00:09:53,882 Sam, by the order of 323 00:09:53,883 --> 00:09:55,593 the Traitors, you have been the Traitors, you have been murdered. 324 00:09:55,594 --> 00:09:57,597 the Traitors, you have been murdered. 325 00:09:59,056 --> 00:10:01,641 All right. 326 00:10:01,642 --> 00:10:03,852 My time has come to an end. 327 00:10:03,853 --> 00:10:06,103 I was sort of expecting this. 328 00:10:06,104 --> 00:10:08,647 And I had some good ideas around 329 00:10:08,648 --> 00:10:09,983 the Round Table. 330 00:10:09,984 --> 00:10:11,401 I was getting good at it. 331 00:10:11,402 --> 00:10:12,944 And the only way to get me out 332 00:10:12,945 --> 00:10:13,737 of the castle was to murder me. 333 00:10:13,738 --> 00:10:16,323 But I played with honour, with 334 00:10:16,324 --> 00:10:17,324 respect. 335 00:10:17,325 --> 00:10:18,574 I got to know people. 336 00:10:18,575 --> 00:10:20,035 And I got to have fun. And I got to have fun. So I wouldn't change one thing. 337 00:10:20,036 --> 00:10:21,911 And I got to have fun. So I wouldn't change one thing. 338 00:10:25,458 --> 00:10:26,373 So Sam was very 339 00:10:26,374 --> 00:10:27,375 quiet, like, the whole 340 00:10:27,376 --> 00:10:28,376 beginning. 341 00:10:28,377 --> 00:10:29,377 And then when it got-- 342 00:10:29,378 --> 00:10:29,960 He's come into himself. 343 00:10:29,961 --> 00:10:30,587 He didn't have to be the 344 00:10:30,588 --> 00:10:31,588 centre of attention. 345 00:10:31,589 --> 00:10:32,588 And he didn't have to be-- 346 00:10:32,589 --> 00:10:33,589 Yeah. 347 00:10:33,590 --> 00:10:34,590 I think he's an amazing 348 00:10:34,591 --> 00:10:35,592 person. 349 00:10:35,593 --> 00:10:36,718 I hope we don't have to pick 350 00:10:36,719 --> 00:10:37,718 up anything too heavy today. 351 00:10:37,719 --> 00:10:42,682 Oh, my goodness. 352 00:10:42,849 --> 00:10:43,809 Wow. 353 00:10:43,934 --> 00:10:45,477 Oh, my goodness. 354 00:10:45,478 --> 00:10:47,603 Good morning, my castle 355 00:10:47,604 --> 00:10:49,021 sleeping beauties. 356 00:10:49,022 --> 00:10:49,731 As you may have gathered, 357 00:10:49,732 --> 00:10:52,275 the castle Prince Charming is 358 00:10:52,276 --> 00:10:53,276 dead. 359 00:10:53,277 --> 00:10:54,736 Dear Sam is now in the perpetual 360 00:10:54,737 --> 00:10:58,113 slumber from which none arise, 361 00:10:58,114 --> 00:10:59,699 as the Traitors have deadlifted 362 00:10:59,700 --> 00:11:02,202 him to the eternal gym. 363 00:11:02,703 --> 00:11:05,664 Good night, sweet prince. 364 00:11:08,416 --> 00:11:09,416 Oh. 365 00:11:09,417 --> 00:11:09,792 Disturbed? 366 00:11:09,793 --> 00:11:11,710 Well, you should know by now, 367 00:11:11,711 --> 00:11:13,003 Faithful, this ain't no fairy 368 00:11:13,004 --> 00:11:14,005 tale. 369 00:11:14,006 --> 00:11:15,298 If you want a happy ending, 370 00:11:15,299 --> 00:11:15,882 you're going to have to work 371 00:11:15,883 --> 00:11:16,590 for it. 372 00:11:16,591 --> 00:11:20,594 Starting with today's mission, 373 00:11:20,595 --> 00:11:23,348 you'll need to stay one move 374 00:11:23,349 --> 00:11:26,559 ahead and avoid rookie mistakes. 375 00:11:26,560 --> 00:11:28,435 Only then will you get closer 376 00:11:28,436 --> 00:11:30,771 to seeing who a Traitor really 377 00:11:30,772 --> 00:11:31,772 is. is. Spit spot. 378 00:11:31,773 --> 00:11:32,608 is. Spit spot. 379 00:11:36,237 --> 00:11:37,319 Spit spot. 380 00:11:37,320 --> 00:11:38,947 One move ahead. 381 00:11:38,948 --> 00:11:40,573 Not even a clue. 382 00:11:40,574 --> 00:11:41,991 I'm really happy to see 383 00:11:41,992 --> 00:11:42,992 everybody, though. 384 00:11:42,993 --> 00:11:43,992 Yeah. 385 00:11:43,993 --> 00:11:45,411 We did good to make it 386 00:11:45,412 --> 00:11:46,412 this far. this far. Yeah. 387 00:11:46,413 --> 00:11:48,206 this far. Yeah. 388 00:11:48,373 --> 00:11:48,541 I'm shocked I'm still here, 389 00:11:48,666 --> 00:11:50,666 which is the scariest and most 390 00:11:50,667 --> 00:11:52,752 vulnerable position to be in in 391 00:11:52,753 --> 00:11:55,421 this game, because that means 392 00:11:55,422 --> 00:11:57,464 that someone is bringing me to 393 00:11:57,465 --> 00:11:58,090 the end because they'll know the end because they'll know I'll be loyal. 394 00:11:58,091 --> 00:12:00,094 the end because they'll know I'll be loyal. 395 00:12:00,261 --> 00:12:03,763 So that means someone I trust is 396 00:12:03,931 --> 00:12:05,098 a Traitor. 397 00:12:05,099 --> 00:12:06,516 This is going to be 398 00:12:06,517 --> 00:12:07,516 interesting. 399 00:12:07,517 --> 00:12:09,184 I'm going to make a tea. 400 00:12:09,185 --> 00:12:09,685 I'll see you guys soon. 401 00:12:09,686 --> 00:12:12,271 Oh, Dolores, you are comfy 402 00:12:12,272 --> 00:12:13,272 today. 403 00:12:13,273 --> 00:12:15,315 My legs hurt from wearing my 404 00:12:15,316 --> 00:12:15,858 heels all day yesterday. heels all day yesterday. I'm not doing it anymore. 405 00:12:15,859 --> 00:12:18,153 heels all day yesterday. I'm not doing it anymore. 406 00:12:26,328 --> 00:12:27,244 Oh, the peacock's out. 407 00:12:27,245 --> 00:12:28,079 Holy-- 408 00:12:28,080 --> 00:12:28,872 Ah! 409 00:12:28,873 --> 00:12:30,039 It's right there. 410 00:12:30,040 --> 00:12:31,207 Oh, it's so pretty. 411 00:12:31,208 --> 00:12:32,916 I still can't believe on day 412 00:12:32,917 --> 00:12:34,460 one I thought it was fake. 413 00:12:36,296 --> 00:12:38,506 What do you think? 414 00:12:38,507 --> 00:12:40,632 I don't want to, but there's 415 00:12:40,633 --> 00:12:42,718 things that have happened 416 00:12:42,719 --> 00:12:44,011 with Dolores that, like, are 417 00:12:44,012 --> 00:12:45,012 just fucking red flags. 418 00:12:45,013 --> 00:12:46,013 Yeah. 419 00:12:46,014 --> 00:12:47,723 You play a very fair game, 420 00:12:47,724 --> 00:12:49,851 and you play a very good game, 421 00:12:49,852 --> 00:12:50,852 Danielle. 422 00:12:50,853 --> 00:12:51,810 And you can leave here proud 423 00:12:51,811 --> 00:12:52,686 no matter what happens. 424 00:12:52,687 --> 00:12:53,604 Right. 425 00:12:53,605 --> 00:12:54,189 You can leave here proud 426 00:12:54,190 --> 00:12:54,606 to your family. 427 00:12:54,607 --> 00:12:57,108 The lack of fear in her when 428 00:12:57,109 --> 00:12:58,651 we were trying to get shields, 429 00:12:58,652 --> 00:13:00,402 like, literally, oh, you know, 430 00:13:00,403 --> 00:13:01,404 you guys take it. 431 00:13:01,405 --> 00:13:02,906 But then, like, when I came at 432 00:13:02,907 --> 00:13:04,281 her at the fucking table, she 433 00:13:04,282 --> 00:13:04,866 got very fucking defensive. 434 00:13:04,867 --> 00:13:05,657 It's like, too sus. 435 00:13:05,658 --> 00:13:06,659 Yeah. 436 00:13:06,660 --> 00:13:08,953 I think Traitors are going to 437 00:13:08,954 --> 00:13:10,579 start turning on each other if 438 00:13:10,580 --> 00:13:11,747 they haven't already. 439 00:13:11,748 --> 00:13:13,208 So I feel like we're going to So I feel like we're going to see some drama. 440 00:13:13,209 --> 00:13:14,042 So I feel like we're going to see some drama. 441 00:13:20,674 --> 00:13:23,175 I'm playing scared, and I'm 442 00:13:23,176 --> 00:13:24,343 not doing it anymore. 443 00:13:24,344 --> 00:13:25,844 You play this game with 444 00:13:25,845 --> 00:13:26,596 fear because if the Traitors 445 00:13:26,597 --> 00:13:29,181 suspect you are onto them or 446 00:13:29,182 --> 00:13:31,099 anything, right, because you're 447 00:13:31,100 --> 00:13:32,477 trying to not be killed. 448 00:13:32,478 --> 00:13:33,478 Yeah. 449 00:13:33,479 --> 00:13:35,271 Carolyn gets on my last 450 00:13:35,272 --> 00:13:36,271 nerve. 451 00:13:36,272 --> 00:13:37,607 I'm so done with her. 452 00:13:37,608 --> 00:13:39,943 She has no idea what I'm about 453 00:13:39,944 --> 00:13:40,944 to put down. 454 00:13:40,945 --> 00:13:42,362 I don't think she's going to see 455 00:13:42,363 --> 00:13:43,362 it coming. 456 00:13:43,363 --> 00:13:44,488 I'm not going to sit here and 457 00:13:44,489 --> 00:13:45,739 throw things out because that's 458 00:13:45,740 --> 00:13:46,741 just not me. 459 00:13:46,742 --> 00:13:47,742 But if you look at the common 460 00:13:47,743 --> 00:13:50,536 trait of the Traitor, they 461 00:13:50,537 --> 00:13:52,372 attack at the wrong people. 462 00:13:52,373 --> 00:13:54,165 They just attack, attack, 463 00:13:54,166 --> 00:13:55,165 attack. 464 00:13:55,166 --> 00:13:55,708 And the people that are 465 00:13:55,709 --> 00:13:58,752 always eloquently just speaking 466 00:13:58,753 --> 00:14:01,046 and being respectful, and they 467 00:14:01,047 --> 00:14:02,839 stand up there, and they're 468 00:14:02,840 --> 00:14:03,842 Faithful. 469 00:14:03,843 --> 00:14:05,093 You see what I'm saying? You see what I'm saying? Just remember that, you know? 470 00:14:05,094 --> 00:14:06,844 You see what I'm saying? Just remember that, you know? 471 00:14:10,139 --> 00:14:11,848 What are you thinking? 472 00:14:11,849 --> 00:14:12,891 Do you think me? 473 00:14:12,892 --> 00:14:14,434 It's okay if you do. 474 00:14:14,435 --> 00:14:15,435 I don't want to just go off 475 00:14:15,436 --> 00:14:16,436 something that I had from the 476 00:14:16,437 --> 00:14:17,438 beginning. 477 00:14:17,439 --> 00:14:19,274 There's always going to be that 478 00:14:19,275 --> 00:14:19,774 suspicion with Gabby. 479 00:14:19,775 --> 00:14:20,566 She's very smart. 480 00:14:20,567 --> 00:14:23,236 And I can just see how she can 481 00:14:23,237 --> 00:14:24,279 manipulate information. 482 00:14:24,280 --> 00:14:24,904 But I also need to learn and 483 00:14:24,905 --> 00:14:25,737 evolve. 484 00:14:25,738 --> 00:14:28,616 So maybe I need to join forces. 485 00:14:28,617 --> 00:14:30,742 There's been so much opportunity 486 00:14:30,743 --> 00:14:31,743 to kill me. 487 00:14:31,744 --> 00:14:32,704 I think you would have killed 488 00:14:32,705 --> 00:14:33,746 me by now if you were a Traitor. 489 00:14:33,747 --> 00:14:34,747 1000%. 490 00:14:34,748 --> 00:14:35,747 Yes. 491 00:14:35,748 --> 00:14:37,000 Which means that I think 492 00:14:37,001 --> 00:14:38,917 it's someone that really trusts 493 00:14:38,918 --> 00:14:40,837 me is keeping me in for the end 494 00:14:40,838 --> 00:14:41,838 game. 495 00:14:41,839 --> 00:14:43,756 I've been accused so many 496 00:14:43,757 --> 00:14:44,757 times by Dylan of being a times by Dylan of being a Traitor. 497 00:14:44,758 --> 00:14:46,551 times by Dylan of being a Traitor. 498 00:14:46,719 --> 00:14:49,430 Now Dylan wants to be best 499 00:14:49,597 --> 00:14:50,512 friends. 500 00:14:50,513 --> 00:14:51,598 They always come back. 501 00:14:51,599 --> 00:14:54,349 Mark my words, girls. Mark my words, girls. They're always coming back. 502 00:14:54,350 --> 00:14:56,228 Mark my words, girls. They're always coming back. 503 00:14:56,394 --> 00:15:00,148 Where do you stand on Britney 504 00:15:00,273 --> 00:15:01,565 and Danielle? 505 00:15:01,566 --> 00:15:03,943 I'm more on Danielle. 506 00:15:03,944 --> 00:15:05,277 I think so too. 507 00:15:05,278 --> 00:15:07,195 Yeah. 508 00:15:07,196 --> 00:15:09,866 Danielle, my closest ally in 509 00:15:09,867 --> 00:15:12,618 this game, is still trusted and 510 00:15:12,619 --> 00:15:14,871 loved by many people in the 511 00:15:14,872 --> 00:15:15,872 house. 512 00:15:15,873 --> 00:15:17,122 You have to reevaluate 513 00:15:17,123 --> 00:15:17,748 everyone, especially your 514 00:15:17,749 --> 00:15:20,459 closest allies. 515 00:15:20,460 --> 00:15:21,502 Alright, I like this teamwork. 516 00:15:21,503 --> 00:15:22,502 Yes, oh my god, who would 517 00:15:22,503 --> 00:15:23,503 have thought? 518 00:15:23,504 --> 00:15:25,964 So, no more, like, kumbaya. 519 00:15:25,965 --> 00:15:28,133 Let's talk one on one. Let's talk one on one. Let's really start strategizing. 520 00:15:28,134 --> 00:15:31,262 Let's talk one on one. Let's really start strategizing. 521 00:15:38,269 --> 00:15:39,853 I think there's one left, 522 00:15:39,854 --> 00:15:40,896 and it's Danielle. 523 00:15:40,897 --> 00:15:43,024 And I think she's been carrying 524 00:15:43,025 --> 00:15:45,693 me in this game. me in this game. Okay... 525 00:15:45,694 --> 00:15:46,487 me in this game. Okay... 526 00:15:51,658 --> 00:15:54,535 Dylan is finally, like, hearing 527 00:15:54,536 --> 00:15:57,287 what I am saying about Danielle, 528 00:15:57,288 --> 00:15:58,497 which feels good, but at the 529 00:15:58,498 --> 00:15:59,958 same time, I don't want to throw 530 00:15:59,959 --> 00:16:02,167 Danielle's name out there and Danielle's name out there and just miss again. 531 00:16:02,168 --> 00:16:02,628 Danielle's name out there and just miss again. 532 00:16:12,304 --> 00:16:13,387 Eight. 533 00:16:13,388 --> 00:16:14,513 Fuck. 534 00:16:14,514 --> 00:16:16,223 I'm fucking scared. 535 00:16:16,224 --> 00:16:17,474 It's scary. 536 00:16:17,475 --> 00:16:20,018 Do I go out there and actually 537 00:16:20,019 --> 00:16:21,353 speak my truth? 538 00:16:21,354 --> 00:16:23,271 Is it too soon, is it too soon 539 00:16:23,272 --> 00:16:25,274 to do this, to turn on Danielle 540 00:16:25,275 --> 00:16:26,275 again? 541 00:16:26,276 --> 00:16:28,361 I will not throw you under the I will not throw you under the bus, I promise. 542 00:16:28,362 --> 00:16:29,320 I will not throw you under the bus, I promise. 543 00:16:36,661 --> 00:16:37,954 When I thought that you 544 00:16:37,955 --> 00:16:38,704 weren't coming back, I was about 545 00:16:38,705 --> 00:16:39,664 to vomit. 546 00:16:39,665 --> 00:16:42,541 Like, I would die if you weren't 547 00:16:42,542 --> 00:16:43,542 coming back. 548 00:16:43,543 --> 00:16:44,877 Britney, I just want to 549 00:16:44,878 --> 00:16:45,877 say... 550 00:16:45,878 --> 00:16:46,963 I was, like, crying. 551 00:16:46,964 --> 00:16:47,963 Okay, so-- 552 00:16:47,964 --> 00:16:50,258 I thought that you weren't 553 00:16:50,259 --> 00:16:50,675 going to be back. 554 00:16:50,676 --> 00:16:53,219 I've truly felt good about 555 00:16:53,220 --> 00:16:55,221 Danielle and I reconnecting in 556 00:16:55,222 --> 00:16:56,222 this game. 557 00:16:56,223 --> 00:16:57,723 I feel close to Danielle. 558 00:16:57,724 --> 00:16:59,642 She shares information with me. 559 00:16:59,643 --> 00:17:00,976 I would love nothing more than 560 00:17:00,977 --> 00:17:01,977 for us to get to the end 561 00:17:01,978 --> 00:17:02,979 together. 562 00:17:02,980 --> 00:17:05,231 I don't-- I can't do it without 563 00:17:05,232 --> 00:17:06,232 you. 564 00:17:06,233 --> 00:17:08,108 Britney... 565 00:17:08,109 --> 00:17:09,569 This guilt is just killing me. 566 00:17:09,570 --> 00:17:12,238 It's absolutely killing me. 567 00:17:12,239 --> 00:17:13,781 The fact that she said "I was 568 00:17:13,782 --> 00:17:15,742 going to be hurt if you weren't 569 00:17:15,743 --> 00:17:17,743 coming back" is just like, shit. 570 00:17:17,744 --> 00:17:19,870 But Britney, guess what? 571 00:17:19,871 --> 00:17:22,040 I'm a fucking Traitor. 572 00:17:22,041 --> 00:17:23,957 Me. 573 00:17:23,958 --> 00:17:26,085 If they bring your name up, I'm 574 00:17:26,086 --> 00:17:27,127 going to fight. 575 00:17:27,128 --> 00:17:28,838 But you've got to listen to me. 576 00:17:28,839 --> 00:17:30,338 I want her to be a Traitor so 577 00:17:30,339 --> 00:17:32,008 bad because I want to cross the 578 00:17:32,009 --> 00:17:33,175 finish line with her. 579 00:17:33,176 --> 00:17:34,844 Because I just love her so much 580 00:17:34,845 --> 00:17:37,763 and-- and I'm afraid I'm going 581 00:17:37,764 --> 00:17:39,182 to break her heart when she 582 00:17:39,183 --> 00:17:39,765 finds out the truth, and I'm 583 00:17:39,766 --> 00:17:41,768 just like-- this is just-- just like-- this is just-- I don't know what to do. 584 00:17:41,769 --> 00:17:44,187 just like-- this is just-- I don't know what to do. 585 00:17:59,453 --> 00:18:01,454 The best possible scenario 586 00:18:01,455 --> 00:18:03,455 right now is to have Carolyn 587 00:18:03,456 --> 00:18:04,624 stand up there and announce that 588 00:18:04,625 --> 00:18:07,793 she's a Traitor so I can get 589 00:18:07,794 --> 00:18:09,294 Britney by my side. 590 00:18:09,295 --> 00:18:10,963 That would be the best thing That would be the best thing ever. 591 00:18:10,964 --> 00:18:11,756 That would be the best thing ever. 592 00:18:17,887 --> 00:18:19,638 Today the players will 593 00:18:19,639 --> 00:18:21,348 face a mission like no other. 594 00:18:21,349 --> 00:18:22,767 The stakes are higher than 595 00:18:22,768 --> 00:18:23,725 they've ever been. 596 00:18:23,726 --> 00:18:24,726 Absolutely. 597 00:18:24,727 --> 00:18:25,936 For the first time 598 00:18:25,937 --> 00:18:27,146 ever, they'll gain valuable 599 00:18:27,147 --> 00:18:27,813 insight into the Traitors' dark 600 00:18:27,814 --> 00:18:29,816 and twisted minds, with a little 601 00:18:29,817 --> 00:18:32,234 help from some Traitorous 602 00:18:32,235 --> 00:18:33,235 guests. 603 00:18:33,236 --> 00:18:34,904 Oh, it's chess. 604 00:18:34,905 --> 00:18:36,071 Oh, no. 605 00:18:36,072 --> 00:18:38,156 Oh, my god, human chess. 606 00:18:38,157 --> 00:18:39,992 We're the pieces. 607 00:18:39,993 --> 00:18:43,788 Oh my god. 608 00:18:43,789 --> 00:18:45,330 Oh, our names, we've got our Oh, our names, we've got our names on this. 609 00:18:45,331 --> 00:18:46,166 Oh, our names, we've got our names on this. 610 00:18:49,503 --> 00:18:50,669 Welcome, my kings and queens. 611 00:18:50,670 --> 00:18:53,839 Don't you just love an oversized 612 00:18:53,840 --> 00:18:54,840 chess board? 613 00:18:54,841 --> 00:18:56,800 I don't know. 614 00:18:56,801 --> 00:18:58,886 There's just one piece on the 615 00:18:58,887 --> 00:19:01,012 board at the moment, though. 616 00:19:01,013 --> 00:19:02,306 A Traitor's piece. 617 00:19:02,307 --> 00:19:04,850 The Traitors have been using you 618 00:19:04,851 --> 00:19:08,271 as pawns since Day One. 619 00:19:08,272 --> 00:19:10,313 Your mission today is for you 620 00:19:10,314 --> 00:19:12,899 all to think and move as a 621 00:19:12,900 --> 00:19:13,900 Traitor. 622 00:19:13,901 --> 00:19:15,528 Last night, the Traitors were 623 00:19:15,529 --> 00:19:16,904 asked a series of questions 624 00:19:16,905 --> 00:19:17,905 about the group. 625 00:19:17,906 --> 00:19:20,116 Oh, god. 626 00:19:20,117 --> 00:19:21,783 This is going to cause chaos. 627 00:19:21,784 --> 00:19:23,743 But then we want to win money, 628 00:19:23,744 --> 00:19:24,744 too. 629 00:19:24,745 --> 00:19:26,789 This is horrible. 630 00:19:26,790 --> 00:19:27,748 Your job is to decide as a 631 00:19:27,749 --> 00:19:30,459 team whose name you think the 632 00:19:30,460 --> 00:19:32,043 Traitors gave as an answer. 633 00:19:32,044 --> 00:19:33,421 Wow. 634 00:19:33,422 --> 00:19:35,088 The player you choose will 635 00:19:35,089 --> 00:19:36,715 move the chess piece onto the 636 00:19:36,716 --> 00:19:37,716 square with their name on it. 637 00:19:37,717 --> 00:19:40,136 If you've correctly matched the 638 00:19:40,137 --> 00:19:42,387 answers, you'll add $5,000 to 639 00:19:42,388 --> 00:19:42,762 the prize fund. 640 00:19:42,763 --> 00:19:46,600 There's a possible $20,000 in 641 00:19:46,601 --> 00:19:49,477 total that could be added today. 642 00:19:49,478 --> 00:19:51,355 And remember, the Traitors 643 00:19:51,356 --> 00:19:52,732 amongst you know full well what 644 00:19:52,733 --> 00:19:56,402 the answers to these questions 645 00:19:56,403 --> 00:19:57,403 are. 646 00:19:57,404 --> 00:19:58,695 When we play this game, it's 647 00:19:58,696 --> 00:20:01,781 quite difficult because we know 648 00:20:01,782 --> 00:20:03,826 the answers, right? 649 00:20:03,827 --> 00:20:05,869 So I think I might have to 650 00:20:05,870 --> 00:20:07,495 sacrifice some money and say 651 00:20:07,496 --> 00:20:09,290 some wrong answers on purpose, 652 00:20:09,291 --> 00:20:10,750 just so people don't think I'm 653 00:20:10,751 --> 00:20:11,751 a Traitor. 654 00:20:11,752 --> 00:20:14,921 We need to get this money for 655 00:20:14,922 --> 00:20:15,922 the prize pot. 656 00:20:15,923 --> 00:20:16,755 So I have to give input but not 657 00:20:16,756 --> 00:20:20,134 give too much input or I'm going 658 00:20:20,135 --> 00:20:21,469 to look suspicious. 659 00:20:21,470 --> 00:20:23,095 So I'm nervous. 660 00:20:23,096 --> 00:20:24,763 Oh, players, before we start, 661 00:20:24,764 --> 00:20:26,848 I nearly forgot. 662 00:20:26,849 --> 00:20:30,435 You are mere apprentices in this 663 00:20:30,436 --> 00:20:32,605 epic game of chess I call The 664 00:20:32,606 --> 00:20:33,606 Traitors. 665 00:20:33,607 --> 00:20:35,858 What we need is a couple of 666 00:20:35,859 --> 00:20:37,902 veteran players to sprinkle 667 00:20:37,903 --> 00:20:39,904 their devious experience upon 668 00:20:39,905 --> 00:20:40,905 you. 669 00:20:40,906 --> 00:20:42,447 Oh my god. 670 00:20:42,448 --> 00:20:44,367 Please welcome some real 671 00:20:44,368 --> 00:20:46,493 queens of this game. 672 00:20:46,494 --> 00:20:47,578 Who is it? Who is it? No way. 673 00:20:47,579 --> 00:20:47,913 Who is it? No way. 674 00:20:54,628 --> 00:20:56,753 Oh my god! 675 00:20:56,754 --> 00:21:00,465 It's Kate and Parvati. It's Kate and Parvati. Wow, they look incredible. 676 00:21:00,466 --> 00:21:02,426 It's Kate and Parvati. Wow, they look incredible. 677 00:21:13,981 --> 00:21:15,106 Kate, you've been here so 678 00:21:15,107 --> 00:21:15,772 often, Fergus suspects we're an 679 00:21:15,773 --> 00:21:16,691 item. 680 00:21:16,692 --> 00:21:18,733 Don't tempt me with a good 681 00:21:18,734 --> 00:21:19,734 time. 682 00:21:19,735 --> 00:21:21,486 And Parvati, welcome. 683 00:21:21,487 --> 00:21:23,446 I hope you appreciate my homage 684 00:21:23,447 --> 00:21:24,406 to you today. 685 00:21:24,407 --> 00:21:25,616 It's absolutely marvelous, 686 00:21:25,617 --> 00:21:26,617 Alan. 687 00:21:26,618 --> 00:21:28,493 Any last-minute tips, guys? 688 00:21:28,494 --> 00:21:29,494 Trust everyone. 689 00:21:29,495 --> 00:21:30,495 Yeah. 690 00:21:30,496 --> 00:21:31,454 Okay. 691 00:21:31,455 --> 00:21:31,914 Okay, let's play. 692 00:21:31,915 --> 00:21:33,707 Please bring on the first chess 693 00:21:33,708 --> 00:21:34,709 piece. 694 00:21:34,710 --> 00:21:37,211 Oh my god. Oh my god. Uh-oh. 695 00:21:37,212 --> 00:21:38,045 Oh my god. Uh-oh. 696 00:21:43,843 --> 00:21:46,886 Oh. 697 00:21:46,887 --> 00:21:48,347 This is the snake. 698 00:21:48,348 --> 00:21:49,348 Oh, no. 699 00:21:49,349 --> 00:21:51,017 The question The Traitors 700 00:21:51,018 --> 00:21:53,144 were asked is, who is slithering were asked is, who is slithering under the radar? 701 00:21:53,145 --> 00:21:53,978 were asked is, who is slithering under the radar? 702 00:21:55,897 --> 00:21:57,690 Based on the Round Table 703 00:21:57,691 --> 00:22:00,192 tonight, Britney. 704 00:22:00,193 --> 00:22:01,319 Britney. 705 00:22:01,320 --> 00:22:03,111 We have to make decisions so 706 00:22:03,112 --> 00:22:04,320 people don't think we're 707 00:22:04,321 --> 00:22:05,321 Traitors. 708 00:22:05,322 --> 00:22:07,366 So every person we pick for 709 00:22:07,367 --> 00:22:09,784 these answers have to be almost 710 00:22:09,785 --> 00:22:13,705 as if it's a house consensus. 711 00:22:13,706 --> 00:22:16,207 And Sierra said the person who's 712 00:22:16,208 --> 00:22:19,502 just been flying under the radar 713 00:22:19,503 --> 00:22:20,588 is Britney. 714 00:22:20,589 --> 00:22:21,713 So we're making it easy. 715 00:22:21,714 --> 00:22:23,049 How do you think like a 716 00:22:23,050 --> 00:22:24,050 Traitor, Kate? 717 00:22:24,051 --> 00:22:24,716 I wasn't very good at it, so I 718 00:22:24,717 --> 00:22:25,717 couldn't tell you. 719 00:22:25,718 --> 00:22:28,261 I can only think like a queen. 720 00:22:28,262 --> 00:22:29,972 Wise words, thank you. 721 00:22:29,973 --> 00:22:30,723 So players, who do you think the 722 00:22:30,724 --> 00:22:32,933 Traitors think of as a snake 723 00:22:32,934 --> 00:22:34,393 slithering under the radar? 724 00:22:34,394 --> 00:22:34,934 I was kind of under the 725 00:22:34,935 --> 00:22:35,685 radar, I'd say. 726 00:22:35,686 --> 00:22:38,021 This is a good mission 727 00:22:38,022 --> 00:22:39,732 because it's actually going to 728 00:22:39,733 --> 00:22:41,358 reveal something from the 729 00:22:41,359 --> 00:22:42,358 Traitors. 730 00:22:42,359 --> 00:22:44,569 So my first strategy is to just 731 00:22:44,570 --> 00:22:45,738 sit back and let them talk, let 732 00:22:45,739 --> 00:22:48,366 them give themselves away. 733 00:22:48,367 --> 00:22:50,451 And I'm going to be watching 734 00:22:50,452 --> 00:22:52,078 Danielle very closely. 735 00:22:52,079 --> 00:22:53,244 Because we need to think 736 00:22:53,245 --> 00:22:54,413 about what recently happened. 737 00:22:54,414 --> 00:22:56,790 So recently, Britney was 738 00:22:56,791 --> 00:22:58,250 accused of that. 739 00:22:58,251 --> 00:22:58,666 That's correct. 740 00:22:58,667 --> 00:22:59,667 Yeah. 741 00:22:59,668 --> 00:23:01,712 That was a conversation that 742 00:23:01,713 --> 00:23:02,922 was had in front of a Traitor. 743 00:23:02,923 --> 00:23:03,923 That's true, that's true. 744 00:23:03,924 --> 00:23:04,924 I agree. 745 00:23:04,925 --> 00:23:05,965 We think that the Traitors 746 00:23:05,966 --> 00:23:07,009 want the money and want us to 747 00:23:07,010 --> 00:23:08,010 get the answer right. 748 00:23:08,011 --> 00:23:09,095 It was last night when Sierra 749 00:23:09,096 --> 00:23:10,096 said that about me. 750 00:23:10,097 --> 00:23:11,054 Yeah. 751 00:23:11,055 --> 00:23:12,138 Does everyone agree with 752 00:23:12,139 --> 00:23:13,139 that? 753 00:23:13,140 --> 00:23:14,140 Yes, I agree. 754 00:23:14,141 --> 00:23:15,600 It seems like they're working 755 00:23:15,601 --> 00:23:16,601 together. 756 00:23:16,602 --> 00:23:17,602 They are. 757 00:23:17,603 --> 00:23:18,937 So, players, who do you think 758 00:23:18,938 --> 00:23:20,481 the Traitors think of as a snake 759 00:23:20,482 --> 00:23:21,107 slithering under the radar? 760 00:23:21,108 --> 00:23:22,774 It's Britney, bitch. 761 00:23:22,775 --> 00:23:24,025 Congratulations, your 762 00:23:24,026 --> 00:23:25,778 teammates think you're a snake. 763 00:23:25,779 --> 00:23:26,779 Yay! 764 00:23:26,780 --> 00:23:27,780 Very well. 765 00:23:27,781 --> 00:23:30,241 Britney, please move the snake 766 00:23:30,242 --> 00:23:31,282 to your square. 767 00:23:31,283 --> 00:23:32,283 Hey. 768 00:23:32,284 --> 00:23:34,036 Please don't judge this outfit. 769 00:23:34,037 --> 00:23:35,037 Thank you. 770 00:23:35,038 --> 00:23:36,789 The pink looks good on you. 771 00:23:36,790 --> 00:23:38,665 Getting called a snake, you 772 00:23:38,666 --> 00:23:39,750 know, I've been called worse. 773 00:23:39,751 --> 00:23:42,168 So, you know, whatever. 774 00:23:42,169 --> 00:23:44,963 Players, please take your 775 00:23:44,964 --> 00:23:45,798 place on top of your names on 776 00:23:45,799 --> 00:23:46,799 the board. 777 00:23:46,800 --> 00:23:51,302 Traitor's chess piece, please 778 00:23:51,303 --> 00:23:53,472 reveal your answer. 779 00:23:53,473 --> 00:23:56,349 Does it move or speak? 780 00:23:56,350 --> 00:23:59,979 Oh my god. 781 00:23:59,980 --> 00:24:02,481 Oh. Oh. Oh, boy. 782 00:24:02,482 --> 00:24:02,858 Oh. Oh, boy. 783 00:24:06,653 --> 00:24:07,653 This is fun. This is fun. This is so fun. 784 00:24:07,654 --> 00:24:09,572 This is fun. This is so fun. 785 00:24:19,666 --> 00:24:23,335 Oh boy. 786 00:24:23,336 --> 00:24:24,669 Oh! 787 00:24:24,670 --> 00:24:27,755 We did it! 788 00:24:27,756 --> 00:24:30,259 We got the money, and right 789 00:24:30,260 --> 00:24:31,676 now no one detects us as 790 00:24:31,677 --> 00:24:32,677 Traitors. 791 00:24:32,678 --> 00:24:34,512 So I'm feeling pretty good. 792 00:24:34,513 --> 00:24:37,724 Please reveal the next chess 793 00:24:37,725 --> 00:24:38,725 piece. piece. This is the skull. 794 00:24:38,726 --> 00:24:40,561 piece. This is the skull. 795 00:24:43,439 --> 00:24:46,358 Who is the biggest threat to 796 00:24:46,359 --> 00:24:47,568 the Traitors? the Traitors? 797 00:24:47,569 --> 00:24:49,154 the Traitors? 798 00:24:50,780 --> 00:24:52,156 I feel like everyone would 799 00:24:52,157 --> 00:24:53,156 say Dylan. 800 00:24:53,157 --> 00:24:54,825 We won't win any money putting 801 00:24:54,826 --> 00:24:55,826 Ivar. 802 00:24:55,827 --> 00:24:57,203 We can't put Dylan. 803 00:24:57,204 --> 00:24:58,204 You know what? 804 00:24:58,205 --> 00:24:59,829 It would have to be Britney. 805 00:24:59,830 --> 00:25:00,830 Yeah, Britney. 806 00:25:00,831 --> 00:25:02,500 Britney has been speaking up at 807 00:25:02,501 --> 00:25:04,042 the Round Table, speaking up in 808 00:25:04,043 --> 00:25:04,710 general, has put a target on her 809 00:25:04,711 --> 00:25:05,711 back. 810 00:25:05,712 --> 00:25:08,547 Absolutely. 811 00:25:08,548 --> 00:25:11,090 So who do you think, players, 812 00:25:11,091 --> 00:25:12,550 the Traitors thought is the 813 00:25:12,551 --> 00:25:13,551 biggest threat? 814 00:25:13,552 --> 00:25:14,552 Please discuss. Please discuss. I'm going to vote for myself. 815 00:25:14,553 --> 00:25:16,055 Please discuss. I'm going to vote for myself. 816 00:25:18,724 --> 00:25:20,768 If he's going to say that 817 00:25:20,769 --> 00:25:22,060 about every single one... 818 00:25:22,061 --> 00:25:23,395 I think with that last 819 00:25:23,396 --> 00:25:23,979 expulsion with Robyn, it's 820 00:25:23,980 --> 00:25:25,897 gotten us to work together. 821 00:25:25,898 --> 00:25:26,898 Yeah. 822 00:25:26,899 --> 00:25:28,067 And to go more off of 823 00:25:28,068 --> 00:25:29,777 evidence instead of like, "They 824 00:25:29,778 --> 00:25:30,735 gave me a weird look," you know 825 00:25:30,736 --> 00:25:31,694 what I mean? 826 00:25:31,695 --> 00:25:33,696 I agree with Tom. 827 00:25:33,697 --> 00:25:35,366 That does make sense. 828 00:25:35,367 --> 00:25:36,367 Yeah. 829 00:25:36,368 --> 00:25:38,409 I'll go with that one. 830 00:25:38,410 --> 00:25:39,411 Yeah, same. 831 00:25:39,412 --> 00:25:40,412 Me. 832 00:25:40,413 --> 00:25:41,996 Stating that I'm the biggest 833 00:25:41,997 --> 00:25:43,915 threat, especially in this game, 834 00:25:43,916 --> 00:25:44,750 is not a very safe place. 835 00:25:44,751 --> 00:25:48,587 But if there has to be one, I 836 00:25:48,588 --> 00:25:50,255 feel like it's me. 837 00:25:50,256 --> 00:25:53,091 Traitors' chess piece, please Traitors' chess piece, please reveal your answer. 838 00:25:53,092 --> 00:25:54,386 Traitors' chess piece, please reveal your answer. 839 00:26:08,942 --> 00:26:10,233 Oof. Oof. 840 00:26:10,234 --> 00:26:12,529 Oof. 841 00:26:39,472 --> 00:26:40,388 Oh! 842 00:26:40,389 --> 00:26:42,765 Oh, that hurts, she really 843 00:26:42,766 --> 00:26:44,643 wasn't expecting that. 844 00:26:44,644 --> 00:26:46,645 What the f-- 845 00:26:46,646 --> 00:26:48,938 We're being bamboozled. 846 00:26:48,939 --> 00:26:51,274 We've been bamboozled. 847 00:26:51,275 --> 00:26:53,527 Carolyn, she doesn't realize 848 00:26:53,528 --> 00:26:56,155 that decision was to protect my 849 00:26:56,156 --> 00:26:58,531 game, 'cause Britney knows she's 850 00:26:58,532 --> 00:27:01,284 my girl, and she knows that I 851 00:27:01,285 --> 00:27:03,369 don't find her a threat at all. 852 00:27:03,370 --> 00:27:04,954 Okay, players. 853 00:27:04,955 --> 00:27:08,459 $5,000 for the prize pot so far. 854 00:27:08,460 --> 00:27:09,752 Let's bring on the next 855 00:27:09,753 --> 00:27:10,752 question. 856 00:27:10,753 --> 00:27:14,213 This is the wolf. 857 00:27:14,214 --> 00:27:18,092 Wow. 858 00:27:18,093 --> 00:27:18,676 Who is the leader of the 859 00:27:18,677 --> 00:27:19,677 pack? 860 00:27:19,678 --> 00:27:23,432 My immediate thought is 861 00:27:23,433 --> 00:27:24,724 Dylan. 862 00:27:24,725 --> 00:27:25,684 But then, why is he still here? 863 00:27:25,685 --> 00:27:27,727 Why is he still alive? 864 00:27:27,728 --> 00:27:29,521 That immediately points it to 865 00:27:29,522 --> 00:27:30,521 both of us. 866 00:27:30,522 --> 00:27:32,691 Then I think Tom, 'cause he's 867 00:27:32,692 --> 00:27:35,027 too arrogant not to say his 868 00:27:35,028 --> 00:27:36,611 name, even if he was a Traitor. name, even if he was a Traitor. Tom is the leader of the pack. 869 00:27:36,612 --> 00:27:39,616 name, even if he was a Traitor. Tom is the leader of the pack. 870 00:27:42,202 --> 00:27:44,369 I would say one of the boys. 871 00:27:44,370 --> 00:27:45,370 Tom or Dylan. 872 00:27:45,371 --> 00:27:46,413 I think it's me. 873 00:27:46,414 --> 00:27:47,830 Is he choosing himself again? 874 00:27:47,831 --> 00:27:48,831 Yes. 875 00:27:48,832 --> 00:27:50,416 If he says me one more time-- 876 00:27:50,417 --> 00:27:52,002 I'm not really sure being the 877 00:27:52,003 --> 00:27:53,921 leader of the pack of liars is 878 00:27:53,922 --> 00:27:55,297 a great thing either. 879 00:27:55,298 --> 00:27:56,298 I think Dylan. 880 00:27:56,299 --> 00:27:56,881 I'm gonna give it 'cause he 881 00:27:56,882 --> 00:27:59,217 called out the biggest Traitor 882 00:27:59,218 --> 00:28:00,219 first. 883 00:28:00,220 --> 00:28:01,552 I think it's definitely 884 00:28:01,553 --> 00:28:02,553 Dylan. 885 00:28:02,554 --> 00:28:03,554 It's Dylan. 886 00:28:03,555 --> 00:28:04,556 Sorry, Tom. 887 00:28:04,557 --> 00:28:05,557 Yeah. 888 00:28:05,558 --> 00:28:07,600 What Tom just said, I don't 889 00:28:07,601 --> 00:28:08,684 wanna sweep under the rug. 890 00:28:08,685 --> 00:28:10,604 Let's go, Tom. 891 00:28:10,605 --> 00:28:12,231 I think it's Dylan. 892 00:28:12,232 --> 00:28:13,816 He was right about one of our 893 00:28:13,817 --> 00:28:14,817 biggest finds. 894 00:28:14,818 --> 00:28:16,234 Dylan's been wrong. 895 00:28:16,235 --> 00:28:17,944 She's being more vocal, so 896 00:28:17,945 --> 00:28:20,071 I'm hoping that these Faithfuls 897 00:28:20,072 --> 00:28:21,781 are sniffing out Carolyn. 898 00:28:21,782 --> 00:28:23,075 You thought Tom maybe? 899 00:28:23,076 --> 00:28:24,076 I think it's me. 900 00:28:24,077 --> 00:28:25,327 So how many votes for Tom? 901 00:28:25,328 --> 00:28:27,204 I think it's Dylan. 902 00:28:27,205 --> 00:28:28,996 Hands up for Dylan. 903 00:28:28,997 --> 00:28:29,998 I think that's kind of 904 00:28:29,999 --> 00:28:30,957 unanimous. 905 00:28:30,958 --> 00:28:31,959 I'm not voting. 906 00:28:31,960 --> 00:28:33,377 I think that might have been 907 00:28:33,378 --> 00:28:34,377 a good call. 908 00:28:34,378 --> 00:28:35,546 You know what I'm getting? 909 00:28:35,547 --> 00:28:36,838 I'm getting Pete the Pilot vibes 910 00:28:36,839 --> 00:28:37,798 from the Efron cover. 911 00:28:37,799 --> 00:28:38,799 Yeah, so much. 912 00:28:38,800 --> 00:28:40,259 It's like, goody two-shoes. 913 00:28:40,260 --> 00:28:41,260 Uh-huh. 914 00:28:41,261 --> 00:28:42,261 He's so Peter. 915 00:28:42,262 --> 00:28:44,096 Players, you have a name? 916 00:28:44,097 --> 00:28:45,097 Yes. 917 00:28:45,098 --> 00:28:46,098 Dylan. 918 00:28:46,099 --> 00:28:47,433 Well, let's find out. 919 00:28:47,434 --> 00:28:48,434 Yeah. 920 00:28:48,435 --> 00:28:49,434 Dylan? 921 00:28:49,435 --> 00:28:50,644 I hope he's a strong wolf. 922 00:28:50,645 --> 00:28:51,811 That thing looks heavy. 923 00:28:51,812 --> 00:28:53,271 I feel this guy's been I feel this guy's been working on his muscles. 924 00:28:53,272 --> 00:28:54,232 I feel this guy's been working on his muscles. 925 00:28:57,359 --> 00:29:00,445 Traitors chess piece, please 926 00:29:00,446 --> 00:29:01,946 reveal your answer. 927 00:29:01,947 --> 00:29:02,947 Whoa. 928 00:29:02,948 --> 00:29:03,948 Oh. 929 00:29:03,949 --> 00:29:05,451 This is scary. 930 00:29:05,452 --> 00:29:06,452 Uh-oh. 931 00:29:06,453 --> 00:29:07,453 Oh my god. 932 00:29:07,454 --> 00:29:09,288 It's going the wrong way. 933 00:29:09,289 --> 00:29:12,124 Oh my god, it's Tom. 934 00:29:12,125 --> 00:29:13,125 Ugh. 935 00:29:13,126 --> 00:29:15,502 No way, it'll turn. 936 00:29:15,503 --> 00:29:15,836 Serious? Serious? 937 00:29:15,837 --> 00:29:19,048 Serious? 938 00:29:24,678 --> 00:29:27,638 So you failed to add any 939 00:29:27,639 --> 00:29:29,599 money to the prize fund. 940 00:29:29,600 --> 00:29:30,224 You need to get your heads in 941 00:29:30,225 --> 00:29:31,809 the game and think like a 942 00:29:31,810 --> 00:29:32,810 Traitor. 943 00:29:32,811 --> 00:29:33,979 Are the Traitors trying to 944 00:29:33,980 --> 00:29:34,980 sabotage? 945 00:29:34,981 --> 00:29:36,482 Figured they would pick me. 946 00:29:36,483 --> 00:29:37,483 Hmm. 947 00:29:37,484 --> 00:29:38,817 You should have spoken up a 948 00:29:38,818 --> 00:29:39,818 little then. 949 00:29:39,819 --> 00:29:41,444 I feel like it's actually 950 00:29:41,445 --> 00:29:42,863 really fitting, because I've 951 00:29:42,864 --> 00:29:44,740 always kind of felt like a lone 952 00:29:44,741 --> 00:29:45,741 wolf. 953 00:29:45,742 --> 00:29:47,617 That easily could have been 954 00:29:47,618 --> 00:29:48,618 either one of you. 955 00:29:48,619 --> 00:29:49,953 Either one, yeah. 956 00:29:49,954 --> 00:29:51,163 Carolyn was on it. 957 00:29:51,164 --> 00:29:52,998 She was like, "No, I think it's 958 00:29:52,999 --> 00:29:53,999 Tom." 959 00:29:54,000 --> 00:29:54,707 No, I didn't say that. 960 00:29:54,708 --> 00:29:57,336 Oh, but you were like, "Uh." 961 00:29:57,337 --> 00:29:57,919 No, I just-- I never said 962 00:29:57,920 --> 00:29:58,669 that. 963 00:29:58,670 --> 00:30:01,005 I'm not, like, accusing you of 964 00:30:01,006 --> 00:30:02,174 being a Traitor, I'm just 965 00:30:02,175 --> 00:30:03,175 saying. 966 00:30:03,176 --> 00:30:04,175 Yes, you are. 967 00:30:04,176 --> 00:30:05,801 Tom was very confident that 968 00:30:05,802 --> 00:30:07,303 he is the leader, but that's 969 00:30:07,304 --> 00:30:09,388 also in line with his character. 970 00:30:09,389 --> 00:30:10,723 The second voice was Carolyn, 971 00:30:10,724 --> 00:30:12,725 and I know she has a soft spot 972 00:30:12,726 --> 00:30:13,726 for Tom. 973 00:30:13,727 --> 00:30:16,437 So now everything that Carolyn 974 00:30:16,438 --> 00:30:18,065 does, I'm paying attention to, 975 00:30:18,066 --> 00:30:19,774 because right now, all of the 976 00:30:19,775 --> 00:30:20,692 signs are Carolyn has been 977 00:30:20,693 --> 00:30:23,237 handpicking these answers. 978 00:30:29,202 --> 00:30:31,703 Players, you've banked $5,000 979 00:30:31,704 --> 00:30:32,704 and lost 10. 980 00:30:32,705 --> 00:30:34,121 Engage your brains. 981 00:30:34,122 --> 00:30:38,167 Please reveal the last chess 982 00:30:38,168 --> 00:30:39,168 piece. 983 00:30:39,169 --> 00:30:40,838 This is the mouse. 984 00:30:40,839 --> 00:30:45,050 Damn. 985 00:30:45,051 --> 00:30:45,884 Whoa. 986 00:30:45,885 --> 00:30:46,717 Mice are nice. 987 00:30:46,718 --> 00:30:48,427 It's the rats you got to look 988 00:30:48,428 --> 00:30:49,221 out for. 989 00:30:49,222 --> 00:30:50,388 The question the Traitors 990 00:30:50,389 --> 00:30:51,973 were asked is whose voice is the 991 00:30:51,974 --> 00:30:54,559 most irrelevant? 992 00:30:54,560 --> 00:30:55,601 Whose voice is the most 993 00:30:55,602 --> 00:30:55,935 irrelevant? 994 00:30:55,936 --> 00:30:57,562 Immediately, I'm thinking 995 00:30:57,563 --> 00:30:58,355 myself. 996 00:30:58,356 --> 00:30:59,146 Okay. 997 00:30:59,147 --> 00:31:00,983 I don't have much of a voice 998 00:31:00,984 --> 00:31:01,774 at the Round Table. 999 00:31:01,775 --> 00:31:02,067 It's me. 1000 00:31:02,068 --> 00:31:04,278 I let her pick that chess 1001 00:31:04,279 --> 00:31:05,069 piece. 1002 00:31:05,070 --> 00:31:06,488 I'm like, yeah, yeah, go ahead. 1003 00:31:06,489 --> 00:31:07,739 Put your name on that one 1004 00:31:07,740 --> 00:31:09,491 to take the spotlight off of me 1005 00:31:09,492 --> 00:31:10,617 and put it on her. 1006 00:31:10,618 --> 00:31:11,409 You know what? 1007 00:31:11,410 --> 00:31:12,243 Absolutely. Absolutely. Go ahead. 1008 00:31:12,244 --> 00:31:13,120 Absolutely. Go ahead. 1009 00:31:15,747 --> 00:31:17,540 This is terrible. 1010 00:31:17,541 --> 00:31:19,501 For me, I know I said, like, 1011 00:31:19,502 --> 00:31:20,293 no one's listening. 1012 00:31:20,294 --> 00:31:21,962 Oh, yeah, you've said it a 1013 00:31:21,963 --> 00:31:22,753 lot of times. 1014 00:31:22,754 --> 00:31:24,338 But we don't think that, 1015 00:31:24,339 --> 00:31:25,131 though. 1016 00:31:25,132 --> 00:31:25,924 No, okay. 1017 00:31:25,925 --> 00:31:26,758 Yeah. 1018 00:31:26,759 --> 00:31:28,260 But I'm saying no one's 1019 00:31:28,261 --> 00:31:28,926 listening to me, and I've been 1020 00:31:28,927 --> 00:31:30,596 loud about it. 1021 00:31:30,597 --> 00:31:31,929 I just think we've got to 1022 00:31:31,930 --> 00:31:33,473 get the money with this answer. 1023 00:31:33,474 --> 00:31:34,098 And hopefully, since I-- every 1024 00:31:34,099 --> 00:31:35,767 other sentence say people aren't 1025 00:31:35,768 --> 00:31:37,269 listening to me, it kind of 1026 00:31:37,270 --> 00:31:38,102 makes sense. 1027 00:31:38,103 --> 00:31:39,605 I like Carolyn because she's 1028 00:31:39,606 --> 00:31:40,521 been loud about it. 1029 00:31:40,522 --> 00:31:41,897 So, players, have you decided 1030 00:31:41,898 --> 00:31:43,274 your answer? 1031 00:31:43,275 --> 00:31:44,275 Yeah. 1032 00:31:44,276 --> 00:31:45,735 Who do you think the Traitors 1033 00:31:45,736 --> 00:31:46,944 think is the most irrelevant 1034 00:31:46,945 --> 00:31:49,447 voice? 1035 00:31:49,448 --> 00:31:51,282 Carolyn. 1036 00:31:51,283 --> 00:31:52,658 Carolyn's facial expressions. 1037 00:31:52,659 --> 00:31:53,784 She's doing her best to put 1038 00:31:53,785 --> 00:31:55,620 on a brave face. 1039 00:31:55,621 --> 00:31:55,954 I know. 1040 00:31:55,955 --> 00:31:57,915 Immediately after, I was 1041 00:31:57,916 --> 00:31:58,624 like, shoot, should I not have 1042 00:31:58,625 --> 00:32:01,627 put my name as the voice that no 1043 00:32:01,628 --> 00:32:02,043 one listens to? 1044 00:32:02,044 --> 00:32:04,212 Because I'm the only one here Because I'm the only one here saying that. 1045 00:32:04,213 --> 00:32:05,173 Because I'm the only one here saying that. 1046 00:32:07,341 --> 00:32:08,300 Traitors, chess piece, please Traitors, chess piece, please reveal your answer. 1047 00:32:08,301 --> 00:32:10,302 Traitors, chess piece, please reveal your answer. 1048 00:32:17,976 --> 00:32:24,858 Okay. 1049 00:32:24,859 --> 00:32:25,650 Oh, yay! Oh, yay! 1050 00:32:25,651 --> 00:32:26,485 Oh, yay! 1051 00:32:28,404 --> 00:32:30,321 Bravo. 1052 00:32:30,322 --> 00:32:32,657 This might be another clue 1053 00:32:32,658 --> 00:32:35,452 towards Carolyn being a Traitor, 1054 00:32:35,453 --> 00:32:37,829 because she is the only one that 1055 00:32:37,830 --> 00:32:38,829 believes that she does not have 1056 00:32:38,830 --> 00:32:39,790 a voice. 1057 00:32:39,791 --> 00:32:41,707 And she pushed the answer. 1058 00:32:41,708 --> 00:32:42,834 So she kind of just framed 1059 00:32:42,835 --> 00:32:45,503 herself. 1060 00:32:45,504 --> 00:32:47,505 At this point, I really-- I 1061 00:32:47,506 --> 00:32:48,714 guess I'll just continue 1062 00:32:48,715 --> 00:32:50,841 speaking and being irrelevant. 1063 00:32:52,302 --> 00:32:53,636 Spoken like a real Traitor. 1064 00:32:53,637 --> 00:32:56,514 Takes one to know one. 1065 00:32:56,515 --> 00:32:57,598 This mission worked out 1066 00:32:57,599 --> 00:32:58,224 perfectly, because even though 1067 00:32:58,225 --> 00:32:59,768 we just threw away 10K, Carolyn 1068 00:32:59,769 --> 00:33:01,269 gave me another bullet for the 1069 00:33:01,270 --> 00:33:02,020 gun. 1070 00:33:02,021 --> 00:33:03,521 I don't think she realized, but 1071 00:33:03,522 --> 00:33:04,815 some of the answers kind of 1072 00:33:04,816 --> 00:33:06,316 point the little more fingers at point the little more fingers at her. 1073 00:33:06,317 --> 00:33:08,110 point the little more fingers at her. 1074 00:33:09,904 --> 00:33:10,820 Congratulations. 1075 00:33:10,821 --> 00:33:11,780 You played like grandmasters and 1076 00:33:11,781 --> 00:33:14,491 banked $10,000 for the prize 1077 00:33:14,492 --> 00:33:16,242 fund. 1078 00:33:16,243 --> 00:33:17,243 Today, you've seen inside the 1079 00:33:17,244 --> 00:33:19,037 minds of the Traitors. 1080 00:33:19,038 --> 00:33:20,705 But tomorrow, the power of 1081 00:33:20,706 --> 00:33:23,332 seeing could change the course seeing could change the course of this entire game forever. 1082 00:33:23,333 --> 00:33:26,253 seeing could change the course of this entire game forever. 1083 00:33:27,839 --> 00:33:28,713 Head back to the castle, 1084 00:33:28,714 --> 00:33:28,963 players. players. I'll see you at the Round Table. 1085 00:33:28,964 --> 00:33:30,590 players. I'll see you at the Round Table. 1086 00:33:33,386 --> 00:33:35,511 I'm just glad they're not 1087 00:33:35,512 --> 00:33:36,554 joining the game. 1088 00:33:36,555 --> 00:33:37,888 Farewell, my queens. 1089 00:33:37,889 --> 00:33:38,973 Thank you. 1090 00:33:38,974 --> 00:33:39,765 Fergus. 1091 00:33:39,766 --> 00:33:40,058 Fergus? 1092 00:33:40,059 --> 00:33:42,059 He's getting slow. 1093 00:33:42,060 --> 00:33:43,602 Oh, hi, Fergus. 1094 00:33:43,603 --> 00:33:45,646 Can I have more wine, please? 1095 00:33:45,647 --> 00:33:47,858 He is handsome up close. He is handsome up close. I've always thought so. 1096 00:33:47,859 --> 00:33:49,068 He is handsome up close. I've always thought so. 1097 00:33:51,904 --> 00:33:53,863 Did you catch Dolores 1098 00:33:53,864 --> 00:33:55,573 kind of put Carolyn on 1099 00:33:55,574 --> 00:33:57,033 the spot and was like, wait, 1100 00:33:57,034 --> 00:33:58,368 but you started to speak up and 1101 00:33:58,369 --> 00:34:00,245 say you might think it's Tom. 1102 00:34:00,246 --> 00:34:01,245 And then Carolyn got super 1103 00:34:01,246 --> 00:34:02,122 defensive. 1104 00:34:02,123 --> 00:34:03,914 I was like, no, uh, uh, uh. 1105 00:34:03,915 --> 00:34:05,459 And then Dolores was like, easy, 1106 00:34:05,460 --> 00:34:06,251 easy. 1107 00:34:06,252 --> 00:34:07,669 I'm not like saying you're a 1108 00:34:07,670 --> 00:34:07,919 Traitor. 1109 00:34:07,920 --> 00:34:09,754 I was like-- when I woke up this 1110 00:34:09,755 --> 00:34:12,214 morning, there was a lot of 1111 00:34:12,215 --> 00:34:13,508 evidence that Danielle might be 1112 00:34:13,509 --> 00:34:14,301 a Traitor. 1113 00:34:14,302 --> 00:34:15,093 But the chessboard 1114 00:34:15,094 --> 00:34:15,885 revealed evidence towards 1115 00:34:15,886 --> 00:34:16,678 Carolyn. 1116 00:34:16,679 --> 00:34:17,678 This is the first time that I've 1117 00:34:17,679 --> 00:34:19,597 actually been suspicious of 1118 00:34:19,598 --> 00:34:20,432 Carolyn. 1119 00:34:20,433 --> 00:34:22,225 But I can't tell if it's because 1120 00:34:22,226 --> 00:34:23,642 she's a Traitor or it's just she's a Traitor or it's just because she's so unique. 1121 00:34:23,643 --> 00:34:25,897 she's a Traitor or it's just because she's so unique. 1122 00:34:27,773 --> 00:34:29,066 So is anyone worried 1123 00:34:29,067 --> 00:34:30,441 tonight about their own safety? 1124 00:34:30,442 --> 00:34:32,318 I don't think I feel that 1125 00:34:32,319 --> 00:34:33,111 worried. 1126 00:34:33,112 --> 00:34:34,153 I feel good. 1127 00:34:34,154 --> 00:34:35,280 You feel good, right? 1128 00:34:35,281 --> 00:34:35,780 I'm paranoid as heck. 1129 00:34:35,781 --> 00:34:36,740 So I'm over thinking and 1130 00:34:36,741 --> 00:34:37,783 rethinking all of the 1131 00:34:37,784 --> 00:34:39,618 questions and answers. 1132 00:34:39,619 --> 00:34:40,202 We're all sticking together. 1133 00:34:40,203 --> 00:34:40,785 We're sticking together. 1134 00:34:40,786 --> 00:34:43,370 We're good. 1135 00:34:43,371 --> 00:34:45,289 Only if someone brings me up, 1136 00:34:45,290 --> 00:34:46,374 I'll speak my case. 1137 00:34:46,375 --> 00:34:46,999 Immediately, I'm just like, 1138 00:34:47,000 --> 00:34:48,584 oh, my gosh. 1139 00:34:48,585 --> 00:34:50,461 What if Danielle set me up in 1140 00:34:50,462 --> 00:34:51,296 this? 1141 00:34:51,297 --> 00:34:52,089 She probably did. She probably did. I'm freaking out. 1142 00:34:52,090 --> 00:34:53,465 She probably did. I'm freaking out. 1143 00:34:56,844 --> 00:34:57,218 I am starving. 1144 00:34:57,219 --> 00:34:58,595 Starving. 1145 00:34:58,596 --> 00:35:00,055 I feel a cup of tea coming I feel a cup of tea coming on. 1146 00:35:00,056 --> 00:35:02,098 I feel a cup of tea coming on. 1147 00:35:09,107 --> 00:35:10,774 I feel like-- I feel like I'm 1148 00:35:10,775 --> 00:35:11,191 on borrowed time. 1149 00:35:11,192 --> 00:35:11,816 I'm paranoid right now 1150 00:35:11,817 --> 00:35:13,693 because I'm-- I don't know 1151 00:35:13,694 --> 00:35:15,319 who's-- I don't know who I can 1152 00:35:15,320 --> 00:35:16,153 trust. trust. 1153 00:35:16,154 --> 00:35:18,782 trust. 1154 00:35:20,284 --> 00:35:22,203 What is that? 1155 00:35:23,496 --> 00:35:25,330 You see, I'm very suspicious of 1156 00:35:25,331 --> 00:35:26,164 Danielle. 1157 00:35:26,165 --> 00:35:26,957 Really? 1158 00:35:26,958 --> 00:35:27,749 Yes. 1159 00:35:27,750 --> 00:35:29,667 I am suspicious of her. 1160 00:35:29,668 --> 00:35:31,419 Because she's been under the 1161 00:35:31,420 --> 00:35:31,877 radar so many times. radar so many times. And? 1162 00:35:31,878 --> 00:35:33,630 radar so many times. And? 1163 00:35:41,096 --> 00:35:41,805 It's true. 1164 00:35:41,806 --> 00:35:42,639 Yeah, yeah. 1165 00:35:45,351 --> 00:35:46,059 It's true. 1166 00:35:46,060 --> 00:35:47,185 And they dismiss it immediately. 1167 00:35:47,186 --> 00:35:48,812 I don't-- I said I don't 1168 00:35:48,813 --> 00:35:49,104 trust her. 1169 00:35:49,105 --> 00:35:50,604 I like her. 1170 00:35:50,605 --> 00:35:52,022 I feel like there'll be way 1171 00:35:52,023 --> 00:35:53,108 more evidence against Dolores, 1172 00:35:53,109 --> 00:35:53,984 personally. 1173 00:35:53,985 --> 00:35:55,443 It's hard with the Danielle 1174 00:35:55,444 --> 00:35:57,028 stuff in wanting to get her out 1175 00:35:57,029 --> 00:35:58,571 because I know that there's like 1176 00:35:58,572 --> 00:35:59,238 certain people that just aren't 1177 00:35:59,239 --> 00:36:01,365 hearing it and won't go with it. 1178 00:36:01,366 --> 00:36:02,993 But I can't-- it's like I can't 1179 00:36:02,994 --> 00:36:04,328 stop myself. 1180 00:36:06,873 --> 00:36:08,622 Yeah. 1181 00:36:08,623 --> 00:36:09,499 Hold on. 1182 00:36:09,500 --> 00:36:10,292 I'm paranoid. 1183 00:36:10,293 --> 00:36:12,877 But is it the right time to go 1184 00:36:12,878 --> 00:36:13,669 for Danielle? 1185 00:36:13,670 --> 00:36:16,006 Yeah, I think it would be really 1186 00:36:16,007 --> 00:36:17,966 smart, honestly, to-- if I could 1187 00:36:17,967 --> 00:36:18,883 get the people. 1188 00:36:18,884 --> 00:36:19,718 Carolyn. 1189 00:36:19,719 --> 00:36:21,720 I mean, do we think Carolyn 1190 00:36:21,721 --> 00:36:23,013 could carry it off? 1191 00:36:23,014 --> 00:36:23,805 I don't-- 1192 00:36:23,806 --> 00:36:24,639 No. 1193 00:36:27,226 --> 00:36:28,560 If she was, she deserves an 1194 00:36:28,561 --> 00:36:29,644 Oscar. 1195 00:36:29,645 --> 00:36:31,604 Yeah. 1196 00:36:31,605 --> 00:36:31,897 For real. 1197 00:36:31,898 --> 00:36:33,647 I personally don't think 1198 00:36:33,648 --> 00:36:35,691 Carolyn is a Traitor. 1199 00:36:35,692 --> 00:36:38,319 I have had the suspicion about 1200 00:36:38,320 --> 00:36:38,819 Danielle. 1201 00:36:38,820 --> 00:36:40,905 But I'm not sure there's 1202 00:36:40,906 --> 00:36:42,656 enough for us to get Danielle 1203 00:36:42,657 --> 00:36:43,700 out. 1204 00:36:43,701 --> 00:36:46,452 So we just have to wait and 1205 00:36:46,453 --> 00:36:49,080 see what comes out at the Round 1206 00:36:49,081 --> 00:36:49,872 Table. 1207 00:36:52,083 --> 00:36:54,126 Is there-- is someone in 1208 00:36:54,127 --> 00:36:54,919 here? 1209 00:36:54,920 --> 00:36:56,254 And you brought me in here for, 1210 00:36:56,255 --> 00:36:57,046 like-- 1211 00:36:57,047 --> 00:36:57,839 No. 1212 00:36:57,840 --> 00:36:58,756 I literally was looking 1213 00:36:58,757 --> 00:36:59,173 behind the bar. behind the bar. Trust in me. 1214 00:36:59,174 --> 00:37:00,551 behind the bar. Trust in me. 1215 00:37:05,306 --> 00:37:05,763 Can I come in or no? 1216 00:37:05,764 --> 00:37:08,432 Do you mind if I just talk to 1217 00:37:08,433 --> 00:37:09,267 him for a second? 1218 00:37:09,268 --> 00:37:10,060 Nope. 1219 00:37:10,061 --> 00:37:11,185 Like, I'm not trying to-- 1220 00:37:11,186 --> 00:37:11,977 Not a problem. 1221 00:37:11,978 --> 00:37:12,771 Who's in there? 1222 00:37:12,772 --> 00:37:14,231 She don't want us in there, 1223 00:37:14,232 --> 00:37:15,022 Carolyn. 1224 00:37:15,023 --> 00:37:16,233 Okay, who's she in there 1225 00:37:16,234 --> 00:37:17,024 with? with? Dylan. 1226 00:37:17,025 --> 00:37:18,735 with? Dylan. 1227 00:37:22,531 --> 00:37:24,073 I think you'll break my 1228 00:37:24,074 --> 00:37:25,533 fucking heart if it's between 1229 00:37:25,534 --> 00:37:26,618 you and Danielle tonight. 1230 00:37:26,619 --> 00:37:28,577 What do you mean me and 1231 00:37:28,578 --> 00:37:29,370 Danielle? 1232 00:37:29,371 --> 00:37:30,705 If you guys go at each other, 1233 00:37:30,706 --> 00:37:32,957 you're going to make me 1234 00:37:32,958 --> 00:37:34,124 choose between you two. 1235 00:37:34,125 --> 00:37:35,794 My name's out there like 1236 00:37:35,795 --> 00:37:36,001 that? 1237 00:37:36,002 --> 00:37:37,796 No, but like, I feel like 1238 00:37:37,797 --> 00:37:39,589 it's drawing attention. 1239 00:37:39,590 --> 00:37:40,839 Listen, that's pretty fucked 1240 00:37:40,840 --> 00:37:41,675 up to like just accuse me 1241 00:37:41,676 --> 00:37:43,968 because I am giving evidence. 1242 00:37:43,969 --> 00:37:45,135 Yeah, I know. 1243 00:37:45,136 --> 00:37:47,138 My brain is like on overload 1244 00:37:47,139 --> 00:37:47,930 right now. 1245 00:37:47,931 --> 00:37:48,765 If my name is out there, 1246 00:37:48,766 --> 00:37:50,767 Danielle is going to try to get 1247 00:37:50,768 --> 00:37:52,560 me banished. 1248 00:37:52,561 --> 00:37:54,562 So I have to get her before she 1249 00:37:54,563 --> 00:37:55,354 gets me. 1250 00:37:55,355 --> 00:37:56,939 But I don't know if the numbers 1251 00:37:56,940 --> 00:37:57,731 are there. 1252 00:37:57,732 --> 00:37:59,984 So do I just go out there and go 1253 00:37:59,985 --> 00:38:01,151 against Danielle and just hope 1254 00:38:01,152 --> 00:38:04,949 that everybody goes that way? 1255 00:38:12,956 --> 00:38:13,664 It's true. 1256 00:38:13,665 --> 00:38:15,292 I'm just telling you the fucking 1257 00:38:15,293 --> 00:38:16,084 facts, man. 1258 00:38:16,085 --> 00:38:16,667 If it were Boston Rob telling 1259 00:38:16,668 --> 00:38:19,086 you this stuff, would you listen 1260 00:38:19,087 --> 00:38:20,004 differently and just ask 1261 00:38:20,005 --> 00:38:20,839 yourself that? 1262 00:38:20,840 --> 00:38:21,131 It's true. 1263 00:38:21,132 --> 00:38:22,631 It's like-- 1264 00:38:22,632 --> 00:38:23,508 It's absolutely true. 1265 00:38:23,509 --> 00:38:24,466 And it sucks. 1266 00:38:24,467 --> 00:38:25,843 And I don't want to cry, 1267 00:38:25,844 --> 00:38:27,470 but it's like that is something 1268 00:38:27,471 --> 00:38:28,888 I deal with everything in my 1269 00:38:28,889 --> 00:38:29,680 life. 1270 00:38:29,681 --> 00:38:31,348 It's what I dealt with in 1271 00:38:31,349 --> 00:38:32,142 Survivor. 1272 00:38:32,143 --> 00:38:33,100 People just don't listen. 1273 00:38:33,101 --> 00:38:34,852 This is like the story of my 1274 00:38:34,853 --> 00:38:35,644 fucking life. 1275 00:38:35,645 --> 00:38:36,646 I know your story better than 1276 00:38:36,647 --> 00:38:38,439 most people here. 1277 00:38:38,440 --> 00:38:39,399 And then to hear that 1278 00:38:39,400 --> 00:38:40,984 I'm falling into the same trap 1279 00:38:40,985 --> 00:38:43,236 that most people do, it makes me 1280 00:38:43,237 --> 00:38:45,571 feel like shit. 1281 00:38:45,572 --> 00:38:48,033 This Round Table is going to be 1282 00:38:48,034 --> 00:38:48,867 tough. 1283 00:38:48,868 --> 00:38:50,327 Carolyn is so authentically 1284 00:38:50,328 --> 00:38:51,118 herself. 1285 00:38:51,119 --> 00:38:53,330 Danielle has been my rock in 1286 00:38:53,331 --> 00:38:54,205 this game. 1287 00:38:54,206 --> 00:38:54,705 But there's just too 1288 00:38:54,706 --> 00:38:57,709 much evidence at this point that 1289 00:38:57,710 --> 00:39:00,377 at least one of them is a 1290 00:39:00,378 --> 00:39:01,171 Traitor. 1291 00:39:01,172 --> 00:39:03,673 So I have to choose between two 1292 00:39:03,674 --> 00:39:05,133 friends and prove my friends and prove my allegiance to one of them. 1293 00:39:05,134 --> 00:39:07,011 friends and prove my allegiance to one of them. 1294 00:39:09,721 --> 00:39:11,765 Do you have any ideas? 1295 00:39:11,766 --> 00:39:14,725 Well, there's an idea about Well, there's an idea about you. 1296 00:39:14,726 --> 00:39:15,561 Well, there's an idea about you. 1297 00:39:18,105 --> 00:39:19,064 What's the idea about me? 1298 00:39:19,065 --> 00:39:21,566 Well, I think Carolyn-- Well, I think Carolyn-- She threw my name again? 1299 00:39:21,567 --> 00:39:23,444 Well, I think Carolyn-- She threw my name again? 1300 00:39:24,862 --> 00:39:25,694 Oh, she did it now. 1301 00:39:25,695 --> 00:39:29,115 I need a hostile takeover to 1302 00:39:29,116 --> 00:39:32,077 deal with this unstable Traitor. 1303 00:39:32,078 --> 00:39:33,745 She said we were good. 1304 00:39:33,746 --> 00:39:35,997 So make that make sense. 1305 00:39:35,998 --> 00:39:37,582 And I got facts. 1306 00:39:37,583 --> 00:39:39,376 I got receipts to present. 1307 00:39:39,377 --> 00:39:40,251 You remember the detective 1308 00:39:40,252 --> 00:39:41,086 Columbo? 1309 00:39:41,087 --> 00:39:41,919 Yeah, God, yes. 1310 00:39:41,920 --> 00:39:42,711 Okay. 1311 00:39:42,712 --> 00:39:45,506 They never suspected him to be 1312 00:39:45,507 --> 00:39:46,716 so smart because he always-- 1313 00:39:46,717 --> 00:39:48,551 Yeah. 1314 00:39:48,552 --> 00:39:51,136 acted dumb all the time. 1315 00:39:51,137 --> 00:39:52,847 Yeah, yeah, yeah. 1316 00:39:52,848 --> 00:39:53,932 Yeah. Yeah. Well, that could be Carolyn. 1317 00:39:53,933 --> 00:39:56,893 Yeah. Well, that could be Carolyn. 1318 00:39:57,853 --> 00:39:58,812 And she's never been on the And she's never been on the radar. 1319 00:39:58,813 --> 00:39:59,647 And she's never been on the radar. 1320 00:40:12,118 --> 00:40:17,581 ♪ He was a wicked devil in disguise ♪ 1321 00:40:17,748 --> 00:40:23,087 ♪ Leaving me lonesome at night ♪ 1322 00:40:23,212 --> 00:40:28,509 ♪ There was a fire burning in my eyes ♪ 1323 00:40:28,634 --> 00:40:32,554 ♪ And blood running rivers through my mind ♪ 1324 00:40:34,473 --> 00:40:35,222 Poor Carolyn. 1325 00:40:35,223 --> 00:40:37,057 I'm about to lay it on her so 1326 00:40:37,058 --> 00:40:38,560 hard that she's going to regret 1327 00:40:38,561 --> 00:40:39,352 coming after me. 1328 00:40:39,353 --> 00:40:40,979 It could have been nice, but you 1329 00:40:40,980 --> 00:40:41,937 made a grave error. 1330 00:40:41,938 --> 00:40:43,731 And now I'm about to take you And now I'm about to take you down. 1331 00:40:43,732 --> 00:40:45,192 And now I'm about to take you down. 1332 00:40:47,277 --> 00:40:47,986 What's my plan? 1333 00:40:47,987 --> 00:40:49,319 What am I going to do? 1334 00:40:49,320 --> 00:40:50,155 I don't really care. 1335 00:40:50,156 --> 00:40:51,155 I'm just going to speak. 1336 00:40:51,156 --> 00:40:52,573 I'm not even going to think. I'm not even going to think. I need to get Danielle out. 1337 00:40:52,574 --> 00:40:54,951 I'm not even going to think. I need to get Danielle out. 1338 00:40:59,998 --> 00:41:04,334 Jurors of the Round Table, it 1339 00:41:04,335 --> 00:41:06,004 is time to sentence one of you 1340 00:41:06,005 --> 00:41:09,256 to a fate worse than death-- 1341 00:41:09,257 --> 00:41:10,966 democracy. 1342 00:41:10,967 --> 00:41:12,926 You'll want to use your vote 1343 00:41:12,927 --> 00:41:14,928 wisely tonight, as time is a 1344 00:41:14,929 --> 00:41:17,515 ticking and Traitors are a ticking and Traitors are a circling. 1345 00:41:17,516 --> 00:41:18,766 ticking and Traitors are a circling. 1346 00:41:20,018 --> 00:41:22,729 Today, you won $10,000, 1347 00:41:22,730 --> 00:41:23,312 bringing your total up to 1348 00:41:23,313 --> 00:41:27,734 $152,500. 1349 00:41:27,735 --> 00:41:29,611 But remember, if there are 1350 00:41:29,612 --> 00:41:31,571 any Traitors left when this game any Traitors left when this game ends, they will take everything. 1351 00:41:31,572 --> 00:41:34,116 any Traitors left when this game ends, they will take everything. 1352 00:41:38,871 --> 00:41:40,037 So banish one tonight before it 1353 00:41:40,038 --> 00:41:42,874 is too late. is too late. Players, the floor is yours. 1354 00:41:42,875 --> 00:41:47,420 is too late. Players, the floor is yours. 1355 00:42:04,355 --> 00:42:05,648 Shall I start? 1356 00:42:09,360 --> 00:42:10,526 Personally, I think there are 1357 00:42:10,527 --> 00:42:13,071 two Traitors left, and they're two Traitors left, and they're both girls. 1358 00:42:13,072 --> 00:42:14,739 two Traitors left, and they're both girls. 1359 00:42:17,576 --> 00:42:19,160 I just don't think we can 1360 00:42:19,161 --> 00:42:20,745 jump ahead to that right now. 1361 00:42:20,746 --> 00:42:22,120 But this is my opinion. 1362 00:42:22,121 --> 00:42:23,747 I think it's between the girls. 1363 00:42:23,748 --> 00:42:25,415 We also can't be under the 1364 00:42:25,416 --> 00:42:26,376 assumption that we know 1365 00:42:26,377 --> 00:42:27,626 everything that's going to go 1366 00:42:27,627 --> 00:42:28,252 on, because Alan said today 1367 00:42:28,253 --> 00:42:30,004 at the challenge that tomorrow, 1368 00:42:30,005 --> 00:42:30,421 something new is 1369 00:42:30,422 --> 00:42:32,089 being introduced to the game. 1370 00:42:32,090 --> 00:42:32,966 And that could be the fact that 1371 00:42:32,967 --> 00:42:35,385 maybe someone gets to ask, is 1372 00:42:35,386 --> 00:42:35,926 this person a Faithful or a 1373 00:42:35,927 --> 00:42:37,886 Traitor, and get an absolute 1374 00:42:37,887 --> 00:42:38,136 answer. 1375 00:42:38,137 --> 00:42:40,180 It could be something like that. 1376 00:42:40,181 --> 00:42:42,057 I think we just have to stay 1377 00:42:42,058 --> 00:42:42,850 true to the game now and ask 1378 00:42:42,851 --> 00:42:45,185 questions in our peers who we 1379 00:42:45,186 --> 00:42:45,979 think are Traitors. 1380 00:42:45,980 --> 00:42:47,897 And try to get a Traitor out. 1381 00:42:47,898 --> 00:42:48,147 Yes. Yes. I agree. 1382 00:42:48,148 --> 00:42:48,732 Yes. I agree. 1383 00:42:59,243 --> 00:43:03,205 Okay, so Danielle. 1384 00:43:06,791 --> 00:43:07,417 I've made this point before, and 1385 00:43:07,418 --> 00:43:09,459 I'll make it again. 1386 00:43:09,460 --> 00:43:11,796 As a Faithful, what reason do we 1387 00:43:11,797 --> 00:43:14,881 ever have to lie? 1388 00:43:14,882 --> 00:43:15,173 Right? 1389 00:43:15,174 --> 00:43:16,676 None. 1390 00:43:16,677 --> 00:43:18,678 We don't have any reason to lie. 1391 00:43:18,679 --> 00:43:20,847 Who here has needed to lie as a 1392 00:43:20,848 --> 00:43:21,138 Faithful? 1393 00:43:21,139 --> 00:43:22,640 Right. 1394 00:43:22,641 --> 00:43:24,850 And so it made me think why 1395 00:43:24,851 --> 00:43:26,019 on earth you told this lie to 1396 00:43:26,020 --> 00:43:27,979 her when I had that bond with 1397 00:43:27,980 --> 00:43:29,856 you from day one. 1398 00:43:29,857 --> 00:43:31,691 I'm going to let you 1399 00:43:31,692 --> 00:43:33,734 speak, because I have a lot to 1400 00:43:33,735 --> 00:43:34,526 say. 1401 00:43:34,527 --> 00:43:36,571 But I'm going to let you finish 1402 00:43:36,572 --> 00:43:37,363 everything. 1403 00:43:37,364 --> 00:43:38,990 Can you just explain for 1404 00:43:38,991 --> 00:43:40,115 everybody what this lie 1405 00:43:40,116 --> 00:43:40,867 supposedly was? 1406 00:43:40,868 --> 00:43:42,368 You can say it. 1407 00:43:42,369 --> 00:43:43,160 Say it. 1408 00:43:43,161 --> 00:43:43,995 Okay. 1409 00:43:43,996 --> 00:43:45,537 Danielle told me that-- that 1410 00:43:45,538 --> 00:43:46,747 Carolyn had said my name. 1411 00:43:46,748 --> 00:43:47,624 That Carolyn mentioned 1412 00:43:47,625 --> 00:43:48,415 your name. 1413 00:43:48,416 --> 00:43:49,667 And that is the truth. 1414 00:43:49,668 --> 00:43:51,376 I did not ever say Britney's 1415 00:43:51,377 --> 00:43:52,252 name. name. That was a lie. 1416 00:43:52,253 --> 00:43:54,465 name. That was a lie. 1417 00:43:56,342 --> 00:43:58,509 That is your truth. 1418 00:44:00,011 --> 00:44:01,470 See, you do this thing, Carolyn, 1419 00:44:01,471 --> 00:44:03,138 that I've noticed, acting silly 1420 00:44:03,139 --> 00:44:06,975 and dumb. 1421 00:44:06,976 --> 00:44:07,352 Oh, my God. 1422 00:44:07,353 --> 00:44:09,187 And you do that a lot. 1423 00:44:09,188 --> 00:44:10,104 You Forrest Gump a lot. 1424 00:44:10,105 --> 00:44:10,979 I think it's an act. 1425 00:44:10,980 --> 00:44:11,356 It's an act? 1426 00:44:11,357 --> 00:44:12,899 Okay, so Dylan, you've seen my 1427 00:44:12,900 --> 00:44:14,274 season. It's how I am and act? 1428 00:44:14,275 --> 00:44:15,693 No, that's what I love about 1429 00:44:15,694 --> 00:44:16,861 you. You are all over the place 1430 00:44:16,862 --> 00:44:17,236 in the best way. 1431 00:44:17,237 --> 00:44:18,988 I just think that you have 1432 00:44:18,989 --> 00:44:20,030 been playing this Columbo game 1433 00:44:20,031 --> 00:44:20,405 this whole time. 1434 00:44:20,406 --> 00:44:22,240 I don't even know what that 1435 00:44:22,241 --> 00:44:23,033 means. 1436 00:44:23,034 --> 00:44:23,868 So anyway-- 1437 00:44:23,869 --> 00:44:24,285 Let me finish. 1438 00:44:24,286 --> 00:44:25,662 So let me finish. 1439 00:44:25,663 --> 00:44:26,454 Let me finish. 1440 00:44:26,455 --> 00:44:27,330 I'm talking directly to you, 1441 00:44:27,331 --> 00:44:28,747 because you and I are going to 1442 00:44:28,748 --> 00:44:29,539 have a one-on-one. 1443 00:44:29,540 --> 00:44:30,874 We're going to get this out the We're going to get this out the table. 1444 00:44:30,875 --> 00:44:31,710 We're going to get this out the table. 1445 00:44:34,962 --> 00:44:36,339 Because now I got the floor. 1446 00:44:36,340 --> 00:44:37,714 So I want everyone to listen. 1447 00:44:37,715 --> 00:44:38,216 No, I wasn't done. 1448 00:44:38,217 --> 00:44:39,716 I wasn't done. 1449 00:44:39,717 --> 00:44:41,551 Let me finish what I got to 1450 00:44:41,552 --> 00:44:42,345 say. say. Then I'll let you have it. 1451 00:44:42,346 --> 00:44:44,473 say. Then I'll let you have it. 1452 00:44:46,641 --> 00:44:48,392 If you guys looked at the game 1453 00:44:48,393 --> 00:44:50,227 today, it was so many tells in 1454 00:44:50,228 --> 00:44:51,062 there. 1455 00:44:51,063 --> 00:44:53,022 She goes, well, no one hears me. 1456 00:44:53,023 --> 00:44:54,064 No one hears me. 1457 00:44:54,065 --> 00:44:55,899 The game said, answer it like a 1458 00:44:55,900 --> 00:44:56,191 Traitor. 1459 00:44:56,192 --> 00:44:58,068 And you put yourself in And you put yourself in that game to throw people off. 1460 00:44:58,069 --> 00:44:58,820 And you put yourself in that game to throw people off. 1461 00:45:01,989 --> 00:45:03,865 Why would I do that? 1462 00:45:03,866 --> 00:45:06,243 Carolyn, you consistently 1463 00:45:06,244 --> 00:45:10,372 do things that people ignore. 1464 00:45:10,373 --> 00:45:11,874 And I said, in this table, 1465 00:45:11,875 --> 00:45:14,292 several times, if you look at 1466 00:45:14,293 --> 00:45:16,044 the behaviour of the Traitors, 1467 00:45:16,045 --> 00:45:17,754 they're very aggressive, and 1468 00:45:17,755 --> 00:45:18,089 they attack. 1469 00:45:18,090 --> 00:45:20,550 That's what Traitors do. 1470 00:45:20,551 --> 00:45:22,008 I've never seen her be 1471 00:45:22,009 --> 00:45:22,343 aggressive. 1472 00:45:22,344 --> 00:45:24,470 She was aggressive that night 1473 00:45:24,471 --> 00:45:25,095 when she attacked me, because 1474 00:45:25,096 --> 00:45:27,390 she felt I was onto her. 1475 00:45:27,391 --> 00:45:28,850 You attacked me that night when 1476 00:45:28,851 --> 00:45:30,517 you heard that I start sussing 1477 00:45:30,518 --> 00:45:32,060 you, because you knew I no 1478 00:45:32,061 --> 00:45:33,729 longer could be used as a 1479 00:45:33,730 --> 00:45:36,606 shield. 1480 00:45:36,607 --> 00:45:37,441 That was awful. 1481 00:45:37,442 --> 00:45:38,024 Don't you fake those tears. 1482 00:45:38,025 --> 00:45:38,943 I'm not faking. 1483 00:45:38,944 --> 00:45:41,653 If I go out, I go out. 1484 00:45:41,654 --> 00:45:43,363 But I'm going to say my piece. 1485 00:45:43,364 --> 00:45:45,115 For the last three or four days, 1486 00:45:45,116 --> 00:45:46,450 have I mentioned Carolyn's name 1487 00:45:46,451 --> 00:45:47,243 at all? 1488 00:45:47,244 --> 00:45:48,035 No. 1489 00:45:48,036 --> 00:45:49,370 No, because I'm scared, 1490 00:45:49,371 --> 00:45:49,995 because I'm afraid she's onto me because I'm afraid she's onto me and that she might kill me. 1491 00:45:49,996 --> 00:45:52,833 because I'm afraid she's onto me and that she might kill me. 1492 00:45:56,252 --> 00:45:57,836 I'm just telling you, I've kept 1493 00:45:57,837 --> 00:45:58,211 my mouth shut. 1494 00:45:58,212 --> 00:45:59,881 I have been quiet. 1495 00:45:59,882 --> 00:46:01,798 Pay attention and listen to me Pay attention and listen to me for once, please. 1496 00:46:01,799 --> 00:46:02,842 Pay attention and listen to me for once, please. 1497 00:46:06,764 --> 00:46:07,931 The floor is yours. 1498 00:46:14,980 --> 00:46:16,981 I truly am just at a loss 1499 00:46:16,982 --> 00:46:20,484 right now of what I have done. 1500 00:46:20,485 --> 00:46:21,068 How many people here can say How many people here can say they trust Danielle 100%? 1501 00:46:21,069 --> 00:46:22,820 How many people here can say they trust Danielle 100%? 1502 00:46:25,114 --> 00:46:26,615 Your name got brought up 1503 00:46:26,616 --> 00:46:28,408 because people have asked 1504 00:46:28,409 --> 00:46:29,493 what was going on. 1505 00:46:29,494 --> 00:46:30,827 And I went with exactly 1506 00:46:30,828 --> 00:46:31,829 what happened. 1507 00:46:31,830 --> 00:46:32,497 I have no reason to lie to 1508 00:46:32,498 --> 00:46:33,830 you, Britney. 1509 00:46:33,831 --> 00:46:34,707 I have no reason to lie, 1510 00:46:34,708 --> 00:46:35,665 but I'm different than you. 1511 00:46:35,666 --> 00:46:36,501 And no one does listen. 1512 00:46:36,502 --> 00:46:37,417 And that's the-- 1513 00:46:37,418 --> 00:46:38,294 Britney. Britney. Please let me finish. 1514 00:46:38,295 --> 00:46:39,545 Britney. Please let me finish. 1515 00:46:41,005 --> 00:46:42,299 For the love of God, 1516 00:46:43,926 --> 00:46:45,968 I have been absolutely alone. 1517 00:46:45,969 --> 00:46:48,553 Who has been the one connecting 1518 00:46:48,554 --> 00:46:51,015 and emotionally sharing their-- 1519 00:46:51,016 --> 00:46:52,098 A loner. 1520 00:46:52,099 --> 00:46:53,309 A silent assassin. A silent assassin. A silent assassin? 1521 00:46:53,310 --> 00:46:54,770 A silent assassin. A silent assassin? 1522 00:46:58,023 --> 00:46:59,981 I'm just-- I don't see, like, 1523 00:46:59,982 --> 00:47:01,818 there's some evidence there. 1524 00:47:01,819 --> 00:47:02,818 I know there is. 1525 00:47:02,819 --> 00:47:03,276 There's some things 1526 00:47:03,277 --> 00:47:03,861 there, maybe. 1527 00:47:03,862 --> 00:47:06,530 But I remember she advocated 1528 00:47:06,531 --> 00:47:07,030 for me to continue on. for me to continue on. They got out Rob. 1529 00:47:07,031 --> 00:47:08,699 for me to continue on. They got out Rob. 1530 00:47:12,703 --> 00:47:14,120 I came into this game, 1531 00:47:14,121 --> 00:47:15,747 and I told everybody this. 1532 00:47:15,748 --> 00:47:17,249 I have literally said the 1533 00:47:17,250 --> 00:47:18,542 same thing to everybody. same thing to everybody. I have not needed to lie. 1534 00:47:18,543 --> 00:47:20,170 same thing to everybody. I have not needed to lie. 1535 00:47:21,672 --> 00:47:23,129 Dylan, did I not go to you? 1536 00:47:23,130 --> 00:47:24,506 Did I not go to you? 1537 00:47:24,507 --> 00:47:25,800 And I said, I know that 1538 00:47:25,801 --> 00:47:26,968 you've been ignoring me. 1539 00:47:26,969 --> 00:47:27,843 Yeah, it made me feel like 1540 00:47:27,844 --> 00:47:28,051 shit. 1541 00:47:28,052 --> 00:47:29,803 And I'm not trying to 1542 00:47:29,804 --> 00:47:30,720 make you feel bad, 1543 00:47:30,721 --> 00:47:31,555 but I just felt like, 1544 00:47:31,556 --> 00:47:32,430 once again in my life, 1545 00:47:32,431 --> 00:47:33,390 like I'm just being ignored. like I'm just being ignored. And so I just stayed quiet. 1546 00:47:33,391 --> 00:47:35,018 like I'm just being ignored. And so I just stayed quiet. 1547 00:47:37,895 --> 00:47:39,729 So yes, that hurt when 1548 00:47:39,730 --> 00:47:41,606 that happened, Danielle. 1549 00:47:41,607 --> 00:47:45,026 This isn't about me feeling 1550 00:47:45,027 --> 00:47:46,653 betrayed and getting you back. betrayed and getting you back. I'm not some assassin. 1551 00:47:46,654 --> 00:47:49,241 betrayed and getting you back. I'm not some assassin. 1552 00:47:59,333 --> 00:48:00,959 Players, time for talk 1553 00:48:00,960 --> 00:48:01,961 is over. is over. The time has come to vote. 1554 00:48:01,962 --> 00:48:05,882 is over. The time has come to vote. 1555 00:48:20,272 --> 00:48:24,024 I'm hoping I've done enough 1556 00:48:24,025 --> 00:48:26,443 manipulation and told enough 1557 00:48:26,444 --> 00:48:28,446 lies that they believe 1558 00:48:28,447 --> 00:48:30,530 that I'm a Faithful. 1559 00:48:30,531 --> 00:48:31,948 But I'm really scared to 1560 00:48:31,949 --> 00:48:32,950 death that this may be it. death that this may be it. This may be the end of my game. 1561 00:48:32,951 --> 00:48:35,871 death that this may be it. This may be the end of my game. 1562 00:48:37,288 --> 00:48:38,414 Why did I do that? 1563 00:48:38,415 --> 00:48:40,624 Why did I go for her right now? 1564 00:48:40,625 --> 00:48:41,792 I wasn't ready to 1565 00:48:41,793 --> 00:48:43,376 fully defend myself. 1566 00:48:43,377 --> 00:48:44,377 I wasn't. 1567 00:48:44,378 --> 00:48:46,589 And it's like, it's so hard to 1568 00:48:46,590 --> 00:48:48,381 not think that this is like 1569 00:48:48,382 --> 00:48:50,133 every other situation in my 1570 00:48:50,134 --> 00:48:52,470 life that I'm not prepared for life that I'm not prepared for or that I'm just not heard. 1571 00:48:52,471 --> 00:48:54,056 life that I'm not prepared for or that I'm just not heard. 1572 00:48:56,599 --> 00:48:58,351 Carolyn and Danielle are 1573 00:48:58,476 --> 00:49:00,144 two of the closest people 1574 00:49:00,145 --> 00:49:01,729 I have in this castle. 1575 00:49:01,730 --> 00:49:03,481 But I'm here to catch Traitors 1576 00:49:03,482 --> 00:49:04,481 and win the money. 1577 00:49:04,482 --> 00:49:05,899 So my friendships have to 1578 00:49:05,900 --> 00:49:07,443 take a backseat, and I really 1579 00:49:07,444 --> 00:49:08,903 have to think about winning 1580 00:49:08,904 --> 00:49:09,986 this game. 1581 00:49:09,987 --> 00:49:10,988 We will start the vote We will start the vote with Carolyn. 1582 00:49:10,989 --> 00:49:11,781 We will start the vote with Carolyn. 1583 00:49:14,493 --> 00:49:15,743 Who do you think is 1584 00:49:15,744 --> 00:49:18,287 the Traitor and why? 1585 00:49:18,288 --> 00:49:21,999 I voted for Danielle... I voted for Danielle... because you know why. 1586 00:49:22,000 --> 00:49:25,127 I voted for Danielle... because you know why. 1587 00:49:29,007 --> 00:49:30,092 Ivar. 1588 00:49:31,927 --> 00:49:35,178 I voted for Carolyn. 1589 00:49:35,179 --> 00:49:36,555 It really pains me 1590 00:49:36,556 --> 00:49:37,013 to have to do it. 1591 00:49:37,014 --> 00:49:40,017 I just think today you I just think today you lost the argument. 1592 00:49:40,018 --> 00:49:40,643 I just think today you lost the argument. 1593 00:49:45,773 --> 00:49:47,025 Dolores. 1594 00:49:49,610 --> 00:49:51,194 Tom, I voted for you. 1595 00:49:51,195 --> 00:49:53,738 I started at first not 1596 00:49:53,739 --> 00:49:54,781 to want to judge you, to want to judge you, but that's how I feel right now. 1597 00:49:54,782 --> 00:49:57,076 to want to judge you, but that's how I feel right now. 1598 00:49:59,203 --> 00:50:00,330 Danielle. 1599 00:50:02,833 --> 00:50:04,165 I put it all on the table 1600 00:50:04,166 --> 00:50:07,919 and... 1601 00:50:07,920 --> 00:50:10,798 I just couldn't ignore all 1602 00:50:10,799 --> 00:50:12,216 the signs that were there. 1603 00:50:12,217 --> 00:50:16,762 Carolyn, I voted for you. 1604 00:50:20,641 --> 00:50:21,559 Gabby... 1605 00:50:21,560 --> 00:50:22,935 who do you think is who do you think is the Traitor and why? 1606 00:50:22,936 --> 00:50:24,688 who do you think is the Traitor and why? 1607 00:50:28,942 --> 00:50:32,819 Danielle, I did vote for you. 1608 00:50:32,820 --> 00:50:35,823 I think you guys both 1609 00:50:35,824 --> 00:50:37,742 did an amazing job and were 1610 00:50:37,743 --> 00:50:39,702 both very true to yourself. 1611 00:50:39,703 --> 00:50:41,162 Carolyn, I just couldn't 1612 00:50:41,163 --> 00:50:42,370 take your tears, take your tears, and I read them as genuine. 1613 00:50:42,371 --> 00:50:44,165 take your tears, and I read them as genuine. 1614 00:50:45,916 --> 00:50:47,001 So that's two votes 1615 00:50:47,002 --> 00:50:48,961 for Danielle, two votes 1616 00:50:48,962 --> 00:50:49,961 for Carolyn, 1617 00:50:49,962 --> 00:50:52,923 and one for Tom. 1618 00:50:52,924 --> 00:50:55,633 Tom, who do you think 1619 00:50:55,634 --> 00:50:58,178 is a Traitor and why? 1620 00:50:58,179 --> 00:50:59,805 I felt like there were some 1621 00:50:59,806 --> 00:51:00,972 compelling things from you 1622 00:51:00,973 --> 00:51:02,390 and some compelling things 1623 00:51:02,391 --> 00:51:03,850 from you, but I don't feel like 1624 00:51:03,851 --> 00:51:04,894 stuff has been debunked 1625 00:51:04,895 --> 00:51:05,894 with you, Dolores, 1626 00:51:05,895 --> 00:51:07,104 and the fact that you vote 1627 00:51:07,105 --> 00:51:08,104 for me is telling. 1628 00:51:08,105 --> 00:51:10,149 And so I voted for you. And so I voted for you. Britney. 1629 00:51:10,150 --> 00:51:11,777 And so I voted for you. Britney. 1630 00:51:16,031 --> 00:51:20,450 Carolyn, you would be by 1631 00:51:20,451 --> 00:51:21,035 far the most entertaining 1632 00:51:21,036 --> 00:51:23,912 and best Traitor to watch 1633 00:51:23,913 --> 00:51:25,997 literally ever, and I hope 1634 00:51:25,998 --> 00:51:30,336 so much that you are one. 1635 00:51:30,337 --> 00:51:32,963 So, that's three votes 1636 00:51:32,964 --> 00:51:35,091 for Carolyn, two votes 1637 00:51:35,092 --> 00:51:38,385 for Danielle, one for Tom, for Danielle, one for Tom, and one for Dolores. 1638 00:51:38,386 --> 00:51:40,262 for Danielle, one for Tom, and one for Dolores. 1639 00:51:40,971 --> 00:51:43,973 With the deciding vote, 1640 00:51:43,974 --> 00:51:46,852 Dylan, who do you think is Dylan, who do you think is a Traitor and why? 1641 00:51:46,853 --> 00:51:48,355 Dylan, who do you think is a Traitor and why? 1642 00:52:05,705 --> 00:52:08,165 Dylan, who do you think 1643 00:52:08,333 --> 00:52:10,127 is a Traitor and why? 1644 00:52:20,594 --> 00:52:22,345 I hope we are right tonight 1645 00:52:22,346 --> 00:52:23,930 because it's going to eat me up because it's going to eat me up if we aren't. 1646 00:52:23,931 --> 00:52:24,766 because it's going to eat me up if we aren't. 1647 00:52:29,520 --> 00:52:32,190 I voted for you, Carolyn. 1648 00:52:44,119 --> 00:52:45,493 Carolyn, you have received 1649 00:52:45,494 --> 00:52:48,122 the most votes and are banished 1650 00:52:48,123 --> 00:52:49,372 from the game. 1651 00:52:49,373 --> 00:52:50,915 Please come forward to Please come forward to the circle of truth. 1652 00:52:50,916 --> 00:52:51,418 Please come forward to the circle of truth. 1653 00:52:56,089 --> 00:52:58,131 Oh, God. Oh, God. God. 1654 00:52:58,132 --> 00:53:00,092 Oh, God. God. 1655 00:53:03,554 --> 00:53:05,055 This feels so real. 1656 00:53:05,056 --> 00:53:07,223 God. 1657 00:53:07,224 --> 00:53:11,060 Carolyn, before you leave 1658 00:53:11,061 --> 00:53:13,314 my castle forever, please 1659 00:53:13,315 --> 00:53:15,858 reveal to us, are you a 1660 00:53:15,859 --> 00:53:17,651 Faithful or a Traitor? 1661 00:53:17,652 --> 00:53:21,905 I am somebody who every day I am somebody who every day of my life am judged... 1662 00:53:21,906 --> 00:53:23,782 I am somebody who every day of my life am judged... 1663 00:53:25,576 --> 00:53:27,535 ...because of who I am, ...because of who I am, my differences, my quirks. 1664 00:53:27,536 --> 00:53:31,040 ...because of who I am, my differences, my quirks. 1665 00:53:36,420 --> 00:53:37,546 I didn't want to connect with 1666 00:53:37,547 --> 00:53:40,216 a lot of you because I am a lot of you because I am an emotional person. 1667 00:53:40,217 --> 00:53:41,342 a lot of you because I am an emotional person. 1668 00:53:44,261 --> 00:53:45,095 Playing this game is-- Playing this game is-- it's not easy for me. 1669 00:53:45,096 --> 00:53:46,681 Playing this game is-- it's not easy for me. 1670 00:53:49,433 --> 00:53:51,561 I just wanted to have fun. 1671 00:53:59,069 --> 00:54:00,401 But I have to get real But I have to get real with myself. 1672 00:54:00,402 --> 00:54:01,737 But I have to get real with myself. 1673 00:54:03,364 --> 00:54:05,074 Being a Traitor isn't fun. 1674 00:54:12,206 --> 00:54:12,455 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 1675 00:54:12,456 --> 00:54:15,293 Oh, my God. Oh, my God. 1676 00:54:17,252 --> 00:54:20,590 Oh, my God, you guys. 1677 00:54:25,427 --> 00:54:30,140 Oh, my God. 1678 00:54:30,141 --> 00:54:31,140 I told you guys. 1679 00:54:31,141 --> 00:54:31,642 I said it. I said it. 1680 00:54:31,643 --> 00:54:32,559 I said it. 1681 00:54:32,560 --> 00:54:33,560 I was gonna fight. 1682 00:54:33,561 --> 00:54:35,479 No, you did so good. 1683 00:54:35,480 --> 00:54:37,564 You did so good. 1684 00:54:37,565 --> 00:54:40,566 Players, please take a seat. 1685 00:54:40,567 --> 00:54:42,486 She did great. 1686 00:54:42,487 --> 00:54:43,988 I literally did-- 1687 00:54:43,989 --> 00:54:44,988 I mean, she-- 1688 00:54:44,989 --> 00:54:45,863 Wow, that was-- 1689 00:54:45,864 --> 00:54:46,823 I didn't suspect 1690 00:54:46,824 --> 00:54:47,658 her until today. 1691 00:54:47,659 --> 00:54:48,908 Wow. Wow. Wow. 1692 00:54:48,909 --> 00:54:49,326 Wow. Wow. 1693 00:54:52,706 --> 00:54:53,539 I don't regret speaking up 1694 00:54:53,540 --> 00:54:55,415 tonight. 1695 00:54:55,416 --> 00:54:56,249 I don't. 1696 00:54:56,250 --> 00:54:57,084 This is just me. 1697 00:54:57,085 --> 00:54:58,084 I'm impulsive. 1698 00:54:58,085 --> 00:55:00,004 I never would have had some 1699 00:55:00,005 --> 00:55:01,879 perfect thing to say to her, 1700 00:55:01,880 --> 00:55:04,173 but it would hurt a whole lot 1701 00:55:04,174 --> 00:55:06,385 more to not be true to me. 1702 00:55:06,386 --> 00:55:08,511 So even if I'm not listened 1703 00:55:08,512 --> 00:55:10,388 to, I love myself and 1704 00:55:10,389 --> 00:55:12,140 I'm proud of myself. 1705 00:55:12,141 --> 00:55:14,184 You have banished 1706 00:55:14,185 --> 00:55:15,185 a Traitor. 1707 00:55:15,186 --> 00:55:16,644 Congratulations. Congratulations. You've delivered a brutal blow. 1708 00:55:16,645 --> 00:55:19,398 Congratulations. You've delivered a brutal blow. 1709 00:55:21,860 --> 00:55:23,609 But around here, revenge is 1710 00:55:23,610 --> 00:55:25,486 read in tooth and claw. 1711 00:55:25,487 --> 00:55:28,615 And the Traitors have big 1712 00:55:28,616 --> 00:55:32,493 teeth and even bigger claws. teeth and even bigger claws. Sweet dreams. 1713 00:55:32,494 --> 00:55:34,538 teeth and even bigger claws. Sweet dreams. 1714 00:55:39,877 --> 00:55:42,296 You had that nailed. 1715 00:55:42,297 --> 00:55:43,881 You really did. 1716 00:55:43,882 --> 00:55:45,923 Oh, my God. 1717 00:55:45,924 --> 00:55:47,216 I need a moment. 1718 00:55:47,217 --> 00:55:49,218 I am just, like, so shaky. 1719 00:55:49,219 --> 00:55:52,013 Like, I knew my debate was 1720 00:55:52,014 --> 00:55:54,223 gonna be strong and firm 1721 00:55:54,224 --> 00:55:56,810 if I just stuck with the facts. 1722 00:55:56,811 --> 00:55:58,562 Let me give you the receipts. 1723 00:55:58,563 --> 00:56:01,647 Boom, boom, boom, boom, boom. 1724 00:56:01,648 --> 00:56:04,484 Britney! 1725 00:56:04,485 --> 00:56:05,611 We deserve a win. 1726 00:56:05,612 --> 00:56:06,569 Britney. 1727 00:56:06,570 --> 00:56:07,571 You got it. 1728 00:56:07,572 --> 00:56:08,571 You got a Traitor. 1729 00:56:08,572 --> 00:56:11,115 I was like... 1730 00:56:11,116 --> 00:56:13,118 Voting for Carolyn, 1731 00:56:13,119 --> 00:56:14,620 it was so hard for me, 1732 00:56:14,621 --> 00:56:16,245 but she just lost an argument 1733 00:56:16,246 --> 00:56:16,747 'cause I think Danielle 1734 00:56:16,748 --> 00:56:18,582 had some valid points. 1735 00:56:18,583 --> 00:56:21,417 So I had to side with Danielle. 1736 00:56:21,418 --> 00:56:25,464 I am so... mind blown. 1737 00:56:25,465 --> 00:56:26,506 Go ahead, call me a Traitor 1738 00:56:26,507 --> 00:56:27,006 'cause I'm surprised. 1739 00:56:27,007 --> 00:56:28,300 I'm really shocked. 1740 00:56:28,301 --> 00:56:29,593 I'm dead. 1741 00:56:29,594 --> 00:56:30,928 I'm dead on the floor. 1742 00:56:30,929 --> 00:56:31,761 Is there wine? 1743 00:56:31,762 --> 00:56:32,595 Can I have some wine? 1744 00:56:32,596 --> 00:56:33,513 Yeah, yeah, yeah, Yeah, yeah, yeah, I'll have some. 1745 00:56:33,514 --> 00:56:34,348 Yeah, yeah, yeah, I'll have some. 1746 00:56:50,656 --> 00:56:52,115 I think Danielle did great, 1747 00:56:52,116 --> 00:56:53,367 but you don't think it was 1748 00:56:53,368 --> 00:56:54,368 Traitor on Traitor 1749 00:56:54,369 --> 00:56:55,368 fighting tonight, right? 1750 00:56:55,369 --> 00:56:58,162 Um... I don't know. 1751 00:56:58,163 --> 00:56:59,747 'Cause I'm like, it was 1752 00:56:59,748 --> 00:57:00,499 just... just... It was giving Rob and Bob. 1753 00:57:00,500 --> 00:57:02,752 just... It was giving Rob and Bob. 1754 00:57:05,295 --> 00:57:06,463 Yeah. 1755 00:57:06,464 --> 00:57:07,296 Oh, with the back 1756 00:57:07,297 --> 00:57:08,089 and forth screaming. 1757 00:57:08,090 --> 00:57:09,883 Fucking was. 1758 00:57:09,884 --> 00:57:11,008 I love Danielle, and 1759 00:57:11,009 --> 00:57:12,135 I've loved going through 1760 00:57:12,136 --> 00:57:13,136 the game together 1761 00:57:13,137 --> 00:57:14,303 and working together. 1762 00:57:14,304 --> 00:57:15,847 It's been wonderful, 1763 00:57:15,848 --> 00:57:17,890 but can I even trust her? 1764 00:57:17,891 --> 00:57:18,809 I don't know. 1765 00:57:18,810 --> 00:57:20,144 I'm so traumatized. 1766 00:57:20,145 --> 00:57:20,644 I'm traumatized. 1767 00:57:20,645 --> 00:57:22,687 I haven't been murdered. I haven't been murdered. Is that why? 1768 00:57:22,688 --> 00:57:23,398 I haven't been murdered. Is that why? 1769 00:57:38,496 --> 00:57:41,205 Okay, you guys, wish me luck. Okay, you guys, wish me luck. Beddy bedtime. 1770 00:57:41,206 --> 00:57:42,040 Okay, you guys, wish me luck. Beddy bedtime. 1771 00:57:46,712 --> 00:57:49,007 ♪ I know you got a secret ♪ 1772 00:57:54,804 --> 00:57:55,511 Caroline is banished, 1773 00:57:55,512 --> 00:57:58,390 outmanoeuvred by her fellow 1774 00:57:58,391 --> 00:58:00,350 Traitor at the Round Table. 1775 00:58:00,351 --> 00:58:01,852 And now Danielle, our last 1776 00:58:01,853 --> 00:58:03,979 Traitor standing, slinks back 1777 00:58:03,980 --> 00:58:05,814 to her turret alone. to her turret alone. But she won't be alone for long. 1778 00:58:05,815 --> 00:58:08,317 to her turret alone. But she won't be alone for long. 1779 00:58:13,406 --> 00:58:13,697 Now it's down to 1780 00:58:13,864 --> 00:58:14,406 one Traitor. 1781 00:58:14,531 --> 00:58:17,951 ♪ The truth comes out ♪ 1782 00:58:18,076 --> 00:58:19,702 With Caroline and Boston Rob, 1783 00:58:19,703 --> 00:58:21,580 I didn't really have any power. 1784 00:58:21,581 --> 00:58:22,872 I've always been 1785 00:58:22,873 --> 00:58:24,207 fighting battles. 1786 00:58:24,208 --> 00:58:25,542 For the first time, For the first time, I feel like I have control. 1787 00:58:25,543 --> 00:58:28,045 For the first time, I feel like I have control. 1788 00:58:31,590 --> 00:58:33,217 Let's see how this goes. 1789 00:58:35,552 --> 00:58:38,096 ♪ The truth comes out ♪ 1790 00:58:46,480 --> 00:58:47,731 Danielle. 1791 00:58:47,732 --> 00:58:50,399 That was quite the showdown 1792 00:58:50,400 --> 00:58:50,691 tonight. 1793 00:58:50,692 --> 00:58:52,486 Yes. 1794 00:58:52,487 --> 00:58:53,986 No regrets, then? 1795 00:58:53,987 --> 00:58:54,988 None. 1796 00:58:54,989 --> 00:58:56,365 Well, with Caroline 1797 00:58:56,366 --> 00:58:58,367 banished, it leaves you as the 1798 00:58:58,368 --> 00:58:59,535 last Traitor standing. 1799 00:58:59,536 --> 00:59:00,618 As per the rules, you must 1800 00:59:00,619 --> 00:59:02,537 now recruit an accomplice. 1801 00:59:02,538 --> 00:59:04,622 This is the last time in 1802 00:59:04,623 --> 00:59:07,084 the game that the Traitors 1803 00:59:07,085 --> 00:59:08,376 may recruit another. 1804 00:59:08,377 --> 00:59:10,336 In a moment, you will 1805 00:59:10,337 --> 00:59:11,671 select one Faithful 1806 00:59:11,672 --> 00:59:15,716 and offer them an ultimatum. 1807 00:59:15,717 --> 00:59:18,428 You will meet them face to You will meet them face to face in the castle dungeon. 1808 00:59:18,429 --> 00:59:20,681 You will meet them face to face in the castle dungeon. 1809 00:59:24,476 --> 00:59:25,644 Here you will ask them 1810 00:59:25,645 --> 00:59:26,644 a simple question. 1811 00:59:26,645 --> 00:59:30,899 Join you or die. 1812 00:59:30,900 --> 00:59:32,776 Once you have your new partner 1813 00:59:32,777 --> 00:59:34,443 in crime, you may murder a 1814 00:59:34,444 --> 00:59:35,946 Faithful as usual tonight. 1815 00:59:35,947 --> 00:59:39,365 Now think carefully, Danielle. 1816 00:59:39,366 --> 00:59:40,617 Who would you like to Who would you like to issue this ultimatum to? 1817 00:59:40,618 --> 00:59:43,036 Who would you like to issue this ultimatum to? 1818 00:59:55,967 --> 01:00:01,346 ♪ I know evil when I see it ♪ 1819 01:00:01,471 --> 01:00:04,391 ♪ Are they gonna know who did it? ♪ 1820 01:00:06,436 --> 01:00:09,605 ♪ Know who did it ♪ 1821 01:00:11,565 --> 01:00:14,444 You have to be shitting me. 1822 01:00:15,485 --> 01:00:18,781 You have to be shitting me. 1823 01:00:23,286 --> 01:00:25,162 Dear Britney, your presence is 1824 01:00:25,163 --> 01:00:27,247 required at a secret meeting. 1825 01:00:27,248 --> 01:00:28,664 Please make your way to the 1826 01:00:28,665 --> 01:00:30,917 castle dungeon immediately. 1827 01:00:30,918 --> 01:00:33,502 Oh, my God. 1828 01:00:33,503 --> 01:00:34,879 What the fuck? 1829 01:00:34,880 --> 01:00:36,548 It could be a recruitment 1830 01:00:36,549 --> 01:00:37,798 because we got a Traitor out 1831 01:00:37,799 --> 01:00:39,258 tonight. 1832 01:00:39,259 --> 01:00:40,718 It's the most dangerous time in 1833 01:00:40,719 --> 01:00:42,511 the game to become a Traitor 1834 01:00:42,512 --> 01:00:44,722 right at the end when everyone's right at the end when everyone's suspicions are so heightened. 1835 01:00:44,723 --> 01:00:46,308 right at the end when everyone's suspicions are so heightened. 1836 01:00:46,476 --> 01:00:51,313 ♪ Who knows what comes next ♪ 1837 01:00:51,480 --> 01:00:53,356 I need someone that 1838 01:00:53,357 --> 01:00:54,858 I trust so we can get to the 1839 01:00:54,859 --> 01:00:55,859 finish line. 1840 01:00:55,860 --> 01:00:56,859 It is a little bit 1841 01:00:56,860 --> 01:00:58,569 nerve-racking because you don't 1842 01:00:58,570 --> 01:00:59,780 know their reaction. 1843 01:00:59,781 --> 01:01:00,655 If there's tears in my-- 1844 01:01:00,656 --> 01:01:01,530 the guilt is gonna be 1845 01:01:01,531 --> 01:01:01,865 overwhelming. 1846 01:01:01,866 --> 01:01:03,825 There was really good 1847 01:01:03,826 --> 01:01:05,202 evidence out there that 1848 01:01:05,203 --> 01:01:05,743 Danielle was a Traitor. 1849 01:01:05,744 --> 01:01:07,537 Would she really recruit me, 1850 01:01:07,538 --> 01:01:08,537 though? 1851 01:01:08,538 --> 01:01:11,874 That's so, like... 1852 01:01:11,875 --> 01:01:13,209 obvious. obvious. Stop. 1853 01:01:13,210 --> 01:01:13,835 obvious. Stop. 1854 01:01:13,960 --> 01:01:18,840 ♪ Is there life or ♪ 1855 01:01:19,007 --> 01:01:22,177 ♪ Is it, is it ♪ 1856 01:01:22,344 --> 01:01:24,764 ♪ Death ♪ 121542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.