All language subtitles for 1 1 The.Real.Housewives.of.Miami.S07E06.Major.Red.Flags.1080p.HEVC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,910 --> 00:00:05,210 Previously on The Real Housewives of Miami. 2 00:00:05,470 --> 00:00:08,250 I have my two little sons, two brothers. 3 00:00:09,410 --> 00:00:12,930 One is three, one is a year and a half. 4 00:00:13,250 --> 00:00:15,530 How are you feeling? Confused. Hello. 5 00:00:16,690 --> 00:00:23,550 Hello. Goodbye. I don't want you to feel like you're in a caretaking role. 6 00:00:24,180 --> 00:00:28,080 and not see me for what you used to see me as. My sisters, they haven't touched 7 00:00:28,080 --> 00:00:31,440 base with us in like two years. And I said, I miss you guys. Like what's going 8 00:00:31,440 --> 00:00:33,480 on? Tell me. And then dead silent. 9 00:00:33,920 --> 00:00:34,920 I love him anyway. 10 00:00:35,220 --> 00:00:40,580 From my part at least, I would like us to move forward. If somebody will ask 11 00:00:40,680 --> 00:00:41,840 how did it go? 12 00:00:42,520 --> 00:00:43,700 It's between you and I. 13 00:00:44,260 --> 00:00:47,520 I thought it would be great to have like a greeting party. And I have like 14 00:00:47,520 --> 00:00:50,340 somebody that's going to be like talking to us. He's been helping me a lot. 15 00:00:50,860 --> 00:00:53,560 And I'd like to share them with you girls. I'm going to speak to the girls 16 00:00:53,560 --> 00:00:55,280 what it is to have narcissistic traits. 17 00:00:56,120 --> 00:00:57,280 Are you ready for that? 18 00:00:57,540 --> 00:00:58,900 How's everybody doing today? 19 00:00:59,640 --> 00:01:01,060 Waiting for you, goddess. 20 00:01:01,280 --> 00:01:04,060 Lisa, do you think your time's more important than all of ours? 21 00:01:04,280 --> 00:01:06,580 Do you think of how rude it is to make everybody wait? 22 00:01:06,820 --> 00:01:08,400 I think you're f***ing rude. 23 00:01:12,680 --> 00:01:16,700 Bless you, star friend. 24 00:01:18,370 --> 00:01:24,110 goddesses have arrived let's do this 25 00:01:24,110 --> 00:01:30,230 oh my god welcome welcome 26 00:01:30,230 --> 00:01:37,050 beautiful goddesses thank you for joining 27 00:01:37,050 --> 00:01:42,030 us this is my friend danielle he's originally from melbourne australia and 28 00:01:42,440 --> 00:01:46,160 An author. I got to know him, and he's helped me along in my own personal 29 00:01:46,160 --> 00:01:49,780 journey, and I hope that today you girls can also learn from him. 30 00:01:50,240 --> 00:01:52,540 I mean, that got hot. 31 00:01:53,240 --> 00:01:57,860 If I wasn't with Francie, I'm sure we'd be going for Australian tonight. 32 00:01:58,320 --> 00:02:01,680 We have a lot of fun activities planned for you girls. Ooh, game. Love that. 33 00:02:01,880 --> 00:02:05,040 They're mental exercises, and I know you're all really good at that. 34 00:02:05,820 --> 00:02:07,360 You're going to find me down under. 35 00:02:08,700 --> 00:02:11,920 Okay. All right, let's go. So anyways, walk this way. 36 00:02:13,800 --> 00:02:15,700 This is so beautiful. Wow. 37 00:02:15,920 --> 00:02:17,100 I want to get married here. 38 00:02:17,420 --> 00:02:19,420 I don't know who the guy is, but I like the venue. 39 00:02:21,290 --> 00:02:25,790 So as you enter this area, you will see mirrors where you can take a look and 40 00:02:25,790 --> 00:02:30,130 it's about self -reflection. Nobody gets angrier than a narcissist being accused 41 00:02:30,130 --> 00:02:31,130 of something they did. 42 00:02:32,190 --> 00:02:36,290 You just made us wait two hours waiting on you. It's like a grand Lisa entrance. 43 00:02:36,430 --> 00:02:39,210 It's very rude. You're being very rude right now. Oh, you want me to say thank 44 00:02:39,210 --> 00:02:42,090 you for showing up? The point of this is for everybody to read the quotes and 45 00:02:42,090 --> 00:02:44,110 see if it can resonate with them. 46 00:02:44,550 --> 00:02:45,550 That's very cool. 47 00:02:47,590 --> 00:02:48,590 Let's go to the bar. 48 00:02:49,130 --> 00:02:50,130 Let's go read. 49 00:02:50,490 --> 00:02:51,510 We have lots to read, guys. 50 00:02:51,730 --> 00:02:56,390 Never try to defend yourself against a narcissist. They already know you're 51 00:02:56,390 --> 00:03:00,910 right. Is the whole theme narcissism? Yeah. This is the whole thing how Todd 52 00:03:00,910 --> 00:03:05,330 treated Alexia. But I don't even want to talk about Todd so much. We're not here 53 00:03:05,330 --> 00:03:06,330 because of Todd. 54 00:03:06,450 --> 00:03:09,770 Alexia, you've been saying how Todd is narcissistic. 55 00:03:10,090 --> 00:03:11,350 You don't think you guys need help? 56 00:03:12,880 --> 00:03:16,360 Like professional help. And you? Oh, no, you're Mr. Perfect. I'm not part of 57 00:03:16,360 --> 00:03:19,440 this. Oh, you're an attorney, too. I am. He doesn't plaster billboards across 58 00:03:19,440 --> 00:03:22,700 and fix leaky pipes. Okay. He certainly doesn't eat your Godiva chocolate. 59 00:03:23,240 --> 00:03:26,400 That night at the house when you had that party, I know I stressed you out by 60 00:03:26,400 --> 00:03:29,220 hiding out downstairs in the gym. It was tough for me. But thank you for 61 00:03:29,220 --> 00:03:31,320 supporting me. I appreciate that and understand it. 62 00:03:32,320 --> 00:03:33,900 How is this party not for Todd? 63 00:03:34,540 --> 00:03:36,860 Good people get tired of being good to ungrateful people. 64 00:03:37,160 --> 00:03:41,460 I think it's funny that all the girls think it's all about Todd. 65 00:03:42,140 --> 00:03:46,760 But they don't know that the joke's on them, too, because I feel that we're all 66 00:03:46,760 --> 00:03:50,640 narcissists. Can we all agree everyone out here is a narcissist? 67 00:03:51,240 --> 00:03:52,240 I'm not. 68 00:03:52,260 --> 00:03:57,600 I'm confident. I think self -confidence is the better trait. The problem with 69 00:03:57,600 --> 00:04:01,560 being empathetic is that you feel sorry for the people that hurt you. That's 70 00:04:01,560 --> 00:04:06,760 actually, that's a good one. The fact that this is a narcissist -themed party 71 00:04:06,760 --> 00:04:10,340 says a lot, obviously, because I think that we have a lot amongst us. 72 00:04:11,640 --> 00:04:12,640 I look crazy right now. 73 00:04:13,180 --> 00:04:17,140 When we look deeper, we find that sometimes we aren't really angry at 74 00:04:17,140 --> 00:04:21,480 more angry at ourselves for allowing them to treat us that way. I think I'm a 75 00:04:21,480 --> 00:04:26,020 narcissist. A little bit. A lot of business people have narcissism. 76 00:04:26,420 --> 00:04:27,520 It's really not that bad. 77 00:04:27,740 --> 00:04:28,980 Do we have to have a party for it? 78 00:04:29,800 --> 00:04:30,800 What are we celebrating? 79 00:04:31,040 --> 00:04:32,040 That's beautiful. 80 00:04:32,160 --> 00:04:33,160 Tell me when you're ready. 81 00:04:33,460 --> 00:04:34,359 Oh, wow. 82 00:04:34,360 --> 00:04:35,279 Oh, wow. 83 00:04:35,280 --> 00:04:38,440 We're such narcissists. Here we are, the narcissists. Stop talking. I'm not 84 00:04:38,440 --> 00:04:39,440 getting good pictures. 85 00:04:42,100 --> 00:04:47,080 Lisa being Lisa, she's like oblivious. She's making it a whole full -blown 86 00:04:47,080 --> 00:04:48,520 shoot. It's all about me. 87 00:04:49,600 --> 00:04:51,420 I think I got a lot of good ones. 88 00:04:51,900 --> 00:04:56,020 Lisa, you should be reading the notes on the mirror. I think some of these notes 89 00:04:56,020 --> 00:05:00,020 are replying to you, my friend. Oh, I'm just swinging away. 90 00:05:03,650 --> 00:05:05,330 This is totally for me. What? 91 00:05:06,150 --> 00:05:10,650 You don't always have to tell your side of the story. Time will. That actually 92 00:05:10,650 --> 00:05:11,489 suits you too. 93 00:05:11,490 --> 00:05:13,870 It does. Yeah, me too. For different reasons, but yeah. 94 00:05:14,610 --> 00:05:15,610 No, seriously. 95 00:05:16,450 --> 00:05:17,450 What's the reason? 96 00:05:17,910 --> 00:05:19,150 I'm not going to tell you right now. Why? 97 00:05:20,110 --> 00:05:21,890 But you like to tell me a lot on the bus. 98 00:05:22,710 --> 00:05:23,710 Lisa, Lisa. 99 00:05:24,110 --> 00:05:25,590 I love you. 100 00:05:25,910 --> 00:05:27,910 I'm sorry. I apologize. 101 00:05:28,590 --> 00:05:31,710 And I have no problem apologizing again. Okay, thank you. I'm sorry. That was a 102 00:05:31,710 --> 00:05:32,409 nice apology. 103 00:05:32,410 --> 00:05:35,210 That was a nice one. That's all I wanted. I'm definitely not going to be 104 00:05:35,210 --> 00:05:38,530 with Stephanie again because I don't want to hear that again. 105 00:05:40,830 --> 00:05:43,410 There's no way she's going to do it again, right? She learned her lesson, 106 00:05:45,130 --> 00:05:50,230 Lars. Where are you with Lisa? I've tried to talk to her, communicate with 107 00:05:50,290 --> 00:05:53,110 So it's like at this point, we're obviously going to have to have a 108 00:05:53,110 --> 00:05:57,670 conversation. Like dirty night. We took time and we had dinner and we talked 109 00:05:57,670 --> 00:06:00,510 like two people. I would have liked that dinner way before that. 110 00:06:01,410 --> 00:06:02,410 Absolutely. 111 00:06:02,910 --> 00:06:04,310 But it didn't happen that way and that's okay. 112 00:06:04,550 --> 00:06:07,810 That was her process. That was her process. You know what I mean? Because 113 00:06:07,810 --> 00:06:11,210 was her beef chat with me and I had to accept whatever was coming my way. 114 00:06:11,930 --> 00:06:15,870 There was feelings, you know, but it was your way of handling it. 115 00:06:16,270 --> 00:06:20,970 That's it. You know, just keeps talking and talking about it. I thought we moved 116 00:06:20,970 --> 00:06:25,530 forward or at least try to agree to move forward. But apparently not. Are you 117 00:06:25,530 --> 00:06:27,410 girls ready to play some Greek game? 118 00:06:27,790 --> 00:06:28,790 Let's go. Yeah. 119 00:06:29,050 --> 00:06:30,050 Let's go. 120 00:06:34,150 --> 00:06:37,610 Oh, my. Oh, wow. 121 00:06:39,230 --> 00:06:41,230 This is so pretty, Alexia. 122 00:06:42,720 --> 00:06:44,460 Well, who's sitting in the throne? 123 00:06:46,460 --> 00:06:50,120 How do you want us to sit, Alexia? I don't need to name names of all the 124 00:06:50,120 --> 00:06:52,540 narcissistic people in this group, but they'll be fine. 125 00:06:54,420 --> 00:06:57,840 Like, we are supposed to be on the same level. Well, if you feel like you have 126 00:06:57,840 --> 00:07:00,220 to be above, then it's not narcissistic. 127 00:07:01,200 --> 00:07:05,060 All right, ladies, we're going to get into exercise two. This exercise 128 00:07:05,060 --> 00:07:07,000 how others might see us. Okay. 129 00:07:07,390 --> 00:07:10,510 You're going to get a red flag. I'm going to read out a statement. Put it in 130 00:07:10,510 --> 00:07:13,770 vase that you think the person has that trait the most. 131 00:07:14,090 --> 00:07:15,570 Oh, okay. I like this. 132 00:07:15,830 --> 00:07:20,010 By the way, you thought I played dirty games. This is extra dirty. 133 00:07:20,310 --> 00:07:22,850 This game in itself is a red flag. 134 00:07:23,090 --> 00:07:24,130 All right, ladies, we ready? 135 00:07:25,010 --> 00:07:27,270 Constantly talking about themselves. 136 00:07:28,730 --> 00:07:29,790 Oh, that's easy. 137 00:07:31,130 --> 00:07:33,850 Okay, Marisol, you go because that was easy for you. You go. 138 00:07:41,140 --> 00:07:42,140 Sorry, monkey. 139 00:07:42,860 --> 00:07:43,860 Sorry. 140 00:07:46,320 --> 00:07:48,200 All right. I have to agree. 141 00:07:49,240 --> 00:07:51,320 Lisa. It's just a fox. 142 00:07:52,060 --> 00:07:53,060 Lisa. 143 00:07:56,480 --> 00:07:57,560 I'm going to put myself. 144 00:07:58,740 --> 00:08:00,640 Myself. I think Lisa, yeah. 145 00:08:02,640 --> 00:08:03,640 Lisa. 146 00:08:04,960 --> 00:08:05,960 Lisa. 147 00:08:09,710 --> 00:08:11,010 Monkey by a landslide. 148 00:08:22,230 --> 00:08:26,350 So, ladies, Lisa had an overwhelming number of picks. 149 00:08:26,810 --> 00:08:27,810 Monkey for the win! 150 00:08:28,570 --> 00:08:31,790 Monkey for the win! So I want to know how you feel about that, Lisa. Maybe I 151 00:08:31,790 --> 00:08:33,370 tell my problems to the wrong people. 152 00:08:33,750 --> 00:08:35,850 This was supposed to be a goddess party. 153 00:08:36,110 --> 00:08:37,210 I expected fun. 154 00:08:37,650 --> 00:08:38,870 I expected... 155 00:08:39,070 --> 00:08:41,650 Be treated like a goddess. This isn't a goddess party. 156 00:08:41,870 --> 00:08:43,150 It's a witch hunt. 157 00:08:43,470 --> 00:08:44,550 And I am not a witch. 158 00:08:45,010 --> 00:08:46,890 You're annoying people talking about yourself. 159 00:08:47,410 --> 00:08:49,850 You feel like your problems are the biggest ones in the room. 160 00:08:50,210 --> 00:08:55,490 Well, I also feel that you blame me for not knowing your problems, but you also 161 00:08:55,490 --> 00:08:56,670 don't tell me your problems. 162 00:08:57,010 --> 00:09:00,570 Sometimes we feel that we're not heard, but we're not talking. 163 00:09:00,810 --> 00:09:03,510 I know, but the problem is when you call and the person doesn't answer the 164 00:09:03,510 --> 00:09:04,950 phone, you're not going to be heard. 165 00:09:07,050 --> 00:09:10,150 I also think you should tell the truth and stop saying lies. 166 00:09:10,410 --> 00:09:14,590 You're the lightest doctor, Tess? I have, like, receipts, though. Baby girl, 167 00:09:14,590 --> 00:09:15,590 am the receipt. 168 00:09:17,690 --> 00:09:21,450 Is that your Halloween costume for this year? Try getting a dress in your size. 169 00:09:22,870 --> 00:09:27,310 The whole world knows not to mess with Larsa because she's going to come for 170 00:09:27,310 --> 00:09:29,210 you. I didn't hear that. Can you repeat that? 171 00:09:29,630 --> 00:09:30,770 It is so stupid. 172 00:09:30,970 --> 00:09:31,970 But we're mature. 173 00:09:32,640 --> 00:09:37,480 There's a reason she calls herself the Larsoness. The next one, quick to take 174 00:09:37,480 --> 00:09:40,140 offense. All right, let's go. 175 00:09:41,820 --> 00:09:43,520 Lisa is quick to take offense. 176 00:09:44,620 --> 00:09:46,300 Larsa is quick to take offense. 177 00:09:47,320 --> 00:09:48,580 Bro. Martha. 178 00:09:49,720 --> 00:09:50,720 Sorry, Marty. 179 00:09:50,800 --> 00:09:53,560 Are you picking me? I don't know. I don't care. 180 00:09:54,780 --> 00:09:55,820 Maybe I like you. 181 00:09:56,680 --> 00:09:57,820 Oh, Kiki. 182 00:09:58,640 --> 00:09:59,640 Lisa. 183 00:10:00,240 --> 00:10:03,680 Yeah, you pick Issa? Yeah. I pick Issa too. Oh, she's very offended with me. 184 00:10:04,140 --> 00:10:08,040 That one was quick to take offense and Lisa got the most with three. 185 00:10:08,260 --> 00:10:09,260 I win again. 186 00:10:09,340 --> 00:10:12,720 This is like a whack game with some whack people. 187 00:10:13,020 --> 00:10:15,660 Everybody, by the way, has narcissistic traits. 188 00:10:15,880 --> 00:10:17,820 For God's sake, Larissa has a Larissa light. 189 00:10:18,620 --> 00:10:23,280 And I guarantee you her phone is filled with 99 % selfies. 190 00:10:26,220 --> 00:10:27,780 More of just her. 191 00:10:28,220 --> 00:10:29,220 Her. 192 00:10:30,980 --> 00:10:33,240 Oh, there's one with the family, but that's an ad. 193 00:10:34,040 --> 00:10:36,700 The next one is lack of accountability. 194 00:10:37,760 --> 00:10:38,760 Oh, okay. 195 00:10:40,080 --> 00:10:41,360 It's going to get ugly. 196 00:10:45,840 --> 00:10:46,840 Larissa? 197 00:10:47,140 --> 00:10:48,780 Uh -huh? 198 00:10:49,100 --> 00:10:50,820 Guess who is Larissa speaking now? 199 00:10:52,500 --> 00:10:54,200 Of course. 200 00:10:54,540 --> 00:10:57,400 Wow, Petty Pippy in the house. 201 00:10:59,400 --> 00:11:00,860 Well, that's how I feel. 202 00:11:01,760 --> 00:11:03,760 I'm going muddy again. 203 00:11:04,360 --> 00:11:05,660 She keeps picking me. 204 00:11:06,060 --> 00:11:07,480 You want to move forward? 205 00:11:09,040 --> 00:11:14,260 Okay, just understand that this is an exercise for everybody to grow and 206 00:11:14,460 --> 00:11:15,900 It's not about attacking each other. 207 00:11:16,100 --> 00:11:19,460 Can I please ask you a question? Like if somebody tells you something very 208 00:11:19,460 --> 00:11:24,000 painful and hurtful that hurts you deep in the heart, what is your 209 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 recommendation how to move forward and how to move? 210 00:11:27,530 --> 00:11:28,970 And did they apologize? 211 00:11:30,450 --> 00:11:31,450 Partially, yes. 212 00:11:31,690 --> 00:11:35,770 Well, I don't think partially is good enough. So who are you talking about in 213 00:11:35,770 --> 00:11:36,770 that situation? 214 00:11:36,810 --> 00:11:43,350 I was talking about my friend Gertie, who hurt me very, very much when 215 00:11:43,350 --> 00:11:47,590 calls you a horrible name and it's going to stick in your head, but you want to 216 00:11:47,590 --> 00:11:49,790 move past it. How do you forget it? 217 00:11:50,190 --> 00:11:53,390 One of them is time, because I believe time is the only thing that heals. Yeah. 218 00:11:53,430 --> 00:11:57,470 And a willingness to want to rekindle a relationship that you once had with 219 00:11:57,470 --> 00:12:00,570 Gertie. Yes. So this is after that I've been physically assaulted. 220 00:12:01,270 --> 00:12:04,570 And there's too much context to discuss this. Okay. And there is a lot of 221 00:12:04,570 --> 00:12:08,650 context. But I will say that if you have a willingness to reconnect with her. 222 00:12:08,850 --> 00:12:09,850 Absolutely. 223 00:12:09,970 --> 00:12:12,190 I have to forgive the physical assault too. 224 00:12:12,530 --> 00:12:16,350 Yeah. What is this going to solve? By bringing this up to the group, she is 225 00:12:16,350 --> 00:12:19,490 breaking the past. I see you for who you are. 226 00:12:20,080 --> 00:12:24,360 Stupid meme. All right, so the last one is playing the victim. 227 00:12:28,320 --> 00:12:29,320 I'm sorry, sorry. 228 00:12:32,420 --> 00:12:34,320 Lisa. Oh, boy. 229 00:12:34,920 --> 00:12:37,520 Well, you guys aren't moving forward tonight, that's for sure. 230 00:12:37,960 --> 00:12:43,120 You keep saying that, but you were talking about a photo from four months 231 00:12:43,120 --> 00:12:46,440 that I wasn't involved with. Guys, guys, this is not about it. 232 00:12:47,220 --> 00:12:49,620 Excuse me, I'm going to talk right now. 233 00:12:50,439 --> 00:12:52,500 Okay, can you take control, Daniel, please? 234 00:12:52,800 --> 00:12:53,800 Ladies, ladies. 235 00:12:54,020 --> 00:12:59,480 You are mad about a photo my boyfriend took with your ex four months ago. I am 236 00:12:59,480 --> 00:13:01,160 not mad at that. We're playing a game. 237 00:13:01,380 --> 00:13:05,320 It's not a game. You are a narcissist, Larsa. You've got to move forward, guys. 238 00:13:05,560 --> 00:13:09,320 You're not apologetic about anything you've done. You think everything's 239 00:13:09,620 --> 00:13:14,420 When I was in Toronto, you texted me after you knew my dad was dying and then 240 00:13:14,420 --> 00:13:17,880 dead. I never text you anything because I'm praying for you. And then you're 241 00:13:17,880 --> 00:13:21,760 talking about not about my dad. About my boyfriend, Lisa. 242 00:13:22,080 --> 00:13:23,820 Your boyfriend shouldn't yell at women. 243 00:13:24,040 --> 00:13:27,940 No, he didn't. You're a liar. I'm not used to a man yelling at me. Lisa, 244 00:13:27,940 --> 00:13:31,660 a liar about him being cheap. He's so cheap. Oh, my God, Larsa. 245 00:13:32,620 --> 00:13:35,520 Larsa's going on and on, and all I'm really thinking about is work. 246 00:13:35,720 --> 00:13:37,060 How many emails am I getting? 247 00:13:37,260 --> 00:13:38,760 What Zooms do I have? 248 00:13:39,180 --> 00:13:40,540 I'm thinking about making money. 249 00:13:41,180 --> 00:13:44,520 I have so much I can say about you, and I don't say it. Go ahead. 250 00:13:44,820 --> 00:13:48,380 You are very lucky. I am not lucky. How do you say it? You told me Marcus 251 00:13:48,380 --> 00:13:52,360 doesn't have it like that. You don't want your tits to be down to your knees 252 00:13:52,360 --> 00:13:55,360 before you guys get married. You told me that. I what? 253 00:13:56,480 --> 00:13:59,840 Why does she talk about the tits to the floor? It's getting dark. It's getting 254 00:13:59,840 --> 00:14:03,720 dark. Tits to the floor. Maybe Lisa should stop worrying about my boobs and 255 00:14:03,720 --> 00:14:06,940 start worrying more about how everyone in this group thinks she's a narcissist. 256 00:14:07,420 --> 00:14:08,420 Lisa. 257 00:14:09,260 --> 00:14:10,260 Lisa. 258 00:14:10,440 --> 00:14:14,480 And Pia, my boobs are sky high, so I don't know what she's talking about. 259 00:14:14,720 --> 00:14:17,140 You know what I told you? I don't need a man. You know what I told you? I'm 260 00:14:17,140 --> 00:14:19,980 independent. You know what I told you? I'm teaching my kids to be independent. 261 00:14:19,980 --> 00:14:22,740 don't know what you're doing. I know what I'm doing. I know what you're 262 00:14:22,740 --> 00:14:23,399 Let's count the flags. 263 00:14:23,400 --> 00:14:26,080 I know what you're doing. You can throw it, but you can't take it, right? Count 264 00:14:26,080 --> 00:14:27,080 the flags. I'm good. 265 00:14:27,280 --> 00:14:28,360 We are better than this. 266 00:14:28,940 --> 00:14:33,560 The overwhelming score for the trade of playing the victim was Lisa with five. 267 00:14:34,560 --> 00:14:35,580 Who picked Lisa? 268 00:14:36,160 --> 00:14:40,080 So did you raise your hand for Lisa? I did. Okay, let's explain. I can relate 269 00:14:40,080 --> 00:14:44,420 Lisa. I'm also going through a very difficult time in my life, but I choose 270 00:14:44,420 --> 00:14:46,140 to play victim. I'm not playing a victim. 271 00:14:46,620 --> 00:14:47,760 I'm not playing a victim. 272 00:14:47,960 --> 00:14:52,080 Okay. I have a few people that are my safe space. You, Adriana. 273 00:14:52,700 --> 00:14:57,080 You? No, I'm sorry. I don't think they're saying it. Oh, my God. Do you 274 00:14:57,080 --> 00:14:58,900 know? I haven't talked about it. 275 00:15:08,420 --> 00:15:13,300 I haven't brought up Lenny, Lenny, Lenny at all, even though I'm still dealing 276 00:15:13,300 --> 00:15:19,360 with it. I wish somebody else had more problems than I had. I'm talking and 277 00:15:19,360 --> 00:15:20,480 you're interrupting me again. 278 00:15:21,900 --> 00:15:25,860 I'm very compassionate and I know what you've been going through, but sometimes 279 00:15:25,860 --> 00:15:27,380 you have like a lack of accountability. 280 00:15:30,700 --> 00:15:34,320 But it's not an attack, Lisa. This is feeling like a gang up again. 281 00:15:35,100 --> 00:15:39,560 Everybody's having a narcissistic moment right now because none of you are 282 00:15:39,560 --> 00:15:42,360 taking into consideration the fact this girl just lost her f***ing father. 283 00:15:42,740 --> 00:15:44,160 So where is the empathy? 284 00:15:44,480 --> 00:15:48,400 I am leaving this bulls*** party. 285 00:15:49,000 --> 00:15:52,400 Oh, let's make Lisa the punching bag all the time. 286 00:15:54,400 --> 00:15:55,400 Bulls***. 287 00:16:07,950 --> 00:16:09,890 this bullshit stupid party. 288 00:16:10,170 --> 00:16:13,610 Oh, let's make Lisa the punching bag all the fucking time. 289 00:16:15,590 --> 00:16:16,590 Bullshit. 290 00:16:21,250 --> 00:16:24,490 Larissa, you really need to make up with her at some point. Babe, I literally 291 00:16:24,490 --> 00:16:27,850 was playing the game. I was not the only one that felt like that. We all felt 292 00:16:27,850 --> 00:16:32,230 the same thing. When we actually tell the truth and tell how we feel, we get 293 00:16:32,230 --> 00:16:33,670 punished for this. How is that fair? 294 00:16:33,950 --> 00:16:36,070 Like, I'm sorry, but Larissa is done. 295 00:16:36,860 --> 00:16:39,060 All of you guys at one point or another. 296 00:16:40,480 --> 00:16:41,960 This is stupid. 297 00:16:42,220 --> 00:16:43,220 I'm like done. 298 00:16:43,340 --> 00:16:47,780 You have a choice to behave the way you have and you have to take control of 299 00:16:47,780 --> 00:16:48,759 your emotions. 300 00:16:48,760 --> 00:16:50,780 I don't know. Did everybody have such a problem with the game? 301 00:16:51,020 --> 00:16:53,920 I'm going to the bathroom. I think it was a beautiful game. 302 00:16:54,200 --> 00:16:55,200 She's in the bathroom. 303 00:16:55,480 --> 00:16:56,480 She's upset. 304 00:16:58,740 --> 00:17:01,080 I think she's extremely upset. 305 00:17:01,360 --> 00:17:03,600 She got all the flags at every game. 306 00:17:03,820 --> 00:17:04,820 Lisa. 307 00:17:05,000 --> 00:17:05,899 Are you there? 308 00:17:05,900 --> 00:17:06,900 Sorry, babe. 309 00:17:11,460 --> 00:17:18,420 That's how people perceive her. And sometimes it's hard, like, when it's 310 00:17:18,420 --> 00:17:21,640 yourself. You know, it feels like we're ganging up on her. It was a lot. It was 311 00:17:21,640 --> 00:17:24,560 rough. But if you guys all said that, maybe when I went home, I would be like, 312 00:17:24,660 --> 00:17:25,859 maybe they're right. 313 00:17:26,280 --> 00:17:27,800 Larsa has no clue. 314 00:17:28,460 --> 00:17:32,360 This is just leave me alone and leave my boyfriend alone. Stop talking about my 315 00:17:32,360 --> 00:17:35,920 family. He doesn't know about it. How does everyone conveniently forget all 316 00:17:35,920 --> 00:17:39,360 things that Larsa did to them? 317 00:17:39,560 --> 00:17:41,120 I heard crazy things about you. 318 00:17:41,340 --> 00:17:43,660 I heard you hooked up with every doctor in the hospital. 319 00:17:44,180 --> 00:17:45,180 Word of God. 320 00:17:45,200 --> 00:17:46,200 Word of God. 321 00:17:46,960 --> 00:17:49,740 Someone called me a week ago and told me you were making out with a man. 322 00:17:51,960 --> 00:17:55,560 Someone that was at your wedding said a few of the girls at your wedding were 323 00:17:55,560 --> 00:17:57,600 doing things at your wedding. What kind of things? 324 00:17:57,860 --> 00:18:02,820 I went to meet with Gertie. She's like, I have breast cancer. 325 00:18:03,160 --> 00:18:04,160 What? 326 00:18:04,220 --> 00:18:07,320 Who the hell do you think you are to talk about my news to tell people? 327 00:18:08,100 --> 00:18:09,100 Who are you? 328 00:18:10,620 --> 00:18:17,160 Larsa can totally bash you one by one like, but I'm being called a narcissist 329 00:18:17,160 --> 00:18:18,160 because. 330 00:18:18,640 --> 00:18:23,940 I talk about myself too much. I thought we were here to talk about our problem 331 00:18:23,940 --> 00:18:24,919 as friends. 332 00:18:24,920 --> 00:18:26,900 I just want to thank you all for participating today. 333 00:18:27,240 --> 00:18:30,560 I think the exercises will be positive in the end, and you did a great job. 334 00:18:30,640 --> 00:18:33,980 Thank you. Thank you, and thank you, Alexia. No, thank you. 335 00:18:34,700 --> 00:18:36,360 Focus, focus, TikToker. 336 00:18:39,840 --> 00:18:40,940 I'll be right back. 337 00:18:42,080 --> 00:18:47,620 As I'm having my issues with Julia, all I wanted to have is someone. 338 00:18:48,250 --> 00:18:52,210 To say, you know what, I have empathy, and let me help you make it right with 339 00:18:52,210 --> 00:18:55,450 the other. I need to find a way to rise above it. 340 00:18:55,850 --> 00:18:58,530 Someone's got to rise above it. So I'm going to apply it to other people and 341 00:18:58,530 --> 00:19:01,350 say, hey, guys, I want you guys just to be better. Where are you coming from? 342 00:19:01,350 --> 00:19:02,430 You're coming from a place of peace, right? 343 00:19:02,670 --> 00:19:03,790 Okay, peace. Peace? 344 00:19:04,470 --> 00:19:06,090 Okay, peace. One second, one second. 345 00:19:06,290 --> 00:19:07,430 Okay, Joanna, can you stand up? 346 00:19:07,990 --> 00:19:08,990 Please? Okay. 347 00:19:09,190 --> 00:19:12,890 Just the two of you, and listen to each other. 348 00:19:13,550 --> 00:19:14,550 Listen. 349 00:19:19,240 --> 00:19:23,060 I wasn't trying to get back with you today. I know you and I have to talk. 350 00:19:23,060 --> 00:19:24,300 has been going on since summer. 351 00:19:24,780 --> 00:19:25,619 No, we're not. 352 00:19:25,620 --> 00:19:28,900 I feel like I've been a really good friend to you. 353 00:19:29,700 --> 00:19:35,280 I'm out of here. You've admitted that. You've told everyone I have been a very 354 00:19:35,280 --> 00:19:36,280 good friend to you. Am I wrong? 355 00:19:37,260 --> 00:19:39,320 Am I wrong? Have I not been a good friend to you? 356 00:19:39,680 --> 00:19:42,980 Not lately, no. Okay. Have I not been a very good friend to you? Nope. 357 00:19:43,360 --> 00:19:44,360 Nope. Sorry. 358 00:19:44,440 --> 00:19:45,440 Mediating. 359 00:19:55,200 --> 00:20:00,320 I guess we'll leave the girls here. We can get going. I know it's been a long 360 00:20:00,320 --> 00:20:04,380 day. I really thought when we were making progress at your house, I really 361 00:20:04,380 --> 00:20:05,740 thought, I was like, we're going to be fine. 362 00:20:06,020 --> 00:20:08,080 But you never spoke to me and said... 363 00:20:08,430 --> 00:20:11,050 Whatever your issues are, I'm sorry you're going through this. I've got your 364 00:20:11,050 --> 00:20:14,410 back. It's all I ever wanted you to do. All she wanted you to do is just say, 365 00:20:14,450 --> 00:20:15,810 hey, I've got your back. 366 00:20:17,030 --> 00:20:20,990 I honestly didn't want to come and have a conversation at all with you at his 367 00:20:20,990 --> 00:20:23,830 birthday. But you did, and it hurt her. So say sorry. 368 00:20:24,650 --> 00:20:29,470 The last thing Lisa and I need right now is a referee. You were mad at me 369 00:20:29,470 --> 00:20:32,370 because Marcus took a selfie with Jodi. 370 00:20:32,670 --> 00:20:33,670 Don't let him win. 371 00:20:34,650 --> 00:20:36,870 Who does Gertie think she is, Dr. Phil? 372 00:20:37,399 --> 00:20:41,220 Let's just get together one -on -one. We're not in this environment with a 373 00:20:41,220 --> 00:20:42,880 of people that have opinions and all that stuff. 374 00:20:43,760 --> 00:20:48,880 100%. I just want to have a moment alone with Lisa. I don't need Gertie or 375 00:20:48,880 --> 00:20:50,860 anyone else getting involved in our conversation. 376 00:20:51,280 --> 00:20:54,960 We're going to figure out our issues. We're going to solve our problems, 377 00:20:54,960 --> 00:20:57,360 out our issues, but it's not going to be tonight. Come on. So much love. 378 00:20:57,580 --> 00:20:58,580 So much love. 379 00:20:58,780 --> 00:21:00,840 My work is done here. 380 00:21:01,100 --> 00:21:02,100 You're welcome, ladies. 381 00:21:12,400 --> 00:21:14,840 Clinical features of personality disorders. 382 00:21:15,280 --> 00:21:21,680 Yes, according to the DSM -5, behavior must be pervasive and 383 00:21:21,680 --> 00:21:24,520 inflexible. Are you inflexible, Boski? 384 00:21:25,540 --> 00:21:28,600 Are you inflexible with your pin on my furniture? 385 00:21:31,380 --> 00:21:33,720 She loves this place so much. 386 00:21:33,960 --> 00:21:37,540 Oh, oh, oh. Oh, she's ready. She freaking loves you. 387 00:21:40,270 --> 00:21:41,350 A little warm -up. 388 00:21:41,670 --> 00:21:44,770 Bravo, Tati. Stay active so you can go to sleep in two hours. 389 00:21:47,750 --> 00:21:48,750 Oh. 390 00:21:49,690 --> 00:21:53,910 I love this. How many squats is this equivalent to? So this is equivalent to 391 00:21:53,910 --> 00:21:54,910 ,000 squats. 392 00:21:55,170 --> 00:21:56,510 20 ,000 squats. 393 00:21:56,770 --> 00:21:58,710 Yeah. Turn it all the way up. All right. 394 00:21:58,970 --> 00:21:59,970 Ooh. 395 00:22:02,930 --> 00:22:04,550 Can someone pass me a donut? 396 00:22:15,950 --> 00:22:16,950 Not for you, baby boy. 397 00:22:17,190 --> 00:22:18,670 No. Back off. 398 00:22:19,010 --> 00:22:20,010 Move your butt. 399 00:22:20,150 --> 00:22:21,150 Move your butt. 400 00:22:23,210 --> 00:22:24,210 Hi. 401 00:22:24,570 --> 00:22:26,310 Welcome. How are things going? 402 00:22:27,270 --> 00:22:28,790 I'm slightly sleep deprived. 403 00:22:29,450 --> 00:22:34,730 I'm like saying hello to you in a twilight zone. We are not yet official 404 00:22:34,730 --> 00:22:36,510 of Jackson and Lucas. 405 00:22:36,790 --> 00:22:42,050 The state needs to make sure that we are meeting all the needs of the boys. So 406 00:22:42,050 --> 00:22:44,750 this is our main visit. 407 00:22:45,050 --> 00:22:50,750 Yeah. And we'll have one next month. So we're adoptive parents on the way. Yes. 408 00:22:50,790 --> 00:22:56,150 We are only a few weeks away from becoming the official parents. But 409 00:22:56,390 --> 00:23:02,130 like Martina and I, we are already their parents from the day one. So I would 410 00:23:02,130 --> 00:23:07,010 love to know what has been the hardest moment for you bringing the boys home. 411 00:23:07,230 --> 00:23:10,370 I forgot what the diaper situation is. Oh, no. 412 00:23:10,970 --> 00:23:12,670 And it's, like, really funny. 413 00:23:12,990 --> 00:23:17,990 4 in the morning, 4 .30, he's calling me. And then we have this deal with 414 00:23:17,990 --> 00:23:22,230 Martina. It's you tonight. It's you. Or it's me. It's this and this. 415 00:23:22,430 --> 00:23:27,470 She gets up. I think now she wants to bond with them more. She feels, you 416 00:23:27,490 --> 00:23:29,510 she's a second parent. And she loves doing it. 417 00:23:29,950 --> 00:23:35,750 I like that. I just cannot stop smiling because Martina is spoiling the boys so 418 00:23:35,750 --> 00:23:39,570 much. They have this incredibly cute relationship. 419 00:23:39,990 --> 00:23:44,250 Martina is good at everything. Of course she would be a great mom. 420 00:23:44,490 --> 00:23:46,130 I'm a single mom who adopted boys. 421 00:23:46,470 --> 00:23:50,230 Where are you going to have the male role model? 422 00:23:50,470 --> 00:23:53,710 Well, I'm very close with my brother who's 12 years younger than me. 423 00:23:53,990 --> 00:23:58,790 And I FaceTimed with him maybe like... I don't know, three times a week. So they 424 00:23:58,790 --> 00:24:04,370 know my brother. But in the beginning, like maybe 10 days after we had them, we 425 00:24:04,370 --> 00:24:05,750 had some friends coming to the house. 426 00:24:06,710 --> 00:24:09,110 And the voice froze. 427 00:24:09,550 --> 00:24:14,030 And that's one of the reasons why I don't invite people to my house to see 428 00:24:14,070 --> 00:24:15,930 Because I remember that reaction. 429 00:24:16,270 --> 00:24:17,169 They froze. 430 00:24:17,170 --> 00:24:22,270 And it reminded me about changing homes. It's probably when they felt safe. 431 00:24:22,790 --> 00:24:24,030 Somebody came in. 432 00:24:24,570 --> 00:24:26,230 Think about it. They don't know, right? 433 00:24:26,430 --> 00:24:30,250 And they say, you're coming with me. You're changing. Who can, even as an 434 00:24:30,370 --> 00:24:32,150 comprehend what that feels like? 435 00:24:33,470 --> 00:24:34,470 Oh, my God. 436 00:24:34,930 --> 00:24:37,170 I'm thinking of that making me feel sad. 437 00:24:37,810 --> 00:24:43,550 At times, I feel almost hopeless and helpless. Like, I don't know what to do, 438 00:24:43,630 --> 00:24:48,870 how to help them. But I know it's just time, patience, and love. 439 00:24:49,090 --> 00:24:53,390 But I feel now it's the time I can introduce them outside to my friends. 440 00:24:53,760 --> 00:24:56,880 You are so nurturing and you have so much nurture to give. 441 00:24:57,740 --> 00:24:59,740 And these boys need all of that. 442 00:25:20,120 --> 00:25:22,400 Thunder Stephanie, I think. Welcome, welcome, welcome. 443 00:25:22,720 --> 00:25:23,720 Thank you so much. 444 00:25:23,840 --> 00:25:27,500 You want a glass of wine? You're getting a margarita? Yeah. Okay, perfect. Three 445 00:25:27,500 --> 00:25:28,800 margaritas and one pinoir. 446 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 Perfect. 447 00:25:30,080 --> 00:25:33,500 Bueno, espectacular. Que nos veamos otra vez aquí en Miami. 448 00:25:33,820 --> 00:25:35,000 Y el huracán, Milton. 449 00:25:35,460 --> 00:25:39,580 Bueno, afortunadamente no nos hicieron muchos daños. Papá, cuidado, se me 450 00:25:45,960 --> 00:25:47,520 But it was very scary. 451 00:25:47,800 --> 00:25:48,900 It was very scary. 452 00:25:49,300 --> 00:25:53,360 Anything that has to do with my parents worries me. If they have the migraine, I 453 00:25:53,360 --> 00:25:55,820 worry. If a hurricane's coming, I'm devastated. 454 00:25:56,220 --> 00:25:57,220 Oh, this is nice. 455 00:25:57,500 --> 00:25:59,120 How do you say? Thank you so much. 456 00:25:59,680 --> 00:26:04,760 I installed their nest and ring cameras in their house and haven't told them 457 00:26:04,760 --> 00:26:06,720 that I can see them in their house. 458 00:26:07,340 --> 00:26:09,640 Is that weird? I think that might be criminal. 459 00:26:10,010 --> 00:26:13,290 It's not criminal, right? If it's your parents, what if they fall? 460 00:26:13,490 --> 00:26:14,269 I want to know. 461 00:26:14,270 --> 00:26:19,010 I'm turning 40 this year, and my parents are going to be together. 462 00:26:21,270 --> 00:26:26,730 They are turning 50 years together. 463 00:26:27,210 --> 00:26:33,910 And you guys are the best parents. 464 00:26:34,190 --> 00:26:36,370 I love you. I love you. 465 00:26:37,440 --> 00:26:41,460 When I decided to introduce my parents to Masoud, I planned a dinner. My dad 466 00:26:41,460 --> 00:26:46,560 didn't say a word. He was shocked. He was so close in age to my dad. 467 00:26:48,280 --> 00:26:53,980 And then the second time, they hit it off. And ever since then, they FaceTime 468 00:26:53,980 --> 00:26:55,620 each other during work hours. 469 00:26:55,980 --> 00:26:58,420 And they always, always hang out. 470 00:26:58,840 --> 00:27:03,540 Masoud is a son my parents never had. But that is if my dad had Masoud when he 471 00:27:03,540 --> 00:27:04,540 was one. 472 00:27:09,690 --> 00:27:12,310 She's tough as nail in the office. 473 00:27:12,550 --> 00:27:14,990 She does better job than I do. 474 00:27:15,450 --> 00:27:19,930 But I feel like a lot of what I am as a businesswoman comes from my dad. It 475 00:27:19,930 --> 00:27:20,649 really does. 476 00:27:20,650 --> 00:27:22,410 I was literally raised like a boy. 477 00:27:23,730 --> 00:27:27,550 Learn to ride the bike. 478 00:27:27,910 --> 00:27:28,829 Don't cry. 479 00:27:28,830 --> 00:27:30,850 You can do it. You're not quitting. 480 00:27:31,110 --> 00:27:32,110 Keep going. 481 00:27:32,150 --> 00:27:34,690 And he told me weak people. 482 00:27:35,560 --> 00:27:36,640 will never survive. 483 00:27:38,780 --> 00:27:41,280 I'm not sensitive. 484 00:27:41,600 --> 00:27:45,600 My sisters, they are very, very sensitive. 485 00:27:45,880 --> 00:27:47,060 A lot. A lot. 486 00:27:47,340 --> 00:27:51,300 My sister's tense relationship with my parents had nothing to do with my 487 00:27:51,300 --> 00:27:55,200 with them. However, my fallout with them made their relationship even worse. 488 00:27:55,880 --> 00:28:01,020 They can't talk for two minutes. It's literally like war. 489 00:28:16,620 --> 00:28:22,660 I want to mend the relationship with my sisters because I truly, truly miss 490 00:28:22,660 --> 00:28:28,180 them. The day my sisters signed the employment papers at Choma, it's almost 491 00:28:28,180 --> 00:28:32,020 if they signed our relationship away. 492 00:28:37,220 --> 00:28:38,220 No, 493 00:28:39,100 --> 00:28:44,100 I want to fix it. Okay. But it's very hard. But one day, we will all be a 494 00:28:44,100 --> 00:28:45,100 complete family. 495 00:29:03,690 --> 00:29:07,030 I feel like my pants are wrinkled. Does he look wrinkled? No. 496 00:29:09,310 --> 00:29:11,350 Hey. Hello. Hi. How are you? 497 00:29:11,650 --> 00:29:12,870 I'm Russell. Hello. 498 00:29:13,410 --> 00:29:14,410 Oh, 499 00:29:17,450 --> 00:29:18,189 my goodness. 500 00:29:18,190 --> 00:29:19,230 Nice meeting you. 501 00:29:19,570 --> 00:29:20,710 It's very cozy. 502 00:29:21,030 --> 00:29:22,370 Thank you. Have a seat. 503 00:29:22,830 --> 00:29:24,590 Oh, my gosh. That's mean. 504 00:29:24,850 --> 00:29:27,110 Either one of you have been in couples therapy before? 505 00:29:27,430 --> 00:29:29,130 No, no. This is a first. 506 00:29:29,590 --> 00:29:31,310 A first for everything here. 507 00:29:31,740 --> 00:29:33,720 Talk to me about how y 'all met. 508 00:29:34,020 --> 00:29:36,540 So we were in high school, 10th grade. 509 00:29:36,740 --> 00:29:40,060 Okay. We met. She fell in love with me at that point. 510 00:29:40,460 --> 00:29:41,820 And then, right? 511 00:29:42,160 --> 00:29:42,959 That's it. 512 00:29:42,960 --> 00:29:43,960 Boy, bye. 513 00:29:44,140 --> 00:29:47,480 Okay. So fast forward, you're married. Yes. 514 00:29:48,060 --> 00:29:49,060 Two sons. 515 00:29:49,180 --> 00:29:50,180 Yep. Okay. 516 00:29:50,500 --> 00:29:51,860 And then I got cancer. 517 00:29:53,860 --> 00:29:57,940 It's been over a year and a half since my cancer diagnosis, and now we have to 518 00:29:57,940 --> 00:30:04,600 live with the post -cancer trauma. You have had a major disruption in your 519 00:30:04,600 --> 00:30:08,300 marriage. We went through the cancer together, and Russell was by my side 520 00:30:08,300 --> 00:30:11,600 through the whole thing. But I don't want him to see me as, like, my 521 00:30:11,620 --> 00:30:16,640 because we need to now turn the page and move forward as to being a couple 522 00:30:16,640 --> 00:30:21,080 again. So, Russell, I want to hear your wife, this phenomenal woman. 523 00:30:21,610 --> 00:30:24,030 in a very vulnerable time of her life. 524 00:30:24,830 --> 00:30:27,510 Talk to me about what that was doing to you. 525 00:30:32,290 --> 00:30:33,790 That was hard. 526 00:30:35,290 --> 00:30:36,290 OK. 527 00:30:51,080 --> 00:30:53,780 You know, when I was at my lowest, like, when I was just, like, in the bed, 528 00:30:53,840 --> 00:30:57,720 like, just wanted to... I actually told him I wanted to get... Like, I didn't 529 00:30:57,720 --> 00:31:01,000 want any more chemo. I don't care what happens. Maybe it's my time to go. 530 00:31:05,360 --> 00:31:06,360 Take a moment. 531 00:31:07,560 --> 00:31:08,560 Breathe. 532 00:31:11,240 --> 00:31:15,860 And there was one time that I did that, and he said, you cannot... 533 00:31:15,860 --> 00:31:20,280 You can't do this to me and the kids. 534 00:31:20,760 --> 00:31:25,080 And then he said, I need you. 535 00:31:25,980 --> 00:31:30,160 Then I just fought, completely switched it off and never talked about it again. 536 00:31:30,500 --> 00:31:37,400 You see someone that's so powerful, has so much energy, has so 537 00:31:37,400 --> 00:31:42,380 much life, shut down for a time. 538 00:31:43,040 --> 00:31:44,900 Luckily, we were able to. 539 00:31:45,310 --> 00:31:49,790 get over that, but sometimes she feels self -conscious. 540 00:31:50,050 --> 00:31:54,430 He doesn't play into the emotional side that I need him to play into so that I 541 00:31:54,430 --> 00:31:56,930 don't feel like a patient. 542 00:31:57,130 --> 00:32:02,890 Okay. So, Russell, for you, what do we need to do to turn off that first 543 00:32:02,890 --> 00:32:09,810 responder? Well, I feel like we're getting to 544 00:32:09,810 --> 00:32:13,830 that point where I've turned it off, that aspect. 545 00:32:14,430 --> 00:32:18,750 You know, we're going through these ups and downs, but, you know, you joke about 546 00:32:18,750 --> 00:32:22,550 it. You always say I'm traumatized. I'm not traumatized. 547 00:32:22,830 --> 00:32:25,050 I'm amazed. I'm proud of you. 548 00:32:25,550 --> 00:32:27,550 I'm like, that's my wife. 549 00:32:27,950 --> 00:32:28,950 My God. 550 00:32:29,090 --> 00:32:33,770 Wow. Thank you, thank you, thank you, thank you. I never heard you say it like 551 00:32:33,770 --> 00:32:34,689 this at all. 552 00:32:34,690 --> 00:32:39,610 Wow. I would encourage you both, since this is your first time in therapy, 553 00:32:39,850 --> 00:32:41,370 consider individual. 554 00:32:42,040 --> 00:32:47,140 I've always wanted her to go on her own because she has issues in the past, like 555 00:32:47,140 --> 00:32:51,800 traumatic events that pop up all the time. 556 00:32:52,020 --> 00:32:57,440 The way I came to this country, you know, there's a sense of isolation and 557 00:32:57,440 --> 00:33:01,820 abandonment. I'm one of seven kids, and then my father decides to come to Miami 558 00:33:01,820 --> 00:33:06,100 to start with the church career. So I came here at the age of nine. 559 00:33:06,740 --> 00:33:08,380 He took only me and my brother. 560 00:33:08,910 --> 00:33:11,010 All the other siblings got to stay in France. 561 00:33:11,210 --> 00:33:15,410 When I get triggered when somebody, like, excludes me from something in a 562 00:33:15,410 --> 00:33:19,450 way. Let me tell you what happened on the cruise. Julia clearly used me as a 563 00:33:19,450 --> 00:33:20,249 seat filler. 564 00:33:20,250 --> 00:33:23,370 When I brought that up, I said, why didn't you have her sit with you for 565 00:33:23,990 --> 00:33:29,470 And she said, because Sandy had given the seat to somebody else when she 566 00:33:29,470 --> 00:33:33,930 realized Martina wasn't coming. Who would say, no, you can't bring her when 567 00:33:33,930 --> 00:33:34,809 knows me? 568 00:33:34,810 --> 00:33:36,290 I get triggered by... 569 00:33:36,719 --> 00:33:41,140 My new little thing. To be brought to the U .S., not speaking English, dropped 570 00:33:41,140 --> 00:33:46,620 off at some cousin's house and told we'll be right back, we're going to get 571 00:33:46,620 --> 00:33:50,760 other siblings, we'll be back, and not seeing my parents for three months. I 572 00:33:50,760 --> 00:33:53,900 no control, and I think that could maybe be the reason why. 573 00:33:55,200 --> 00:33:56,200 Wow. 574 00:33:56,480 --> 00:33:59,400 That could maybe be the reason why I am the way I am right now. Oh, my God. 575 00:34:00,760 --> 00:34:02,400 It's part of the traumatic experience. 576 00:34:03,180 --> 00:34:06,560 I would highly encourage that you speak to your own therapist. 577 00:34:21,880 --> 00:34:23,520 Welcome. Hi. Hi. 578 00:34:24,000 --> 00:34:25,440 What's going on? How are you? 579 00:34:25,679 --> 00:34:26,679 I'm good. How are you? 580 00:34:26,900 --> 00:34:27,900 I'm okay. 581 00:34:28,120 --> 00:34:29,120 Thank you. 582 00:34:31,389 --> 00:34:33,510 I feel like we all are coordinated, neutral. 583 00:34:34,050 --> 00:34:35,449 Oh, does that mean it's a good sign? 584 00:34:35,750 --> 00:34:40,710 I hope so. There's no reason why Lisa and I should have been fighting for this 585 00:34:40,710 --> 00:34:45,889 long. Like, we were best friends. Can I do Casamigos Represado Soda? I'll do the 586 00:34:45,889 --> 00:34:51,730 same. Same one. I'm hoping that Lisa comes today with an open mind and heart 587 00:34:51,730 --> 00:34:53,530 accepts some responsibility. 588 00:34:54,670 --> 00:34:56,210 So, yeah. 589 00:34:57,020 --> 00:34:58,020 Excuse me, ladies. 590 00:34:58,260 --> 00:35:01,540 Thank you. Thank you so much. Thank you. 591 00:35:01,920 --> 00:35:02,920 Thank you, ladies. 592 00:35:03,560 --> 00:35:07,660 I wasn't actually looking forward to this. So we're not? 593 00:35:07,880 --> 00:35:11,480 No. With Larissa, I need to figure out where her mind is at. 594 00:35:12,360 --> 00:35:18,760 Either resolve our issues or just be done with her. How long can it be before 595 00:35:18,760 --> 00:35:20,240 we, like, sit down? Like, honestly. 596 00:35:20,640 --> 00:35:21,920 There's a lot. There's a lot. 597 00:35:22,730 --> 00:35:27,270 You know, we've been having these crazy issues since summer. 598 00:35:28,150 --> 00:35:31,170 I've never been thrown out of anyone's house. The whole world knows what you 599 00:35:31,170 --> 00:35:32,170 are. Get out. 600 00:35:32,510 --> 00:35:33,510 Loser. Get out. 601 00:35:33,800 --> 00:35:36,020 And I've never been swore at like that in my life. 602 00:35:36,720 --> 00:35:40,520 Jodi and I left a real party for your fake breakup. You're a fake bitch to say 603 00:35:40,520 --> 00:35:44,800 that. Things kind of like snowballed after that. I was really hurt when I 604 00:35:44,800 --> 00:35:48,960 Milan, just so you know. The last night of Milan, Jodi gets so crazy. 605 00:35:49,380 --> 00:35:51,820 She doesn't want us to talk anymore, yelling over us. 606 00:35:52,160 --> 00:35:55,020 You got heated because of Marcus. It's a touchy subject. 607 00:35:55,320 --> 00:35:58,800 No, he said to me, you're the one that had the paparazzi take the photo of him 608 00:35:58,800 --> 00:36:00,460 in the south of France. And I said, me? 609 00:36:00,990 --> 00:36:01,990 What am I, the CIA? 610 00:36:02,010 --> 00:36:05,090 And that's what started it all. Well, the paparazzi guy told us that. 611 00:36:05,490 --> 00:36:06,490 Okay, well, you're foolish. 612 00:36:10,010 --> 00:36:13,050 Why are you saying I'm foolish? Okay, that's not what happened. Your boyfriend 613 00:36:13,050 --> 00:36:16,970 lied. I don't want to, like, escalate. I'm trying to de -escalate. Okay, I'm 614 00:36:16,970 --> 00:36:17,970 just a better friend. 615 00:36:20,360 --> 00:36:24,260 You hear yourself. Yeah, you're running low on friends. I'm the only friend that 616 00:36:24,260 --> 00:36:27,560 literally would take time to meet you for lunch. You change friends like I 617 00:36:27,560 --> 00:36:28,538 change underwear. 618 00:36:28,540 --> 00:36:32,220 You need to learn how to be a better friend. You be a better friend. I'm not 619 00:36:32,220 --> 00:36:35,340 only one because you saw when you got all the red flags. Oh, right. 620 00:36:35,820 --> 00:36:38,100 Constantly talking about themselves. 621 00:36:38,780 --> 00:36:39,759 Sorry, monkey. 622 00:36:39,760 --> 00:36:40,760 I think Lisa, yeah. 623 00:36:41,300 --> 00:36:42,300 Lisa. 624 00:36:42,820 --> 00:36:44,140 Quick to take offense. 625 00:36:44,580 --> 00:36:46,240 Lisa is quick to take offense. 626 00:36:46,700 --> 00:36:47,700 Lisa. 627 00:36:47,920 --> 00:36:50,540 Lisa. Playing the victim. 628 00:36:50,760 --> 00:36:51,940 Lisa. Lisa. 629 00:36:52,920 --> 00:36:58,980 Lisa. Oh, boy. Do I regret putting all those flags in Lisa's face? 630 00:36:59,260 --> 00:37:03,240 No. Do I regret making her feel bad? 631 00:37:03,440 --> 00:37:07,140 Yes, I do. That was a complete dog pile. 632 00:37:07,460 --> 00:37:08,460 You're a narcissist. 633 00:37:08,840 --> 00:37:10,720 I'm a narcissist. You're a narcissist. 634 00:37:11,080 --> 00:37:14,760 Okay, everyone is against you. All the girls in our group. This is the truth. 635 00:37:14,860 --> 00:37:16,540 Why do you have a hard time dealing with the truth? 636 00:37:18,700 --> 00:37:20,640 You have a hard time dealing with the truth. 637 00:37:21,240 --> 00:37:22,240 Okay. 638 00:37:23,620 --> 00:37:25,160 We're not getting anywhere with this. 639 00:37:33,480 --> 00:37:34,480 Okay. 640 00:37:40,420 --> 00:37:44,080 Everyone is against you. All the girls in our group. This is the truth. Why do 641 00:37:44,080 --> 00:37:45,360 you have a hard time dealing with the truth? 642 00:37:45,960 --> 00:37:46,960 Okay. 643 00:37:48,680 --> 00:37:50,220 We're not getting anywhere with this. 644 00:37:56,600 --> 00:37:59,280 I know, 645 00:38:02,800 --> 00:38:07,220 but it's really gross that she's saying that no one is my friend and everyone 646 00:38:07,220 --> 00:38:10,020 thinks I'm terrible. I know. I 647 00:38:10,020 --> 00:38:15,920 don't want to believe that. 648 00:38:18,560 --> 00:38:19,560 So terrible. 649 00:38:19,740 --> 00:38:25,560 Any African -American or Hispanic that votes for Kamala, you got to have your 650 00:38:25,560 --> 00:38:30,640 headaches. I remember saying this. She's so unaligned. She's always reflecting, 651 00:38:30,820 --> 00:38:36,280 always reflecting and thinking about, like, something else when it's about me 652 00:38:36,280 --> 00:38:37,280 and her. 653 00:38:41,620 --> 00:38:42,620 Sorry. 654 00:38:48,490 --> 00:38:53,090 You know how it appears when I have everybody piling up? I just left my dad. 655 00:38:53,370 --> 00:38:57,870 I mean, it's just so mean and hurtful to think, like, this group of girls, like, 656 00:38:57,910 --> 00:39:02,810 what Lauren's saying is true, that no one likes me. Like, it's so mean. 657 00:39:07,990 --> 00:39:11,770 And she's calling me a narcissist. It's messed up. Hi, Mom. Hi. 658 00:39:12,030 --> 00:39:13,290 I'm sorry. I'm really loud. 659 00:39:13,630 --> 00:39:14,488 Oh, I'm sorry. 660 00:39:14,490 --> 00:39:17,710 Oh, yeah, sure, sure. Thank you so much. I'm sorry about that. 661 00:39:18,380 --> 00:39:19,380 Sorry. Yeah. 662 00:39:19,560 --> 00:39:24,280 But I just want you to go out there and tell her, we're not talking about any of 663 00:39:24,280 --> 00:39:28,360 the girls right now. This is between you and I. Okay, please take a hold of 664 00:39:28,360 --> 00:39:33,900 yourself and go out there and do it. I am to the point, I'm like, I'm like to 665 00:39:33,900 --> 00:39:34,900 like my last chair. 666 00:39:34,960 --> 00:39:36,580 These girls gonna like fix it. 667 00:39:36,780 --> 00:39:42,560 So it's like, I'm just like tired of it. I don't, I don't know. I don't even 668 00:39:42,560 --> 00:39:44,400 know what to say. Like I'm really hurt. 669 00:39:45,069 --> 00:39:46,750 And I think maybe you wanted that. 670 00:39:46,970 --> 00:39:50,630 How am I trying to hurt you by telling you to be a better friend? What have I 671 00:39:50,630 --> 00:39:54,430 done to you besides be there for you, stay up with you all night whenever we 672 00:39:54,430 --> 00:39:57,530 travel? You can call me at any time. I always answer. 673 00:39:57,770 --> 00:40:02,670 From all the stories, I was looking for you to be a better friend to me. That's 674 00:40:02,670 --> 00:40:06,810 all. That's where this all stemmed from. I love you. I'm sorry I came to Jodi's 675 00:40:06,810 --> 00:40:08,030 party and called you a bitch. 676 00:40:08,550 --> 00:40:12,480 I'm sorry. Sorry you lost your dad and felt like I wasn't there for you the way 677 00:40:12,480 --> 00:40:15,820 maybe you feel like I should have been. Can you accept some responsibility in 678 00:40:15,820 --> 00:40:16,738 some of this, too? 679 00:40:16,740 --> 00:40:21,740 Yeah, in hindsight, if I would have known all of the stuff that was 680 00:40:21,740 --> 00:40:25,580 and I would have known your true emotions and your feelings, we wouldn't 681 00:40:25,580 --> 00:40:30,400 today. So I'm sorry for that, that I didn't know, but I really just didn't 682 00:40:30,480 --> 00:40:31,480 I didn't know. 683 00:40:31,870 --> 00:40:35,870 And I wish that I could, like, sometimes pull it out of you, like, to get your 684 00:40:35,870 --> 00:40:40,370 feelings, to get how you feel. But you have this tough exterior, and it's hard 685 00:40:40,370 --> 00:40:43,070 to, like, get in there, you know? It's hard to, like... No, I get it. 686 00:40:44,670 --> 00:40:49,070 I think we both have to do a better job of, like, communicating and, like, 687 00:40:49,770 --> 00:40:54,090 picking up the phone and not having things go on as long as this situation 688 00:40:54,090 --> 00:40:57,030 lasted. It's gone on forever. I hate it. I don't like having conflicts. 689 00:40:57,370 --> 00:41:00,330 You should always be able to call your friends and know that your friends have 690 00:41:00,330 --> 00:41:01,330 your back. 691 00:41:01,600 --> 00:41:02,600 I'll always have your back. 692 00:41:04,740 --> 00:41:07,220 I know deep down we have love for each other. 693 00:41:07,560 --> 00:41:10,740 Larissa is really there for me, and she would always take my phone calls and 694 00:41:10,740 --> 00:41:14,800 listen to me. And, like, going out and just we have mutual friends. 695 00:41:15,120 --> 00:41:18,720 I would give anything to go back to that. I don't want to be fighting with 696 00:41:18,920 --> 00:41:22,920 I literally looked at our Instagram, our photos, and I was like, some of my best 697 00:41:22,920 --> 00:41:23,960 pictures are with you. 698 00:41:24,540 --> 00:41:27,340 So I was like, we've had so many fun times and fun memories. 699 00:41:28,620 --> 00:41:31,600 I love you, and if we have problems, Lisa, we can't let it go this long. 700 00:41:31,820 --> 00:41:35,600 I do miss hanging out with Lisa. We used to laugh about the silliest things 701 00:41:35,600 --> 00:41:39,120 together. You know, I don't want to be in the same room with Lisa where I'm 702 00:41:39,120 --> 00:41:42,800 feeling something in the pit of my stomach instead of being super excited 703 00:41:42,800 --> 00:41:43,860 her like I used to be. 704 00:41:44,240 --> 00:41:45,580 Can we be best friends again? 705 00:41:46,040 --> 00:41:47,820 I don't know. We need, like, a couple therapies. 706 00:41:48,780 --> 00:41:49,780 You know? 707 00:41:50,160 --> 00:41:51,160 I think we should do that. 708 00:41:53,360 --> 00:41:56,420 Okay, well, I don't want to fight with you. I love you. I know, like, you go 709 00:41:56,420 --> 00:41:58,920 through things. I'm going through things. I don't want to fight with you. 710 00:42:00,240 --> 00:42:01,240 I love you. 711 00:42:05,660 --> 00:42:09,280 Next time on The Real Housewives of Maine. Hold on, this necklace? 712 00:42:09,540 --> 00:42:10,800 I can smell money, and that's money. 713 00:42:11,300 --> 00:42:13,920 I smell it, too. My husband smells delicious. 714 00:42:15,240 --> 00:42:19,780 I'd like to shed some clarity on the situation that has cast a cloud on my 715 00:42:19,780 --> 00:42:21,160 character. Oh, my God. 716 00:42:22,020 --> 00:42:23,020 What? 717 00:42:24,300 --> 00:42:25,300 Oh, my God. 718 00:42:25,500 --> 00:42:29,000 Maybe this is your norm because you're married to a crazy guy. Please, my 719 00:42:29,000 --> 00:42:31,140 husband, out of it. You need to shut the up. 58657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.