Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,836 --> 00:00:03,795
(graphic chiming)
3
00:00:03,837 --> 00:00:06,256
(gentle music)
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:16,891 --> 00:00:20,395
(gentle suspenseful music)
6
00:00:23,982 --> 00:00:27,110
(graphic whooshing)
7
00:00:30,905 --> 00:00:33,408
(rock music)
8
00:00:54,971 --> 00:00:57,515
- Well, uh, I'll be home soon.
9
00:01:03,355 --> 00:01:06,316
You need me to
bring you anything?
10
00:01:07,233 --> 00:01:10,111
(Todd laughs)
11
00:01:13,656 --> 00:01:14,449
All right.
12
00:01:16,910 --> 00:01:18,661
That's gonna cost you.
13
00:01:19,954 --> 00:01:21,539
Baby, I gotta go.
14
00:01:22,832 --> 00:01:24,125
Love you too.
15
00:01:27,045 --> 00:01:30,048
(woman vocalizing)
16
00:01:30,090 --> 00:01:30,840
Hey, there.
17
00:01:32,175 --> 00:01:34,260
Sorry but we're closed.
18
00:01:35,845 --> 00:01:38,139
What are you doing there?
19
00:01:41,476 --> 00:01:42,602
No.
20
00:01:42,644 --> 00:01:43,561
(gun bangs)
21
00:01:43,603 --> 00:01:45,230
* Ooh
22
00:01:50,944 --> 00:01:51,695
- Todd?
23
00:01:58,702 --> 00:02:00,620
Oh, my God, Todd.
24
00:02:00,662 --> 00:02:02,080
* Ooh
25
00:02:02,122 --> 00:02:04,040
(crying) Oh, baby.
26
00:02:04,082 --> 00:02:06,835
(man vocalizing)
27
00:02:06,876 --> 00:02:07,752
(Nivea crying)
(man vocalizing)
28
00:02:07,794 --> 00:02:08,461
Todd.
29
00:02:09,337 --> 00:02:11,506
What did they do to you?
30
00:02:12,173 --> 00:02:14,050
(Nivea crying)
31
00:02:14,092 --> 00:02:16,803
(man vocalizing)
32
00:02:16,845 --> 00:02:19,347
(ominous music)
33
00:02:22,017 --> 00:02:24,853
(brooding music)
34
00:02:28,898 --> 00:02:31,901
(camera snapping)
35
00:02:36,031 --> 00:02:38,950
(man vocalizing)
36
00:02:49,461 --> 00:02:51,171
(woman singing in
foreign language)
37
00:02:51,212 --> 00:02:53,882
(camera snapping)
38
00:02:55,967 --> 00:02:58,178
(car door clicks)
39
00:02:58,219 --> 00:03:00,138
(woman singing in
foreign language)
40
00:03:00,180 --> 00:03:03,224
(car door bangs)
41
00:03:03,266 --> 00:03:04,893
(woman singing in
foreign language)
42
00:03:04,934 --> 00:03:07,604
(camera snapping)
43
00:03:16,154 --> 00:03:20,658
(woman singing in
foreign language)
44
00:03:28,875 --> 00:03:30,043
(car engine revving)
45
00:03:30,085 --> 00:03:34,464
(woman singing in
foreign language)
46
00:03:45,642 --> 00:03:50,772
(camera snapping)
(birds chirping)
47
00:03:53,149 --> 00:03:54,818
- Oh, what's going on ,man?
48
00:03:54,859 --> 00:03:55,819
Who you here for?
49
00:03:55,860 --> 00:03:57,112
- Porter.
50
00:03:57,153 --> 00:03:58,947
- You ain't got nothing
or nothing do ya?
51
00:03:58,988 --> 00:04:00,156
- Watch your fucking hands, bro.
52
00:04:00,198 --> 00:04:02,075
- Hey, don't make me
use this motherfucker.
53
00:04:02,117 --> 00:04:04,077
- Man, come on.
- Here.
54
00:04:04,119 --> 00:04:05,245
(woman singing in
foreign language)
55
00:04:05,286 --> 00:04:06,454
Come on in, dog.
56
00:04:09,874 --> 00:04:11,584
- I'm coming for you.
57
00:04:14,671 --> 00:04:16,214
- Hello?
58
00:04:16,256 --> 00:04:17,298
Bitch.
59
00:04:18,299 --> 00:04:20,093
Thanks, come in.
60
00:04:20,135 --> 00:04:22,095
Jack the Mack from way back.
61
00:04:22,137 --> 00:04:23,263
What's good?
62
00:04:23,304 --> 00:04:26,266
(woman singing in
foreign language)
63
00:04:26,307 --> 00:04:27,976
- Trouble in paradise?
64
00:04:29,227 --> 00:04:31,730
- [Porter] Nothing
I can't handle.
65
00:04:31,771 --> 00:04:33,189
- Right.
66
00:04:33,231 --> 00:04:36,901
Never did tell me why you wanted
me to follow Dream around.
67
00:04:36,943 --> 00:04:39,237
- Just curious why she wanted
to come back to the city
68
00:04:39,279 --> 00:04:40,780
after all these years.
69
00:04:40,822 --> 00:04:41,948
No biggie.
70
00:04:41,990 --> 00:04:43,742
Not still keeping
tabs on here, are you?
71
00:04:43,783 --> 00:04:45,660
- No.
- Good.
72
00:04:47,829 --> 00:04:50,290
I know you don't usually
do things like that
73
00:04:50,331 --> 00:04:51,708
and I've been meaning to
link back up with you,
74
00:04:51,750 --> 00:04:54,210
but man, like I've
been busy as shit.
75
00:04:54,252 --> 00:04:55,837
You know how it is, man.
76
00:04:55,879 --> 00:04:57,005
- Uh-huh.
77
00:04:57,047 --> 00:04:58,340
School was taking up
most of my time anyway.
78
00:04:58,381 --> 00:04:59,549
- No worries.
79
00:04:59,591 --> 00:05:03,470
Listen man, you have
been most useful to me.
80
00:05:03,511 --> 00:05:04,637
We should stay in
touch this time.
81
00:05:04,679 --> 00:05:07,057
I could really use your work.
82
00:05:07,098 --> 00:05:08,141
- Trust.
83
00:05:08,183 --> 00:05:09,017
I understand.
84
00:05:10,727 --> 00:05:11,519
You're welcome.
85
00:05:13,521 --> 00:05:15,607
I'm gonna have to pass.
86
00:05:18,151 --> 00:05:19,444
- Ah, that's it.
87
00:05:20,236 --> 00:05:21,821
Four years sober.
88
00:05:23,907 --> 00:05:25,450
- Nah, you don't get it.
89
00:05:25,492 --> 00:05:27,327
I'm not just passing by.
90
00:05:27,369 --> 00:05:29,621
You ever think about
getting out the game?
91
00:05:29,662 --> 00:05:31,122
You know before you end up like-
92
00:05:31,164 --> 00:05:32,332
- Don't fucking do that, bro.
93
00:05:32,374 --> 00:05:33,667
Don't do that.
94
00:05:33,708 --> 00:05:35,710
T died doing what he loved, man.
95
00:05:35,752 --> 00:05:37,462
He knew what came with
these fucking streets
96
00:05:37,504 --> 00:05:39,130
and he was willing to
do whatever it take
97
00:05:39,172 --> 00:05:40,548
to live that lifestyle.
98
00:05:43,760 --> 00:05:44,552
To T.
99
00:05:45,303 --> 00:05:46,346
(liquid splashing)
100
00:05:46,388 --> 00:05:48,014
- To T.
101
00:05:48,056 --> 00:05:50,225
I sure miss his crazy ass.
102
00:05:50,266 --> 00:05:51,726
- Oh, yeah, me too.
103
00:05:54,813 --> 00:05:56,523
(ominous music)
104
00:05:56,564 --> 00:05:58,066
- See you around, P.
105
00:05:59,317 --> 00:06:00,110
- Yeah.
106
00:06:03,530 --> 00:06:06,658
(melancholic music)
107
00:07:16,144 --> 00:07:18,605
(door clicks)
108
00:07:30,283 --> 00:07:32,118
(Nivea groaning)
109
00:07:32,160 --> 00:07:32,827
- Ah.
110
00:07:34,120 --> 00:07:35,497
Why'd you do that?
111
00:07:35,538 --> 00:07:38,500
- 'Cause I wanted to remind
you that life still goes on.
112
00:07:41,002 --> 00:07:42,170
- I see no reason to live.
113
00:07:43,505 --> 00:07:45,840
I should just kill myself.
114
00:07:47,884 --> 00:07:50,970
- Little girl, I raised
you better than this.
115
00:07:51,012 --> 00:07:52,806
Where is the young woman
that once chained herself
116
00:07:52,847 --> 00:07:55,308
to a fence just to
keep an animal shelter
117
00:07:55,350 --> 00:07:56,601
from executing dogs?
118
00:07:58,353 --> 00:08:00,021
- He was all I had.
119
00:08:00,772 --> 00:08:04,859
Someone just took him from me.
120
00:08:04,901 --> 00:08:07,904
How can I go on from that
when I'm so mad or hurt?
121
00:08:11,116 --> 00:08:12,784
- Oh, baby, I know, I know.
122
00:08:12,826 --> 00:08:15,412
But you have to be strong.
123
00:08:15,453 --> 00:08:17,038
What would Todd want you to do?
124
00:08:19,249 --> 00:08:22,752
- How come every time I
love a man they leave me?
125
00:08:22,794 --> 00:08:25,547
- Your father chose to
leave, Todd did not.
126
00:08:27,090 --> 00:08:30,510
- When I find the
person that did this,
127
00:08:30,552 --> 00:08:33,346
I am going to make them pay.
128
00:08:33,388 --> 00:08:34,723
- Well, you're a hell of a woman
129
00:08:34,764 --> 00:08:36,224
if you gonna do
it from this bed.
130
00:08:39,436 --> 00:08:40,228
- Why?
131
00:08:41,730 --> 00:08:44,274
Why, why did this happen, Mom?
132
00:08:47,402 --> 00:08:49,362
(Nivea crying)
133
00:08:49,404 --> 00:08:50,905
- No telling really.
134
00:08:52,157 --> 00:08:56,703
We all have a past and only
two things are promised,
135
00:08:56,745 --> 00:08:58,246
that's life and death.
136
00:09:06,546 --> 00:09:08,131
Just because you
look like your daddy
137
00:09:08,173 --> 00:09:11,384
doesn't mean you have to
pick up his nasty habits.
138
00:09:11,426 --> 00:09:14,012
- Mom, how else am
I supposed to cope
139
00:09:14,054 --> 00:09:18,475
with losing the only man
who's ever truly loved me?
140
00:09:18,516 --> 00:09:20,352
- You could start
by washing your ass
141
00:09:20,393 --> 00:09:22,437
and doing something
to your head.
142
00:09:22,479 --> 00:09:24,230
(brooding music)
143
00:09:24,272 --> 00:09:26,608
(door clicks)
144
00:09:49,089 --> 00:09:51,841
(water splashing)
145
00:09:55,470 --> 00:09:57,222
What are you waiting on?
146
00:09:57,263 --> 00:09:58,431
I don't have all day.
147
00:09:58,473 --> 00:09:59,599
I gotta get down to the diner
148
00:09:59,641 --> 00:10:01,559
so I can get the
doors open for brunch.
149
00:10:01,601 --> 00:10:02,477
- Shh.
150
00:10:02,519 --> 00:10:04,312
- Don't shh me.
151
00:10:04,354 --> 00:10:07,273
- Yes, I would like to
report a suspicious vehicle
152
00:10:07,315 --> 00:10:09,359
that's sitting outside my house.
153
00:10:09,401 --> 00:10:10,694
* Scenario
154
00:10:10,735 --> 00:10:13,071
* That's why I keep my circle
smaller than a Cheerio
155
00:10:13,113 --> 00:10:15,365
* 'Cause it's the
company you keep, oh
156
00:10:15,407 --> 00:10:16,449
* Stay woke
157
00:10:16,491 --> 00:10:17,492
* Please don't
get caught sleep
158
00:10:17,534 --> 00:10:19,536
- Who's car is that?
159
00:10:19,577 --> 00:10:22,455
- If I knew I wouldn't
be calling the police.
160
00:10:22,497 --> 00:10:23,915
* And don't start cheap
161
00:10:23,957 --> 00:10:25,458
* The ghost inside
of me, inside of me
162
00:10:25,500 --> 00:10:26,626
* Can't take it outta me
163
00:10:26,668 --> 00:10:27,460
* Wanna me
164
00:10:27,502 --> 00:10:29,462
(car engine roaring)
165
00:10:29,504 --> 00:10:30,714
That's weird.
166
00:10:30,755 --> 00:10:34,050
Um, I think I need to
cancel the request now.
167
00:10:34,092 --> 00:10:35,010
The car just left.
168
00:10:36,344 --> 00:10:37,470
(brooding music)
169
00:10:37,512 --> 00:10:38,847
Okay, thank you.
170
00:10:40,515 --> 00:10:41,683
(Nivea sighs)
171
00:10:41,725 --> 00:10:43,184
- Lord, look at you
all jumpy and nervous.
172
00:10:43,226 --> 00:10:45,520
Now I'll drag your tail down
to daddy's church with me.
173
00:10:45,562 --> 00:10:47,939
- Mom, you know I
don't do church.
174
00:10:47,981 --> 00:10:49,649
- But everybody's
been asking about you
175
00:10:49,691 --> 00:10:51,484
and they said they're worried.
176
00:10:51,526 --> 00:10:53,653
They've been praying
for your strength.
177
00:10:53,695 --> 00:10:55,739
- I find that hard to believe.
178
00:10:57,073 --> 00:10:58,950
- God has everything already
figured out for you, Nivea,
179
00:10:58,992 --> 00:11:01,327
you just have to trust
him, and let him guide you,
180
00:11:01,369 --> 00:11:02,912
and you can't go wrong.
181
00:11:03,955 --> 00:11:06,708
Plus I didn't come outta
retirement from nursing
182
00:11:06,750 --> 00:11:09,336
to have to go back
to wiping ass again.
183
00:11:09,377 --> 00:11:11,880
(both laughing)
184
00:11:16,051 --> 00:11:21,222
(ominous music)
(traffic humming)
185
00:11:34,069 --> 00:11:36,654
- Oh, hey, Ms. McKenzie, I
was just about to call you.
186
00:11:36,696 --> 00:11:38,948
- Yeah, I'm not
convinced that you were.
187
00:11:38,990 --> 00:11:41,868
It's been two months, why
haven't I heard anything?
188
00:11:41,910 --> 00:11:43,536
- Look, we're doing
the best we can.
189
00:11:43,578 --> 00:11:45,538
We're, we're stretched thin.
190
00:11:45,580 --> 00:11:46,831
We're doing what
we can right now.
191
00:11:46,873 --> 00:11:48,792
- Okay, there's
got to be somebody,
192
00:11:48,833 --> 00:11:50,543
there's gotta be something.
193
00:11:50,585 --> 00:11:51,711
Do you have any suspects?
194
00:11:51,753 --> 00:11:52,587
Do you have evidence?
195
00:11:52,629 --> 00:11:53,630
What?
196
00:11:53,672 --> 00:11:54,297
What's happening?
197
00:11:55,924 --> 00:11:58,551
- Well, we've looked
at everything from
your husband's past.
198
00:11:58,593 --> 00:12:00,387
He's, he's got no
scratch on his record.
199
00:12:00,428 --> 00:12:02,764
There's nobody that we can think
of that wanted to hurt him.
200
00:12:02,806 --> 00:12:03,890
He's totally clean.
201
00:12:03,932 --> 00:12:05,392
The man's a ghost.
202
00:12:05,433 --> 00:12:06,893
- Okay, so what does that mean?
203
00:12:06,935 --> 00:12:09,479
- That means he hasn't
even had a parking ticket.
204
00:12:10,855 --> 00:12:12,399
But you, on the other hand,
205
00:12:12,440 --> 00:12:15,402
it took us over a month to
go through possible suspects
206
00:12:15,443 --> 00:12:18,571
that would want to get back
at you for past convictions.
207
00:12:18,613 --> 00:12:19,864
- So are you implying
208
00:12:19,906 --> 00:12:23,076
that I'm the reason
my husband is dead?
209
00:12:23,118 --> 00:12:25,161
- Ms. Mackenzie, I'll
tell you like this,
210
00:12:26,246 --> 00:12:28,248
I look at the facts
that are out there.
211
00:12:28,289 --> 00:12:29,457
I follow the facts.
212
00:12:30,750 --> 00:12:32,961
- The longer it takes us to find
213
00:12:33,003 --> 00:12:34,796
the person responsible for this,
214
00:12:34,838 --> 00:12:37,966
the more they have a
chance to get ahead of us.
215
00:12:38,008 --> 00:12:39,217
- I understand that.
216
00:12:39,259 --> 00:12:41,511
Ms. McKenzie, let
us handle this.
217
00:12:41,553 --> 00:12:42,804
Don't go do anything stupid.
218
00:12:47,642 --> 00:12:50,478
(dramatic music)
219
00:12:51,521 --> 00:12:54,441
(brooding music)
220
00:13:03,324 --> 00:13:05,994
(phone ringing)
221
00:13:08,913 --> 00:13:11,041
- [Operator] No one is
available to take your call.
222
00:13:11,082 --> 00:13:12,500
Please leave a message.
223
00:13:16,212 --> 00:13:19,841
- [Nivea] All right,
Todd, who killed you?
224
00:13:45,700 --> 00:13:48,286
(birds chirping)
225
00:13:48,328 --> 00:13:50,622
(ominous music)
226
00:14:12,394 --> 00:14:13,895
(door clicks)
227
00:14:13,937 --> 00:14:14,729
- Oh, shit.
228
00:14:14,771 --> 00:14:16,731
(handle rattling)
229
00:14:16,773 --> 00:14:20,193
(door rattling)
230
00:14:20,235 --> 00:14:21,736
(door bangs)
231
00:14:21,778 --> 00:14:24,614
(suspenseful music)
232
00:14:40,505 --> 00:14:43,925
Hey, you know where
they could be at?
233
00:14:48,638 --> 00:14:49,889
(door bangs)
234
00:14:49,931 --> 00:14:51,016
- [Thug] Hold, hold, hold up.
235
00:14:51,057 --> 00:14:52,434
- What's going on?
236
00:14:52,475 --> 00:14:53,643
- Shh, shh, shh.
237
00:14:59,566 --> 00:15:02,485
(suspenseful music)
238
00:15:05,530 --> 00:15:06,531
(dramatic music)
239
00:15:06,573 --> 00:15:08,575
(ominous music)
240
00:15:08,616 --> 00:15:11,036
(car horn honking)
241
00:15:11,077 --> 00:15:12,662
- Shit, somebody's here.
242
00:15:12,704 --> 00:15:14,372
- Dang.
- We got to go.
243
00:15:19,377 --> 00:15:21,629
(door clicks)
244
00:15:23,423 --> 00:15:24,215
Damn.
245
00:15:27,635 --> 00:15:30,263
(gate rattling)
246
00:15:31,890 --> 00:15:34,726
- Hold up, you boys got badges?
247
00:15:34,768 --> 00:15:36,728
- Nah, we good
friends with Todd.
248
00:15:36,770 --> 00:15:38,271
- You sure have our condolences.
249
00:15:39,481 --> 00:15:41,441
- Uh-huh.
250
00:15:41,483 --> 00:15:44,319
(suspenseful music)
251
00:15:46,196 --> 00:15:48,656
Hey, where y'all going?
252
00:15:49,699 --> 00:15:52,660
(car engine revving)
253
00:15:52,702 --> 00:15:55,789
(car engine roaring)
254
00:15:55,830 --> 00:15:57,999
(door bangs)
255
00:15:58,750 --> 00:15:59,709
- Wait.
256
00:16:00,835 --> 00:16:02,504
Can you come in
for just a minute?
257
00:16:02,545 --> 00:16:04,381
Can we just talk please?
258
00:16:04,422 --> 00:16:05,340
- Talk?
259
00:16:05,382 --> 00:16:06,966
Bitch, you lucky
I don't cut you.
260
00:16:07,008 --> 00:16:10,011
- [Nivea] Shante,
wait, come back.
261
00:16:12,013 --> 00:16:15,475
* Ah, I got tired of walking
around with a mask on
262
00:16:15,517 --> 00:16:17,894
* Smiling but my heart
is singing sad songs
263
00:16:17,936 --> 00:16:18,853
* Yeah
264
00:16:18,895 --> 00:16:19,979
* I was living for myself
265
00:16:20,021 --> 00:16:21,189
* I was dead wrong
266
00:16:21,231 --> 00:16:22,357
* Till I got the call
267
00:16:22,399 --> 00:16:24,359
* No cell phone
268
00:16:24,401 --> 00:16:26,986
* I got tired of walking
around with a mask on
269
00:16:27,028 --> 00:16:29,364
* Smiling but my heart
singing sad songs
270
00:16:29,406 --> 00:16:30,156
* Yeah
271
00:16:30,198 --> 00:16:31,366
* I was living for myself
272
00:16:31,408 --> 00:16:33,702
* I was dead wrong
till I got the call
273
00:16:33,743 --> 00:16:34,828
* No cell phone
274
00:16:34,869 --> 00:16:36,621
* Man, you talking
to the real me
275
00:16:36,663 --> 00:16:37,914
* Talking to the real me
276
00:16:37,956 --> 00:16:39,582
* Talking to the
real me, talking
277
00:16:39,624 --> 00:16:41,751
- Yeah, yeah, hey.
278
00:16:41,793 --> 00:16:43,003
Go on get on, come on.
279
00:16:43,044 --> 00:16:43,837
(ominous music)
280
00:16:43,878 --> 00:16:46,172
* Made in his image
281
00:16:46,214 --> 00:16:47,674
Hey, what the fuck?
282
00:16:47,716 --> 00:16:49,509
Boy, you got a lot of nerve
coming on this side of town.
283
00:16:49,551 --> 00:16:51,011
I ain't gonna lie.
284
00:16:51,052 --> 00:16:52,637
- Nerve ain't got
nothing to do with.
285
00:16:52,679 --> 00:16:54,681
And I'm gonna get
straight to the point.
286
00:16:54,723 --> 00:16:57,434
Tell me who put the
hit out on my husband.
287
00:16:57,475 --> 00:16:59,269
- Well, we both know I
don't do no snitching
288
00:16:59,310 --> 00:17:02,063
so honestly you know
oh, I ain't do that.
289
00:17:03,231 --> 00:17:05,608
(ominous music)
290
00:17:05,650 --> 00:17:06,443
(wrench thuds)
291
00:17:06,484 --> 00:17:07,861
Shit, goddamn, what the fuck?
292
00:17:07,902 --> 00:17:09,738
- Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
293
00:17:09,779 --> 00:17:12,157
If you move again, they're
gonna need dental records
294
00:17:12,198 --> 00:17:14,117
to identify you at the morgue.
295
00:17:14,159 --> 00:17:17,078
Now I know you wanted some
get backs so start talking.
296
00:17:17,120 --> 00:17:19,289
- Aight, goddamn, even
if we wanted revenge
297
00:17:19,330 --> 00:17:20,790
for you locking my brother up
298
00:17:20,832 --> 00:17:22,792
we wouldn't kill the dude,
we just come kill your ass.
299
00:17:22,834 --> 00:17:23,752
Come on, think.
300
00:17:25,086 --> 00:17:27,005
Shit, plus that nigga got
what he deserve anyway.
301
00:17:27,047 --> 00:17:28,548
- What you say?
302
00:17:28,590 --> 00:17:30,800
- Oh, I, I'm not
talking about your dude.
303
00:17:30,842 --> 00:17:33,553
I, I'm talking about my brother.
304
00:17:33,595 --> 00:17:34,346
Goddamn.
305
00:17:34,387 --> 00:17:35,472
And plus I found out his ass
306
00:17:35,513 --> 00:17:37,932
was snitching on
crew members anyway.
307
00:17:37,974 --> 00:17:39,392
Fool a lesson,
308
00:17:39,434 --> 00:17:42,187
I don't fuck with nobody who's
selling their soul, period.
309
00:17:42,228 --> 00:17:44,981
- But I saw you following
me the other day.
310
00:17:45,023 --> 00:17:46,941
- That was just a
thank you for, shit,
311
00:17:46,983 --> 00:17:48,443
letting one of us free.
312
00:17:48,485 --> 00:17:49,903
My mama ain't been able to do
nothing for herself lately.
313
00:17:49,944 --> 00:17:54,240
And honestly, since you got
the jail to appeal my case,
314
00:17:54,282 --> 00:17:56,576
I've been able to
make things happen.
315
00:17:56,618 --> 00:17:57,869
That's all.
316
00:17:57,911 --> 00:18:00,288
- Oh, I owe you an apology.
317
00:18:00,330 --> 00:18:01,414
- Goddamn, you think.
318
00:18:03,458 --> 00:18:05,669
- Shit.
- Listen, I'm sorry,
319
00:18:05,710 --> 00:18:07,712
but I've been trying
to do this by the book
320
00:18:07,754 --> 00:18:08,838
and it ain't been working.
321
00:18:08,880 --> 00:18:10,298
So I decided to start
with the streets
322
00:18:10,340 --> 00:18:12,092
and I decided to start with you.
323
00:18:12,133 --> 00:18:14,219
- Shit, honestly, shit,
you walked up on me
324
00:18:14,260 --> 00:18:16,179
looking gangsters as fuck,
325
00:18:16,221 --> 00:18:18,765
anybody who got something
to do with this man,
326
00:18:18,807 --> 00:18:22,519
they gonna have a rough
time dealing with you.
327
00:18:22,560 --> 00:18:25,772
- If you find out
anything, let me know.
328
00:18:25,814 --> 00:18:28,233
But if I find out you had
anything to do with this
329
00:18:28,274 --> 00:18:30,318
in any way, shape,
form, or fashion,
330
00:18:31,319 --> 00:18:33,988
I will be back to
finish what I started.
331
00:18:34,030 --> 00:18:35,198
- Yeah, all right,
332
00:18:35,240 --> 00:18:39,744
next time I'm gonna put
this iron on your ass.
333
00:18:39,786 --> 00:18:40,495
Fuck.
334
00:18:45,000 --> 00:18:46,751
- Dream, is that you?
335
00:18:48,003 --> 00:18:50,046
- Mrs. Goodrich,
how are you doing?
336
00:18:50,088 --> 00:18:52,549
- I'm good, what
are you doing here?
337
00:18:52,590 --> 00:18:54,759
- I was just in a neighborhood
and I was thinking,
338
00:18:54,801 --> 00:18:56,886
you know how you said
if I ever need anything?
339
00:18:56,928 --> 00:18:59,806
So I need place to crash.
340
00:18:59,848 --> 00:19:01,433
I was with a couple
friends and I was wondering
341
00:19:01,474 --> 00:19:02,600
if I could crash here tonight?
342
00:19:02,642 --> 00:19:04,144
- No, necessary.
343
00:19:04,185 --> 00:19:05,395
It's not necessary.
344
00:19:05,437 --> 00:19:06,604
Come on in-
- Thank you so much.
345
00:19:06,646 --> 00:19:07,856
- Before you let the
mosquitoes get us girl.
346
00:19:07,897 --> 00:19:08,690
- [Dream] Thank you.
347
00:19:08,732 --> 00:19:10,066
(man vocalizing)
348
00:19:10,108 --> 00:19:12,444
(door clicks)
349
00:19:15,530 --> 00:19:17,907
(door bangs)
350
00:19:21,995 --> 00:19:26,458
(woman singing in
foreign language)
351
00:19:30,378 --> 00:19:34,007
(woman singing in
foreign language)
352
00:19:34,049 --> 00:19:35,717
(camera snaps)
353
00:19:35,759 --> 00:19:39,929
(woman singing in
foreign language)
354
00:19:46,353 --> 00:19:49,022
(camera snapping)
355
00:19:49,064 --> 00:19:50,106
(birds chirping)
356
00:19:50,148 --> 00:19:53,902
(woman singing in
foreign language)
357
00:19:55,070 --> 00:19:57,739
(door clicks)
358
00:19:58,948 --> 00:20:01,534
(door bangs)
359
00:20:09,084 --> 00:20:12,379
(gentle brooding music)
360
00:20:25,767 --> 00:20:28,269
(door clicks)
361
00:20:30,230 --> 00:20:32,982
(water splashing)
362
00:20:44,869 --> 00:20:46,955
(door bangs)
363
00:20:57,340 --> 00:20:59,968
(door creaking)
364
00:21:05,098 --> 00:21:07,684
(door bangs)
365
00:21:10,812 --> 00:21:13,064
(door clicks)
366
00:21:16,026 --> 00:21:18,653
(ominous music)
367
00:21:25,827 --> 00:21:28,496
(brooding music)
368
00:21:37,088 --> 00:21:40,133
- Man, we didn't
get the pay, boss.
369
00:21:40,175 --> 00:21:41,968
(fist thuds)
370
00:21:42,010 --> 00:21:43,178
- What happened?
371
00:21:43,219 --> 00:21:45,347
- Some woman showed up.
372
00:21:46,348 --> 00:21:47,849
- His wife?
373
00:21:47,891 --> 00:21:49,517
- No signs of her.
374
00:21:49,559 --> 00:21:51,436
- I mean what you want us to do?
375
00:21:56,399 --> 00:21:57,359
- Stay close.
376
00:22:07,160 --> 00:22:10,038
(dramatic music)
377
00:22:16,378 --> 00:22:19,172
(bird chirping)
378
00:22:19,214 --> 00:22:20,382
(door bangs)
379
00:22:20,423 --> 00:22:23,218
- I really wish you
wouldn't call me again.
380
00:22:23,259 --> 00:22:25,804
I don't want no parts of
what you got going on.
381
00:22:25,845 --> 00:22:30,684
- Okay, listen, apologizing
over the years has done nothing.
382
00:22:30,725 --> 00:22:33,311
And honestly, I'm not sorry
for sending your father
383
00:22:33,353 --> 00:22:34,521
to prison for life.
384
00:22:34,562 --> 00:22:39,025
- Look, your father,
he was your uncle.
385
00:22:40,068 --> 00:22:43,321
Look, the only reason
why I came by earlier
386
00:22:43,363 --> 00:22:44,823
is because I love Aunt Bev
387
00:22:44,864 --> 00:22:47,992
and she asked me to bring those
cell phone records to you.
388
00:22:48,034 --> 00:22:50,245
But we both know family
don't mean nothing to you.
389
00:22:50,286 --> 00:22:53,415
- Shante, that's not true.
390
00:22:54,082 --> 00:22:55,709
- Hmm, I ain't done talking.
391
00:22:55,750 --> 00:22:57,210
Okay, because the simple fact
392
00:22:57,252 --> 00:22:58,962
that you would put
a black man in jail
393
00:22:59,004 --> 00:23:01,214
when you know the
justice system has him,
394
00:23:01,256 --> 00:23:03,883
it just proves
you're a sell out.
395
00:23:03,925 --> 00:23:05,176
- I need your help.
396
00:23:06,720 --> 00:23:09,931
I need you to help me find
the man that killed Todd.
397
00:23:11,349 --> 00:23:14,894
Okay, I will pay you
whatever you want.
398
00:23:14,936 --> 00:23:15,645
You want to hit me?
399
00:23:15,687 --> 00:23:16,563
Is that what you wanna do?
400
00:23:16,604 --> 00:23:17,897
Go ahead, you can hit me.
401
00:23:17,939 --> 00:23:19,107
I don't blame you.
402
00:23:19,149 --> 00:23:22,193
But please, I'm telling
you I need my cousin.
403
00:23:22,235 --> 00:23:23,236
I need you.
404
00:23:23,278 --> 00:23:24,904
I need your help.
405
00:23:24,946 --> 00:23:25,822
I need your help.
406
00:23:25,864 --> 00:23:27,449
- Stop begging.
407
00:23:27,490 --> 00:23:29,409
That shit is pathetic, okay?
408
00:23:29,451 --> 00:23:31,077
I'll help you, all right?
409
00:23:31,119 --> 00:23:31,870
Just stop begging.
410
00:23:33,038 --> 00:23:34,789
(fast tempo dramatic music)
411
00:23:34,831 --> 00:23:36,249
- [Reporter] And as you can see,
412
00:23:36,291 --> 00:23:38,126
police are still
combing the areas,
413
00:23:38,168 --> 00:23:41,379
searching for evidence as
to who would want to kill
414
00:23:41,421 --> 00:23:44,841
District Attorney Nivea
Mackenzie's husband.
415
00:23:44,883 --> 00:23:46,551
He's the owner of-
- No, he can't be alive.
416
00:23:46,593 --> 00:23:50,347
- [Reporter] Todd's Diner
down here in downtown Chicago
417
00:23:50,388 --> 00:23:52,766
and police don't
have any witnesses,
418
00:23:52,807 --> 00:23:55,852
nor do they have any
suspects in custody.
419
00:23:55,894 --> 00:24:01,274
If you know of any information,
please call Crime Stoppers.
420
00:24:01,316 --> 00:24:05,320
(slow tempo jazz music)
421
00:24:05,362 --> 00:24:08,073
(both laughing)
422
00:24:11,534 --> 00:24:13,328
- Yeah, you remember
when your daddy came home
423
00:24:13,370 --> 00:24:15,038
and caught us smoking
in the garage?
424
00:24:15,080 --> 00:24:18,667
- Mm-hmm, yeah, we thought
he was working late,
425
00:24:18,708 --> 00:24:20,502
but he had us fooled.
426
00:24:21,419 --> 00:24:23,505
Oh my gosh, I couldn't
not feel my butt
427
00:24:23,546 --> 00:24:25,173
for two whole days after that.
428
00:24:27,050 --> 00:24:28,968
- And then you gonna
hurry up and tell him
429
00:24:29,010 --> 00:24:30,970
that it was my idea.
430
00:24:31,012 --> 00:24:33,014
I knew then your
ass was a snitch.
431
00:24:33,056 --> 00:24:34,933
(both laughing)
432
00:24:34,974 --> 00:24:37,352
- We used to be
joined at the hip.
433
00:24:37,394 --> 00:24:40,105
Even back in the day
when people mad fun me
434
00:24:40,146 --> 00:24:44,693
'cause I had bad acne,
you always had my back.
435
00:24:47,570 --> 00:24:53,493
(birds chirping)
(traffic humming)
436
00:24:53,535 --> 00:24:54,786
- So wat you got up your sleeve?
437
00:24:54,828 --> 00:24:56,371
You done hit me up on the phone,
438
00:24:56,413 --> 00:24:58,415
I know you got something
planned, cousin.
439
00:24:58,456 --> 00:24:59,124
What's up?
440
00:25:00,417 --> 00:25:03,420
- I'm going to do
something in 48 hours
441
00:25:03,461 --> 00:25:05,839
that the police could
not do in over 48 days.
442
00:25:07,132 --> 00:25:09,467
I'm gonna find the person
responsible for Todd's death
443
00:25:09,509 --> 00:25:12,178
and anybody else that had
something to do with it.
444
00:25:12,220 --> 00:25:17,892
I don't care what hood I
have to slap, you feel me?
445
00:25:17,934 --> 00:25:19,185
- I feel you.
446
00:25:19,227 --> 00:25:21,062
But did you really go upside
Gino's head like that?
447
00:25:21,104 --> 00:25:26,609
- Girl, yes, and I almost
passed out when I saw the plug.
448
00:25:26,651 --> 00:25:27,610
- You bad bitch.
449
00:25:30,238 --> 00:25:33,366
Oh, but be careful if it burn.
450
00:25:33,408 --> 00:25:35,452
- Huh?
451
00:25:35,493 --> 00:25:36,494
- You know I got
that Jones buzz.
452
00:25:36,536 --> 00:25:38,371
Save my ass some body time.
453
00:25:38,413 --> 00:25:39,205
Be careful with that.
454
00:25:39,247 --> 00:25:40,707
- I ain't doing it.
455
00:25:41,583 --> 00:25:44,210
- You know how it is.
456
00:25:44,252 --> 00:25:46,129
- Are you really gonna help me?
457
00:25:46,171 --> 00:25:47,005
- Hell yeah.
458
00:25:49,341 --> 00:25:50,592
Where we start?
459
00:25:51,926 --> 00:25:53,053
- Todd's desk.
460
00:25:57,098 --> 00:25:58,558
- Okay.
- You ready?
461
00:25:58,600 --> 00:25:59,267
- Let's go.
462
00:26:01,436 --> 00:26:02,645
(gentle music)
463
00:26:02,687 --> 00:26:04,064
- Happy birthday, baby.
464
00:26:04,105 --> 00:26:05,065
- Thank you.
465
00:26:05,106 --> 00:26:06,274
I love you, baby.
466
00:26:06,316 --> 00:26:08,610
- Porter, he's back
again, Action Jackson.
467
00:26:11,946 --> 00:26:13,740
- You knew all
this fucking time?
468
00:26:15,909 --> 00:26:18,078
- Man, watch how you talk
in front of my fucking girl.
469
00:26:18,119 --> 00:26:19,871
What the fuck you
talking about anyway?
470
00:26:19,913 --> 00:26:21,831
- Man, that's the reason
why I had to follow you.
471
00:26:24,501 --> 00:26:25,418
(ominous music)
472
00:26:25,460 --> 00:26:27,170
- So look the last nigga
473
00:26:28,213 --> 00:26:31,424
who put my business in
these fucking streets
474
00:26:31,466 --> 00:26:34,260
is somewhere swimming in
motherfucking Mississippi River.
475
00:26:34,302 --> 00:26:38,098
So I'm gonna say this one
more time lower your tone.
476
00:26:38,139 --> 00:26:39,891
- Man, fuck that.
477
00:26:39,933 --> 00:26:41,768
My tone is the last thing
you need to worry about.
478
00:26:41,810 --> 00:26:42,852
Nigga, it was you.
479
00:26:43,728 --> 00:26:44,979
You the reason why Ty.
480
00:26:45,939 --> 00:26:47,649
- Ain't reason for Ty shit.
481
00:26:48,525 --> 00:26:50,360
Tyrell got himself fucked up.
482
00:26:51,820 --> 00:26:53,655
And your ass about to get
your wings too, nigga.
483
00:26:53,697 --> 00:26:55,323
And I ain't talking off just me.
484
00:26:56,658 --> 00:26:58,993
- Tried to warn Ty about you.
485
00:26:59,035 --> 00:27:01,579
Man, you been trouble
since we a kids, man.
486
00:27:01,621 --> 00:27:03,123
Don't hit my phone again.
487
00:27:04,332 --> 00:27:05,709
Selfish ass nigga man.
488
00:27:09,462 --> 00:27:10,296
- You mad, bro?
489
00:27:11,506 --> 00:27:12,632
Do something.
490
00:27:12,674 --> 00:27:13,967
Soft ass, nigga.
491
00:27:15,760 --> 00:27:17,595
- You okay baby?
492
00:27:17,637 --> 00:27:19,597
- Yeah, that motherfucker
ruin our night.
493
00:27:19,639 --> 00:27:20,974
Sorry about that, baby.
494
00:27:21,016 --> 00:27:22,475
- It's okay.
- Happy birthday.
495
00:27:22,517 --> 00:27:23,476
- Thank you.
496
00:27:23,518 --> 00:27:24,352
- Shoot.
497
00:27:29,399 --> 00:27:30,358
- Oh my God.
498
00:27:31,401 --> 00:27:33,028
Can we take a break?
499
00:27:33,778 --> 00:27:35,321
(slow tempo suspenseful music)
500
00:27:35,363 --> 00:27:37,574
Girl, I'm for like, I need
something to eat or something.
501
00:27:37,615 --> 00:27:39,868
- Listen, I found
something, but look.
502
00:27:39,909 --> 00:27:41,661
- What?
- It's a button.
503
00:27:41,703 --> 00:27:42,537
Look.
504
00:27:42,579 --> 00:27:44,039
- For real?
- Yes.
505
00:27:44,706 --> 00:27:45,665
All right, I'm gonna press it.
506
00:27:45,707 --> 00:27:47,167
- Uh-uh.
507
00:27:47,208 --> 00:27:48,209
Girl, don't touch that.
508
00:27:48,251 --> 00:27:49,044
- Why?
509
00:27:49,085 --> 00:27:50,211
- 'Cause there could be a bomb
510
00:27:50,253 --> 00:27:52,005
rigged to blow up
the whole damn house.
511
00:27:52,047 --> 00:27:56,343
- Okay, uh, Ms. Lady
remind me not to smoke weed
512
00:27:56,384 --> 00:27:59,637
before bed because obviously
you're high of the weed
513
00:27:59,679 --> 00:28:01,181
or you're delirious
from loss of sleep.
514
00:28:01,222 --> 00:28:04,517
Why on earth will Todd put
a bomb in his own house?
515
00:28:04,559 --> 00:28:07,354
- Girl, I'm just saying when
you watch those scary movies
516
00:28:07,395 --> 00:28:11,024
and you see a red button,
shit literally hits the fan.
517
00:28:11,066 --> 00:28:12,525
- Okay.
518
00:28:12,567 --> 00:28:14,027
I'm gonna do this.
519
00:28:14,069 --> 00:28:14,694
I'm doing it.
520
00:28:14,736 --> 00:28:15,403
Ready?
521
00:28:18,615 --> 00:28:19,741
Nothing happened.
522
00:28:19,783 --> 00:28:21,701
I'm pressing it.
523
00:28:21,743 --> 00:28:24,412
- Wait, did that
clock just move?
524
00:28:34,214 --> 00:28:37,217
(suspenseful music)
525
00:28:37,258 --> 00:28:39,928
(buttons beeping)
526
00:28:40,845 --> 00:28:42,764
Oh, try his birthday.
527
00:28:42,806 --> 00:28:44,224
You know he ain't that smart.
528
00:28:44,265 --> 00:28:44,933
- I did.
529
00:28:45,892 --> 00:28:47,560
That's not it.
530
00:28:47,602 --> 00:28:49,354
- We'll try his mama's birthday.
531
00:28:49,396 --> 00:28:51,815
- I don't know mama's birthday.
532
00:28:51,856 --> 00:28:53,775
We just agreed our
past didn't matter
533
00:28:53,817 --> 00:28:56,069
so we never discussed them.
534
00:28:56,111 --> 00:28:57,445
- What?
535
00:28:57,487 --> 00:28:58,863
Girl, please.
536
00:28:58,905 --> 00:29:02,075
Every man I date gets a
thorough background check, okay?
537
00:29:02,117 --> 00:29:05,620
I need to know that FICO score,
his background, all of that.
538
00:29:05,662 --> 00:29:07,288
Mess around with a
married man or pedophile,
539
00:29:07,330 --> 00:29:08,289
are you crazy?
540
00:29:09,874 --> 00:29:11,418
(slow tempo suspenseful music)
541
00:29:11,459 --> 00:29:12,669
Let me try.
542
00:29:12,711 --> 00:29:14,587
(buttons beeping)
543
00:29:14,629 --> 00:29:15,755
- What was that?
544
00:29:15,797 --> 00:29:17,090
- Your birthday.
545
00:29:17,132 --> 00:29:19,384
- Oh, I don't know what it is.
546
00:29:19,426 --> 00:29:21,344
I don't know what this could be.
547
00:29:21,386 --> 00:29:22,053
Um.
548
00:29:23,263 --> 00:29:24,014
- I don't know.
549
00:29:25,181 --> 00:29:27,600
You sure you checked
everything in here?
550
00:29:27,642 --> 00:29:29,269
- Yeah.
551
00:29:29,310 --> 00:29:29,978
I mean.
552
00:29:31,021 --> 00:29:32,355
- We missed something.
553
00:29:32,397 --> 00:29:33,231
- We had to.
554
00:29:34,691 --> 00:29:36,026
- Hmm.
555
00:29:36,067 --> 00:29:38,111
Well I brought you these
phone records for a reason.
556
00:29:38,153 --> 00:29:40,780
Maybe there's somebody he
talked to before he was killed.
557
00:29:40,822 --> 00:29:43,074
- I have gone through
all of these numbers.
558
00:29:43,116 --> 00:29:45,118
None of them really
stand out to me.
559
00:29:46,619 --> 00:29:48,872
- Hmm, I see May, June.
560
00:29:48,913 --> 00:29:51,708
Look, you missed a
couple right there.
561
00:29:51,750 --> 00:29:52,834
Try those.
562
00:29:53,710 --> 00:29:54,627
- Where's my phone?
563
00:29:54,669 --> 00:29:55,503
Where's your phone?
564
00:29:56,629 --> 00:29:58,590
Oh, here we go.
565
00:29:58,631 --> 00:29:59,632
Okay.
566
00:29:59,674 --> 00:30:01,468
All right, let's see.
567
00:30:07,182 --> 00:30:10,226
(phone ringing)
568
00:30:10,268 --> 00:30:11,186
It's ringing.
569
00:30:13,521 --> 00:30:15,565
No one's answering.
570
00:30:15,607 --> 00:30:17,359
Let me try another one.
571
00:30:23,698 --> 00:30:26,368
(phone ringing)
572
00:30:26,409 --> 00:30:27,911
- [Woman] Hello.
573
00:30:27,952 --> 00:30:28,828
- Uh, yes, hello.
574
00:30:28,870 --> 00:30:29,537
Who is this?
575
00:30:30,705 --> 00:30:32,499
(phone clicks)
(dial tone humming)
576
00:30:32,540 --> 00:30:37,337
Girl, a female answered the
phone and she hung up on me.
577
00:30:37,379 --> 00:30:39,506
- My girl, I told you
where there's money,
578
00:30:39,547 --> 00:30:40,799
there's side bitches.
579
00:30:40,840 --> 00:30:43,259
- You're supposed to be helping.
580
00:30:43,301 --> 00:30:47,806
- I told you to do a background
check and I am helping.
581
00:30:47,847 --> 00:30:49,265
- Okay, so what do we do now?
582
00:30:50,684 --> 00:30:52,769
- You know I can find it if
we got the cell phone records.
583
00:30:52,811 --> 00:30:53,812
Let's go find it.
584
00:30:53,853 --> 00:30:55,689
- You can really find it, girl?
585
00:30:55,730 --> 00:30:57,524
- Girl, hell yes.
586
00:30:57,565 --> 00:30:58,566
- Okay, well let's go.
587
00:31:06,991 --> 00:31:09,202
(knuckles tapping)
588
00:31:09,244 --> 00:31:09,911
(door clicks)
589
00:31:09,953 --> 00:31:10,704
- Your door is fixed.
590
00:31:10,745 --> 00:31:11,788
- Thank you.
591
00:31:11,830 --> 00:31:12,664
Here you go.
592
00:31:19,754 --> 00:31:23,425
(slow tempo brooding music)
593
00:31:29,556 --> 00:31:30,807
- You go ahead.
594
00:31:30,849 --> 00:31:32,308
I'm gonna wait out here.
595
00:31:32,350 --> 00:31:34,436
- You scared to get
your future told?
596
00:31:35,770 --> 00:31:36,938
- A little.
597
00:31:36,980 --> 00:31:39,357
I've messed over a lot of people
598
00:31:39,399 --> 00:31:41,860
and I don't wanna know
what's coming to me.
599
00:31:41,901 --> 00:31:43,611
- Well, we're not here for that.
600
00:31:43,653 --> 00:31:46,906
I want to know why Todd
was talking to this woman.
601
00:31:46,948 --> 00:31:48,908
- Isn't it obvious?
602
00:31:48,950 --> 00:31:50,160
He knew something was coming?
603
00:31:50,201 --> 00:31:53,121
He tried to get ahead
of it, but he couldn't.
604
00:31:53,163 --> 00:31:54,873
And I don't trust witches.
605
00:31:54,914 --> 00:31:57,125
- Well, I gotta
find out the truth.
606
00:31:57,167 --> 00:31:59,210
I have to know what
happened to him.
607
00:31:59,252 --> 00:32:02,297
So I need you to get your ass
out this car and let's go.
608
00:32:02,339 --> 00:32:05,383
- All right, but if she
bitty bobbity boo your ass,
609
00:32:05,425 --> 00:32:06,968
don't come crying
to me later on.
610
00:32:07,010 --> 00:32:09,471
- Girl, calm down, okay?
611
00:32:09,512 --> 00:32:10,805
We're not the enemy.
612
00:32:10,847 --> 00:32:13,433
And it's all about how
you talk to people.
613
00:32:15,643 --> 00:32:16,686
(Shante sighs)
614
00:32:16,728 --> 00:32:20,148
(slow tempo brooding music)
615
00:32:26,780 --> 00:32:28,281
Hi.
616
00:32:28,323 --> 00:32:30,742
- It took you long enough,
I was expecting you.
617
00:32:30,784 --> 00:32:31,868
- You were?
618
00:32:31,910 --> 00:32:32,702
- Not you though.
619
00:32:32,744 --> 00:32:33,912
Who are you?
620
00:32:33,953 --> 00:32:35,205
- Somebody who don't
want their future told.
621
00:32:35,246 --> 00:32:36,956
Plus you don't wanna
tell my future.
622
00:32:36,998 --> 00:32:37,957
I ain't got no money.
623
00:32:37,999 --> 00:32:39,376
I can't pay you, okay?
624
00:32:39,417 --> 00:32:40,293
- It's my cousin.
625
00:32:41,378 --> 00:32:42,837
- [Madame Gemini]
Well have a seat.
626
00:32:42,879 --> 00:32:45,674
- See, she's been
waiting on you.
627
00:32:45,715 --> 00:32:46,800
It's been good being your Uber.
628
00:32:46,841 --> 00:32:47,759
I'll be in the car.
629
00:32:49,302 --> 00:32:52,847
Girl.
630
00:32:52,889 --> 00:32:54,224
(door clicks)
631
00:32:54,265 --> 00:32:56,726
- [Thug] Whoa, whoa, whoa
put that damn thing away.
632
00:32:56,768 --> 00:32:58,061
- You scared me.
633
00:32:58,103 --> 00:32:59,604
Was that you that
came in last night?
634
00:32:59,646 --> 00:33:01,856
- Nah, hell nah, I
ain't come back here.
635
00:33:01,898 --> 00:33:03,316
What's up?
636
00:33:03,358 --> 00:33:05,652
- Hmm, somebody was coming
in and out last night.
637
00:33:05,694 --> 00:33:06,986
Thought it was you.
638
00:33:07,028 --> 00:33:09,447
- Ah, shit it might have
been your other nigga, feel?
639
00:33:09,489 --> 00:33:10,615
- Whatever.
640
00:33:10,657 --> 00:33:14,119
- You feel like getting
down on the bed now?
641
00:33:16,037 --> 00:33:17,789
- So what is he doing now?
642
00:33:17,831 --> 00:33:19,666
- I mean she, he
had spot for him.
643
00:33:19,708 --> 00:33:21,584
He got spot for him by the L.
644
00:33:21,626 --> 00:33:22,377
Shit.
- Hmm.
645
00:33:23,920 --> 00:33:27,090
(dramatic music)
646
00:33:27,132 --> 00:33:28,216
Did he send you here.
647
00:33:29,426 --> 00:33:31,386
- No, nah, he don't
know where I am, baby.
648
00:33:32,804 --> 00:33:33,555
- Uh-huh.
649
00:33:34,931 --> 00:33:37,559
So you're really willing to
turn your boss over to me?
650
00:33:37,600 --> 00:33:40,270
- Porter think Tyrell got
a secret account oversea
651
00:33:40,311 --> 00:33:42,022
where they were
running the dream on.
652
00:33:42,063 --> 00:33:43,064
He sent us to Chicago to get it
653
00:33:43,106 --> 00:33:45,191
but we came up empty handed.
654
00:33:45,233 --> 00:33:47,610
I mean, I overheard him
telling how much money was,
655
00:33:47,652 --> 00:33:50,071
but I ain't, I ain't
getting a fraction of that.
656
00:33:51,239 --> 00:33:52,991
- [Dream] How much?
657
00:33:53,033 --> 00:33:55,869
- I mean, not sure, but
betray your best friend,
658
00:33:55,910 --> 00:33:57,328
I mean, it gotta
be some big money.
659
00:33:57,370 --> 00:33:59,456
Probably even millions involved.
660
00:34:00,498 --> 00:34:01,374
- Millions?
661
00:34:02,250 --> 00:34:04,711
Oh.
662
00:34:04,753 --> 00:34:06,713
- Hell, yeah, millions don't
you know, what we could do
663
00:34:06,755 --> 00:34:09,883
with that kind of money if
we stick to the plan, baby?
664
00:34:09,924 --> 00:34:10,759
- Hmm?
665
00:34:11,926 --> 00:34:13,386
You really care
about me that much?
666
00:34:13,428 --> 00:34:15,722
- [Thug] Yeah, as soon
as we find the money,
667
00:34:15,764 --> 00:34:19,851
we gone, girl, but we
gotta stick to the plan.
668
00:34:19,893 --> 00:34:21,019
- Yes, stick to the plan.
669
00:34:21,061 --> 00:34:23,104
(knife thudding)
(thug groaning)
670
00:34:23,146 --> 00:34:24,773
- [Thug] Shit, man.
671
00:34:25,857 --> 00:34:27,901
What the fuck?
672
00:34:27,942 --> 00:34:29,652
Oh wait a minute.
673
00:34:29,694 --> 00:34:30,362
Holy shit.
674
00:34:33,490 --> 00:34:35,867
(body thuds)
675
00:34:50,757 --> 00:34:51,800
- Oh, my god.
676
00:34:54,761 --> 00:34:57,305
- It's a shame what
happened to Timothy.
677
00:34:58,348 --> 00:35:00,975
- Uh, you mean Todd?
678
00:35:01,017 --> 00:35:03,103
- Uh, you sure
you are a psychic?
679
00:35:03,144 --> 00:35:04,437
- That's what he called himself.
680
00:35:04,479 --> 00:35:06,940
Todd wasn't always
his real name.
681
00:35:06,981 --> 00:35:08,108
- You knew my husband?
682
00:35:08,149 --> 00:35:09,067
- Absolutely.
683
00:35:09,109 --> 00:35:11,027
Him and I were once too.
684
00:35:11,069 --> 00:35:13,905
- Girl, here she go
with these damn riddles.
685
00:35:13,947 --> 00:35:15,156
Um, okay, miss-
686
00:35:15,198 --> 00:35:17,784
- It's Madame Gemini,
but you can call me Gigi.
687
00:35:17,826 --> 00:35:19,661
- Okay, wait, I'm not following.
688
00:35:19,703 --> 00:35:21,705
You said you were once two.
689
00:35:21,746 --> 00:35:24,040
Who, you talking about Todd?
690
00:35:24,082 --> 00:35:26,001
Is that why you called
him two months ago?
691
00:35:26,042 --> 00:35:28,545
(ominous music)
692
00:35:30,839 --> 00:35:33,466
(phone ringing)
693
00:35:56,031 --> 00:35:57,657
- Hello?
694
00:35:57,699 --> 00:35:59,075
- [Madame Gemini] There's a
dark cloud headed your way.
695
00:35:59,117 --> 00:35:59,868
- Who is this?
696
00:36:00,994 --> 00:36:01,745
- Gigi.
697
00:36:03,079 --> 00:36:05,999
You need the right your
wrong before it's too late.
698
00:36:06,041 --> 00:36:09,127
(ominous music)
699
00:36:09,169 --> 00:36:12,088
10 Years ago when your
husband arrived in our city,
700
00:36:12,130 --> 00:36:14,591
he wasn't mind, body, or spirit.
701
00:36:14,632 --> 00:36:17,802
He was a man of many lives
and I called to warn him.
702
00:36:20,221 --> 00:36:24,100
He was young,
confused, and lost.
703
00:36:24,142 --> 00:36:27,187
I was clueless as to what
was in store for him.
704
00:36:27,228 --> 00:36:28,897
Just like you.
705
00:36:28,938 --> 00:36:30,273
He was charming.
706
00:36:30,315 --> 00:36:35,111
But still I just kept getting,
you know, strange vibes.
707
00:36:35,153 --> 00:36:36,363
But you know, I loved him.
708
00:36:36,404 --> 00:36:38,698
And he also told me
his name was Tim.
709
00:36:38,740 --> 00:36:41,701
You see, just because
you wanna change
710
00:36:41,743 --> 00:36:44,204
and do something good
that does not mean
711
00:36:44,245 --> 00:36:47,040
the universe is gonna
always pick up on it.
712
00:36:47,082 --> 00:36:48,958
- You were married to Todd.
713
00:36:50,210 --> 00:36:53,296
- Uh, he goes by
more than one name?
714
00:36:53,338 --> 00:36:55,215
- [Madame Gemini] He goes
by whatever he needs to
715
00:36:55,256 --> 00:36:57,425
in effort to leaving
his past behind.
716
00:36:59,344 --> 00:37:00,970
- I never knew he was married.
717
00:37:02,222 --> 00:37:04,891
I feel like such a fool.
718
00:37:04,933 --> 00:37:06,226
- Don't feel like a fool, love.
719
00:37:06,267 --> 00:37:07,602
He had us all fooled.
720
00:37:08,561 --> 00:37:10,188
- Girl, how you gonna
be a damn psychic?
721
00:37:10,230 --> 00:37:11,898
You didn't see this coming?
722
00:37:11,940 --> 00:37:15,276
- I wasn't always accepting
of my gift, you know?
723
00:37:15,318 --> 00:37:16,569
I'm from New Orleans.
724
00:37:16,611 --> 00:37:19,906
My grandma, she's Creole
and she kept calling me
725
00:37:19,948 --> 00:37:23,243
to warn me about this breakup
him and I would go through,
726
00:37:23,284 --> 00:37:29,040
but I kept ignoring it until
I revealed these cards.
727
00:37:29,082 --> 00:37:30,417
No matter how much I beg for it,
728
00:37:30,458 --> 00:37:32,961
he wouldn't open
up about his past.
729
00:37:33,003 --> 00:37:36,214
So after six months, I divorced
him and kicked him out.
730
00:37:36,256 --> 00:37:38,008
I bought some cards for myself
731
00:37:38,049 --> 00:37:40,760
and I started to go through 'em.
732
00:37:40,802 --> 00:37:42,971
And every time it
was the same thing.
733
00:37:44,848 --> 00:37:47,267
You came for the
truth and you have it.
734
00:37:47,308 --> 00:37:48,476
If you wanna know more,
735
00:37:48,518 --> 00:37:50,270
you have to go to
Memphis to find it.
736
00:37:50,311 --> 00:37:53,481
- Hold up, uh, Memphis
as in Memphis, Tennessee?
737
00:37:53,523 --> 00:37:55,900
- [Madame Gemini]
His hometown, yes.
738
00:37:55,942 --> 00:37:57,318
- Todd is from Memphis.
739
00:37:58,528 --> 00:38:02,407
Oh my goodness, this is
just, it's a lot to digest.
740
00:38:03,533 --> 00:38:07,287
Um, can you tell me
who killed him though?
741
00:38:07,328 --> 00:38:08,830
- All I can tell you
is that in Memphis
742
00:38:08,872 --> 00:38:11,791
you'll find all the
answers to the question.
743
00:38:11,833 --> 00:38:14,544
- But Memphis is huge.
744
00:38:14,586 --> 00:38:16,296
How do I know where to start?
745
00:38:16,338 --> 00:38:17,839
I don't have a hint of anywhere.
746
00:38:17,881 --> 00:38:19,174
I, I don't know what to do.
747
00:38:19,215 --> 00:38:20,675
- When Todd and I were married,
748
00:38:20,717 --> 00:38:23,803
he kept records of his birth
certificate in the safe.
749
00:38:23,845 --> 00:38:27,974
Tim's birthday was
June 30th, 1983.
750
00:38:28,016 --> 00:38:31,644
Find that and you'll find
everything you need to know.
751
00:38:31,686 --> 00:38:34,314
- Thank you, thank you so much.
752
00:38:34,356 --> 00:38:36,232
- Go if you must.
753
00:38:36,274 --> 00:38:38,276
But Memphis is dangerous.
754
00:38:38,318 --> 00:38:40,487
They have very
dark spirits there
755
00:38:40,528 --> 00:38:42,989
and you are surrounded
by good spirits.
756
00:38:43,031 --> 00:38:46,034
So whatever you need to leave
there, you leave it there.
757
00:38:51,206 --> 00:38:52,374
- Dad.
758
00:38:53,249 --> 00:38:55,085
- [Mr. Dayton] Yeah.
759
00:38:56,670 --> 00:38:58,380
- You ever go check
out Tyrell's body?
760
00:38:58,421 --> 00:39:01,091
- [Mr. Dayton] We couldn't
dare look at him in that way.
761
00:39:01,132 --> 00:39:01,800
Why you ask?
762
00:39:04,052 --> 00:39:06,680
(lock clicking)
763
00:39:09,808 --> 00:39:12,435
(ominous music)
764
00:39:14,229 --> 00:39:15,063
- Oh.
765
00:39:22,153 --> 00:39:26,783
Tyrell Dayton born
May 17th, 1983.
766
00:39:28,243 --> 00:39:29,786
- Those are his parents.
767
00:39:34,374 --> 00:39:37,502
- Girl, he got
accounts overseas.
768
00:39:37,544 --> 00:39:39,379
- He couldn't possibly.
769
00:39:39,421 --> 00:39:42,007
- Aren't you tired of
underestimating this man?
770
00:39:45,969 --> 00:39:47,429
- I, I don't know.
771
00:39:49,264 --> 00:39:51,599
- Look, this is exhausting
772
00:39:51,641 --> 00:39:53,393
trying to keep up with
all his lies, okay?
773
00:39:53,435 --> 00:39:56,229
I need to go home
and get me some rest.
774
00:39:56,271 --> 00:39:57,355
You know, Kenny's
been waiting on me.
775
00:39:57,397 --> 00:39:58,982
He's probably getting worried.
776
00:39:59,024 --> 00:40:00,775
- Okay, but wait,
777
00:40:00,817 --> 00:40:02,402
I thought you were going
to Memphis with me.
778
00:40:02,444 --> 00:40:03,236
- When?
779
00:40:03,278 --> 00:40:04,279
- Like now.
780
00:40:04,320 --> 00:40:05,363
Why wait?
781
00:40:05,405 --> 00:40:06,906
I'm sure Kenny will be okay.
782
00:40:06,948 --> 00:40:09,242
He has a few more days,
then he'll be home
783
00:40:09,284 --> 00:40:10,994
before he has to go
back out on the road
784
00:40:11,036 --> 00:40:12,412
and play ball, right girl?
785
00:40:12,454 --> 00:40:14,956
- Uh-uh, honey, I ain't
ate since yesterday
786
00:40:14,998 --> 00:40:16,499
and I ain't had dick
in a week, okay?
787
00:40:16,541 --> 00:40:19,085
So I'm gonna have to talk
to you tomorrow, okay?
788
00:40:19,127 --> 00:40:21,963
I ain't got the energy
to drive five hours.
789
00:40:22,005 --> 00:40:25,592
- But listen, we should go tell
his parents about his death.
790
00:40:25,633 --> 00:40:30,263
I bet you if they know the
person that killed him, right?
791
00:40:30,305 --> 00:40:31,181
- Okay, wait a minute.
792
00:40:31,222 --> 00:40:32,140
You need to get some rest.
793
00:40:32,182 --> 00:40:34,559
Let's just go tomorrow morning.
794
00:40:34,601 --> 00:40:35,518
- First thing in the morning?
795
00:40:35,560 --> 00:40:37,771
- First thing in the morning.
796
00:40:37,812 --> 00:40:38,229
- All right.
797
00:40:40,815 --> 00:40:42,359
First thing in the morning.
798
00:40:42,400 --> 00:40:43,568
- Uh-huh, first thing
in the morning, girl.
799
00:40:43,610 --> 00:40:44,778
Just what I said.
800
00:40:44,819 --> 00:40:45,987
- Okay.
801
00:40:46,029 --> 00:40:48,990
- [Todd] My sweet Niv,
if you're reading this,
802
00:40:50,533 --> 00:40:52,952
it means I failed you.
803
00:40:52,994 --> 00:40:56,664
I hope finding the
truth out about me
804
00:40:56,706 --> 00:40:57,999
doesn't make you hate me.
805
00:41:00,960 --> 00:41:03,254
I'm sorry I couldn't
keep my past
806
00:41:04,381 --> 00:41:05,924
from destroying what we built.
807
00:41:08,259 --> 00:41:11,596
I'm so sorry I had to be someone
808
00:41:11,638 --> 00:41:14,432
I thought you wanted me to be
809
00:41:14,474 --> 00:41:16,935
in order for you to love me.
810
00:41:16,976 --> 00:41:20,480
But back in the
day I was foolish.
811
00:41:20,522 --> 00:41:23,525
And I let friendship get
me into a lot of trouble
812
00:41:23,566 --> 00:41:25,694
just because I
wanted to feel loved.
813
00:41:26,695 --> 00:41:30,532
I realize now that if
the people around you
814
00:41:31,950 --> 00:41:37,080
don't love you for you
or who you truly are,
815
00:41:37,122 --> 00:41:40,583
then they don't deserve
your love and return.
816
00:41:40,625 --> 00:41:43,962
I have and always will love you
817
00:41:45,005 --> 00:41:48,174
even if your love for me
changes going forward.
818
00:41:48,216 --> 00:41:51,553
(slow tempo rock music)
819
00:42:02,397 --> 00:42:05,275
(door clicks)
820
00:42:05,316 --> 00:42:06,693
- I gotta go to bed, bro.
821
00:42:06,735 --> 00:42:09,362
I'm tired as a motherfucker.
822
00:42:09,404 --> 00:42:11,489
- [Porter] Fine,
get out of here.
823
00:42:11,531 --> 00:42:12,574
- All right.
824
00:42:14,034 --> 00:42:16,202
(door bangs)
825
00:42:16,244 --> 00:42:18,371
- [Porter] That's my spot, ah.
826
00:42:18,413 --> 00:42:19,080
- Hmm.
827
00:42:20,331 --> 00:42:23,209
- [Porter] Yeah, baby,
that's it right there.
828
00:42:23,251 --> 00:42:24,586
- You like that?
829
00:42:25,420 --> 00:42:27,005
- Hell yeah, baby.
830
00:42:27,047 --> 00:42:27,881
That's good.
831
00:42:37,265 --> 00:42:38,183
- Holy shit.
832
00:42:39,100 --> 00:42:41,603
I didn't order no massage.
833
00:42:41,644 --> 00:42:43,605
What you doing in here?
834
00:42:44,606 --> 00:42:45,899
- [Dream] Your boss thought
835
00:42:45,940 --> 00:42:48,610
you could use a little
help loosening up.
836
00:42:51,363 --> 00:42:53,573
- Oh, oh, oh, that's sexy.
837
00:42:53,615 --> 00:42:55,158
I mean, yes ma'am.
838
00:42:55,200 --> 00:42:55,867
- [Dream] Please, lie down.
839
00:42:55,909 --> 00:42:57,202
Down on your stomach.
840
00:43:07,420 --> 00:43:08,421
(ominous music)
841
00:43:08,463 --> 00:43:09,673
So how does that feel?
842
00:43:11,466 --> 00:43:16,388
- Ah, hell yeah, you
got the magic hands.
843
00:43:16,429 --> 00:43:18,014
- [Dream] Good.
844
00:43:18,056 --> 00:43:21,601
Because I'm about
to do something that
you'll never forget.
845
00:43:21,643 --> 00:43:24,562
- You won't be the first
woman to have tried.
846
00:43:24,604 --> 00:43:27,023
But there have been many
women who have tried,
847
00:43:27,065 --> 00:43:30,860
it's just, I'm just a
natural born freak. (laughs)
848
00:43:35,115 --> 00:43:37,826
(bones cracking)
849
00:43:40,495 --> 00:43:42,497
(dramatic music)
850
00:43:42,539 --> 00:43:46,251
(slow tempo brooding music)
851
00:43:49,087 --> 00:43:51,172
- Mrs. Goodrich.
852
00:43:51,214 --> 00:43:52,882
- [Mrs. Goodrich] Jacks,
what are you doing here?
853
00:43:52,924 --> 00:43:55,510
- Do you know what
happened to this girl here?
854
00:43:55,552 --> 00:43:57,303
She used to live next door.
855
00:43:57,345 --> 00:44:00,306
- No, I've heard people
say things here and there.
856
00:44:00,348 --> 00:44:03,226
I believe her family
checked into a crazy house
857
00:44:03,268 --> 00:44:05,145
and I haven't seen her since.
858
00:44:05,186 --> 00:44:05,854
Who's asking?
859
00:44:09,149 --> 00:44:09,816
- Nobody.
860
00:44:09,858 --> 00:44:11,026
I was just curious.
861
00:44:11,067 --> 00:44:12,944
After all she was
married to my brother.
862
00:44:13,903 --> 00:44:15,697
- Well, I'm not
feeling comfortable
863
00:44:15,739 --> 00:44:18,491
talking about that
sweet young lady.
864
00:44:18,533 --> 00:44:19,325
- Sorry to bother you.
865
00:44:19,367 --> 00:44:20,285
You have a good night.
866
00:44:21,453 --> 00:44:23,747
- [Mrs. Goodrich] You too.
867
00:44:24,497 --> 00:44:27,125
(door clicks)
868
00:44:29,544 --> 00:44:30,837
- What did he say?
869
00:44:30,879 --> 00:44:32,589
- He asked about you.
870
00:44:32,630 --> 00:44:35,550
What have you gettin'
yourself into?
871
00:44:35,592 --> 00:44:36,259
- Hmm.
872
00:44:41,598 --> 00:44:44,434
(ominous music)
873
00:44:55,070 --> 00:44:57,739
(man vocalizing)
874
00:45:04,704 --> 00:45:07,749
(knuckles tapping)
875
00:45:08,667 --> 00:45:11,336
(door clicks)
876
00:45:14,464 --> 00:45:16,800
(door clicks)
877
00:45:16,841 --> 00:45:19,803
- How many times I gotta
tell you Jehovah Witnesses,
878
00:45:19,844 --> 00:45:22,305
that we don't need
no church to tell us
879
00:45:22,347 --> 00:45:24,516
that we good Christian folk.
880
00:45:24,557 --> 00:45:25,725
- I am a Christian,
881
00:45:25,767 --> 00:45:27,894
but I'm not here to
spread the word of God.
882
00:45:27,936 --> 00:45:29,729
I'm so sorry if I woke you,
883
00:45:29,771 --> 00:45:31,815
but my name is Nivea McKenzie
884
00:45:31,856 --> 00:45:34,275
and I am the district attorney.
885
00:45:35,276 --> 00:45:38,571
- We don't need that
political stuff neither.
886
00:45:38,613 --> 00:45:39,698
Hell, it ain't even voting time
887
00:45:39,739 --> 00:45:42,242
and y'all already
doing door to doors?
888
00:45:42,283 --> 00:45:44,369
- [Nivea] No sir, I'm
not here to buy a vote.
889
00:45:44,411 --> 00:45:47,247
I am here to talk to you
about your son though.
890
00:45:47,288 --> 00:45:49,082
And I'm afraid I
have some bad news.
891
00:45:49,124 --> 00:45:50,917
- Who you say you are again?
892
00:45:50,959 --> 00:45:54,421
- Nivea Mackenzie, the
district attorney of Chicago.
893
00:45:54,462 --> 00:45:55,422
- [Mr. Dayton] Chicago.
894
00:45:56,631 --> 00:45:57,424
Come on in.
895
00:45:58,758 --> 00:46:00,552
- Thank you.
896
00:46:00,593 --> 00:46:03,471
(gentle hip hop music)
897
00:46:27,704 --> 00:46:30,582
(woman vocalizing)
898
00:46:32,208 --> 00:46:34,502
(door clicks)
899
00:46:40,175 --> 00:46:44,721
I was married to your son and
I'm sorry to tell you this,
900
00:46:44,763 --> 00:46:48,016
but he was killed
two months ago.
901
00:46:48,058 --> 00:46:49,517
- Hold up, hold on.
902
00:46:50,685 --> 00:46:53,646
Last I checked, humans
only had one life.
903
00:46:53,688 --> 00:46:55,815
So unless my son was a cat,
904
00:46:55,857 --> 00:46:57,484
you got to have
the wrong person.
905
00:46:58,443 --> 00:47:00,820
- [Nivea] That's your
son Tyrell, right?
906
00:47:00,862 --> 00:47:02,572
- Yeah, that's Ty.
907
00:47:02,614 --> 00:47:04,783
He been dead for about 11 years.
908
00:47:04,824 --> 00:47:07,327
He died at the tender age of 20.
909
00:47:07,369 --> 00:47:10,372
- You might wanna sit down for
what I'm about to tell you.
910
00:47:12,624 --> 00:47:14,376
- [Mr. Dayton] Lord have mercy.
911
00:47:17,462 --> 00:47:19,297
That's his big head there.
912
00:47:19,339 --> 00:47:21,675
(door creaking)
913
00:47:21,716 --> 00:47:22,592
- Hola.
914
00:47:23,718 --> 00:47:25,679
Hola de casa.
915
00:47:25,720 --> 00:47:27,097
(door bangs)
916
00:47:27,138 --> 00:47:30,350
(speaks in foreign language)
917
00:47:30,392 --> 00:47:31,351
Housekeeping.
918
00:47:37,399 --> 00:47:39,651
(door clicks)
919
00:47:39,693 --> 00:47:40,360
Hola.
920
00:47:41,736 --> 00:47:42,570
Hola de casa.
921
00:47:45,031 --> 00:47:46,282
Housekeeping.
922
00:47:47,325 --> 00:47:49,828
- You got any fucking
idea what time it is?
923
00:47:49,869 --> 00:47:52,038
Most important how the
fuck did you get in here.
924
00:47:52,080 --> 00:47:54,833
- Oh, I sorry, yes, I sorry.
925
00:47:54,874 --> 00:47:57,794
Senor Bernard said,
"It was all right."
926
00:47:57,836 --> 00:47:59,004
- What the fuck he doing?
927
00:47:59,045 --> 00:48:00,296
I'm gonna kill
that motherfucker.
928
00:48:00,338 --> 00:48:01,881
Hey, Goma!
929
00:48:01,923 --> 00:48:04,551
You gotta get the
fuck out of here.
930
00:48:04,592 --> 00:48:05,760
(elbow thuds)
(Porter groans)
931
00:48:05,802 --> 00:48:06,720
- Oh.
932
00:48:06,761 --> 00:48:07,470
- Bitch.
- I'm sorry.
933
00:48:07,512 --> 00:48:08,179
I sorry.
934
00:48:10,098 --> 00:48:12,934
- [Porter] Broke
my fucking nose.
935
00:48:12,976 --> 00:48:15,687
(Dream speaking in
foreign language)
936
00:48:15,729 --> 00:48:16,896
I don't know what
the fuck you said
937
00:48:16,938 --> 00:48:18,398
but I'm about to break
every bone in your body.
938
00:48:18,440 --> 00:48:22,277
- I said you will
pay for what you did.
939
00:48:22,318 --> 00:48:23,987
- [Porter] Fuck.
940
00:48:24,029 --> 00:48:28,658
- I said you're gonna
pay for what you've done.
941
00:48:28,700 --> 00:48:31,036
- Yo, what the is going on?
942
00:48:31,077 --> 00:48:34,581
(gun clanging)
943
00:48:34,622 --> 00:48:37,625
(body thuds)
944
00:48:37,667 --> 00:48:40,003
(door clicks)
945
00:48:49,554 --> 00:48:52,599
- The boy could have been
anything he wanted to be.
946
00:48:52,640 --> 00:48:56,144
Me and the misses did all
we could to raise him right.
947
00:48:56,186 --> 00:48:59,064
If it wasn't for that
damn problem child Porter,
948
00:48:59,105 --> 00:49:00,774
the boy could have
had good grades
949
00:49:00,815 --> 00:49:02,942
and graduated from high school.
950
00:49:02,984 --> 00:49:04,444
- Todd did, I mean,
951
00:49:04,486 --> 00:49:07,572
Tyrell didn't have his
high school diploma.
952
00:49:09,491 --> 00:49:10,325
- Nope.
953
00:49:10,367 --> 00:49:12,827
He was smart enough to have one
954
00:49:12,869 --> 00:49:15,789
but he was caught
up with Porter.
955
00:49:15,830 --> 00:49:16,956
- Porter.
956
00:49:16,998 --> 00:49:18,792
I hadn't heard that name before.
957
00:49:18,833 --> 00:49:20,960
- Probably for good reasons.
958
00:49:21,002 --> 00:49:23,254
Jack stopped hanging
around with him.
959
00:49:23,296 --> 00:49:25,965
But Ty refused to
part ways with him.
960
00:49:26,007 --> 00:49:30,053
Their relationship ruined
my sons' brotherly love.
961
00:49:30,095 --> 00:49:32,889
Jackson left for college
and never came back
962
00:49:32,931 --> 00:49:36,810
until the misses passed
away a few years back.
963
00:49:36,851 --> 00:49:38,853
- I'm so sorry for your loss.
964
00:49:38,895 --> 00:49:40,105
- That's okay.
965
00:49:40,146 --> 00:49:42,482
I think you need to
go talk to Porter.
966
00:49:42,524 --> 00:49:45,610
He'll know exactly
who killed my boy.
967
00:49:45,652 --> 00:49:48,613
- Do you know where I
can find this Porter?
968
00:49:48,655 --> 00:49:49,322
- Porter.
969
00:49:50,865 --> 00:49:52,033
Porter.
970
00:49:53,827 --> 00:49:54,994
Porter.
971
00:49:55,036 --> 00:49:56,413
I just wanna talk.
972
00:49:58,123 --> 00:49:58,998
(air blowing)
973
00:49:59,040 --> 00:50:01,876
(Porter groaning)
974
00:50:01,918 --> 00:50:02,919
You lied to me Porter.
975
00:50:02,961 --> 00:50:04,170
- What the fuck is this?
976
00:50:06,756 --> 00:50:09,509
Fuck you and your brother.
977
00:50:09,551 --> 00:50:10,885
He was a snitch.
978
00:50:10,927 --> 00:50:12,137
If I wouldn't have did the dude
979
00:50:12,178 --> 00:50:14,097
somebody else from the
hood would've done it.
980
00:50:14,139 --> 00:50:15,890
Consider yourself a favor.
981
00:50:15,932 --> 00:50:18,852
- (laughs) Porter,
you had me thinking Ty
982
00:50:18,893 --> 00:50:21,938
was dead this whole entire time.
983
00:50:21,980 --> 00:50:25,025
You even had me
followed didn't you?
984
00:50:25,066 --> 00:50:27,527
- I, I didn't know
Ty wasn't dead.
985
00:50:27,569 --> 00:50:29,904
That shit I didn't
know straight up.
986
00:50:29,946 --> 00:50:31,865
I always been real with you.
987
00:50:31,906 --> 00:50:34,242
But you gotta let this shit go.
988
00:50:34,284 --> 00:50:35,994
- (laughs) Let it go.
989
00:50:36,036 --> 00:50:38,872
Y'all had me in a
psych home for 10 years
990
00:50:38,913 --> 00:50:41,916
locked up thinking
that I was crazy
991
00:50:41,958 --> 00:50:46,171
until you started showing
off on TV, Porter,
992
00:50:46,212 --> 00:50:47,922
with my brother's watch.
993
00:50:47,964 --> 00:50:51,009
And then that's when I
put two and two together
994
00:50:51,051 --> 00:50:55,055
that y'all set me up
and had him killed.
995
00:50:55,096 --> 00:50:56,389
(car engine roaring)
996
00:50:56,431 --> 00:50:58,767
(brooding music)
997
00:51:24,626 --> 00:51:26,836
(door clicks)
998
00:51:29,047 --> 00:51:31,633
(door bangs)
999
00:52:22,559 --> 00:52:25,854
- Yo, look here man,
he better be legit.
1000
00:52:28,481 --> 00:52:29,941
For sure.
1001
00:52:29,983 --> 00:52:30,859
All right, bro.
1002
00:52:39,701 --> 00:52:41,119
- What's good Triple OG?
1003
00:52:41,161 --> 00:52:42,162
- What's up, bro?
1004
00:52:42,203 --> 00:52:43,621
- Got money?
1005
00:52:43,663 --> 00:52:44,956
- Where the product?
1006
00:52:56,259 --> 00:52:57,427
- Here it is.
1007
00:52:59,804 --> 00:53:01,556
As promised all of it.
1008
00:53:03,308 --> 00:53:05,894
- It's good, it's good.
1009
00:53:05,935 --> 00:53:07,687
Get that for you, bro.
1010
00:53:07,729 --> 00:53:08,688
- Hey, man, you
don't gotta do this.
1011
00:53:08,730 --> 00:53:10,899
(gun banging)
1012
00:53:14,569 --> 00:53:16,905
(man groaning)
1013
00:53:21,409 --> 00:53:26,581
(car door bangs)
(car engine revving)
1014
00:53:33,755 --> 00:53:34,714
- [Porter] What?
1015
00:53:34,756 --> 00:53:35,507
You are fucking crazy.
1016
00:53:35,548 --> 00:53:37,133
You been trying to kill me.
1017
00:53:37,175 --> 00:53:39,386
Your ass deserved to
be in the nut house.
1018
00:53:39,427 --> 00:53:42,138
- And you belong six
feet underground.
1019
00:53:42,180 --> 00:53:44,766
(Porter gasping)
1020
00:54:03,076 --> 00:54:05,161
(door clicks)
1021
00:54:05,203 --> 00:54:08,415
(door bangs)
1022
00:54:08,456 --> 00:54:09,791
- Old high school crush.
1023
00:54:10,542 --> 00:54:12,293
- [Mr. Dayton] More like widow.
1024
00:54:14,337 --> 00:54:15,672
That's Dream.
1025
00:54:15,714 --> 00:54:19,843
Her and Ty eloped
when she was 18.
1026
00:54:19,884 --> 00:54:22,137
- [Nivea] Ty had another wife?
1027
00:54:22,178 --> 00:54:24,514
- Yeah, I hadn't
seen her in years.
1028
00:54:24,556 --> 00:54:28,476
She was committed to a
facility after Ty's death.
1029
00:54:30,145 --> 00:54:35,316
(Nivea sighs)
(brooding music)
1030
00:54:45,702 --> 00:54:46,828
- Hey, Porter.
1031
00:54:50,123 --> 00:54:53,001
(Jackson groaning)
1032
00:54:54,085 --> 00:54:55,086
Yo.
1033
00:54:56,671 --> 00:54:57,464
Yo.
1034
00:54:59,341 --> 00:55:00,925
- Yes, all right.
1035
00:55:03,720 --> 00:55:06,348
(ominous music)
1036
00:55:07,766 --> 00:55:10,018
(door clicks)
1037
00:55:13,938 --> 00:55:14,856
(door bangs)
1038
00:55:14,898 --> 00:55:16,775
Anybody here?
1039
00:55:16,816 --> 00:55:19,361
(Nivea gasps)
1040
00:55:20,528 --> 00:55:22,655
Put your hands up.
1041
00:55:22,697 --> 00:55:25,241
- Hold, hold, hold
on, hold on, hold on.
1042
00:55:25,283 --> 00:55:26,159
They're to the sky.
1043
00:55:26,201 --> 00:55:28,286
Where else you wanna put 'em?
1044
00:55:28,328 --> 00:55:29,579
- You killed him.
- No.
1045
00:55:29,621 --> 00:55:30,872
- I'm gonna call the police.
1046
00:55:30,914 --> 00:55:32,040
- No, the maid did it.
1047
00:55:34,417 --> 00:55:35,960
- Don't come any closer.
1048
00:55:36,002 --> 00:55:37,462
Don't, don't make me use this.
1049
00:55:37,504 --> 00:55:38,588
- You're Nivea, right?
1050
00:55:38,630 --> 00:55:40,423
The one from the photo.
1051
00:55:40,465 --> 00:55:43,134
- [Nivea] How do you know me?
1052
00:55:43,176 --> 00:55:45,136
- I seen a picture
of you and Tyrell.
1053
00:55:45,178 --> 00:55:45,804
Dream had it.
1054
00:55:47,180 --> 00:55:49,724
- Well, I came here to find
out what happened to Todd.
1055
00:55:51,142 --> 00:55:52,435
- Todd?
1056
00:55:52,477 --> 00:55:54,229
You mean Tyrell?
1057
00:55:54,270 --> 00:55:56,523
I, I forgot he does
change his name.
1058
00:55:56,564 --> 00:55:59,359
I may have the answer to the
murder you're looking for.
1059
00:55:59,401 --> 00:56:02,529
(brooding music)
1060
00:56:02,570 --> 00:56:04,864
Tyrell and I, we were
more than brothers,
1061
00:56:06,199 --> 00:56:09,536
even though we had different
mothers I always loved bro.
1062
00:56:10,995 --> 00:56:13,957
He resented my mom since
she was a side piece
1063
00:56:13,998 --> 00:56:16,292
that ruined his
parents relationship.
1064
00:56:16,334 --> 00:56:17,877
- Wow.
1065
00:56:17,919 --> 00:56:19,254
I had no idea.
1066
00:56:19,295 --> 00:56:25,343
- Yeah, that picture right
there, me, him, and Porter.
1067
00:56:25,385 --> 00:56:26,594
It was taken right
before the shooting
1068
00:56:26,636 --> 00:56:28,304
that changed this
neighborhood forever.
1069
00:56:28,346 --> 00:56:30,432
- Goodness, who got shot?
1070
00:56:30,473 --> 00:56:31,433
- Dream's brother.
1071
00:56:32,559 --> 00:56:35,103
After getting picked
on a school a lot,
1072
00:56:35,145 --> 00:56:37,147
I work out, lift weights,
1073
00:56:38,273 --> 00:56:40,734
it was like a
natural high for me.
1074
00:56:42,027 --> 00:56:45,780
Tyrell, it was the streets
that gave him his high.
1075
00:56:45,822 --> 00:56:48,616
- [Nivea] I am so
sorry that you both
1076
00:56:48,658 --> 00:56:51,786
have to relive this
all over again.
1077
00:56:52,954 --> 00:56:56,166
- Ms. Lady, stop apologizing
for one man's trouble.
1078
00:56:56,207 --> 00:56:57,334
It's not your fault.
1079
00:56:57,375 --> 00:56:59,794
In fact, I should be
apologizing to you.
1080
00:57:01,129 --> 00:57:04,090
You came all the way down
here, takes a lot of guts.
1081
00:57:04,132 --> 00:57:06,426
Now I see why my son chose you.
1082
00:57:06,468 --> 00:57:08,303
Why you chose them other girls
1083
00:57:08,345 --> 00:57:11,097
or anybody else is
a mystery to me.
1084
00:57:12,390 --> 00:57:16,061
(Nivea chuckles)
1085
00:57:16,102 --> 00:57:20,315
- Hey, speaking of wives, you
should take a look at this.
1086
00:57:20,357 --> 00:57:21,983
(camera snapping)
1087
00:57:22,025 --> 00:57:22,984
- Whoa, go back.
1088
00:57:25,278 --> 00:57:26,112
- Oh, shit.
1089
00:57:27,655 --> 00:57:29,532
I remember seeing
this in the hotel
1090
00:57:29,574 --> 00:57:31,326
but I didn't think
nothing of it.
1091
00:57:31,368 --> 00:57:33,370
She has address to your house
1092
00:57:33,411 --> 00:57:35,163
and your diner
written on the napkin.
1093
00:57:36,831 --> 00:57:41,127
- Okay, but I have this
surveillance footage
1094
00:57:41,169 --> 00:57:42,170
taken at the diner.
1095
00:57:44,089 --> 00:57:45,924
This looks like a man though.
1096
00:57:45,965 --> 00:57:48,635
Do you think maybe she
took a, hired somebody
1097
00:57:48,677 --> 00:57:50,303
to take a hit out on him?
1098
00:57:50,345 --> 00:57:51,638
- No, I don't think so.
1099
00:57:51,680 --> 00:57:53,014
This was personal.
1100
00:57:53,056 --> 00:57:54,432
- Back in the day,
1101
00:57:54,474 --> 00:57:56,393
police was looking
at Ty and Porter
1102
00:57:56,434 --> 00:57:58,186
for Dream's brother's death.
1103
00:57:59,854 --> 00:58:02,315
But his father was a
good officer though.
1104
00:58:02,357 --> 00:58:03,858
- Look at these pictures.
1105
00:58:03,900 --> 00:58:05,694
This person has a
feminine jawline.
1106
00:58:07,362 --> 00:58:10,323
From what I saw back
in Dream's hotel,
1107
00:58:10,365 --> 00:58:12,158
she has ability to
do this herself.
1108
00:58:15,078 --> 00:58:17,414
We should call the police.
1109
00:58:17,455 --> 00:58:19,541
- The Chicago PD has
had more than two months
1110
00:58:19,582 --> 00:58:21,876
to figure out all
the same information.
1111
00:58:21,918 --> 00:58:24,504
It's taking me only this short
amount of time to find it.
1112
00:58:24,546 --> 00:58:26,548
The police don't care.
1113
00:58:26,589 --> 00:58:28,341
- Hold on now.
1114
00:58:28,383 --> 00:58:30,427
I think this is
getting too dangerous.
1115
00:58:30,468 --> 00:58:31,845
Y'all need to be careful.
1116
00:58:31,886 --> 00:58:33,680
- She just took out the
most notorious kingpin
1117
00:58:33,722 --> 00:58:35,140
of the city of Memphis.
1118
00:58:35,181 --> 00:58:37,809
You can't think you can
do this by yourself.
1119
00:58:37,851 --> 00:58:40,937
- I can't risk the
police getting involved.
1120
00:58:42,022 --> 00:58:44,733
I'm doing this with or
without your blessing.
1121
00:58:49,404 --> 00:58:50,655
These are for you two.
1122
00:58:53,950 --> 00:58:55,702
- [Jackson] At least
let me come with you.
1123
00:58:57,454 --> 00:58:59,622
- Thank you so much both of you.
1124
00:58:59,664 --> 00:59:01,166
I've gotta get going.
1125
00:59:01,207 --> 00:59:02,000
You've done enough.
1126
00:59:06,379 --> 00:59:07,881
- Hold on, son.
1127
00:59:07,922 --> 00:59:10,383
That's your brother's last wife.
1128
00:59:10,425 --> 00:59:11,593
She's fragile, son.
1129
00:59:16,139 --> 00:59:17,432
(rock music)
1130
00:59:17,474 --> 00:59:20,393
- What are you doing there?
1131
00:59:20,435 --> 00:59:22,062
Wait, please no.
1132
00:59:22,103 --> 00:59:24,522
(gun bangs)
1133
00:59:24,564 --> 00:59:27,275
(body thudding)
1134
00:59:29,110 --> 00:59:29,903
Dream?
1135
00:59:30,737 --> 00:59:32,238
Hey, wait, wait.
1136
00:59:33,698 --> 00:59:35,241
We was just kids.
1137
00:59:36,409 --> 00:59:38,453
Didn't realize
what we was doing.
1138
00:59:38,495 --> 00:59:39,662
- That won't bring
my brother back.
1139
00:59:39,704 --> 00:59:43,083
(gun banging)
1140
00:59:43,124 --> 00:59:43,792
- Nivea.
1141
00:59:44,668 --> 00:59:46,419
I know where you can find Dream.
1142
00:59:46,461 --> 00:59:48,213
Listen, my brother would kill me
1143
00:59:48,254 --> 00:59:50,090
if something happened to you.
1144
00:59:50,131 --> 00:59:51,758
- What you trying to say?
1145
00:59:51,800 --> 00:59:52,842
- I know you think I'm soft
1146
00:59:52,884 --> 00:59:54,594
'cause I carry around a camera.
1147
00:59:54,636 --> 00:59:57,597
I'll have you know, all
brain and all muscle.
1148
00:59:57,639 --> 00:59:58,431
You feel me?
1149
00:59:58,473 --> 00:59:59,724
(Nivea laughs)
1150
00:59:59,766 --> 01:00:01,768
You should let me tag along.
1151
01:00:01,810 --> 01:00:03,520
- You really know
where to find her.
1152
01:00:03,561 --> 01:00:06,606
- 2552 Lamar Avenue.
1153
01:00:06,648 --> 01:00:07,899
- What's that?
1154
01:00:07,941 --> 01:00:08,775
- [Jackson] That's
where she staying.
1155
01:00:10,402 --> 01:00:13,613
- Okay, let's ride.
- All right.
1156
01:00:13,655 --> 01:00:16,324
(traffic humming)
1157
01:00:20,370 --> 01:00:23,081
(brooding music)
1158
01:00:25,208 --> 01:00:26,292
Appreciate it.
1159
01:00:26,334 --> 01:00:28,378
- Wait, I didn't see nothing.
1160
01:00:32,674 --> 01:00:34,467
- She's gone.
1161
01:00:34,509 --> 01:00:35,552
- All right.
1162
01:00:35,593 --> 01:00:40,265
(melancholic music)
(birds chirping)
1163
01:00:53,528 --> 01:00:56,698
(group chattering)
1164
01:00:56,740 --> 01:00:58,324
(birds chirping)
1165
01:00:58,366 --> 01:01:00,368
Were you able to get your
money back for tonight?
1166
01:01:02,537 --> 01:01:06,207
- Can't believe I
was in the same hotel
1167
01:01:06,249 --> 01:01:08,293
as Todd's killer
and didn't know it.
1168
01:01:08,335 --> 01:01:10,754
- [Jackson] Now isn't
a time to be haunted.
1169
01:01:10,795 --> 01:01:13,340
- Um, how far is Main
Street from here?
1170
01:01:13,381 --> 01:01:16,301
Because that's where I
booked another hotel room.
1171
01:01:16,343 --> 01:01:20,430
- I'm not letting you stay
anywhere by yourself right now.
1172
01:01:20,472 --> 01:01:22,349
Come back to my parents' crib.
1173
01:01:22,390 --> 01:01:23,266
Dad makes some gumbo.
1174
01:01:24,392 --> 01:01:25,393
- Okay, I guess.
1175
01:01:26,853 --> 01:01:28,605
Look at you taking over
1176
01:01:28,646 --> 01:01:29,814
for the 99-
- 99.
1177
01:01:29,856 --> 01:01:31,274
- And 2,000.
- 2,000.
1178
01:01:31,316 --> 01:01:33,985
- (laughs) How did you know
what I was about to say?
1179
01:01:34,027 --> 01:01:36,488
- My brother used to
say that all the time.
1180
01:01:36,529 --> 01:01:38,907
He wanted be Juvenile so bad.
1181
01:01:38,948 --> 01:01:40,700
He wore a bandana on
his head just like him
1182
01:01:40,742 --> 01:01:42,410
and the flashy jewelry all over.
1183
01:01:43,411 --> 01:01:45,580
Him and Porter called
themselves the hot boys.
1184
01:01:45,622 --> 01:01:47,374
They got mad when I
caught 'em not boys.
1185
01:01:47,415 --> 01:01:52,504
- Oh, my gosh, I cannot
imagine Todd in thug clothes.
1186
01:01:52,545 --> 01:01:53,672
I just can't imagine. (laughs)
1187
01:01:53,713 --> 01:01:56,299
- Yeah, that was
hard to believe.
1188
01:01:56,341 --> 01:01:57,676
You got everything?
1189
01:01:57,717 --> 01:01:59,761
- [Nivea] Yeah, let me
check the room to make sure.
1190
01:01:59,803 --> 01:02:02,430
I'm just gonna go hand
in my key so we can go.
1191
01:02:08,353 --> 01:02:10,605
(rock music)
1192
01:02:10,647 --> 01:02:12,607
(knuckles tapping)
1193
01:02:12,649 --> 01:02:14,442
(door clicks)
1194
01:02:14,484 --> 01:02:16,277
- Hey, there.
- Hey.
1195
01:02:16,319 --> 01:02:18,697
This here will knock
your socks off.
1196
01:02:18,738 --> 01:02:20,740
- Girl, me and
Betty used to love
1197
01:02:20,782 --> 01:02:22,409
drinking this on the weekend.
1198
01:02:22,450 --> 01:02:26,121
Ain't nothing like that good
old fashioned moonshine.
1199
01:02:26,162 --> 01:02:28,707
- Well if you need some
company just say so.
1200
01:02:28,748 --> 01:02:32,585
I'm not doing anything
later on so if you want to.
1201
01:02:32,627 --> 01:02:33,920
- I'm gonna have to pass me.
1202
01:02:33,962 --> 01:02:36,756
Me and Jack's got
plans for later,
1203
01:02:36,798 --> 01:02:38,717
you know, and
he'll be back soon.
1204
01:02:38,758 --> 01:02:40,719
So you might want to
go on, get outta here
1205
01:02:40,760 --> 01:02:44,514
before he be questioning
why you over here so late?
1206
01:02:44,556 --> 01:02:45,974
- Suit yourself.
1207
01:02:47,642 --> 01:02:49,686
Just let me know
the time, handsome.
1208
01:02:49,728 --> 01:02:50,937
- Girl, you cannot not
be putting your hand
1209
01:02:50,979 --> 01:02:52,605
on my face like that.
1210
01:02:52,647 --> 01:02:53,982
I'm gonna go pop
two of them Viagras
1211
01:02:54,024 --> 01:02:56,609
and I'm gonna tear
your little tail up.
1212
01:02:56,651 --> 01:02:58,403
- Your wife been dead for years
1213
01:02:58,445 --> 01:03:02,782
when you gonna stop messing
around as these young kids say?
1214
01:03:02,824 --> 01:03:05,952
- Girl, get on outta
here with your cute self.
1215
01:03:08,038 --> 01:03:10,040
- Okay.
- Watch out now.
1216
01:03:10,081 --> 01:03:12,667
- [Mrs. Goodrich] All right now.
1217
01:03:12,709 --> 01:03:13,960
- [Mr. Dayton] Damn crime.
1218
01:03:14,002 --> 01:03:16,129
- So did he suspect anything?
1219
01:03:16,171 --> 01:03:17,964
- No, but why did you
want me to give him
1220
01:03:18,006 --> 01:03:19,466
my famous hunch punch?
1221
01:03:21,051 --> 01:03:23,303
- I have something
special planned.
1222
01:03:23,345 --> 01:03:25,472
But you did good.
1223
01:03:25,513 --> 01:03:26,181
Thank you.
1224
01:03:30,060 --> 01:03:33,313
(Mr. Dayton snoring)
1225
01:03:45,575 --> 01:03:48,203
(ominous music)
1226
01:03:55,710 --> 01:03:57,003
- [Jackson] Dad, we back.
1227
01:03:57,045 --> 01:03:59,839
- Hey, did y'all catch
that crazy woman?
1228
01:03:59,881 --> 01:04:02,467
- No, and we looked everywhere.
1229
01:04:05,220 --> 01:04:06,054
- Sit down.
1230
01:04:07,764 --> 01:04:10,475
- Mm, that looks really good.
1231
01:04:10,517 --> 01:04:11,184
Thank you.
1232
01:04:11,226 --> 01:04:12,644
- I told you didn't I?
1233
01:04:12,686 --> 01:04:13,687
I told you.
1234
01:04:13,728 --> 01:04:16,606
I was telling her
about the jumbo.
1235
01:04:23,321 --> 01:04:27,033
- Oh my goodness,
this food was so good.
1236
01:04:27,075 --> 01:04:29,994
I see where Todd got
his cooking skills from
1237
01:04:30,036 --> 01:04:33,039
and his sense of humor. (laughs)
1238
01:04:33,081 --> 01:04:34,916
I didn't read the letters.
1239
01:04:34,958 --> 01:04:37,627
The ones that I
gave you from Todd.
1240
01:04:37,669 --> 01:04:39,504
He specifically asked me not to.
1241
01:04:39,546 --> 01:04:42,716
But I will say this
the one he left for me,
1242
01:04:42,757 --> 01:04:44,217
it wasn't all that bad,
1243
01:04:44,259 --> 01:04:46,553
so I really think you
guys should take the time
1244
01:04:46,594 --> 01:04:48,054
to read what he has to say.
1245
01:04:48,096 --> 01:04:50,348
I came to Memphis for closure,
1246
01:04:51,558 --> 01:04:55,395
but I feel like this could
bring you guys closure as well.
1247
01:04:55,437 --> 01:04:56,646
- I'm gonna head bed now.
1248
01:04:57,522 --> 01:04:58,898
- Alrighty.
1249
01:04:58,940 --> 01:05:00,775
When I called you was
just waking up from a nap.
1250
01:05:00,817 --> 01:05:02,277
Tired?
1251
01:05:02,318 --> 01:05:06,072
- Boy, when you get this age,
all you want to do is rest.
1252
01:05:06,114 --> 01:05:07,490
I've been so tired lately.
1253
01:05:08,450 --> 01:05:11,244
Would y'all like some
of this hunch punch?
1254
01:05:11,286 --> 01:05:12,620
- You know I don't drink pop.
1255
01:05:12,662 --> 01:05:13,913
- No, I'm good as well.
1256
01:05:13,955 --> 01:05:15,915
I think I ate too
much food already.
1257
01:05:15,957 --> 01:05:17,042
- Hmm.
1258
01:05:17,083 --> 01:05:18,168
It's cool, Pop.
1259
01:05:18,209 --> 01:05:19,836
I'm gonna show it to the room.
1260
01:05:19,878 --> 01:05:21,171
- All right.
1261
01:05:21,212 --> 01:05:22,464
Y'all have a good night.
1262
01:05:22,505 --> 01:05:23,340
- Goodnight.
1263
01:05:30,972 --> 01:05:32,932
- You can sleep in here.
1264
01:05:32,974 --> 01:05:34,059
- Todd's old room?
1265
01:05:35,518 --> 01:05:39,105
- Yeah, mom wanted it
just how he left it.
1266
01:05:39,147 --> 01:05:42,692
So Dad honoring her wishes
even after she passed away.
1267
01:05:44,319 --> 01:05:46,780
She loved Todd just like her own
1268
01:05:46,821 --> 01:05:49,449
no matter how bad he treated her
1269
01:05:49,491 --> 01:05:51,951
or how much trouble
you got into.
1270
01:05:51,993 --> 01:05:53,995
- Mm, I'm sorry for your loss.
1271
01:05:54,829 --> 01:05:56,373
- Yeah, thank you.
1272
01:05:57,415 --> 01:05:58,166
You too.
1273
01:05:59,209 --> 01:06:00,794
Well go get you some sleep.
1274
01:06:00,835 --> 01:06:02,796
We'll get back at it tomorrow.
1275
01:06:02,837 --> 01:06:04,297
- All right, goodnight.
- All right.
1276
01:06:11,429 --> 01:06:13,014
(ominous music)
1277
01:06:13,056 --> 01:06:14,808
- You're gonna tell
me where the money is
1278
01:06:14,849 --> 01:06:16,726
and I'm gonna get what's mine.
1279
01:06:16,768 --> 01:06:18,645
(Dream groaning)
1280
01:06:18,687 --> 01:06:19,979
(book thuds)
(Dream groans)
1281
01:06:20,021 --> 01:06:20,814
- Jackson!
1282
01:06:20,855 --> 01:06:21,898
Jackson.
1283
01:06:21,940 --> 01:06:24,484
(Dream groans)
1284
01:06:24,526 --> 01:06:25,193
Jacks!
1285
01:06:25,235 --> 01:06:27,028
- You wanted me girl.
1286
01:06:27,070 --> 01:06:27,737
- Jackson.
1287
01:06:28,863 --> 01:06:30,490
- What the hell happened here?
1288
01:06:30,532 --> 01:06:31,950
- She attacked me.
1289
01:06:31,991 --> 01:06:33,493
- You did that?
1290
01:06:33,535 --> 01:06:35,286
Shit, you stronger
than I thought.
1291
01:06:37,455 --> 01:06:39,833
- What do we do now?
- Hold up, hold up.
1292
01:06:39,874 --> 01:06:40,959
How did she get in here?
1293
01:06:41,001 --> 01:06:42,002
- I don't know.
1294
01:06:42,043 --> 01:06:43,795
What do we do now?
1295
01:06:43,837 --> 01:06:44,796
- Call for help.
1296
01:06:49,843 --> 01:06:52,470
(siren wailing)
1297
01:06:55,849 --> 01:06:57,726
(dramatic music)
1298
01:06:57,767 --> 01:07:00,270
(ominous music)
1299
01:07:02,814 --> 01:07:06,234
(police radio chattering)
1300
01:07:08,069 --> 01:07:09,571
(door bangs)
1301
01:07:09,612 --> 01:07:11,906
- Now the only reason I'm
doing this is because your dad.
1302
01:07:11,948 --> 01:07:13,825
He'd looked out for me
when I was a rookie.
1303
01:07:13,867 --> 01:07:14,993
And your brother,
1304
01:07:15,035 --> 01:07:16,870
he would've been one
fine undercover officer
1305
01:07:16,911 --> 01:07:18,079
had he not been killed.
1306
01:07:19,080 --> 01:07:20,373
- Thank you.
1307
01:07:20,415 --> 01:07:22,292
- No, you don't owe me anything.
1308
01:07:22,334 --> 01:07:23,918
The score is settled.
1309
01:07:23,960 --> 01:07:24,961
Get out of this city.
1310
01:07:25,003 --> 01:07:26,338
Go far, far away.
1311
01:07:27,047 --> 01:07:27,797
Do you hear me?
1312
01:07:29,591 --> 01:07:30,592
- Thank you, Officer.
1313
01:07:32,761 --> 01:07:35,638
(Officer chuckles)
1314
01:07:46,816 --> 01:07:49,194
(jazz music)
1315
01:07:55,909 --> 01:07:56,826
- What?
1316
01:07:57,994 --> 01:08:03,166
Wait a minute.
1317
01:08:06,544 --> 01:08:09,214
How much they say was in there?
1318
01:08:11,591 --> 01:08:12,384
Oh, oh.
1319
01:08:13,843 --> 01:08:14,636
Hmm.
1320
01:08:24,354 --> 01:08:27,482
- Shame you gotta go, you
haven't even seen the city yet.
1321
01:08:27,524 --> 01:08:31,027
- I think I've seen
plenty. (laughs)
1322
01:08:31,069 --> 01:08:32,570
- My brother was a lucky man.
1323
01:08:33,405 --> 01:08:36,032
- You don't have
to tell me that.
1324
01:08:36,074 --> 01:08:37,200
- You so silly.
1325
01:08:37,242 --> 01:08:39,619
Maybe next time you
come back and visit.
1326
01:08:39,661 --> 01:08:42,372
I mean if you feel
like getting away.
1327
01:08:42,414 --> 01:08:42,872
- Maybe.
1328
01:08:43,998 --> 01:08:46,584
- All right, be careful.
1329
01:08:46,626 --> 01:08:49,671
Give me a call if
you need anything.
1330
01:08:50,964 --> 01:08:51,965
- I will.
- All right.
1331
01:08:52,007 --> 01:08:53,133
- I'll see you around.
1332
01:08:53,174 --> 01:08:53,842
- See you.
1333
01:08:57,220 --> 01:08:59,931
(car door bangs)
1334
01:09:04,853 --> 01:09:08,189
(door clicks)
1335
01:09:08,231 --> 01:09:09,274
- Hey, girl.
1336
01:09:10,025 --> 01:09:11,985
- Oh my God, are you okay?
1337
01:09:12,027 --> 01:09:15,530
- Not really, it was
just kinda scary.
1338
01:09:15,572 --> 01:09:17,657
- Didn't I say first
thing in the morning?
1339
01:09:17,699 --> 01:09:19,367
- Yeah, I know.
1340
01:09:19,409 --> 01:09:20,910
- She didn't hurt you, did she?
1341
01:09:20,952 --> 01:09:22,328
- No, not really.
1342
01:09:22,370 --> 01:09:25,165
I mean, well thanks to Jackson.
1343
01:09:25,206 --> 01:09:26,833
- Who?
1344
01:09:26,875 --> 01:09:29,377
(ominous music)
1345
01:09:38,011 --> 01:09:39,637
- I'm gonna go get my bag.
1346
01:09:39,679 --> 01:09:40,472
I'll be right back.
1347
01:09:40,513 --> 01:09:40,972
- Uh-huh.
1348
01:09:48,772 --> 01:09:51,733
(suspenseful music)
1349
01:10:07,248 --> 01:10:09,626
(door bangs)
1350
01:10:09,668 --> 01:10:12,712
Ooh girl, had my nerves
all bad and shit.
1351
01:10:12,754 --> 01:10:14,172
- I'm sorry.
1352
01:10:14,214 --> 01:10:16,800
- Don't you ever do that again.
1353
01:10:16,841 --> 01:10:19,052
- I told you, you didn't
really have to worry.
1354
01:10:19,094 --> 01:10:20,595
I had Todd's brother with me.
1355
01:10:21,388 --> 01:10:23,473
- How did his family take it?
1356
01:10:23,515 --> 01:10:26,976
- Well, considering
he was already dead.
1357
01:10:29,229 --> 01:10:32,065
- Hold up, what's
that supposed to mean?
1358
01:10:32,107 --> 01:10:33,650
- It's a long story. (laughs)
1359
01:10:33,692 --> 01:10:35,193
- Ooh, child.
1360
01:10:35,235 --> 01:10:37,696
(ominous music)
1361
01:10:47,122 --> 01:10:48,957
- [Dream] Got your money.
1362
01:10:55,547 --> 01:10:58,091
- Ooh, girl, goodnight.
1363
01:10:58,133 --> 01:10:59,551
It's been a long day.
1364
01:10:59,592 --> 01:11:01,219
You going to work tomorrow?
1365
01:11:01,261 --> 01:11:03,096
- No, I took another week off.
1366
01:11:03,138 --> 01:11:06,725
I'm just not ready to step back
into the courtroom just yet.
1367
01:11:06,766 --> 01:11:10,103
Also, I want to follow up
on the arrest of Dream.
1368
01:11:10,145 --> 01:11:12,105
- Will you let that shit go?
1369
01:11:12,147 --> 01:11:13,273
- Uh-uh, no.
1370
01:11:13,314 --> 01:11:16,109
I will not until that
little evil witch
1371
01:11:16,151 --> 01:11:17,485
gets what's coming to her.
1372
01:11:18,194 --> 01:11:20,905
- Uh-huh, I heard that.
1373
01:11:20,947 --> 01:11:23,033
I love you.
- Love you too.
1374
01:11:23,074 --> 01:11:23,992
- Okay.
1375
01:11:24,034 --> 01:11:25,243
- Get home safety.
1376
01:11:25,285 --> 01:11:30,123
- Okay.
1377
01:11:30,165 --> 01:11:32,667
(ominous music)
1378
01:11:43,053 --> 01:11:45,680
(door clicking)
1379
01:11:50,852 --> 01:11:53,521
(brooding music)
1380
01:11:57,025 --> 01:11:59,778
(Dream crying)
1381
01:12:14,626 --> 01:12:16,211
- Nivea, thank God you're here.
1382
01:12:16,252 --> 01:12:17,671
- What's going on?
1383
01:12:17,712 --> 01:12:19,839
- There's a person on the
inside, checking the place out,
1384
01:12:19,881 --> 01:12:21,341
says he's an new owner.
1385
01:12:21,383 --> 01:12:23,009
- Okay, I got this.
1386
01:12:24,719 --> 01:12:26,221
- He ought to be
ashamed of himself
1387
01:12:26,262 --> 01:12:27,514
trying to steal this
establishment away
1388
01:12:27,555 --> 01:12:29,391
from up under your
nose like this.
1389
01:12:29,432 --> 01:12:30,684
Do you believe this man?
1390
01:12:31,559 --> 01:12:33,061
- Jackson.
- Nivea.
1391
01:12:38,775 --> 01:12:42,362
- Uh, somebody better tell
me what's going on right here
1392
01:12:42,404 --> 01:12:45,198
because I'm about to go
outside both of y'all heads.
1393
01:12:45,240 --> 01:12:45,990
- It's okay, Mom.
1394
01:12:47,117 --> 01:12:49,994
(Dream laughing)
1395
01:12:52,080 --> 01:12:54,207
You're the new owner.
1396
01:12:54,249 --> 01:12:55,542
- No he's not.
1397
01:12:55,583 --> 01:12:57,961
Todd left this place to you.
1398
01:12:58,003 --> 01:12:59,379
- Mom, this is Jackson.
1399
01:12:59,421 --> 01:13:00,088
Todd's brother.
1400
01:13:01,339 --> 01:13:02,549
- You're his brother.
1401
01:13:02,590 --> 01:13:04,134
He has a brother?
1402
01:13:04,175 --> 01:13:05,385
- Yeah.
1403
01:13:05,427 --> 01:13:06,428
- Why didn't you
just tell me that?
1404
01:13:06,469 --> 01:13:07,387
You had my blood
pressure all up.
1405
01:13:07,429 --> 01:13:08,596
Thought you was some stranger
1406
01:13:08,638 --> 01:13:10,557
trying to get over
on my Nee Nee.
1407
01:13:10,598 --> 01:13:12,976
- There is a lot, there's
a lot to the story.
1408
01:13:13,018 --> 01:13:13,852
I'll catch you up.
1409
01:13:15,186 --> 01:13:17,147
So wait, you're the new owner.
1410
01:13:17,188 --> 01:13:17,856
How?
1411
01:13:19,190 --> 01:13:22,110
- He left, I decided
to read first.
1412
01:13:26,281 --> 01:13:27,741
(ominous music)
1413
01:13:27,782 --> 01:13:30,160
(table thudding)
1414
01:13:34,122 --> 01:13:37,417
(chair thudding)
1415
01:13:37,459 --> 01:13:38,918
- Sweet baby Jesus.
1416
01:13:38,960 --> 01:13:40,295
I can't believe
what I'm hearing.
1417
01:13:40,337 --> 01:13:41,546
This is crazy.
1418
01:13:42,547 --> 01:13:47,635
So his, Todd's real
name is Tyrell Dayton.
1419
01:13:48,636 --> 01:13:51,306
And this is Jackson
Dayton from Memphis.
1420
01:13:51,348 --> 01:13:52,098
- Uh-huh.
1421
01:13:53,308 --> 01:13:55,894
Yeah, it was all bound
to come out eventually.
1422
01:13:55,935 --> 01:13:57,937
- I hate you had to
find all this out.
1423
01:14:00,565 --> 01:14:03,860
- So the letter included
information on this account
1424
01:14:03,902 --> 01:14:05,820
and the landlord
for this building.
1425
01:14:05,862 --> 01:14:07,947
When I showed up, the
landlord knew who I was
1426
01:14:07,989 --> 01:14:09,741
before I couldn't
even explain it.
1427
01:14:11,076 --> 01:14:12,202
- Does he own the place?
1428
01:14:13,661 --> 01:14:15,205
- Yeah, it looks like it, Mom.
1429
01:14:15,246 --> 01:14:16,247
He's the new owner.
1430
01:14:18,750 --> 01:14:20,502
Well, congratulations, I guess.
1431
01:14:22,253 --> 01:14:25,006
- Well, I guess
he won't be so bad
1432
01:14:25,048 --> 01:14:28,510
working with a young handsome
man such as yourself.
1433
01:14:28,551 --> 01:14:30,470
(Nivea laughs)
1434
01:14:30,512 --> 01:14:32,305
- The letter also
included a rental property
1435
01:14:32,347 --> 01:14:33,098
that Todd left me.
1436
01:14:35,266 --> 01:14:37,310
- [Nivea] He had
a rental property?
1437
01:14:37,352 --> 01:14:40,230
- Yeah, it's a
one bedroom condo.
1438
01:14:40,271 --> 01:14:41,523
Just my style.
1439
01:14:42,524 --> 01:14:44,567
But I'm thinking about
letting it go for Airbnb.
1440
01:14:45,860 --> 01:14:49,823
- I just, oh, I don't think
I can take any more secrets.
1441
01:14:49,864 --> 01:14:54,202
Um, so how are you gonna
run this place from Memphis?
1442
01:14:55,829 --> 01:15:01,501
- I, uh, think I might stay
around for a little while.
1443
01:15:01,543 --> 01:15:02,794
Well at least until
1444
01:15:02,836 --> 01:15:05,046
I learn the day ins and
day outs operations.
1445
01:15:06,423 --> 01:15:08,883
- Okay, well that'd be nice.
1446
01:15:10,135 --> 01:15:14,180
I wasn't gonna keep the
place anyway so it'd be nice.
1447
01:15:14,222 --> 01:15:15,515
- [Jackson] Why?
1448
01:15:15,557 --> 01:15:16,516
- Uh, well-
- You'd be a great owner.
1449
01:15:16,558 --> 01:15:17,934
- (laughs) Thank you.
1450
01:15:19,227 --> 01:15:22,814
But I can't work with this
one six, seven days a week.
1451
01:15:22,856 --> 01:15:25,650
- That's because you're
stubborn just like your father.
1452
01:15:26,860 --> 01:15:29,404
- Well, since you're
gonna be here,
1453
01:15:29,446 --> 01:15:31,865
maybe I can take you out.
1454
01:15:31,906 --> 01:15:32,574
Show you around.
1455
01:15:33,992 --> 01:15:37,162
- Last time I checked, Chicago
murder rate was real high.
1456
01:15:37,203 --> 01:15:39,289
- Uh, Memphis is just as high.
1457
01:15:39,330 --> 01:15:40,582
Thank you very much.
1458
01:15:42,167 --> 01:15:44,461
- Boy, last time I checked
1459
01:15:44,502 --> 01:15:46,963
they both have a full
lineup on the "First 48".
1460
01:15:47,005 --> 01:15:50,216
Every time I see the
show and I see the city,
1461
01:15:50,258 --> 01:15:52,552
I say I'm not a amazed.
1462
01:15:52,594 --> 01:15:54,054
- [Nivea] All right, Mom,
1463
01:15:54,095 --> 01:15:55,805
can you get the employees
caught up, caught up to speed
1464
01:15:55,847 --> 01:15:58,224
on the changes
before they arrive?
1465
01:15:58,266 --> 01:15:59,351
- [Barbara] Sure, baby.
1466
01:15:59,392 --> 01:16:01,895
(ominous music)
1467
01:16:10,653 --> 01:16:14,908
- Oh, oh, girl, you scared me.
1468
01:16:14,949 --> 01:16:17,285
- What are you doing to here?
1469
01:16:17,327 --> 01:16:18,370
- I'm the maid, I work here.
1470
01:16:19,788 --> 01:16:22,707
- No, Todd would
not hire a maid.
1471
01:16:22,749 --> 01:16:25,210
- [Dream] Yes, I'm the maid.
1472
01:16:25,251 --> 01:16:26,419
- Hmm, I don't know.
1473
01:16:26,461 --> 01:16:28,463
Let me call Nivea and find out.
1474
01:16:28,505 --> 01:16:29,297
(gentle music)
(birds chirping)
1475
01:16:29,339 --> 01:16:31,800
(Nivea laughs)
1476
01:16:33,259 --> 01:16:38,181
* I can't fight this feeling
1477
01:16:39,974 --> 01:16:45,105
* I can't fight this feeling
1478
01:16:46,648 --> 01:16:48,983
* I'm in for the ride
1479
01:16:49,025 --> 01:16:51,986
- [Dream] Uh, I
could call for you.
1480
01:16:52,028 --> 01:16:52,779
- No.
1481
01:16:59,285 --> 01:17:01,413
(body thudding)
1482
01:17:01,454 --> 01:17:03,957
(Dream panting)
1483
01:17:04,791 --> 01:17:06,376
- [Dream] Stupid bitch.
1484
01:17:15,677 --> 01:17:17,804
- We better get back
for your mom kills us.
1485
01:17:17,846 --> 01:17:20,140
- [Nivea] Yeah, I forgot to
plug my phone up last night
1486
01:17:20,181 --> 01:17:21,808
so my phone is dead.
1487
01:17:23,393 --> 01:17:25,020
- I got a charger in the car.
1488
01:17:26,312 --> 01:17:30,483
- That's very sweet, but
I need an Android charger.
1489
01:17:30,525 --> 01:17:31,693
You have an iPhone.
1490
01:17:32,652 --> 01:17:35,071
- Damn, I guess I need
to step my game up, huh?
1491
01:17:35,113 --> 01:17:35,864
- I guess so.
1492
01:17:38,033 --> 01:17:40,660
- You know, when you left
I started missing you.
1493
01:17:40,702 --> 01:17:43,371
- How can you miss
someone you barely know?
1494
01:17:45,623 --> 01:17:46,708
- I don't know.
1495
01:17:46,750 --> 01:17:48,084
I really can't explain it.
1496
01:17:49,085 --> 01:17:52,005
It's like I can talk
to you for hours,
1497
01:17:52,047 --> 01:17:54,174
the conversation
doesn't feel forced.
1498
01:17:54,215 --> 01:17:56,509
- That's because we have more
in common than you think.
1499
01:17:56,551 --> 01:17:58,011
- Yeah, you right.
1500
01:17:58,053 --> 01:18:00,180
I don't know nobody else who
eat fried bologna sandwiches.
1501
01:18:00,221 --> 01:18:01,431
(Nivea laughs)
1502
01:18:01,473 --> 01:18:02,140
You know.
1503
01:18:03,350 --> 01:18:05,602
* I can't fight this feeling
1504
01:18:05,643 --> 01:18:09,898
* I can't fight this
feeling no more
1505
01:18:09,939 --> 01:18:12,567
* Called it how it is
1506
01:18:12,609 --> 01:18:16,738
* Why you keep
making a fool of me
1507
01:18:18,531 --> 01:18:19,699
(phone ringing)
1508
01:18:19,741 --> 01:18:24,371
* You know all the
sparks and make all
1509
01:18:24,412 --> 01:18:25,455
Hold up.
1510
01:18:25,497 --> 01:18:26,539
Dad.
1511
01:18:26,581 --> 01:18:27,624
Slow down.
1512
01:18:27,665 --> 01:18:28,750
- Is everything okay?
1513
01:18:29,459 --> 01:18:30,251
- They did what?
1514
01:18:33,213 --> 01:18:34,339
Thanks.
1515
01:18:34,381 --> 01:18:35,048
You too.
1516
01:18:36,383 --> 01:18:37,217
- Is that your dad?
1517
01:18:37,258 --> 01:18:38,677
Something wrong?
1518
01:18:38,718 --> 01:18:42,013
- It's Dream, didn't show up
for court for a bond hearing.
1519
01:18:42,055 --> 01:18:43,515
- How does she not show up?
1520
01:18:43,556 --> 01:18:44,683
She's supposed to be in jail.
1521
01:18:44,724 --> 01:18:45,475
- I don't know.
1522
01:18:46,976 --> 01:18:48,728
He said, "He's gonna call
me back when he finds out."
1523
01:18:48,770 --> 01:18:50,021
- You know what, I've
already lost track of time
1524
01:18:50,063 --> 01:18:51,731
and I was supposed to
meet Shante for lunch.
1525
01:18:51,773 --> 01:18:52,649
I gotta get home.
1526
01:18:52,691 --> 01:18:53,441
- I'm coming with you.
1527
01:19:01,199 --> 01:19:03,785
(ominous music)
1528
01:19:06,871 --> 01:19:08,248
(Nivea laughs)
1529
01:19:08,289 --> 01:19:09,082
(door beeping)
1530
01:19:09,124 --> 01:19:11,459
(door clicks)
1531
01:19:12,627 --> 01:19:14,212
- What in the fuck?
1532
01:19:18,466 --> 01:19:20,176
- Okay, Kill Bill.
1533
01:19:20,218 --> 01:19:22,679
Fine as hell with
that gun though.
1534
01:19:22,721 --> 01:19:25,140
(camera snaps)
1535
01:19:25,181 --> 01:19:25,849
- Not now.
1536
01:19:27,934 --> 01:19:31,104
All right, I'm gonna
check the back.
1537
01:19:32,814 --> 01:19:34,983
- I know what I'm doing.
1538
01:19:36,234 --> 01:19:36,985
What?
1539
01:19:37,902 --> 01:19:42,198
No, the damage is done.
1540
01:19:45,493 --> 01:19:48,872
I will kill all these
motherfuckers if I have to.
1541
01:20:01,676 --> 01:20:02,510
I gotta go.
1542
01:20:29,704 --> 01:20:31,664
- All right, here we go.
1543
01:20:31,706 --> 01:20:33,333
I have a voicemail.
1544
01:20:40,131 --> 01:20:43,635
Oh my God, I think my
cousin Shante is in trouble.
1545
01:20:43,677 --> 01:20:44,761
- What's wrong?
1546
01:20:44,803 --> 01:20:46,554
- I don't know.
1547
01:20:46,596 --> 01:20:47,555
Let me call her.
1548
01:20:52,686 --> 01:20:54,604
- [Dream] Took you long enough.
1549
01:20:54,646 --> 01:20:55,730
- Hello?
1550
01:20:55,772 --> 01:20:56,731
Who is this?
1551
01:20:56,773 --> 01:20:58,108
Put Shante on the phone.
1552
01:20:58,149 --> 01:21:01,027
- [Dream] (laughs) That's
gonna be kind of hard to do
1553
01:21:01,069 --> 01:21:03,446
because she's tied
up at the moment.
1554
01:21:03,488 --> 01:21:04,698
- Okay, what do you want?
1555
01:21:04,739 --> 01:21:06,241
Whatever you want.
1556
01:21:07,367 --> 01:21:09,953
- [Dream] Bring me
$6 million in cash
1557
01:21:10,995 --> 01:21:13,164
and don't act like
you don't have it
1558
01:21:13,206 --> 01:21:15,709
because I've seen
the bank statements.
1559
01:21:15,750 --> 01:21:17,043
Give me what's mine.
1560
01:21:17,085 --> 01:21:19,879
You don't deserve
what he's left you.
1561
01:21:19,921 --> 01:21:21,673
- The banks aren't open.
1562
01:21:21,715 --> 01:21:22,590
What?
1563
01:21:22,632 --> 01:21:24,009
I can't get that right now.
1564
01:21:24,050 --> 01:21:25,844
- [Dream] I'm fine
with sleepovers
1565
01:21:25,885 --> 01:21:28,013
as long as Shante is.
1566
01:21:29,931 --> 01:21:31,474
Meet me at 10:00 AM.
1567
01:21:32,934 --> 01:21:34,227
- Okay.
1568
01:21:34,269 --> 01:21:36,396
- [Dream] I'll call
you with the place.
1569
01:21:36,438 --> 01:21:38,523
- Fine, I'll be there.
1570
01:21:43,778 --> 01:21:46,114
Dream has my cousin Shante.
1571
01:21:47,449 --> 01:21:50,827
She's telling me to bring
her $6 million dollars.
1572
01:21:50,869 --> 01:21:53,121
- What?
1573
01:21:53,163 --> 01:21:54,581
- This is all my fault.
1574
01:21:54,622 --> 01:21:55,749
- No, no, no.
1575
01:21:55,790 --> 01:21:56,583
Where she at?
1576
01:21:56,624 --> 01:21:57,542
- I don't know.
1577
01:21:57,584 --> 01:21:58,918
She told me to bring her money
1578
01:21:58,960 --> 01:22:01,421
and to meet her at
10:00 AM tomorrow.
1579
01:22:01,463 --> 01:22:03,089
I just feel like
this is all my fault.
1580
01:22:03,131 --> 01:22:05,216
I, I brought her into this.
1581
01:22:05,258 --> 01:22:06,885
- Ah, Dream, we'll get here.
1582
01:22:06,926 --> 01:22:08,970
I got you.
1583
01:22:09,012 --> 01:22:10,930
(brooding music)
1584
01:22:10,972 --> 01:22:15,977
It'll be all right.
1585
01:22:22,609 --> 01:22:24,277
- My daddy was in the military
1586
01:22:24,319 --> 01:22:25,653
before he joined the force.
1587
01:22:26,988 --> 01:22:29,407
He taught me about
all kinds of knives.
1588
01:22:31,159 --> 01:22:35,288
See this one right here,
it's a jagged knife.
1589
01:22:35,330 --> 01:22:38,625
It can be a bit messy,
but it gets the job done.
1590
01:22:42,754 --> 01:22:45,965
And this one, this
one right here,
1591
01:22:46,007 --> 01:22:48,093
as well, can get the job done.
1592
01:22:48,134 --> 01:22:52,681
But you gotta use a little
force on it and little muscle.
1593
01:22:55,141 --> 01:22:57,727
(Dream laughs)
1594
01:22:59,312 --> 01:23:02,399
And my favorite one. (laughs)
1595
01:23:04,359 --> 01:23:06,444
Really don't have
to explain this one
1596
01:23:06,486 --> 01:23:08,905
'cause we all know
what this one can do.
1597
01:23:08,947 --> 01:23:10,198
- Please.
- Shut up.
1598
01:23:10,240 --> 01:23:11,324
Make another sound.
1599
01:23:11,366 --> 01:23:13,827
- Please don't kill me.
- I dare you.
1600
01:23:13,868 --> 01:23:15,203
- Shante's car right there.
1601
01:23:16,371 --> 01:23:18,206
- Why'd Dream bring her here?
1602
01:23:18,248 --> 01:23:19,374
- To buy herself some more time.
1603
01:23:19,416 --> 01:23:21,167
She doesn't know
anybody in this city.
1604
01:23:21,209 --> 01:23:24,379
She probably got her address
off of the driver's license.
1605
01:23:25,672 --> 01:23:29,342
I'd be willing to bet she
has her in the basement.
1606
01:23:29,384 --> 01:23:32,012
- All right, we have
to be smart about this.
1607
01:23:32,053 --> 01:23:35,849
Just follow my lead and
do what we got to, okay?
1608
01:23:35,890 --> 01:23:40,729
All right.
1609
01:23:55,910 --> 01:23:59,039
(ominous music)
1610
01:23:59,080 --> 01:24:02,584
- (sighs) She just
had to show up.
1611
01:24:02,625 --> 01:24:03,251
Your cousin.
1612
01:24:04,419 --> 01:24:06,463
She just had to come to Memphis.
1613
01:24:07,922 --> 01:24:10,467
(Dream laughs)
1614
01:24:11,551 --> 01:24:16,097
When I get finished with
you, oh girl is next.
1615
01:24:16,139 --> 01:24:18,016
(suspenseful music)
1616
01:24:18,058 --> 01:24:20,352
Where's that fine
ass husband of yours?
1617
01:24:21,895 --> 01:24:24,022
Where is he?
1618
01:24:24,064 --> 01:24:26,191
(Dream laughs)
1619
01:24:26,232 --> 01:24:27,609
(Dream sighs)
1620
01:24:27,650 --> 01:24:28,318
It's late.
1621
01:24:36,242 --> 01:24:39,329
(insects chirping)
1622
01:24:48,963 --> 01:24:51,466
(door clicks)
1623
01:24:52,842 --> 01:24:54,803
(knuckles tapping)
1624
01:24:54,844 --> 01:25:00,600
Make another sound and I will
kill whoever's at the door.
1625
01:25:00,642 --> 01:25:01,768
(knuckles tapping)
1626
01:25:01,810 --> 01:25:04,979
(laughs) Could be
your fine ass husband.
1627
01:25:05,021 --> 01:25:07,649
Lord knows I can
use one of those.
1628
01:25:09,150 --> 01:25:13,655
Coming. (laughs)
1629
01:25:14,614 --> 01:25:15,407
- Shante.
1630
01:25:17,867 --> 01:25:20,203
- Sure am glad to see you.
1631
01:25:21,913 --> 01:25:22,831
That bitch is crazy.
1632
01:25:37,012 --> 01:25:39,806
(door creaking)
1633
01:25:49,315 --> 01:25:52,235
(metal thudding)
1634
01:25:56,906 --> 01:25:59,784
(Nivea grunting)
1635
01:26:03,788 --> 01:26:06,207
(gun banging)
1636
01:26:08,543 --> 01:26:10,962
(body thudding)
1637
01:26:12,213 --> 01:26:15,759
(dramatic music)
1638
01:26:15,800 --> 01:26:18,303
(siren wailing)
1639
01:26:21,348 --> 01:26:24,225
(brooding music)
1640
01:26:31,608 --> 01:26:36,780
(knuckles tapping)
(birds chirping)
1641
01:26:40,909 --> 01:26:43,578
(door clicks)
1642
01:26:44,621 --> 01:26:48,124
- So, Officer, what
can I do for you?
1643
01:26:48,166 --> 01:26:49,417
- Well, Ms. Mackenzie,
1644
01:26:49,459 --> 01:26:51,169
I was supposed to take
you in according to law
1645
01:26:51,211 --> 01:26:52,879
for obstruction of justice.
1646
01:26:52,921 --> 01:26:54,881
- Little too late for
that, don't you think?
1647
01:26:54,923 --> 01:26:56,174
- It is.
1648
01:26:56,216 --> 01:26:57,175
I actually came here just
to congratulate y'all
1649
01:26:57,217 --> 01:26:58,176
for the work you did.
1650
01:26:58,218 --> 01:26:59,344
It was an excellent job.
1651
01:26:59,386 --> 01:27:01,054
If you ever get
tired of being the DA
1652
01:27:01,096 --> 01:27:02,931
should come over to
us and work with us.
1653
01:27:07,102 --> 01:27:09,437
(door bangs)
1654
01:27:10,939 --> 01:27:11,898
- The nerve.
1655
01:27:11,940 --> 01:27:13,400
That was so weird.
1656
01:27:13,441 --> 01:27:16,528
I mean, why does he feel like
he needs to give me my props?
1657
01:27:16,569 --> 01:27:19,072
- He just wanna feel
big about himself.
1658
01:27:19,114 --> 01:27:20,865
- So let me ask you a question.
1659
01:27:21,908 --> 01:27:25,578
Did you really think I
look sexy holding the gun?
1660
01:27:25,620 --> 01:27:26,830
- Hell yeah.
1661
01:27:26,871 --> 01:27:28,123
(Nivea laughs)
1662
01:27:28,164 --> 01:27:29,582
Look, I got an idea.
1663
01:27:29,624 --> 01:27:32,085
We should go get a movie,
get something to eat.
1664
01:27:32,127 --> 01:27:33,086
- [Nivea] Okay.
1665
01:27:33,128 --> 01:27:34,212
- Get the mug.
1666
01:27:34,254 --> 01:27:35,630
- All right.
- Okay.
1667
01:27:49,144 --> 01:27:50,770
- You ready?
- Ready.
1668
01:27:50,812 --> 01:27:52,147
- Gotcha, gotcha.
1669
01:27:52,188 --> 01:27:55,483
- [Todd] And to my big brother
who's always had my back
1670
01:27:55,525 --> 01:27:56,818
take care of Nivea.
1671
01:27:57,986 --> 01:27:59,070
She's very special to me.
1672
01:28:00,238 --> 01:28:02,073
And I want you to promise me,
1673
01:28:03,742 --> 01:28:08,246
that you will love
and take care of her.
1674
01:28:08,288 --> 01:28:09,456
Love your brother, T.
1675
01:28:33,855 --> 01:28:36,566
(man vocalizing)
1676
01:28:40,362 --> 01:28:43,073
(man vocalizing)
107749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.