All language subtitles for Degrassi TNG s14e15 Wishlist
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,140 --> 00:00:01,580
Oh, my Gatsby.
2
00:00:01,960 --> 00:00:02,960
This is insane.
3
00:00:03,180 --> 00:00:04,180
This is what you wanted, right?
4
00:00:04,280 --> 00:00:07,580
Are you kidding? It's perfect. The
feathers, the pearls.
5
00:00:08,300 --> 00:00:10,400
It's a gramophone. Isn't it so cool?
6
00:00:10,920 --> 00:00:13,720
A perfect monument to the decline of
American civilization.
7
00:00:15,000 --> 00:00:16,540
That's what Greg Gatsby's really about,
right?
8
00:00:16,860 --> 00:00:19,780
No need for sour grapes, Hunter. I asked
you what you wanted, too.
9
00:00:20,000 --> 00:00:21,260
And I told you. I'm out.
10
00:00:21,480 --> 00:00:23,140
I'm not really partying people.
11
00:00:23,740 --> 00:00:27,240
Our family's been through a lot lately.
We need to stick together on special
12
00:00:27,240 --> 00:00:28,240
days like this.
13
00:00:29,290 --> 00:00:31,970
You know what would make this party
really special?
14
00:00:34,250 --> 00:00:35,410
A champagne fountain.
15
00:00:35,930 --> 00:00:37,890
It's art deco and it's so on theme.
16
00:00:38,090 --> 00:00:39,090
Frankie, you're 15.
17
00:00:39,230 --> 00:00:43,030
And alcohol was illegal in the 20s. And
to deflect any rebuttal, your party
18
00:00:43,030 --> 00:00:44,030
dress is here.
19
00:00:44,130 --> 00:00:45,130
It's vintage.
20
00:00:46,690 --> 00:00:48,610
This is so freaking amazing.
21
00:00:49,430 --> 00:00:51,750
15 and already a flapper. Ted.
22
00:00:53,470 --> 00:00:56,390
I thought we kicked you out. Honey, I'm
still your father.
23
00:00:56,610 --> 00:00:58,430
Plus, I come bearing birthday gifts.
24
00:00:59,050 --> 00:01:00,050
How dare they?
25
00:01:01,490 --> 00:01:02,490
Oh, man.
26
00:01:02,670 --> 00:01:03,970
This must have cost too grand.
27
00:01:04,650 --> 00:01:05,950
For my darling daughter.
28
00:01:07,790 --> 00:01:10,670
Do you think buying expensive gifts will
make everything better?
29
00:01:11,130 --> 00:01:13,050
Honey. No, she's right.
30
00:01:13,750 --> 00:01:14,910
Only time will tell.
31
00:01:15,990 --> 00:01:17,230
Why don't I drive you to school?
32
00:01:19,470 --> 00:01:20,470
I'd rather walk.
33
00:01:33,590 --> 00:01:34,910
There we go.
34
00:01:36,070 --> 00:01:38,430
Password is set. Try getting an LB.
35
00:01:40,810 --> 00:01:42,090
You just didn't break in here.
36
00:01:44,770 --> 00:01:46,110
This is tied to the lamp.
37
00:01:47,150 --> 00:01:48,650
Breaking was a message from Damon.
38
00:01:53,050 --> 00:01:54,050
Why would you do that?
39
00:01:54,410 --> 00:01:55,410
A three -stop tiny.
40
00:01:56,910 --> 00:02:00,610
I warned him that something crazy might
happen. Some kind of retaliation.
41
00:02:01,210 --> 00:02:02,230
We should tell the cops.
42
00:02:02,430 --> 00:02:04,390
No, my mom will kick you out if she
thinks you had something to do with
43
00:02:06,470 --> 00:02:07,510
You figure out the new system?
44
00:02:08,449 --> 00:02:10,930
Good. This break -in must make it tough
to cope.
45
00:02:11,450 --> 00:02:15,490
Which is why I booked you and a plus one
into the spa today after school. You
46
00:02:15,490 --> 00:02:19,570
deserve some fun with friends. Not
necessary, Mom. I insist. Take Zoe. She
47
00:02:19,570 --> 00:02:22,210
detention. Then ask one of your other
girlfriends.
48
00:02:25,700 --> 00:02:29,160
Yeah, you should totally do that. Yeah,
it's for you and I both know I have no
49
00:02:29,160 --> 00:02:30,160
girlfriends.
50
00:02:30,900 --> 00:02:33,420
My mom knows that. She'll think there's
something wrong with me.
51
00:02:34,780 --> 00:02:37,320
I look great. She's a girl, right?
That'd be a matter.
52
00:02:37,520 --> 00:02:39,480
Come on, who doesn't love a free mani
-pedi?
53
00:02:42,420 --> 00:02:46,380
This is the pits between my musical
rehearsals and your detention. I barely
54
00:02:46,380 --> 00:02:47,500
you. Aw, muffin.
55
00:02:47,880 --> 00:02:51,220
You're so cute when you miss me. Cast
your nominations for your book's best
56
00:02:51,220 --> 00:02:53,060
hairstyle and, of course, best couple.
57
00:02:53,580 --> 00:02:57,280
I'd say you two have a chance at that
last one. Wouldn't it be awesome? Our
58
00:02:57,280 --> 00:02:58,280
for every mortal life.
59
00:02:59,420 --> 00:03:01,500
I'll nominate you right now if you kiss
for me.
60
00:03:03,220 --> 00:03:07,980
Yeah, easy there, knuckle -dragger.
Okay, there's a ban on PDA in these here
61
00:03:07,980 --> 00:03:11,000
halls. But more to the point, we will
not lip -wrestle for your enjoyment.
62
00:03:11,580 --> 00:03:13,100
And what's the point of being lesbians?
63
00:03:13,360 --> 00:03:14,360
Oh, you pig.
64
00:03:14,560 --> 00:03:16,100
No, I just love diversity.
65
00:03:16,740 --> 00:03:18,460
You should be more diverse right now.
66
00:03:18,680 --> 00:03:19,840
Shut up, Imogen.
67
00:03:20,100 --> 00:03:22,600
Yeah, chill out. Take a breath. That's
it.
68
00:03:24,780 --> 00:03:26,500
Feisty, I like it. Do it again.
69
00:03:26,760 --> 00:03:27,760
If you insist.
70
00:03:31,660 --> 00:03:32,660
Imogene Marino.
71
00:03:36,940 --> 00:03:38,220
My office, please.
72
00:03:42,060 --> 00:03:43,060
Coming.
73
00:03:43,740 --> 00:03:44,740
Happy birthday!
74
00:03:46,100 --> 00:03:47,360
It's a vanilla cake shake.
75
00:03:47,600 --> 00:03:48,600
Thanks, guys.
76
00:03:52,400 --> 00:03:53,680
I told you we should have gone
chocolate.
77
00:03:54,180 --> 00:03:55,180
Sorry.
78
00:03:55,320 --> 00:03:57,340
I'm mad about the father, not the
flavor.
79
00:03:57,620 --> 00:03:59,040
Yikes. You saw your dad?
80
00:03:59,700 --> 00:04:03,200
I thought he moved out. And now he's
dropping in for birthday ruining, didn't
81
00:04:03,200 --> 00:04:04,920
he? Did he bring presents at least?
82
00:04:05,120 --> 00:04:06,120
I don't want stuff.
83
00:04:06,620 --> 00:04:08,160
I want friends and fun.
84
00:04:08,520 --> 00:04:10,080
My parents are supposed to be separated.
85
00:04:10,580 --> 00:04:11,880
Why can't he just leave me alone?
86
00:04:12,540 --> 00:04:13,539
He's your dad?
87
00:04:13,540 --> 00:04:16,899
No, he's an abusive monster who wanted
me to take the blame for Degrassi nudes
88
00:04:16,899 --> 00:04:20,220
just to win the election. You're looking
at this all wrong. When my parents
89
00:04:20,220 --> 00:04:21,399
split, I got a lot of stuff.
90
00:04:21,850 --> 00:04:22,890
I asked for a pony.
91
00:04:23,110 --> 00:04:25,530
Your parents got you a pony? Well, he
was stuffed.
92
00:04:25,730 --> 00:04:29,290
But I really wanted him at the time. I
don't want his money. He did drama up
93
00:04:29,290 --> 00:04:31,310
your day. You couldn't even enjoy your
cake shake.
94
00:04:33,130 --> 00:04:34,290
We have to make him pay.
95
00:04:35,710 --> 00:04:36,710
With money.
96
00:04:40,670 --> 00:04:42,910
Guys think we're lesbians for their
benefit.
97
00:04:43,190 --> 00:04:47,470
Like we exist for their arousal. It's
totally homophobic. If you're saying
98
00:04:47,470 --> 00:04:50,590
was making homophobic remarks, we'll
need to get parents involved.
99
00:04:50,830 --> 00:04:53,030
Good. They should know they're raising a
creep.
100
00:04:53,330 --> 00:04:54,330
Your parents as well.
101
00:04:54,710 --> 00:04:55,710
Both of you.
102
00:04:58,590 --> 00:05:02,470
To be clear, you both felt personally
victimized by this student.
103
00:05:02,890 --> 00:05:04,430
Absolutely. I'm sorry, what?
104
00:05:05,370 --> 00:05:07,090
It was just a dumb boy mouthing off.
105
00:05:07,970 --> 00:05:11,430
I'm not comfortable pursuing this if
there are discrepancies, seeing as I
106
00:05:11,430 --> 00:05:15,210
witness it. There are no discrepancies.
That's what happened. Check the cameras.
107
00:05:15,390 --> 00:05:16,390
You're overreacting.
108
00:05:22,320 --> 00:05:23,320
What the hell was that?
109
00:05:23,740 --> 00:05:27,000
Just drop it, okay? You betrayed me,
Jack. I can't just drop that.
110
00:05:34,440 --> 00:05:35,500
It's never going to work.
111
00:05:36,480 --> 00:05:37,480
Mayor Hollingsworth.
112
00:05:37,860 --> 00:05:38,860
Hey, Dad.
113
00:05:38,900 --> 00:05:40,740
Frankie? Is everything okay?
114
00:05:41,420 --> 00:05:42,420
You got this.
115
00:05:43,040 --> 00:05:46,140
Yeah, I just forgot something for my
birthday party.
116
00:05:47,580 --> 00:05:48,580
A photographer.
117
00:05:48,880 --> 00:05:50,660
Well, I'm sure I can order that.
118
00:05:51,000 --> 00:05:52,780
Wait. What did your mom say?
119
00:05:53,860 --> 00:05:55,440
No. Frankie.
120
00:05:55,800 --> 00:05:58,360
But I really want one, and it's not that
expensive.
121
00:05:58,960 --> 00:06:00,600
Okay. Is there anything else?
122
00:06:01,260 --> 00:06:03,200
Uh, palm trees would be nice.
123
00:06:03,720 --> 00:06:06,060
And a candy table. Everybody has those.
124
00:06:06,720 --> 00:06:08,020
And a pony?
125
00:06:09,820 --> 00:06:10,820
A pony?
126
00:06:10,980 --> 00:06:12,820
You know how much I love horses.
127
00:06:13,500 --> 00:06:16,800
You know what? I've got a pretty full
day, so why don't I just give you my
128
00:06:16,800 --> 00:06:19,220
credit card number, and you can order
whatever you want.
129
00:06:19,520 --> 00:06:20,520
Do you have the pen?
130
00:06:20,620 --> 00:06:21,620
Yeah.
131
00:06:27,560 --> 00:06:28,680
Time to man me up, Matlin.
132
00:06:29,900 --> 00:06:30,900
Hey.
133
00:06:31,660 --> 00:06:33,560
I heard your house got broken into.
134
00:06:33,960 --> 00:06:34,879
You okay?
135
00:06:34,880 --> 00:06:37,060
Yeah, I think so. Got a security system.
136
00:06:37,360 --> 00:06:39,520
Tell me you didn't use your birthday as
the code.
137
00:06:40,500 --> 00:06:41,500
No.
138
00:06:42,100 --> 00:06:43,760
Okay, I'll change it when I get home.
139
00:06:44,900 --> 00:06:48,420
So, I was wondering what your opinion is
on mani -pedis.
140
00:06:48,680 --> 00:06:49,459
Excuse me?
141
00:06:49,460 --> 00:06:53,560
Mom saw me freaking with a break -in, so
she got me two spa passes for me and a
142
00:06:53,560 --> 00:06:55,100
girlfriend. So, you're...
143
00:06:55,640 --> 00:06:59,020
asking me if i had anyone else i would
never ask you but if i don't take
144
00:06:59,020 --> 00:07:02,860
someone's stupid spot my mom's gonna
think i'm a total loser please please
145
00:07:02,860 --> 00:07:09,680
yes i literally have no one else to
bring well thanks for the generous uh
146
00:07:09,680 --> 00:07:13,280
but i'll pass good luck finding a
girlfriend
147
00:07:27,310 --> 00:07:28,390
This is insane.
148
00:07:29,690 --> 00:07:30,970
And I heard the demands.
149
00:07:32,950 --> 00:07:34,170
Wait till you see the rest.
150
00:07:36,750 --> 00:07:37,950
It's like a party.
151
00:07:38,490 --> 00:07:40,110
Barfed up another party.
152
00:07:41,710 --> 00:07:42,810
And here's the pony.
153
00:07:43,130 --> 00:07:46,630
What can I say? Operation Make Dad Pay
was a complete success.
154
00:07:47,250 --> 00:07:48,970
Meaning I'm going to have the best party
ever.
155
00:08:08,720 --> 00:08:09,720
What are you doing here?
156
00:08:10,520 --> 00:08:14,040
Hi. I wanted a selfie with the birthday
girl and the pony.
157
00:08:15,340 --> 00:08:17,500
We were actually just headed to the
candy table.
158
00:08:18,480 --> 00:08:20,360
Are you forgetting who paid for that
pony?
159
00:08:20,700 --> 00:08:21,840
Do you want a picture with it?
160
00:08:22,340 --> 00:08:23,340
Go ahead.
161
00:08:24,900 --> 00:08:26,140
It was a bit harsh.
162
00:08:26,520 --> 00:08:28,480
So what's the plan? Ignore him all
night?
163
00:08:30,280 --> 00:08:31,280
I'm gonna try.
164
00:08:34,299 --> 00:08:35,960
Fuzzy Peaches are the best.
165
00:08:36,659 --> 00:08:37,919
You gotta have some.
166
00:08:42,600 --> 00:08:46,000
Okay, Franks, you gotta stop obsessing
over your dad.
167
00:08:49,460 --> 00:08:52,080
Here, pay attention to your cute
boyfriends.
168
00:08:53,500 --> 00:08:54,740
Cute gift instead.
169
00:08:59,960 --> 00:09:01,600
It's my character from the musical.
170
00:09:03,280 --> 00:09:06,500
Is this drawn by Tilda Daughtry? I know
she's your favorite.
171
00:09:07,400 --> 00:09:08,520
Now you're my favorite.
172
00:09:12,489 --> 00:09:16,250
Um, so listen, can I just have your
attention? I know this is a little bit
173
00:09:16,250 --> 00:09:18,870
unorthodox, but... Um, this is random.
174
00:09:20,070 --> 00:09:24,530
When Diana first told me that we were
having twins, I mean, I was shocked.
175
00:09:25,050 --> 00:09:29,970
I mean, two babies at once, then one was
a girl. I was just, I just remember
176
00:09:29,970 --> 00:09:32,570
being so, um, I was kind of overwhelmed.
177
00:09:33,430 --> 00:09:38,700
I remember Frankie crying to me about...
bullies and i uh tried to offer some
178
00:09:38,700 --> 00:09:43,520
sage fatherly advice and uh she turned
to me and she said dad if i wanted your
179
00:09:43,520 --> 00:09:50,060
opinion i'd have asked for it she was
sick i remember that
180
00:09:50,060 --> 00:09:55,860
well what frankie always sounds sweet
why the frowny face he's not that person
181
00:09:55,860 --> 00:09:59,500
anymore hunter equals look and sound
like him but he's not
182
00:10:02,570 --> 00:10:07,090
Let's get out of here. I just ask if you
will raise your glasses with me.
183
00:10:08,190 --> 00:10:12,550
Happy 15th birthday, Hunter and Frankie.
184
00:10:16,610 --> 00:10:18,770
Maybe she went to the bathroom.
185
00:10:28,050 --> 00:10:29,410
Looking for Matlin?
186
00:10:32,100 --> 00:10:33,100
Actually, it's just me.
187
00:10:33,680 --> 00:10:37,360
Okay, I can probably refund the second
one to the credit card. Wait, could you
188
00:10:37,360 --> 00:10:38,360
not do that?
189
00:10:39,000 --> 00:10:40,420
My mom worries.
190
00:10:40,660 --> 00:10:42,140
I don't want her to know I don't have
any friends.
191
00:10:42,600 --> 00:10:43,840
I mean, I have friends.
192
00:10:44,320 --> 00:10:45,320
Not girlfriends.
193
00:10:45,460 --> 00:10:46,660
Oh. I mean, not girlfriends.
194
00:10:46,880 --> 00:10:48,940
Girlfriends. You know, like, girls.
195
00:10:49,520 --> 00:10:50,520
For girl talk.
196
00:10:51,220 --> 00:10:52,640
Can I just get double the services?
197
00:10:54,080 --> 00:10:57,440
Are you trying to bogart my mani -pedi,
Madeline? What are you doing here?
198
00:10:57,760 --> 00:10:59,600
Well, I came to get my nails did.
199
00:11:01,450 --> 00:11:03,710
I saw how sad you were when Grace shot
you down.
200
00:11:04,130 --> 00:11:05,790
I couldn't let you go all alone.
201
00:11:09,690 --> 00:11:16,190
I may have physically attacked someone,
but he totally deserved it. He was
202
00:11:16,190 --> 00:11:17,190
harassing me and Jack.
203
00:11:17,250 --> 00:11:18,089
Oh, gross.
204
00:11:18,090 --> 00:11:21,350
Tell me about it. And when I tried to
explain to him his pill, Jack totally
205
00:11:21,350 --> 00:11:22,350
threw me under the bus.
206
00:11:23,290 --> 00:11:26,370
You know I have to pay for that, right?
Isn't Jack normally one to stand up for
207
00:11:26,370 --> 00:11:27,169
something like that?
208
00:11:27,170 --> 00:11:29,510
Yes. So why doesn't he want to hold this
creep responsible?
209
00:11:30,170 --> 00:11:30,879
Who knows?
210
00:11:30,880 --> 00:11:32,580
Some people are proud of what that's
done. But that's done.
211
00:11:32,900 --> 00:11:34,680
How is the world going to change if we
ignore injustice?
212
00:11:35,520 --> 00:11:39,020
Well, if you had ignored it, you
wouldn't have detention all week.
213
00:11:40,440 --> 00:11:41,580
So you guys are on her side?
214
00:11:43,220 --> 00:11:44,400
Think I'm overreacting?
215
00:11:45,020 --> 00:11:47,140
Jack's a smart person. I'm sure she has
a reason.
216
00:11:49,000 --> 00:11:50,060
I've shocked her, don't I?
217
00:11:59,830 --> 00:12:01,010
Yeah, yeah, I know.
218
00:12:06,530 --> 00:12:13,430
Frankie, this is a private jet.
219
00:12:13,970 --> 00:12:15,630
How did you rent a private jet?
220
00:12:15,910 --> 00:12:19,470
My family has an account with the
airline. We use this plane all the time.
221
00:12:19,470 --> 00:12:21,170
pilot's known me since I was, like, in
utero.
222
00:12:22,090 --> 00:12:23,610
I have to text everyone I know.
223
00:12:25,430 --> 00:12:26,430
Where are we going?
224
00:12:26,650 --> 00:12:28,590
I was thinking Paris?
225
00:12:29,380 --> 00:12:30,380
Not in this plane.
226
00:12:31,020 --> 00:12:32,440
Unless you want to land in the Atlantic.
227
00:12:33,100 --> 00:12:34,920
Sammy. Frankie Hollingsworth.
228
00:12:35,720 --> 00:12:36,720
Where's the rest of the fam?
229
00:12:37,200 --> 00:12:41,560
At some boring political party. But
don't worry. Dad's cool with this. It's
230
00:12:41,560 --> 00:12:42,880
birthday. Hey, happy birthday.
231
00:12:43,500 --> 00:12:44,880
Y 'all can't get you to Paris, though.
232
00:12:46,220 --> 00:12:47,240
What about Montreal?
233
00:12:47,640 --> 00:12:48,780
Yeah, sounds good to me.
234
00:12:49,100 --> 00:12:52,100
I just got to file a flight plan. I'll
be right back.
235
00:12:55,260 --> 00:12:56,260
Montreal's fun, Winston.
236
00:12:56,640 --> 00:12:58,900
Bagels. So what happens with your dad
when we get back?
237
00:12:59,160 --> 00:12:59,979
Who cares?
238
00:12:59,980 --> 00:13:02,220
Frank, you know I support you no matter
what.
239
00:13:02,540 --> 00:13:05,940
And I didn't know how much I wanted this
until I got on this plane, but... But
240
00:13:05,940 --> 00:13:08,760
what? If dad's in my life, I may as well
take advantage, right?
241
00:13:09,480 --> 00:13:12,320
Are you sure this is what you want? What
I want is for my dad to be a better
242
00:13:12,320 --> 00:13:15,320
person. But since he's not, a
relationship with his money is my best
243
00:13:15,320 --> 00:13:16,320
scenario.
244
00:13:17,300 --> 00:13:18,560
Then Montreal, here we come.
245
00:13:19,860 --> 00:13:20,860
Happy birthday to me.
246
00:13:25,070 --> 00:13:27,710
Tight abs are built arms. We should make
the guy hotter.
247
00:13:28,870 --> 00:13:31,110
I'm definitely an arms kind of guy, you
know.
248
00:13:32,310 --> 00:13:33,790
Thanks for showing up today.
249
00:13:34,070 --> 00:13:35,130
No one else would.
250
00:13:35,790 --> 00:13:39,910
It's like I'm a friend repellent. You
just have to let people pass your hard
251
00:13:39,910 --> 00:13:44,110
candy shell so they can see your gooey
middle. I tried. I tried to bring Grace
252
00:13:44,110 --> 00:13:45,110
here to share some goo.
253
00:13:45,450 --> 00:13:46,490
Maya, I heard you.
254
00:13:47,250 --> 00:13:50,990
Your invite included the words, I
literally have no one else to bring. I
255
00:13:50,990 --> 00:13:51,889
say that.
256
00:13:51,890 --> 00:13:52,890
Did I?
257
00:13:53,350 --> 00:13:56,000
Man, I... I'm bad at girls. Yeah, you
said it.
258
00:13:59,920 --> 00:14:04,800
Anyway, I kind of came here to talk
about something else.
259
00:14:07,080 --> 00:14:13,780
This morning, when I told you about
Damon, I never want to be the one that
260
00:14:13,780 --> 00:14:14,780
you feel that way.
261
00:14:14,900 --> 00:14:15,900
You didn't.
262
00:14:15,980 --> 00:14:16,859
Damon did.
263
00:14:16,860 --> 00:14:18,900
No, but I'm the reason that he broke in.
264
00:14:22,760 --> 00:14:23,880
So I need to move out.
265
00:14:25,400 --> 00:14:26,400
No.
266
00:14:27,040 --> 00:14:28,420
No, I can't leave you.
267
00:14:28,640 --> 00:14:31,460
Maya, this stuff with Damon, it's
serious. Why, did he threaten you?
268
00:14:31,720 --> 00:14:33,000
No, but he was in your house.
269
00:14:34,660 --> 00:14:38,520
If anything ever happened to you because
of me... What'll happen to you, Zig?
270
00:14:40,200 --> 00:14:42,160
I've been messed up forever because of
Cam.
271
00:14:44,880 --> 00:14:45,880
Thanks to you.
272
00:14:47,020 --> 00:14:48,300
Finally getting past it.
273
00:14:48,740 --> 00:14:50,860
You can't. I need you in my life, Zig.
274
00:14:52,330 --> 00:14:53,330
We're safe now.
275
00:14:53,910 --> 00:14:54,970
We have the alarm.
276
00:14:55,610 --> 00:14:56,610
Please.
277
00:14:57,030 --> 00:14:58,430
Protect each other, okay?
278
00:14:59,870 --> 00:15:00,870
Okay?
279
00:15:02,950 --> 00:15:03,950
So you're staying?
280
00:15:06,690 --> 00:15:08,870
Someone's got to help you make things
right with Grace, right?
281
00:15:15,990 --> 00:15:16,990
Can I help you?
282
00:15:18,450 --> 00:15:19,890
I'm looking for Jack.
283
00:15:20,310 --> 00:15:21,310
Are you a friend?
284
00:15:21,850 --> 00:15:23,610
No, I'm Imogen, her friend.
285
00:15:23,910 --> 00:15:24,849
She's my best friend.
286
00:15:24,850 --> 00:15:25,870
This is my mom.
287
00:15:26,290 --> 00:15:27,670
So nice to meet you, Imogen.
288
00:15:28,250 --> 00:15:30,890
Jack doesn't tell me and her dad much
about her life at school.
289
00:15:31,530 --> 00:15:33,010
Mom, you want to give us a sec?
290
00:15:33,610 --> 00:15:36,070
Imogen and I have some important history
homework to discuss, yeah.
291
00:15:36,850 --> 00:15:38,830
I wouldn't want to get between you and
your schoolwork.
292
00:15:43,490 --> 00:15:47,740
Okay. I get if you're still mad at me,
but I came here to apologize for calling
293
00:15:47,740 --> 00:15:51,260
you a jerk. While I will continue to be
outraged by dumb idiots, I can't expect
294
00:15:51,260 --> 00:15:52,520
you to react the same, so it's fine.
295
00:15:54,280 --> 00:15:55,500
I'm not out to my parents.
296
00:15:56,380 --> 00:15:58,100
What? They don't know I'm gay.
297
00:16:00,420 --> 00:16:01,640
Imogen, would you like to come in?
298
00:16:03,040 --> 00:16:04,760
We just bought all sorts of ice cream.
299
00:16:05,880 --> 00:16:10,540
No. I need to go home. Imogen. I have a
really important closet to clean out.
300
00:16:16,110 --> 00:16:17,110
I have so many crepes.
301
00:16:17,970 --> 00:16:19,410
Correction, all the poutine.
302
00:16:20,250 --> 00:16:21,410
Cheese curds.
303
00:16:22,190 --> 00:16:23,830
There's no one else I'd rather have
here.
304
00:16:24,110 --> 00:16:25,110
Thank you.
305
00:16:31,830 --> 00:16:32,970
Winston, can we have a moment?
306
00:16:39,350 --> 00:16:41,490
You ditched your own birthday party.
307
00:16:41,750 --> 00:16:42,750
I had to get away.
308
00:16:42,910 --> 00:16:43,910
Far away, apparently.
309
00:16:44,510 --> 00:16:45,590
So you rented the plane?
310
00:16:46,810 --> 00:16:48,010
Where were you going to go?
311
00:16:49,610 --> 00:16:53,150
Montreal. I don't understand, Frankie.
You got everything you wanted today.
312
00:16:53,250 --> 00:16:54,530
Yeah, and the one thing I didn't.
313
00:16:56,450 --> 00:16:57,690
This is about your father.
314
00:16:59,490 --> 00:17:01,130
Seeing him gives me a stomachache.
315
00:17:02,130 --> 00:17:03,130
It's too hard.
316
00:17:04,869 --> 00:17:09,970
I know this separation, it's weird and
it's difficult, but he's your dad.
317
00:17:10,899 --> 00:17:13,800
He wants to be part of your life. And I
want him not to be a jerk.
318
00:17:14,579 --> 00:17:17,440
I'll get to choose whether he sees him
or not because he's 16.
319
00:17:19,940 --> 00:17:21,260
I want that choice too.
320
00:17:25,560 --> 00:17:26,560
Really?
321
00:17:28,880 --> 00:17:30,840
I don't have to see him anymore?
322
00:17:31,140 --> 00:17:32,880
As long as you can tell him that
yourself.
323
00:17:35,360 --> 00:17:37,920
And by the way, you're grounded.
324
00:17:54,730 --> 00:17:56,090
Your mother said you wanted to see me.
325
00:17:58,810 --> 00:18:00,710
I don't want to spend time with you
anymore.
326
00:18:02,110 --> 00:18:03,410
And you can take this back.
327
00:18:08,050 --> 00:18:09,050
You didn't like it?
328
00:18:10,810 --> 00:18:12,030
I don't want to be bought.
329
00:18:12,530 --> 00:18:13,770
It didn't cost me a cent.
330
00:18:16,850 --> 00:18:23,010
But, uh... This, um... This is my
331
00:18:23,010 --> 00:18:24,010
grandmother's.
332
00:18:25,540 --> 00:18:28,040
She, uh, wore it in the 20s.
333
00:18:29,120 --> 00:18:33,360
I just thought, uh... I just thought it
would be perfect for your party.
334
00:18:35,660 --> 00:18:36,660
Dad.
335
00:18:37,820 --> 00:18:40,960
You wanted me to take the fall for
Degrassi Nudes to win the election.
336
00:18:42,300 --> 00:18:46,480
You were gonna ruin my life for your own
selfish gain.
337
00:18:46,720 --> 00:18:50,040
I know, I know, but if you would just
please let me explain. No, Dad, I don't
338
00:18:50,040 --> 00:18:51,040
want another excuse.
339
00:18:53,480 --> 00:18:54,480
Frankie.
340
00:19:01,870 --> 00:19:03,710
You even said you were sorry. I am.
341
00:19:03,990 --> 00:19:04,990
I am. I am.
342
00:19:05,890 --> 00:19:07,710
I'm just so, so sorry.
343
00:19:08,270 --> 00:19:12,250
Thank God I've messed up in more ways
than I can count. I'm so sorry.
344
00:19:12,730 --> 00:19:14,790
Please, just let me fix things.
345
00:19:16,130 --> 00:19:17,270
Give me another chance.
346
00:19:21,770 --> 00:19:23,790
You can't force drop -ins like
yesterday.
347
00:19:24,170 --> 00:19:25,170
Birthday or no.
348
00:19:25,790 --> 00:19:27,490
And no more trying to buy me off.
349
00:19:27,930 --> 00:19:29,170
I'm willing to work, Frankie.
350
00:19:30,320 --> 00:19:31,680
And I'm willing to work, too.
351
00:19:33,200 --> 00:19:35,560
And I promise no more spendings for you.
352
00:19:39,520 --> 00:19:43,340
But, um... Can you take the necklace?
353
00:20:02,510 --> 00:20:03,610
I'm sorry about yesterday.
354
00:20:04,010 --> 00:20:05,850
You weren't just a last -ditch invite,
okay?
355
00:20:07,350 --> 00:20:12,190
Okay. I'm just not good at girls. Maybe
people in general.
356
00:20:12,650 --> 00:20:15,670
I'm afraid that if I tell them how I
really feel, they'll go running for the
357
00:20:15,670 --> 00:20:16,670
hills.
358
00:20:17,470 --> 00:20:20,250
Maybe you could come over sometime and I
could do your nails?
359
00:20:21,710 --> 00:20:22,710
With that?
360
00:20:26,290 --> 00:20:28,630
Better. Good. Because I could use a
girlfriend.
361
00:20:29,760 --> 00:20:33,840
Life feels pretty complicated right now.
Because you're like totally in love
362
00:20:33,840 --> 00:20:35,560
with Novak? No, I'm not.
363
00:20:35,860 --> 00:20:41,160
I mean, he's amazing and I love him,
but...
364
00:20:41,160 --> 00:20:47,820
Oh, crap.
365
00:21:01,900 --> 00:21:02,940
I can make it through.
366
00:21:06,360 --> 00:21:12,920
And if I hold out, I know I can make it
through.
367
00:21:13,560 --> 00:21:19,820
I know I can make it through.
26699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.