All language subtitles for The Division s04e12 Lost and Found

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,520 --> 00:00:01,520 No, no. 2 00:00:02,560 --> 00:00:06,720 Honey, it says you have to put your knee in the base before you cinch the 3 00:00:06,720 --> 00:00:07,720 seatbelt. 4 00:00:09,240 --> 00:00:12,760 I think I was in a position in yoga class once. 5 00:00:13,040 --> 00:00:15,760 And I hated yoga. 6 00:00:16,260 --> 00:00:17,860 Look, are you sure this thing is secure? 7 00:00:18,600 --> 00:00:23,160 Because, you know, it says most child fatalities are due to improperly 8 00:00:23,160 --> 00:00:27,060 car seats. And 80 % of them are improperly installed. 9 00:00:29,800 --> 00:00:31,340 This thing is solid as a rock. 10 00:00:32,200 --> 00:00:35,620 Now, all I have to do is 11 00:00:35,620 --> 00:00:42,260 snap this in here 12 00:00:42,260 --> 00:00:45,640 and... Ow! 13 00:00:47,520 --> 00:00:51,160 All right, you know, the only thing we can do is just keep the kid at home 14 00:00:51,160 --> 00:00:52,160 he's old enough to drive himself. 15 00:00:52,380 --> 00:00:53,380 That's the wrong way. 16 00:00:54,830 --> 00:00:56,230 That's the wrong way. What are you talking about? 17 00:00:56,690 --> 00:01:01,070 It's the wrong way. The newborns have to face backwards. It's safer. They won't 18 00:01:01,070 --> 00:01:02,790 even let us leave the hospital if it's like that. 19 00:01:05,830 --> 00:01:07,170 Someday we're going to laugh about this. 20 00:01:09,250 --> 00:01:10,830 Some distant wedding anniversary? 21 00:01:12,290 --> 00:01:16,290 You never give up, do you? No, I don't. And I'll tell you, in this particular 22 00:01:16,290 --> 00:01:17,870 instance, I think it's a very good thing. 23 00:01:18,710 --> 00:01:21,930 And, you know, at the risk of sounding like my mother... Mother? 24 00:01:24,110 --> 00:01:24,768 You think? 25 00:01:24,770 --> 00:01:28,290 If they could put a man on the moon, they would find any simpler way to put a 26 00:01:28,290 --> 00:01:29,289 car seat. 27 00:01:29,290 --> 00:01:30,350 Hank! What? 28 00:01:30,830 --> 00:01:31,830 What? 29 00:01:32,150 --> 00:01:33,530 My water just broke. 30 00:01:37,310 --> 00:01:38,810 You want me to hurry with it? 31 00:01:39,430 --> 00:01:42,070 I was thinking, let's go, let's go. 32 00:01:42,550 --> 00:01:43,550 All right. 33 00:01:45,470 --> 00:01:50,530 You got the door. I got it, I got it. 34 00:02:08,580 --> 00:02:09,979 Hey. What do we got? 35 00:02:11,200 --> 00:02:12,400 Rough night, big guy? 36 00:02:12,840 --> 00:02:18,180 Only reason why I ask is because my partner's convinced he can burn the 37 00:02:18,180 --> 00:02:23,900 at both ends. Which he obviously can, except when it comes to... Okay. 38 00:02:25,550 --> 00:02:28,830 White male, 40 years old, single gunshot to the lower torso. 39 00:02:29,230 --> 00:02:34,190 And we estimate the time of death to be between midnight and 2 a .m. Point blank 40 00:02:34,190 --> 00:02:36,390 range. She was probably in the passenger seat. 41 00:02:36,670 --> 00:02:40,230 ID in his wallet identifies him as Ray Turner of Las Vegas, Nevada. 42 00:02:40,630 --> 00:02:41,630 Any cash in the wallet? 43 00:02:41,850 --> 00:02:42,850 16 bucks. 44 00:02:44,130 --> 00:02:47,510 Interior's pretty soaked in the rain last night. Nothing to get for the lab 45 00:02:47,510 --> 00:02:48,990 guys. I don't suppose there are any witnesses. 46 00:02:49,550 --> 00:02:50,770 No one's come forward. 47 00:02:51,250 --> 00:02:53,450 Magda's supervising the cameras of the neighborhood. 48 00:02:54,010 --> 00:02:55,010 Pop the trunk in. 49 00:02:55,260 --> 00:02:57,980 Nope, I like to save all that heavy -duty work for you. 50 00:03:03,980 --> 00:03:06,060 All right, come on, move. 51 00:03:06,740 --> 00:03:07,740 Be my guest. 52 00:03:16,540 --> 00:03:17,700 It's like a brand new spare. 53 00:03:28,160 --> 00:03:29,160 Dreamland Tonight. 54 00:03:29,380 --> 00:03:32,860 It was too off -color and granular to be heroin. 55 00:03:33,220 --> 00:03:36,900 Maybe coke? No, it's crystal meth. Must be more than a pound here. 56 00:03:37,260 --> 00:03:38,860 Worth about 40 grand retail. 57 00:03:39,420 --> 00:03:41,060 Oh, who's dealing meth these days? 58 00:03:41,280 --> 00:03:42,940 Well, this is the house brand of Deuce Stingley. 59 00:03:44,120 --> 00:03:45,440 What a colorful name. 60 00:03:46,580 --> 00:03:50,780 So what, uh, Turner was working for him, skimmed a little profit off the top for 61 00:03:50,780 --> 00:03:52,780 himself? Did Stingley have a temper? 62 00:03:53,040 --> 00:03:55,680 Yeah, well, Deuce Stingley would kill his own brother. 63 00:03:56,560 --> 00:03:57,560 Burned him on a deal. 64 00:03:58,900 --> 00:04:00,080 Rumor has it he actually did. 65 00:04:57,409 --> 00:05:00,230 I hit about a dozen homes. No one's seen or heard anything. 66 00:05:00,670 --> 00:05:02,150 Yeah, well, I'm not doing any better. 67 00:05:02,570 --> 00:05:07,310 One guy says that he heard some dogs barking at around 1 a .m., and another 68 00:05:07,310 --> 00:05:11,110 says he thought he heard a car backfiring at around the same time, but 69 00:05:11,110 --> 00:05:12,530 one of them bothered to look out the window. 70 00:05:13,170 --> 00:05:15,710 Yeah, whatever happened to the concept of nosy neighbors? 71 00:05:15,930 --> 00:05:19,710 Yeah. Listen, I have about a block or so more to go, so I'm just going to go 72 00:05:19,710 --> 00:05:21,590 ahead and do that on my own, all right? Thanks for the assistance. 73 00:05:21,810 --> 00:05:23,030 Actually, do you think I could tag along? 74 00:05:23,880 --> 00:05:25,940 I can't face that sack of files back at the station. 75 00:05:26,480 --> 00:05:28,280 Um, yeah. 76 00:05:28,780 --> 00:05:29,780 All right. 77 00:05:32,200 --> 00:05:33,200 Joseph Davis. 78 00:05:34,720 --> 00:05:35,780 Mr. Joseph Davis? 79 00:05:36,200 --> 00:05:40,640 Yes. Hi, I'm Inspector Magdal Ramirez with the San Francisco Police 80 00:05:40,940 --> 00:05:43,400 This is Stacy Reynolds with the Police Services Aid. 81 00:05:43,600 --> 00:05:44,720 We'd like to speak with you. 82 00:05:45,120 --> 00:05:49,660 Oh, sure. Come in. Come in. Is this regarding the incident up the street? 83 00:05:49,660 --> 00:05:50,660 murder? Yes. 84 00:05:50,700 --> 00:05:54,000 Double friends have called us. We're... Been very concerned about that. 85 00:05:54,280 --> 00:05:56,780 This is my wife, Eileen, and my daughter, Jennifer. 86 00:05:57,040 --> 00:05:58,640 Yeah, I thought this was the family. 87 00:05:58,880 --> 00:06:02,540 I knew for sure when I saw you. These are the Davises, Magda. 88 00:06:03,440 --> 00:06:06,640 They were the family in the news. Jennifer was just reunited with them 89 00:06:06,640 --> 00:06:08,860 missing for 20 years. Oh, yeah, of course. 90 00:06:09,160 --> 00:06:12,540 I'm surprised you remember me. Oh, God, you were all over the news. I feel like 91 00:06:12,540 --> 00:06:13,540 I know you. 92 00:06:14,540 --> 00:06:19,580 The victim died between midnight and 2 a .m., and we were hoping that maybe some 93 00:06:19,580 --> 00:06:20,940 of the neighbors may have witnessed something. 94 00:06:22,120 --> 00:06:24,940 I mean, we were in bed by 11. We were asleep. 95 00:06:25,560 --> 00:06:26,560 What about you, Jennifer? 96 00:06:26,800 --> 00:06:33,340 I was on the phone with my study partner, Sue, from about 12 to 12 .30. 97 00:06:33,340 --> 00:06:37,540 know, towards the end of the conversation, I do recall hearing a loud 98 00:06:37,540 --> 00:06:40,020 it really just sounded like it was from a car exhaust or something. 99 00:06:40,380 --> 00:06:45,780 Did you hear anything after the bang, like voices or cars screeching away or 100 00:06:45,780 --> 00:06:49,420 something? Not that I can remember, no. And you sure it didn't happen any later 101 00:06:49,420 --> 00:06:50,420 than 12 .30? 102 00:06:50,460 --> 00:06:51,460 I'm pretty sure. 103 00:06:52,080 --> 00:06:57,440 I wish I could be more helpful. Well, this is the victim here in his car. 104 00:06:59,940 --> 00:07:01,220 Have you ever seen him before? 105 00:07:01,620 --> 00:07:03,160 He was in the neighborhood, maybe? 106 00:07:03,400 --> 00:07:04,400 Ray Turner. 107 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 How did he die? 108 00:07:06,240 --> 00:07:07,240 He was shot to death. 109 00:07:09,420 --> 00:07:12,440 Well, never seen his face or his car. 110 00:07:12,860 --> 00:07:14,400 Well, we don't know yet. 111 00:07:14,890 --> 00:07:18,710 if Mr. Turner was a random victim or if he was specifically targeted for this 112 00:07:18,710 --> 00:07:22,750 crime. So we're just asking everyone to be careful and make sure that your 113 00:07:22,750 --> 00:07:23,770 windows and doors are locked. 114 00:07:24,130 --> 00:07:28,030 And if you see anything or hear anything suspicious, just give me a call. 115 00:07:28,250 --> 00:07:29,990 No warning needed, Inspector. 116 00:07:31,470 --> 00:07:33,130 We learned our lesson years ago. 117 00:07:35,550 --> 00:07:38,390 Okay, we may be looking at a change of plans. 118 00:07:39,110 --> 00:07:40,150 What kind of change? 119 00:07:40,470 --> 00:07:44,390 Well, the baby's heart rate is higher than I'd like and the amnio fluid... 120 00:07:45,560 --> 00:07:47,560 and you're starting to run a slight fever. 121 00:07:49,340 --> 00:07:52,420 Which means? Which means we may have to do a C -section. 122 00:07:54,660 --> 00:07:56,920 Oh, don't worry. The baby's going to be just fine. 123 00:07:57,220 --> 00:08:01,360 I mean, all the tests show that the baby's lungs are fully developed, and 124 00:08:01,360 --> 00:08:03,400 the main thing we worry about when babies come early. 125 00:08:06,300 --> 00:08:07,460 Well, do we have a choice? 126 00:08:08,560 --> 00:08:10,920 Well, at this point, yes. I mean... 127 00:08:11,420 --> 00:08:12,620 We can give you antibiotics. 128 00:08:12,840 --> 00:08:15,720 We can induce you and see if the baby comes quickly. 129 00:08:16,540 --> 00:08:20,220 And if he doesn't? And if he doesn't, then you'd have to have a C -section. 130 00:08:22,900 --> 00:08:24,940 What would you do? 131 00:08:27,080 --> 00:08:31,240 Well, there's a better than 50 -50 chance that you're going to end up with 132 00:08:31,240 --> 00:08:32,760 -section, even if we do induce. 133 00:08:33,400 --> 00:08:35,580 So if it were me, I'd just do it now. 134 00:08:41,840 --> 00:08:43,419 You're going to be there, all right? 135 00:08:44,360 --> 00:08:46,680 I'm going to lie down on the table next to you if they let me. 136 00:08:46,880 --> 00:08:49,940 Well, we won't, but you can certainly sit next to her. 137 00:08:50,440 --> 00:08:52,280 You're going to be awake throughout the whole thing. 138 00:08:58,620 --> 00:09:01,400 Okay, I guess let's do that then. 139 00:09:01,700 --> 00:09:02,700 Good. 140 00:09:16,900 --> 00:09:17,900 Trouble? Some. 141 00:09:18,320 --> 00:09:20,120 Possession. Not to mention Ray Turner. 142 00:09:20,400 --> 00:09:21,500 Now, what about Ray Turner? 143 00:09:22,240 --> 00:09:25,500 Well, you fronted him a pound of meth, then he turned up dead last night. 144 00:09:25,840 --> 00:09:26,840 Hey, that ain't on me. 145 00:09:27,260 --> 00:09:28,340 I have an alibi. 146 00:09:29,020 --> 00:09:32,900 We're listening. Where were you between midnight and 2 a .m.? I was in a 147 00:09:32,900 --> 00:09:35,120 custodial situation. 148 00:09:35,540 --> 00:09:36,540 You were in jail. 149 00:09:37,960 --> 00:09:41,020 Drunk and disorderly. So what? So you ordered to hit him? Why? 150 00:09:41,660 --> 00:09:42,780 I got no motive. 151 00:09:45,530 --> 00:09:48,970 Speaking hypothetically, until legal consideration is given for my 152 00:09:49,890 --> 00:09:51,430 Turner was from out of town. 153 00:09:52,010 --> 00:09:53,010 A stranger. 154 00:09:53,170 --> 00:09:54,770 I'm not going to front him anything. 155 00:09:55,270 --> 00:09:57,490 So Turner never worked for you? Of course not. 156 00:09:57,750 --> 00:09:59,230 He was a dubious individual. 157 00:09:59,850 --> 00:10:02,810 And I got a certain reputation to uphold. 158 00:10:03,330 --> 00:10:04,690 So he paid for the drugs? 159 00:10:05,530 --> 00:10:08,130 Hypothetically. He had a big bag of cash to give away. 160 00:10:08,330 --> 00:10:11,250 Where hypothetically did he give you this big bag of cash? 161 00:10:11,510 --> 00:10:12,510 The place he was staying. 162 00:10:13,110 --> 00:10:14,270 The Landau Hotel. 163 00:10:14,949 --> 00:10:16,110 The Landau Hotel. 164 00:10:17,470 --> 00:10:18,470 Brings back memories. 165 00:10:18,670 --> 00:10:21,390 I lived here for about a month. I was working undercover at Vice. 166 00:10:22,370 --> 00:10:23,970 Crack pipe, couple of rocks. 167 00:10:25,410 --> 00:10:26,950 Hey, why is the floor so sticky? 168 00:10:27,450 --> 00:10:29,670 Don't ask questions you don't want answers to, Raina. 169 00:10:30,390 --> 00:10:35,010 Okay, so, Turner's basically a borderline vagrant. Who would want to 170 00:10:38,530 --> 00:10:40,130 I'm the same person who's looking for this. 171 00:10:42,270 --> 00:10:46,860 So... Borderline vagrant's got about $1 ,000 worth of cash in a shoebox under 172 00:10:46,860 --> 00:10:50,040 his bed, and he's got about $9 ,000 worth of meth in the trunk of his car 173 00:10:50,040 --> 00:10:51,920 Duke Stingley tells us he also paid cash for. 174 00:10:52,320 --> 00:10:55,800 Well, he must have recently come into the money, because he'd be living better 175 00:10:55,800 --> 00:10:56,559 than this. 176 00:10:56,560 --> 00:10:57,560 Wait, did he rob somebody? 177 00:10:57,800 --> 00:10:58,800 Pull off some con? 178 00:10:59,420 --> 00:11:00,940 Guy tracked him down and shot him? 179 00:11:01,280 --> 00:11:02,880 Maybe. Maybe not. 180 00:11:12,720 --> 00:11:15,000 So, Ray Turner has a felony record in five states. 181 00:11:16,120 --> 00:11:17,960 Drugs, default, grand larceny, weapons. 182 00:11:18,240 --> 00:11:21,500 Well, he was obviously collecting articles about the Davis' reunion with 183 00:11:21,500 --> 00:11:24,540 daughter. And he was murdered two blocks away from their home. There's got to be 184 00:11:24,540 --> 00:11:25,540 some connection. 185 00:11:26,360 --> 00:11:28,240 I think you're right. Go find out what it is. 186 00:11:33,280 --> 00:11:37,220 Blake Hicks, the last in a long line of private investigators hired by the Davis 187 00:11:37,220 --> 00:11:40,120 family to find their daughter. The only difference is he actually found her. 188 00:11:40,320 --> 00:11:41,320 Luck or talent? 189 00:11:41,470 --> 00:11:42,950 Yeah, depends upon who's answering that question. 190 00:11:43,250 --> 00:11:44,810 Either way, he was well -paid. 191 00:11:45,070 --> 00:11:49,610 The Davises rewarded Hicks with a $500 ,000 bonus when he found him. Nice piece 192 00:11:49,610 --> 00:11:50,469 of change. 193 00:11:50,470 --> 00:11:51,570 Did you work in Las Vegas? 194 00:11:51,790 --> 00:11:52,830 As a cocktail waitress. 195 00:11:53,430 --> 00:11:55,050 Ray Turner was also from Vegas. 196 00:11:55,910 --> 00:11:59,390 Coincidence? Turner was staying in a hotel off the Strip. He checked out 197 00:11:59,390 --> 00:11:59,989 days ago. 198 00:11:59,990 --> 00:12:01,750 Checked into the Landau that same night. 199 00:12:02,010 --> 00:12:03,390 What do we got back from forensics? 200 00:12:03,610 --> 00:12:08,150 He was killed by a .38 single slug, traveled up through the abdomen at a 60 201 00:12:08,150 --> 00:12:09,890 -degree angle and lodged in a cart. 202 00:12:10,200 --> 00:12:14,500 It was a weird angle, but the rain washed away most of the fingerprints and 203 00:12:14,500 --> 00:12:15,419 gunshot residue. 204 00:12:15,420 --> 00:12:16,760 What about Deuce Dingley? 205 00:12:17,420 --> 00:12:19,020 I love saying that name. 206 00:12:19,460 --> 00:12:21,840 Dead end. He was in a drunk tank all night. 207 00:12:22,140 --> 00:12:23,840 I remember when Jennifer Davis was kidnapped. 208 00:12:24,460 --> 00:12:26,840 She was three years old, same age as Amanda. 209 00:12:27,120 --> 00:12:30,960 One minute she was playing on her front lawn, next minute, gone. 210 00:12:31,400 --> 00:12:34,160 Yeah, I remember when she was found. I was the same age as her, too. 211 00:12:35,160 --> 00:12:38,460 You know what? Maybe Turner saw Jennifer's picture in the paper and 212 00:12:38,460 --> 00:12:39,460 know, got obsessed with her. 213 00:12:39,950 --> 00:12:43,750 No, it doesn't fit his profile. He's not a stalker. More likely he's just 214 00:12:43,750 --> 00:12:44,750 targeted her for a crime. 215 00:12:44,950 --> 00:12:48,650 Why don't you go have your little chat with Mr. Hicks? See if you can find a 216 00:12:48,650 --> 00:12:53,510 link between Jennifer Davis and Turner. Not hearsay, second -hand information. 217 00:12:54,230 --> 00:12:55,510 Knowledge. Proof. 218 00:12:56,170 --> 00:12:57,170 A direct link. 219 00:13:01,670 --> 00:13:04,430 You know, I always wanted to be a cop, but I never scored high enough on the 220 00:13:04,430 --> 00:13:08,360 exams. I'm one of those really smart guys who just, I just don't do well on 221 00:13:08,360 --> 00:13:10,620 standardized tests. You know what I mean? No, please, please. 222 00:13:10,900 --> 00:13:14,960 Call me Blake. Yeah, whatever. Look, just give us the details on how you look 223 00:13:14,960 --> 00:13:15,819 Jennifer Davis. 224 00:13:15,820 --> 00:13:17,920 Well, you got a couple hours? 225 00:13:18,140 --> 00:13:19,540 How about giving us the abridged version? 226 00:13:20,840 --> 00:13:21,840 All right. 227 00:13:22,720 --> 00:13:26,280 Five -year -old girl found abandoned in a supermarket in Kansas in 1986. 228 00:13:27,200 --> 00:13:28,380 Called herself Sunflower. 229 00:13:29,580 --> 00:13:33,060 Said she was living in a car with this man and woman who she said were her 230 00:13:33,060 --> 00:13:34,060 parents. 231 00:13:34,400 --> 00:13:38,440 Placed in foster care, raised in various homes, then she ran away when she was 232 00:13:38,440 --> 00:13:44,060 15, moved to New Mexico, and then the bottom. And this was Jennifer Davis? 233 00:13:44,700 --> 00:13:46,560 No, she was Ellen Baker when I found her. 234 00:13:47,060 --> 00:13:50,400 But I knew once I started interviewing her, I knew I was onto something. 235 00:13:52,260 --> 00:13:56,740 Since she'd been having these dreams, she was a kid, raised in a big, nice 236 00:13:56,740 --> 00:14:00,580 house, little white, fluffy dog, and I knew that Davis has had a Maltese. 237 00:14:01,280 --> 00:14:04,840 They'd used to sleep in Jennifer's bed when she was a kid. So, you know, 238 00:14:04,860 --> 00:14:06,700 gradually the memories started coming back. 239 00:14:07,020 --> 00:14:08,320 What can you tell us about Ray Turner? 240 00:14:09,160 --> 00:14:12,800 Help? The guy who's been calling your office half a dozen times over the past 241 00:14:12,800 --> 00:14:13,860 month. We have the phone records. 242 00:14:14,140 --> 00:14:15,140 Wrong numbers, Blake. 243 00:14:18,340 --> 00:14:20,060 It's a confidentiality issue. 244 00:14:20,300 --> 00:14:23,820 Look, if you don't start talking to us now, you will be dealing with a serious 245 00:14:23,820 --> 00:14:24,900 getting arrested issue. 246 00:14:26,080 --> 00:14:27,960 He was Jennifer's boyfriend in Vegas. 247 00:14:29,320 --> 00:14:30,760 He brought Jennifer to my attention. 248 00:14:31,230 --> 00:14:32,230 Why did you lie? 249 00:14:32,490 --> 00:14:35,930 When I first found Jennifer, she was a waitress in a topless club. 250 00:14:37,030 --> 00:14:39,050 She'd been drinking heavily. She was a mess. 251 00:14:40,410 --> 00:14:44,010 When the DNA test confirmed that she was Davis' daughter, she asked me if I 252 00:14:44,010 --> 00:14:47,110 could spare her family from the story of her life, you know, the people that she 253 00:14:47,110 --> 00:14:48,110 associated with. 254 00:14:48,870 --> 00:14:52,690 I promised her I wouldn't. So the Davises didn't know about Ray Turner? 255 00:14:52,910 --> 00:14:54,530 No. Why was Turner calling you? 256 00:14:55,130 --> 00:14:56,130 For money. 257 00:14:56,970 --> 00:14:59,270 You know, I sent him a couple of bucks now and then, because, you know, he 258 00:14:59,270 --> 00:15:00,270 turned me on to Jennifer. 259 00:15:01,160 --> 00:15:03,680 But after a while, I got tired of him, so I cut it off. 260 00:15:03,980 --> 00:15:06,420 And he didn't try to contact you when he came to San Francisco? 261 00:15:07,520 --> 00:15:09,080 Well, he's in San Francisco. Was he in jail? 262 00:15:09,400 --> 00:15:10,880 Close. The morgue. 263 00:15:12,360 --> 00:15:14,140 I can cook. I don't know what you're talking about. 264 00:15:14,360 --> 00:15:18,060 I'm sorry if I've come at a bad time. No, no, it's fine. It's fine. Hi. 265 00:15:18,280 --> 00:15:19,780 Hi. It's my birthday. 266 00:15:20,040 --> 00:15:23,100 Oh, it's your birthday. They think this is amusing, but I can cook. Thank you 267 00:15:23,100 --> 00:15:24,100 very much. No, don't threat. 268 00:15:24,560 --> 00:15:29,180 Please. So you have more questions about your case? Yeah, actually, I need to 269 00:15:29,180 --> 00:15:30,220 speak with Jennifer alone. 270 00:15:30,920 --> 00:15:33,920 It's about that loud bang that you heard. We're pretty sure that it was a 271 00:15:33,920 --> 00:15:36,500 gunshot, so we're just trying to get a precise timeline on it. 272 00:15:36,900 --> 00:15:37,900 Okay, sure, yeah. 273 00:15:38,180 --> 00:15:42,040 Can I get you some coffee or tea? I would love a cup of coffee. Thank you. 274 00:15:46,840 --> 00:15:47,659 It's okay. 275 00:15:47,660 --> 00:15:48,660 It's okay, Dad. 276 00:15:52,860 --> 00:15:59,440 Like I was saying, I heard a sound. I don't know why I'm here, Jennifer. 277 00:16:00,680 --> 00:16:04,760 I need you to tell me about Ray Turner and why you denied knowing him. 278 00:16:05,200 --> 00:16:07,940 Wouldn't you deny knowing somebody like that? Yeah. 279 00:16:08,360 --> 00:16:11,380 To my family and to my friends, but not to the police. 280 00:16:13,460 --> 00:16:16,160 I met Ray in the spring of 2000. 281 00:16:16,880 --> 00:16:23,500 I was working in a strip club. I was drinking and doing 282 00:16:23,500 --> 00:16:25,740 drugs. But please don't tell my parents. 283 00:16:26,360 --> 00:16:28,160 I'm not here to judge you. 284 00:16:28,510 --> 00:16:30,630 or how you lived your life, okay? That's not my job. 285 00:16:31,850 --> 00:16:34,170 Now, did you know that Ray was here in San Francisco? 286 00:16:34,790 --> 00:16:36,990 Ray tracked me down last week on campus. 287 00:16:38,030 --> 00:16:41,190 He said that he still loved me and that he wanted to get back together. 288 00:16:42,030 --> 00:16:46,910 He had this fantasy that my parents had given me a six -figure bank account. 289 00:16:50,290 --> 00:16:51,590 That's all he was after. 290 00:16:52,150 --> 00:16:54,150 And what did you tell him? The truth. 291 00:16:54,670 --> 00:16:56,110 That I get a small allowance. 292 00:16:56,600 --> 00:16:58,860 And I work a minimum wage part -time job. 293 00:16:59,780 --> 00:17:03,200 I drove Ray to the bank and gave him everything that I had in my checking 294 00:17:03,200 --> 00:17:04,200 account. 295 00:17:04,400 --> 00:17:06,280 Everything. That was only about $700. 296 00:17:07,440 --> 00:17:08,440 And he took it. 297 00:17:09,440 --> 00:17:10,839 And I never saw him again. 298 00:17:14,000 --> 00:17:15,420 Was Ray infusing you? 299 00:17:16,359 --> 00:17:19,700 Did he become violent and make you feel like you needed to defend yourself? 300 00:17:20,099 --> 00:17:21,920 I didn't kill him if that's where you're going. 301 00:17:23,660 --> 00:17:25,240 I'm not sorry that he's dead. 302 00:17:26,440 --> 00:17:31,820 You see, 18 months ago, I would have bought into Ray's lie that he still 303 00:17:31,820 --> 00:17:33,360 me, he still cared. 304 00:17:34,320 --> 00:17:41,140 But now that I'm here, now that I'm home with my family, my mom and my 305 00:17:41,140 --> 00:17:48,120 dad, for the first time in my life, I truly know what love 306 00:17:48,120 --> 00:17:49,120 really is. 307 00:17:52,100 --> 00:17:53,120 Now I know. 308 00:17:56,240 --> 00:17:57,240 We're done here. 309 00:17:58,820 --> 00:17:59,820 Actually, we're not. 310 00:18:02,300 --> 00:18:08,560 Jennifer, the man that was murdered, I knew him. 311 00:18:13,340 --> 00:18:18,080 So Ray Turner arrived in San Francisco. He's broke, and he's been collecting 312 00:18:18,080 --> 00:18:21,120 newspaper stories about how well his ex -girlfriend's been living. 313 00:18:21,860 --> 00:18:25,160 He's looking for the big score, and Jennifer pays him 700 bucks. 314 00:18:25,640 --> 00:18:28,080 No, her bank records show that's all she really had in her account. 315 00:18:28,280 --> 00:18:32,600 Yeah, then how come he had almost $1 ,000 in cash in his hotel room and he 316 00:18:32,600 --> 00:18:34,520 bought $9 ,000 worth of drugs? 317 00:18:35,020 --> 00:18:38,700 Well, let's assume for a minute that Jennifer has access to more money in her 318 00:18:38,700 --> 00:18:42,860 parents' account. If she's so desperate not to reveal her past, maybe she's 319 00:18:42,860 --> 00:18:44,920 paying Ray Turner off to keep his mouth shut. 320 00:18:45,520 --> 00:18:49,180 So he shows up thinking he's getting a big pile of cash and she shoots him 321 00:18:49,180 --> 00:18:52,860 instead. It's so hard to imagine her doing something like that. Well, if 322 00:18:52,860 --> 00:18:56,200 anyone's capable of anything under the right circumstances, first rule of the 323 00:18:56,200 --> 00:18:57,200 job. 324 00:18:58,020 --> 00:19:00,000 Well, I'm going to go with this theory. 325 00:19:00,900 --> 00:19:04,580 Jennifer claims that she only saw Ray Turner that one time. A week ago at 326 00:19:04,580 --> 00:19:05,900 school, and then they drove to the bank. 327 00:19:07,260 --> 00:19:11,680 Okay, well, we've got to find someone who can put them together just that 328 00:19:27,280 --> 00:19:28,280 Yes, we are. 329 00:19:28,960 --> 00:19:30,640 Come on. Take this outside. 330 00:19:30,940 --> 00:19:32,420 There's a lot of people out there. 331 00:19:32,780 --> 00:19:34,680 The windows are tinted. They can't see anything. 332 00:19:35,580 --> 00:19:38,840 I can see out, Des. 333 00:19:42,060 --> 00:19:43,620 I don't want to get caught, you know? 334 00:19:45,540 --> 00:19:48,680 I've seen sex in the car since, like, high school. Well, then I'll show you 335 00:19:48,680 --> 00:19:49,740 you've been missing, okay? 336 00:19:51,700 --> 00:19:54,580 I've become the new L .I. Guess what? 337 00:19:55,520 --> 00:19:56,520 I do. 338 00:20:00,490 --> 00:20:01,490 We should not. 339 00:20:01,730 --> 00:20:04,510 Why are you stopping now? I mean, because I don't want to get sent to the 340 00:20:04,510 --> 00:20:05,730 principal's office, you know? 341 00:20:07,750 --> 00:20:08,770 You're such a tease. 342 00:20:10,410 --> 00:20:14,090 I'm just going to have to find someone else to satisfy me. I need a man! 343 00:20:15,610 --> 00:20:16,950 I will 344 00:20:16,950 --> 00:20:23,890 not take no for an answer. 345 00:20:31,050 --> 00:20:32,050 Guess I can wait that long. 346 00:20:36,270 --> 00:20:38,170 Ten bucks an hour, 25 for the day. 347 00:20:42,570 --> 00:20:46,490 No discounts for the PD. 348 00:20:49,350 --> 00:20:52,650 I want you to take a look at this picture. Don't breathe in my direction. 349 00:20:52,650 --> 00:20:53,650 forget that you said that. 350 00:20:54,950 --> 00:20:59,090 Now, the man who's been staying in room 207 for the past week, Ray Turner, have 351 00:20:59,090 --> 00:21:00,210 you seen him with this woman? 352 00:21:01,810 --> 00:21:02,810 No. 353 00:21:04,090 --> 00:21:05,170 Are you sure? 354 00:21:05,990 --> 00:21:06,990 Take your time. 355 00:21:11,950 --> 00:21:14,090 A body like hers, I would have remembered her. 356 00:21:15,890 --> 00:21:16,890 Him I saw. 357 00:21:17,730 --> 00:21:18,730 Who? 358 00:21:21,150 --> 00:21:23,910 Him. I saw him a couple of nights ago. 359 00:21:24,210 --> 00:21:25,530 Met Turner in the lobby. 360 00:21:26,870 --> 00:21:28,310 He wasn't a happy man. 361 00:21:51,980 --> 00:21:53,020 Get back to bed, Nate. 362 00:21:53,580 --> 00:21:54,800 We're just getting started. 363 00:21:56,440 --> 00:21:57,620 I gotta go. 364 00:22:12,340 --> 00:22:14,100 Get those pants off now. 365 00:22:15,960 --> 00:22:17,180 Suzanne, that is a loaded gun. 366 00:22:18,220 --> 00:22:19,720 I'm gonna put it down on the table. 367 00:22:21,800 --> 00:22:22,800 Come and get it. 368 00:22:25,700 --> 00:22:31,360 It was a joke. 369 00:22:36,180 --> 00:22:43,140 You know, I was thinking we could meet at my place from now 370 00:22:43,140 --> 00:22:47,140 on. Oh, yeah. Your place. That would be a great idea. Do you think your husband 371 00:22:47,140 --> 00:22:48,140 might mind? 372 00:22:48,360 --> 00:22:50,380 He finds out, he finds out. I don't care. 373 00:22:50,860 --> 00:22:53,720 Yeah, you probably really don't care. You probably get off on that. 374 00:22:55,920 --> 00:22:56,920 Come on. 375 00:22:58,120 --> 00:23:01,360 Are you really going to walk out that door, Inspector Bath, though? 376 00:23:01,860 --> 00:23:03,320 Suzanne, you're married. 377 00:23:03,820 --> 00:23:04,820 To a cop. 378 00:23:06,980 --> 00:23:09,280 I... I can't do this anymore. 379 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 So that's it. 380 00:23:17,420 --> 00:23:18,420 It's over. 381 00:23:18,460 --> 00:23:19,460 Come on, Suzanne. 382 00:23:20,380 --> 00:23:22,880 You and I both know that this wasn't some great love affair. 383 00:23:24,060 --> 00:23:25,820 Well, you don't make the rules up around here, Nate. 384 00:23:28,180 --> 00:23:29,180 You'll be back. 385 00:23:31,320 --> 00:23:32,320 No, I won't. 386 00:23:32,700 --> 00:23:33,700 Bye. 387 00:23:43,840 --> 00:23:45,580 Mr. Davis, you lied to us. 388 00:23:46,280 --> 00:23:47,760 To protect my daughter. 389 00:23:48,020 --> 00:23:49,060 And I'd do it again. 390 00:23:50,629 --> 00:23:51,710 How'd you meet Ray Turner? 391 00:23:54,190 --> 00:23:57,770 He came to my office four days ago. He said he had some information about 392 00:23:57,770 --> 00:23:58,770 Jennifer. 393 00:23:58,930 --> 00:24:02,470 He said she worked as a stripper. He had nude photographs of her. 394 00:24:02,710 --> 00:24:07,950 He said I don't have to pay for his silence or else he would take his story 395 00:24:07,950 --> 00:24:11,670 those photographs to those trash tabloid newspapers. 396 00:24:12,730 --> 00:24:14,510 That's when you gave him the $10 ,000? 397 00:24:15,030 --> 00:24:16,090 The following day. 398 00:24:16,830 --> 00:24:18,990 I went to that hotel, handed him the money. 399 00:24:19,790 --> 00:24:23,370 I told him that was all he was getting. If he wanted more, I was going to go to 400 00:24:23,370 --> 00:24:24,289 the police. 401 00:24:24,290 --> 00:24:25,290 Then I left. 402 00:24:25,630 --> 00:24:26,810 And you never saw him again? 403 00:24:28,370 --> 00:24:30,750 No. Did you tell Jennifer what happened? 404 00:24:31,750 --> 00:24:32,750 Why would I? 405 00:24:32,970 --> 00:24:35,830 I don't care what kind of woman she was. I love her for who she is. 406 00:24:36,470 --> 00:24:37,470 What about your wife? 407 00:24:40,110 --> 00:24:42,910 She doesn't know about Jennifer's past, and she never will. 408 00:24:49,650 --> 00:24:50,750 Not at the moment. 409 00:24:51,910 --> 00:24:53,690 If you'll excuse me, I have an appointment. 410 00:24:55,330 --> 00:24:59,190 You know, Mr. Davis, not every killing is first -degree murder. There are 411 00:24:59,190 --> 00:25:00,270 different degrees of murder. 412 00:25:00,490 --> 00:25:02,030 There are justifiable cases. 413 00:25:02,250 --> 00:25:03,250 There's manslaughter. 414 00:25:04,130 --> 00:25:07,710 We'd like to be able to tell the district attorney your side of the 415 00:25:07,810 --> 00:25:08,810 Davis. 416 00:25:10,650 --> 00:25:11,870 You're bluffing, Captain. 417 00:25:14,710 --> 00:25:15,710 Goodbye. 418 00:25:20,140 --> 00:25:21,140 He's right. 419 00:25:21,360 --> 00:25:23,940 We're bluffing. We don't have a thing to hold him on. 420 00:25:27,240 --> 00:25:31,440 So, we have some new information on our friend Ray Turner's life in Vegas. 421 00:25:31,860 --> 00:25:34,040 Guess where he lived before he moved into the motel? 422 00:25:34,800 --> 00:25:36,720 I'm thinking a trailer park. Think again. 423 00:25:36,960 --> 00:25:39,380 He lived in a comp room at Caesar's Palace. 424 00:25:39,860 --> 00:25:40,940 For over a year. 425 00:25:41,160 --> 00:25:42,160 His high roller? 426 00:25:42,220 --> 00:25:44,520 Oh yeah, Armani's suit, um... 427 00:25:44,840 --> 00:25:46,340 Leaf, jack, convertible. 428 00:25:46,560 --> 00:25:51,960 So, October 14, 2002, Turner deposits $50 ,000 in cash into his bank account. 429 00:25:52,040 --> 00:25:55,480 Then for the next four weeks, $50 ,000 more each week, all in cash. 430 00:25:55,880 --> 00:25:57,320 $250 ,000 total. 431 00:25:57,540 --> 00:26:00,480 And he didn't win that money gambling. We already checked with the IRS. 432 00:26:00,860 --> 00:26:02,780 16 months later, the account is penniless. 433 00:26:03,300 --> 00:26:07,320 Caesars kicks him out. And he goes back to his true calling, being a miserable, 434 00:26:07,420 --> 00:26:08,420 worthless bum. 435 00:26:08,720 --> 00:26:10,500 So, here's the curious thing. 436 00:26:11,200 --> 00:26:14,740 October 14, 2002, the date all this money started rolling in. 437 00:26:14,960 --> 00:26:18,000 That's three days after the Davis, Fiz, and Jennifer were reunited. 438 00:26:39,990 --> 00:26:40,990 Morning, inspectors. 439 00:26:42,870 --> 00:26:46,950 You, uh, got a cheating husband case or a cheating wife case here? 440 00:26:47,190 --> 00:26:49,650 Wife. From the look of it, the fleet's in. 441 00:26:50,010 --> 00:26:52,510 Good for her. We got a few questions about our case, though. 442 00:26:52,710 --> 00:26:55,690 Fire away. Why did you give Ray Turner $250 ,000? 443 00:26:56,430 --> 00:27:01,430 What? We have bank records from 18 months ago indicating you withdrew $300 444 00:27:01,430 --> 00:27:04,650 from your bank account within the first five weeks of receiving your bonus for 445 00:27:04,650 --> 00:27:05,650 finding Jennifer David. 446 00:27:05,980 --> 00:27:10,720 Ray Turner deposited $250 ,000 into his account during that time period, and 447 00:27:10,720 --> 00:27:14,300 each deposit Turner made was exactly one day after your withdrawal. 448 00:27:14,620 --> 00:27:16,840 Okay, you know what? You guys are barking up the wrong tree here. 449 00:27:17,040 --> 00:27:20,280 You better tell us the real story real fast, or it's about to get real 450 00:27:20,280 --> 00:27:21,280 unpleasant for you. 451 00:27:21,640 --> 00:27:23,960 Look, you earned your $500 ,000 bond. 452 00:27:24,620 --> 00:27:28,740 So if there's any legitimate explanation as to why you gave Ray Turner half of 453 00:27:28,740 --> 00:27:30,860 it, then there should be no reason why you can't tell us, right? 454 00:27:32,500 --> 00:27:34,500 Okay. I gave Turner the money. 455 00:27:36,459 --> 00:27:39,680 Why? Look, I slightly exaggerated about the part that I played in Finding 456 00:27:39,680 --> 00:27:40,680 Jennifer Davis. 457 00:27:40,800 --> 00:27:42,660 The truth is, Turner did most of the work. 458 00:27:43,040 --> 00:27:48,480 He saw an artist's sketch of Jennifer on TV on Unsolved Crimes, and he looks 459 00:27:48,480 --> 00:27:49,480 into her background. 460 00:27:49,660 --> 00:27:52,940 Somehow he found out about my bonus. He calls me up. He says, I think I got the 461 00:27:52,940 --> 00:27:55,940 girl that you're looking for, but I won't bring her forward unless you agree 462 00:27:55,940 --> 00:27:58,480 split half your payday. So what choice did I have? 463 00:27:58,780 --> 00:28:02,680 I said, okay, if the DNA tests match, then fine, I'll take the deal. 464 00:28:02,960 --> 00:28:04,520 Why didn't you tell us this from the beginning? 465 00:28:04,920 --> 00:28:07,520 Well, I don't want people to know that Jennifer just dropped in my lap. 466 00:28:08,360 --> 00:28:09,360 It's bad for business. 467 00:28:09,660 --> 00:28:10,920 It's not good for your ego. 468 00:28:12,100 --> 00:28:14,320 Where were you during the time Ray Turner was killed? 469 00:28:14,620 --> 00:28:19,060 I was doing some surveillance work on the cult and the masonic and the hate. I 470 00:28:19,060 --> 00:28:21,920 was there from about 10 at night till 6 in the morning. Anybody see you? 471 00:28:22,160 --> 00:28:24,520 Well, the whole idea of surveillance is not to be seen. 472 00:28:28,340 --> 00:28:31,200 You guys don't believe that I killed him. 473 00:28:31,470 --> 00:28:33,970 Except yourself, it's bad for business if the truth comes out about how you 474 00:28:33,970 --> 00:28:34,970 found Jennifer. 475 00:28:35,710 --> 00:28:36,710 Hey, you know what? 476 00:28:36,770 --> 00:28:38,550 I'm not talking anymore without my lawyer. 477 00:29:02,760 --> 00:29:04,500 I thought I just had the wildest dream. 478 00:29:07,280 --> 00:29:08,680 Thank you. 479 00:29:14,220 --> 00:29:17,780 How are you? 480 00:29:18,540 --> 00:29:19,540 I'm fine. 481 00:29:20,080 --> 00:29:21,760 Nurse set me up walking around. 482 00:29:22,680 --> 00:29:26,040 Yeah, you should have woken me up. Oh, please. You look so peaceful. 483 00:29:27,200 --> 00:29:29,540 You guys look a lot alike when you sleep here. 484 00:29:31,080 --> 00:29:32,080 Yeah. 485 00:29:37,139 --> 00:29:39,580 Kind of have to believe in miracles after this, huh? 486 00:29:40,860 --> 00:29:42,080 It is. 487 00:29:45,300 --> 00:29:46,300 Hey, 488 00:29:49,680 --> 00:29:53,180 I did that background work on Blake Hicks you asked for. It's pretty 489 00:29:53,180 --> 00:29:54,800 interesting. Interesting is good. 490 00:29:55,240 --> 00:29:59,160 Mr. Hicks was on the verge of bankruptcy when he found Jennifer Davis. 491 00:29:59,380 --> 00:30:03,720 And his only steady income he had was a yearly contract with Joe Davis. 492 00:30:04,090 --> 00:30:05,090 which was up for renewal. 493 00:30:05,290 --> 00:30:08,950 So he got his half -million -dollar bonus just before he went under? 494 00:30:08,950 --> 00:30:10,850 he had his Chapter 11 papers ready to be filed. 495 00:30:11,130 --> 00:30:12,450 That's pretty interesting timing. 496 00:30:12,770 --> 00:30:17,370 He took $300 ,000 out of the bank and gave $250 ,000 to Ray Turner, right? So 497 00:30:17,370 --> 00:30:21,650 what did Hicks do with the extra $50 ,000 in cash that he withdrew from his 498 00:30:21,650 --> 00:30:23,650 account? Would you believe one more payoff? 499 00:30:24,110 --> 00:30:28,730 I just spoke to a guy named Ted Brody. Hicks paid him $50 ,000 to alter 500 00:30:28,730 --> 00:30:29,850 Jennifer's DNA test. 501 00:30:30,190 --> 00:30:31,230 Signed a full confession. 502 00:30:31,570 --> 00:30:32,810 Jennifer's DNA didn't match. 503 00:30:33,400 --> 00:30:36,400 So she's not Joe and Eileen Davis' biological daughter. 504 00:30:37,440 --> 00:30:39,440 So the whole thing was a scam all along. 505 00:30:42,520 --> 00:30:44,400 That's a search warrant for your home, Mr. Davis. 506 00:30:44,620 --> 00:30:46,380 Well, what are you looking for? The murder weapon. 507 00:30:46,800 --> 00:30:48,580 Dad? It's all right, honey. 508 00:30:48,800 --> 00:30:52,720 Mr. Davis, you have a .38 Smith & Wesson registered in your name? Well, you can 509 00:30:52,720 --> 00:30:54,520 say it was a lot of trouble if you just tell us where it is. 510 00:30:54,720 --> 00:30:58,440 The gun was stolen a year ago at the Target range. Well, did you file a 511 00:30:58,440 --> 00:30:59,439 report? No. 512 00:30:59,440 --> 00:31:00,720 Did you notify the range master? 513 00:31:01,020 --> 00:31:02,020 I don't remember. 514 00:31:02,560 --> 00:31:05,640 Mr. Davis, we have a warrant. Now, we can turn your house upside down if you'd 515 00:31:05,640 --> 00:31:06,880 like. Go ahead. 516 00:31:07,140 --> 00:31:08,140 You know, this is ridiculous. 517 00:31:08,560 --> 00:31:12,160 Wait, leave my father alone. It's okay, Jennifer. Stay right here. Look, we've 518 00:31:12,160 --> 00:31:16,180 just met two partial fingerprints found in Ray Turner's car. And they belong to 519 00:31:16,180 --> 00:31:17,920 you, so you want to tell us how they got there? Yes. 520 00:31:18,520 --> 00:31:21,280 When I first met him, we talked in his car. 521 00:31:21,500 --> 00:31:24,800 That's not what you told us, Mr. Davis. You said the first time you met him, he 522 00:31:24,800 --> 00:31:25,800 came to your office. 523 00:31:25,840 --> 00:31:26,539 He did. 524 00:31:26,540 --> 00:31:27,580 I just met... 525 00:31:28,240 --> 00:31:31,840 He was waiting outside my office, all right? Turn around, place your hands 526 00:31:31,840 --> 00:31:33,480 behind your back. For what? What are you doing? 527 00:31:33,780 --> 00:31:37,040 You're under arrest for the murder of Ray Turner. I didn't murder anybody. You 528 00:31:37,040 --> 00:31:37,979 didn't do anything. 529 00:31:37,980 --> 00:31:38,980 You didn't kill Ray Turner. 530 00:31:39,060 --> 00:31:40,180 I killed Ray Turner. 531 00:31:41,260 --> 00:31:43,340 So how did Ray get you to meet with him? 532 00:31:43,940 --> 00:31:47,700 Ray called me and said he was in trouble. He said some men were after him 533 00:31:47,700 --> 00:31:49,760 they wanted to kill him. 534 00:31:50,660 --> 00:31:52,480 He needed a weapon to protect himself. 535 00:31:52,820 --> 00:31:53,980 He needed to get out of town. 536 00:31:54,800 --> 00:31:58,000 And if I could get him a gun, then he'd leave and I'd never have to worry about 537 00:31:58,000 --> 00:31:59,000 seeing him again. 538 00:31:59,260 --> 00:32:00,260 Are you agreed? 539 00:32:03,400 --> 00:32:05,920 Well, I told him I could probably get one of my dad's guns. 540 00:32:07,480 --> 00:32:08,740 I just wanted him gone. 541 00:32:10,060 --> 00:32:16,500 But that night, as soon as I got into the car, he had the plans that changed. 542 00:32:17,280 --> 00:32:21,960 Six months ago, a friend, a security guy I know, discovered a link between Ray 543 00:32:21,960 --> 00:32:24,060 Turner and Blake Hicks. 544 00:32:24,400 --> 00:32:27,760 But not long after that, he found the false DNA report. 545 00:32:28,180 --> 00:32:30,760 And you still allow Jennifer to live in your home? Why? 546 00:32:31,060 --> 00:32:34,780 By that time, she had lived with us for a year. 547 00:32:35,640 --> 00:32:41,320 She was... Jennifer is a wonderful girl. My wife and I both had grown to love 548 00:32:41,320 --> 00:32:44,900 her. She was part of a plot to defraud you, Mr. Davis? 549 00:32:45,180 --> 00:32:46,180 I don't think so. 550 00:32:48,000 --> 00:32:52,020 Ray Turner was physically and emotionally abusive to her. 551 00:32:52,380 --> 00:32:56,420 She had no memories of her life when she was a child, no idea who her true 552 00:32:56,420 --> 00:32:57,420 parents were. 553 00:32:57,680 --> 00:33:02,300 Hicks fed her personal stories that we had had about our daughter's childhood. 554 00:33:03,820 --> 00:33:08,500 Hicks said he thought she actually started believing they really happened 555 00:33:08,500 --> 00:33:12,400 her. That still makes her an accomplice to a crime. 556 00:33:12,880 --> 00:33:16,700 All she wanted out of the deal was a home, a chance for a new life. 557 00:33:18,020 --> 00:33:21,720 And we needed a daughter to be in our life. 558 00:33:22,770 --> 00:33:26,250 See, Ray had somehow figured out that I was in my parents' will. 559 00:33:27,090 --> 00:33:33,070 He was going to go into the house and kill him and make it look like a home 560 00:33:33,070 --> 00:33:34,070 invasion robbery. 561 00:33:35,470 --> 00:33:38,750 And we could split the jackpot. And live happily ever after. 562 00:33:40,850 --> 00:33:43,350 You never tried to prosecute Turner or Hicks? 563 00:33:44,270 --> 00:33:47,910 I told Hicks if he kept his mouth shut, he could keep the bonus. 564 00:33:48,750 --> 00:33:51,050 We both agreed that it was best not to tell Turner. 565 00:33:51,640 --> 00:33:54,800 If he found out that I knew about the crime and wasn't going to prosecute, 566 00:33:54,800 --> 00:33:56,320 just use the information against me. 567 00:33:57,500 --> 00:34:03,660 Better to let him go on living in fear of being caught and sent to jail. 568 00:34:05,380 --> 00:34:06,980 He was holding a gun. 569 00:34:08,820 --> 00:34:11,340 He was checking it to make sure that it was loaded. 570 00:34:13,080 --> 00:34:15,360 First, I couldn't believe he was actually serious. 571 00:34:19,210 --> 00:34:24,050 But then he told me to stay in the car, that it would all be over quick, that 572 00:34:24,050 --> 00:34:25,050 they wouldn't suffer. 573 00:34:26,630 --> 00:34:30,170 I remember he put the gun in his pocket, and I screamed. 574 00:34:31,510 --> 00:34:37,130 And I tried to pull the gun handle away from him, and we struggled, and the gun 575 00:34:37,130 --> 00:34:38,130 went off. 576 00:34:41,110 --> 00:34:42,230 And what did you do then? 577 00:34:42,949 --> 00:34:43,949 I ran. 578 00:34:51,340 --> 00:34:55,239 And I didn't even realize until I had the gun, until I got into my room. 579 00:34:57,960 --> 00:34:59,740 What about your real daughter, sir? 580 00:35:00,380 --> 00:35:01,380 Honestly? 581 00:35:04,820 --> 00:35:11,600 After all those years, Diane, I gave her believing that she was still alive. 582 00:35:34,410 --> 00:35:36,350 Do you mind if we, uh, talk to her mother? 583 00:35:36,890 --> 00:35:37,890 Yeah. 584 00:35:39,290 --> 00:35:40,290 Good night. 585 00:35:41,930 --> 00:35:42,570 Good 586 00:35:42,570 --> 00:35:57,750 night. 587 00:35:57,910 --> 00:35:59,030 Nick Bassel? 588 00:35:59,750 --> 00:36:01,630 Yeah? I'm Chet Richland. 589 00:36:02,070 --> 00:36:03,130 Suzanne Tuzman? 590 00:36:05,950 --> 00:36:06,950 Son of a bitch. 591 00:36:39,160 --> 00:36:40,520 Nate, come in. 592 00:36:43,540 --> 00:36:49,820 Oh, my God. Look at you. 593 00:36:51,660 --> 00:36:52,920 Who did this to you? 594 00:36:58,040 --> 00:36:59,600 Fine, I'm calling an ambulance. 595 00:37:00,140 --> 00:37:01,140 Her husband. 596 00:37:03,780 --> 00:37:05,300 It was Suzanne's husband. 597 00:37:15,790 --> 00:37:16,990 What did he end up looking like? 598 00:37:18,550 --> 00:37:19,630 Not a scratch on him. 599 00:37:24,010 --> 00:37:25,010 He's a cop. 600 00:37:25,910 --> 00:37:26,910 Right? 601 00:37:31,070 --> 00:37:33,310 So you just let him do that to you? 602 00:37:35,890 --> 00:37:37,450 Well, congratulations, Nate. 603 00:37:37,910 --> 00:37:40,730 You've been beating yourself up for months. Now you have help. 604 00:37:41,590 --> 00:37:43,550 So have you learned your lesson from all of this? 605 00:37:43,870 --> 00:37:48,210 I mean, I need to know so that I can get used to looking at you like this. 606 00:37:57,870 --> 00:37:59,410 Look, I'm going to go in now. 607 00:38:01,210 --> 00:38:03,010 Kiss him to clean your face up, okay? 608 00:38:28,400 --> 00:38:32,160 So this other dad says to me, he says by his third kid, he finally figures out 609 00:38:32,160 --> 00:38:35,560 that if he puts a towel under the car seat base, he gets a perfect fit. 610 00:38:35,800 --> 00:38:37,560 It saves your upholstery, too. 611 00:38:39,220 --> 00:38:40,240 Nice parking space. 612 00:38:40,620 --> 00:38:41,620 How'd you manage that? 613 00:38:41,720 --> 00:38:44,760 Hey, are you kidding me? For my son and his mother, I can do anything. 614 00:38:45,200 --> 00:38:48,820 Yeah, you found my police tag in a glove compartment, didn't you? Yeah, well, 615 00:38:48,960 --> 00:38:49,960 that helped, too. 616 00:38:51,460 --> 00:38:53,160 Hey, you warm up? You want to wait inside? 617 00:38:54,060 --> 00:38:55,940 Well, you figure this isn't going to take a while. 618 00:38:56,590 --> 00:38:59,010 No, no, I told you I got it all figured out. 619 00:38:59,230 --> 00:39:00,910 All right, then we'll just wait here. 620 00:39:07,870 --> 00:39:11,970 All right, you have to remember, no matter what, your dad is a really fine 621 00:39:11,970 --> 00:39:12,970 painter. 622 00:39:15,850 --> 00:39:17,230 Hey. Yeah. 623 00:39:18,430 --> 00:39:20,850 I have a proposition for you. Uh -huh? 624 00:39:22,410 --> 00:39:24,210 Get that car seat in in five minutes. 625 00:39:25,650 --> 00:39:26,650 I'll marry you. 626 00:39:33,530 --> 00:39:34,530 You serious? 627 00:39:36,410 --> 00:39:37,410 Yeah. 628 00:39:38,430 --> 00:39:39,490 If you still want to. 629 00:39:40,990 --> 00:39:42,170 Oh yeah, I want to. 630 00:39:44,970 --> 00:39:46,270 So what are you waiting for? 631 00:39:46,870 --> 00:39:48,110 I'm waiting for you to set a date. 632 00:39:50,150 --> 00:39:51,150 That is it. 633 00:39:56,170 --> 00:39:57,170 You ready? 634 00:39:57,190 --> 00:39:58,870 Yeah. Can you take him for a second? Yeah. 635 00:39:59,610 --> 00:40:00,610 Come here, little man. 636 00:40:00,870 --> 00:40:01,870 Come here. 637 00:40:01,970 --> 00:40:03,290 I got you. There you go. 638 00:40:04,770 --> 00:40:05,770 Thank you. 639 00:40:06,190 --> 00:40:07,750 You all right? Oh, yeah. 640 00:40:10,090 --> 00:40:11,090 Hey, 641 00:40:11,610 --> 00:40:12,610 Jim. 642 00:40:13,530 --> 00:40:14,670 I want you to know something. 643 00:40:16,650 --> 00:40:21,270 Even if none of this had happened, I still want to spend the rest of my life 644 00:40:21,270 --> 00:40:22,270 with you. 645 00:40:25,100 --> 00:40:26,100 I believe that. 646 00:40:28,940 --> 00:40:30,060 And I want that too. 50017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.