Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,127 --> 00:00:23,077
Sincronizare: �per_SEMPRE�
Subs.ro Team @ www.subs.ro
2
00:00:25,575 --> 00:00:28,005
Big Al are un penis uria�.
3
00:00:30,344 --> 00:00:34,471
Vorbesc serios.
Este enorm.
4
00:00:34,472 --> 00:00:42,116
E ca �i cum ar avea m�nu�e �i
picioru�e, e cam �i cum ar fi vie.
5
00:00:42,117 --> 00:00:44,039
Parc� e o scul� de s�pat
canale.
6
00:00:44,040 --> 00:00:48,048
Prima oar� c�nd am v�zut-o i-am
spus s� nu te apropii de mine cu aia.
7
00:00:48,049 --> 00:00:53,025
Dar Big Al tot venea
�nspre mine.
8
00:00:54,259 --> 00:00:59,917
S-a uitat la mine �i mi-a spus:
crezi c� te po�i descurca cu asta ?
9
00:01:01,145 --> 00:01:03,819
Crezi c� po�i ?
10
00:01:11,577 --> 00:01:16,310
Eu am f�cut gimnastic�
de performan�� �n liceu.
11
00:01:17,036 --> 00:01:22,174
�i m-am mai uitat o dat� la ea
�i era...
12
00:01:23,053 --> 00:01:26,107
I-am spus: pot s� �ncerc.
13
00:01:28,727 --> 00:01:36,957
Am avut partide de sex grozave.
Le-am f�cut pe toate.
14
00:01:42,122 --> 00:01:44,383
Big Al era regele cartierului.
15
00:01:45,381 --> 00:01:48,520
Pute�i s� spune�i ce vre�i
despre el dar el era bun la pat.
16
00:03:27,115 --> 00:03:29,425
- Ce mai faci, Big Al ?
- Bine.
17
00:03:30,969 --> 00:03:36,827
Am aranjat s� vin� ni�te
fete noi pe acas�.
18
00:03:36,828 --> 00:03:39,272
- �n regul�.
- Unde e Luke ?
19
00:03:40,132 --> 00:03:41,673
- Nu l-am v�zut.
20
00:03:47,201 --> 00:03:49,360
- Bun�, scumpo.
21
00:03:57,175 --> 00:04:00,165
- Bun�, scumpule.
22
00:04:02,419 --> 00:04:05,268
- Bun�, Serge.
- Unde e ?
23
00:04:07,109 --> 00:04:10,517
- E acolo.
24
00:04:11,493 --> 00:04:14,877
- E un fraier.
�i-am spus s� nu-mi mai aduci din �tia.
25
00:04:14,878 --> 00:04:19,396
- Ai vrut un client curat.
Nu-�i f� griji, e �n regul�.
26
00:04:19,433 --> 00:04:22,176
L-am verificat.
27
00:04:22,952 --> 00:04:26,174
Du-te �i f�-�i treaba.
28
00:04:29,275 --> 00:04:32,054
- �n regul�.
29
00:04:41,594 --> 00:04:44,511
- Ce mai faci ?
- Bine.
30
00:04:45,934 --> 00:04:48,798
- De unde e�ti ?
- Din Rhode Island.
31
00:04:48,835 --> 00:04:51,189
- Da ?
Cu ce te pot ajuta ?
32
00:04:52,423 --> 00:04:55,151
- Vreau un pistol.
33
00:04:56,692 --> 00:05:01,267
- Nu vrei s� spui pu�in mai tare ?
Vrei s� faci ravagii pe acolo ?
34
00:05:01,268 --> 00:05:04,445
- �mi pare r�u.
35
00:05:05,925 --> 00:05:08,860
- De unde e�ti de pe insul� ?
- Din Gespie.
36
00:05:10,984 --> 00:05:13,446
- �l �tii pe Angus ?
- Ce ?
37
00:05:13,447 --> 00:05:16,943
- Angus e de pe acolo �i se
ocup� cu asta, nu auzi bine ?
38
00:05:18,067 --> 00:05:22,585
- Nu am auzit de el.
- Nu ?
39
00:05:27,609 --> 00:05:32,124
- �sta e un interviu ?
�mi vreau pistolul �i at�t.
40
00:05:35,499 --> 00:05:37,520
- Nenorocitule !
41
00:05:38,528 --> 00:05:41,411
- Stai jos !
- Du-te dracu !
42
00:05:42,174 --> 00:05:44,361
- Ce naiba ?
- E curat.
43
00:05:44,362 --> 00:05:48,135
Nu are nici un pistol.
- A�i venit prea devreme.
44
00:05:49,146 --> 00:05:51,383
- Nu ai f�cut ce trebuia.
- Ba da.
45
00:05:55,066 --> 00:05:59,453
- Vede�i asta ?
Pleca�i de aici !
46
00:05:59,454 --> 00:06:02,208
�naninte s� v� dau �n judecat�
pentru h�r�uire.
47
00:06:03,343 --> 00:06:07,637
Sunte�i poponari ?
Pleca�i din barul meu !
48
00:06:07,638 --> 00:06:11,688
- Nenorocitule !
O s� te prindem !
49
00:06:14,634 --> 00:06:18,352
- La var� !
Pleac� dracului din barul meu !
50
00:06:19,918 --> 00:06:21,697
- Pa pa !
51
00:06:24,410 --> 00:06:27,619
- Ai fost grozav, iubitule.
�i foarte sexi.
52
00:06:38,897 --> 00:06:41,543
De c�nd s-a n�scut.
- Nenorocitul !
53
00:06:42,444 --> 00:06:44,421
La dracu !
- Ce am f�cut ?
54
00:06:44,422 --> 00:06:48,049
- Parc� spuneai c� l-ai verificat.
- L-am verificat.
55
00:06:48,050 --> 00:06:50,025
- �i atunci cum pula mea
a vrut s� m� aresteze ?
56
00:06:50,684 --> 00:06:54,928
- A f�cut pu�c�rie de la 15 ani.
57
00:06:54,929 --> 00:06:58,515
Nenorocitul, niciodat�
nu s-a �inut de lucruri bune.
58
00:06:59,636 --> 00:07:01,502
Nu trebuia s�-l fi f�cut
niciodat�.
59
00:07:01,503 --> 00:07:05,827
- Nu po�i s� te ocupi de afacere a�a.
Gre�eli din astea fac amatorii.
60
00:07:05,828 --> 00:07:09,489
Trebuie s� planifici lucrurile astea.
- Ce naiba tot spui acolo ?
61
00:07:10,605 --> 00:07:13,674
Niciodat� nu vine acas�
de s�rb�tori.
62
00:07:13,675 --> 00:07:16,101
E Ziua Recuno�tin�ei, dar
nu o s�-l g�si�i aici.
63
00:07:17,113 --> 00:07:20,216
Nu are nici un sim� familial
�i nici un pic de loialitate.
64
00:07:22,713 --> 00:07:26,090
Nu �tiu unde am gre�it.
65
00:07:28,319 --> 00:07:32,109
Nu am fumat �n timpul sarcinei
�i nu am b�ut.
66
00:07:32,738 --> 00:07:34,442
Doar bere �i vin.
Dar astea nu sunt cine �tie ce.
67
00:07:35,422 --> 00:07:38,167
- M-am s�turat de asta.
68
00:07:39,855 --> 00:07:42,236
Ce faci ?
- M� pi�, car�-te !
69
00:07:43,022 --> 00:07:46,530
- Nenorocitule ! Mi-ai promis
c� o s� m� sco�i de aici !
70
00:07:48,083 --> 00:07:52,572
E ca dracu aici.
Te pi�i pe tine !
71
00:07:54,211 --> 00:07:57,368
Vreau s� fac parte din lumea
real�, m-am s�turat de asta !
72
00:07:57,369 --> 00:08:00,826
- Ce dracu de lume real� ?
Ai toat� lumea chiar aici.
73
00:08:03,651 --> 00:08:07,948
S� te ia dracu !
74
00:08:11,248 --> 00:08:14,491
Veni�i s� v� ocupa�i de �sta,
nenoroci�ilor !
75
00:08:25,468 --> 00:08:28,208
�mi cer scuze, dar ur�sc
Ziua Recuno�tin�ei.
76
00:08:30,938 --> 00:08:34,287
Eu nu am crecsut un criminal.
Str�zile au f�cut asta.
77
00:08:37,390 --> 00:08:39,854
- �nceteaz� !
78
00:09:01,606 --> 00:09:04,290
- Televizorul meu !
Vino �ncoace !
79
00:09:06,615 --> 00:09:08,483
- Nu se poate !
80
00:09:12,063 --> 00:09:15,125
Televizorul nostru !
81
00:09:17,745 --> 00:09:20,543
- Nenorocitule !
- Vezi c�-l omori.
82
00:09:20,544 --> 00:09:22,491
- Nu-mi pas�.
Uite ce a f�cut cu televizorul.
83
00:09:23,582 --> 00:09:25,932
- Chiar trebuia s� face�i asta ?
- �mi pare r�u.
84
00:09:27,456 --> 00:09:29,868
- Sun� poli�ia.
85
00:09:32,203 --> 00:09:36,420
- Nu am vrut s� v� jefuiesc.
86
00:09:38,171 --> 00:09:42,158
- Nu te cred !
- Avem o urgen��, e un ho� la noi aici.
87
00:09:42,863 --> 00:09:47,387
- Vrei s� te ridici de pe covor ?
Este un covor persian original.
88
00:09:47,388 --> 00:09:49,470
E foarte scump.
- �mi pare r�u.
89
00:09:51,618 --> 00:09:54,270
Nu o s� mai calc pe aici.
90
00:09:54,271 --> 00:09:56,671
- Ridic�-te de pe covor !
91
00:09:57,362 --> 00:10:02,197
- �mi cer iertare !
V� rog !
92
00:10:02,234 --> 00:10:06,187
- Nu-i de mirare c� nu ai �nc�put
prin geam. Uit�-te c�t ai fundul.
93
00:10:07,259 --> 00:10:09,686
Arat� ca o parcare.
94
00:10:10,474 --> 00:10:13,936
Nu te mai smiorc�i,
gunoiule !
95
00:10:15,732 --> 00:10:18,122
Sper c� ai carte verde.
- V� rog s�-mi da�i drumul !
96
00:10:18,159 --> 00:10:20,685
- Nu e�ti �n stare s�-�i iei
o slujb�.
97
00:10:20,686 --> 00:10:23,623
- �mi pare r�u !
- �mi provoci grea��.
98
00:10:23,624 --> 00:10:26,173
Mi-e grea�� c�nd te v�d.
- �mi pare r�u.
99
00:10:26,174 --> 00:10:33,559
Veni�i aici ca ni�te parazi�i ce
sunte�i �i ne lua�i slujbele.
100
00:10:33,560 --> 00:10:40,438
Ce dracu se �nt�mpl� cu �ara asta ?
101
00:10:41,244 --> 00:10:44,125
Ce naiba e cu �ara asta ?
102
00:10:44,126 --> 00:10:48,162
- Nu, noi suntem jefui�i.
- �mi pare r�u, da�i-mi drumul !
103
00:10:49,624 --> 00:10:51,993
Am o familie...
�i un autobuz.
104
00:10:52,029 --> 00:10:54,031
- Ai un autobuz jos ?
105
00:10:54,067 --> 00:10:57,146
O s� iau eu autobuzul.
Tu iei televizorul.
106
00:10:57,989 --> 00:11:02,312
S� nu faci pe de�teptul cu mine.
107
00:11:02,902 --> 00:11:06,831
- Eu sunt la lucru.
- Astea sunt ale mele.
108
00:11:07,706 --> 00:11:10,647
Nu ai ce s� te atingi de ele.
- Autobuzul nu este al meu.
109
00:11:10,648 --> 00:11:12,630
V� rog s�-mi da�i drumul !
110
00:11:13,733 --> 00:11:20,049
- Al, vreau dou� toastere
�i costumul acela albastru.
111
00:11:20,874 --> 00:11:23,066
Vine nepotul meu �n ora�.
112
00:11:23,067 --> 00:11:25,481
�i trei cutii cu mentosane.
- �n regul�.
113
00:11:26,827 --> 00:11:28,859
- Al ?
- Da.
114
00:11:29,386 --> 00:11:32,071
- Nu este vina mea.
Am nimerit unde nu trebuia.
115
00:11:32,072 --> 00:11:34,745
- Ce s-a �nt�mplat cu el ?
- A �ncercat s� m� jefuiasc�.
116
00:11:34,746 --> 00:11:38,809
- Ce ?
Tu...
117
00:11:38,811 --> 00:11:42,623
- Doamn�, v� rog...
- Nenorocitule !
118
00:11:42,624 --> 00:11:45,179
- Ce face�i ?
Nu, am dureri.
119
00:11:45,180 --> 00:11:47,528
- ��i plac astea pentru nepot ?
- Da, sunt frumoase.
120
00:11:48,293 --> 00:11:50,427
- Astea le prime�ti din partea casei.
- Minunat.
121
00:11:51,349 --> 00:11:54,816
- Cum pl�te�ti, cu banii jos
sau cu carta de credit ?
122
00:11:54,817 --> 00:11:58,774
- Cu banii jos �i am auzit c�
ai �i ni�te c�r�i din alea faine.
123
00:11:59,800 --> 00:12:03,005
- S-ar putrea s� am.
Dar eu ce primesc ?
124
00:12:05,968 --> 00:12:08,022
- S� v� ia dracu pe to�i !
125
00:12:08,023 --> 00:12:12,313
Problemele sale au �nceput c�nd eu
�i so�ul meu ne-am desp�r�it.
126
00:12:13,015 --> 00:12:17,921
El era un be�iv nenrocit.
�i a plecat �n Sco�ia.
127
00:12:17,922 --> 00:12:21,944
�i c�nd s-a �ntors �napoi
erra mai r�u �i mai dur.
128
00:12:22,702 --> 00:12:22,988
�i nici nu �i-a pierdut accentul acela.
129
00:12:30,938 --> 00:12:33,264
- D�-o mai �n dreapta.
130
00:12:34,878 --> 00:12:37,669
Nu, aia e st�nga.
131
00:12:44,879 --> 00:12:48,233
- Ce dracu se petrece ?
- E �n toalet�.
132
00:12:48,234 --> 00:12:50,138
- Cine e acolo ?
- Ho�ul.
133
00:12:51,818 --> 00:12:54,411
- Ce naiba faci ?
134
00:12:54,987 --> 00:12:57,557
- Ce naiba ?
- Asta e o glum� ?
135
00:12:58,200 --> 00:13:00,676
- Tu e�ti un joker ?
Trebuie s� sun iar poli�ia ?
136
00:13:00,677 --> 00:13:03,712
- Nu e nici o glum�.
V-am g�sit un criminal adev�rat.
137
00:13:04,518 --> 00:13:06,821
M-am s�turat s� v� fac treaba.
138
00:13:06,822 --> 00:13:09,610
E �n toalet�,
deschide�i u�a.
139
00:13:09,611 --> 00:13:15,237
- A�i venit, Slav� Domnului.
Tipul �sta vroia s� m� omoare.
140
00:13:17,237 --> 00:13:21,160
- Uita�i-v� la ratatul �sta.
Hei !
141
00:13:21,161 --> 00:13:26,046
Nu au nici un mandat.
De ce nu cite�ti Constitu�ia ?
142
00:13:28,262 --> 00:13:33,025
�i voi lua�i-l pe nenrocitul �sta
din casa mea.
143
00:13:33,026 --> 00:13:35,456
�nainte s�-i spun supraveghetorului
vostru c� m� h�r�ui�i.
144
00:13:36,051 --> 00:13:41,122
- S�-l ia dracu pe Big Al !
Nu mi-e fric� de el.
145
00:13:41,158 --> 00:13:44,710
�l fac varz� chiar aici.
S�-i la dracu !
146
00:13:44,711 --> 00:13:47,199
Nu l-am pl�cut niciodat� �i
nici lui nu-i pl�cea de mine.
147
00:13:47,200 --> 00:13:49,414
A�a c� vreau s� r�m�n�
lucrurile a�a.
148
00:13:50,770 --> 00:13:54,912
Eu nici nu m� compar cu el.
El e un fraier de mic� clas�.
149
00:13:58,273 --> 00:13:59,592
Nenorocitul !
150
00:13:59,593 --> 00:14:02,311
- �i cum r�m�ne cu mine ?
Cum r�m�ne cu nevoile mele ?
151
00:14:03,041 --> 00:14:06,481
- Ce ?
- Cu nevoile mele, linge-m�.
152
00:14:06,482 --> 00:14:08,885
- Dar te-am lins cum trebuie.
- Nume�ti asta limbi ?
153
00:14:09,590 --> 00:14:13,625
Asta e gustare.
Meolf�ire.
154
00:14:13,626 --> 00:14:18,418
�i ��n�arii m-au supt
mai bine dec�t tine.
155
00:14:19,265 --> 00:14:22,090
- Cum se face c� ai v�ndut arme
pe la spatele meu ?
156
00:14:23,122 --> 00:14:24,971
- Ce dracu tot spui acolo ?
157
00:14:25,008 --> 00:14:29,348
- Crezi c� nu �tiu despre
nenorocitul �la tatuat ?
158
00:14:29,349 --> 00:14:32,647
- Panzy mi-a spus.
�tie c� ai f�cut afaceri.
159
00:14:32,684 --> 00:14:37,114
- Avea nevoie de bani.
Ce vroiai s� fac ?
160
00:14:37,115 --> 00:14:38,833
- �i c�t �i-a dat ?
- Ca �ntotdeuna.
161
00:14:40,791 --> 00:14:44,739
Sunt 400 �n sertarul t�u.
162
00:14:44,740 --> 00:14:48,336
- E�ti cam �leoamp�t�.
- Mai las�-m� �n pace.
163
00:14:48,337 --> 00:14:52,026
- S�-l ia naiba pe nenorocitul �la.
164
00:14:52,027 --> 00:14:53,830
Nu cre�i c� v�d cum te ui�i la el ?
165
00:14:53,831 --> 00:14:56,249
- I-am v�ndut un pistol,
at�ta tot.
166
00:14:56,250 --> 00:14:59,593
- Eu am auzit c� faci
afaceri f�r� �tirea mea.
167
00:14:59,594 --> 00:15:03,932
�i apoi vin acas� �i tu nu-mi spui
nimic. �i vreau s�-mi sugi pula
168
00:15:03,933 --> 00:15:07,362
�i tu nu faci nimic.
- Taci dracu din gur�.
169
00:15:08,656 --> 00:15:12,052
Cine �i-a spus ?
- Helen.
170
00:15:13,140 --> 00:15:15,645
- Nenorocitule !
171
00:15:18,060 --> 00:15:23,458
Big Al crede c� cel mai r�u lucru
e s� m� culc cu altul.
172
00:15:23,459 --> 00:15:25,625
S�-l las pe altul s� mi-o trag�.
173
00:15:27,274 --> 00:15:31,077
Dar el putea s� le-o trag�
la altele, o f�cea tot timpul.
174
00:15:31,078 --> 00:15:36,210
E un standard dublu.
�i eu eram de partea lui.
175
00:15:37,646 --> 00:15:42,604
El putea s� fac� ce vrea cu mine.
Nu �n�eleg asta.
176
00:15:42,605 --> 00:15:46,464
De ce b�rba�ii cred c� ei pot
face asta dar noi nu.
177
00:15:49,049 --> 00:15:53,250
Eu c�nd mi-o trag cu unul m�
asigur s� �tie cine fute pe cine.
178
00:15:54,076 --> 00:15:56,874
�i �mi bag degetul �n fundul s�u
numai ca s� �tie asta.
179
00:15:57,987 --> 00:16:01,934
- Nu i-ai v�ndut un pistol
de calibrul 45 lui Thomas, nu ?
180
00:16:03,104 --> 00:16:04,836
- Ce ?
- Un 45.
181
00:16:04,837 --> 00:16:07,835
- Nu, nu i-am v�ndut
nici un pistol.
182
00:16:11,661 --> 00:16:14,339
- Pentru c� nu era �nregistrat.
183
00:16:15,248 --> 00:16:17,086
Stai s�-�i bag un deget.
184
00:16:17,087 --> 00:16:19,175
- U�or.
- Bine.
185
00:16:20,981 --> 00:16:26,304
S� nu te atingi de 45, bine ?
186
00:16:26,992 --> 00:16:27,877
- Bine.
187
00:16:27,879 --> 00:16:31,336
Vre�i s� �ti�i despre Al ?
�tie s� ob�in� anumite lucruri.
188
00:16:31,337 --> 00:16:33,571
Ma�ini, bijuterii, haine.
189
00:16:34,540 --> 00:16:38,230
�i femei.
Dar nu �tie cum s� aib� grij� de ele.
190
00:16:39,939 --> 00:16:46,048
Eu am fost proprietatea sa.
�i eu mi-am dorit ceva mai mult.
191
00:16:46,797 --> 00:16:48,626
A�a c� ne-am desp�r�it.
�i acum nimeni nu vrea s� se
192
00:16:48,627 --> 00:16:50,993
bage cu mine.
La to�i le este fric�.
193
00:16:50,994 --> 00:16:53,165
Trebuie s� m� �nt�lnesc cu
b�rba�i din Jersey.
194
00:17:01,484 --> 00:17:04,615
- Sunt Vic.
- A venit t�rfa ta.
195
00:17:05,850 --> 00:17:11,273
- E prietena mea.
- �ntotdeuna stric� totul.
196
00:17:11,274 --> 00:17:12,613
- Tacxi din gur�.
197
00:17:16,799 --> 00:17:19,494
- E bisexual�.
- Tot lesbian� e.
198
00:17:20,540 --> 00:17:23,819
Ai uitat c�nd te-ai juact cu ea ?
- A fost o singur� dat�.
199
00:17:23,820 --> 00:17:25,916
Nu fi a�a de prostovan.
200
00:17:28,552 --> 00:17:32,142
Imediat, scumpo.
- Bun�, scumpo.
201
00:17:32,179 --> 00:17:34,437
- Ce mai faci ?
- Ar��i grozav.
202
00:17:36,646 --> 00:17:38,506
- V� rog s� nu v� linge�i
�n fa�a mea.
203
00:17:38,507 --> 00:17:41,287
Aici e cas� de oameni normali.
- Nu-l b�ga �n seam�.
204
00:17:41,288 --> 00:17:44,650
- E�ti foarte fermec�tor, Al.
- Ce mai faci.
205
00:17:45,695 --> 00:17:52,081
- ��i place ?
- Nu-i a�a c�-i st� grozav ?
206
00:17:52,082 --> 00:17:56,221
- Parc� �i l-a t�iat cu foarfec�.
- Taci din gur�.
207
00:17:56,258 --> 00:17:58,609
- �i eu m� bucur s� te v�d.
- Stai jos.
208
00:17:58,645 --> 00:18:00,706
Vrei s� bei ceva ?
- Sigur c� da.
209
00:18:03,748 --> 00:18:07,127
- Tr�ie�te cu mine acum, lesbiano.
- Bine.
210
00:18:08,032 --> 00:18:13,281
Mi-am dat seama, am sunat
la u�� �i ea a r�spuns.
211
00:18:15,136 --> 00:18:17,456
E�ti confuz ?
E�ti beat ?
212
00:18:18,173 --> 00:18:20,240
Haide scumpule, po�i s-o faci.
- E chiar a�a de evident, nu ?
213
00:18:20,242 --> 00:18:23,263
E�ti mort de beat.
- Vino aici, scumpo.
214
00:18:25,919 --> 00:18:28,295
- S� te ia dracu !
Nenorocitule !
215
00:18:31,539 --> 00:18:34,114
- Al �nceteaz� !
- Isuse Cristoase !
216
00:18:34,115 --> 00:18:38,886
- E�ti idiot, din cauza ta ar
trebui s� fim toate lesbiene.
217
00:18:39,961 --> 00:18:42,492
- Cred c� tocmai am devenit
�i eu una.
218
00:18:42,493 --> 00:18:44,215
- P�rul ��i st� nemaipomenit.
- Mul�umesc.
219
00:18:45,788 --> 00:18:51,103
�i m-am dus �i pe la sal�.
Am mai pus pe mine.
220
00:18:51,104 --> 00:18:53,880
- Foarte frumos.
- M-am f�cut ca s�-l bat pe Al.
221
00:18:53,881 --> 00:18:56,148
Am vrut s�-l v�d pe Al mort
din secunda �n care l-am v�zut.
222
00:18:56,149 --> 00:19:00,026
�i detestam felul s�u de a fi.
223
00:19:01,109 --> 00:19:06,428
Nu era vina lui, era produsul
copil�riei sale oribile.
224
00:19:07,252 --> 00:19:10,473
Dar...
225
00:19:17,318 --> 00:19:19,838
- Ar trebui s� �nve�i �i tu ceva.
226
00:19:20,726 --> 00:19:22,790
Ne vedem mai t�rziu.
227
00:19:23,793 --> 00:19:25,941
�i s� nu v� juca�i cu
limba c�t sunt plecat.
228
00:19:28,175 --> 00:19:30,385
Tocmai m-am terminat �n
ea acum cinci minute.
229
00:19:31,806 --> 00:19:33,635
- Mul�umesc c� mi-ai spus.
230
00:19:33,636 --> 00:19:35,908
- Pleac� de aici.
231
00:19:43,211 --> 00:19:45,333
- A plecat ?
232
00:19:56,097 --> 00:19:57,957
- Pentru cine e ?
- Pentru Jose Vargas.
233
00:19:58,695 --> 00:20:00,731
- Ce ?
234
00:20:01,919 --> 00:20:04,921
Trebuie s� nu afle c� i-am
v�ndut �sta lui Jose.
235
00:20:05,930 --> 00:20:08,800
M-ar omor� dac� ar afla c�
i-am v�ndut asta portoricanului �la.
236
00:20:08,801 --> 00:20:12,179
At�ta timp c�t nu �tie asta
este totul �n regul�.
237
00:20:13,421 --> 00:20:17,127
El e doar mu�chiul, dar eu sunt
scoica, eu sunt afacerista.
238
00:20:17,128 --> 00:20:19,496
Eu am planuri mari.
- Ai planuri mari ?
239
00:20:19,532 --> 00:20:23,080
- Da.
- Sper c� sunt �i eu �n ele.
240
00:20:28,669 --> 00:20:30,950
- �tii bine c� e�ti acolo.
241
00:20:35,526 --> 00:20:38,462
- Dac� te r�ne�te o s�-l omor.
242
00:20:38,463 --> 00:20:41,064
Asta e o promisiune.
243
00:20:43,198 --> 00:20:49,979
Ea �ntotdeuna a fost atras�
de pericol, chiar de mic�.
244
00:20:51,478 --> 00:20:54,090
�ntotdeuna f�cea ce
nu avea voie s� fac�.
245
00:20:54,091 --> 00:20:55,981
�i dac� �i spunea s� nu fac�
asta, ea tot f�cea p�n� la urm�.
246
00:20:56,714 --> 00:20:58,673
I-am s� nu bea, ea a b�ut.
S� nu se drogheze, ea s-a drogat.
247
00:20:58,674 --> 00:21:01,934
S� aib� grij� la b�ie�i.
Nici nu mai spun despre asta.
248
00:21:02,758 --> 00:21:05,515
�i �ntotdeuna �i pl�cea s�
m� sfideze.
249
00:21:05,516 --> 00:21:10,244
�ntotdeuna vroia prea mult.
Vroia s� fie special�.
250
00:21:10,245 --> 00:21:13,728
�i uite unde a ajuns.
Nu sunt deloc surprins�.
251
00:21:16,591 --> 00:21:19,840
�i �ntotdeuna a fost frumoas�.
�i m�ndr� de p�rul ei.
252
00:21:19,841 --> 00:21:21,492
�i are asta de la mine.
253
00:21:21,493 --> 00:21:25,542
- Ai parte de mai mult fund
dec�t o toalet�.
254
00:21:25,543 --> 00:21:29,436
- Dar nu de calitate.
- Mai nimere�ti �i a�a ceva.
255
00:21:29,437 --> 00:21:31,692
Numai mai rar.
256
00:21:31,693 --> 00:21:36,262
- Tu o ai pe Cat.
- Am avut �i eu ceva de furc� cu ea.
257
00:21:38,277 --> 00:21:40,587
- Cred c� o s� m� bag
din nou cu Del.
258
00:21:40,588 --> 00:21:44,391
- Vrei s� termini cu ea.
E o t�rf�.
259
00:21:44,392 --> 00:21:48,463
�i a fost futut� �n cur de a�a
de multe ori �nc�t curu ei e floare.
260
00:21:49,314 --> 00:21:51,461
- Dar m� excit�.
261
00:21:51,462 --> 00:21:54,389
- Tu e�ti tipul cel mai �n c�lduri
pe care �l �tiu.
262
00:21:54,390 --> 00:21:56,694
Ai face orice pentru o
p�s�ric�.
263
00:21:56,695 --> 00:21:59,876
- M-am hot�r�t s� renun�
la toate astea.
264
00:21:59,877 --> 00:22:03,438
- Ce ?
- M� �ntorc la biseric�.
265
00:22:03,439 --> 00:22:04,602
Vreau s� renun� la toate astea.
266
00:22:04,603 --> 00:22:09,892
- Marty, am auzit astea de
a�a de multe ori.
267
00:22:09,894 --> 00:22:14,926
- Eu vreau o via�� normal� cu o
so�ie normal� �i cu o slujb� normal�.
268
00:22:17,237 --> 00:22:20,374
Ce facem aici ?
Sper c� nu e nimic ilegal.
269
00:22:20,375 --> 00:22:23,146
�i-am spus c� o s� �ncep
totul de la 0.
270
00:22:24,018 --> 00:22:27,298
- Trebuie s� te mai relaxezi
�i tu pu�in.
271
00:22:29,439 --> 00:22:32,435
�ntotdeuna e un loc pentru
tine �n organiza�ia mea.
272
00:22:33,274 --> 00:22:35,749
De ce nu vrei s� fi din
nou m�na mea dreapt� ?
273
00:22:35,750 --> 00:22:38,970
- Nu ai auzit ce spun ?
Ce dracu tot spui acolo ?
274
00:22:39,888 --> 00:22:43,129
Niciodat� nu am fost m�na ta
dreapt�. Am avut opera�iunea mea.
275
00:22:43,130 --> 00:22:47,423
Mi-am f�cut treaba mea.
Nu am lucrat pentru tine.
276
00:22:47,424 --> 00:22:50,177
- Ai nevoie de mine, Marty.
277
00:22:51,189 --> 00:22:56,219
- Pe naiba, de la tine am nevoie
de o femeie ca �i Cat.
278
00:22:56,974 --> 00:22:59,819
De asta am nevoie.
- Ce dracu tot spui de ea ?
279
00:22:59,820 --> 00:23:04,548
- �mi place de ea.
E o fat� minunat�.
280
00:23:06,444 --> 00:23:08,459
- Trage pe dreapta.
281
00:23:14,264 --> 00:23:17,495
- Ce este, omule ?
- Vreau s� fur ma�ina aceea.
282
00:23:19,118 --> 00:23:22,595
- Asta e cea pe care a luat-o
Harvey s�pt�m�na trecut�.
283
00:23:22,596 --> 00:23:24,878
- A�a e, �i acum trebuie s� o
duc �napoi.
284
00:23:24,914 --> 00:23:27,728
Tipul de la care am luat-o
e bazat.
285
00:23:27,729 --> 00:23:30,336
�i eu m-am g�ndit s� fiu
de treab� �i s� i-o duc �napoi.
286
00:23:31,121 --> 00:23:33,038
- �i cel c�ruia i-ai v�ndu-o ?
- D�-l dracu.
287
00:23:33,039 --> 00:23:35,874
E un tip normal.
288
00:23:35,875 --> 00:23:38,587
La fel cum vrei s� fi �i tu.
289
00:23:38,589 --> 00:23:42,011
�i �tii cum st� treaba ?
Tipii normali sunt futu�i.
290
00:23:42,012 --> 00:23:46,497
Iar Big Al nu p��e�te a�a ceva.
O s� faci salariul pe o lun� acum.
291
00:23:46,498 --> 00:23:49,618
Vrei s� faci asta sau nu,
domnule Normal ?
292
00:23:52,246 --> 00:23:55,024
- Asta e ultima dat�, Al.
Nu mai fac asta.
293
00:23:56,507 --> 00:23:58,957
Ultima dat�.
294
00:24:18,047 --> 00:24:22,464
Trebuia s� fi plecat de aici.
C�t �i-a dorit asta.
295
00:24:24,818 --> 00:24:28,373
�i dup� cum s-au sf�r�it lucrurile
eu cred c� trebuia s-o fi ascultat.
296
00:24:35,343 --> 00:24:38,903
Dac� am vrut s�-l omor pe Al ?
Sigur c� da.
297
00:24:38,940 --> 00:24:40,933
De multe ori.
298
00:24:42,874 --> 00:24:45,770
Avea el ceva pentru care
a� fi omor�t ?
299
00:24:47,145 --> 00:24:48,275
Sigur c� da.
300
00:24:48,276 --> 00:24:50,733
- Bun�, doamnelor.
301
00:24:51,822 --> 00:24:53,882
- Ai adus banii ?
- Sunt aici.
302
00:24:54,627 --> 00:24:57,357
S�-i v�d atunci.
- De ce nu-i sco�i ?
303
00:24:57,358 --> 00:25:00,106
- Dobitocule.
- Glumeam, lini�te�te-te.
304
00:25:00,747 --> 00:25:02,936
Glumeam.
Vino aici, scumpo.
305
00:25:02,937 --> 00:25:05,306
�tii c� eu nu fac din astea.
306
00:25:05,307 --> 00:25:08,416
- �n regul�.
307
00:25:08,417 --> 00:25:14,078
- �mi place s� fac afaceri cu tine.
- Bine, dar ia-�i labele de pe mine.
308
00:25:18,433 --> 00:25:20,814
- A� vrea s� fac mai multe
cu tine, dulcea��.
309
00:25:20,850 --> 00:25:24,069
- Cine nu ar vrea.
- Ai nevoie de un b�rbat ca mine.
310
00:25:25,702 --> 00:25:27,616
�i-a� putea ar�ta c�teva lucruri.
311
00:25:27,617 --> 00:25:32,478
- Prietenului meu nu i-ar
pl�cea asta.
312
00:25:32,479 --> 00:25:36,988
- Nu-mi pas� de el.
- Bine, las�-m� �n pace.
313
00:25:36,989 --> 00:25:41,073
- Ai putea s� scapi de el ?
- Imediat.
314
00:25:41,873 --> 00:25:48,358
Nici nu �tiu de ce stai cu el.
�ie ��i trebuie un b�rbat adev�rat.
315
00:25:48,359 --> 00:25:50,534
A�a ca mine.
- Da ?
316
00:25:50,535 --> 00:25:53,630
- Da.
- Tu nu e�ti chiar a�a de mare.
317
00:25:53,631 --> 00:25:55,798
Nici m�car �ntre picioare.
Ne vedem, chico.
318
00:25:58,005 --> 00:26:03,652
- S�-�i ia dracu atitudinea asta.
- Eu sunt mult mai amuzant�.
319
00:26:04,908 --> 00:26:07,922
Ne vedem.
- Mam� c�t de bun� e�ti.
320
00:26:09,482 --> 00:26:12,148
- V� mul�umesc foarte mult.
321
00:26:13,656 --> 00:26:16,843
Nu e nici o zg�rietur� pe ea.
322
00:26:16,844 --> 00:26:18,894
V� mul�umesc a�a de mult.
323
00:26:18,895 --> 00:26:22,103
Dac� te pot ajuta cu ceva.
- O s� te contacteze m�ine oamneii mei.
324
00:26:22,104 --> 00:26:24,372
- Bine, mul�umesc.
325
00:26:25,177 --> 00:26:27,932
Po�i s�-mi ceri orice.
Mul�umesc.
326
00:26:31,936 --> 00:26:34,155
V� mul�umesc foarte mult.
327
00:26:35,356 --> 00:26:40,693
- Pentru mine sexul cu b�rba�ii
e ca z�pada, nu �tii c�t va dura.
328
00:26:42,042 --> 00:26:46,380
Diferen�ele dintre b�rba�i �i
femei sunt prea mari.
329
00:26:47,985 --> 00:26:52,586
O femeie nu vrea s� aud� dec�t
dou� cuvinte de la b�rbatul ei.
330
00:26:52,587 --> 00:26:56,828
Te iubesc.
�i b�rbatul la fel, numai altele.
331
00:26:58,157 --> 00:27:02,232
E a�a de mare !
Nu ?
332
00:27:03,016 --> 00:27:09,305
Sunt ni�te idio�i �i Big Al
e exemplul perfect.
333
00:27:09,306 --> 00:27:12,594
- Tu vorbe�ti despre sex mai
multe dec�t oricine altcineva.
334
00:27:12,595 --> 00:27:13,638
E�ti cea mai excitat� fat�
pe care o �tiu.
335
00:27:16,558 --> 00:27:18,615
- Din cauz� c� stau pe l�ng�
tine sunt a�a.
336
00:27:18,616 --> 00:27:21,023
- Taci.
- C�nd o s� te despar�i de el ?
337
00:27:24,083 --> 00:27:27,250
- Vorbe�ti serios ?
Haide, Vic.
338
00:27:30,512 --> 00:27:35,073
Ne sim�im bine �i a�a.
Nu �tiu.
339
00:27:36,165 --> 00:27:38,601
- O s� te a�tept.
340
00:27:39,513 --> 00:27:41,197
Ce ave�i voi doi �n comun ?
341
00:27:44,860 --> 00:27:47,093
- Armele, ne plac la am�ndoi.
342
00:27:48,654 --> 00:27:53,324
�I ne place la am�ndoi sexul.
Asta avem �n comun.
343
00:27:54,145 --> 00:27:58,373
- �l iube�ti ?
- Da, Vic.
344
00:27:59,418 --> 00:28:02,754
�mi pare r�u...
- �tii ce...
345
00:28:04,316 --> 00:28:07,063
Posesia nu �nseamn� dragoste.
346
00:28:07,064 --> 00:28:09,980
Alcoolicii nu pot iubi,
ei numai de�in persoane.
347
00:28:11,013 --> 00:28:13,386
�i el nu este bun pentru tine.
348
00:28:15,725 --> 00:28:18,414
Dar eu sunt.
349
00:28:19,789 --> 00:28:22,430
O s� tratez �i ca naiba dac�
a�a vrei.
350
00:28:24,167 --> 00:28:26,100
- Hai s� mergem.
351
00:28:37,170 --> 00:28:41,809
- Ai �nt�rziat.
- M�car cineva lucreaz� pe aici.
352
00:28:43,551 --> 00:28:48,519
- Uite cine a venit.
Numai rata�i.
353
00:28:49,808 --> 00:28:54,516
- Sunt �i ei buni.
- Ei nu sunt buni la nimic.
354
00:28:56,131 --> 00:28:58,815
- Cred c� am noroc �n seara asta.
- Serios ?
355
00:28:59,572 --> 00:29:02,431
�tii c� ea e pe invers.
�i place p�s�rica.
356
00:29:02,432 --> 00:29:07,068
- Merit� s� �ncerc.
- Bine.
357
00:29:09,103 --> 00:29:11,053
- Nu poate s� fie chiar a�a de
rea dac� Cat st� cu ea.
358
00:29:11,814 --> 00:29:13,391
- Ce dracu vrea s� �nsemne asta ?
359
00:29:16,182 --> 00:29:18,623
- Bun�, fetelor.
360
00:29:19,415 --> 00:29:22,538
- Bun�.
361
00:29:23,391 --> 00:29:26,229
De ce r�zi ?
- V�d c� e�ti pus� pe �otii.
362
00:29:26,230 --> 00:29:29,701
- Ce mai faci ?
- Bine.
363
00:29:29,702 --> 00:29:32,969
- Mi-a fost dor de tine.
- Hei.
364
00:29:32,970 --> 00:29:36,158
- Ce e ?
- Haide.
365
00:29:37,735 --> 00:29:40,108
- Vin, vin.
366
00:29:42,601 --> 00:29:45,199
- Bun�, Vic.
Vrei s�-�i iau o bere ?
367
00:29:45,200 --> 00:29:48,012
- Eu nu beau.
368
00:29:48,732 --> 00:29:51,349
- Eu sunt irlandez.
Nu po�i s� min�i un irlandez.
369
00:29:51,350 --> 00:29:54,492
- Serios, ce coinciden��.
370
00:29:54,493 --> 00:29:58,224
Nu prea am chef...
- Familia mea e de acolo.
371
00:29:59,117 --> 00:30:05,104
Oricum, tat�l meu e de treab�
�i mama mea g�te�te minunat.
372
00:30:05,105 --> 00:30:08,627
- �i �tie �i s� cro�eteze ?
- Da.
373
00:30:10,304 --> 00:30:15,304
�tie s� fac� �i pulovere din
acelea din anii 1800.
374
00:30:18,001 --> 00:30:21,354
�tie multe c�ntece irlandeze.
375
00:30:21,355 --> 00:30:24,589
�i tat�l meu a inventat
b�utura aceea.
376
00:30:25,606 --> 00:30:29,810
Au locuit aici acum mult� vreme.
377
00:30:29,811 --> 00:30:33,780
- Am �n�eles, relaxeaz�-te.
E�ti ca un cartof.
378
00:30:33,781 --> 00:30:37,169
- Ce ?
- �mi cer scuze.
379
00:30:37,883 --> 00:30:41,345
Nu prea sunt �n apele mele.
Sunt pu�in cam agitat�.
380
00:30:41,346 --> 00:30:45,023
- Nu-i nimic.
Ce na�ionalitate e�ti tu ?
381
00:30:46,263 --> 00:30:48,698
- Eu sunt evreic�.
382
00:30:49,429 --> 00:30:52,790
- Da, de unde e asta ?
- Din Biblie.
383
00:30:54,885 --> 00:30:56,953
- �nseamn� c� ave�i r�d�cini
foarte vechi.
384
00:30:56,954 --> 00:30:59,111
- A�a este.
385
00:31:01,074 --> 00:31:03,320
- �i de unde vin majoritatea evreilor ?
- Din Rhode Island.
386
00:31:04,365 --> 00:31:06,655
Acum vrei s� pleci ?
387
00:31:13,552 --> 00:31:18,427
- Am auzit c� ��i plac femeile ?
- �i ce dac� ?
388
00:31:19,464 --> 00:31:21,876
- Nimic.
�i mie �mi plac.
389
00:31:23,547 --> 00:31:28,382
- Serios ? Bravo �ie.
Mama ta cred c� e m�ndr�.
390
00:31:28,383 --> 00:31:31,369
Acum �mi faci o favoare
�i te duci dracu ?
391
00:31:31,370 --> 00:31:33,945
- Te deranjez cumva ?
- �ntotdeuna sunt a�a c�nd
392
00:31:33,946 --> 00:31:36,458
nu �mi de place cineva.
393
00:31:37,632 --> 00:31:40,586
- Mie �mi plac filmele de groaz�.
�ie ?
394
00:31:40,622 --> 00:31:42,210
- Nu.
- Mie �mi plac foarte mult.
395
00:31:44,040 --> 00:31:46,071
M� duc s� v�d unul vineri.
Vrei s� vii �i tu cu mine ?
396
00:31:46,072 --> 00:31:52,190
- Isuse Riley, nu �n�elegi ?
Nu sunt interesat�.
397
00:31:52,927 --> 00:31:56,135
- De ce nu vrei s� vii ?
- Pentru c� vrei numai s� mi-o tragi.
398
00:31:56,786 --> 00:31:58,491
- Nu e adev�rat.
- Nu ?
399
00:32:02,083 --> 00:32:04,848
- Nu.
Isuse, e�ti a�a de dur�.
400
00:32:07,435 --> 00:32:11,164
�n regul�, d�-mi un motiv
foarte bun pentru care nu m�
401
00:32:11,165 --> 00:32:12,775
la�i s� �i-o trag.
- Un motiv destul de bun ?
402
00:32:12,776 --> 00:32:15,507
Nu lua asta �n nume personal
dar nu te plac.
403
00:32:15,508 --> 00:32:18,175
- �sta nu este un motiv.
Este o scuz�.
404
00:32:19,627 --> 00:32:21,821
- Nu este adev�rat.
- Ba da.
405
00:32:22,375 --> 00:32:27,004
- Tu oricum nu m� vrei.
Mie �mi place de Cat.
406
00:32:27,005 --> 00:32:30,365
O vreau pe ea.
407
00:32:30,367 --> 00:32:33,328
- E numai o problem� acolo.
- Care ?
408
00:32:36,148 --> 00:32:37,943
- Al.
- Al...
409
00:32:40,929 --> 00:32:44,587
De ce nu ne sc�p�m de Al ?
410
00:32:46,184 --> 00:32:47,901
��i faci �i �ie o favoare.
411
00:32:47,902 --> 00:32:49,861
�i atunci poate fi a ta.
412
00:32:50,856 --> 00:32:54,496
- Al e prietenul meu.
Eu nu fac chestii din astea.
413
00:32:55,226 --> 00:32:59,954
- Ce importan�� are asta ?
Trebuie s� fi �ndr�zne�.
414
00:32:59,955 --> 00:33:02,403
�ncearc� �i ceva nou.
Omoar� un prieten.
415
00:33:04,146 --> 00:33:07,321
Oricum nu te place, spune numai
rahaturi despre tine pe la spate.
416
00:33:07,322 --> 00:33:10,195
- Da, cum ar fi ce ?
417
00:33:11,258 --> 00:33:12,990
Poveste�te-mi �i mie.
418
00:33:14,046 --> 00:33:17,418
- ��i este fric� de el.
- Nu �tiu.
419
00:33:18,279 --> 00:33:21,155
- Atunci scap� de el.
El crede c� e�ti un fraier.
420
00:33:22,036 --> 00:33:24,976
- Nu mai fac lucruri din astea.
421
00:33:26,182 --> 00:33:29,648
M-am schimbat.
O s� �mi ocup timpul cu religia.
422
00:33:30,485 --> 00:33:34,702
- Foarte frumos, numai eu cred
c� e cam t�rziu pentru asta.
423
00:33:38,636 --> 00:33:42,709
Toate conversa�iile stimulante
m� fac s� m� duc la baie �i s� vomit.
424
00:33:42,710 --> 00:33:45,263
- A�teapt�.
C�nd te pot avea ?
425
00:33:48,782 --> 00:33:52,110
Haide.
Te doresc.
426
00:33:53,783 --> 00:33:55,456
- �n regul�.
427
00:33:56,536 --> 00:33:58,744
O s� m� culc cu tine
cu o condi�ie.
428
00:34:00,444 --> 00:34:03,225
Dac� scapi de Al.
429
00:34:04,188 --> 00:34:07,066
- E�ti cam preten�ioas�.
- S� m� vezi �n pat.
430
00:34:11,297 --> 00:34:14,687
- E�ti un b�iat de treab�.
- Mul�umesc.
431
00:34:15,367 --> 00:34:18,831
- Ar trebui s� te g�nde�ti la asta.
- O s� m� g�ndesc.
432
00:34:21,411 --> 00:34:24,037
- S� �tii c� merit�.
433
00:34:26,990 --> 00:34:28,817
- Sunt sigur de asta.
434
00:34:36,238 --> 00:34:38,594
- Ce se petrece ?
- Nimic.
435
00:34:49,161 --> 00:34:51,447
- Bun�.
436
00:34:52,491 --> 00:34:54,616
- E�ti frumoas�.
- E�ti beat ?
437
00:34:55,590 --> 00:34:57,146
- O s� te s�rut chiar acum.
438
00:34:57,995 --> 00:34:59,980
- E�ti mort de beat.
439
00:35:00,665 --> 00:35:02,400
- �ntotdeuna mi-am dorit
s� fii fata mea.
440
00:35:02,401 --> 00:35:05,775
- Riley, haide e r�ndul t�u.
- Vin imediat.
441
00:35:05,776 --> 00:35:08,183
Vin !
- Te cheam� �eful, Riley.
442
00:35:08,878 --> 00:35:10,998
- Dac� vii cu mine te scot din
cartierul �sta nenorocit.
443
00:35:12,177 --> 00:35:13,865
�tii bine c� el nu o s-o fac�.
444
00:35:23,606 --> 00:35:26,890
- E o figur� pe cinste Riley.
- Este destul de ciudat, dar sexi.
445
00:35:26,891 --> 00:35:29,693
- Sexi ?
Credeam c� e�ti �ndr�gostit�.
446
00:35:29,694 --> 00:35:33,587
- Asta nu �nseamn� c� nu pot
s� m� uit dup� nimeni.
447
00:35:34,325 --> 00:35:37,283
- Nu �tiu dac� �i-a spus cineva
dar eu sunt printre persoanele
448
00:35:37,284 --> 00:35:38,685
speciale din seara asta.
449
00:35:39,330 --> 00:35:41,402
La naiba.
Uite cine a intrat.
450
00:35:42,608 --> 00:35:45,278
- Nenoroci�ii.
- Le-am spus s� nu vin� aici.
451
00:35:50,427 --> 00:35:52,758
- Ce mai faci, doamn� ?
�mi dai �i mie un foc ?
452
00:35:53,537 --> 00:35:56,145
- E�ti nebun de vii aici ?
453
00:35:56,146 --> 00:35:59,032
Ce naiba cau�i aici ?
454
00:36:00,820 --> 00:36:02,859
- De ce e�ti a�a de nervoas� ?
Calmeaz�-te.
455
00:36:02,860 --> 00:36:04,865
- Ia odat� focul �sta.
456
00:36:10,964 --> 00:36:13,056
- Pleac� de aici.
Isuse Cristoase.
457
00:36:13,811 --> 00:36:16,209
- Ne vedem mai �ncolo.
- Las�-m� �n pace.
458
00:36:20,619 --> 00:36:23,994
- κi bate joc nenorocitul �la.
Trebuie s�-l pui la locul lui.
459
00:36:25,720 --> 00:36:29,400
- Nu am f�cut nimic !
Ce drac �i-am f�cut ?
460
00:36:34,121 --> 00:36:36,615
- Ce este ?
- Uit�-te la tine.
461
00:36:37,314 --> 00:36:39,514
- Ce am f�cut ?
462
00:36:40,197 --> 00:36:41,717
- Nu f� pe proast�,
t�rf� nenorocit�.
463
00:36:43,777 --> 00:36:46,069
- Nu �tiu ce am f�cut.
464
00:36:46,105 --> 00:36:48,111
- Nu �tii ce ai f�cut ?
- Nu.
465
00:36:49,179 --> 00:36:51,594
- Te-am v�zut cu portoricanul acela.
466
00:36:51,595 --> 00:36:54,455
- Deci despre asta este vorba.
Despre portorican.
467
00:36:55,589 --> 00:36:57,237
El a venit la mine �i mi-a
cerut o �igar�.
468
00:36:57,238 --> 00:36:59,053
�i eu i-am spus s� se
duc� dracului.
469
00:36:59,054 --> 00:37:01,118
- I-ai atins bra�ul.
- Nu i-am atins bra�ul.
470
00:37:01,119 --> 00:37:03,259
Ce tot spui acolo ?
- Nu m� min�ii.
471
00:37:03,260 --> 00:37:05,414
- Nu am vrut s�-i ating bra�ul.
472
00:37:06,485 --> 00:37:10,389
- Scumpo...
- E�ti beat.
473
00:37:11,451 --> 00:37:13,982
- Vino �ncoace.
474
00:37:14,637 --> 00:37:16,784
- Vino aici, maimu�� mare
ce e�ti.
475
00:37:19,226 --> 00:37:21,970
Maimu�a mea.
De ce e�ti sup�rat ?
476
00:37:21,971 --> 00:37:23,832
- Vorbeai cu el, �i...
- Taci din gur�.
477
00:37:24,665 --> 00:37:28,197
- �tiu c� �i-a aprins o �igar�
�i tu i-ai atins bra�ul.
478
00:37:28,719 --> 00:37:30,011
- Nu.
479
00:37:30,012 --> 00:37:32,504
- �i apoi te-a atins pe ����.
480
00:37:34,958 --> 00:37:37,404
Nu-i a�a, scumpo ?
481
00:37:38,943 --> 00:37:43,906
S-a dat la tine.
- Vrei s� �ncetezi ?
482
00:37:43,907 --> 00:37:47,428
- S-a uitat la picioarele tale
frumoase.
483
00:37:48,512 --> 00:37:51,668
Ar�tai ca o curv� �n seara
asta, �n rochia asta.
484
00:37:52,667 --> 00:37:55,387
�i te-ai purtat ca o curv�.
- Tu mi-ai cump�rat rochia asta.
485
00:37:55,388 --> 00:37:58,896
- ��i place s� te �mbraci ca o t�rf�.
- Ai spus c� seam�n cu Faith Hill.
486
00:37:59,867 --> 00:38:01,590
- Vrei s�-mi sugi scula ?
487
00:38:02,594 --> 00:38:03,865
- Da.
- Da ?
488
00:38:03,866 --> 00:38:06,455
Ai vrut s� i-o sugi �i lui
�n seara asta ?
489
00:38:09,356 --> 00:38:11,207
Taci dracului din gur�.
- Tu s� taci din gur�.
490
00:38:11,208 --> 00:38:14,271
- Ai vrut s� �i-o tragi cu
portoricanul acela.
491
00:38:14,272 --> 00:38:17,022
- D�-te de pe mine !
- T�rf� jegoas� ce e�ti.
492
00:38:18,030 --> 00:38:23,041
Umpli cu lesbiana aceea �i
cu portoricanul �la nenorocit.
493
00:38:23,042 --> 00:38:27,005
Am v�zut cum v-a�i uitat
unii la al�ii. Mi-e grea�� de tine !
494
00:38:27,718 --> 00:38:30,385
R�spunde-mi la o �ntrebare !
495
00:38:31,423 --> 00:38:34,186
Ce �i-a spus ?
- Nimic, mi-a cerut un foc.
496
00:38:35,041 --> 00:38:40,315
- Du-te dracu de t�rf� !
Iart�-m� scumpo, e �n regul�.
497
00:38:41,826 --> 00:38:44,957
Vino aici.
Este �n regul�.
498
00:38:45,613 --> 00:38:48,603
Este �n ordine.
Am vrut numai s� �tiu ce i-ai spus.
499
00:38:49,322 --> 00:38:53,598
M-ai f�cut de r�s �n fa�a
tuturor prietenilor mei.
500
00:38:54,458 --> 00:38:56,762
Cum dracu vrei s� m� mai
respecte lumea �n felul �sta ?
501
00:38:57,864 --> 00:39:01,698
Riley mi-a spus: uite-o pe
femeia ta cum vorbe�te cu
502
00:39:01,699 --> 00:39:04,509
portoricanul acela.
Cred c� vrea ni�te pul� spaniol�.
503
00:39:04,510 --> 00:39:07,021
Asta vrei, t�rf� nenorocit� ?
504
00:39:07,022 --> 00:39:10,610
�i mai vrei s�-�i ling p�s�rica
aceea murdar� ?
505
00:39:12,191 --> 00:39:17,014
Vrei s� m� culc cu o curv�
futut� de un nenorocit ?
506
00:39:23,312 --> 00:39:26,193
- Eu am plecat de aici,
nenorocitule !
507
00:39:26,753 --> 00:39:28,931
- Du-te dracu.
Nu pleci nic�ieri.
508
00:39:30,323 --> 00:39:32,996
T�rf� nenorocit� !
Stai acolo !
509
00:39:33,670 --> 00:39:35,681
Nu te mi�ca !
- Nu...
510
00:39:37,049 --> 00:39:39,496
Te rog !
Nu !
511
00:39:46,415 --> 00:39:49,409
Nu te mi�ca !
Sau te fac buc��ele.
512
00:39:49,410 --> 00:39:52,006
Las�-m� s� m� uit la tine.
513
00:39:53,598 --> 00:39:56,353
Te rog, nu f� asta !
514
00:40:04,609 --> 00:40:08,562
- Lini�te�te-te, scumpo.
515
00:40:10,441 --> 00:40:13,227
�i-a atins m�na, scumpo.
516
00:40:13,228 --> 00:40:17,329
- A spus c� �i place m�na mea.
517
00:40:17,330 --> 00:40:20,488
- M-ai min�it.
518
00:40:20,489 --> 00:40:22,474
Ai ascuns lucruri de mine.
519
00:40:22,475 --> 00:40:24,392
�n�elegi ?
- Nu, te rog !
520
00:40:25,524 --> 00:40:28,533
- De ce nu mi-ai spus dinainte asta ?
521
00:40:30,536 --> 00:40:33,026
Vino aici, scumpo.
Este �n regul�.
522
00:40:34,372 --> 00:40:36,985
Nu mai vreau s� te v�d...
- Te rog !
523
00:40:38,725 --> 00:40:41,180
- Nu mai vreau s� te v�d
�mbr�cat� a�a.
524
00:40:41,181 --> 00:40:44,141
- Bine.
- Ar��i ca o curv�.
525
00:40:45,463 --> 00:40:48,155
Da�i-o jos.
526
00:40:48,718 --> 00:40:51,221
Da�i-o jos acum.
527
00:41:01,063 --> 00:41:03,739
D�-�i rochia asta jos !
528
00:41:05,381 --> 00:41:08,464
Hai s� mergem de aici.
Hai �n camer�.
529
00:41:09,299 --> 00:41:12,326
Hai s� vedem ce mai ai acolo.
Arat�-mi ce mai ai pe acolo.
530
00:41:12,946 --> 00:41:15,757
Scoate toate hainele din dulap.
Arat�-mi-le !
531
00:41:15,758 --> 00:41:19,695
D�-mi-le !
Astea sunt haine de curv�, scumpo !
532
00:41:20,543 --> 00:41:23,200
Sunt toate haine de curv�.
533
00:41:24,275 --> 00:41:26,825
Uit�-te la rahaturile astea !
- Opre�te-te, te rog !
534
00:41:26,826 --> 00:41:30,024
- Astea sunt
haine de t�rf�, scumpo.
535
00:41:32,731 --> 00:41:35,487
- Te rog Al, �mi pare r�u.
536
00:41:36,099 --> 00:41:38,459
Nu o s� mai vorbesc
cu nimeni.
537
00:41:42,864 --> 00:41:45,481
- �n regul�, vino aici.
Uit�-te �n oglind�.
538
00:41:46,439 --> 00:41:49,183
Haide, uit�-te �n oglind�.
539
00:41:50,440 --> 00:41:53,177
Vezi ?
Vezi asta, scumpo ?
540
00:41:54,031 --> 00:41:56,768
Spune-mi �i mie ceva.
- �nceteaz� !
541
00:41:57,930 --> 00:42:00,851
- Spune-mi c� e�ti o t�rf�.
542
00:42:01,644 --> 00:42:04,051
Spune-mi c� e�ti o t�rf� !
- Nu sunt.
543
00:42:04,735 --> 00:42:09,691
- Spune-mi c� m� iube�ti.
544
00:42:10,507 --> 00:42:13,754
- Te iubesc.
- Spune-mi c� vrei s� mi-o sugi.
545
00:42:15,345 --> 00:42:18,833
- Vreau s� �i-o sug !
546
00:42:23,684 --> 00:42:26,232
- Haide �n pat.
547
00:42:30,743 --> 00:42:37,674
Numai a�a o s� te �nve�i minte.
548
00:42:38,420 --> 00:42:42,216
Numai a�a.
549
00:42:43,522 --> 00:42:45,967
Vino �ncoace !
550
00:42:50,196 --> 00:42:54,121
Vreau s�-mi petrec restul vie�ii
cu tine, t�rf� nenorocit� !
551
00:43:03,118 --> 00:43:07,710
- Ajutor !
552
00:43:13,175 --> 00:43:15,991
- O s�-�i iau o alt� oglind� m�ine.
553
00:43:15,992 --> 00:43:20,367
O s�-�i iau alt� oglind�.
- Nu are nici o scuz� s� se poarte a�a.
554
00:43:21,402 --> 00:43:25,013
�i sunt unii oameni care au
avut copil�rii mai rele ca a lui Al.
555
00:43:25,693 --> 00:43:28,815
Dar fac lucruri m�re�e �i
devin cet��eni model.
556
00:43:30,494 --> 00:43:33,211
Ca de exemplu e o secretar�
pe care o �tiu.
557
00:43:34,025 --> 00:43:37,890
Ea a avut o copil�rie foarte grea.
558
00:43:39,284 --> 00:43:42,122
Era violat� �i era legat�
la m�ini de c�tre taic�-su.
559
00:43:43,610 --> 00:43:48,885
Dar ea e o persoan� cu z�mbetul
pe fa�� �i este amuzant�.
560
00:43:49,739 --> 00:43:54,376
Nu ca �i animalul de Al.
Ar trebui omor�t.
561
00:43:55,533 --> 00:43:59,198
Ar trebui �mpu�cat.
Rapid �i brutal.
562
00:43:59,948 --> 00:44:04,744
- Este �n regul�.
Te sim�i bine ?
563
00:44:06,188 --> 00:44:09,124
- Trebuie s� pleci, Vic.
564
00:44:10,186 --> 00:44:13,601
Pentru c� nu mai vreau s� am
�i alte probleme.
565
00:44:13,602 --> 00:44:16,601
Trebuie s� pleci.
566
00:44:16,602 --> 00:44:19,488
- Nu plec nic�ieri.
O s� vii cu mine acas�.
567
00:44:20,377 --> 00:44:25,510
- Ce faci ?
- Nu pot s� vin, o s� vin� dup� mine.
568
00:44:26,386 --> 00:44:29,425
Nu mai vreau s� mai
am �i alte probleme.
569
00:44:32,504 --> 00:44:36,405
- �i vrei s� stai aici cu el ?
- O s� fie bine.
570
00:44:36,406 --> 00:44:39,056
- Cum naiba po�i s� stai cu el
dup� asta ?
571
00:44:41,052 --> 00:44:45,181
- �l iubesc.
572
00:44:45,182 --> 00:44:48,603
- Nu este a�a.
Dragostea nu ar trebui s� doar� a�a.
573
00:44:48,604 --> 00:44:51,137
- �l iubesc, Vic.
574
00:44:52,294 --> 00:44:55,157
- Asta a fost despre arme ?
- Nu, nu a fost despre arme.
575
00:44:56,157 --> 00:44:58,554
A fost gelos.
576
00:44:59,714 --> 00:45:03,591
La naiba, e Riley.
Nu-l l�sa s� m� vad� a�a.
577
00:45:04,409 --> 00:45:06,495
- Bun�.
578
00:45:08,595 --> 00:45:10,420
La naiba !
Isuse Cristoase !
579
00:45:10,421 --> 00:45:13,019
Te sim�i bine ?
580
00:45:15,026 --> 00:45:17,564
Hai s� st�m jos.
581
00:45:18,720 --> 00:45:21,294
- Nu mai vreau s� iau b�taie.
- Nenorocitul �la, love�te o femeie.
582
00:45:22,390 --> 00:45:25,610
Cum a putut s� fac� a�a ceva ?
- Asta nu e prima oar�.
583
00:45:26,363 --> 00:45:28,928
- O s� fie bine, scumpo.
- Pe naiba !
584
00:45:28,929 --> 00:45:32,266
Tu e�ti cel care i-a spus
s� aib� grij� de �la.
585
00:45:32,267 --> 00:45:36,746
- Ce ? Eu nu am f�cut nimic.
Eu nu lucrez pentru Al.
586
00:45:37,730 --> 00:45:40,502
Clancy i-a spus �i cu al�i
b�ie�i s� aib� grij� de el.
587
00:45:41,402 --> 00:45:44,642
- Riley...
- O s� fie bine.
588
00:45:44,643 --> 00:45:47,282
O s� fac ce vrei.
- Vorbe�ti numai prostii.
589
00:45:47,283 --> 00:45:49,445
To�i sunte�i plini de abureli.
590
00:45:49,446 --> 00:45:53,374
- M� duc s�-�i iau lucrurile
�i pleci de aici, nu mai po�i sta aici.
591
00:45:53,376 --> 00:45:55,699
- O s� vii s� stai cu mine.
A�a o s� fie mai bine.
592
00:45:55,700 --> 00:46:00,787
- Nu vreau s� merg nic�ieri.
- O s�-l bat de se cac� pe el.
593
00:46:04,206 --> 00:46:06,198
Stai acolo.
- Riley... �mi pare r�u.
594
00:46:07,043 --> 00:46:10,468
- Nu trebuia s� fi f�cut asta.
- Ie�i afar� din casa mea !
595
00:46:10,469 --> 00:46:14,977
Nu ai ce c�uta aici !
- Nu o meri�i, gunoiule !
596
00:46:19,027 --> 00:46:20,856
- Are un pistol !
Riley, d�-te de pe el.
597
00:46:24,134 --> 00:46:27,244
- Riley, d�-te de pe el !
598
00:46:28,151 --> 00:46:32,244
- �l omori, Riley.
Opre�te-te !
599
00:46:33,965 --> 00:46:37,697
Al !
Nu vezi c�-l omori ?
600
00:46:38,327 --> 00:46:40,969
Ridic�-te !
601
00:46:51,698 --> 00:46:54,119
Erau zgomoto�i.
Foarte zgomoto�i.
602
00:46:55,092 --> 00:46:57,494
Asta e tot ce vreau s� spun.
Nu vreau s� am alte probleme.
603
00:46:58,415 --> 00:47:01,538
Ceea ce s-a �nt�mplat la ei
�n cas� nu este treaba mea.
604
00:47:06,989 --> 00:47:10,874
- Trebuie s� m� la�i s�-l
v�d pe Al.
605
00:47:10,875 --> 00:47:13,600
- Eu sunt aici s� te ajut pe tine.
- Crezi c� eu cred asta ?
606
00:47:14,255 --> 00:47:18,458
Crezi c� sunt proast� ?
Vrei s�-i ajut s�-l �nchid� pe Al.
607
00:47:20,881 --> 00:47:22,737
�i eu nu vreau s� am nimic
de-a face cu asta.
608
00:47:22,738 --> 00:47:25,739
- Nu �tiu ce Al a f�cut �n trecut
�i sincer nu �mi pas�.
609
00:47:26,834 --> 00:47:28,770
Dar am venit aici pentru
c� mi s-a dat cazul t�u.
610
00:47:29,521 --> 00:47:33,074
�i am venit ca s� te ajut.
Asta e slujba mea.
611
00:47:34,413 --> 00:47:39,245
- Vorbe�ti cu femeile ?
Ce naiba �nseamn� asta ?
612
00:47:40,206 --> 00:47:44,740
Le abure�ti ?
Ce naiba tot spui acolo ?
613
00:47:45,448 --> 00:47:48,726
- Haide Cat, se vede clar
c� te-a b�tut.
614
00:47:50,802 --> 00:47:57,463
- �i ce dac� ? To�i mai iau
c�te o b�taie din c�nd �n c�nd.
615
00:47:58,278 --> 00:48:03,293
- Asta nu a fost doar o b�taie.
Poate te omoar� data viitoare.
616
00:48:12,120 --> 00:48:14,237
- Nu a vrut s� fac� asta.
617
00:48:14,238 --> 00:48:18,586
- Ascult�-m�, te po�i proteja.
618
00:48:19,511 --> 00:48:21,874
Vorbe�ti cu mine �i at�t.
Nimic nu va p�r�si camera aceasta.
619
00:48:21,911 --> 00:48:25,842
- Sigur c� da.
�tiu eu c� pere�ii au urechi aici.
620
00:48:26,753 --> 00:48:30,641
- Nu ��i cer s�-l tr�dezi pe
prietenul t�u.
621
00:48:31,734 --> 00:48:38,029
Te �ntreb doar cum ar putea s�
fac� asta un b�rbat care te iube�te.
622
00:48:39,731 --> 00:48:41,664
�i de ce ar mai vrea s� r�m�n�
o femeie ca tine cu el.
623
00:48:45,789 --> 00:48:48,135
Nu trebuie s� spui nimic
dac� nu vrei.
624
00:48:49,134 --> 00:48:51,880
Putem s� st�m aici o vreme.
625
00:48:53,961 --> 00:48:57,645
- Mi-a t�iat p�rul.
626
00:49:03,486 --> 00:49:06,496
- Isuse Cristoase,
a fost un accident.
627
00:49:06,497 --> 00:49:09,419
Nu am �ncercat s� o omor.
- Ar fi fost crim� dac� o nimereai.
628
00:49:09,420 --> 00:49:12,156
- Dar nu a nimerit-o,
a fost un accident.
629
00:49:12,157 --> 00:49:16,491
Dar nu a� omor�-o pe Cat.
�tie s� fac� cea mai bun� fela�ie
630
00:49:16,493 --> 00:49:19,196
din New York.
- V�d c� ai numai g�nduri m�re�e
631
00:49:19,197 --> 00:49:23,068
despre ea.
- Dac� cineva �ncerca s�...
632
00:49:23,104 --> 00:49:26,745
se dea la b�rbatul t�u,
nu ai �ncerca s� o r�ne�ti ?
633
00:49:27,863 --> 00:49:30,372
- Nu merit� s� ucizi pentru nimeni.
634
00:49:30,373 --> 00:49:32,826
- Cred c� nu �tii cum este
Cat atunci.
635
00:49:34,249 --> 00:49:37,264
Deci, e�ti c�s�torit� ?
636
00:49:38,790 --> 00:49:41,203
- Sunt divor�at�.
637
00:49:41,939 --> 00:49:46,225
- Te sim�i singur�, nu ?
- Deloc, munca m� �ine ocupat�.
638
00:49:54,528 --> 00:49:56,425
- �tiu c� vrei s� mi-o tragi.
639
00:49:56,426 --> 00:49:59,840
- Poate e greu de crezut
dar eu ��i pot rezista.
640
00:50:00,978 --> 00:50:04,703
- Bine atunci.
Tu ai fi prima care face asta.
641
00:50:05,330 --> 00:50:10,203
- Dar ce ar spune iubita ta care
e pe cale s� te pun� �n �nchisoare...
642
00:50:10,204 --> 00:50:13,468
Ce ar spune dac� te-ar auzi ?
- Nu plec nic�ieri.
643
00:50:13,469 --> 00:50:16,582
Poate numai acas�.
644
00:50:18,346 --> 00:50:21,558
�i nu va depune nici o
pl�ngere �mpotriva mea.
645
00:50:22,364 --> 00:50:24,659
Ea m� iube�te.
646
00:50:26,602 --> 00:50:31,306
Ce p�rere ai despre mine ?
- Cred c� e�ti un psihopat �i ai
647
00:50:31,307 --> 00:50:34,500
tendin�e uciga�e �i c� probabil
ai ucis pe cineva p�n� acum.
648
00:50:35,367 --> 00:50:37,924
Poate te-ai putea �i sinucide.
649
00:50:38,726 --> 00:50:41,326
- S� nu mai spui a�a ceva
c� te omor !
650
00:50:41,327 --> 00:50:45,370
- Ce naiba este cu tine, boule ?
E�ti un dur ?
651
00:50:45,406 --> 00:50:49,871
E�ti mai dur dec�t mine ?
Te cunosc foarte bine, Clancy.
652
00:50:49,872 --> 00:50:52,599
- Tot ce am spus �n bar e c�
vorbe�te cu portoricanul acela.
653
00:50:52,600 --> 00:50:55,307
- Du-te dracu !
�tiu foarte bine c� e�ti un dobitoc.
654
00:50:55,308 --> 00:51:01,040
E�ti un la� nenorocit �i Cat
a luat b�taie din cauza ta.
655
00:51:01,041 --> 00:51:04,256
- Pe naiba, ea merit� asta.
Nu poate s� aib� �ncredere �n ea.
656
00:51:04,942 --> 00:51:09,400
- Vezi-�i de treaba ta sau o
s� fi r�nit.
657
00:51:10,066 --> 00:51:13,670
- M� amenin�i ?
- Nu ai de ce s� te temi de mine.
658
00:51:14,331 --> 00:51:17,539
Ci de Cat �i de Riley �i de
portoricanii �ia.
659
00:51:17,540 --> 00:51:20,108
Crezi c� te vor l�sa �n
pace a�a u�or ?
660
00:51:20,912 --> 00:51:24,861
��i spun s�-�i �ii gura sau
o s� mori din cauza asta.
661
00:51:24,862 --> 00:51:27,356
- Nu m� sperii, s� �tii.
- Nu ?
662
00:51:28,208 --> 00:51:31,137
Atunci �nseamn� c� e�ti
retardat, nevedem la morg�.
663
00:51:32,710 --> 00:51:35,827
- Nu o s�-mi tr�iesc toat� via�a aici.
O s� plec �i eu odat� de aici.
664
00:51:38,074 --> 00:51:43,204
Vreau s� m� mut pe plaj�.
Poate nu anul acesta.
665
00:51:43,205 --> 00:51:45,370
Dar poate anul viitor.
666
00:51:45,371 --> 00:51:48,574
- ��i place plaja ?
- Da.
667
00:51:48,575 --> 00:51:50,886
�mi place la nebunie.
668
00:51:50,887 --> 00:51:54,418
Al mi-a promis c� va lua
o cas� acolo.
669
00:51:54,419 --> 00:51:58,688
- Cat, nu ai nevoie de Al ca s�
fac� asta, o po�i face �i singur�.
670
00:51:59,692 --> 00:52:02,312
- �n regul�, hai s� ne oprim aici.
- De ce ?
671
00:52:03,236 --> 00:52:08,013
- Eu nu vreau s� am probleme.
Am vecini care vor vorbi.
672
00:52:11,452 --> 00:52:13,968
- D�-mi un telefon.
673
00:52:14,704 --> 00:52:16,604
Haide.
674
00:52:18,079 --> 00:52:21,398
- O s� ai probleme.
675
00:53:13,534 --> 00:53:15,416
Nenorocitule !
676
00:53:16,739 --> 00:53:20,270
S� te ia naiba !
Unde naiba mi-a fost capul ?
677
00:53:24,051 --> 00:53:27,094
Animalul dracului !
678
00:53:27,130 --> 00:53:32,551
Cineva trebuia s�-l fi omor�t
pe Al acum mult� vreme.
679
00:53:32,552 --> 00:53:35,624
�i eu am vrut de multe ori
dar nu am putut.
680
00:53:36,526 --> 00:53:40,162
�l cunosc de mult� vreme �i nu
ar fi fost un lucru bun.
681
00:53:41,980 --> 00:53:45,369
E o chestie de cartier.
Avem �i noi anumite reguli.
682
00:53:46,463 --> 00:53:50,077
Ne mai batem �i noi, desigur.
683
00:53:51,377 --> 00:53:53,900
De multe ori vedeam lucrurile
diferit.
684
00:53:53,901 --> 00:53:56,627
De cele mai multe ori.
685
00:53:57,252 --> 00:53:59,082
Dar nu ar fi fost bine.
686
00:54:00,766 --> 00:54:04,140
- Bun�, doamn� cu probleme.
- Bun�.
687
00:54:04,141 --> 00:54:07,349
- E din partea casei.
- Nu pot accepta bunuri furate.
688
00:54:08,885 --> 00:54:11,717
- Glume�ti ? Eu nu l-am furat.
Al l-a furat.
689
00:54:12,736 --> 00:54:16,187
Ia-l odat�, nu m� f� s�
m� simt ca naiba.
690
00:54:16,188 --> 00:54:18,143
- Bine.
691
00:54:19,577 --> 00:54:22,151
Vrei s� intri ?
- Da.
692
00:54:26,151 --> 00:54:28,620
- Vrei ni�te p�ine pr�jit� ?
693
00:54:30,260 --> 00:54:34,182
Al va fi liber �n 24 de ore,
a�a c� trebuie s� iei o decizie.
694
00:54:35,675 --> 00:54:37,767
Ori depui pl�ngere �mpotriva �a
sau s� prime�ti un ordin de restric�ie.
695
00:54:37,768 --> 00:54:41,446
- De unde �tii a�a de multe
despre Al ?
696
00:54:41,447 --> 00:54:44,328
- Eu am fost c�s�torit� cu
un b�rbat ca �i el.
697
00:54:46,208 --> 00:54:48,854
- Cum a�a ?
- Hai s�-�i ar�t ceva.
698
00:54:52,249 --> 00:54:54,398
- Isuse Cristoase !
699
00:54:56,321 --> 00:55:00,021
C�nd a fost asta ?
- Acum �ase ani.
700
00:55:02,009 --> 00:55:08,059
�i dup� ce l-am p�r�sit m-am
�ntors la �coal� �i mi-am luat diploma.
701
00:55:10,783 --> 00:55:14,069
- E�ti nebun�.
- Toat� via�a mi s-a schimbat �n bine.
702
00:55:16,855 --> 00:55:19,419
�i �sta a fost cel mai bun
lucru pe care l-am f�cut.
703
00:55:21,050 --> 00:55:24,517
�i tu po�i s� faci asta.
- Mie �mi este fric� de el.
704
00:55:24,554 --> 00:55:26,780
Nu �i-a fost fric� c� o s�
vin� dup� tine ?
705
00:55:30,504 --> 00:55:35,065
- Nu mi-am permis s� mai
fiu speriat�.
706
00:55:43,006 --> 00:55:45,033
- Ce mai faci ?
- Bun�, Riley.
707
00:55:45,070 --> 00:55:47,423
- Bun�.
708
00:55:48,757 --> 00:55:52,199
- Ai mai aflat ceva ?
- Nu.
709
00:55:52,931 --> 00:55:54,350
Tu ?
- Nu.
710
00:56:02,968 --> 00:56:05,009
- Poftim.
711
00:56:12,853 --> 00:56:18,387
- O s�-l omor.
O s�-l omor pe nenorocitul �la.
712
00:56:23,606 --> 00:56:26,390
- Riley, cred c� �sta e cel mai
�n�elept lucru pe care l-ai spus.
713
00:56:31,176 --> 00:56:34,937
- Aici este.
Nu e cine �tie ce.
714
00:56:36,908 --> 00:56:40,697
- Ai unde s� stai ?
- Pot s� stau la prietena mea Vic.
715
00:56:43,158 --> 00:56:46,191
Dar nu cred c� e o idee a�a bun�.
- De ce nu ?
716
00:56:47,420 --> 00:56:52,396
- Pentru c� o s� ajung la ea
�n pat.
717
00:56:52,397 --> 00:56:55,253
�n�elegi ce vreau s� spun ?
718
00:56:59,958 --> 00:57:01,929
Te-a speriat g�ndul �sta ?
719
00:57:04,293 --> 00:57:06,982
- Nu.
- Scuz�-m�.
720
00:57:07,947 --> 00:57:12,599
- Nu, de ce s� m� sperie ?
Nu am nimic �mpotriv�.
721
00:57:13,538 --> 00:57:16,666
- κi tr�ie�te via�a.
A�a spun �i eu.
722
00:57:20,117 --> 00:57:23,122
�i eu a� vrea s� tr�iesc.
723
00:57:24,460 --> 00:57:27,783
E�ti a�a de �ncordat�.
- Nu, termin�.
724
00:57:28,617 --> 00:57:33,350
- �i oricum nu e a�a de departe.
E numai la c�teva blocuri distan��.
725
00:57:36,475 --> 00:57:40,837
O s� dau peste Al tot timpul.
726
00:57:41,807 --> 00:57:45,367
- Ai putea s� stai cu mine.
- Nu �i-a� putea cere asta.
727
00:57:45,368 --> 00:57:49,595
- Nu e nici o problem�,
am o camer� liber�.
728
00:57:51,568 --> 00:57:54,233
- O s� m� g�ndesc la asta.
Mul�umesc.
729
00:57:54,234 --> 00:57:59,190
- Ascult�-m�, e�ti o femeie �i
ai putere, �i trebuie s-o folose�ti.
730
00:57:59,959 --> 00:58:05,505
Buze, s�ni �i �olduri.
Toate astea sunt carateristice femeii.
731
00:58:06,695 --> 00:58:09,490
Trebuie s� te g�nde�ti a�a,
s�-�i folose�ti puterea.
732
00:58:10,387 --> 00:58:12,380
�i ��i po�i schimba via�a.
733
00:58:12,381 --> 00:58:19,529
- Te-ai culca cu o femeie ?
- Nu, te dai cumva la mine ?
734
00:58:20,648 --> 00:58:22,936
- Poate c� da.
Vrei s� fac asta ?
735
00:58:29,421 --> 00:58:31,652
Doar despre asta este vorba.
Despre ajutor.
736
00:58:32,544 --> 00:58:35,555
- Nu, nu din cauza
asta te ajut.
737
00:58:36,345 --> 00:58:39,709
�i s� �tii c� nu toat� lumea
vrea ceva de la tine.
738
00:58:39,710 --> 00:58:43,213
Eu �mi fac slujba,
nu am venit s� profit de tine.
739
00:58:44,540 --> 00:58:49,144
��i promit asta.
740
00:58:49,145 --> 00:58:53,067
- ��i mul�umesc, dar nu cred
nici un cuv�nt din ce-mi spui.
741
00:58:54,461 --> 00:58:57,153
Nimeni nu face nimic pe nimic.
742
00:58:59,479 --> 00:59:07,834
- Tata mi-a spus c� �i dore�te
ca eu s� nu m� fi n�scut.
743
00:59:10,961 --> 00:59:13,782
A spus c� nu a vrut niciodat� copii.
744
00:59:14,758 --> 00:59:19,052
Dar �ntotdeuna era a�a de excitat.
745
00:59:19,777 --> 00:59:22,321
�i nu �i putea �ine m�inile
departe de mama mea.
746
00:59:22,322 --> 00:59:29,026
�i eu i-am spus c� dac� nu vrei
copii, nu trebuie s�-i faci.
747
00:59:30,312 --> 00:59:32,658
A�a sunt prea mul�i copii
nedori�i pe strad�.
748
00:59:34,673 --> 00:59:40,815
O �ntorci pe t�rf� �i i-o tragi
�n fund, asta e solu�ia mea.
749
00:59:40,816 --> 00:59:43,575
O �ntorci �i i-o bagi �n fund.
750
00:59:59,391 --> 01:00:03,747
- Ce mai faci ?
- Al, o s� �ip dup� Vic, e jos.
751
01:00:05,148 --> 01:00:07,805
Las�-m� �n pace.
- Nu pleci nic�ieri.
752
01:00:07,806 --> 01:00:11,170
- Nu trebuia s� fii aici.
Nu f� s� fie asta �i mai greu.
753
01:00:11,171 --> 01:00:14,772
- Nu �tiu de ce a venit t�rfa aceea
aici �i s-a b�gat ea �ntre noi.
754
01:00:16,108 --> 01:00:21,102
- Te previn ! Nu mai vreau
s� vin� pe aici.
755
01:00:29,489 --> 01:00:32,422
Ea nu a avut niciodat�
noroc la b�rba�i.
756
01:00:32,423 --> 01:00:34,502
�i nici nu �tie cum s�-i
p�streze.
757
01:00:35,364 --> 01:00:40,058
Eu �i noul meu so� suntem
c�s�tori�i de doi ani.
758
01:00:40,094 --> 01:00:42,148
�i totul merge strun�.
759
01:00:42,149 --> 01:00:45,587
- Vrei s� taci din gur� �i
s�-mi g�te�ti ceva !
760
01:00:45,880 --> 01:00:50,079
- Taci din gur�, gras nenorocit !
O s� m�nc�m dup� ce termin.
761
01:00:55,436 --> 01:01:00,103
Nu �tiu de unde i se trage asta.
Poate de la tat�l ei, a�a e nebun.
762
01:01:02,526 --> 01:01:06,216
- Clancy mi-a spus c� te-a v�zut
vorbind iar cu portoricanul acela.
763
01:01:06,217 --> 01:01:09,149
- Nu am vorbit cu el.
- Vrei s� i-o sugi ?
764
01:01:09,150 --> 01:01:13,348
- Nu i-am supt nimic.
- De ce nu-mi r�spunzi ?
765
01:01:13,349 --> 01:01:16,743
Trebuie s� te g�nde�ti �nainte
s�-mi r�spunzi.
766
01:01:16,744 --> 01:01:21,213
- Nu trebuie, m� faci toat�
nervoas�.
767
01:01:21,952 --> 01:01:25,343
Parc� sunt la un interogatoriu.
La naiba !
768
01:01:26,120 --> 01:01:29,761
- O s� pleci acum
dup� prima ceart� ?
769
01:01:29,762 --> 01:01:35,090
- Nu...
Nu, Al.
770
01:01:35,938 --> 01:01:42,494
- Asta nu e doar o ceart�.
E o boal� pe care o ai.
771
01:01:42,495 --> 01:01:45,586
E ca o bacterie.
�i tu e�ti nebun.
772
01:01:46,313 --> 01:01:49,145
Las�-m� s� plec, te rog.
773
01:01:49,482 --> 01:01:51,934
- ��i promit c� nu o s� te
mai lovesc.
774
01:01:51,935 --> 01:01:54,825
- A�a ai spus �i data trecut�.
- De data asta chiar vorbesc serios.
775
01:01:54,826 --> 01:01:59,510
- Nu, am nevoie de pu�in timp
ca s� m� g�ndesc la lucrurile astea.
776
01:02:00,802 --> 01:02:02,546
- Nu pleca.
- S� v�d dac� te pot ierta.
777
01:02:02,547 --> 01:02:04,629
- La naiba !
Stai dracului aici !
778
01:02:04,630 --> 01:02:08,131
Stai dracului jos !
Nu pleci nic�ieri !
779
01:02:10,483 --> 01:02:13,020
- Nu m� atinge.
- Nu �mi spui tu mie ce s� fac.
780
01:02:13,056 --> 01:02:15,430
E�ti a mea.
�i nu o s� pleci nic�ieri.
781
01:02:15,431 --> 01:02:18,632
E�ti proprietatea mea.
782
01:02:18,633 --> 01:02:22,959
- Al, o s� prime�ti un ordin
de restric�ie, nu mai ai voie
783
01:02:22,996 --> 01:02:24,941
s� vii �n preajma mea.
784
01:02:25,612 --> 01:02:28,316
- Nu o s� faci nimic.
Tu nu ai nici o putere.
785
01:02:28,317 --> 01:02:30,750
Eu am puterea !
Tu e�ti o nenorocit� de femeie.
786
01:02:30,751 --> 01:02:34,522
O s�-�i tai fa�a �n buc��ele dac�
te duci �i pui ordinul acela de restric�ie.
787
01:02:34,523 --> 01:02:39,052
- Nu o s� ai voie s� vii l�ng� mine.
- O s� pun pe altcimeva s-o fac�.
788
01:02:39,053 --> 01:02:41,907
Eu o s� stau aici �i o s�
m� uit la televizor.
789
01:02:41,908 --> 01:02:46,766
�i eu o s� am martori c�nd o
s� �i se taie fa�a, eu am fost aici.
790
01:02:46,767 --> 01:02:52,834
Nu o s� ai nici o dovad�.
Eu o s� fiu chiar aici.
791
01:02:53,779 --> 01:02:59,376
A�a c� o s� fi a�a de ur�t�
�nc�t nimeni nu o s� te mai vrea.
792
01:02:59,377 --> 01:03:02,533
- Cat, ce se petrece ?
793
01:03:02,534 --> 01:03:04,996
- Stai cuminte.
794
01:03:11,099 --> 01:03:14,683
- Cat, te sim�i bine ?
- Ce naiba caut� el aici ?
795
01:03:14,684 --> 01:03:17,818
- Spune-le s� lase bagajele jos.
796
01:03:18,263 --> 01:03:20,513
- Vic...
- Ea r�m�ne cu mine.
797
01:03:20,514 --> 01:03:24,676
- Cat, pot s� chem poli�ia
chiar acum dac� vrei.
798
01:03:25,792 --> 01:03:28,613
- Spune-le c� r�m�i aici.
- O s� fie totul �n regul�.
799
01:03:29,379 --> 01:03:31,629
- Spune-le s� ias� afar� din cas�.
800
01:03:31,630 --> 01:03:36,972
- V� rog s� pleca�i,
o s� rezolv�m noi asta.
801
01:03:38,283 --> 01:03:40,684
Nu vreau s� am probleme,
v� rog.
802
01:03:41,742 --> 01:03:43,899
- Cat ?
- Bine ?
803
01:03:45,670 --> 01:03:53,183
- Ascult�-m� Albert, dac� o
mai r�ne�ti s-a terminat cu tine.
804
01:03:54,128 --> 01:03:56,707
- Nu mai pot de fric�.
- Ar trebui s�-�i fie.
805
01:03:57,823 --> 01:04:01,644
- Ie�i afar� din casa mea, cioaro !
Vreau s�-mi fut �i eu femeia.
806
01:04:01,645 --> 01:04:06,538
- Po�i s�-mi spui cum vrei,
dac� o mai love�ti s-a zis cu tine.
807
01:04:07,780 --> 01:04:09,956
M-ai �n�eles ?
808
01:04:12,443 --> 01:04:15,384
- Cat ?
- V� rog s� pleca�i.
809
01:04:17,763 --> 01:04:20,486
O s� fie totul bine.
E o problem� numai �ntre noi doi.
810
01:04:20,487 --> 01:04:24,274
- Du-te dracu !
811
01:04:24,803 --> 01:04:28,734
- Du-te �i tu dup� ea.
812
01:04:38,021 --> 01:04:42,028
- Eu m-am c�s�torit c�nd aveam
18 ani �i credeam c� e prin�ul meu.
813
01:04:43,265 --> 01:04:46,128
- Dar era doar un broscoi, nu ?
- Da.
814
01:04:48,470 --> 01:04:52,597
Dar m-a p�c�lit un timp.
Eram �nebunit� dup� el.
815
01:04:52,598 --> 01:04:55,725
- Erai t�n�r�.
Poate c� erai doar nebun� atunci.
816
01:04:56,590 --> 01:04:59,640
- Sau beat�.
Cred c� am�ndou�.
817
01:05:00,149 --> 01:05:02,593
Dar acum e totul bine.
818
01:05:06,338 --> 01:05:10,630
El a �nceput s� bea �i s�
se poarte ca �i Al.
819
01:05:11,585 --> 01:05:15,349
Eu eram gravid� �n luna a �asea
�i aveam o fat�.
820
01:05:16,270 --> 01:05:22,587
�i vroiam s� o numesc Tess.
�i el a venit beat �ntr-o sear�.
821
01:05:23,754 --> 01:05:26,481
�i am �nceput s� ne cert�m.
822
01:05:28,697 --> 01:05:31,864
�i a �nceput s� m� loveasc�
�i parc� nu se mai oprea.
823
01:05:32,772 --> 01:05:37,630
Am reu�it s� scap �i am fugit
la vecini c� s� cheme poli�ia.
824
01:05:41,518 --> 01:05:45,283
�i am ajuns pe sc�ri �i el
m-a prins.
825
01:05:46,890 --> 01:05:51,328
�i m-a lovit a�a de r�u...
826
01:05:52,983 --> 01:05:59,047
Iar eu am c�zut pe sc�ri �i
am pierdut copilul.
827
01:06:04,728 --> 01:06:06,762
- �mi pare r�u.
828
01:06:09,999 --> 01:06:13,611
- Nu m-am mai �ntors acas�
s�-mi iau hainele sau celelalte lucruri.
829
01:06:14,461 --> 01:06:18,794
Nici nu am vrut s� merg la spital.
Eram a�a de sup�rat�.
830
01:06:26,929 --> 01:06:31,098
Ca �i c�inii, c�nd se trezesc
sup�ra�i �ncep s� latre.
831
01:06:33,079 --> 01:06:34,506
- A�a e.
832
01:06:36,304 --> 01:06:39,309
Oricum, chiar vreau s� o ajut
pe Cat.
833
01:06:41,265 --> 01:06:47,315
A�a c� dac� g�se�ti o solu�ie...
- Da ?
834
01:06:48,264 --> 01:06:50,818
- Anun��-m�.
- Bine.
835
01:06:52,687 --> 01:06:57,220
- Vrei s� m� p�r�se�ti ?
M� auzi ?
836
01:06:58,373 --> 01:07:01,769
T�rfa dracului !
837
01:07:06,479 --> 01:07:09,438
Spune-mi numele !
- Al.
838
01:07:33,533 --> 01:07:38,165
- �i ce sugerezi ?
- Dac� ea nu e destul de
839
01:07:38,166 --> 01:07:41,303
puternic� s�-l p�r�seasc�
poate o va p�r�si el.
840
01:07:41,813 --> 01:07:45,899
- Nu o s� fac� asta.
- Poate nu acum.
841
01:07:47,364 --> 01:07:55,488
- Ce vrei s� spui ?
- Sugestia mea e cam riscant�.
842
01:07:58,214 --> 01:08:02,152
- Dar f�r� risc nu ajungi nic�ieri.
- Te iubesc, �tii asta.
843
01:08:04,106 --> 01:08:07,066
- Haide, spune mai departe.
844
01:08:07,067 --> 01:08:10,384
- Un prieten de-al meu poate
s�-l lase lat pe Al pentru un pre�.
845
01:08:11,541 --> 01:08:16,121
- Bine, stai a�a.
Conversa�ia asta nu s-a petrecut.
846
01:08:16,122 --> 01:08:19,115
- Nu e chiar a�a de scump,
am putea s� facem jumi-juma.
847
01:08:19,116 --> 01:08:24,661
- Asta nu e o cin�.
Vorbe�ti despre o crim�.
848
01:08:25,327 --> 01:08:29,706
E�ti nebun� ?
- Numai a�a putem s� o lu�m de
849
01:08:29,707 --> 01:08:32,275
l�ng� el ca ea s� poat�
fii cu mine.
850
01:08:34,181 --> 01:08:38,260
- Tu o iube�ti ?
- A� face orice pentru ea.
851
01:08:39,468 --> 01:08:42,382
Sunt �nebunit� dup� ea.
- Poate e�ti doar nebun�.
852
01:08:43,777 --> 01:08:47,719
��i dai seama c� e o crim� ?
- Tu ai spus c� trebuie s� fie un risc.
853
01:08:47,720 --> 01:08:51,451
- Dar nu m� refeream s� omor�m
pe cineva.
854
01:08:52,445 --> 01:08:57,313
Doamne ! M-ai cunoscut acum
dou� ore �i vrei s� fiu complice ?
855
01:08:57,314 --> 01:09:02,570
- Nu mai vreau.
- V� cerde�i desupra tuturor.
856
01:09:06,332 --> 01:09:09,098
�sta nu este vestul s�lbatic.
857
01:09:09,851 --> 01:09:12,199
- A�a crezi tu.
858
01:09:12,200 --> 01:09:18,525
- Du-e dracu !
Nu cred c� �n�elegi asta.
859
01:09:20,701 --> 01:09:24,523
Nu o s� m� mai mut cu el.
Ai �n�eles ?
860
01:09:33,489 --> 01:09:36,135
- �i-a pl�cut ?
- A fost �n regul�.
861
01:09:38,236 --> 01:09:41,028
- Credeam c� te ocupi de
problema asta.
862
01:09:41,029 --> 01:09:43,434
Ce s-a �nt�mplat ?
863
01:09:44,268 --> 01:09:46,331
- Eu credeam c� tu o s� te ocupi
de asta.
864
01:09:48,730 --> 01:09:51,814
- O s� m� ocup de asta.
865
01:09:53,190 --> 01:09:56,004
�mi place de tine.
866
01:09:57,460 --> 01:10:00,301
- �i mie �mi place de tine.
�i nu prea �mi plac b�rba�ii.
867
01:10:03,198 --> 01:10:08,281
�tii, Big Al a provocat multe decese
�n cartier.
868
01:10:09,334 --> 01:10:11,911
- Vreai s� spui c� mul�i
oameni �l vor mort ?
869
01:10:12,550 --> 01:10:16,007
- Spun c� tr�im �ntr-un cartier
foarte periculos.
870
01:10:17,404 --> 01:10:19,255
�i trebuie s� ai grij�
pe unde calci.
871
01:10:20,765 --> 01:10:22,657
- La asta m� g�ndeam �i eu.
872
01:10:24,819 --> 01:10:28,183
- S� nu aud c� ai mai vorbit
cu Riley sau cu Vic.
873
01:10:29,595 --> 01:10:33,337
- Eu vroiam s� spun c� te iubesc.
Nu o s� vorbesc cu ei.
874
01:10:33,338 --> 01:10:35,839
- �i eu te iubesc.
S�rut�-m�.
875
01:10:39,583 --> 01:10:41,018
Pa.
876
01:10:54,563 --> 01:10:57,378
Am numai dou� ore.
877
01:11:02,193 --> 01:11:05,509
- Avem numai dou� ore.
- Numai de at�t am nevoie.
878
01:11:08,160 --> 01:11:11,793
- M-am p�strat numai pentru tine.
879
01:11:12,282 --> 01:11:15,415
Trebuia s� fiu a ta, Riley.
880
01:11:20,466 --> 01:11:25,238
A� face orice ca s� scap de el.
881
01:11:26,243 --> 01:11:27,908
- Orice ?
- �tii asta, nu ?
882
01:11:29,253 --> 01:11:31,887
- ��i promit c� dac� vii cu
mine o s� am grij� de tine.
883
01:11:31,888 --> 01:11:34,742
- �mi promi�i ?
884
01:11:37,895 --> 01:11:42,616
- Vreau s� stau numai cu tine.
885
01:11:42,617 --> 01:11:45,842
A� fi vrut s� fiu virgin�
pentru tine, Vic.
886
01:11:47,432 --> 01:11:52,065
Nu mai pot suporta asta.
C�nd m� atinge m� g�ndesc la tine.
887
01:11:52,856 --> 01:11:56,524
Nu mai pot suporta asta.
888
01:11:57,171 --> 01:12:00,760
C�t �tia foarte bine ce f�cea.
Era foarte de�teapt�.
889
01:12:02,575 --> 01:12:07,195
�i pl�ceau numerele �i riscul.
S� �i joace pe oameni pe degete.
890
01:12:10,651 --> 01:12:14,233
Dac� vroia ceva de Cr�ciun
le spunea la patru oameni.
891
01:12:14,828 --> 01:12:19,218
Le spunea s�-i ia to�i acela�i lucru
ca s� fie sigur� c� prime�te ce vrea.
892
01:12:22,844 --> 01:12:26,443
Era foarte istea��.
893
01:12:36,229 --> 01:12:40,538
- Tu e�ti cel mai bun.
�mi dai ce vreau ?
894
01:12:41,408 --> 01:12:41,582
Ia jucat pe to�i pe degete.
895
01:12:53,661 --> 01:12:55,721
- Bun�.
- Bun�.
896
01:13:02,726 --> 01:13:05,674
- Ai preg�tit totul ?
- Da.
897
01:13:11,847 --> 01:13:16,203
�ntotdeuna ai avut dreptate.
898
01:13:18,161 --> 01:13:20,060
- Ce ete asta ?
- Ce ?
899
01:13:28,574 --> 01:13:30,110
- Te iubesc.
- �i eu.
900
01:13:33,494 --> 01:13:40,648
- O s� te duc undeva frumos
disear�.
901
01:13:42,458 --> 01:13:46,466
- Dar vroiai s� stai aici �i
s� g�te�ti cina.
902
01:13:47,415 --> 01:13:51,468
- Dar vreau s� te duc la
restaurantul acela.
903
01:13:53,655 --> 01:13:56,146
- Al...
- Unde mi-e haina ?
904
01:14:00,702 --> 01:14:07,189
Mi-am luat un nou cadou
�i am vrut s� �i-l ar�t.
905
01:14:10,119 --> 01:14:13,054
- Bine.
- Vreau mult s�-�i ar�t.
906
01:14:15,045 --> 01:14:17,294
- Bine.
907
01:14:19,221 --> 01:14:22,253
Unde mi-e haina ?
908
01:14:23,900 --> 01:14:27,488
- Nu ��i lua aia...
- Unde e ?
909
01:14:27,489 --> 01:14:30,051
- �i-am luat o hain� nou�,
unde e ?
910
01:14:30,941 --> 01:14:35,735
Asta e frumoas�,
haide, ia-o pentru mine.
911
01:14:42,033 --> 01:14:46,208
Al nu s-a g�ndit niciodat� la
lucruri mari, numai la cele mici.
912
01:14:47,085 --> 01:14:50,546
Dar �i-a g�sit na�ul c�nd a
cunoscut-o pe Cat.
913
01:14:50,547 --> 01:14:55,010
Ea e foarte de�teapt�.
�i dur�.
914
01:14:55,011 --> 01:15:00,621
�i cu to�i cei care a ie�it ea
ajungeau s�-i fac� toate voile.
915
01:15:01,487 --> 01:15:03,455
Nu-i a�a ?
916
01:16:26,199 --> 01:16:29,928
- Chiar vreau s� m� schimb
de data asta.
917
01:16:29,929 --> 01:16:34,271
Nu mai vreau s� m� port
ur�t cu fata mea.
918
01:16:34,272 --> 01:16:37,441
Vreau s� fiu un om bun.
919
01:16:38,145 --> 01:16:44,610
Numai c� am o problem� s� mi-o
�in �n pantaloni.
920
01:16:44,646 --> 01:16:51,522
Numai c�nd v�d o fat� frumoas�
mi vine s� m� duc pe la spate �i s�...
921
01:16:52,487 --> 01:16:57,658
- �i ce vrei s� faci ?
- S� fiu mai bun.
922
01:16:58,388 --> 01:17:01,421
E bine c� �ncerci.
- Eu cum crezi c� m� simt ?
923
01:17:02,573 --> 01:17:05,948
- Ce vrei s� spui ?
- �i eu v�d multe femei.
924
01:17:06,857 --> 01:17:11,460
�i ele se pun �n genunchi �i �i
deschid gura �i �i scot limba.
925
01:17:11,461 --> 01:17:12,503
�i se uit� la mine �i spun:,
aaaah".
926
01:17:17,529 --> 01:17:20,024
- �i ce faci ?
- M� pun s� m� rog.
927
01:17:20,940 --> 01:17:23,617
- E o treab� nasoal�.
Cum po�i spune asta ?
928
01:17:23,653 --> 01:17:29,057
Fetele astea vin la tine
pentru speran��.
929
01:17:29,058 --> 01:17:32,540
�i tu vrei ca ele s�-�i
sug� scula.
930
01:17:33,011 --> 01:17:36,013
M� dezgu�ti.
- Sunt doar un om, Al.
931
01:17:37,514 --> 01:17:39,567
Cu un guler alb �i o scul�.
932
01:17:41,091 --> 01:17:44,692
- O s� arzi �n iad.
- Dar tu o s� arzi mai r�u ca mine.
933
01:17:49,031 --> 01:17:51,793
- E�ti slab !
�i eu ur�sc sl�biciunea.
934
01:18:00,585 --> 01:18:05,003
Nu ai ce cuta aici, obsedatule !
935
01:18:08,451 --> 01:18:11,536
S� stai departe de copii.
936
01:18:14,099 --> 01:18:15,987
- El e !
- Stai pe loc, Al.
937
01:18:17,107 --> 01:18:20,119
- El e !
- Ridic� m�inile sus !
938
01:18:20,155 --> 01:18:22,076
- Du-te dracu !
Ce naiba faci, Al ?
939
01:18:22,077 --> 01:18:25,214
- Du-te dracu, nenorocitule !
940
01:18:25,215 --> 01:18:28,036
- Stai pe loc !
- E�ti arestat.
941
01:18:28,862 --> 01:18:31,104
Pentru uciderea lui Clancy O'Hara.
942
01:18:34,823 --> 01:18:38,883
- S� nu te mi�ti !
Nu o s� pleci nic�ieri.
943
01:18:40,441 --> 01:18:42,304
Stai pe loc.
-Nu am f�cut-o eu.
944
01:18:55,040 --> 01:18:56,927
- S� v� ia dracu !
945
01:18:58,174 --> 01:19:01,023
- Treci �n ma�in� !
946
01:19:02,375 --> 01:19:04,965
- Ai grij� la cap !
- Du-te dracu !
947
01:19:05,551 --> 01:19:08,245
- Al trebuia s� fi f�cut ceva
cu via�a sa.
948
01:19:09,025 --> 01:19:12,581
�ntotdeuna avea probleme.
�i dac� ai �ntotdeuna probleme
949
01:19:12,582 --> 01:19:16,208
m�car f� ceva de care s� fie
mama ta m�ndr�. Jefuie�ti o banc�.
950
01:19:16,209 --> 01:19:19,993
Sau o benzin�rie.
Ceva despre care s� scrii acas�.
951
01:19:20,847 --> 01:19:24,658
Dac� vrei s� te respecte oamenii,
atunci f� ceva ca s� te respecte.
952
01:19:24,659 --> 01:19:27,535
Cui �i pas� dac� te plac sau nu ?
953
01:19:28,812 --> 01:19:32,643
Dar dac� le este fric� de tine,
asta chiar e ceva.
954
01:19:32,644 --> 01:19:35,168
O s� ajungi celebru, nu-i a�a ?
955
01:19:41,633 --> 01:19:44,534
- Nu �mi vine s� cred c�
am sc�pat de el.
956
01:19:46,417 --> 01:19:49,744
Nu pot face leg�tura la noi, nu ?
957
01:19:51,861 --> 01:19:56,407
Te-ai ocupat de asta, nu ?
�tii c� �mi place asta la tine.
958
01:19:57,467 --> 01:20:00,372
�tiam c� o s-o faci.
959
01:20:02,355 --> 01:20:06,308
Nu e nimic mai sexi dec�t s�
fii liber.
960
01:20:11,466 --> 01:20:15,561
Dac� �tiam c� o s� te �nt�lnesc
m-a� p�stram pentru tine.
961
01:20:16,917 --> 01:20:20,138
Cu tine am f�cut cel mai bun sex.
962
01:20:26,325 --> 01:20:29,276
O s� te r�spl�tesc pentru
ce ai f�cut pentru mine.
963
01:20:36,858 --> 01:20:41,122
C�t e o p�pu��.
964
01:20:41,753 --> 01:20:46,144
O curv� adev�rat�, �i asta
�n cel mai bun mod cu putin��.
965
01:20:46,145 --> 01:20:49,230
- Ai mai auzit ceva pe strad� ?
- Nu.
966
01:20:49,231 --> 01:20:53,017
Nimeni nu �tie nimic.
- Vreau s� vorbe�ti cu mama lui Clancy.
967
01:20:53,018 --> 01:20:57,162
Afl� cine vroia s�-l omoare.
Riley nu �tie nimic ?
968
01:20:58,757 --> 01:21:03,519
De ce nu �i spui s�-�i mi�te
curul �i s� m� scoat� de aici.
969
01:21:04,863 --> 01:21:07,149
- De ce e�ti �ngrijorat ?
Nu au dovezi.
970
01:21:07,186 --> 01:21:10,431
- Au amprentele mele pe arm�.
971
01:21:10,894 --> 01:21:13,867
- Cum a�a ?
- Nu �tiu.
972
01:21:15,787 --> 01:21:21,143
Dar e bine c� am dovada c�
nu eram aproape de casa lui Clancy.
973
01:21:23,852 --> 01:21:30,997
Dar tipul de jos a spus c� m-a
v�zut ie�ind din cl�dire.
974
01:21:30,998 --> 01:21:35,395
�i �tie c� sunt eu pentru
c� mi-a v�zut haina.
975
01:21:35,396 --> 01:21:38,260
Dar eu mi-am pierdut haina
aceea acum c�teva s�pt�m�ni.
976
01:21:38,261 --> 01:21:41,972
Nu mai �n�eleg nimic.
- Clancy e omor�t cu alt pistol ?
977
01:21:41,973 --> 01:21:48,610
- Nu, e omor�t cu arma de calibrul 45
care e �nregistrat� pe numele meu.
978
01:21:49,674 --> 01:21:53,303
- Nu �n�eleg.
- Cineva m-a tras pe sfoar�.
979
01:21:56,007 --> 01:22:01,358
�i nu �tiu cine...
Cineva care ne cunoa�te.
980
01:22:02,581 --> 01:22:07,153
- M� acuzi pe mine ?
- Nu... nu �tiu.
981
01:22:08,140 --> 01:22:12,277
Nu �tiu ce s� mai cred.
Important e c� am dovada ta.
982
01:22:13,060 --> 01:22:15,639
- Care dovad�, Al ?
Unde ai fost �n noaptea aceea ?
983
01:22:15,640 --> 01:22:18,499
- Ce vrei s� spui ?
- Unde ai fost �n noaptea aceea ?
984
01:22:19,280 --> 01:22:25,386
- Am fost cu tine. Am jucat
c�r�i �i ne-am uitat la televizor.
985
01:22:25,387 --> 01:22:30,143
Nu ai vrut s� ie�im atunci �i
am f�cut p�ine pr�jit�.
986
01:22:30,144 --> 01:22:32,834
�i ne-am uitat la televizor.
987
01:22:34,317 --> 01:22:37,382
Ce e ?
- Nu �mi mai amintesc.
988
01:22:39,475 --> 01:22:44,186
- Nu te juca cu mine, Cat.
Tu e�ti alibi-ul meu aici.
989
01:22:45,548 --> 01:22:50,084
- Nu mai �in minte de seara aceea.
- Am fost cu tine.
990
01:22:50,121 --> 01:22:56,851
- �tii bine c� ai fost cu prietenii t�i.
991
01:22:58,000 --> 01:23:01,085
Riley poate jura asta.
El e un om foarte religios.
992
01:23:01,086 --> 01:23:04,710
- Nu mi-ai face a�a ceva, Cat.
- E�ti sigur ?
993
01:23:05,848 --> 01:23:10,339
Ce crezi ?
- Nu e t�rziu pentru noi.
994
01:23:11,838 --> 01:23:17,370
Te rog.
- Nu m� implora.
995
01:23:19,865 --> 01:23:25,238
Vezi cum se �ntoarce roata ?
- O s� te omor.
996
01:23:25,239 --> 01:23:27,936
O s� te omor, t�rfa dracului !
997
01:23:27,937 --> 01:23:32,884
- Stai dracului jos.
- O s�-�i par� r�u.
998
01:23:33,998 --> 01:23:38,343
- Tu trebuie s� m� ascul�i,
pentru c� eu de�in controlul acum.
999
01:23:39,148 --> 01:23:49,208
S� �tii c� buzele, s�nii �i �oldurile
reprezint� o femeie.
1000
01:23:51,837 --> 01:23:53,884
- Ce tot spui acolo ?
1001
01:23:55,048 --> 01:23:59,182
Cu cine naiba ai vorbit ?
- Vreau s� m� ascul�i.
1002
01:23:59,183 --> 01:24:01,220
- O s� te omor.
- Ascult�-m� foarte atent.
1003
01:24:01,256 --> 01:24:03,440
- O s� te omor, scumpo.
1004
01:24:03,946 --> 01:24:07,004
- Vezi c� m� faci foarte nervoas�
�i nu vrei s� se �nt�mple asta.
1005
01:24:07,912 --> 01:24:12,927
Pentru c� acum
eu am toat� puterea.
1006
01:24:12,928 --> 01:24:20,218
�i o s� p�treze�ti �n �nchisoare
dac� eu vreau.
1007
01:24:20,948 --> 01:24:23,754
�n�elegi, Al ?
1008
01:24:24,339 --> 01:24:29,401
- Tu mi-ai �nscenat asta.
- Nu fi a�a de dramatic.
1009
01:24:29,402 --> 01:24:33,424
- Nu pot s� cred.
La naiba !
1010
01:24:34,474 --> 01:24:36,918
Nu ai fost tu, nu ?
- Ba da.
1011
01:24:37,999 --> 01:24:41,661
Eu �i-am f�cut asta.
- Tu �i Riley ?
1012
01:24:45,427 --> 01:24:47,853
Spune-mi c� nu �i-ai tras-o cu el.
1013
01:24:47,889 --> 01:24:52,739
Spune-mi c� nu �i-a spus
s� i-o sugi.
1014
01:24:53,825 --> 01:24:55,913
- Nici nu trebuia s� fac asta.
1015
01:24:58,293 --> 01:25:01,577
Eu am vrut s-o fac.
1016
01:25:02,575 --> 01:25:05,813
- Cat, nu cred c� ai putut s�-mi
faci una ca asta.
1017
01:25:07,181 --> 01:25:09,805
- Mul�umesc c� m-ai tuns.
1018
01:25:10,578 --> 01:25:12,717
M-ai schimbat pentru
totdeuna.
1019
01:25:12,718 --> 01:25:14,819
- Cum ai f�cut-o ?
- Ce ?
1020
01:25:15,610 --> 01:25:18,187
- Cum l-ai aranjat pe Al ?
- Nu eu am f�cut-o.
1021
01:25:19,112 --> 01:25:22,274
- Haide, �tiu c� tu ai aranjat
asta cu Cat.
1022
01:25:23,448 --> 01:25:29,873
- Eu nu am pus nimic la cale.
- Tu te-ai culcat cu ea ?
1023
01:25:30,632 --> 01:25:33,544
- Nu. Tu ?
- Nu.
1024
01:25:35,092 --> 01:25:38,546
Dar �nc� o mai vrei, nu ?
1025
01:25:40,585 --> 01:25:43,965
- Ca s�-�i spun adev�rul, eu cred
c� ��i face prea multe probleme.
1026
01:25:45,183 --> 01:25:47,524
�i dup� toate astea eu nu a�
putea s� am �ncredere �n ea.
1027
01:25:48,283 --> 01:25:50,505
M-a� uita peste um�r tot timpul.
1028
01:25:52,321 --> 01:25:54,625
M� sperie.
1029
01:25:56,248 --> 01:25:59,837
Cred c� mi-ar trebui cineva ca tine.
- Serios ?
1030
01:26:01,236 --> 01:26:03,032
- Da.
1031
01:26:04,079 --> 01:26:06,417
Nu cred c� am mai vorbit cu o femeie
a�a de mult c�t am vorbit cu tine.
1032
01:26:06,418 --> 01:26:11,900
Dar cu celelalte am ajuns �n pat.
- Ai dreptate, cu mine nu e a�a.
1033
01:26:14,462 --> 01:26:18,109
- Asta nu e un joc, nu ?
- Eu nu m� joc.
1034
01:26:18,854 --> 01:26:23,177
Joc numai biliard.
- Asta ar putea s� fie alt� abordare.
1035
01:26:24,974 --> 01:26:29,804
Devenim prieteni mai �nt�i �i
apoi ne-o tragem.
1036
01:26:34,077 --> 01:26:36,666
Ai ni�te picioare frumoase.
- ��i plac ?
1037
01:26:37,887 --> 01:26:42,206
- Da, �mi plac.
1038
01:26:42,942 --> 01:26:46,242
- Dac� ��i joci c�r�ile cum trebuie
ar putea s� fie �n jurul t�u.
1039
01:26:46,808 --> 01:26:49,829
- �i ce trebuie s� fac ?
- Nu spune nimic.
1040
01:26:50,493 --> 01:26:51,849
- Sunt mut.
1041
01:27:06,495 --> 01:27:08,975
Ce a fost asta ?
- Ce ?
1042
01:27:11,143 --> 01:27:14,698
Nu m-ai vindecat de ceva.
Nu sunt bolnav�.
1043
01:27:17,446 --> 01:27:21,328
�ntotdeuna voi fi bisexual�
�i o s�-mi plac� �i doamnele.
1044
01:27:21,329 --> 01:27:24,415
- �i mie.
- Bine.
1045
01:27:35,450 --> 01:27:39,679
- Cum a fost asta ?
- A fost bine.
1046
01:27:41,543 --> 01:27:44,328
- Hai s� plec�m de aici.
- Bine.
1047
01:28:05,462 --> 01:28:09,791
- Mergem s�-�i iei lucrurile
�i s� le ducem la mine ?
1048
01:28:11,180 --> 01:28:14,506
- Nu.
- Nu ?
1049
01:28:16,384 --> 01:28:19,384
Ce vrei s� spui.
- Nu.
1050
01:28:22,238 --> 01:28:26,174
- Credeam c� dac� Al nu mai
e o s� r�m�nem �mpreun�.
1051
01:28:26,175 --> 01:28:28,624
- A�a am spus ?
1052
01:28:29,453 --> 01:28:31,416
- Nici nu trebuia s� spui asta,
corpul t�u a f�cut-o.
1053
01:28:35,396 --> 01:28:38,794
�n regul�.
Am �n�eles.
1054
01:28:38,795 --> 01:28:42,528
Tu ai ob�inut ce ai vrut �i
te-ai folosit de mine.
1055
01:28:43,054 --> 01:28:48,481
R�m�i cu Vic sau cu Riley ?
- Nu a�a stau lucrurile.
1056
01:28:49,911 --> 01:28:53,649
Trebuie s� fiu singur� acum.
�n�elegi ?
1057
01:28:54,385 --> 01:29:01,074
- Deci dup� tot ce am f�cut
pentru tine...
1058
01:29:01,724 --> 01:29:04,893
Primesc numai un s�rut ?
- Ce s-a �nt�mplat cu tine ?
1059
01:29:04,894 --> 01:29:10,007
Cum r�m�ne cu toate rahaturile
alea despre femei �i putere ?
1060
01:29:10,008 --> 01:29:13,715
- �nceteaz� ! Nu �mi arunci tu
cuvintele mele �napoi �n fa�� !
1061
01:29:14,622 --> 01:29:18,457
M-ai folosit !
- Nu am luat nimic de la tine.
1062
01:29:19,282 --> 01:29:23,957
Mi-ai spus c� pot s� am �ncredere
�n tine �i �n final sunt ca �i ceilal�i.
1063
01:29:24,860 --> 01:29:27,955
Tu ai ob�inut ce ai vrut.
1064
01:29:28,820 --> 01:29:31,083
A�a c� nu f� pe victima.
1065
01:29:35,428 --> 01:29:37,605
- S� te ia dracu !
1066
01:29:38,355 --> 01:29:43,347
Du-te dracu !
Nu te po�i folosi a�a de oameni !
1067
01:30:01,154 --> 01:30:04,876
- Nu ai ketchup ?
1068
01:30:12,127 --> 01:30:15,194
Big Al era o partid� bun� de sex.
A fost grozav.
1069
01:30:16,422 --> 01:30:18,756
P�n� nu a mai fost.
Nu m� �n�elege�i gre�it.
1070
01:30:18,757 --> 01:30:25,108
Era incitat �i periculos.
Era amuzant, sexi �i s�lbatic.
1071
01:30:25,806 --> 01:30:26,151
M-a f�cut s� m� simt �n siguran��
�i protejat�.
1072
01:30:28,916 --> 01:30:31,461
Dar nu m-a putut proteja
de el �nsu�i.
1073
01:30:32,180 --> 01:30:36,650
Poate s�-mi dea aproape orice
din lume, dar nu a fost destul.
1074
01:30:37,683 --> 01:30:42,345
Via�a e ca �i sexul, dac� vrei s� ias�
cum trebuie trebuie s�-l faci singur.
1075
01:30:45,230 --> 01:30:53,769
Big Al m-a f�cut s�-mi dau seama
c� cel mai bun sentiment din lume
1076
01:30:53,770 --> 01:30:58,848
e s� ai grij� de num�rul unu.
Adic� de mine.
1077
01:30:59,661 --> 01:31:04,433
Traducerea �i adaptarea: CdManiac
1078
01:31:05,127 --> 01:31:09,077
Sincronizare: �per_SEMPRE�
Subs.ro Team @ www.subs.ro
91734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.