All language subtitles for Famiglia Ipnotizzata- Free Blackboyaddictionz Porn Video 51

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,733 --> 00:00:06,666 hola mamá hola hija cómo estás 2 00:00:07,800 --> 00:00:10,133 mira te presento a este Carlos mi chico qué pasa 3 00:00:10,200 --> 00:00:11,66 que hace frío 4 00:00:13,100 --> 00:00:14,933 hola Carlos qué tal soy Sandra 5 00:00:15,933 --> 00:00:18,266 ir pasando que está tu padre en el salón ahora voy yo 6 00:00:22,300 --> 00:00:26,133 hola papá mira te presento a Carlos mi novio hombre 7 00:00:26,266 --> 00:00:27,66 tenía ganas ya 8 00:00:27,100 --> 00:00:29,100 de conocer al tipo que se está follando a mi hija 9 00:00:29,400 --> 00:00:32,866 utilizáis condón espero papá eh cómo 10 00:00:34,200 --> 00:00:35,133 no le hagas ni caso 11 00:00:35,400 --> 00:00:36,933 si es que Luis es muy bromista 12 00:00:37,0 --> 00:00:38,300 le encanta sonrojar a la gente 13 00:00:38,800 --> 00:00:40,366 cariño por favor compórtate 14 00:00:40,500 --> 00:00:42,700 como un adulto y saluda al chico como Dios manda 15 00:00:42,966 --> 00:00:44,500 que está nervioso no me hagas caso 16 00:00:44,800 --> 00:00:46,133 chaval me gusta quedarme con la gente 17 00:00:46,300 --> 00:00:49,166 qué tal soy Luis el padre de Lucia sí claro encantado 18 00:00:49,866 --> 00:00:50,966 dejadme los abrigos 19 00:00:51,166 --> 00:00:53,66 Carlos quieres tomar algo mientras termino la cena 20 00:00:53,166 --> 00:00:53,966 um la cerveza 21 00:00:54,0 --> 00:00:56,400 no acostumbro a beber pero gracias algo sin alcohol 22 00:00:56,533 --> 00:00:57,733 Coca Cola sí perfecto 23 00:00:57,933 --> 00:00:59,566 vale yo me encargo papá tú quieres algo 24 00:00:59,700 --> 00:01:02,533 sí tráeme un vino de la de la cocina vale 25 00:01:03,66 --> 00:01:03,933 bueno cuéntame 26 00:01:05,300 --> 00:01:06,533 has estado en la cárcel 27 00:01:07,0 --> 00:01:08,100 consumes drogas 28 00:01:08,933 --> 00:01:11,733 te motas con tíos qué cómo 29 00:01:12,100 --> 00:01:13,100 nada no te preocupes 30 00:01:13,300 --> 00:01:15,600 te estaba vacinando otra vez es que soy un bromista 31 00:01:15,866 --> 00:01:19,200 ahora en serio a qué te dedicas ya bueno mmm 32 00:01:19,733 --> 00:01:20,466 me dedico al 33 00:01:20,466 --> 00:01:22,866 espectáculo en directo soy ilusionista qué me dices 34 00:01:23,66 --> 00:01:24,400 qué original eres mago 35 00:01:24,666 --> 00:01:25,733 sí se puede decir así 36 00:01:26,200 --> 00:01:27,466 y qué tipo de trucos haces 37 00:01:27,700 --> 00:01:28,600 no me digas que haces 38 00:01:28,700 --> 00:01:30,566 el típico de echarle unos polvitos a mi hija 39 00:01:30,666 --> 00:01:32,100 y desaparecer eso es 40 00:01:32,166 --> 00:01:33,566 muy gracioso no no ha pensado en 41 00:01:33,666 --> 00:01:34,766 dedicarse a la comedia 42 00:01:35,566 --> 00:01:37,666 bueno pues hago trucos de cartas 43 00:01:38,66 --> 00:01:41,133 hago de desaparecer aparecer cosas hipnosis 44 00:01:41,500 --> 00:01:43,133 lo que viene siendo un ilusionista 45 00:01:43,466 --> 00:01:44,466 como por ejemplo esto 46 00:01:46,966 --> 00:01:49,700 flipado anda qué interesante Lu un mago 47 00:01:51,266 --> 00:01:54,66 y con esto te da para vivir anda papá 48 00:01:54,133 --> 00:01:55,933 no te pases con las preguntas que esto no es ningún 49 00:01:56,66 --> 00:01:56,866 interrogatorio 50 00:01:57,600 --> 00:02:00,300 vamos chicos todos a la mesa que la cena está lista 51 00:02:00,733 --> 00:02:03,66 sabes a qué se dedica Carlos es mago 52 00:02:04,66 --> 00:02:06,966 uy no me digas qué interesante no nada 53 00:02:07,200 --> 00:02:08,166 como trabajo cualquiera 54 00:02:08,333 --> 00:02:10,333 uy seguro que no seguro que no te aburres venga 55 00:02:10,533 --> 00:02:12,533 sentaros dale venga 56 00:02:12,933 --> 00:02:16,66 oye nos harás un truquito de magia no mamá déjala 57 00:02:16,200 --> 00:02:17,133 tranquila ya que viene 58 00:02:17,200 --> 00:02:19,666 una función y ya está hartas de hacer trucos de magia 59 00:02:22,266 --> 00:02:22,866 venga mujer 60 00:02:22,866 --> 00:02:25,166 no seas así déjale que no se embaque con sus trucos de 61 00:02:25,266 --> 00:02:27,400 magia querrá ganar puntos con sus suegros 62 00:02:27,966 --> 00:02:29,400 no quizá en otro momento 63 00:02:29,733 --> 00:02:32,566 vaya mago más soso que nos ha salido papá joder 64 00:02:33,133 --> 00:02:33,933 no no no venga 65 00:02:34,700 --> 00:02:37,100 voy a hacer un truco que estoy ensayando 66 00:02:37,466 --> 00:02:38,500 pero para que salga bien 67 00:02:39,166 --> 00:02:41,200 tenéis que hacer lo que os diga sin rechistar 68 00:02:41,566 --> 00:02:42,800 no cariño de verdad no hace falta 69 00:02:42,933 --> 00:02:43,900 que lo hagamos no no sí 70 00:02:44,66 --> 00:02:46,100 voy a hacerlo y vamos a animar la velada 71 00:02:46,266 --> 00:02:47,366 venga sí qué tenemos que hacer 72 00:02:47,866 --> 00:02:49,400 a ver poneros enfrente de mí 73 00:02:49,900 --> 00:02:51,400 yo también sí nena tú también 74 00:02:57,500 --> 00:02:59,66 pues juntaros más 75 00:03:04,0 --> 00:03:06,66 tienes que mirar este péndulo fijamente 76 00:03:07,66 --> 00:03:09,533 me vas a hipnotizar shh silencio 77 00:03:09,966 --> 00:03:10,933 que para que este truco 78 00:03:11,100 --> 00:03:12,466 salga tiene que estar en silencio 79 00:03:12,733 --> 00:03:14,0 vale vale ya me callo 80 00:03:15,66 --> 00:03:16,166 miradlo fijamente 81 00:03:17,533 --> 00:03:18,333 poco a poco 82 00:03:18,600 --> 00:03:22,166 sentís como vuestros cuerpos se os van relajando 83 00:03:22,766 --> 00:03:26,166 os está entrando sueño y necesitáis descansar 84 00:03:26,966 --> 00:03:28,600 vuestros párpados pesan 85 00:03:29,133 --> 00:03:30,766 vuestros cuerpos pierden fuerza 86 00:03:31,366 --> 00:03:33,0 vuestra mente está en blanco 87 00:03:33,800 --> 00:03:35,666 mi voz lo llena todo 88 00:03:36,300 --> 00:03:37,800 no hay nada más que mi voz 89 00:03:40,300 --> 00:03:42,800 ahora voy a contar hacia atrás 90 00:03:44,500 --> 00:03:46,400 y cuando llegue a cero 91 00:03:47,566 --> 00:03:49,100 dormiréis profundamente 92 00:03:50,800 --> 00:03:51,600 tres 93 00:03:52,900 --> 00:03:53,700 dos 94 00:03:56,700 --> 00:03:58,166 filo 95 00:04:07,500 --> 00:04:09,866 es impresionante increíble increíble 96 00:04:11,300 --> 00:04:13,0 gracias gracias por vuestras palabras 97 00:04:13,366 --> 00:04:14,700 muchas gracias de verdad pero 98 00:04:14,766 --> 00:04:16,933 vamos a sentarnos aquí a cenar que se enfría la comida 99 00:04:17,500 --> 00:04:19,133 bueno venga vamos a sentarnos 100 00:04:19,200 --> 00:04:21,766 y a cenar que se está enfriando la comida venga 101 00:04:31,166 --> 00:04:31,966 bueno 102 00:04:33,100 --> 00:04:34,966 ahora sí que sí puedo relajarme 103 00:04:35,700 --> 00:04:37,266 claro que sí tú como en tu casa 104 00:04:38,366 --> 00:04:40,100 quieres un poco de vino sí 105 00:04:40,700 --> 00:04:43,266 venga vida no un día es un día ponle ahí 106 00:04:45,500 --> 00:04:46,866 así está bien así está bien 107 00:04:48,66 --> 00:04:49,900 bueno a ver un poquito de pan sí 108 00:04:50,100 --> 00:04:52,133 sí o no coge un poquito de pan cariño 109 00:04:52,366 --> 00:04:53,300 quieres canapés 110 00:04:53,533 --> 00:04:56,533 toma canapés toma Carlos coge un poquito de pan 111 00:04:57,66 --> 00:04:59,566 de pan este pan sí coge un poquito toma hija 112 00:05:00,266 --> 00:05:01,500 no quieres pan no no quiero pan 113 00:05:01,700 --> 00:05:03,66 pasar el embutido también 114 00:05:05,366 --> 00:05:07,133 coge un poquito coge el bebé 115 00:05:08,700 --> 00:05:10,200 está cojonudo el bebé 116 00:05:12,533 --> 00:05:14,600 así tomatito quieres 117 00:05:15,800 --> 00:05:16,600 no 118 00:05:18,500 --> 00:05:21,66 hija tú también come un poquito de 119 00:05:21,366 --> 00:05:22,933 que me alimento muy mal eh 120 00:05:24,100 --> 00:05:25,400 qué tal el curro mamá 121 00:05:25,966 --> 00:05:27,600 la noche se presenta interesante 122 00:05:28,566 --> 00:05:30,0 veamos dónde podemos ir 123 00:05:30,200 --> 00:05:31,533 como siempre en ninguna novedad 124 00:05:31,700 --> 00:05:34,666 pasándola de gambitas hija hace calor 125 00:05:35,333 --> 00:05:36,133 muchísimo calor 126 00:05:36,966 --> 00:05:39,133 y ahora sentís que os sobra la ropa 127 00:05:43,266 --> 00:05:44,466 calorazo no 128 00:05:46,733 --> 00:05:49,366 hija tienes razón eh qué calor de repente 129 00:05:50,466 --> 00:05:51,800 este tiempo está muy loco 130 00:05:51,966 --> 00:05:54,400 ya no sabe una qué ponerse qué quitarse 131 00:05:55,600 --> 00:05:58,400 qué calor pues la calefacción está al mínimo uf 132 00:05:58,666 --> 00:06:01,300 yo con vuestro permiso voy a quitar la camisa uf 133 00:06:02,66 --> 00:06:03,600 ay Dios a mí también me sobra 134 00:06:03,900 --> 00:06:05,733 anda ayúdame con el vestido cariño 135 00:06:05,933 --> 00:06:08,766 que yo no me lo puedo quitar sola uf qué calor 136 00:06:09,666 --> 00:06:10,466 uf 137 00:06:11,600 --> 00:06:12,400 ah 138 00:06:12,733 --> 00:06:13,666 ay ay ay 139 00:06:15,300 --> 00:06:16,100 ay 140 00:06:16,966 --> 00:06:17,766 ay ay 141 00:06:18,500 --> 00:06:19,600 qué calor por Dios 142 00:06:20,300 --> 00:06:22,266 pues que tengo un calor que es que no aguanto 143 00:06:23,133 --> 00:06:24,466 estoy que me ahogo eh 144 00:06:24,866 --> 00:06:26,933 por mí no os preocupéis vosotros como en casa 145 00:06:27,333 --> 00:06:29,666 pues que no ni el sujetador lo aguanto es una cosa 146 00:06:29,766 --> 00:06:30,566 que es que no puedo 147 00:06:31,66 --> 00:06:32,900 del calor que tengo madre mía 148 00:06:34,566 --> 00:06:35,366 uf 149 00:06:36,300 --> 00:06:38,933 hija a mí también me sobra eh yo me lo voy a quitar oh 150 00:06:42,266 --> 00:06:43,66 oh Dios 151 00:06:44,600 --> 00:06:46,333 puf cómo está la madre también 152 00:06:46,666 --> 00:06:48,200 creo que voy a seguir con el juego 153 00:06:48,933 --> 00:06:50,166 ahora vais a cenar 154 00:06:50,900 --> 00:06:52,366 como si nada sucediera 155 00:06:53,933 --> 00:06:57,366 para todos los de esta mesa yo seguiré sentado a cenar 156 00:06:59,266 --> 00:07:00,600 y nada de lo que haga 157 00:07:01,566 --> 00:07:03,533 será percibido por vuestro sentido 158 00:07:19,66 --> 00:07:21,533 madre mía qué rica está la cena eh mamá um 159 00:07:22,66 --> 00:07:24,66 ay me alegro que te guste hija claro 160 00:07:24,200 --> 00:07:26,700 si es que cuando se está fuera de casa esto se extraña 161 00:07:26,933 --> 00:07:28,600 ay cómo me gusta que me eches de menos 162 00:07:34,700 --> 00:07:36,933 tienes razón Sandra está todo muy bueno 163 00:07:37,500 --> 00:07:39,266 se nota que eres una gran cocinera 164 00:07:39,733 --> 00:07:42,266 ay muchas gracias por el cumplido qué amable eres 165 00:07:42,400 --> 00:07:43,200 Carlos 166 00:07:44,500 --> 00:07:45,733 mira Lucía ven 167 00:07:46,0 --> 00:07:48,666 ven a probar esta delicatesen que te he preparado 168 00:07:50,333 --> 00:07:51,133 es verdad 169 00:07:58,766 --> 00:08:00,600 si es que me dejaba hablar más rico 170 00:08:08,766 --> 00:08:10,66 eso sí que está bueno 171 00:08:21,766 --> 00:08:23,66 um qué rico 172 00:08:38,700 --> 00:08:41,300 qué buena pinta tiene me dejáis probar a mí también 173 00:08:41,866 --> 00:08:45,500 no digo espera que tengo algo mejor preparado para ti 174 00:08:46,900 --> 00:08:49,66 déjame que te prepare un delicioso canapé 175 00:08:50,100 --> 00:08:51,666 a ver Sandra levántate 176 00:08:51,900 --> 00:08:54,66 a ver qué es lo que guardas en ese precioso culo 177 00:08:55,466 --> 00:08:57,466 sí claro se me olvidaba 178 00:08:58,0 --> 00:08:59,533 la estrella de la noche 179 00:09:46,900 --> 00:09:48,66 oye y mi canapé 180 00:09:49,200 --> 00:09:51,500 te lo estoy preparando te lo estoy poniendo a punto 181 00:09:52,366 --> 00:09:53,933 oye por qué no me te tocas 182 00:09:54,133 --> 00:09:55,500 eh la zambomba mientras 183 00:09:55,700 --> 00:09:58,333 estamos en Navidad no anda es verdad tienes ahí abajo 184 00:09:59,333 --> 00:10:00,333 por si te pierdes 185 00:10:17,66 --> 00:10:18,100 hey Perry somebody 186 00:10:18,166 --> 00:10:21,66 rang the front doorbell so i answered I'm telling them to go away 187 00:10:21,200 --> 00:10:23,733 Perry if that's the decoration where D.O. i connect the light 188 00:10:23,900 --> 00:10:26,600 Perry all we have to D.O. is put the Thing in a plug 189 00:10:26,733 --> 00:10:27,200 hey Perry 190 00:10:27,200 --> 00:10:29,166 i can't find a train Switch you know where it is 191 00:10:29,500 --> 00:10:31,900 Bobby the train Switch is always where it's always 192 00:10:32,166 --> 00:10:34,200 Perry what D.O. you want for Christmas 193 00:10:34,366 --> 00:10:35,533 now wait a minute where are you going 194 00:10:35,866 --> 00:10:36,900 I'm going out to give a 195 00:10:39,800 --> 00:10:40,600 Sandra quieres 196 00:10:40,666 --> 00:10:42,566 probar tú también el plato especial de la noche 197 00:10:42,733 --> 00:10:44,66 a mí me está gustando 198 00:10:44,800 --> 00:10:47,366 claro hija déjame un poco no seas egoísta 199 00:11:15,700 --> 00:11:17,66 don't be good for good 200 00:11:32,766 --> 00:11:34,133 Santa Claus is coming 201 00:12:11,466 --> 00:12:13,366 hey no os lo acabéis yo también quiero 202 00:12:16,0 --> 00:12:17,366 anda Luis ven mira una 203 00:12:17,533 --> 00:12:19,533 fajita preparada a tu gusto ya lo puedes probar 204 00:12:27,0 --> 00:12:27,900 este es para ti 205 00:12:28,466 --> 00:12:30,200 el que he traído yo para ella pues 206 00:12:30,533 --> 00:12:31,866 así te puedes sentar mal 207 00:13:22,333 --> 00:13:24,466 Luis ahora vete tú para allí que voy a probar yo el 208 00:13:24,533 --> 00:13:25,566 manjar de tu mujer 209 00:13:36,600 --> 00:13:37,400 y yo 210 00:13:38,100 --> 00:13:40,133 tranquila nena que tú vienes aquí tu segunda 211 00:15:00,733 --> 00:15:01,533 bueno Luis 212 00:15:02,366 --> 00:15:06,133 pues podrías meter tu a calentar tu plato en el 213 00:15:06,200 --> 00:15:08,200 horno de tu mujer que ya te lo he dejado preparado 214 00:15:11,500 --> 00:15:12,300 oh no 215 00:15:17,800 --> 00:15:19,0 bueno y tú Lucía 216 00:15:19,500 --> 00:15:21,533 cuánto crees que voy a probar tu plato especial 217 00:18:31,133 --> 00:18:31,933 bueno Luis 218 00:18:31,966 --> 00:18:34,200 déjame meter mi plato en el horno de tu mujer 219 00:18:34,566 --> 00:18:36,0 ey no me quites mi plato 220 00:18:36,333 --> 00:18:39,266 no tranquilo aquí te puedes comer el canapé de tu tía 221 00:19:46,100 --> 00:19:58,600 oh oh 222 00:20:01,866 --> 00:20:02,700 mamá qué vida 223 00:20:02,966 --> 00:20:05,666 más divertida verdad ay sí tú no has visto un cielo 224 00:20:05,900 --> 00:20:07,766 nada por eso estoy con él ya ya 225 00:20:08,200 --> 00:20:11,100 ya sé por qué estás con él qué familia más maravillosa 226 00:20:15,100 --> 00:20:15,766 bueno 227 00:20:15,766 --> 00:20:18,100 ahora vamos a cambiar de postura que quiero buscar una 228 00:20:18,200 --> 00:20:19,0 cosa 229 00:20:55,933 --> 00:20:58,266 creo que he perdido algo y he buscado por aquí 230 00:21:06,333 --> 00:21:09,500 mira Luis a ver si tú lo has perdido también buscalo sí 231 00:21:09,600 --> 00:21:11,900 buscalo es que siempre estás perdiéndolo todo cariño 232 00:21:12,300 --> 00:21:13,166 bueno voy a ver 233 00:22:32,300 --> 00:22:33,933 qué velada más maravillosa 234 00:22:52,466 --> 00:22:54,333 bueno yo ya tengo el postre preparado 235 00:22:54,733 --> 00:22:58,0 y tú Luis tienes preparado sí lo tengo preparado 236 00:22:58,500 --> 00:23:00,533 pues vamos chicas vamos a dar el postre 15801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.