All language subtitles for SONE-785-凑合看
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,280 --> 00:00:22,825
这位在赛场外鲜少露面的伊势选手
2
00:00:22,825 --> 00:00:24,380
怎么说呢...
3
00:00:24,380 --> 00:00:26,855
唉,虽然已经被问过无数次...
4
00:00:26,855 --> 00:00:29,715
伊势选手可是个高人气选手呢
5
00:00:29,715 --> 00:00:30,645
没错
6
00:00:30,645 --> 00:00:32,280
说来听听嘛
7
00:00:32,280 --> 00:00:34,020
这种场合我真是不太应付得来啊
8
00:00:40,080 --> 00:00:41,015
本桥老师
9
00:00:41,015 --> 00:00:41,400
在呢
10
00:00:42,860 --> 00:00:45,660
等我哪天有兴致了,自然会好好考虑
11
00:00:47,020 --> 00:00:49,240
如果您改变主意的话
12
00:00:49,240 --> 00:00:51,640
届时还请多多指教
13
00:00:51,640 --> 00:00:51,975
拜托您了
14
00:00:51,975 --> 00:00:52,650
说的也是呢
15
00:00:52,650 --> 00:00:54,465
要是还像今天这样碰巧在附近
16
00:00:54,465 --> 00:00:55,020
嗯
17
00:00:56,500 --> 00:00:57,395
等等啊
18
00:00:57,395 --> 00:00:57,710
等一下嘛
19
00:00:57,710 --> 00:00:58,565
我这就发过去
20
00:00:58,565 --> 00:00:58,865
行吗?
21
00:00:58,865 --> 00:00:59,020
您觉得这样可以吗?
22
00:01:00,960 --> 00:01:02,285
我这就为您发送过去
23
00:01:02,285 --> 00:01:02,700
好的
24
00:01:05,720 --> 00:01:06,720
请问您有什么需要帮助的吗?
25
00:01:11,620 --> 00:01:12,720
我有点口渴了
26
00:01:13,820 --> 00:01:14,460
伊势
27
00:01:48,180 --> 00:01:50,315
现在有请伊势选手登场
28
00:01:50,315 --> 00:01:52,970
这位是本台新晋体育解说员
29
00:01:52,970 --> 00:01:54,720
我是枫和
30
00:01:56,160 --> 00:01:57,000
初次见面,请多关照
31
00:01:57,000 --> 00:01:57,775
好的
32
00:01:57,775 --> 00:01:59,350
我叫枫
33
00:01:59,350 --> 00:02:00,605
哦~
34
00:02:00,605 --> 00:02:01,480
原来是新人啊
35
00:02:10,880 --> 00:02:11,200
是的
36
00:02:11,200 --> 00:02:11,520
非常感谢
37
00:02:13,460 --> 00:02:16,040
能够邀请到伊势选手来,我们感到非常荣幸
38
00:02:16,040 --> 00:02:17,685
不,我说真的
39
00:02:17,685 --> 00:02:19,555
啊,总有一天会实现的
40
00:02:19,555 --> 00:02:23,115
能够采访像伊势选手这样伟大的运动员
41
00:02:23,115 --> 00:02:25,555
承蒙知名主播邀请
42
00:02:25,555 --> 00:02:27,440
还请多多指教
43
00:02:27,440 --> 00:02:30,540
哇哦
44
00:02:30,540 --> 00:02:31,960
这身材绝绝子啊!
45
00:02:31,960 --> 00:02:32,020
天呐
46
00:02:37,270 --> 00:02:38,875
莫非是选美冠军出身?
47
00:02:38,875 --> 00:02:41,270
哎呀您过奖了
48
00:02:47,460 --> 00:02:48,895
那就拜托啦~
49
00:02:48,895 --> 00:02:50,000
今后还请多多提携
50
00:02:51,260 --> 00:02:51,880
回见!
51
00:02:53,200 --> 00:02:53,640
好的
52
00:02:56,320 --> 00:02:57,605
不客气
53
00:02:57,605 --> 00:02:58,660
请便
54
00:03:00,300 --> 00:03:02,485
那就拜托您了
55
00:03:02,485 --> 00:03:03,200
回头见
56
00:03:04,440 --> 00:03:06,020
这就发给您
57
00:03:06,020 --> 00:03:06,215
麻烦您了
58
00:03:06,215 --> 00:03:06,890
好的,请便
59
00:03:06,890 --> 00:03:07,460
没问题,请用
60
00:03:32,940 --> 00:03:39,360
说起来,伊势选手你...
61
00:03:39,360 --> 00:03:40,075
嗯
62
00:03:40,075 --> 00:03:41,345
确实去过啊
63
00:03:41,345 --> 00:03:42,545
是去过的对吧?
64
00:03:42,545 --> 00:03:45,545
这样说来,只要能把焦点放在伊势选手身上
65
00:03:45,545 --> 00:03:49,040
就能拿到其他电视台搞不定的独家专访、
66
00:03:49,040 --> 00:03:53,640
跟拍纪录片这些,都有可能实现了是吧?
67
00:03:54,680 --> 00:03:55,440
这是真的吗?
68
00:03:56,500 --> 00:03:57,260
原来如此
69
00:04:02,700 --> 00:04:04,060
那可是大名鼎鼎的伊势选手!
70
00:04:05,380 --> 00:04:06,735
其他曲目怎么样?
71
00:04:06,735 --> 00:04:09,265
我们发出的所有合作邀约都遭到婉拒
72
00:04:09,265 --> 00:04:10,380
竟有这种事?
73
00:04:10,380 --> 00:04:14,680
不过要是我们能拿到独家专访就完全不一样了
74
00:04:14,680 --> 00:04:15,540
ぞ
75
00:04:15,540 --> 00:04:16,940
那将是行业重大突破
76
00:04:16,940 --> 00:04:17,710
你说是不是?
77
00:04:17,710 --> 00:04:19,400
尤其是深度跟拍纪录片这种形式
78
00:04:23,510 --> 00:04:24,430
由我来执行吗?
79
00:04:24,430 --> 00:04:24,630
正是
80
00:04:24,630 --> 00:04:25,155
没错
81
00:04:25,155 --> 00:04:26,805
这不是已经初见端倪了吗?
82
00:04:26,805 --> 00:04:27,640
加把劲!
83
00:04:27,640 --> 00:04:28,200
对吧?
84
00:04:28,200 --> 00:04:31,930
全力以赴争取拿下!
85
00:04:31,930 --> 00:04:32,500
确实如此
86
00:04:32,500 --> 00:04:33,310
我一定努力
87
00:04:34,450 --> 00:04:38,845
老实说,我们乐队的曲子刚才也被拒了
88
00:04:38,845 --> 00:04:39,435
是说邀约吗?
89
00:04:39,435 --> 00:04:40,465
真的假的?
90
00:04:40,465 --> 00:04:41,255
是啊
91
00:04:41,255 --> 00:04:47,850
临走时我一看到你,就有种被盯上的感觉
92
00:04:47,850 --> 00:04:47,910
の
93
00:04:49,790 --> 00:04:52,900
紧接着就听到'下次见?'这样的话
94
00:04:52,900 --> 00:04:53,890
没错,就是这样
95
00:04:53,890 --> 00:04:54,610
听好了
96
00:04:54,610 --> 00:04:59,230
伊势选手愿意接受邀约,这可非同小可
97
00:04:59,230 --> 00:04:59,420
ぞ
98
00:04:59,420 --> 00:04:59,895
明白
99
00:04:59,895 --> 00:05:01,805
这是其他歌曲都做不到的事
100
00:05:01,805 --> 00:05:03,660
必须由你来完成这个使命
101
00:05:03,660 --> 00:05:04,925
说到我啊
102
00:05:04,925 --> 00:05:06,845
没错
103
00:05:06,845 --> 00:05:07,945
这可是件大事
104
00:05:07,945 --> 00:05:12,645
听着,只要伊势选手出场,收视率绝对飙升
105
00:05:12,645 --> 00:05:13,820
懂我的意思吗?
106
00:05:13,820 --> 00:05:14,800
我一定加油
107
00:05:15,295 --> 00:05:17,605
我就指望你了
108
00:05:17,605 --> 00:05:18,220
明白
109
00:05:18,220 --> 00:05:18,745
交给你了
110
00:05:18,745 --> 00:05:19,115
收到
111
00:05:19,115 --> 00:05:20,330
请稍等
112
00:05:22,450 --> 00:05:24,420
有什么问题吗?不行吗?
113
00:05:24,420 --> 00:05:25,630
可以请你帮我打个电话吗?
114
00:05:32,780 --> 00:05:33,735
非常感谢
115
00:05:33,735 --> 00:05:34,340
太田先生
116
00:05:37,100 --> 00:05:39,100
关于之前提到的那件事...
117
00:05:40,520 --> 00:05:43,220
如果是那位主播的话,我可以考虑看看
118
00:05:46,420 --> 00:05:49,555
毕竟下一场比赛就要开始了
119
00:05:49,555 --> 00:05:53,960
赛后采访之类的任务,也可以交给他来做
120
00:05:58,400 --> 00:06:01,920
不要其他主播,就要刚才那位枫小姐
121
00:06:08,630 --> 00:06:13,370
我记得您之前提过想拍摄跟拍纪录片是吧
122
00:06:19,850 --> 00:06:23,370
之后还希望能继续合作下去
123
00:06:26,490 --> 00:06:27,905
我已经拜托过了
124
00:06:27,905 --> 00:06:28,470
好的
125
00:06:39,320 --> 00:06:40,820
干得漂亮,小枫
126
00:06:43,240 --> 00:06:46,580
这下你作为主持人的春天就要来了
127
00:06:50,630 --> 00:06:52,830
对了,刚才接到个电话
128
00:06:52,830 --> 00:06:55,675
是伊势选手打来的
129
00:06:55,675 --> 00:06:59,790
他指定要你来做赛后采访
130
00:07:01,090 --> 00:07:02,270
真的假的?
131
00:07:02,270 --> 00:07:03,735
啊,我想起来了
132
00:07:03,735 --> 00:07:08,310
那位伊势选手点名要枫风参与呢
133
00:07:11,400 --> 00:07:12,520
不仅如此
134
00:07:12,520 --> 00:07:15,610
在后续采访环节之后
135
00:07:15,610 --> 00:07:19,900
据说还准备安排跟拍纪录片的拍摄机会
136
00:07:21,440 --> 00:07:22,060
这真是太棒了!
137
00:07:23,400 --> 00:07:24,200
枫,你听好了
138
00:07:25,760 --> 00:07:30,880
这次机会对你个人、对我们电视台、
139
00:07:30,880 --> 00:07:34,960
当然对我而言,都是千载难逢的良机
140
00:07:38,320 --> 00:07:43,640
务必拿下后续跟拍纪录片的合作合约
141
00:07:45,160 --> 00:07:46,020
我懂你,枫
142
00:07:48,020 --> 00:07:49,180
没问题,当然可以
143
00:07:53,140 --> 00:07:55,380
为什么偏偏选中我呢?
144
00:08:00,160 --> 00:08:02,560
或许是因为对之前的你很满意吧
145
00:08:02,560 --> 00:08:05,275
不管怎样,这都是件值得高兴的事
146
00:08:05,275 --> 00:08:05,840
嗯
147
00:08:07,560 --> 00:08:10,740
这家伙,态度有点傲慢啊
148
00:08:10,740 --> 00:08:15,460
忍一忍,一定要把合同拿到手
149
00:08:15,460 --> 00:08:18,060
就靠你了,枫主播
150
00:08:19,440 --> 00:08:19,760
非常感谢
151
00:09:16,250 --> 00:09:17,850
枫,你可真了不起!
152
00:09:17,850 --> 00:09:21,610
能被伊势选手青睐有加,你一下子就跃升为明星主播了呢!
153
00:09:21,610 --> 00:09:21,730
是啊
154
00:09:23,090 --> 00:09:28,010
我想啊,肯定是枫你那纯真的笑容击中了伊势选手的心
155
00:09:29,970 --> 00:09:31,030
谢谢你啊,横斗
156
00:09:33,510 --> 00:09:36,760
虽然赛后专访是敲定了
157
00:09:36,760 --> 00:09:39,685
但跟拍纪录片呢?
158
00:09:39,685 --> 00:09:41,410
这个嘛,还得看后续情况
159
00:09:43,170 --> 00:09:46,310
要是最后还是黄了的话...
160
00:09:46,310 --> 00:09:47,900
安啦,不会有问题的!
161
00:09:47,900 --> 00:09:52,030
要知道,光是能在采访中被点名就已经够厉害了
162
00:09:52,030 --> 00:09:52,810
的殊荣啊
163
00:09:59,270 --> 00:10:00,350
这下我就放心多了
164
00:10:02,270 --> 00:10:07,050
说真的,从学生时代开始,横斗就一直在给我加油打气
165
00:10:07,050 --> 00:10:07,830
真是太感谢你了
166
00:10:09,130 --> 00:10:10,730
我最爱你了,横斗
167
00:10:12,550 --> 00:10:13,850
我也最爱你了
168
00:10:17,590 --> 00:10:21,015
不过科长也很看好枫的机会
169
00:10:21,015 --> 00:10:23,430
我一定会把这个机会拿下的
170
00:10:25,630 --> 00:10:27,015
加油啊,枫。我看好你!
171
00:10:27,015 --> 00:10:28,130
嗯,我会加油的
172
00:10:29,290 --> 00:10:32,300
要是有什么困难,我随时都会伸出援手
173
00:10:32,300 --> 00:10:33,255
真的吗?
174
00:10:33,255 --> 00:10:34,385
当然是真的
175
00:10:34,385 --> 00:10:35,410
真是个优秀的科长
176
00:10:36,430 --> 00:10:37,840
能找你商量一下吗?
177
00:10:37,840 --> 00:10:39,130
当然,随时欢迎
178
00:10:40,250 --> 00:10:40,570
谢谢你
179
00:10:43,470 --> 00:10:44,250
我们一起加油吧
180
00:10:44,250 --> 00:10:44,590
一起加油吧
181
00:10:45,950 --> 00:10:46,250
嗯
182
00:10:48,090 --> 00:10:49,230
啊,对了
183
00:10:49,230 --> 00:10:51,490
机会难得,要不要找个地方庆祝一下?
184
00:10:52,670 --> 00:10:53,555
诶,真的可以吗?
185
00:10:53,555 --> 00:10:54,880
当然可以啦
186
00:10:54,880 --> 00:10:55,855
有想去的地方吗?
187
00:10:55,855 --> 00:11:00,210
嗯~其实我一直想坐某趟列车
188
00:11:00,210 --> 00:11:02,260
能陪我去吗?
189
00:11:02,260 --> 00:11:03,430
当然要去啦
190
00:11:04,890 --> 00:11:07,340
那就定在下周六吧
191
00:11:07,340 --> 00:11:08,370
嗯,没问题的
192
00:11:08,370 --> 00:11:08,750
嗯
193
00:11:10,210 --> 00:11:12,535
啊,该不会是银座那家吧?
194
00:11:12,535 --> 00:11:14,420
诶?你怎么知道的?
195
00:11:14,420 --> 00:11:17,005
哎呀,你之前不是一直说想去那里嘛
196
00:11:17,005 --> 00:11:18,790
诶?真的吗?是那家店吗?
197
00:11:20,610 --> 00:11:21,795
那我去预约?
198
00:11:21,795 --> 00:11:22,630
谢啦
199
00:11:24,130 --> 00:11:25,230
千万别觉得稳赢啊
200
00:11:26,710 --> 00:11:28,505
放心啦,毕竟是银座
201
00:11:36,870 --> 00:11:37,865
这位是
202
00:11:37,865 --> 00:11:38,450
看这边
203
00:11:44,480 --> 00:11:45,890
请您移步至此
204
00:11:45,890 --> 00:11:46,220
好的
205
00:11:48,020 --> 00:11:52,040
接下来我们将立即采访刚刚结束比赛的伊势选手
206
00:11:52,040 --> 00:11:52,520
现在开始采访
207
00:11:52,520 --> 00:11:52,700
非常感谢
208
00:11:55,160 --> 00:11:58,250
伊势选手,祝贺您这场精彩胜利!
209
00:11:58,250 --> 00:11:58,860
这个嘛...
210
00:12:01,460 --> 00:12:05,360
面对欢呼的粉丝们,您现在最想说什么?
211
00:12:05,360 --> 00:12:05,780
请吧
212
00:12:06,940 --> 00:12:11,200
嗯,就像平常那样,就是把眼前的对手彻底击溃的感觉
213
00:12:11,200 --> 00:12:13,180
这就是我一贯的想法
214
00:12:13,180 --> 00:12:16,260
不愧是作风强硬的伊势选手说的话啊
215
00:12:16,260 --> 00:12:21,165
虽然Sympos选手也是实力非常强劲的对手
216
00:12:21,165 --> 00:12:22,345
你觉得怎么样?
217
00:12:22,345 --> 00:12:26,560
说实话,他在第一回合就KO获胜
218
00:12:26,560 --> 00:12:28,485
感觉我完全是压倒性的优势
219
00:12:28,485 --> 00:12:34,140
但换个角度看,在这种瞬息之间决定胜负的比赛中
220
00:12:34,140 --> 00:12:36,960
局势随时都可能逆转的
221
00:12:38,300 --> 00:12:41,565
伊势选手确实是个严于律己又信心十足的选手
222
00:12:41,565 --> 00:12:44,000
难怪能收获这么多女粉丝呢
223
00:12:45,880 --> 00:12:48,260
哎,不过就算再战一场
224
00:12:48,260 --> 00:12:50,630
胜券肯定在我手里
225
00:12:50,630 --> 00:12:50,840
没错
226
00:12:52,180 --> 00:12:52,955
这么有把握?
227
00:12:52,955 --> 00:12:53,895
十拿九稳
228
00:12:53,895 --> 00:12:55,970
赛后第一时间就收到感谢了呢
229
00:12:55,970 --> 00:12:57,165
行了,到此为止吧
230
00:12:57,165 --> 00:12:57,860
真不用了
231
00:12:57,860 --> 00:12:58,400
太感谢了!
232
00:13:03,360 --> 00:13:04,040
好,卡!
233
00:13:05,420 --> 00:13:06,345
大家辛苦了!
234
00:13:06,345 --> 00:13:07,440
您辛苦了
235
00:13:20,880 --> 00:13:22,960
小林,感觉如何?
236
00:13:22,960 --> 00:13:24,220
伊势选手...
237
00:13:24,220 --> 00:13:25,785
采访还顺利吧?
238
00:13:25,785 --> 00:13:26,890
非常感谢您!
239
00:13:26,890 --> 00:13:27,420
啊,挺好的
240
00:13:28,500 --> 00:13:31,945
不过啊,认真努力的样子真让人感动呢
241
00:13:31,945 --> 00:13:32,380
好的
242
00:13:34,340 --> 00:13:36,880
我还想多看看你拼搏的样子
243
00:13:36,880 --> 00:13:39,390
破例给你做个独家专访吧
244
00:13:39,390 --> 00:13:40,420
谁让是枫小姐呢
245
00:13:42,580 --> 00:13:42,920
真是太感谢了
246
00:13:45,120 --> 00:13:48,525
不过我也有几个条件
247
00:13:48,525 --> 00:13:50,970
具体安排我会再联系你详谈
248
00:13:50,970 --> 00:13:51,385
好的
249
00:13:51,385 --> 00:13:52,135
那就拜托啦
250
00:13:52,135 --> 00:13:52,750
好的
251
00:13:52,750 --> 00:13:53,180
小枫
252
00:13:54,480 --> 00:13:55,255
在
253
00:13:55,255 --> 00:13:56,010
那个...
254
00:13:56,010 --> 00:13:56,950
明白
255
00:13:56,950 --> 00:13:57,460
拜托了
256
00:14:29,460 --> 00:14:30,825
枫,你听好
257
00:14:30,825 --> 00:14:36,180
只要这次独家专访成功,我们就能拿到跟拍权
258
00:14:37,500 --> 00:14:40,445
这个机会绝不能放过
259
00:14:40,445 --> 00:14:41,900
你懂的,对吧小枫?
260
00:14:43,200 --> 00:14:44,480
明白,我都清楚
261
00:14:45,820 --> 00:14:51,045
千万别得罪伊势选手
262
00:14:51,045 --> 00:14:53,940
就看你的了,枫主播
263
00:14:56,140 --> 00:14:57,300
好的,我知道了
264
00:14:58,480 --> 00:14:58,900
听清楚了吗?
265
00:15:00,340 --> 00:15:03,740
这次采访关乎电视台存亡
266
00:15:05,360 --> 00:15:08,920
你的前途也全看这次了
267
00:15:12,660 --> 00:15:13,020
明白
268
00:15:15,340 --> 00:15:19,380
第一条原则:伊势选手至上
269
00:15:20,780 --> 00:15:23,850
要时刻想着怎样让伊势选手顺心
270
00:15:23,850 --> 00:15:27,080
怎样做才能赢得他的青睐
271
00:15:27,080 --> 00:15:32,210
我一心只想着如何让这次采访圆满完成
272
00:15:32,210 --> 00:15:33,410
明白
273
00:15:33,410 --> 00:15:34,040
很棒啊!
274
00:15:36,240 --> 00:15:43,580
今后你要成为体育主播界的顶流明星
275
00:15:44,600 --> 00:15:46,300
这不过是通往巅峰的第一步
276
00:15:48,480 --> 00:15:52,460
这关要是过不去,前程就算完了
277
00:15:54,040 --> 00:15:55,775
我深刻明白
278
00:15:55,775 --> 00:15:58,500
人生航线必须由自己掌舵
279
00:16:03,500 --> 00:16:05,250
早上好
280
00:16:05,250 --> 00:16:06,905
伊势前辈,我进来了
281
00:16:06,905 --> 00:16:08,140
早安
282
00:16:10,040 --> 00:16:11,080
好嘞,那就拜托啦!
283
00:16:11,080 --> 00:16:12,000
今天真是太感谢了
284
00:16:13,160 --> 00:16:13,880
拜托您了
285
00:16:13,880 --> 00:16:14,860
还请您多多指教
286
00:16:16,720 --> 00:16:19,320
今天这个十字造型,好性感啊
287
00:16:20,700 --> 00:16:22,885
没错,我可是铆足了劲来的!
288
00:16:22,885 --> 00:16:23,820
挺配你的
289
00:16:26,280 --> 00:16:27,400
果然可爱到爆啊!
290
00:16:28,700 --> 00:16:29,670
太感谢啦!
291
00:16:29,670 --> 00:16:30,820
你的脸好小巧可爱啊
292
00:16:32,200 --> 00:16:33,640
白色很漂亮
293
00:16:33,640 --> 00:16:34,990
这是你今天穿的衣服吗?
294
00:16:34,990 --> 00:16:35,725
我是做制作相关工作的
295
00:16:35,725 --> 00:16:36,380
对
296
00:16:36,380 --> 00:16:37,430
真不错
297
00:16:37,430 --> 00:16:38,760
抱歉,打扰一下
298
00:16:38,760 --> 00:16:40,400
请问可以把麦克风朝这边调整一下吗?
299
00:16:42,160 --> 00:16:43,295
咔嚓(拟声词)
300
00:16:43,295 --> 00:16:44,185
等一下等一下
301
00:16:44,185 --> 00:16:46,660
有男生在边上,我都紧张得语无伦次了
302
00:16:46,660 --> 00:16:47,830
还是跟女生相处更自在呢
303
00:16:47,830 --> 00:16:49,255
对,说得太对了
304
00:16:49,440 --> 00:16:49,935
抱歉
305
00:16:49,935 --> 00:16:50,615
实在对不起
306
00:16:50,615 --> 00:16:51,175
不好意思
307
00:16:51,175 --> 00:16:51,970
能请你帮个忙吗?
308
00:16:51,970 --> 00:16:53,345
好的,麻烦你了
309
00:16:53,345 --> 00:17:00,120
味道真好闻
310
00:17:04,180 --> 00:17:07,500
大教堂这款海岸小费鸡尾酒真不错
311
00:17:08,580 --> 00:17:08,860
车停好了
312
00:17:12,320 --> 00:17:12,600
就是啊
313
00:17:12,600 --> 00:17:14,865
从里面看确实不错
314
00:17:14,865 --> 00:17:15,585
没错
315
00:17:15,585 --> 00:17:16,330
感觉有点不舒服
316
00:17:16,330 --> 00:17:17,980
那...可以打扰一下吗?
317
00:17:17,980 --> 00:17:18,780
不好意思
318
00:17:20,280 --> 00:17:23,235
哦...来了来了
319
00:17:23,235 --> 00:17:25,115
啊,抱歉
320
00:17:25,115 --> 00:17:26,380
那这个也...
321
00:17:27,820 --> 00:17:28,180
啊?
322
00:17:28,180 --> 00:17:29,510
放在那里行吗?
323
00:17:29,510 --> 00:17:30,700
这里...嗯,可以
324
00:17:30,700 --> 00:17:31,770
就放这儿吧
325
00:17:31,770 --> 00:17:33,620
其实放中间更好一些
326
00:17:33,620 --> 00:17:35,150
啊?真的假的?
327
00:17:35,150 --> 00:17:36,485
放这儿行不行?
328
00:17:36,485 --> 00:17:37,095
嗯,可以
329
00:17:37,095 --> 00:17:42,400
这个放后面行不行?
330
00:17:42,400 --> 00:17:42,920
真的行吗?
331
00:17:42,920 --> 00:17:43,060
好的
332
00:17:44,980 --> 00:17:47,725
是要从右边夹住吗?
333
00:17:47,725 --> 00:17:49,300
在前面这里就可以了吗?
334
00:17:49,300 --> 00:17:50,570
再往里面一点
335
00:17:50,570 --> 00:17:51,565
还要再往里
336
00:17:51,565 --> 00:17:52,415
明白了
337
00:17:52,415 --> 00:17:53,700
这个位置合适吗?
338
00:17:58,300 --> 00:17:59,750
这样没问题吧?
339
00:17:59,750 --> 00:18:00,720
是要用左手拿吧
340
00:18:00,720 --> 00:18:01,020
是左边吗?
341
00:18:03,300 --> 00:18:04,580
这个位置可以吗?
342
00:18:06,100 --> 00:18:07,120
这样可以吗?
343
00:18:07,120 --> 00:18:07,820
感觉别扭吗?
344
00:18:09,280 --> 00:18:11,825
是这里...啊,这个位置?
345
00:18:11,825 --> 00:18:12,955
这样可以吗?
346
00:18:12,955 --> 00:18:13,300
好的
347
00:18:16,580 --> 00:18:17,120
那...
348
00:18:18,720 --> 00:18:19,385
谢谢您
349
00:18:19,385 --> 00:18:20,180
啊,谢啦
350
00:18:26,620 --> 00:18:27,260
嗯嗯
351
00:18:29,100 --> 00:18:30,420
毕竟平时都不戴的嘛
352
00:18:30,420 --> 00:18:31,670
说的没错呢
353
00:18:31,670 --> 00:18:32,540
抱歉
354
00:18:39,150 --> 00:18:40,280
啊,要回去的人啊
355
00:18:40,280 --> 00:18:42,810
需要做最终确认,能请您过来一下吗
356
00:18:43,450 --> 00:18:44,535
不好意思
357
00:18:44,535 --> 00:18:45,730
那我就先告辞了
358
00:19:00,840 --> 00:19:01,360
本田桑
359
00:19:02,560 --> 00:19:04,605
今天的事你都清楚吧?
360
00:19:04,605 --> 00:19:06,615
那是当然的
361
00:19:06,615 --> 00:19:07,600
我们一起吧
362
00:19:10,200 --> 00:19:11,505
请吧
363
00:19:11,505 --> 00:19:20,555
可惜啊,看样子输掉比赛了
364
00:19:20,555 --> 00:19:21,675
那下次我们一块儿...
365
00:19:21,675 --> 00:19:24,000
下场比赛...
366
00:19:25,240 --> 00:19:26,845
去吧
367
00:19:26,845 --> 00:19:27,200
跟我一起试试看
368
00:19:27,200 --> 00:19:29,485
嗯,原来如此
369
00:19:29,485 --> 00:19:31,320
你一直都是最棒的,长大后又一起经历了这么多
370
00:19:31,320 --> 00:19:32,820
点点滴滴
371
00:19:32,820 --> 00:19:34,060
我也是...
372
00:19:35,960 --> 00:19:38,860
所以现在安全带已经系好了
373
00:19:40,860 --> 00:19:41,600
虽然还不太习惯...
374
00:20:08,480 --> 00:20:10,060
枫,准备好了吗?
375
00:20:10,060 --> 00:20:10,500
嗯,准备好了
376
00:20:12,620 --> 00:20:14,315
各位工作人员都准备好了吗?
377
00:20:14,315 --> 00:20:15,850
准备好了,随时可以开始
378
00:20:15,850 --> 00:20:16,980
那我们开始吧
379
00:20:21,350 --> 00:20:22,730
大家都准备好了吗?
380
00:20:22,730 --> 00:20:23,550
好,开始!
381
00:20:26,090 --> 00:20:27,570
倒计时3秒准备开始
382
00:20:28,730 --> 00:20:37,400
3、2、1 今天我们非常荣幸能够对您进行SS1电视台的独家专访
383
00:20:37,400 --> 00:20:37,890
衷心感谢您的配合
384
00:20:40,490 --> 00:20:45,690
提到伊势选手,您如今在MMA赛场上可是大放异彩啊
385
00:20:47,270 --> 00:20:51,910
众所周知,伊势选手一向鲜少接受媒体专访
386
00:20:51,910 --> 00:20:57,845
充满神秘色彩。啊不好意思
387
00:20:57,845 --> 00:20:59,435
我们能重新开始吗?
388
00:20:59,435 --> 00:21:00,040
实在不好意思
389
00:21:00,040 --> 00:21:03,110
好的,那我们重新开始吧
390
00:21:03,110 --> 00:21:05,620
3秒倒计时,开始!
391
00:21:05,620 --> 00:21:12,970
三、二、一 今天我们很荣幸接受SS1电视台的独家专访
392
00:21:12,970 --> 00:21:13,460
非常感谢
393
00:21:54,420 --> 00:21:55,305
没错
394
00:21:55,305 --> 00:21:58,365
那我就先撤啦,大家辛苦啦!
395
00:21:58,365 --> 00:21:59,900
好的,您也辛苦了!
396
00:21:59,900 --> 00:22:00,340
衷心感谢各位!
397
00:22:01,560 --> 00:22:01,885
多谢关照!
398
00:22:01,885 --> 00:22:02,590
大家都辛苦啦!
399
00:22:02,590 --> 00:22:03,080
那我就先告辞了
400
00:22:04,580 --> 00:22:06,005
声音也超好听的说!
401
00:22:06,005 --> 00:22:06,780
真的假的?
402
00:22:07,780 --> 00:22:09,800
今天您真的辛苦了
403
00:22:11,280 --> 00:22:11,640
啥?
404
00:22:11,640 --> 00:22:12,580
专程过来?
405
00:22:12,580 --> 00:22:13,040
嗯
406
00:22:14,140 --> 00:22:15,260
真会办事啊
407
00:22:16,440 --> 00:22:17,700
我搞到手了
408
00:22:21,640 --> 00:22:22,955
干杯干杯!
409
00:22:22,955 --> 00:22:24,785
那我可要爆料咯
410
00:22:24,785 --> 00:22:25,020
好的
411
00:22:31,470 --> 00:22:32,950
不是说'以后'啦,现在就要喝一杯
412
00:22:32,950 --> 00:22:33,940
啊
413
00:22:33,940 --> 00:22:34,950
其实啊...
414
00:22:34,950 --> 00:22:36,145
这主意太棒了!
415
00:22:36,145 --> 00:22:39,075
那咱们就简单聚个餐庆祝下吧!
416
00:22:39,075 --> 00:22:39,875
哇哦
417
00:22:39,875 --> 00:22:41,040
随便什么都行!
418
00:22:41,040 --> 00:22:45,660
来来来,大家辛苦啦!
419
00:22:45,660 --> 00:22:45,720
辛苦啦!
420
00:22:52,470 --> 00:22:53,775
辛苦各位了!
421
00:22:53,775 --> 00:22:54,570
非常感谢
422
00:22:54,570 --> 00:22:55,010
嗯
423
00:22:55,010 --> 00:22:55,430
非常感谢
424
00:22:57,890 --> 00:22:59,325
这个真好吃
425
00:22:59,325 --> 00:23:00,880
这个不是很贵吗?
426
00:23:00,880 --> 00:23:01,030
这个
427
00:23:02,510 --> 00:23:03,850
其实我撒了个小谎
428
00:23:05,990 --> 00:23:06,670
2000厘米?
429
00:23:06,670 --> 00:23:13,070
请多多关照下一位贴身纪录片的拍摄
430
00:23:13,070 --> 00:23:15,500
啊,我明白了
431
00:23:15,500 --> 00:23:17,620
今天刚做完枫小姐的专访
432
00:23:17,620 --> 00:23:22,410
不知道能不能也给我个独家专访的机会?
433
00:23:23,470 --> 00:23:25,320
哦,这样啊
434
00:23:25,320 --> 00:23:25,930
非常感谢
435
00:23:27,590 --> 00:23:28,630
您是说真的吗?
436
00:23:28,630 --> 00:23:29,290
当然可以
437
00:23:31,770 --> 00:23:35,385
那我今天就先告辞了
438
00:23:35,385 --> 00:23:40,075
您和枫小姐可以慢慢详谈
439
00:23:40,075 --> 00:23:43,760
这家酒店营业到凌晨很晚
440
00:23:43,760 --> 00:23:45,785
二位请慢慢聊
441
00:23:45,785 --> 00:23:46,730
知道了
442
00:23:48,310 --> 00:23:49,875
那就先这样,我先走了
443
00:23:49,875 --> 00:23:50,350
嗯
444
00:23:52,130 --> 00:23:53,090
不好意思打扰一下
445
00:23:57,170 --> 00:24:02,510
会长,这是怎么回事?
446
00:24:02,510 --> 00:24:04,290
我完全没听过这回事啊
447
00:24:05,370 --> 00:24:06,390
听懂了吗?
448
00:24:06,390 --> 00:24:10,890
明星选手们能这样和睦相处不是很好吗?
449
00:24:12,030 --> 00:24:15,330
不管是为你自己的前途着想,还是为歌曲考虑
450
00:24:17,110 --> 00:24:18,170
听清楚了吗?
451
00:24:18,170 --> 00:24:20,830
伊势选手很中意你呢
452
00:24:22,010 --> 00:24:23,770
这简直是天大的好事啊!
453
00:24:25,190 --> 00:24:26,450
可是...
454
00:24:26,450 --> 00:24:29,090
你都是成年人了,该懂的都懂吧
455
00:24:31,090 --> 00:24:32,110
接下来就看你的了
456
00:24:35,800 --> 00:24:37,000
等等...
457
00:24:38,040 --> 00:24:41,090
伊势前辈,我先走一步
458
00:24:41,090 --> 00:24:42,430
嗯
459
00:24:42,430 --> 00:24:43,160
靠你了
460
00:24:56,550 --> 00:25:00,330
阿文,过来把衣服脱了
461
00:25:01,590 --> 00:25:03,045
啊,好的
462
00:25:03,045 --> 00:25:03,650
重新
463
00:25:11,840 --> 00:25:12,820
我们再来挑战一次吧
464
00:25:16,140 --> 00:25:17,500
怎么回事?
465
00:25:17,500 --> 00:25:18,740
是不是时间不够用啊?
466
00:25:21,180 --> 00:25:22,000
要是那样倒还好
467
00:25:29,840 --> 00:25:31,555
怎么无精打采的?
468
00:25:31,555 --> 00:25:32,610
啊?
469
00:25:32,610 --> 00:25:33,380
没有啦...
470
00:25:33,380 --> 00:25:34,840
该不会是在紧张吧?
471
00:25:37,860 --> 00:25:39,330
那真是太好了
472
00:25:39,330 --> 00:25:40,760
能这样挤出时间来
473
00:25:41,880 --> 00:25:48,430
我也是想先多了解露加酱一些
474
00:25:48,430 --> 00:25:50,720
再接受第一次采访的
475
00:25:52,340 --> 00:25:53,450
结果还是先做了
476
00:25:53,450 --> 00:25:53,840
嗯?
477
00:25:57,620 --> 00:25:58,255
哎呀,这样不也挺好
478
00:25:58,255 --> 00:25:58,480
明白了
479
00:25:59,600 --> 00:26:00,980
我不是那个意思
480
00:26:10,440 --> 00:26:11,100
发生什么事了?
481
00:26:17,030 --> 00:26:17,700
喜欢这个吗?
482
00:26:17,700 --> 00:26:18,370
我还以为你要喝酒呢?
483
00:26:23,290 --> 00:26:24,725
你喜欢这种风格的吗?
484
00:26:24,725 --> 00:26:26,685
呃...这种可能不太适合我...
485
00:26:26,685 --> 00:26:29,270
别客气啦,咱们以后还要长期相处呢
486
00:26:31,410 --> 00:26:34,590
你要给我做个专访对吧?
487
00:26:34,590 --> 00:26:35,605
是说关于我的事情
488
00:26:35,605 --> 00:26:36,150
啊?
489
00:27:00,700 --> 00:27:02,480
因为我想更深入了解你啊
490
00:27:04,080 --> 00:27:05,265
因为我戒掉了
491
00:27:05,265 --> 00:27:05,940
要停下吗?
492
00:27:06,940 --> 00:27:07,540
你说什么?
493
00:27:09,960 --> 00:27:10,840
你想让我别做什么?
494
00:27:12,980 --> 00:27:14,715
有什么尽管说
495
00:27:14,715 --> 00:27:17,400
为了露加,我什么都愿意做
496
00:27:21,250 --> 00:27:21,790
等等,你说什么?
497
00:27:27,380 --> 00:27:30,380
格斗家按摩也很在行
498
00:27:35,390 --> 00:27:36,070
没事的
499
00:27:37,830 --> 00:27:40,010
体育解说员站久了脚会酸吧
500
00:27:53,100 --> 00:27:54,155
不喜欢这样吗?
501
00:27:54,155 --> 00:27:56,395
哎呀,不是你想的那样啦
502
00:27:56,395 --> 00:27:57,940
那你倒是说清楚啊?
503
00:27:57,940 --> 00:27:59,455
这种事儿吧...
504
00:27:59,455 --> 00:28:00,620
你这说的到底是啥?
505
00:28:00,620 --> 00:28:02,280
这种程度有点过了吧...
506
00:28:05,620 --> 00:28:07,140
你该不会在偷拍吧?
507
00:28:12,070 --> 00:28:13,410
快停下!
508
00:28:14,410 --> 00:28:15,570
来按摩嘛~
509
00:28:21,640 --> 00:28:22,720
这衣服里面是啥?
510
00:28:28,840 --> 00:28:30,320
小露加你也太见外了!
511
00:28:31,620 --> 00:28:32,885
比赛进行中呢
512
00:28:32,885 --> 00:28:33,770
嗯
513
00:28:33,770 --> 00:28:36,460
遇到防守固若金汤的对手,你觉得该怎么办?
514
00:28:39,940 --> 00:28:44,360
看好了,要这样破解对手的防御
515
00:28:46,180 --> 00:28:47,780
停手啦!
516
00:28:47,780 --> 00:28:48,820
牛逼吧?
517
00:28:56,700 --> 00:28:57,860
快停下!
518
00:29:06,490 --> 00:29:08,290
露加酱,你真是绝了!
519
00:29:12,150 --> 00:29:13,165
太嫩了
520
00:29:13,165 --> 00:29:13,930
没门儿!
521
00:29:20,060 --> 00:29:21,350
不行
522
00:29:21,350 --> 00:29:22,300
不行吗?
523
00:29:22,300 --> 00:29:22,880
不行
524
00:29:36,490 --> 00:29:37,940
就是不行
525
00:29:37,940 --> 00:29:38,510
不是
526
00:30:31,440 --> 00:30:32,000
那个也别做
527
00:30:41,430 --> 00:30:42,190
可以吧?
528
00:30:43,330 --> 00:30:43,810
这样总行了吧?
529
00:30:43,810 --> 00:30:45,095
不行,就是不行
530
00:30:45,095 --> 00:30:45,530
嗯
531
00:30:47,130 --> 00:30:48,050
我知道了
532
00:30:49,250 --> 00:30:51,335
那纪录片的事就这么说定了不提了
533
00:30:51,335 --> 00:30:52,185
太棒了!
534
00:30:52,185 --> 00:30:54,065
我这就去告诉本桥先生
535
00:30:54,065 --> 00:30:55,390
这个不太好吧...
536
00:30:57,490 --> 00:30:58,795
什么叫不太好啊?
537
00:30:58,795 --> 00:30:59,290
你倒是说清楚啊!
538
00:31:01,090 --> 00:31:03,445
你不是一直梦想着要成为一名出色的体育解说员吗?
539
00:31:03,445 --> 00:31:04,510
对吧?
540
00:31:09,940 --> 00:31:11,440
现在不就是个好机会吗?
541
00:31:12,500 --> 00:31:13,120
Fuwa酱
542
00:31:15,340 --> 00:31:17,230
我可是Fuwa酱的死党啊
543
00:31:17,230 --> 00:31:18,670
不是啦...
544
00:31:18,670 --> 00:31:19,800
你懂的~
545
00:31:22,200 --> 00:31:22,560
你说是不是?
546
00:31:24,980 --> 00:31:26,120
不会坑你的啦
547
00:31:28,920 --> 00:31:30,080
梦想说放弃就放弃的吗?
548
00:31:36,160 --> 00:31:37,600
这波真的是天赐良机啊!
549
00:31:42,720 --> 00:31:43,620
你心里有数的对吧?
550
00:31:49,140 --> 00:31:49,710
你瞧
551
00:31:49,710 --> 00:31:50,770
喂
552
00:31:50,770 --> 00:31:51,220
喂
553
00:32:16,660 --> 00:32:18,040
这次可以好好复习了
554
00:32:26,990 --> 00:32:28,810
怎么这么甜啊?
555
00:32:41,100 --> 00:32:42,915
不会受伤吧
556
00:32:42,915 --> 00:32:43,460
还有
557
00:32:57,590 --> 00:32:58,990
还是说,你喜欢这种冰的?
558
00:33:01,730 --> 00:33:02,750
那就要全力以赴了
559
00:33:08,600 --> 00:33:10,075
最好看了
560
00:33:10,075 --> 00:33:10,980
知道了
561
00:33:20,480 --> 00:33:21,750
小福酱的字迹倾斜得很厉害呢
562
00:33:21,750 --> 00:33:22,880
确实有点歪歪扭扭的
563
00:33:27,640 --> 00:33:28,040
这张纸是小福
564
00:33:34,240 --> 00:33:37,200
酱亲笔写的哦
565
00:33:37,200 --> 00:33:37,440
啊?你说什么?
566
00:33:41,760 --> 00:33:42,340
呼...(叹气声)
567
00:34:12,710 --> 00:34:13,050
我现在
568
00:34:38,800 --> 00:34:39,990
一点都不觉得饿呢
569
00:34:39,990 --> 00:34:40,420
小福酱真是个百宝箱
570
00:34:45,500 --> 00:34:45,980
装满了各种新奇玩意儿
571
00:34:45,980 --> 00:34:46,140
哦,是新事物啊
572
00:35:18,100 --> 00:35:19,440
我大概知道你是谁吧?
573
00:35:20,580 --> 00:35:22,580
你是不是觉得我说话老掉牙了?
574
00:35:26,570 --> 00:35:30,950
你准备怎么理解我的话呢?
575
00:35:30,950 --> 00:35:31,890
我能用你的语言来心领神会
576
00:35:31,890 --> 00:35:31,890
没问题
577
00:35:35,870 --> 00:35:41,050
我想让你用心感受我的语言
578
00:37:49,120 --> 00:37:50,540
我会轻轻地、
579
00:38:00,420 --> 00:38:01,720
温柔地触碰你的
580
00:38:48,600 --> 00:38:50,380
看,身体都变得这么烫了
581
00:38:52,540 --> 00:38:53,540
我也要一起
582
00:38:59,100 --> 00:39:03,510
哎,看看我这边
583
00:39:07,910 --> 00:39:08,950
这么不情愿啊
584
00:39:13,110 --> 00:39:15,810
来亲亲嘛,亲密一点
585
00:39:22,460 --> 00:39:25,240
想拍纪录片对不对?
586
00:39:31,030 --> 00:39:32,030
我们得好好相处才行
587
00:39:44,380 --> 00:39:45,540
别这么不情不愿的嘛
588
00:39:48,220 --> 00:39:49,540
你是勉强接受采访的吧?
589
00:39:50,940 --> 00:39:51,780
把舌头伸出来
590
00:39:55,940 --> 00:39:57,535
我们好好相处嘛
591
00:39:57,535 --> 00:39:58,300
小咕
592
00:40:02,020 --> 00:40:03,180
吐舌头
593
00:40:12,700 --> 00:40:14,280
用下面那个
594
00:40:18,700 --> 00:40:19,320
L(手势)
595
00:40:43,980 --> 00:40:44,840
Locomotif能停下吗?
596
00:40:46,120 --> 00:40:46,920
Locomotif能停下吗?
597
00:41:10,150 --> 00:41:12,350
Locomotif能停下吗?
598
00:41:12,350 --> 00:41:17,460
Locomotif停
599
00:41:45,460 --> 00:41:46,070
停下吗?
600
00:41:46,070 --> 00:41:47,380
Locomotif能停下吗?
601
00:41:47,380 --> 00:41:47,400
足球
602
00:42:24,090 --> 00:42:34,400
足球啊,你这姿势太软了,这是踢足球啊
603
00:42:52,020 --> 00:42:53,840
你整个人都僵硬得不行啊
604
00:43:01,680 --> 00:43:02,540
你喜欢这种姿势吗?
605
00:43:05,080 --> 00:43:06,020
要喝点酒放松下吗?
606
00:43:27,560 --> 00:43:28,900
热死了,老太太
607
00:43:44,540 --> 00:43:46,360
你浑身都湿透了啊
608
00:43:56,430 --> 00:43:57,430
你就不想想办法吗?
609
00:44:10,630 --> 00:44:11,730
快扶住我的手脚啊
610
00:44:27,320 --> 00:44:28,300
把腿再张大点
611
00:44:35,070 --> 00:44:36,110
你这么说真的好吗?
612
00:44:50,790 --> 00:44:52,010
再激烈一点才好呢
613
00:44:57,510 --> 00:44:58,770
你不说点什么吗?
614
00:46:58,400 --> 00:46:59,120
文文
615
00:47:04,570 --> 00:47:04,990
发生什么事了?
616
00:47:07,610 --> 00:47:08,370
已经走了吗?
617
00:47:10,370 --> 00:47:11,070
真可爱啊
618
00:47:12,730 --> 00:47:13,590
挺敏感的嘛
619
00:47:49,300 --> 00:47:50,980
还醉着呢
620
00:49:05,950 --> 00:49:07,865
感受力很强呢
621
00:49:07,865 --> 00:49:08,550
你还挺敏感的嘛
622
00:49:12,640 --> 00:49:14,050
给我看看嘛
623
00:49:14,050 --> 00:49:15,040
不错哦
624
00:51:47,080 --> 00:51:47,360
文字
625
00:52:13,050 --> 00:52:14,370
某某酱,我说你啊
626
00:52:16,370 --> 00:52:17,250
浑身湿淋淋的
627
00:52:18,830 --> 00:52:20,010
闻起来什么味儿啊?
628
00:52:22,250 --> 00:52:22,610
肚子
629
00:52:34,020 --> 00:52:35,140
这个可不能看哦
630
00:52:36,740 --> 00:52:37,100
这个
631
00:52:41,640 --> 00:52:42,260
我也是呢
632
00:52:43,500 --> 00:52:43,860
嗯
633
00:53:07,720 --> 00:53:08,480
全都湿漉漉的了
634
00:53:17,080 --> 00:53:18,980
因为让你感觉很舒服啊
635
00:53:30,950 --> 00:53:32,410
就算绷紧腰部,也要继续那样做
636
00:54:01,320 --> 00:54:02,980
比这个位置更用力些
637
00:54:32,130 --> 00:54:32,870
不要停
638
00:55:00,130 --> 00:55:01,275
不要
639
00:55:01,275 --> 00:55:02,370
太羞人了
640
00:55:04,270 --> 00:55:05,170
腰部不要停下来
641
00:55:22,220 --> 00:55:23,720
赶快帮忙拉条线吧
642
00:55:29,190 --> 00:55:30,405
再来一点?
643
00:55:30,405 --> 00:55:31,150
让我来...
644
00:55:35,890 --> 00:55:36,770
我的屁股
645
00:55:41,850 --> 00:55:43,890
核心没绷住
646
00:55:51,700 --> 00:55:54,480
身为体育解说,这种程度都做不到太说不过去了
647
00:55:56,680 --> 00:55:58,050
手扶墙没问题
648
00:55:58,050 --> 00:55:59,000
保持翘臀姿势
649
00:56:04,740 --> 00:56:06,160
明白
650
00:56:06,160 --> 00:56:07,240
照我刚才说的做
651
00:56:07,240 --> 00:56:14,600
来,轻轻扭动一下
652
00:56:18,170 --> 00:56:18,850
对就是这样扭...
653
00:56:59,000 --> 00:56:59,530
感觉怎么样呀?
654
00:56:59,530 --> 00:57:00,120
是不是开始有感觉了?
655
00:57:02,660 --> 00:57:04,600
把手从下面伸过来,试着坐我腿上?
656
00:57:04,600 --> 00:57:05,160
是这样子吗?
657
00:57:14,150 --> 00:57:15,710
你自己摸摸看嘛...
658
00:58:38,640 --> 00:58:39,640
说好的要...
659
01:00:31,620 --> 01:00:32,400
你可以的,对吧?
660
01:01:31,610 --> 01:01:33,240
想不想自己来摸摸看呀?
661
01:01:33,240 --> 01:01:33,690
我可以自己动手试试吗?
662
01:01:33,690 --> 01:01:34,650
请您先冷静一下
663
01:01:38,480 --> 01:01:39,100
请您先冷静一下
664
01:02:02,270 --> 01:02:06,450
您的手指不动了,请两边都活动活动
665
01:03:48,330 --> 01:03:48,830
在我成长的每个阶段,世界都源于自我的诞生
666
01:03:48,830 --> 01:03:49,495
经历生活,展现觉醒,守护内心的新生
667
01:03:49,495 --> 01:03:49,690
自己最根本的认知
668
01:03:49,690 --> 01:03:50,490
思想,怀抱自我决意的深远信心
669
01:03:50,490 --> 01:03:53,950
步伐持续
670
01:03:57,140 --> 01:03:57,335
前行 而那些来到的孩子们
671
01:03:57,335 --> 01:04:00,020
这件事比其他一切都重要,你和爱人会白头偕老
672
01:04:00,020 --> 01:04:00,100
你心里都明白已经走到这一步了
673
01:04:15,060 --> 01:04:15,660
就在我还懵懂无知的时候,终于
674
01:10:55,220 --> 01:10:56,560
可以自己做主了
675
01:11:05,240 --> 01:11:06,680
既然要好好谈恋爱
676
01:11:46,070 --> 01:11:46,990
喜欢主动点的?
677
01:11:48,550 --> 01:11:49,290
还是被动型的?
678
01:12:03,000 --> 01:12:04,220
或者享受被追求的感觉?
679
01:17:03,610 --> 01:17:04,590
那咱们就后会无期了
680
01:19:37,640 --> 01:19:38,780
我又跑去夜店玩了
681
01:19:43,220 --> 01:19:43,920
可以让我加入吗?
682
01:19:46,280 --> 01:19:46,560
再来一次
683
01:29:33,800 --> 01:29:34,720
那咱们再来一轮?
684
01:29:38,280 --> 01:29:39,700
想再来个双杀吗?
685
01:29:42,780 --> 01:29:44,360
你连运动员的参赛规则都不清楚?
686
01:29:51,630 --> 01:29:53,770
做体育解说这种基本常识总该掌握吧?
687
01:30:17,940 --> 01:30:19,540
上下半身的技术区别你能看出来吧?
688
01:30:19,540 --> 01:30:19,620
明白
689
01:30:24,160 --> 01:30:25,420
比如说个人情感方面
690
01:37:22,280 --> 01:37:23,600
这种畅快感很棒吧?
691
01:38:31,300 --> 01:38:33,190
舒服吗?
692
01:38:33,190 --> 01:38:34,510
不错啊
693
01:38:34,510 --> 01:38:35,755
接着来
694
01:38:35,755 --> 01:38:36,300
嗯
695
01:38:42,400 --> 01:38:42,840
好的
696
01:38:42,840 --> 01:38:43,160
真不错
697
01:38:46,920 --> 01:38:47,800
你喜欢吗?
698
01:39:25,900 --> 01:39:27,020
你自己用会更好
699
01:39:37,980 --> 01:39:38,700
你成功了吗?
700
01:40:08,590 --> 01:40:08,910
可以
701
01:40:38,790 --> 01:40:39,365
真的吗?
702
01:40:39,365 --> 01:40:40,230
塞不进去了吗?
703
01:53:00,470 --> 01:53:02,110
不好好求我可不行哦~
704
01:53:05,280 --> 01:53:07,040
快给我住手!
705
01:53:08,760 --> 01:53:09,880
翘起屁股来
706
01:53:19,000 --> 01:53:19,360
求你了~
707
01:53:25,040 --> 01:53:26,640
不扒开根本看不见好吧!
708
01:53:32,420 --> 01:53:33,365
求求了~
709
01:53:33,365 --> 01:53:34,600
快塞进来嘛~
710
02:02:21,810 --> 02:02:23,470
贴身跟拍就拜托你啦!
711
02:02:28,810 --> 02:02:29,830
容量真够大的啊
712
02:02:44,740 --> 02:02:45,600
再来一个就能搞定
44828