All language subtitles for Famiglia Ipnotizzata- Free Blackboyaddictionz Porn Video 51
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,733 --> 00:00:06,666
hola mamá hola hija cómo estás
2
00:00:07,800 --> 00:00:10,133
mira te presento a este Carlos mi chico qué pasa
3
00:00:10,200 --> 00:00:11,66
que hace frĂo
4
00:00:13,100 --> 00:00:14,933
hola Carlos qué tal soy Sandra
5
00:00:15,933 --> 00:00:18,266
ir pasando que está tu padre en el salón ahora voy yo
6
00:00:22,300 --> 00:00:26,133
hola papá mira te presento a Carlos mi novio hombre
7
00:00:26,266 --> 00:00:27,66
tenĂa ganas ya
8
00:00:27,100 --> 00:00:29,100
de conocer al tipo que se está follando a mi hija
9
00:00:29,400 --> 00:00:32,866
utilizáis condón espero papá eh cómo
10
00:00:34,200 --> 00:00:35,133
no le hagas ni caso
11
00:00:35,400 --> 00:00:36,933
si es que Luis es muy bromista
12
00:00:37,0 --> 00:00:38,300
le encanta sonrojar a la gente
13
00:00:38,800 --> 00:00:40,366
cariño por favor compórtate
14
00:00:40,500 --> 00:00:42,700
como un adulto y saluda al chico como Dios manda
15
00:00:42,966 --> 00:00:44,500
que está nervioso no me hagas caso
16
00:00:44,800 --> 00:00:46,133
chaval me gusta quedarme con la gente
17
00:00:46,300 --> 00:00:49,166
qué tal soy Luis el padre de Lucia sà claro encantado
18
00:00:49,866 --> 00:00:50,966
dejadme los abrigos
19
00:00:51,166 --> 00:00:53,66
Carlos quieres tomar algo mientras termino la cena
20
00:00:53,166 --> 00:00:53,966
um la cerveza
21
00:00:54,0 --> 00:00:56,400
no acostumbro a beber pero gracias algo sin alcohol
22
00:00:56,533 --> 00:00:57,733
Coca Cola sĂ perfecto
23
00:00:57,933 --> 00:00:59,566
vale yo me encargo papá tú quieres algo
24
00:00:59,700 --> 00:01:02,533
sà tráeme un vino de la de la cocina vale
25
00:01:03,66 --> 00:01:03,933
bueno cuéntame
26
00:01:05,300 --> 00:01:06,533
has estado en la cárcel
27
00:01:07,0 --> 00:01:08,100
consumes drogas
28
00:01:08,933 --> 00:01:11,733
te motas con tĂos quĂ© cĂłmo
29
00:01:12,100 --> 00:01:13,100
nada no te preocupes
30
00:01:13,300 --> 00:01:15,600
te estaba vacinando otra vez es que soy un bromista
31
00:01:15,866 --> 00:01:19,200
ahora en serio a qué te dedicas ya bueno mmm
32
00:01:19,733 --> 00:01:20,466
me dedico al
33
00:01:20,466 --> 00:01:22,866
espectáculo en directo soy ilusionista qué me dices
34
00:01:23,66 --> 00:01:24,400
qué original eres mago
35
00:01:24,666 --> 00:01:25,733
sĂ se puede decir asĂ
36
00:01:26,200 --> 00:01:27,466
y qué tipo de trucos haces
37
00:01:27,700 --> 00:01:28,600
no me digas que haces
38
00:01:28,700 --> 00:01:30,566
el tĂpico de echarle unos polvitos a mi hija
39
00:01:30,666 --> 00:01:32,100
y desaparecer eso es
40
00:01:32,166 --> 00:01:33,566
muy gracioso no no ha pensado en
41
00:01:33,666 --> 00:01:34,766
dedicarse a la comedia
42
00:01:35,566 --> 00:01:37,666
bueno pues hago trucos de cartas
43
00:01:38,66 --> 00:01:41,133
hago de desaparecer aparecer cosas hipnosis
44
00:01:41,500 --> 00:01:43,133
lo que viene siendo un ilusionista
45
00:01:43,466 --> 00:01:44,466
como por ejemplo esto
46
00:01:46,966 --> 00:01:49,700
flipado anda qué interesante Lu un mago
47
00:01:51,266 --> 00:01:54,66
y con esto te da para vivir anda papá
48
00:01:54,133 --> 00:01:55,933
no te pases con las preguntas que esto no es ningĂşn
49
00:01:56,66 --> 00:01:56,866
interrogatorio
50
00:01:57,600 --> 00:02:00,300
vamos chicos todos a la mesa que la cena está lista
51
00:02:00,733 --> 00:02:03,66
sabes a qué se dedica Carlos es mago
52
00:02:04,66 --> 00:02:06,966
uy no me digas qué interesante no nada
53
00:02:07,200 --> 00:02:08,166
como trabajo cualquiera
54
00:02:08,333 --> 00:02:10,333
uy seguro que no seguro que no te aburres venga
55
00:02:10,533 --> 00:02:12,533
sentaros dale venga
56
00:02:12,933 --> 00:02:16,66
oye nos harás un truquito de magia no mamá déjala
57
00:02:16,200 --> 00:02:17,133
tranquila ya que viene
58
00:02:17,200 --> 00:02:19,666
una función y ya está hartas de hacer trucos de magia
59
00:02:22,266 --> 00:02:22,866
venga mujer
60
00:02:22,866 --> 00:02:25,166
no seas asà déjale que no se embaque con sus trucos de
61
00:02:25,266 --> 00:02:27,400
magia querrá ganar puntos con sus suegros
62
00:02:27,966 --> 00:02:29,400
no quizá en otro momento
63
00:02:29,733 --> 00:02:32,566
vaya mago más soso que nos ha salido papá joder
64
00:02:33,133 --> 00:02:33,933
no no no venga
65
00:02:34,700 --> 00:02:37,100
voy a hacer un truco que estoy ensayando
66
00:02:37,466 --> 00:02:38,500
pero para que salga bien
67
00:02:39,166 --> 00:02:41,200
tenéis que hacer lo que os diga sin rechistar
68
00:02:41,566 --> 00:02:42,800
no cariño de verdad no hace falta
69
00:02:42,933 --> 00:02:43,900
que lo hagamos no no sĂ
70
00:02:44,66 --> 00:02:46,100
voy a hacerlo y vamos a animar la velada
71
00:02:46,266 --> 00:02:47,366
venga sà qué tenemos que hacer
72
00:02:47,866 --> 00:02:49,400
a ver poneros enfrente de mĂ
73
00:02:49,900 --> 00:02:51,400
yo también sà nena tú también
74
00:02:57,500 --> 00:02:59,66
pues juntaros más
75
00:03:04,0 --> 00:03:06,66
tienes que mirar este péndulo fijamente
76
00:03:07,66 --> 00:03:09,533
me vas a hipnotizar shh silencio
77
00:03:09,966 --> 00:03:10,933
que para que este truco
78
00:03:11,100 --> 00:03:12,466
salga tiene que estar en silencio
79
00:03:12,733 --> 00:03:14,0
vale vale ya me callo
80
00:03:15,66 --> 00:03:16,166
miradlo fijamente
81
00:03:17,533 --> 00:03:18,333
poco a poco
82
00:03:18,600 --> 00:03:22,166
sentĂs como vuestros cuerpos se os van relajando
83
00:03:22,766 --> 00:03:26,166
os está entrando sueño y necesitáis descansar
84
00:03:26,966 --> 00:03:28,600
vuestros párpados pesan
85
00:03:29,133 --> 00:03:30,766
vuestros cuerpos pierden fuerza
86
00:03:31,366 --> 00:03:33,0
vuestra mente está en blanco
87
00:03:33,800 --> 00:03:35,666
mi voz lo llena todo
88
00:03:36,300 --> 00:03:37,800
no hay nada más que mi voz
89
00:03:40,300 --> 00:03:42,800
ahora voy a contar hacia atrás
90
00:03:44,500 --> 00:03:46,400
y cuando llegue a cero
91
00:03:47,566 --> 00:03:49,100
dormiréis profundamente
92
00:03:50,800 --> 00:03:51,600
tres
93
00:03:52,900 --> 00:03:53,700
dos
94
00:03:56,700 --> 00:03:58,166
filo
95
00:04:07,500 --> 00:04:09,866
es impresionante increĂble increĂble
96
00:04:11,300 --> 00:04:13,0
gracias gracias por vuestras palabras
97
00:04:13,366 --> 00:04:14,700
muchas gracias de verdad pero
98
00:04:14,766 --> 00:04:16,933
vamos a sentarnos aquĂ a cenar que se enfrĂa la comida
99
00:04:17,500 --> 00:04:19,133
bueno venga vamos a sentarnos
100
00:04:19,200 --> 00:04:21,766
y a cenar que se está enfriando la comida venga
101
00:04:31,166 --> 00:04:31,966
bueno
102
00:04:33,100 --> 00:04:34,966
ahora sĂ que sĂ puedo relajarme
103
00:04:35,700 --> 00:04:37,266
claro que sĂ tĂş como en tu casa
104
00:04:38,366 --> 00:04:40,100
quieres un poco de vino sĂ
105
00:04:40,700 --> 00:04:43,266
venga vida no un dĂa es un dĂa ponle ahĂ
106
00:04:45,500 --> 00:04:46,866
asà está bien asà está bien
107
00:04:48,66 --> 00:04:49,900
bueno a ver un poquito de pan sĂ
108
00:04:50,100 --> 00:04:52,133
sà o no coge un poquito de pan cariño
109
00:04:52,366 --> 00:04:53,300
quieres canapés
110
00:04:53,533 --> 00:04:56,533
toma canapés toma Carlos coge un poquito de pan
111
00:04:57,66 --> 00:04:59,566
de pan este pan sĂ coge un poquito toma hija
112
00:05:00,266 --> 00:05:01,500
no quieres pan no no quiero pan
113
00:05:01,700 --> 00:05:03,66
pasar el embutido también
114
00:05:05,366 --> 00:05:07,133
coge un poquito coge el bebé
115
00:05:08,700 --> 00:05:10,200
está cojonudo el bebé
116
00:05:12,533 --> 00:05:14,600
asĂ tomatito quieres
117
00:05:15,800 --> 00:05:16,600
no
118
00:05:18,500 --> 00:05:21,66
hija tú también come un poquito de
119
00:05:21,366 --> 00:05:22,933
que me alimento muy mal eh
120
00:05:24,100 --> 00:05:25,400
qué tal el curro mamá
121
00:05:25,966 --> 00:05:27,600
la noche se presenta interesante
122
00:05:28,566 --> 00:05:30,0
veamos dĂłnde podemos ir
123
00:05:30,200 --> 00:05:31,533
como siempre en ninguna novedad
124
00:05:31,700 --> 00:05:34,666
pasándola de gambitas hija hace calor
125
00:05:35,333 --> 00:05:36,133
muchĂsimo calor
126
00:05:36,966 --> 00:05:39,133
y ahora sentĂs que os sobra la ropa
127
00:05:43,266 --> 00:05:44,466
calorazo no
128
00:05:46,733 --> 00:05:49,366
hija tienes razón eh qué calor de repente
129
00:05:50,466 --> 00:05:51,800
este tiempo está muy loco
130
00:05:51,966 --> 00:05:54,400
ya no sabe una qué ponerse qué quitarse
131
00:05:55,600 --> 00:05:58,400
quĂ© calor pues la calefacciĂłn está al mĂnimo uf
132
00:05:58,666 --> 00:06:01,300
yo con vuestro permiso voy a quitar la camisa uf
133
00:06:02,66 --> 00:06:03,600
ay Dios a mà también me sobra
134
00:06:03,900 --> 00:06:05,733
anda ayúdame con el vestido cariño
135
00:06:05,933 --> 00:06:08,766
que yo no me lo puedo quitar sola uf qué calor
136
00:06:09,666 --> 00:06:10,466
uf
137
00:06:11,600 --> 00:06:12,400
ah
138
00:06:12,733 --> 00:06:13,666
ay ay ay
139
00:06:15,300 --> 00:06:16,100
ay
140
00:06:16,966 --> 00:06:17,766
ay ay
141
00:06:18,500 --> 00:06:19,600
qué calor por Dios
142
00:06:20,300 --> 00:06:22,266
pues que tengo un calor que es que no aguanto
143
00:06:23,133 --> 00:06:24,466
estoy que me ahogo eh
144
00:06:24,866 --> 00:06:26,933
por mà no os preocupéis vosotros como en casa
145
00:06:27,333 --> 00:06:29,666
pues que no ni el sujetador lo aguanto es una cosa
146
00:06:29,766 --> 00:06:30,566
que es que no puedo
147
00:06:31,66 --> 00:06:32,900
del calor que tengo madre mĂa
148
00:06:34,566 --> 00:06:35,366
uf
149
00:06:36,300 --> 00:06:38,933
hija a mà también me sobra eh yo me lo voy a quitar oh
150
00:06:42,266 --> 00:06:43,66
oh Dios
151
00:06:44,600 --> 00:06:46,333
puf cómo está la madre también
152
00:06:46,666 --> 00:06:48,200
creo que voy a seguir con el juego
153
00:06:48,933 --> 00:06:50,166
ahora vais a cenar
154
00:06:50,900 --> 00:06:52,366
como si nada sucediera
155
00:06:53,933 --> 00:06:57,366
para todos los de esta mesa yo seguiré sentado a cenar
156
00:06:59,266 --> 00:07:00,600
y nada de lo que haga
157
00:07:01,566 --> 00:07:03,533
será percibido por vuestro sentido
158
00:07:19,66 --> 00:07:21,533
madre mĂa quĂ© rica está la cena eh mamá um
159
00:07:22,66 --> 00:07:24,66
ay me alegro que te guste hija claro
160
00:07:24,200 --> 00:07:26,700
si es que cuando se está fuera de casa esto se extraña
161
00:07:26,933 --> 00:07:28,600
ay cĂłmo me gusta que me eches de menos
162
00:07:34,700 --> 00:07:36,933
tienes razón Sandra está todo muy bueno
163
00:07:37,500 --> 00:07:39,266
se nota que eres una gran cocinera
164
00:07:39,733 --> 00:07:42,266
ay muchas gracias por el cumplido qué amable eres
165
00:07:42,400 --> 00:07:43,200
Carlos
166
00:07:44,500 --> 00:07:45,733
mira LucĂa ven
167
00:07:46,0 --> 00:07:48,666
ven a probar esta delicatesen que te he preparado
168
00:07:50,333 --> 00:07:51,133
es verdad
169
00:07:58,766 --> 00:08:00,600
si es que me dejaba hablar más rico
170
00:08:08,766 --> 00:08:10,66
eso sà que está bueno
171
00:08:21,766 --> 00:08:23,66
um qué rico
172
00:08:38,700 --> 00:08:41,300
qué buena pinta tiene me dejáis probar a mà también
173
00:08:41,866 --> 00:08:45,500
no digo espera que tengo algo mejor preparado para ti
174
00:08:46,900 --> 00:08:49,66
déjame que te prepare un delicioso canapé
175
00:08:50,100 --> 00:08:51,666
a ver Sandra levántate
176
00:08:51,900 --> 00:08:54,66
a ver qué es lo que guardas en ese precioso culo
177
00:08:55,466 --> 00:08:57,466
sĂ claro se me olvidaba
178
00:08:58,0 --> 00:08:59,533
la estrella de la noche
179
00:09:46,900 --> 00:09:48,66
oye y mi canapé
180
00:09:49,200 --> 00:09:51,500
te lo estoy preparando te lo estoy poniendo a punto
181
00:09:52,366 --> 00:09:53,933
oye por qué no me te tocas
182
00:09:54,133 --> 00:09:55,500
eh la zambomba mientras
183
00:09:55,700 --> 00:09:58,333
estamos en Navidad no anda es verdad tienes ahĂ abajo
184
00:09:59,333 --> 00:10:00,333
por si te pierdes
185
00:10:17,66 --> 00:10:18,100
hey Perry somebody
186
00:10:18,166 --> 00:10:21,66
rang the front doorbell so i answered I'm telling them to go away
187
00:10:21,200 --> 00:10:23,733
Perry if that's the decoration where D.O. i connect the light
188
00:10:23,900 --> 00:10:26,600
Perry all we have to D.O. is put the Thing in a plug
189
00:10:26,733 --> 00:10:27,200
hey Perry
190
00:10:27,200 --> 00:10:29,166
i can't find a train Switch you know where it is
191
00:10:29,500 --> 00:10:31,900
Bobby the train Switch is always where it's always
192
00:10:32,166 --> 00:10:34,200
Perry what D.O. you want for Christmas
193
00:10:34,366 --> 00:10:35,533
now wait a minute where are you going
194
00:10:35,866 --> 00:10:36,900
I'm going out to give a
195
00:10:39,800 --> 00:10:40,600
Sandra quieres
196
00:10:40,666 --> 00:10:42,566
probar tú también el plato especial de la noche
197
00:10:42,733 --> 00:10:44,66
a mà me está gustando
198
00:10:44,800 --> 00:10:47,366
claro hija dĂ©jame un poco no seas egoĂsta
199
00:11:15,700 --> 00:11:17,66
don't be good for good
200
00:11:32,766 --> 00:11:34,133
Santa Claus is coming
201
00:12:11,466 --> 00:12:13,366
hey no os lo acabéis yo también quiero
202
00:12:16,0 --> 00:12:17,366
anda Luis ven mira una
203
00:12:17,533 --> 00:12:19,533
fajita preparada a tu gusto ya lo puedes probar
204
00:12:27,0 --> 00:12:27,900
este es para ti
205
00:12:28,466 --> 00:12:30,200
el que he traĂdo yo para ella pues
206
00:12:30,533 --> 00:12:31,866
asĂ te puedes sentar mal
207
00:13:22,333 --> 00:13:24,466
Luis ahora vete tĂş para allĂ que voy a probar yo el
208
00:13:24,533 --> 00:13:25,566
manjar de tu mujer
209
00:13:36,600 --> 00:13:37,400
y yo
210
00:13:38,100 --> 00:13:40,133
tranquila nena que tĂş vienes aquĂ tu segunda
211
00:15:00,733 --> 00:15:01,533
bueno Luis
212
00:15:02,366 --> 00:15:06,133
pues podrĂas meter tu a calentar tu plato en el
213
00:15:06,200 --> 00:15:08,200
horno de tu mujer que ya te lo he dejado preparado
214
00:15:11,500 --> 00:15:12,300
oh no
215
00:15:17,800 --> 00:15:19,0
bueno y tĂş LucĂa
216
00:15:19,500 --> 00:15:21,533
cuánto crees que voy a probar tu plato especial
217
00:18:31,133 --> 00:18:31,933
bueno Luis
218
00:18:31,966 --> 00:18:34,200
déjame meter mi plato en el horno de tu mujer
219
00:18:34,566 --> 00:18:36,0
ey no me quites mi plato
220
00:18:36,333 --> 00:18:39,266
no tranquilo aquĂ te puedes comer el canapĂ© de tu tĂa
221
00:19:46,100 --> 00:19:58,600
oh oh
222
00:20:01,866 --> 00:20:02,700
mamá qué vida
223
00:20:02,966 --> 00:20:05,666
más divertida verdad ay sà tú no has visto un cielo
224
00:20:05,900 --> 00:20:07,766
nada por eso estoy con él ya ya
225
00:20:08,200 --> 00:20:11,100
ya sé por qué estás con él qué familia más maravillosa
226
00:20:15,100 --> 00:20:15,766
bueno
227
00:20:15,766 --> 00:20:18,100
ahora vamos a cambiar de postura que quiero buscar una
228
00:20:18,200 --> 00:20:19,0
cosa
229
00:20:55,933 --> 00:20:58,266
creo que he perdido algo y he buscado por aquĂ
230
00:21:06,333 --> 00:21:09,500
mira Luis a ver si tĂş lo has perdido tambiĂ©n buscalo sĂ
231
00:21:09,600 --> 00:21:11,900
buscalo es que siempre estás perdiéndolo todo cariño
232
00:21:12,300 --> 00:21:13,166
bueno voy a ver
233
00:22:32,300 --> 00:22:33,933
qué velada más maravillosa
234
00:22:52,466 --> 00:22:54,333
bueno yo ya tengo el postre preparado
235
00:22:54,733 --> 00:22:58,0
y tĂş Luis tienes preparado sĂ lo tengo preparado
236
00:22:58,500 --> 00:23:00,533
pues vamos chicas vamos a dar el postre
15801