All language subtitles for The Division s04e02 Skips and Stones
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,879 --> 00:00:05,480
I thought Nate and Raina were meeting us
here. They've taken out the back.
2
00:00:05,660 --> 00:00:07,860
Relax, our suspect's not due home for an
hour.
3
00:00:12,120 --> 00:00:13,120
Hey.
4
00:00:13,640 --> 00:00:14,640
Hey.
5
00:00:16,340 --> 00:00:18,780
I practice be blocked off like you ask.
6
00:00:20,200 --> 00:00:21,200
Oh, this guy.
7
00:00:21,460 --> 00:00:23,060
You think he's a cat burglar?
8
00:00:23,700 --> 00:00:24,960
His name's Grant Coleman.
9
00:00:25,980 --> 00:00:29,140
Magda got a tip about an hour ago from a
woman who says he's the one.
10
00:00:29,960 --> 00:00:31,240
She and Jenny must be relieved.
11
00:00:32,900 --> 00:00:39,120
Relieved? Five robberies in two months,
a haul of over $3 million in jewelry and
12
00:00:39,120 --> 00:00:43,340
valuables, and she and Jenny don't have
a single fingerprint, trademark, or
13
00:00:43,340 --> 00:00:44,340
hair?
14
00:00:44,400 --> 00:00:46,480
It's like the guy's a ghost. Should I be
relieved?
15
00:00:46,720 --> 00:00:48,260
You know what, Randy? You should tell
Jenny that.
16
00:00:48,620 --> 00:00:49,700
Good idea, Nate.
17
00:00:50,560 --> 00:00:52,040
Then I can go play in traffic.
18
00:00:53,860 --> 00:00:57,620
Why is this guy Coleman still in town
anyway? He must know we're on him by
19
00:00:58,270 --> 00:01:00,490
You know, I saw this thing on TV about
tiger sharks.
20
00:01:00,730 --> 00:01:04,209
They find a rich feeding ground. They
eat until everything is gone.
21
00:01:04,970 --> 00:01:07,570
You think this anonymous tip is legit?
22
00:01:08,390 --> 00:01:09,390
I don't know.
23
00:01:12,370 --> 00:01:14,410
All right, let's go before this guy is
gone.
24
00:01:14,770 --> 00:01:16,030
Don't call me home early.
25
00:01:16,270 --> 00:01:17,270
We're coming around, Pat.
26
00:01:36,910 --> 00:01:40,730
Now, what the hell you think you're
doing? Get down on the ground.
27
00:01:42,090 --> 00:01:43,370
I can't believe you guys.
28
00:01:43,590 --> 00:01:47,470
First, you ruined my gig, and now you
want me to ruin my outfit? No thanks. On
29
00:01:47,470 --> 00:01:48,470
the ground.
30
00:01:50,690 --> 00:01:51,970
Half as clear as just her.
31
00:01:54,350 --> 00:01:58,190
Reaching... Joe Miller, bail
enforcement.
32
00:02:05,040 --> 00:02:06,039
Bounty hunter?
33
00:02:06,040 --> 00:02:07,039
Bounty hunting?
34
00:02:07,040 --> 00:02:07,979
Gift tracing?
35
00:02:07,980 --> 00:02:10,000
Pugitive recovery? Or just general bug
kicking?
36
00:02:10,460 --> 00:02:12,080
Whatever you want to call it, I'm there.
37
00:02:13,840 --> 00:02:15,600
So I guess Grant's gone.
38
00:02:16,640 --> 00:02:18,420
Where do you morons think he went?
39
00:03:06,730 --> 00:03:11,670
You cannot arrest me. I'm duly licensed
to recover fugitives in the state of
40
00:03:11,670 --> 00:03:13,530
California. Yeah? How about obstruction?
41
00:03:13,910 --> 00:03:18,150
Oh, in case you hadn't heard, I'm
allowed to knock down the perp's door.
42
00:03:18,710 --> 00:03:21,770
Grant signed away his rights when he got
a bail bond. You have to know the guy
43
00:03:21,770 --> 00:03:25,450
at home before you go in and wreck the
place. I thought I saw him go in there.
44
00:03:25,570 --> 00:03:29,090
You're impersonating a police officer.
That's a family enforcement agent.
45
00:03:29,330 --> 00:03:33,170
You have to notify us six hours ahead of
apprehension. Yeah, I'm 12 hours ahead.
46
00:03:33,900 --> 00:03:36,600
That's Deborah Jo Miller, bounty hunter.
47
00:03:37,100 --> 00:03:39,940
There is no hunting like the hunting of
man.
48
00:03:40,780 --> 00:03:45,720
And when you have hunted armed men long
enough, you never care for anything
49
00:03:45,720 --> 00:03:46,720
else.
50
00:03:47,280 --> 00:03:49,160
I love Hemingway.
51
00:03:51,660 --> 00:03:53,340
Failure to notify arrestor.
52
00:04:04,240 --> 00:04:05,240
You look great.
53
00:04:05,840 --> 00:04:06,960
Thanks. You too.
54
00:04:07,580 --> 00:04:08,580
So,
55
00:04:08,780 --> 00:04:09,780
how you been?
56
00:04:10,620 --> 00:04:11,620
Busy.
57
00:04:14,000 --> 00:04:15,000
I'm busy.
58
00:04:16,160 --> 00:04:17,940
You know, the job.
59
00:04:20,399 --> 00:04:23,620
Look, Lewis, I feel bad about how it
ended.
60
00:04:23,860 --> 00:04:27,940
Oh, no, no, no. I didn't come here to
talk about this. Well, I don't want you
61
00:04:27,940 --> 00:04:29,100
feel like I rejected you.
62
00:04:29,500 --> 00:04:30,580
You did reject me.
63
00:04:31,460 --> 00:04:32,460
The job.
64
00:04:37,390 --> 00:04:41,610
I don't want to pick a fight, honest to
God. I just can't bear to tell you that
65
00:04:41,610 --> 00:04:45,330
your... your granddaughter has come into
town.
66
00:04:46,870 --> 00:04:48,010
Say hi, Katie Ann.
67
00:04:48,950 --> 00:04:49,950
Say hi to Grandma.
68
00:04:50,130 --> 00:04:52,370
Yeah, come on. That girl? Yeah.
69
00:04:53,030 --> 00:04:54,030
Oh, boy.
70
00:04:55,270 --> 00:04:56,270
Katie Ann.
71
00:04:58,130 --> 00:04:59,130
Sweetie.
72
00:04:59,950 --> 00:05:00,990
Do you remember me?
73
00:05:03,750 --> 00:05:05,570
Hey, look, we're all friends here.
74
00:05:06,210 --> 00:05:11,750
Despite you arresting me on a complete
technicality, why don't you tell me what
75
00:05:11,750 --> 00:05:14,230
you have in the dinner thief, I'll tell
you what I got, okay?
76
00:05:15,450 --> 00:05:19,170
Yeah, you tell us what you have and we
won't put you in jail.
77
00:05:20,690 --> 00:05:21,690
Dinner thief?
78
00:05:22,430 --> 00:05:23,430
Yeah.
79
00:05:23,990 --> 00:05:28,110
He usually hits while the victims are
home, like during dinner, you know, and
80
00:05:28,110 --> 00:05:31,190
that way the alarm's off, nobody's in
the master bedroom where the valuables
81
00:05:31,190 --> 00:05:32,330
are, it's pretty bold.
82
00:05:34,210 --> 00:05:35,210
Here's the deal.
83
00:05:35,550 --> 00:05:37,950
You keep talking, we cut you loose.
84
00:05:40,550 --> 00:05:41,550
Grant Coleman.
85
00:05:42,250 --> 00:05:44,430
No, his name's not Coleman. It's
Coltrane.
86
00:05:45,770 --> 00:05:46,830
Grant Coltrane.
87
00:05:47,470 --> 00:05:48,470
42.
88
00:05:48,830 --> 00:05:54,710
He likes silk shirts, Italian suede, 24
-karat gold settings, you know. He's
89
00:05:54,710 --> 00:05:56,930
standing trial in Colorado on a bunch of
burglary charges.
90
00:05:57,530 --> 00:06:01,150
What about accomplices? I mean, some of
ours have to be inside jobs.
91
00:06:01,530 --> 00:06:03,170
No, just inside information.
92
00:06:04,520 --> 00:06:10,100
Which it gets from cozying up to
architects and jewelry store owners,
93
00:06:10,100 --> 00:06:14,220
trainers. They're all women, all head
over heels for a charmer like Grant.
94
00:06:15,080 --> 00:06:19,480
They don't even realize they've given
away their friends' and clients' floor
95
00:06:19,480 --> 00:06:21,360
plans until the houses get robbed.
96
00:06:23,340 --> 00:06:26,720
It's pathetic, isn't it? What lonely
women will do.
97
00:06:29,760 --> 00:06:32,340
We figure he's been here for about four
months.
98
00:06:32,670 --> 00:06:34,190
How long's he been FTA in Colorado?
99
00:06:35,130 --> 00:06:40,470
Mr. Coltrane failed to appear in court
five months, 27 days ago.
100
00:06:40,930 --> 00:06:43,670
So the court revokes his bond in three
days.
101
00:06:45,010 --> 00:06:46,850
You're cutting that a bit close, huh?
102
00:06:47,990 --> 00:06:48,990
What's the amount?
103
00:06:49,150 --> 00:06:50,150
A million.
104
00:06:51,030 --> 00:06:56,730
Yeah, bounty hunters get 10%. And don't
be so pessimistic, girl. I have over 48
105
00:06:56,730 --> 00:07:00,850
hours. Except that California's going to
want to try him first. So you'll never
106
00:07:00,850 --> 00:07:02,070
get him as Colorado in time.
107
00:07:02,380 --> 00:07:04,820
That's if you catch him. If I get him,
I'm heading to Boulder.
108
00:07:05,280 --> 00:07:06,360
That's against the law.
109
00:07:06,860 --> 00:07:10,340
Cops, courts, phone companies, they all
have these rules.
110
00:07:11,360 --> 00:07:15,880
If you couldn't lie, cheat, and steal a
guy's mail, you'd never find anybody.
111
00:07:17,700 --> 00:07:19,280
I held up my end of the deal.
112
00:07:20,020 --> 00:07:21,020
We done?
113
00:07:25,440 --> 00:07:26,440
Yeah.
114
00:07:27,220 --> 00:07:28,220
We're done.
115
00:07:32,810 --> 00:07:34,570
So, Eckstead, may the best woman win.
116
00:07:40,890 --> 00:07:41,890
Yeah.
117
00:07:43,530 --> 00:07:46,830
I think she looks more and more like a
man all the time.
118
00:07:47,050 --> 00:07:49,410
Don't you? Yeah. Where is she? Is she
with you?
119
00:07:50,110 --> 00:07:52,330
Actually, no, she's in New York. Why?
120
00:07:54,070 --> 00:07:55,070
Where's the girlfriend?
121
00:07:56,790 --> 00:07:57,790
Lewis?
122
00:07:58,610 --> 00:07:59,890
She and Joe broke up.
123
00:08:01,580 --> 00:08:02,580
It was ugly.
124
00:08:03,340 --> 00:08:04,460
She broke Amanda's heart.
125
00:08:06,980 --> 00:08:08,140
I never liked her.
126
00:08:12,320 --> 00:08:13,320
Kate.
127
00:08:15,780 --> 00:08:17,620
Amanda called me three days ago.
128
00:08:18,920 --> 00:08:20,860
She was in a bad place.
129
00:08:21,340 --> 00:08:22,580
You have to understand something.
130
00:08:23,160 --> 00:08:26,060
Katie Ann was speaking her head off.
Amanda couldn't stop her. She was
131
00:08:26,060 --> 00:08:28,120
crazy. She was telling me she was going
to be a bad mother.
132
00:08:28,800 --> 00:08:29,960
I told her to come to me.
133
00:08:30,280 --> 00:08:31,280
To you.
134
00:08:33,210 --> 00:08:34,370
Why New York?
135
00:08:35,190 --> 00:08:37,130
She just drop off the baby and split?
136
00:08:37,530 --> 00:08:40,809
No, she left Katie Ann with her
grandfather to pursue a job opportunity.
137
00:08:41,510 --> 00:08:45,030
No, this is a new restaurant job in
Manhattan.
138
00:08:45,250 --> 00:08:46,950
She's going to be a sous -sous.
139
00:08:47,630 --> 00:08:48,970
Yeah, she's going to be a sous -chef.
140
00:08:49,430 --> 00:08:50,430
Or something.
141
00:08:50,870 --> 00:08:53,970
It's a five -star place. It's a great,
great opportunity.
142
00:08:54,250 --> 00:08:55,250
You encouraged her?
143
00:08:55,870 --> 00:08:56,870
Of course you did.
144
00:08:57,250 --> 00:08:58,250
She knew you would.
145
00:08:59,790 --> 00:09:00,870
Why didn't you call me?
146
00:09:01,280 --> 00:09:04,340
Truth is, Amanda didn't want to
disappoint you again.
147
00:09:05,000 --> 00:09:09,060
Didn't want to hear your disapproval.
So, I'm the bad cop again. It's okay.
148
00:09:09,060 --> 00:09:10,060
used to it.
149
00:09:10,320 --> 00:09:11,620
Makes it easier on everyone.
150
00:09:12,440 --> 00:09:13,540
Katie, look.
151
00:09:15,200 --> 00:09:17,520
Amanda was wrong not to tell you, and so
was I.
152
00:09:18,980 --> 00:09:21,200
Katie Ann needs all the family that she
can get.
153
00:09:23,480 --> 00:09:25,100
All the love that she can get.
154
00:09:31,400 --> 00:09:32,400
Come in.
155
00:09:35,300 --> 00:09:37,600
There you are, Katie Ann.
156
00:09:38,840 --> 00:09:40,300
My baby.
157
00:09:41,140 --> 00:09:42,800
My baby.
158
00:09:45,220 --> 00:09:47,660
Meet Grant Coltrane.
159
00:10:02,700 --> 00:10:03,639
Hey, Captain.
160
00:10:03,640 --> 00:10:04,640
How's your granddaughter?
161
00:10:05,000 --> 00:10:06,240
Oh, she's just great.
162
00:10:06,480 --> 00:10:11,980
She's presently at my house with my ex
-husband and my daughter's lesbian ex
163
00:10:11,980 --> 00:10:15,940
-lover who suddenly has to visit her and
my house is so high. Wow.
164
00:10:16,460 --> 00:10:17,460
What are those?
165
00:10:18,540 --> 00:10:20,260
Mugshots and surveillance from Colorado.
166
00:10:20,580 --> 00:10:22,860
I can see why these women are falling
for him.
167
00:10:23,200 --> 00:10:24,200
Isn't he hot?
168
00:10:26,400 --> 00:10:29,940
I mean, it's too bad that he turned to
crime.
169
00:10:30,620 --> 00:10:35,200
Cat. We've traced the anonymous tip
Magda got this morning to a cell site in
170
00:10:35,200 --> 00:10:39,280
financial district. Cell foot, that's
three square blocks of office buildings.
171
00:10:39,580 --> 00:10:40,960
Tall ones with many people.
172
00:10:41,420 --> 00:10:44,940
Well, the tipster was a woman, right?
What if it's one of the women that
173
00:10:44,940 --> 00:10:46,420
Coltrane dupes for inside information?
174
00:10:46,880 --> 00:10:51,200
One who figured out her boyfriend loved
her for her mind and not her body.
175
00:10:51,420 --> 00:10:55,160
Why don't you cross -reference all the
businesses in the cell site area with
176
00:10:55,160 --> 00:10:57,560
antique stores and jewelers and...
177
00:10:58,030 --> 00:10:58,949
Real estate.
178
00:10:58,950 --> 00:11:01,510
Anyone high -end enough to get inside
the victim's homes.
179
00:11:03,030 --> 00:11:06,710
Hey, Cap, how about the victims? I mean,
maybe one of them will know them now
180
00:11:06,710 --> 00:11:07,810
that we finally have some photos.
181
00:11:08,130 --> 00:11:10,370
Well, get on it. We need all the leads
we can get.
182
00:11:11,630 --> 00:11:16,490
Captain, I just want to apologize for
being unprofessional and making that
183
00:11:16,490 --> 00:11:17,710
remark about Grant Coltrane.
184
00:11:17,990 --> 00:11:19,070
No need to apologize.
185
00:11:21,050 --> 00:11:22,050
Man's a fox.
186
00:11:32,320 --> 00:11:35,460
What makes you think I would know this
man? Miss Aaron, we've done some
187
00:11:35,460 --> 00:11:36,620
checking. You do real estate.
188
00:11:36,840 --> 00:11:38,440
One of the nicest homes in San
Francisco.
189
00:11:39,540 --> 00:11:42,300
The victims of two of the last five
robberies know you.
190
00:11:42,640 --> 00:11:45,040
They're friends of yours. You've sold
houses in their neighborhoods.
191
00:11:45,480 --> 00:11:47,140
Yeah, it's terrible what's happened to
them. It's awful.
192
00:11:48,240 --> 00:11:52,080
But I'm sorry, I am not the person who
made a phone call to the police.
193
00:11:52,560 --> 00:11:56,720
Alarm systems, floor plans, gossip about
who wears what jewelry, when the next
194
00:11:56,720 --> 00:11:57,720
party is.
195
00:11:58,060 --> 00:12:01,560
Come on, you gave it all to him, Miss
Aaron. You drew arrows right to his
196
00:12:01,560 --> 00:12:02,560
victim's houses.
197
00:12:05,180 --> 00:12:08,080
Now, Miss Aaron, please don't make this
any worse by trying to protect this man.
198
00:12:08,480 --> 00:12:09,920
He gave you a line, didn't he?
199
00:12:10,740 --> 00:12:13,720
He posed as some rich hotshot trying to
buy a house.
200
00:12:15,460 --> 00:12:16,780
I'm sorry, I don't know this man.
201
00:12:17,780 --> 00:12:19,340
Maybe he posed as something else, huh?
202
00:12:20,980 --> 00:12:22,220
Did he tell you he loved you?
203
00:12:23,880 --> 00:12:27,500
Maybe you knew better. You knew it would
never work out, but you...
204
00:12:28,030 --> 00:12:30,730
Didn't want to think about that because
you wanted so badly for it to be true.
205
00:12:32,230 --> 00:12:33,710
Come on, Miss Erin.
206
00:12:34,950 --> 00:12:36,130
Why don't you tell us the truth?
207
00:12:37,770 --> 00:12:40,830
He said he was looking for a house in
the two to three range.
208
00:12:41,530 --> 00:12:42,530
Million.
209
00:12:44,330 --> 00:12:45,470
It was very funny.
210
00:12:46,250 --> 00:12:47,250
Charming.
211
00:12:47,810 --> 00:12:48,890
And a good dancer.
212
00:12:49,650 --> 00:12:50,770
I love to dance.
213
00:12:53,130 --> 00:12:54,710
But yes, I should have known.
214
00:12:56,680 --> 00:12:57,720
And then last week I did.
215
00:12:59,380 --> 00:13:02,560
I had his cell phone number, and I had
invited him to a party, and he hadn't
216
00:13:02,560 --> 00:13:05,000
responded, so I called it, and it was
disconnected.
217
00:13:06,160 --> 00:13:10,560
And then Irina Heslop got robbed over
the weekend, and suddenly I knew it was
218
00:13:10,560 --> 00:13:11,660
Grant. I knew it.
219
00:13:15,020 --> 00:13:17,180
Why don't you tell us about this party?
220
00:13:18,900 --> 00:13:21,460
It's a cocktail party for Mandy
Emberley, the dotcommer.
221
00:13:22,060 --> 00:13:23,360
Oh, but I can't go now. I'm too upset.
222
00:13:23,740 --> 00:13:24,740
What do you mean? It's today?
223
00:13:25,360 --> 00:13:29,700
Yeah. Did Grant ever ask you about Mrs.
Emberley's valuables or her house?
224
00:13:30,160 --> 00:13:34,500
Oh, God, we were discussing what
security system Grant wanted in his new
225
00:13:34,600 --> 00:13:38,260
and I mentioned Mandy's alarm. I
recommended that system to her, but, oh,
226
00:13:38,260 --> 00:13:40,560
was weeks ago. What time does this climb
back start?
227
00:13:41,120 --> 00:13:42,120
4 .30.
228
00:13:44,440 --> 00:13:48,100
He's robbed half a dozen houses and not
even one victim's seen him.
229
00:13:48,400 --> 00:13:49,400
I know.
230
00:13:49,840 --> 00:13:52,860
Hey, Jen, do you, uh, pay your rent on
time?
231
00:13:53,140 --> 00:13:54,140
Yeah.
232
00:13:54,700 --> 00:13:57,120
And I guess it's not your landlord
following us.
233
00:14:18,580 --> 00:14:21,820
You know, Miller, you are inches away
from interfering with an investigation.
234
00:14:22,120 --> 00:14:23,240
No luck with the victims, huh?
235
00:14:23,440 --> 00:14:26,500
Do you really think we're going to tell
you? He grabs too good for that. He
236
00:14:26,500 --> 00:14:29,060
never cases a house in daylight. The
victims never see him.
237
00:14:29,360 --> 00:14:31,100
Yeah. Thanks for the heads up.
238
00:14:32,760 --> 00:14:33,739
Ginny, we got to go.
239
00:14:33,740 --> 00:14:35,200
Yeah. Stay out of our way.
240
00:14:35,760 --> 00:14:37,900
You know what? Your surveillance
technique sucks.
241
00:15:02,130 --> 00:15:05,670
Uniforms are on the way. How's Coltrane
getting past the 10 -foot fence, lock
242
00:15:05,670 --> 00:15:06,730
gate, and two guard dogs?
243
00:15:07,150 --> 00:15:08,370
Especially in broad daylight.
244
00:15:08,810 --> 00:15:10,850
Let's go find out. All right, we'll
start around back.
245
00:15:11,430 --> 00:15:12,550
I'm Agent Miller.
246
00:15:15,310 --> 00:15:16,650
How did you find us?
247
00:15:17,110 --> 00:15:19,250
Guess my surveillance technique
improved.
248
00:15:19,990 --> 00:15:24,090
You know what? You just stay with us,
all right? You don't leave my sight.
249
00:15:24,810 --> 00:15:25,810
Help me.
250
00:15:26,270 --> 00:15:28,050
You are not going to school without me.
251
00:15:29,310 --> 00:15:30,310
You're kidding.
252
00:15:31,450 --> 00:15:34,870
Inspectors, I have to tell you, I have
12 people here for cocktails.
253
00:15:35,210 --> 00:15:38,590
I mean, the odds of somebody burgling my
bedroom are pretty non -existent.
254
00:15:39,350 --> 00:15:41,310
Angie, will you fill the water glasses?
255
00:15:41,570 --> 00:15:42,950
Sure, Miss D. No problem.
256
00:15:43,270 --> 00:15:47,250
Mrs. Emerly, we should go up, just in
case. For your safety, ma 'am.
257
00:15:49,710 --> 00:15:50,710
First door on the right.
258
00:15:51,870 --> 00:15:52,870
Thank you.
259
00:16:11,660 --> 00:16:12,660
We're too late.
260
00:16:15,760 --> 00:16:16,980
Don't touch anything.
261
00:16:17,400 --> 00:16:18,560
Don't talk about me.
262
00:16:23,280 --> 00:16:26,820
Nate! He's gone. He was definitely here.
Any sign of him? No.
263
00:16:27,080 --> 00:16:28,080
No, there's nothing.
264
00:16:28,420 --> 00:16:29,420
Raina, anything?
265
00:16:35,620 --> 00:16:37,200
Nothing. Did they get it?
266
00:16:37,720 --> 00:16:39,240
My diamond necklace, did they get it?
267
00:16:39,620 --> 00:16:40,620
I'm afraid so.
268
00:16:45,250 --> 00:16:46,930
No, no, that's the decoy.
269
00:16:48,250 --> 00:16:52,510
Decoy? Yes, standard procedure in the
Better Homes inspector. You've got one
270
00:16:52,510 --> 00:16:55,550
safe for the paste jewelry and another
for the real thing.
271
00:17:02,650 --> 00:17:04,550
Yeah, I knew this thing would come in
handy.
272
00:17:04,810 --> 00:17:06,770
It took me six hours to install it.
273
00:17:10,109 --> 00:17:13,730
And let me tell you, this necklace is
exquisite.
274
00:17:14,349 --> 00:17:18,890
30 .2 carats, 30 stone, D color, 1F
clarity.
275
00:17:19,510 --> 00:17:20,730
Hmm. How much?
276
00:17:21,050 --> 00:17:23,190
Oh, a million two.
277
00:17:30,030 --> 00:17:32,190
Oh, my God, it's gone.
278
00:17:33,650 --> 00:17:36,510
I hate this guy.
279
00:17:37,350 --> 00:17:38,690
Welcome to my world.
280
00:17:45,870 --> 00:17:48,230
You know, the mayor is very interested
in this case.
281
00:17:48,690 --> 00:17:52,010
Likewise, the insurance companies.
They've upped the reward three times.
282
00:17:52,010 --> 00:17:55,570
know what? I want this guy. Because he's
making fools out of us? Because he's
283
00:17:55,570 --> 00:17:56,770
making fools out of us.
284
00:17:58,930 --> 00:18:00,450
Please tell me that's not true.
285
00:18:00,690 --> 00:18:04,250
Crime scenes lifted some fingerprints
off of Emberley's back gate, but they're
286
00:18:04,250 --> 00:18:05,250
not called drinks.
287
00:18:05,330 --> 00:18:09,290
Those belong to one of the caterers from
the other day. We got her interrogation
288
00:18:09,290 --> 00:18:11,550
one. Raina and I let her sweat a little
bit. I'll let you know when it goes.
289
00:18:11,910 --> 00:18:13,090
Captain, it's the chief again.
290
00:18:14,350 --> 00:18:15,550
Tell him I'll call him back.
291
00:18:15,750 --> 00:18:20,190
He sounds kind of mad. I know what he
sounds like. He's called six times today
292
00:18:20,190 --> 00:18:23,530
already. What about the cell phone
number the real estate agent gave us
293
00:18:23,530 --> 00:18:24,990
yesterday? We're doing a search.
294
00:18:25,810 --> 00:18:28,770
Nothing's jumping out right now, but
we're still trying. You know what,
295
00:18:28,770 --> 00:18:32,230
Coltrane probably changes his cell phone
numbers like he changes his underwear.
296
00:18:32,650 --> 00:18:34,530
So who knows what else is out there.
297
00:18:36,790 --> 00:18:39,090
I was at the house heating up crab
cakes.
298
00:18:39,450 --> 00:18:42,910
Miss Emberley, she loves her crab cakes,
so of course my fingerprints are there.
299
00:18:43,250 --> 00:18:45,270
No, Angie, not at the house.
300
00:18:45,510 --> 00:18:48,390
And not at the front gate, the gate you
guys used.
301
00:18:49,050 --> 00:18:50,050
The back gate.
302
00:18:50,870 --> 00:18:51,870
The back gate.
303
00:18:52,530 --> 00:18:56,430
Oh, right. Yeah, I had to unload another
case of Chardonnay from the truck, so I
304
00:18:56,430 --> 00:18:57,650
guess I must have used that gate.
305
00:18:57,970 --> 00:18:59,590
You didn't use the back gate for that,
Angie.
306
00:19:00,130 --> 00:19:02,570
The catering truck was inside the
grounds all day.
307
00:19:06,130 --> 00:19:08,870
Okay. Think we will have to charge her
as a principal?
308
00:19:09,370 --> 00:19:11,750
I don't know. If it's aiding and
abetting, then she'll have to get the
309
00:19:11,750 --> 00:19:12,750
thing he does.
310
00:19:12,970 --> 00:19:13,970
Wait, like 15 years?
311
00:19:14,150 --> 00:19:14,909
Oh, no.
312
00:19:14,910 --> 00:19:15,910
20. Easy.
313
00:19:16,670 --> 00:19:18,050
How old are you, Angie? 24.
314
00:19:19,390 --> 00:19:20,390
Okay,
315
00:19:20,950 --> 00:19:22,830
it was this guy Gary. Gary who?
316
00:19:23,110 --> 00:19:26,950
I don't know. He's a photographer. He
just wanted to get a couple of shops at
317
00:19:26,950 --> 00:19:28,590
the party just to sell to the magazine.
318
00:19:28,970 --> 00:19:33,090
Miss Emberley was in Harper's Bazaar
last month, you know. Okay, so you
319
00:19:33,090 --> 00:19:35,710
the gate for this Gary so he can sneak
in.
320
00:19:36,210 --> 00:19:40,220
Well, he gave me $500, and I figured
it's just... Stupid gate? What's the
321
00:19:40,580 --> 00:19:43,800
Angie, the harm is a million dollars in
stolen jewelry.
322
00:19:51,660 --> 00:19:52,499
That's him.
323
00:19:52,500 --> 00:19:53,500
That's Gary.
324
00:19:53,940 --> 00:19:57,220
Look, I was... Please, I was just short
on rent this month. I didn't mean to
325
00:19:57,220 --> 00:19:58,340
hurt anybody. Please?
326
00:19:59,040 --> 00:20:01,240
Well, I don't know. I mean, you help us
out.
327
00:20:01,900 --> 00:20:04,440
We can maybe talk to the DA and explain
your situation.
328
00:20:04,900 --> 00:20:06,480
But we'd leave something to tell her,
Angie.
329
00:20:07,630 --> 00:20:12,330
A number. I had to signal Gary when Miss
Emberley came downstairs. I had to call
330
00:20:12,330 --> 00:20:13,330
his cell phone.
331
00:20:18,710 --> 00:20:19,710
You seen Miller?
332
00:20:20,130 --> 00:20:21,990
She's here somewhere giving a statement.
Why?
333
00:20:22,510 --> 00:20:23,530
I'm going to kill her.
334
00:20:23,890 --> 00:20:25,830
What happened? I better come with you.
335
00:20:26,730 --> 00:20:29,930
You never want to arrest a redneck in
front of his mama.
336
00:20:30,190 --> 00:20:31,710
You're just asking for trouble.
337
00:20:31,930 --> 00:20:34,470
And you know those really big guys with
all the tattoos?
338
00:20:34,970 --> 00:20:36,870
Yeah. They've got tiny.
339
00:20:38,520 --> 00:20:41,420
Little, itsy egos. Gotta be careful.
340
00:20:43,620 --> 00:20:46,680
Oh, God, I love scones. They're like
muffins with attitude.
341
00:20:47,280 --> 00:20:49,740
Is it true that bounty hunters can
really bring them in dead or alive?
342
00:20:50,220 --> 00:20:53,220
Oh, yeah, in some states, but it's not
as good as you might think. The
343
00:20:53,220 --> 00:20:54,220
always do.
344
00:20:55,400 --> 00:20:57,240
What about you, Reynolds? How long you
been a cop?
345
00:20:57,700 --> 00:20:59,300
Oh, I'm not. I'm a PSA.
346
00:20:59,900 --> 00:21:01,080
Police Services Aid.
347
00:21:01,880 --> 00:21:03,460
Uniform, different fads, no gun.
348
00:21:03,700 --> 00:21:07,090
Oh, you seem so... I'm so interested in
the action. Why aren't you out on the
349
00:21:07,090 --> 00:21:08,090
street seeing it firsthand?
350
00:21:09,770 --> 00:21:14,230
You know, um, Inspector Exed was looking
for you. Ah, well, she is an inspector.
351
00:21:14,530 --> 00:21:15,530
I bet she'll find me.
352
00:21:16,150 --> 00:21:17,150
Miller.
353
00:21:17,870 --> 00:21:18,870
Huh.
354
00:21:19,150 --> 00:21:22,010
You know, it's been bugging me all night
how you found us at the Amberley house.
355
00:21:22,350 --> 00:21:26,090
Oh, think of me as FedEx to your post
office.
356
00:21:26,330 --> 00:21:30,990
I'm more expensive, I have a better
uniform, but mostly I'm just faster.
357
00:21:31,710 --> 00:21:33,320
Yeah. You bugged our car.
358
00:21:33,560 --> 00:21:36,180
I have no idea what you're talking
about, and that is not a bug. That's a
359
00:21:36,180 --> 00:21:37,180
tracker.
360
00:21:37,400 --> 00:21:38,139
That's enough.
361
00:21:38,140 --> 00:21:39,660
Put your hands behind your back. Mac,
hang on.
362
00:21:40,820 --> 00:21:43,340
What you got there, Grant's telephone
records? You tracking who he's called?
363
00:21:43,540 --> 00:21:44,540
None of your damn business.
364
00:21:44,980 --> 00:21:47,180
Relax. I'm leaving town, okay?
365
00:21:47,480 --> 00:21:48,399
You're leaving?
366
00:21:48,400 --> 00:21:49,400
Yeah.
367
00:21:49,560 --> 00:21:52,880
You think Coltrane's dumb enough to
stick around after what happened last
368
00:21:53,300 --> 00:21:55,500
I only have 24 hours to bring him in.
369
00:21:56,120 --> 00:21:57,980
And I am bringing him in.
370
00:21:58,980 --> 00:22:01,660
Portland's looking pretty good. He's got
a cousin up there, so...
371
00:22:02,200 --> 00:22:03,220
I'm headed out now.
372
00:22:03,540 --> 00:22:04,880
After you sign the statement.
373
00:22:05,240 --> 00:22:06,800
I mean, after I sign my statement.
374
00:22:10,240 --> 00:22:11,240
Good luck.
375
00:22:11,420 --> 00:22:13,020
Hope you all find what you're looking
for.
376
00:22:14,160 --> 00:22:15,160
Ollie.
377
00:22:16,820 --> 00:22:18,260
We should have arrested her.
378
00:22:18,700 --> 00:22:19,700
Yeah, sorry.
379
00:22:20,460 --> 00:22:22,020
I want to beat her fair and square.
380
00:22:24,980 --> 00:22:27,140
She lives in a hotel, you know.
381
00:22:27,440 --> 00:22:28,500
I checked her out.
382
00:22:30,260 --> 00:22:31,260
Miller?
383
00:22:31,450 --> 00:22:34,190
Twice divorced, no kids, parents
deceased.
384
00:22:34,490 --> 00:22:38,010
Been a resident of the Happy Valley
Motel for the last two years.
385
00:22:38,270 --> 00:22:39,370
Not home much.
386
00:22:40,270 --> 00:22:41,290
Probably working.
387
00:22:42,770 --> 00:22:45,470
Inspector, I checked up on Jo just like
you asked.
388
00:22:46,150 --> 00:22:47,430
Feet are fair and square.
389
00:22:47,950 --> 00:22:52,030
She is not just a bounty hunter. She has
her own bail bonds company.
390
00:22:52,530 --> 00:22:53,530
Isn't that cool?
391
00:22:53,690 --> 00:22:54,690
Really?
392
00:22:55,030 --> 00:22:57,250
So she's a bonds person as well.
393
00:22:58,570 --> 00:23:01,990
Did her company put up the bond for
Coltrane? Yeah. So?
394
00:23:02,870 --> 00:23:06,590
Million dollar bond and she's 24 hours
away from losing it. She's not hunting
395
00:23:06,590 --> 00:23:09,430
Coltrane for the bounty. She's hunting
him so she doesn't go bankrupt.
396
00:23:10,410 --> 00:23:12,530
Hey, we got a lead on Coltrane for you.
397
00:23:12,990 --> 00:23:16,750
We can pair the records from both his
cell phones. Only one number shows up on
398
00:23:16,750 --> 00:23:18,590
both lists. It's House and Civic High.
399
00:23:39,180 --> 00:23:40,180
What the hell?
400
00:23:41,660 --> 00:23:44,860
All right, come on, Joe.
401
00:23:45,160 --> 00:23:46,280
He got the drop on me.
402
00:23:46,780 --> 00:23:49,460
I cannot believe a little perp did the
drop on me.
403
00:23:50,060 --> 00:23:51,060
We fought.
404
00:23:52,140 --> 00:23:54,080
Hit me, son of a bitch.
405
00:23:56,400 --> 00:23:57,440
So how was Portland?
406
00:23:58,020 --> 00:24:02,320
Did you bug us again? After six months
of sweat, you don't think I can find
407
00:24:02,320 --> 00:24:05,400
Grant's safe house. The guy made a
couple of calls here, am I right?
408
00:24:07,780 --> 00:24:12,140
Grant Coltrane, you have the right to
remain silent and unconscious.
409
00:24:12,720 --> 00:24:13,720
Excellent. Do me a favor.
410
00:24:13,940 --> 00:24:16,780
Pretend that you didn't find it. Give me
a 15 -minute head start with the guy.
411
00:24:16,960 --> 00:24:18,420
So you can get him to Colorado?
412
00:24:19,200 --> 00:24:22,700
Sorry. I might not even make it, but
just give me a chance. Come on. 15
413
00:24:24,200 --> 00:24:26,400
Just give me a chance. That's all I
need.
414
00:24:28,160 --> 00:24:29,580
Ginny, please.
415
00:24:30,660 --> 00:24:31,660
I can't.
416
00:24:33,440 --> 00:24:35,400
Well, if you'll excuse me, I'm going to
go powder my nose.
417
00:24:48,020 --> 00:24:49,120
Time for your neighbor to take a dinner.
418
00:24:50,340 --> 00:24:51,340
Oh, great.
419
00:24:52,100 --> 00:24:55,640
I'll feed her. Oh, that's okay. I'll get
you to eat it. No, it's okay. Really, I
420
00:24:55,640 --> 00:24:57,560
don't mind. Oh, no, that's okay. I don't
mind either.
421
00:25:00,280 --> 00:25:01,500
Here, let's eat.
422
00:25:01,700 --> 00:25:04,000
Come here. Come here, you.
423
00:25:04,400 --> 00:25:05,400
Yeah.
424
00:25:06,260 --> 00:25:07,260
There you go.
425
00:25:07,440 --> 00:25:08,440
There you go.
426
00:25:17,540 --> 00:25:24,420
This is a pretty awkward situation all
around, obviously. But Lewis
427
00:25:24,420 --> 00:25:31,040
and I want you to know that, bottom
line, we feel that you have a special
428
00:25:31,040 --> 00:25:32,400
in this baby's life.
429
00:25:34,180 --> 00:25:38,840
And you're certainly welcome to stay
here for a couple of days if you need
430
00:25:38,980 --> 00:25:42,300
And whenever you're in town, we would
love for you to see Katie Ann.
431
00:25:42,720 --> 00:25:45,460
I'm not here to visit. I'm here to take
her with me. You're joking.
432
00:25:48,010 --> 00:25:49,470
You never wanted this baby.
433
00:25:50,370 --> 00:25:54,030
You carried her because you wanted
Amanda, and Amanda wanted this baby.
434
00:25:54,050 --> 00:25:55,250
I'd say a lot's changed.
435
00:25:55,590 --> 00:25:56,750
Jill, you went back to Chicago.
436
00:25:57,030 --> 00:25:58,910
You abandoned Amanda and Katie Ann.
437
00:25:59,470 --> 00:26:00,470
Amanda was destroyed.
438
00:26:00,750 --> 00:26:03,630
So was I. I missed Katie Ann so much.
439
00:26:04,230 --> 00:26:06,370
It was very hard for me being away.
440
00:26:08,210 --> 00:26:11,630
I screwed up leaving Katie Ann with
Amanda. I know that.
441
00:26:12,790 --> 00:26:14,230
But I'm in San Francisco.
442
00:26:14,940 --> 00:26:18,440
and I'm applying to law school here, and
I'm not going to argue with you about
443
00:26:18,440 --> 00:26:22,480
this. You are welcome to visit my
daughter anytime you like.
444
00:26:22,840 --> 00:26:23,880
You're not her mother.
445
00:26:24,360 --> 00:26:25,380
You're a surrogate.
446
00:26:26,120 --> 00:26:27,660
Amanda's her biological mother.
447
00:26:28,120 --> 00:26:31,580
And if you're going to go to law school,
you ought to check out the law, because
448
00:26:31,580 --> 00:26:34,240
surrogates have no parental rights.
449
00:26:34,800 --> 00:26:37,360
Not even if they live with a parent,
which you don't.
450
00:26:37,800 --> 00:26:38,840
Neither do grandparents.
451
00:26:42,250 --> 00:26:45,530
And I'm in the process of adopting Katie
Ann. The hell you are.
452
00:26:45,750 --> 00:26:48,730
Oh, easy, easy. You're not taking my
granddaughter out of this house.
453
00:26:48,990 --> 00:26:52,550
Kate, Jill, please. Trust me when I say
I could have a patrol car here within
454
00:26:52,550 --> 00:26:53,550
six seconds flat.
455
00:26:53,630 --> 00:26:55,450
Go ahead, call. Hold on a second.
456
00:26:55,710 --> 00:26:57,430
Both of you, please.
457
00:26:59,730 --> 00:27:01,630
There's a logical solution to this.
458
00:27:03,750 --> 00:27:05,570
Jill should stay with you.
459
00:27:06,110 --> 00:27:07,610
Are you insane? Oh, what are you
smoking?
460
00:27:11,020 --> 00:27:13,900
We all need to think about Katie Ann.
461
00:27:14,620 --> 00:27:15,620
Yeah.
462
00:27:16,180 --> 00:27:17,180
Grandpa.
463
00:27:21,900 --> 00:27:23,100
She needs a grandmother.
464
00:27:26,960 --> 00:27:27,960
And a mom.
465
00:27:29,120 --> 00:27:35,520
All the love she can get.
466
00:27:46,730 --> 00:27:47,730
All right, thanks.
467
00:27:48,270 --> 00:27:51,230
That's where we grabbed our thief.
Belongs to a Benjamin Kale.
468
00:27:51,430 --> 00:27:53,550
Upstanding citizen. No one has seen him
since Wednesday.
469
00:27:53,950 --> 00:27:55,790
You think Coltrane's graduated to
murder?
470
00:27:56,850 --> 00:28:00,670
Geez, I hope he talks. We didn't find a
ring, stone, or brooch in that house.
471
00:28:00,750 --> 00:28:01,750
No, just Miller.
472
00:28:02,210 --> 00:28:05,670
There's nothing you can do, Jen. A
million dollars is a lot to lose. It all
473
00:28:05,670 --> 00:28:07,030
her ten years to build that business.
474
00:28:07,610 --> 00:28:08,549
Yo, Grant!
475
00:28:08,550 --> 00:28:10,430
Hey! Wake up, Grant.
476
00:28:10,790 --> 00:28:11,790
Rise and shine.
477
00:28:12,790 --> 00:28:13,790
What's going on?
478
00:28:14,190 --> 00:28:15,190
Not all that.
479
00:28:15,850 --> 00:28:17,130
Where's all the sex appeal?
480
00:28:17,430 --> 00:28:21,290
Excuse me? I don't know. He conned all
those women. Yeah. I guess pictures
481
00:28:21,290 --> 00:28:22,290
really do lie, huh?
482
00:28:23,390 --> 00:28:24,390
Pictures? Pictures!
483
00:28:24,610 --> 00:28:26,690
Pictures, like they take when you go to
jail.
484
00:28:27,090 --> 00:28:28,770
That crazy bitch hit me first.
485
00:28:30,050 --> 00:28:33,590
And we were talking, and she looked out
the window, and she just hauled off and
486
00:28:33,590 --> 00:28:36,450
belted me. I had to hit her back. It was
self -defense.
487
00:28:37,170 --> 00:28:40,410
Self -defense, yeah, right. You know
what? You almost broke her nose.
488
00:28:40,750 --> 00:28:42,810
She hit me in the head with a sap.
489
00:28:43,440 --> 00:28:45,360
She knocked me out. I think I got a
concussion.
490
00:28:47,040 --> 00:28:48,360
You guys should arrest her.
491
00:28:48,780 --> 00:28:49,900
What about the jewelry?
492
00:28:50,520 --> 00:28:54,520
Jewelry? What are you... Wait.
493
00:28:55,620 --> 00:28:56,860
Wait, you don't understand.
494
00:28:57,360 --> 00:28:58,480
You got the wrong guy.
495
00:28:58,780 --> 00:29:00,480
You know what? Where is Benjamin Kale?
496
00:29:00,860 --> 00:29:02,000
Huh? Did you kill him?
497
00:29:02,600 --> 00:29:05,160
You know, the only way to help yourself
here is just to tell us everything,
498
00:29:05,300 --> 00:29:09,900
Grant. All right? So Benjamin Kale,
where is he? I am Benjamin Kale.
499
00:29:11,560 --> 00:29:12,760
You're looking for Grant.
500
00:29:14,420 --> 00:29:15,420
My brother.
501
00:29:16,220 --> 00:29:21,040
His prints check out. He is Benjamin
Kale, Grant Coltrane's fraternal twin.
502
00:29:22,140 --> 00:29:23,140
Yep.
503
00:29:23,520 --> 00:29:27,960
Kale changed his name ten years ago,
moved to California to escape his
504
00:29:27,960 --> 00:29:31,880
troubles. Seems that in Colorado, he
kept getting picked up by cops that were
505
00:29:31,880 --> 00:29:32,960
taking him for Grant.
506
00:29:33,280 --> 00:29:36,880
Well, for all the good it did, seems
Benjamin is smack in the middle of it.
507
00:29:36,880 --> 00:29:37,879
to squeeze him?
508
00:29:37,880 --> 00:29:41,000
That phone call Coltrane made to his
house, he was telling his brother that
509
00:29:41,000 --> 00:29:46,040
was leaving town this afternoon, that he
needed money, he was flat broke, not
510
00:29:46,040 --> 00:29:47,240
even enough for bus fare.
511
00:29:47,980 --> 00:29:49,320
What about all the jewelry?
512
00:29:49,640 --> 00:29:51,960
Well, he can't buy a car with a diamond
necklace. He needs cash.
513
00:29:52,360 --> 00:29:53,720
And for that, he needs a fence.
514
00:29:54,600 --> 00:29:58,120
Probably only half a dozen in the city
that can handle high -end stuff like the
515
00:29:58,120 --> 00:29:59,120
Amberley necklace.
516
00:29:59,520 --> 00:30:02,000
I'll get Nate Moran on it. We got
another problem.
517
00:30:02,300 --> 00:30:04,640
Miller. Yeah, she scammed us.
518
00:30:04,960 --> 00:30:06,360
She scammed us.
519
00:30:06,760 --> 00:30:07,659
Wait, wait, wait.
520
00:30:07,660 --> 00:30:10,300
So Joe knew it wasn't Coltrane?
521
00:30:10,780 --> 00:30:12,820
She knocked him out as she saw us
coming.
522
00:30:13,800 --> 00:30:16,100
Give me a chance to get away, I said,
yeah.
523
00:30:16,720 --> 00:30:21,240
She's gambit. And she bought herself ten
more hours to find the real Coltrane.
524
00:30:21,880 --> 00:30:22,880
Wow.
525
00:30:23,160 --> 00:30:25,140
You don't have to give her bonus points
for that.
526
00:30:25,520 --> 00:30:27,460
You were keeping score?
527
00:30:28,260 --> 00:30:32,540
Yeah, you were doing really well finding
the bug and all, but this, this puts
528
00:30:32,540 --> 00:30:33,540
her pretty far ahead.
529
00:30:48,330 --> 00:30:49,330
Get that woman.
530
00:30:51,130 --> 00:30:52,810
So, how are we going to find Joe?
531
00:30:54,310 --> 00:30:55,610
Oh, we'll find her.
532
00:30:56,070 --> 00:30:57,070
How do you know?
533
00:31:00,090 --> 00:31:01,090
I bugged her car.
534
00:31:02,910 --> 00:31:03,910
Bonus points.
535
00:31:05,810 --> 00:31:10,890
You fired one of those trackers from the
surveillance unit, didn't you? You got
536
00:31:10,890 --> 00:31:11,890
a problem with that?
537
00:31:11,970 --> 00:31:15,730
No. I'm just wondering whether or not
it's against the rules to bug somebody's
538
00:31:15,730 --> 00:31:16,730
car without a warrant.
539
00:31:17,710 --> 00:31:21,310
Joe Miller's not big on rules either,
you know. Hey, hey, you compare me to
540
00:31:22,070 --> 00:31:23,330
Not to your face, I'm not.
541
00:31:31,930 --> 00:31:32,930
It's over, Miller.
542
00:31:46,570 --> 00:31:47,930
You bugged me, didn't you?
543
00:31:48,190 --> 00:31:49,189
Go on.
544
00:31:49,190 --> 00:31:50,190
It's a tracker.
545
00:31:53,870 --> 00:31:54,870
Captain.
546
00:31:55,690 --> 00:31:59,250
Raina and Nate have a lead on Coltrane's
fence. His name is Tommy Garcia.
547
00:31:59,770 --> 00:32:00,770
He in custody?
548
00:32:00,890 --> 00:32:01,890
No, he's vanished.
549
00:32:02,230 --> 00:32:03,470
But I'll keep you posted.
550
00:32:11,910 --> 00:32:15,590
I knocked out Benjamin Kale in self
-defense. I'm more interested in his
551
00:32:15,590 --> 00:32:16,559
brother, Grant.
552
00:32:16,560 --> 00:32:17,219
What do you have?
553
00:32:17,220 --> 00:32:18,220
Captain.
554
00:32:18,360 --> 00:32:21,040
You might as well cut me loose right now
because you are never going to beat me.
555
00:32:22,860 --> 00:32:26,160
Hemingway wrote, a man can be destroyed
but not defeated.
556
00:32:27,160 --> 00:32:28,940
Probably applies to women too, don't you
think?
557
00:32:30,060 --> 00:32:31,060
Old man in the seat.
558
00:32:31,960 --> 00:32:33,120
Destroyed but not defeated.
559
00:32:34,340 --> 00:32:35,360
So good for you, Joe.
560
00:32:36,000 --> 00:32:37,240
Not being defeated.
561
00:32:39,040 --> 00:32:41,260
False information to a police officer.
562
00:32:41,900 --> 00:32:42,900
One year.
563
00:32:44,780 --> 00:32:46,160
Accessory after the fact.
564
00:32:46,600 --> 00:32:47,600
Six years.
565
00:32:48,520 --> 00:32:49,820
Home invasion robbery.
566
00:32:50,940 --> 00:32:51,940
Nine.
567
00:32:52,320 --> 00:32:54,880
Great bodily injury. You can tack on
another five.
568
00:32:55,620 --> 00:32:57,040
First degree burglary.
569
00:32:57,940 --> 00:33:00,100
Ironic. That's what we'll charge
Coltrane with.
570
00:33:00,740 --> 00:33:01,740
Six years.
571
00:33:02,200 --> 00:33:06,380
Could try for attempted murder, but it's
probably a stretch.
572
00:33:06,740 --> 00:33:08,580
Yeah, there's no way you're going to
make any of those, Captain.
573
00:33:09,200 --> 00:33:10,960
Oh, you'd think I can.
574
00:33:11,640 --> 00:33:12,920
But what I know...
575
00:33:13,180 --> 00:33:14,200
The bail hearing, Joe.
576
00:33:14,700 --> 00:33:15,700
What do you think?
577
00:33:16,500 --> 00:33:18,560
Will it be hard for me to sell you as a
flight risk?
578
00:33:21,340 --> 00:33:25,200
I agree.
579
00:33:25,880 --> 00:33:27,100
No way you're making bail.
580
00:33:28,860 --> 00:33:29,860
Again, ironic.
581
00:33:31,260 --> 00:33:33,140
But don't worry, you'll love to hatch a
pay.
582
00:33:41,870 --> 00:33:43,130
Coltrane has a fence.
583
00:33:43,390 --> 00:33:44,410
Tommy Garcia.
584
00:33:45,570 --> 00:33:46,570
We know.
585
00:33:50,610 --> 00:33:54,790
Well, that was my last lead in San
Francisco. Talk about ironic.
586
00:34:10,639 --> 00:34:11,639
Sit down.
587
00:34:15,020 --> 00:34:16,100
Meet Tommy Garcia.
588
00:34:17,840 --> 00:34:18,840
Good work.
589
00:34:18,960 --> 00:34:23,100
Yeah. He has a meeting with Coltrane
today. He's going to buy some of the
590
00:34:23,100 --> 00:34:25,020
quality jewelry at ten cents on the
dollar.
591
00:34:25,360 --> 00:34:27,340
Great. Let's crash the party.
592
00:34:48,380 --> 00:34:50,139
Coltrane's fence is wide and ready to
go.
593
00:34:50,340 --> 00:34:52,659
They're meeting near the junkyard on
Santos.
594
00:34:52,860 --> 00:34:56,199
It's a good place for Coltrane because
there's about four exits if anything
595
00:34:56,199 --> 00:34:57,200
south.
596
00:34:58,140 --> 00:35:02,080
Yeah, I got you six two -car teams for
backup, so get going.
597
00:35:03,260 --> 00:35:04,260
Have fun.
598
00:35:08,440 --> 00:35:13,060
So, X, there's something you should know
about this guy Garcia. He usually
599
00:35:13,060 --> 00:35:15,100
carries a knife in his left boot.
600
00:35:15,340 --> 00:35:16,600
Yeah, we found it.
601
00:35:19,049 --> 00:35:22,030
Oh. You know, I was reading your bail
agreement with Coltrane.
602
00:35:23,370 --> 00:35:24,970
You didn't ask him for any collateral.
603
00:35:25,930 --> 00:35:28,970
No cars, no house, no co -signers.
604
00:35:30,710 --> 00:35:32,770
I've been in this business a long time,
Max.
605
00:35:34,030 --> 00:35:35,250
He conned you, didn't he?
606
00:35:35,910 --> 00:35:38,910
Just like Beth Aaron and all those other
women.
607
00:35:42,450 --> 00:35:44,350
Do I look like a mark to you?
608
00:35:45,940 --> 00:35:49,540
Someone who's so lonely, she'd fall for
that guy's line?
609
00:35:54,860 --> 00:35:56,080
You guys better get going.
610
00:35:59,520 --> 00:36:01,840
And hey, the best woman won.
611
00:36:02,880 --> 00:36:03,880
Congratulations.
612
00:36:06,200 --> 00:36:07,200
We're clear, right?
613
00:36:08,400 --> 00:36:12,380
So, uh, don't let her out of your sight.
She moves, shoot her.
614
00:36:29,410 --> 00:36:31,470
Yeah. Well, we're still waiting.
615
00:36:31,690 --> 00:36:35,930
But stay there because Coltrane might
still show up. We're following Ginny's
616
00:36:35,930 --> 00:36:36,930
hunch.
617
00:37:07,280 --> 00:37:09,320
Oh, you guys couldn't get enough of me,
could you?
618
00:37:12,180 --> 00:37:13,760
So, where's Stacy?
619
00:37:14,580 --> 00:37:16,700
It's not her fault I tricked her.
620
00:37:17,380 --> 00:37:19,400
I'm sorry I let you down, Eck.
621
00:37:20,140 --> 00:37:25,580
I just couldn't dick watching you guys
catch Grant after six months of tracking
622
00:37:25,580 --> 00:37:27,180
him day and night.
623
00:37:27,980 --> 00:37:29,200
It's just too painful.
624
00:37:29,440 --> 00:37:32,400
Actually, Grant never showed up to meet
his fence.
625
00:37:33,240 --> 00:37:34,240
Really?
626
00:37:35,050 --> 00:37:39,830
Well, he is a social butterfly. I'm sure
he's romancing some other unsuspecting
627
00:37:39,830 --> 00:37:40,930
woman. Busy guy.
628
00:37:41,890 --> 00:37:44,870
You never have enough closet space in
these places like this.
629
00:37:46,330 --> 00:37:47,770
Hi, Grant. Hey, Grant.
630
00:37:48,190 --> 00:37:49,430
See, you've been better.
631
00:37:51,330 --> 00:37:52,950
Yeah. Thanks.
632
00:37:53,490 --> 00:37:54,950
Let's see what's in the bag.
633
00:37:55,550 --> 00:37:56,550
Hmm.
634
00:38:05,040 --> 00:38:08,120
You scammed me. We scammed you. We
scammed you good.
635
00:38:09,320 --> 00:38:10,860
It's too PSA, Reynolds.
636
00:38:11,520 --> 00:38:13,100
Cooked up a little plan with that. Did
you?
637
00:38:13,560 --> 00:38:16,660
Sorry. She asked if she could go to the
cappuccino cart for her scone, and I
638
00:38:16,660 --> 00:38:18,960
said no, but I'll be happy to get it for
her.
639
00:38:19,380 --> 00:38:20,299
It's a joke.
640
00:38:20,300 --> 00:38:23,020
We know that you caught up with the
brother right before we did.
641
00:38:23,340 --> 00:38:26,880
So how'd you persuade him to give up
Coltrane at the motel? I can be pretty
642
00:38:26,880 --> 00:38:27,880
persuasive.
643
00:38:28,560 --> 00:38:30,220
What'd you do, stick a gun in his mouth?
644
00:38:32,260 --> 00:38:33,460
Second thought, don't tell me.
645
00:38:33,930 --> 00:38:36,830
So how much time am I looking at here?
Turns out you never crossed the
646
00:38:36,830 --> 00:38:41,310
California border, so technically you
didn't commit a crime.
647
00:38:42,810 --> 00:38:45,590
Sticking a guy in a closet is legal?
Only if you're a bounty hunter.
648
00:38:47,050 --> 00:38:49,450
Our captain worked out a deal with the D
.A. for you.
649
00:38:50,590 --> 00:38:54,130
And we gave your name to the insurance
companies for the reward for the
650
00:38:54,530 --> 00:38:56,490
So that should cover your losses.
651
00:38:57,310 --> 00:38:58,410
You're not going to go bankrupt.
652
00:39:03,120 --> 00:39:04,120
You're welcome.
653
00:39:05,100 --> 00:39:06,820
Look, the best woman really did win.
654
00:39:08,440 --> 00:39:09,440
Yeah.
655
00:39:09,820 --> 00:39:11,660
Me. I got Grant.
656
00:39:11,880 --> 00:39:13,380
We got Grant.
657
00:39:13,640 --> 00:39:16,400
Please. I still win on points.
658
00:39:17,060 --> 00:39:18,060
Style points.
659
00:39:18,260 --> 00:39:19,400
Style points, right.
660
00:39:20,360 --> 00:39:22,460
All right, style points. Fine. Who won?
661
00:39:22,880 --> 00:39:23,880
Oh, I'll never tell.
662
00:39:25,020 --> 00:39:26,560
Well, I won, so.
663
00:39:26,920 --> 00:39:28,820
Yeah, whatever gets you through the
night.
664
00:39:31,660 --> 00:39:32,840
I gotta plan my next move.
665
00:39:33,100 --> 00:39:36,940
Your next move, Joe, needs to be to go
back home to Colorado really quickly.
666
00:39:37,760 --> 00:39:39,300
I got skips to catch.
667
00:39:39,600 --> 00:39:43,580
Got a drug dealer in Monterey. Got a
deadbeat dad in Walnut Creek.
668
00:39:44,380 --> 00:39:48,360
You know, I'm seriously thinking of
opening up an office in San Francisco.
669
00:39:48,860 --> 00:39:51,260
Yeah? I see you again, I'm gonna shoot
you.
670
00:39:51,800 --> 00:39:52,800
You too, X.
671
00:40:09,580 --> 00:40:10,900
Is Louis coming by tomorrow?
672
00:40:11,580 --> 00:40:15,940
Oh, no. He's in Atlanta on business for
three weeks.
673
00:40:16,280 --> 00:40:18,940
I wonder if that's what sparks his
brilliant idea.
674
00:40:20,540 --> 00:40:21,540
I wonder.
675
00:40:21,900 --> 00:40:23,320
He's just like Amanda.
676
00:40:24,520 --> 00:40:27,040
Tell me about it.
677
00:40:28,680 --> 00:40:29,740
Here we go.
678
00:40:31,400 --> 00:40:32,760
Yeah. Yeah.
679
00:40:34,980 --> 00:40:36,360
Yeah, it's my sweetheart.
680
00:40:38,670 --> 00:40:41,590
Tomorrow we can start changing the
office into the nursery.
681
00:40:41,950 --> 00:40:46,110
We can move that desk out, if you're
sure.
682
00:40:46,490 --> 00:40:49,310
Oh, I hardly use the office at all
anymore, really.
683
00:40:50,610 --> 00:40:52,950
Now I was thinking of painting it
yellow.
684
00:41:01,610 --> 00:41:08,250
It's rude, but I never, ever expected
that I...
685
00:41:08,480 --> 00:41:11,600
could wind up... In a bedroom with a
lesbian.
686
00:41:12,520 --> 00:41:14,240
In the bedroom, yes.
687
00:41:15,880 --> 00:41:22,700
My daughter's a lesbian ex -lover who is
a surrogate mother to my grandchild and
688
00:41:22,700 --> 00:41:24,820
now living with me in my house.
689
00:41:25,320 --> 00:41:27,840
And I'm in the bedroom with a straight
cop.
690
00:41:29,000 --> 00:41:31,600
We should call Jerry Springer. He
wouldn't believe us.
691
00:41:37,390 --> 00:41:39,770
We really don't have anything in common,
do we?
692
00:41:45,430 --> 00:41:46,610
Just one thing.
693
00:41:49,970 --> 00:41:51,890
One precious little thing.
51139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.