Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,418 --> 00:00:07,508
♪
2
00:00:12,137 --> 00:00:15,057
(planes droning)
3
00:00:24,733 --> 00:00:34,743
♪
4
00:00:34,826 --> 00:00:46,380
♪
5
00:00:46,463 --> 00:00:48,924
(explosions)
6
00:00:49,007 --> 00:00:58,976
♪
7
00:00:59,059 --> 00:01:18,996
♪
8
00:01:44,896 --> 00:01:47,316
(plane droning)
9
00:01:47,399 --> 00:01:57,367
♪
10
00:01:57,451 --> 00:02:16,845
♪
11
00:02:22,059 --> 00:02:32,069
♪
12
00:02:32,152 --> 00:02:52,089
♪
13
00:03:30,836 --> 00:03:33,213
(birds chirping)
14
00:03:33,296 --> 00:03:36,633
♪
15
00:03:36,717 --> 00:03:39,177
(bell chiming)
16
00:03:39,261 --> 00:03:43,557
♪
17
00:03:43,640 --> 00:03:46,518
This is a battlefront.
18
00:03:46,601 --> 00:03:49,104
A battlefront like no other
in the long history
19
00:03:49,187 --> 00:03:52,566
of mankind's wars.
20
00:03:52,649 --> 00:03:55,736
This is an air front.
21
00:03:55,819 --> 00:04:05,787
♪
22
00:04:05,871 --> 00:04:25,807
♪
23
00:04:37,152 --> 00:04:39,613
The working day begins
as it will end
24
00:04:39,696 --> 00:04:41,323
with the ground crews,
25
00:04:41,406 --> 00:04:44,701
as much a part of
the fortress as her wings.
26
00:04:44,785 --> 00:04:47,454
If you're a mechanic,
you've got your own bomber.
27
00:04:47,537 --> 00:04:49,456
You get attached to it,
28
00:04:49,539 --> 00:04:51,958
but you know when your ship
goes out on a mission,
29
00:04:52,042 --> 00:04:54,127
you may never see it again.
30
00:04:54,211 --> 00:04:56,838
So you do your work
as well as it can be done,
31
00:04:56,922 --> 00:04:59,257
perfectly,
because you wouldn't want
32
00:04:59,341 --> 00:05:02,677
anything to go wrong
that would be your fault.
33
00:05:02,761 --> 00:05:17,359
♪
34
00:05:17,442 --> 00:05:20,028
Today, the bombs will be taken
from these bomb dumps
35
00:05:20,111 --> 00:05:21,446
somewhere in England
36
00:05:21,530 --> 00:05:23,073
and delivered to specific points
37
00:05:23,156 --> 00:05:25,367
in Wilhelmshaven, Germany.
38
00:05:25,450 --> 00:05:32,916
♪
39
00:05:32,999 --> 00:05:35,794
To deliver them is the job
of the Eighth Bomber Command,
40
00:05:35,877 --> 00:05:37,838
just a hauling job,
41
00:05:37,921 --> 00:05:39,798
yet one of the most difficult
and complicated
42
00:05:39,881 --> 00:05:42,384
of military operations.
43
00:05:42,467 --> 00:05:52,435
♪
44
00:05:52,519 --> 00:06:06,324
♪
45
00:06:06,408 --> 00:06:08,410
General-purpose
demolition bombs,
46
00:06:08,493 --> 00:06:12,330
impact velocity as high
as 750 miles an hour.
47
00:06:12,414 --> 00:06:14,499
Pierce five inches
of armor plate,
48
00:06:14,583 --> 00:06:16,751
destroy a factory.
49
00:06:16,835 --> 00:06:19,963
♪
50
00:06:20,046 --> 00:06:21,673
Briefing at 0800.
51
00:06:21,756 --> 00:06:23,383
Pilots, bombardiers,
and navigators
52
00:06:23,466 --> 00:06:25,635
take their places.
53
00:06:25,719 --> 00:06:27,637
The group commander,
Colonel Stanley Wray,
54
00:06:27,721 --> 00:06:29,598
steps up to the target map
55
00:06:29,681 --> 00:06:32,893
and for the first time,
you learn where you're going.
56
00:06:32,976 --> 00:06:36,146
Sometimes your face turns white
when you find out.
57
00:06:36,229 --> 00:06:37,939
Sometimes the feeling
you won't come back
58
00:06:38,023 --> 00:06:40,358
tightens your insides.
59
00:06:40,442 --> 00:06:42,944
Not so long ago, you were
sitting like this in a college
60
00:06:43,028 --> 00:06:44,821
or high school classroom,
61
00:06:44,905 --> 00:06:48,325
not listening too hard,
perhaps even a little sleepy.
62
00:06:48,408 --> 00:06:51,161
But you listen here.
63
00:06:51,244 --> 00:06:52,722
And as you listen,
you don't have time
64
00:06:52,746 --> 00:06:54,205
to think of yourself.
65
00:06:54,289 --> 00:06:55,707
Fear fades.
66
00:06:55,790 --> 00:06:57,626
You concentrate on the mission,
67
00:06:57,709 --> 00:07:00,003
type of formation,
assembly point,
68
00:07:00,086 --> 00:07:02,589
zero hour, route to target,
69
00:07:02,672 --> 00:07:07,385
weather, enemy fighters,
enemy flak, route back home.
70
00:07:07,469 --> 00:07:08,845
If forced down
in enemy territory,
71
00:07:08,929 --> 00:07:10,221
destroy equipment.
72
00:07:10,305 --> 00:07:12,057
If taken prisoner,
give no information.
73
00:07:12,140 --> 00:07:13,725
Name, rank, and serial number.
74
00:07:13,808 --> 00:07:15,727
That's all.
75
00:07:15,810 --> 00:07:25,820
♪
76
00:07:25,904 --> 00:07:44,297
♪
77
00:07:44,381 --> 00:07:48,176
These are the passengers
with one-way tickets,
78
00:07:48,259 --> 00:07:51,763
and this is the crew
of the Memphis Belle,
79
00:07:51,846 --> 00:07:56,559
324th Squadron,
91st Heavy Bombardment Group.
80
00:07:56,643 --> 00:07:58,937
Just one plane and one crew
81
00:07:59,020 --> 00:08:03,525
in one squadron,
in one group of one wing
82
00:08:03,608 --> 00:08:05,318
of one air force
83
00:08:05,402 --> 00:08:09,197
out of 15
United States Army Air Forces.
84
00:08:09,280 --> 00:08:11,116
♪
85
00:08:11,199 --> 00:08:14,661
Well, fellas, we've never had
an easy ride over there yet
86
00:08:14,744 --> 00:08:16,538
and today won't be
any different.
87
00:08:16,621 --> 00:08:20,041
No escort except unfriendly,
so keep your eyes peeled.
88
00:08:20,125 --> 00:08:21,626
Don't get excited and yell
89
00:08:21,710 --> 00:08:23,378
when you're talking
on the intercom.
90
00:08:23,461 --> 00:08:26,172
Save your ammunition
and make your shots count.
91
00:08:26,256 --> 00:08:28,550
Let me know what goes on
back there, Quinlan.
92
00:08:28,633 --> 00:08:30,385
Yes, sir.
93
00:08:30,468 --> 00:08:32,279
Stay on the ball, gang,
and she'll bring us back
94
00:08:32,303 --> 00:08:34,639
like she's always done, okay?
95
00:08:34,723 --> 00:08:36,766
Let's go.
96
00:08:36,850 --> 00:08:40,729
♪
97
00:08:40,812 --> 00:08:43,023
They have completed 24 missions
98
00:08:43,106 --> 00:08:45,692
in this, the toughest theater
of air war.
99
00:08:45,775 --> 00:08:48,153
The big league of sky fighting.
100
00:08:48,236 --> 00:08:50,697
Their experience is priceless.
101
00:08:50,780 --> 00:08:54,242
And so, if the Memphis Belle
comes back this afternoon,
102
00:08:54,325 --> 00:08:56,202
they will be sent
to bring the vital lessons
103
00:08:56,286 --> 00:08:58,872
they have learned
to thousands of air crewmen
104
00:08:58,955 --> 00:09:01,124
in training at home.
105
00:09:01,207 --> 00:09:03,585
Home is America.
106
00:09:03,668 --> 00:09:06,504
♪
107
00:09:06,588 --> 00:09:09,215
(engines starting)
108
00:09:12,677 --> 00:09:15,096
(planes droning)
109
00:09:23,980 --> 00:09:26,691
This is a battlefront
like no other
110
00:09:26,775 --> 00:09:29,194
in this or any war.
111
00:09:29,277 --> 00:09:32,697
No monster armies,
no booming cannon.
112
00:09:32,781 --> 00:09:35,533
Only the roaring engine sound
of the bombers
113
00:09:35,617 --> 00:09:38,661
pounding through
the quiet English countryside.
114
00:09:38,745 --> 00:09:41,331
This is an air front.
115
00:09:47,378 --> 00:09:49,798
(thrum of propellers)
116
00:10:16,366 --> 00:10:19,285
(plane droning)
117
00:11:06,291 --> 00:11:09,210
(plane engine roaring)
118
00:11:41,951 --> 00:11:44,370
(whirring)
119
00:11:48,458 --> 00:11:51,085
The wheels of the Memphis Belle
leave the soil of England
120
00:11:51,169 --> 00:11:53,755
for the 25th time.
121
00:11:53,838 --> 00:11:55,924
The friendly soil of England,
122
00:11:56,007 --> 00:11:58,676
with its ordered farms
and rural hamlets,
123
00:11:58,760 --> 00:12:01,471
its country estates
surrounded by formal gardens
124
00:12:01,554 --> 00:12:03,473
and well-kept parks.
125
00:12:03,556 --> 00:12:05,266
The England these Americans knew
126
00:12:05,350 --> 00:12:08,478
only from the classics
they had to read in school.
127
00:12:08,561 --> 00:12:11,064
The England of the towns
and cities,
128
00:12:11,147 --> 00:12:13,233
whose people have defended
their island's freedom
129
00:12:13,316 --> 00:12:16,152
for over a thousand years.
130
00:12:16,236 --> 00:12:19,405
But today, their countryside
has changed.
131
00:12:19,489 --> 00:12:21,449
Today, their island
has been converted
132
00:12:21,532 --> 00:12:23,952
into a gigantic bomber field.
133
00:12:24,035 --> 00:12:26,955
A super aircraft carrier
anchored off the shores
134
00:12:27,038 --> 00:12:28,539
of Fortress Europe,
135
00:12:28,623 --> 00:12:30,625
with hangars and machine shops,
136
00:12:30,708 --> 00:12:32,293
with hundreds
of dispersal points,
137
00:12:32,377 --> 00:12:35,588
perimeter tracks,
and concrete runways.
138
00:12:35,672 --> 00:12:39,550
This is England
in its fifth year of war.
139
00:12:44,097 --> 00:12:47,684
And this is the new
battlefront, the air front,
140
00:12:47,767 --> 00:12:50,019
from which we seek out
the enemy.
141
00:12:50,103 --> 00:12:52,063
Not his infantry
or his artillery,
142
00:12:52,146 --> 00:12:55,358
not his Panzer divisions,
but the greater menace:
143
00:12:55,441 --> 00:12:57,902
the industrial heart
of his nation.
144
00:12:57,986 --> 00:13:00,029
The foundation
on which the Nazi Empire
145
00:13:00,113 --> 00:13:01,739
and its army stand.
146
00:13:01,823 --> 00:13:05,910
The power behind
the German lust for conquest.
147
00:13:05,994 --> 00:13:07,745
The steel mills and refineries,
148
00:13:07,829 --> 00:13:10,164
shipyards and submarine pens,
149
00:13:10,248 --> 00:13:12,375
factories and munitions plants.
150
00:13:12,458 --> 00:13:14,043
Pinpoints on the map of Europe
151
00:13:14,127 --> 00:13:17,380
which mean rubber, guns,
ball bearing, shells,
152
00:13:17,463 --> 00:13:21,759
engines, planes, tanks, targets,
153
00:13:21,843 --> 00:13:25,138
targets to be destroyed.
154
00:13:25,221 --> 00:13:27,765
And these are the destroyers,
155
00:13:27,849 --> 00:13:29,684
each with a belly full of bombs
156
00:13:29,767 --> 00:13:33,146
and ten men like the crew
of the Memphis Belle.
157
00:13:33,229 --> 00:13:34,939
Pilot, Captain Robert Morgan,
158
00:13:35,023 --> 00:13:37,900
industrial engineer
from Asheville, North Carolina.
159
00:13:37,984 --> 00:13:40,653
He's flown this ship
across the Atlantic.
160
00:13:40,737 --> 00:13:42,822
The other pilot,
Captain Jim Verinis,
161
00:13:42,905 --> 00:13:44,324
business administration student
162
00:13:44,407 --> 00:13:46,409
at the University
of Connecticut.
163
00:13:46,492 --> 00:13:49,078
Radio operator and gunner,
Sergeant Bob Hanson,
164
00:13:49,162 --> 00:13:51,914
construction worker
from Spokane, Washington.
165
00:13:51,998 --> 00:13:53,958
Navigator,
Captain Chuck Leighton,
166
00:13:54,042 --> 00:13:56,753
chemistry student
at Ohio Wesleyan.
167
00:13:56,836 --> 00:13:59,589
Engineer and top turret gunner,
Sergeant Harold Loch
168
00:13:59,672 --> 00:14:01,507
from Green Bay, Wisconsin.
169
00:14:01,591 --> 00:14:03,468
Used to be a stevedore.
170
00:14:03,551 --> 00:14:05,178
Besides keeping
the Belle in order,
171
00:14:05,261 --> 00:14:07,889
he covers the sky above.
172
00:14:07,972 --> 00:14:09,515
Tail gunner,
Sergeant John Quinlan
173
00:14:09,599 --> 00:14:11,142
of Yonkers, New York,
174
00:14:11,225 --> 00:14:13,394
clerked for a carpet company,
but he quit
175
00:14:13,478 --> 00:14:16,356
December 8th, 1941.
176
00:14:16,439 --> 00:14:19,233
Ball turret gunner,
Sergeant Cecil Scott,
177
00:14:19,317 --> 00:14:22,653
pressman for a rubber company
in Rahway, New Jersey.
178
00:14:26,074 --> 00:14:27,283
Pilot to crew:
179
00:14:27,367 --> 00:14:30,870
Ten thousand, put on oxygen.
180
00:14:30,953 --> 00:14:34,207
They're climbing higher now,
300 feet a minute.
181
00:14:34,290 --> 00:14:37,877
The strain on the planes
and on the men is mounting.
182
00:14:39,504 --> 00:14:40,922
The rest of the crew:
183
00:14:41,005 --> 00:14:43,091
Bombardier,
Captain Vincent Evans,
184
00:14:43,174 --> 00:14:46,302
operated a fleet of trucks
in Fort Worth, Texas.
185
00:14:46,386 --> 00:14:48,888
Waist gunners, on the right,
Sergeant Bill Winchell,
186
00:14:48,971 --> 00:14:50,973
chemist for a paint company
in Chicago,
187
00:14:51,057 --> 00:14:53,226
and on the left,
Sergeant Tony Nastal,
188
00:14:53,309 --> 00:14:54,870
used to repair washing machines
in Detroit
189
00:14:54,894 --> 00:14:56,687
when he was a kid.
190
00:14:56,771 --> 00:15:00,650
Now he's 19 and has
two Nazi fighters confirmed.
191
00:15:06,656 --> 00:15:08,449
It takes all
of a pilot's strength
192
00:15:08,533 --> 00:15:11,911
to keep a 30-ton fortress
in tight formation,
193
00:15:11,994 --> 00:15:14,455
but the formation
is the bomber's best defense
194
00:15:14,539 --> 00:15:16,707
against enemy fighters.
195
00:15:16,791 --> 00:15:19,919
The planes are deployed
to uncover every gun.
196
00:15:20,002 --> 00:15:22,630
Stepped up and down.
197
00:15:22,713 --> 00:15:25,925
Echelon to the right and left.
198
00:15:26,008 --> 00:15:28,010
Arranged to overcome
the danger of gunners
199
00:15:28,094 --> 00:15:29,762
firing into friendly ships.
200
00:15:29,846 --> 00:15:32,640
Arranged so concentrated
combs of fire
201
00:15:32,723 --> 00:15:36,185
from the caliber 50
machine guns cover the sky
202
00:15:36,269 --> 00:15:40,189
for a thousand yards
in every direction.
203
00:15:42,442 --> 00:15:44,360
(planes droning)
204
00:15:46,320 --> 00:15:49,449
The friendly coast of England
slips by below.
205
00:15:49,532 --> 00:15:52,535
It doesn't look like much now,
but in a few hours
206
00:15:52,618 --> 00:15:55,538
when you come back,
if you come back,
207
00:15:55,621 --> 00:15:59,041
this will be the most beautiful
view in the world.
208
00:16:01,794 --> 00:16:04,046
Higher and higher,
climbing to reach
209
00:16:04,130 --> 00:16:08,050
your best operational altitude,
25,000 feet.
210
00:16:08,134 --> 00:16:10,094
Five miles straight up.
211
00:16:10,178 --> 00:16:12,013
So high you can't be seen
from the ground
212
00:16:12,096 --> 00:16:13,723
with the naked eye.
213
00:16:13,806 --> 00:16:15,933
So high that after one minute
without oxygen,
214
00:16:16,017 --> 00:16:17,810
you lose consciousness.
215
00:16:17,894 --> 00:16:20,563
After 20 minutes, you're dead.
216
00:16:25,985 --> 00:16:27,361
From now to the target,
217
00:16:27,445 --> 00:16:29,030
you go about
your routine duties,
218
00:16:29,113 --> 00:16:31,282
plot your course,
check your equipment,
219
00:16:31,365 --> 00:16:34,160
and wait, and think.
220
00:16:35,870 --> 00:16:37,455
Higher and colder.
221
00:16:37,538 --> 00:16:40,750
Temperature:
40 degrees below zero.
222
00:16:40,833 --> 00:16:44,337
Take off your glove
and you lose some fingers.
223
00:16:44,420 --> 00:16:46,631
You look out
at the strange world beyond,
224
00:16:46,714 --> 00:16:48,424
reflections in Plexiglas
225
00:16:48,508 --> 00:16:50,426
like nothing you ever saw before
226
00:16:50,510 --> 00:16:52,762
outside of a dream.
227
00:16:55,973 --> 00:16:58,392
(planes droning)
228
00:17:01,062 --> 00:17:04,774
Higher and higher into
the lifeless stratosphere
229
00:17:04,857 --> 00:17:06,317
until the exhaust of the engines
230
00:17:06,400 --> 00:17:09,111
mixing with the cold,
thin air condenses
231
00:17:09,195 --> 00:17:12,573
and streams the heavens
with paper trails.
232
00:17:19,038 --> 00:17:21,624
To the men in the ships,
they're far from beautiful,
233
00:17:21,707 --> 00:17:23,209
for they point
like beckoning fingers
234
00:17:23,292 --> 00:17:24,919
to the formation,
235
00:17:25,002 --> 00:17:29,382
signposts in the sky
for the enemy to spot us.
236
00:17:36,597 --> 00:17:38,724
For these bombers
to accomplish their mission,
237
00:17:38,808 --> 00:17:41,310
a plan is needed.
238
00:17:41,394 --> 00:17:44,522
Carefully worked out,
timed to the minute.
239
00:17:44,605 --> 00:17:46,315
The job is to bomb Wilhelmshaven
240
00:17:46,399 --> 00:17:48,651
effectively and economically.
241
00:17:48,734 --> 00:17:52,947
The enemy is strong, skillful,
determined to stop us.
242
00:17:53,030 --> 00:17:54,782
Here are his defenses.
243
00:17:54,865 --> 00:17:57,785
Airdromes, well-dispersed.
244
00:17:57,868 --> 00:18:02,081
Each plane indicates a Staffel
or squadron of fighters.
245
00:18:02,164 --> 00:18:05,751
Heavy anti-aircraft,
highly-trained and accurate,
246
00:18:05,835 --> 00:18:07,378
all along the coast
247
00:18:07,461 --> 00:18:10,423
and defending
his vital installations.
248
00:18:10,506 --> 00:18:14,010
Radar to warn him of our coming.
249
00:18:14,093 --> 00:18:16,387
Here is our plan
to divide his defenses
250
00:18:16,470 --> 00:18:18,806
and weaken his opposition:
251
00:18:18,889 --> 00:18:21,892
At 1330 hours,
shortly after takeoff,
252
00:18:21,976 --> 00:18:23,728
six groups of planes
will be heading toward
253
00:18:23,811 --> 00:18:26,772
the enemy coast
from six directions.
254
00:18:26,856 --> 00:18:31,819
The blue force: 100 B-24
Liberator four-engine bombers.
255
00:18:31,902 --> 00:18:36,741
The white force:
300 B-17 Flying Fortresses.
256
00:18:36,824 --> 00:18:40,077
The green force: 300 B-17s
257
00:18:40,161 --> 00:18:41,621
with an escort of six squadrons
258
00:18:41,704 --> 00:18:44,457
of P-47 Thunderbolts,
259
00:18:44,540 --> 00:18:48,461
a force of B-26 Marauders,
twin-engine medium bombers
260
00:18:48,544 --> 00:18:51,464
with six squadrons
of RAF Spitfires escorting.
261
00:18:51,547 --> 00:18:56,135
Almost a thousand planes
and over 8,000 men in the air.
262
00:18:56,218 --> 00:18:58,679
The enemy alerts
all his airdromes,
263
00:18:58,763 --> 00:19:00,723
but which is our main force?
264
00:19:00,806 --> 00:19:02,475
What are our targets?
265
00:19:02,558 --> 00:19:03,838
Where should
the Nazi controllers
266
00:19:03,893 --> 00:19:05,936
send their fighters?
267
00:19:06,020 --> 00:19:10,191
It's our job to make them guess
and guess wrong.
268
00:19:10,274 --> 00:19:12,735
A half hour later at 1400 hours,
269
00:19:12,818 --> 00:19:15,821
the blue force will be heading
east across the North Sea
270
00:19:15,905 --> 00:19:18,282
with the white force following.
271
00:19:18,366 --> 00:19:20,326
These enemy fighters
are tied down,
272
00:19:20,409 --> 00:19:21,911
waiting to meet them,
273
00:19:21,994 --> 00:19:24,205
and will not be able to attack
the green force.
274
00:19:24,288 --> 00:19:27,083
These fighters must come up
to attack the green force
275
00:19:27,166 --> 00:19:30,836
and thus will be no threat
to the blue and white forces.
276
00:19:30,920 --> 00:19:34,423
The B-26s and Spitfires
will bomb and strafe
277
00:19:34,507 --> 00:19:36,133
a key rail junction,
278
00:19:36,217 --> 00:19:38,135
diverting these six Staffeln
279
00:19:38,219 --> 00:19:40,471
and preventing the enemy
from concentrating
280
00:19:40,554 --> 00:19:42,765
too many fighters
on the green force
281
00:19:42,848 --> 00:19:46,769
which is scheduled to bomb
an aircraft factory at Hanover.
282
00:19:50,356 --> 00:19:53,275
At 1430 hours,
the blue force will threaten
283
00:19:53,359 --> 00:19:57,446
this entire coastal area
of northwestern Germany.
284
00:19:58,989 --> 00:20:01,325
Which target will it be?
285
00:20:01,409 --> 00:20:05,329
Flensburg, the Kiel Canal,
286
00:20:05,413 --> 00:20:08,082
or will it turn suddenly
and bomb Hamburg,
287
00:20:08,165 --> 00:20:10,334
Vegasack, or Emden?
288
00:20:10,418 --> 00:20:13,129
Actually, it carries
no bombs at all.
289
00:20:13,212 --> 00:20:15,297
It's a decoy
and keeps the fighters
290
00:20:15,381 --> 00:20:16,966
from the northern area busy
291
00:20:17,049 --> 00:20:19,301
while the white force,
the main effort,
292
00:20:19,385 --> 00:20:23,514
heads for the submarine pens
of Wilhelmshaven.
293
00:20:23,597 --> 00:20:26,434
At 1500 hours,
while the white force
294
00:20:26,517 --> 00:20:28,978
is over its target,
only a fraction
295
00:20:29,061 --> 00:20:31,397
of the available German
fighter strength of the area
296
00:20:31,480 --> 00:20:33,733
can intercept it
297
00:20:33,816 --> 00:20:36,527
because of
the blue force diversion
298
00:20:36,610 --> 00:20:38,571
and the simultaneous bombing
of Hanover
299
00:20:38,654 --> 00:20:41,615
by the green force.
300
00:20:41,699 --> 00:20:44,869
This is the plan of battle
for today,
301
00:20:44,952 --> 00:20:48,414
drawn up by the Combined
Operations Planning Committee
302
00:20:48,497 --> 00:20:52,418
and approved
by the commanding general.
303
00:20:52,501 --> 00:20:57,339
The white force, lead group,
low squadron.
304
00:20:57,423 --> 00:21:00,468
We've crossed the invisible
line of enemy radar.
305
00:21:00,551 --> 00:21:03,179
The Hun is expecting us.
306
00:21:10,728 --> 00:21:12,772
Steel helmets go on.
307
00:21:12,855 --> 00:21:15,858
Watchful eyes strain.
308
00:21:15,941 --> 00:21:19,695
Tight formations
are held tighter still.
309
00:21:19,779 --> 00:21:23,574
Tense gunners more alert
because here it comes.
310
00:21:25,618 --> 00:21:28,245
The enemy coast.
311
00:21:30,915 --> 00:21:33,000
From up here, it looks
the same as any other:
312
00:21:33,083 --> 00:21:37,338
houses, roads, green fields,
factories, waterways.
313
00:21:37,421 --> 00:21:39,423
But they are the houses
and fields of those
314
00:21:39,507 --> 00:21:41,467
who invade and oppress.
315
00:21:41,550 --> 00:21:43,886
They are the factories
and roads of the people
316
00:21:43,969 --> 00:21:45,971
who twice in one generation
317
00:21:46,055 --> 00:21:48,349
have flooded the world
with suffering,
318
00:21:48,432 --> 00:21:50,351
suffering in such quantity
as the history
319
00:21:50,434 --> 00:21:53,145
of the human race
has never known.
320
00:21:53,229 --> 00:21:56,941
Brought torment and anguish
into countless American homes,
321
00:21:57,024 --> 00:22:01,445
gold stars, and telegrams
from the War Department.
322
00:22:06,492 --> 00:22:07,952
The first flak.
323
00:22:08,035 --> 00:22:10,913
Just harmless-looking
silent puffs of smoke,
324
00:22:10,996 --> 00:22:12,957
only each puff
is a shell exploding,
325
00:22:13,040 --> 00:22:16,252
throwing shrapnel
around the sky.
326
00:22:16,335 --> 00:22:17,711
Exactly the range,
327
00:22:17,795 --> 00:22:20,256
accurate flak
by radio prediction.
328
00:22:20,339 --> 00:22:22,550
Five miles down,
Nazi anti-aircraft batteries
329
00:22:22,633 --> 00:22:25,469
have calculated the altitude,
speed, and course.
330
00:22:25,553 --> 00:22:27,096
Where will the next one hit?
331
00:22:27,179 --> 00:22:29,640
You try not to be there.
332
00:22:31,392 --> 00:22:33,811
(explosion)
333
00:22:36,021 --> 00:22:39,191
The docks and submarine pens
of Wilhelmshaven.
334
00:22:39,275 --> 00:22:41,402
Approach to the target starts.
335
00:22:41,485 --> 00:22:44,321
No smokescreen can protect it.
336
00:22:49,410 --> 00:22:51,829
Now the enemy knows
the path of your approach
337
00:22:51,912 --> 00:22:54,456
and walls that path
with a flak barrage,
338
00:22:54,540 --> 00:22:56,292
but you fly right through it.
339
00:22:56,375 --> 00:22:59,003
Flak so thick you can
get out and walk on it.
340
00:22:59,086 --> 00:23:02,006
(explosions)
341
00:23:08,846 --> 00:23:11,140
Morgan changes course
every 15 seconds,
342
00:23:11,223 --> 00:23:15,936
evasive action to confuse
the flak batteries.
343
00:23:16,020 --> 00:23:18,731
Bombsight set
for correct altitude and speed.
344
00:23:18,814 --> 00:23:20,399
Bomb bay doors open.
345
00:23:20,482 --> 00:23:22,610
The bombing run begins.
346
00:23:24,445 --> 00:23:25,654
Pilot to bombardier:
347
00:23:25,738 --> 00:23:27,781
Okay, Vin, you've got it.
348
00:23:29,408 --> 00:23:31,076
Now Evans flies
the Memphis Belle,
349
00:23:31,160 --> 00:23:33,537
controlling it
through the bombsight.
350
00:23:33,621 --> 00:23:36,040
And now, we are most vulnerable.
351
00:23:36,123 --> 00:23:37,583
Committed to our bombing run,
352
00:23:37,666 --> 00:23:40,294
we can't dodge flak or fighters.
353
00:23:40,377 --> 00:23:41,462
Here's the first.
354
00:23:41,545 --> 00:23:43,923
(gunfire)
355
00:23:44,006 --> 00:23:46,425
(plane whizzing)
356
00:23:51,180 --> 00:23:54,058
Top turret fires at him.
357
00:23:54,141 --> 00:23:55,976
Evans must ignore the battle.
358
00:23:56,060 --> 00:23:57,978
Crosshairs lined up on target.
359
00:23:58,062 --> 00:24:01,106
Adjustments for wind drift made.
360
00:24:01,190 --> 00:24:02,942
Two more fighters
diving from nine o'clock.
361
00:24:03,025 --> 00:24:05,402
(gunfire)
362
00:24:06,820 --> 00:24:08,364
Flak now has the range too.
363
00:24:08,447 --> 00:24:10,324
(explosion)
364
00:24:12,159 --> 00:24:13,535
They've hit this fort,
365
00:24:13,619 --> 00:24:15,704
but he keeps on his bombing run.
366
00:24:15,788 --> 00:24:18,207
(explosions continue)
367
00:24:21,502 --> 00:24:24,046
As lead bombardier,
Evans's aim must be good.
368
00:24:24,129 --> 00:24:26,050
Every other ship in the group
will drop its bombs
369
00:24:26,090 --> 00:24:29,134
when he drops his.
370
00:24:29,218 --> 00:24:31,011
Now, one pointer
on the bombsight
371
00:24:31,095 --> 00:24:33,597
moves toward another
stationary pointer.
372
00:24:33,681 --> 00:24:37,142
The instant they touch,
bombs will release.
373
00:24:40,896 --> 00:24:43,357
(explosions)
374
00:24:50,948 --> 00:24:53,784
They touch.
375
00:24:53,867 --> 00:24:55,202
Bombs away.
376
00:24:55,285 --> 00:24:57,663
(explosions)
377
00:25:03,585 --> 00:25:06,005
(explosions continue)
378
00:25:18,892 --> 00:25:21,311
(explosions)
379
00:25:40,372 --> 00:25:42,791
(explosions)
380
00:25:55,929 --> 00:25:58,348
(explosions)
381
00:25:59,975 --> 00:26:01,852
The first half of the mission
is over.
382
00:26:01,935 --> 00:26:03,437
The easy half.
383
00:26:03,520 --> 00:26:06,565
Now to get home.
384
00:26:06,648 --> 00:26:08,984
(explosions)
385
00:26:11,737 --> 00:26:13,280
The flak stops.
386
00:26:13,363 --> 00:26:16,450
That means fighters
out there somewhere.
387
00:26:16,533 --> 00:26:18,911
A Staffel lurking behind
that cloud
388
00:26:18,994 --> 00:26:21,413
or hiding up in the sun
where the glare blinds you
389
00:26:21,497 --> 00:26:24,583
and you can't see them
waiting to dive down on you.
390
00:26:24,666 --> 00:26:26,251
Fighters at six o'clock.
391
00:26:26,335 --> 00:26:27,878
This is what a gunner sees.
392
00:26:27,961 --> 00:26:30,130
A speck in the sky,
that's a fighter.
393
00:26:30,214 --> 00:26:32,466
And then a blink,
that means he's firing at you
394
00:26:32,549 --> 00:26:34,176
2,300 rounds a minute.
395
00:26:34,259 --> 00:26:36,720
(gunfire)
396
00:26:36,804 --> 00:26:38,680
(plane engine roaring)
397
00:26:40,974 --> 00:26:43,352
In a running battle, one of
the most important instruments
398
00:26:43,435 --> 00:26:46,313
is the interphone.
399
00:26:46,438 --> 00:26:48,982
(plane engine roaring)
400
00:26:49,066 --> 00:26:50,984
There's four of 'em,
one o'clock high.
401
00:26:51,068 --> 00:26:52,986
They're coming around.
402
00:26:53,070 --> 00:26:55,989
(gunfire)
403
00:26:58,158 --> 00:27:01,370
Two fighters, six o'clock up,
coming in...
404
00:27:01,453 --> 00:27:04,706
B-17 in trouble on two o'clock,
watch it.
405
00:27:04,790 --> 00:27:06,458
Got an engine on fire.
406
00:27:06,542 --> 00:27:08,961
(gunfire continues)
407
00:27:12,297 --> 00:27:14,049
There's two more
down there further...
408
00:27:14,133 --> 00:27:16,301
Three planes, nine o'clock,
coming around.
409
00:27:16,385 --> 00:27:18,679
Keep your eye on 'em, boys.
410
00:27:20,848 --> 00:27:22,349
- Around to ten.
- Watch them, son,
411
00:27:22,432 --> 00:27:23,725
keep your eyes open.
412
00:27:23,809 --> 00:27:25,853
There's a break at 11,
break at 11.
413
00:27:27,229 --> 00:27:28,647
Two at two o'clock.
414
00:27:28,730 --> 00:27:31,066
- Watch 'em, Scotty.
- I got my sights on him.
415
00:27:31,150 --> 00:27:33,443
Check out B-17, Chuck,
three o'clock.
416
00:27:33,527 --> 00:27:36,405
Motor smoking,
fire at 10:30, coming around.
417
00:27:36,488 --> 00:27:37,573
10:30 upper or lower?
418
00:27:37,656 --> 00:27:40,284
(gunfire)
419
00:27:40,367 --> 00:27:43,120
(exploding)
420
00:27:43,203 --> 00:27:46,957
B-17 out of control
at three o'clock.
421
00:27:50,377 --> 00:27:51,938
Come on, you guys,
get out of that plane.
422
00:27:51,962 --> 00:27:53,463
Bail out.
423
00:27:53,547 --> 00:27:55,424
There's one, he come out
of the bomb bay.
424
00:27:55,507 --> 00:27:56,884
Yeah, I see him.
425
00:27:56,967 --> 00:27:59,636
There's a tail gunner
coming out.
426
00:28:02,931 --> 00:28:05,767
Watch out for fighters.
427
00:28:05,851 --> 00:28:07,186
See any parachutes, Quinlan?
428
00:28:07,269 --> 00:28:09,396
Light at nine o'clock.
429
00:28:09,479 --> 00:28:11,398
Eight men still in that B-17.
430
00:28:11,481 --> 00:28:14,067
Come on, the rest of you guys,
get out of there.
431
00:28:14,151 --> 00:28:15,152
Three more chutes.
432
00:28:15,235 --> 00:28:17,613
Flak, 11 o'clock.
433
00:28:19,781 --> 00:28:21,617
109 at three o'clock.
434
00:28:21,700 --> 00:28:24,620
(gunfire)
435
00:28:24,703 --> 00:28:26,788
Come on, you son of a b...
436
00:28:26,872 --> 00:28:29,249
(gunfire)
437
00:28:35,547 --> 00:28:37,108
He got him, chief,
look he's bailing out!
438
00:28:37,132 --> 00:28:39,718
Dammit, don't yell
on that intercom.
439
00:28:39,801 --> 00:28:41,178
Fighters at ten o'clock.
440
00:28:41,261 --> 00:28:42,614
Watch those two,
they're coming in.
441
00:28:42,638 --> 00:28:44,056
They're coming in, Scotty.
442
00:28:44,139 --> 00:28:46,183
Get that ball turret out.
443
00:28:46,266 --> 00:28:48,185
(gunfire, whirring)
444
00:28:49,853 --> 00:28:53,023
Save the ammunition
as much as possible.
445
00:28:53,106 --> 00:28:55,484
(gunfire)
446
00:28:58,278 --> 00:29:00,656
Watch that fighter coming in
at three o'clock.
447
00:29:00,739 --> 00:29:03,116
(plane engine roaring)
448
00:29:05,702 --> 00:29:07,120
He's coming in on a half roll.
449
00:29:07,204 --> 00:29:09,164
Pull her up, chief,
pull her up, hurry.
450
00:29:09,248 --> 00:29:11,625
(gunfire)
451
00:29:13,669 --> 00:29:15,337
This fortress is hurt.
452
00:29:15,420 --> 00:29:18,298
Engine on fire,
losing airspeed and altitude.
453
00:29:18,382 --> 00:29:21,009
Drifting into the flak,
alone and helpless.
454
00:29:21,093 --> 00:29:22,886
A straggler.
455
00:29:22,970 --> 00:29:25,090
In a minute, Nazi fighters
will swarm in like buzzards
456
00:29:25,138 --> 00:29:27,140
for the kill.
457
00:29:27,224 --> 00:29:30,227
You can watch,
but you can't go down to help.
458
00:29:30,310 --> 00:29:33,272
You keep your formation.
459
00:29:33,397 --> 00:29:36,316
(plane droning)
460
00:29:36,400 --> 00:29:37,734
♪
461
00:29:37,818 --> 00:29:40,404
Here, too, the mission
is being flown,
462
00:29:40,487 --> 00:29:42,864
none the less real for being
in the minds and hearts
463
00:29:42,948 --> 00:29:44,908
of these men behind.
464
00:29:44,992 --> 00:29:47,411
Ask anybody who's been
to a field in England
465
00:29:47,494 --> 00:29:49,746
or anywhere else
our bombers are based,
466
00:29:49,830 --> 00:29:53,083
and he'll tell you
there's drama here, too,
467
00:29:53,166 --> 00:29:56,795
waiting to see
who is coming back.
468
00:29:56,878 --> 00:29:59,089
To watch them,
you might not realize
469
00:29:59,172 --> 00:30:01,717
how tense
these ground crews are,
470
00:30:01,800 --> 00:30:04,886
but they are tense
and plenty worried.
471
00:30:04,970 --> 00:30:06,346
♪
472
00:30:06,430 --> 00:30:08,557
In Air Force talk,
this waiting is known as
473
00:30:08,640 --> 00:30:11,059
"sweating out the mission.”
474
00:30:11,143 --> 00:30:13,395
These men know the flight plan.
475
00:30:13,478 --> 00:30:15,564
Their watches told them
when the bombers were running
476
00:30:15,647 --> 00:30:17,232
into enemy flak,
477
00:30:17,316 --> 00:30:19,109
when they were over the target,
478
00:30:19,192 --> 00:30:21,320
when they left the enemy coast.
479
00:30:21,403 --> 00:30:23,113
And now their watches tell them
480
00:30:23,196 --> 00:30:26,116
the bombers should be
nearing the field.
481
00:30:26,199 --> 00:30:29,995
Every ear strains for
the first sign of the engines.
482
00:30:30,078 --> 00:30:32,414
And then, somebody hears them.
483
00:30:32,497 --> 00:30:34,416
And somebody sees
the first faint specks
484
00:30:34,499 --> 00:30:37,210
in the distant sky.
485
00:30:37,294 --> 00:30:40,922
♪
486
00:30:41,006 --> 00:30:43,633
Every face turns to see
487
00:30:43,717 --> 00:30:45,385
and count.
488
00:30:45,469 --> 00:30:47,054
♪
489
00:30:47,137 --> 00:30:50,307
The watches try to read
the numbers on the ships.
490
00:30:50,390 --> 00:30:51,933
♪
491
00:30:52,017 --> 00:30:54,728
These planes have priority
to land first.
492
00:30:54,811 --> 00:30:58,273
The colored flares
mean wounded aboard.
493
00:30:58,357 --> 00:30:59,900
In the hospital window,
494
00:30:59,983 --> 00:31:02,611
these watching men
know what that means.
495
00:31:02,694 --> 00:31:04,071
They know what it feels like
496
00:31:04,154 --> 00:31:06,448
to lie on a bouncing
fortress floor
497
00:31:06,531 --> 00:31:10,285
for hundreds of miles
through the frozen stratosphere
498
00:31:10,369 --> 00:31:13,121
in great pain
with the other men in your crew
499
00:31:13,205 --> 00:31:16,124
fighting to keep you alive
until they hit the field.
500
00:31:16,208 --> 00:31:17,376
♪
501
00:31:17,459 --> 00:31:19,419
The field.
502
00:31:19,503 --> 00:31:21,213
Home.
503
00:31:21,296 --> 00:31:23,173
It'll be okay then
504
00:31:23,256 --> 00:31:26,218
because there will be
medical care, the best,
505
00:31:26,301 --> 00:31:29,721
as soon as the wheels
of your plane stop rolling.
506
00:31:31,640 --> 00:31:33,558
(plane droning)
507
00:31:34,976 --> 00:31:41,817
♪
508
00:31:41,900 --> 00:31:43,485
Head wound.
509
00:31:43,568 --> 00:31:45,445
Concussion.
510
00:31:45,529 --> 00:31:47,114
♪
511
00:31:47,197 --> 00:31:48,990
Twenty-millimeter cannon shell
exploded
512
00:31:49,074 --> 00:31:51,368
in his radio compartment.
513
00:31:51,451 --> 00:31:52,953
Shock.
514
00:31:53,036 --> 00:31:55,580
Internal injuries.
515
00:31:55,664 --> 00:31:57,040
He'll be all right, though.
516
00:31:57,124 --> 00:31:58,583
♪
517
00:31:58,667 --> 00:32:01,336
Flak bursts scattered
flying shrapnel.
518
00:32:01,420 --> 00:32:05,173
He's full of steel splinters.
519
00:32:05,257 --> 00:32:08,176
This pilot's leg
is not a pretty sight.
520
00:32:08,260 --> 00:32:10,971
Neither are the docks
at Wilhelmshaven.
521
00:32:11,054 --> 00:32:12,848
♪
522
00:32:12,931 --> 00:32:15,392
These men will all get
the Purple Heart...
523
00:32:15,475 --> 00:32:16,893
♪
524
00:32:16,977 --> 00:32:20,814
...and this man, too,
posthumously.
525
00:32:20,897 --> 00:32:26,570
♪
526
00:32:26,653 --> 00:32:29,614
A transfusion
right in the plane.
527
00:32:29,698 --> 00:32:31,116
♪
528
00:32:31,199 --> 00:32:33,368
This gunner is too weak
to be moved.
529
00:32:33,452 --> 00:32:36,955
The new life-giving blood
flowing into his veins
530
00:32:37,038 --> 00:32:38,748
might be the blood
of a high school girl
531
00:32:38,832 --> 00:32:41,960
in Des Moines,
a miner in Alabama,
532
00:32:42,043 --> 00:32:46,089
a movie star in Hollywood,
or it might be your blood.
533
00:32:46,173 --> 00:32:49,759
Whose ever it is, thanks.
534
00:32:53,180 --> 00:32:56,141
Thirty-six planes
left this field this morning.
535
00:32:56,224 --> 00:32:57,476
Now, six more arrive.
536
00:32:57,559 --> 00:32:59,102
That makes twenty home.
537
00:32:59,186 --> 00:33:01,396
And this one is 21.
538
00:33:01,480 --> 00:33:03,482
More wounded aboard.
539
00:33:11,740 --> 00:33:16,369
Twenty-two coming in with
his left inboard engine dead.
540
00:33:18,288 --> 00:33:20,957
(plane droning)
541
00:33:21,041 --> 00:33:23,710
Twenty-three
with a feathered prop
542
00:33:23,793 --> 00:33:27,297
on his left outboard engine.
543
00:33:27,380 --> 00:33:29,799
Twenty-four, Southern Comfort,
544
00:33:29,883 --> 00:33:32,719
with a chunk of tail gone.
545
00:33:32,802 --> 00:33:35,972
Twenty-five, they flew home
on their luck.
546
00:33:37,432 --> 00:33:40,018
Twenty-six.
547
00:33:40,101 --> 00:33:42,062
Not a scratch.
548
00:33:44,105 --> 00:33:46,608
The control tower learns
that two more landed
549
00:33:46,691 --> 00:33:48,860
at a British field to the south.
550
00:33:48,944 --> 00:33:50,278
One, a crash landing.
551
00:33:50,362 --> 00:33:51,696
Crew safe.
552
00:33:51,780 --> 00:33:54,324
That makes 28.
553
00:33:54,407 --> 00:33:56,243
Twenty-nine.
554
00:33:56,326 --> 00:33:59,162
A rough landing,
but her pilot is badly hurt.
555
00:33:59,246 --> 00:34:01,706
It's a wonder
he brought her back at all.
556
00:34:04,209 --> 00:34:08,338
Twenty-nine planes back so far.
557
00:34:08,421 --> 00:34:11,675
Twenty-nine out of 36.
558
00:34:11,758 --> 00:34:14,261
Our losses were heavy,
559
00:34:14,344 --> 00:34:16,846
but the enemy's
were far heavier.
560
00:34:16,930 --> 00:34:19,266
We destroyed
a German aircraft factory,
561
00:34:19,349 --> 00:34:22,018
a rail junction,
submarine pens, docks,
562
00:34:22,102 --> 00:34:23,687
and harbor installations.
563
00:34:23,770 --> 00:34:26,231
That's specific known damage.
564
00:34:26,314 --> 00:34:28,525
But who can tell the number
of German torpedoes
565
00:34:28,608 --> 00:34:30,318
that will not be fired,
566
00:34:30,402 --> 00:34:32,862
the number of our convoys
that will get through now,
567
00:34:32,946 --> 00:34:35,782
the soldiers' and seamen's
lives that will be saved,
568
00:34:35,865 --> 00:34:38,410
or the battles that would be
won instead of lost
569
00:34:38,493 --> 00:34:42,330
because of what these bombers
and airmen did today.
570
00:34:42,414 --> 00:34:52,215
♪
571
00:34:52,299 --> 00:34:55,051
Pilot and tail gunner.
572
00:34:55,135 --> 00:34:58,013
They can laugh now.
573
00:34:58,096 --> 00:35:00,265
Fire on the inboard engine
did this.
574
00:35:00,348 --> 00:35:03,393
Flames streaked back
and burned the stabilizer, too.
575
00:35:03,476 --> 00:35:04,978
♪
576
00:35:05,061 --> 00:35:07,731
Another crew luck brought back.
577
00:35:07,814 --> 00:35:21,870
♪
578
00:35:21,953 --> 00:35:24,664
Here's Old Bill.
579
00:35:24,748 --> 00:35:27,000
A pretty good airplane
when it took off.
580
00:35:27,083 --> 00:35:28,877
Lost its nose.
581
00:35:28,960 --> 00:35:30,795
Lost its navigator.
582
00:35:30,879 --> 00:35:32,881
Bombardier wounded.
583
00:35:32,964 --> 00:35:36,259
Top turret gunner and pilot hit.
584
00:35:36,343 --> 00:35:38,053
Hydraulic system shot out.
585
00:35:38,136 --> 00:35:40,764
No brakes, no flaps.
586
00:35:40,847 --> 00:35:43,391
But Old Bill came back.
587
00:35:43,475 --> 00:35:50,523
♪
588
00:35:50,607 --> 00:35:53,234
Now, among
the returned crewmembers
589
00:35:53,318 --> 00:35:55,612
talk flows like a river.
590
00:35:55,695 --> 00:35:58,740
Talking out every detail
of the mission.
591
00:35:58,823 --> 00:36:01,743
These are the faces of combat.
592
00:36:01,826 --> 00:36:05,580
Faces of Americans who have
watched their comrades die.
593
00:36:05,664 --> 00:36:08,875
Faces that can never forget
the enemy.
594
00:36:08,958 --> 00:36:11,961
And they are in no mood
to have their picture taken.
595
00:36:16,257 --> 00:36:19,844
In the control tower,
Colonel Wray, group CO,
596
00:36:19,928 --> 00:36:22,639
is still watching and waiting.
597
00:36:22,722 --> 00:36:24,599
Then he spots the last flight.
598
00:36:24,683 --> 00:36:26,851
Three more planes
599
00:36:26,935 --> 00:36:30,313
and one of them is the ship
everyone has been pulling for.
600
00:36:30,397 --> 00:36:33,191
♪
601
00:36:33,274 --> 00:36:35,610
The Memphis Belle.
602
00:36:35,694 --> 00:36:36,861
♪
603
00:36:36,945 --> 00:36:38,321
The last few miles of this trip
604
00:36:38,405 --> 00:36:39,656
have been a joyride.
605
00:36:39,739 --> 00:36:41,199
The strain is over.
606
00:36:41,282 --> 00:36:43,118
They can leave their guns now.
607
00:36:43,201 --> 00:36:45,245
Now they know
they're going to go home
608
00:36:45,328 --> 00:36:48,289
to Spokane, Green Bay,
Asheville, Detroit,
609
00:36:48,373 --> 00:36:51,960
Chicago, Fort Worth,
and Yonkers.
610
00:36:52,043 --> 00:36:53,503
♪
611
00:36:53,586 --> 00:36:55,964
(plane droning)
612
00:36:56,047 --> 00:36:57,882
♪
613
00:36:57,966 --> 00:37:00,343
The Belle comes in
for a landing,
614
00:37:00,427 --> 00:37:02,929
but first,
Morgan buzzes the field,
615
00:37:03,012 --> 00:37:06,307
cuts the grass
with the giant fortress.
616
00:37:06,391 --> 00:37:08,268
It's against the rules,
617
00:37:08,351 --> 00:37:11,187
but this is a special occasion.
618
00:37:14,566 --> 00:37:16,943
(whirring)
619
00:37:17,026 --> 00:37:27,036
♪
620
00:37:27,120 --> 00:37:39,841
♪
621
00:37:39,924 --> 00:37:42,761
(squeaking, screeching)
622
00:37:42,844 --> 00:37:44,345
♪
623
00:37:44,429 --> 00:37:45,930
The wheels of the Memphis Belle
624
00:37:46,014 --> 00:37:47,474
come back to the soil of England
625
00:37:47,557 --> 00:37:49,934
for the 25th time.
626
00:37:50,018 --> 00:37:59,986
♪
627
00:38:00,069 --> 00:38:20,006
♪
628
00:38:47,700 --> 00:38:50,870
This is a day
they will never forget.
629
00:38:50,954 --> 00:38:55,458
♪
630
00:38:55,542 --> 00:38:57,377
Another great day soon after,
631
00:38:57,460 --> 00:39:01,047
Brigadier General Hansell
visited the field
632
00:39:01,130 --> 00:39:03,091
and presented
the Distinguished Flying Cross
633
00:39:03,174 --> 00:39:06,261
to every member of the crew.
634
00:39:14,811 --> 00:39:17,981
And then, there was another day.
635
00:39:18,064 --> 00:39:22,151
♪
636
00:39:26,406 --> 00:39:38,835
♪
637
00:39:38,918 --> 00:39:43,381
Their Majesties,
the King and Queen of England.
638
00:39:43,464 --> 00:39:53,433
♪
639
00:39:53,516 --> 00:40:08,990
♪
640
00:40:09,073 --> 00:40:10,408
Johnny Quinlan never thought
641
00:40:10,491 --> 00:40:11,802
anything like this
would happen to him
642
00:40:11,826 --> 00:40:13,912
when he left Yonkers.
643
00:40:13,995 --> 00:40:20,877
♪
644
00:40:20,960 --> 00:40:22,754
The ground crew were
a little self-conscious
645
00:40:22,837 --> 00:40:25,048
about being dressed in fatigues,
646
00:40:25,131 --> 00:40:27,884
but the Queen thought
they were very nice.
647
00:40:27,967 --> 00:40:35,808
♪
648
00:40:35,892 --> 00:40:38,269
Finally, two more visitors came:
649
00:40:38,353 --> 00:40:40,897
General Eaker, commanding
the Eighth Air Force,
650
00:40:40,980 --> 00:40:42,523
and General Devers,
651
00:40:42,607 --> 00:40:44,817
U.S. Commander of
the European theater.
652
00:40:44,901 --> 00:40:47,862
The Belle crew received them
in flying clothes
653
00:40:47,946 --> 00:40:49,656
as General Eaker read the order
654
00:40:49,739 --> 00:40:53,534
for what he called their 26th
and most important mission:
655
00:40:53,618 --> 00:40:55,828
Return to America
to train new crews
656
00:40:55,912 --> 00:40:58,456
and to tell the people
what we're doing here,
657
00:40:58,539 --> 00:41:00,667
to thank them for their help
and support,
658
00:41:00,750 --> 00:41:03,795
and tell them to keep it up
SO we can keep it up,
659
00:41:03,878 --> 00:41:07,632
so we can bomb the enemy
again and again and again
660
00:41:07,715 --> 00:41:10,468
until he has had enough,
661
00:41:10,551 --> 00:41:13,054
and then we can all come home.
662
00:41:13,137 --> 00:41:23,189
♪
663
00:41:23,272 --> 00:41:44,168
♪
664
00:41:44,252 --> 00:41:46,713
(plane engine roaring)
665
00:41:46,796 --> 00:41:50,591
♪
666
00:41:50,675 --> 00:41:52,844
To the men
of the Eighth Air Force
667
00:41:52,927 --> 00:41:55,513
who are now flying deep
into Germany,
668
00:41:55,596 --> 00:41:57,390
bringing destruction to targets
669
00:41:57,473 --> 00:42:00,435
almost a thousand miles
from their bases,
670
00:42:00,518 --> 00:42:04,272
destruction like this,
671
00:42:04,355 --> 00:42:07,942
and who have never once
been turned back by the enemy,
672
00:42:08,026 --> 00:42:12,196
to those men, this film
is gratefully dedicated.
673
00:42:12,280 --> 00:42:17,994
♪
674
00:42:22,623 --> 00:42:32,633
♪
675
00:42:32,717 --> 00:42:52,653
♪
47427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.