All language subtitles for S11 Behind the Scenes-Set Tour with Aislinn & Munro
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,900 --> 00:00:06,900
I am Monroe.
2
00:00:07,100 --> 00:00:12,880
Hey, I'm Aislinn. And we are from
Degraffi. I play Eli, you play... I
3
00:00:12,880 --> 00:00:17,180
Claire. I don't remember. That is the
one. We're going to do a little tour
4
00:00:17,180 --> 00:00:19,880
today. The wall of meet and greet.
5
00:00:21,100 --> 00:00:22,100
Aislinn, take it away.
6
00:00:23,360 --> 00:00:25,320
Hey, hey, hey, you love your strips.
Hello.
7
00:00:25,660 --> 00:00:26,700
Oh, oh.
8
00:00:27,500 --> 00:00:30,420
Aislinn and Charlotte. No, Annie and
Charlotte.
9
00:00:30,720 --> 00:00:33,360
It's very tiring right now. What are you
guys doing?
10
00:00:33,560 --> 00:00:35,260
It's very tiring right now.
11
00:00:35,960 --> 00:00:38,880
It's being Monroe. So I'm going to take
over the tour right now because
12
00:00:38,880 --> 00:00:42,080
apparently Monroe can't even be bothered
to put together a fence. Get your words
13
00:00:42,080 --> 00:00:43,080
together. He's so tired.
14
00:00:43,580 --> 00:00:48,920
But this right here, the wonderful
Annie, who you all know, and the
15
00:00:48,920 --> 00:00:53,560
Charlotte. They just came from some
rehearsals, I think, or those trips.
16
00:00:53,560 --> 00:00:56,800
are. We can't show you what's in them,
but it's so exciting.
17
00:00:57,300 --> 00:00:58,600
All right. All right.
18
00:00:59,020 --> 00:01:03,100
Continue. That blinking red light up
there, that means that we are filming
19
00:01:03,100 --> 00:01:04,340
now. So somewhere.
20
00:01:04,800 --> 00:01:06,560
In this building, someone is filming.
21
00:01:08,260 --> 00:01:11,420
Editing. It's like a magic hallway. You
just walk down, it's totally normal,
22
00:01:11,480 --> 00:01:12,700
then you look down there and wham!
23
00:01:13,380 --> 00:01:17,640
We're not allowed in there. We can't go
in there because the secrets are done in
24
00:01:17,640 --> 00:01:20,760
there. Oh my god, he went in the secret
hallway! Someone tell someone!
25
00:01:21,200 --> 00:01:22,200
This is where lunch is.
26
00:01:22,220 --> 00:01:23,220
This is where we eat lunch.
27
00:01:24,020 --> 00:01:26,720
And, for those of you who have been
watching this show for a really long
28
00:01:26,780 --> 00:01:27,840
this used to be the cab.
29
00:01:29,930 --> 00:01:34,470
And also, if you can sort of tell from
the decorations in this hallway, this is
30
00:01:34,470 --> 00:01:35,470
often the hospital.
31
00:01:36,630 --> 00:01:38,030
Where is she? Is she okay?
32
00:01:38,330 --> 00:01:42,730
They are just cleaning up in here
because they just finished filming a
33
00:01:42,730 --> 00:01:44,090
the Guthrie home.
34
00:01:45,150 --> 00:01:48,830
Look up. There are no ceilings, but on
TV it totally looks like we have
35
00:01:48,830 --> 00:01:50,770
ceilings. Fiona's house.
36
00:01:51,070 --> 00:01:53,170
Should we do that? Her condo, her
beautiful loft.
37
00:01:53,870 --> 00:01:57,150
The other area of the loft.
38
00:01:57,370 --> 00:01:59,170
As you can see, it is beautiful.
39
00:01:59,690 --> 00:02:00,690
a girl's night.
40
00:02:02,850 --> 00:02:04,710
We move on to the foyer.
41
00:02:04,910 --> 00:02:06,110
Everyone loves the foyer.
42
00:02:06,410 --> 00:02:07,830
Everything happens in the foyer.
43
00:02:08,530 --> 00:02:12,150
And right through there is the gym. You
all know the gym.
44
00:02:12,670 --> 00:02:16,870
Most of these names on this plaque right
here are executives and writers and
45
00:02:16,870 --> 00:02:20,230
awesome people that we actually have
around on production.
46
00:02:20,610 --> 00:02:25,970
We've got a sign that says to the pool,
but we don't actually have a pool
47
00:02:25,970 --> 00:02:27,490
anywhere on this floor.
48
00:02:27,880 --> 00:02:28,880
Or in this building.
49
00:02:29,220 --> 00:02:30,220
It's a secret.
50
00:02:31,140 --> 00:02:32,440
So, welcome to the change room.
51
00:02:32,880 --> 00:02:33,940
This is to the showers.
52
00:02:35,920 --> 00:02:36,920
Let's see the showers.
53
00:02:39,140 --> 00:02:40,099
The showers?
54
00:02:40,100 --> 00:02:41,980
This would be a horrible place to take a
shower.
55
00:02:42,320 --> 00:02:44,300
I don't even see any water. What is
this?
56
00:02:44,780 --> 00:02:45,780
Nope, you're live.
57
00:02:46,120 --> 00:02:47,380
There totally is water.
58
00:02:48,000 --> 00:02:49,280
So, this is the gym.
59
00:02:49,600 --> 00:02:52,240
What's great about a zoo... Hey, want to
go to your house?
60
00:02:52,500 --> 00:02:53,500
Yeah.
61
00:02:53,920 --> 00:02:55,260
Welcome to my humble abode.
62
00:02:55,800 --> 00:02:57,560
I thought you'd be many people and you'd
humble above.
63
00:02:57,900 --> 00:03:01,760
It's true. And every time I open the
door, what are you doing here?
64
00:03:02,140 --> 00:03:04,120
She says it every single time. I'm not
joking.
65
00:03:06,040 --> 00:03:07,040
What are you doing here?
66
00:03:07,420 --> 00:03:09,560
We had tender moments over here. We did.
67
00:03:12,220 --> 00:03:14,740
And look, do you want to look at
pictures of me as I was a little kid?
68
00:03:16,280 --> 00:03:18,120
Got one up there. I think that was grade
one.
69
00:03:18,400 --> 00:03:20,000
Cute. So cute.
70
00:03:21,320 --> 00:03:23,720
And then, look, it's Sinead, guys.
71
00:03:24,430 --> 00:03:27,790
Long -lost sister is still in Africa
somewhere. We don't know. Maybe she was
72
00:03:27,790 --> 00:03:29,970
eaten by a lion. We really don't, can't
tell.
73
00:03:31,030 --> 00:03:34,690
Graphic. As you can see, we are standing
right in front of the school set.
74
00:03:35,090 --> 00:03:40,070
But you move over just a few feet and
look, there's the start of Queen Street.
75
00:03:40,170 --> 00:03:42,230
So, let's go on a field trip, shall we?
76
00:03:43,030 --> 00:03:47,770
We got the tattoo parlor where me and,
where Eli and Claire, I mean.
77
00:03:48,950 --> 00:03:49,950
Method acting.
78
00:03:49,970 --> 00:03:51,930
Where Eli and Claire got their
piercings.
79
00:03:52,490 --> 00:03:53,490
Matching piercings.
80
00:03:53,800 --> 00:03:54,920
Wouldn't your parents hate that?
81
00:03:55,720 --> 00:03:56,720
Definitely.
82
00:03:56,880 --> 00:04:02,580
Right here, this little alleyway, that's
where me and Fifth, James Campbell, had
83
00:04:02,580 --> 00:04:03,580
a little scuffle.
84
00:04:04,320 --> 00:04:05,600
Threw down. That was a lot of fun.
85
00:04:06,160 --> 00:04:07,180
Is that enough?
86
00:04:07,460 --> 00:04:09,000
You punch like my grandma. Oh, really?
87
00:04:09,300 --> 00:04:11,740
I think right here we might have
something to talk about.
88
00:04:12,720 --> 00:04:14,380
Hmm. Is this a bench?
89
00:04:15,640 --> 00:04:16,640
Oh, my God.
90
00:04:17,620 --> 00:04:19,380
Bench slide. I slide on benches.
91
00:04:19,680 --> 00:04:20,680
Claire!
92
00:04:23,690 --> 00:04:25,170
What brings us to our special bench?
93
00:04:25,850 --> 00:04:26,950
Let's move on. Yeah.
94
00:04:28,310 --> 00:04:34,230
Now, see, the really cool thing about
this studio of Degrassi is that it goes
95
00:04:34,230 --> 00:04:38,430
right from the school into Queen Street
with all the stores, and then it hands
96
00:04:38,430 --> 00:04:44,190
it right into the houses. That's
Claire's house. And then Eli, he drives
97
00:04:44,190 --> 00:04:49,530
way here. But in reality, my house is
right there.
98
00:04:50,350 --> 00:04:52,810
So that's the biggest three -point turn.
99
00:04:53,420 --> 00:04:54,420
I've ever had to do.
100
00:04:54,940 --> 00:04:55,940
Our ravine.
101
00:04:56,520 --> 00:05:01,720
That abandoned church that we have a
whole bunch of scenes in where Adam had
102
00:05:01,720 --> 00:05:05,100
party. An ice bar. We have to throw a
New York -style party.
103
00:05:05,400 --> 00:05:08,500
Well, that is the end of our tour, but
thank you for joining us.
104
00:05:08,760 --> 00:05:12,680
It's been a pleasure. Now, before you
go, I have to tell you guys something.
105
00:05:12,760 --> 00:05:14,660
We're adding some cast members this
year.
106
00:05:15,220 --> 00:05:17,900
One of them I am very excited for. He's
my best friend.
107
00:05:18,100 --> 00:05:20,500
His name's Justin Kelly. I worked with
him on a show.
108
00:05:21,040 --> 00:05:24,820
Before I get to Degrassi, he's awesome,
and his character is going to get in
109
00:05:24,820 --> 00:05:26,200
between stuff. Excuse me.
110
00:05:27,500 --> 00:05:32,680
Season 11 is going to be awesome, so be
prepared.
8509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.