Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,699 --> 00:00:08,140
Since when did you read the newspaper?
2
00:00:08,380 --> 00:00:09,840
I like to keep up on world issues.
3
00:00:10,300 --> 00:00:12,300
That paper doesn't have comics. Forget
it.
4
00:00:13,360 --> 00:00:14,360
Check it out.
5
00:00:14,940 --> 00:00:17,360
Revival Theater is going to play Doggy
Med School all week.
6
00:00:17,580 --> 00:00:21,760
No way. That is my favorite movie of all
time. No way. Me too. Not only is it
7
00:00:21,760 --> 00:00:23,300
hilarious, but it's also totally real.
8
00:00:23,580 --> 00:00:26,000
That is exactly how dogs would act if
they were in med school.
9
00:00:26,240 --> 00:00:29,520
This is the worst movie ever made. I
love it so much. Let's go tonight.
10
00:00:29,940 --> 00:00:30,940
Boys not out.
11
00:00:31,100 --> 00:00:32,100
Doggy Doggy Bark.
12
00:00:34,650 --> 00:00:35,650
doggy doctor bark.
13
00:00:35,770 --> 00:00:37,850
Don't tell me doggy med school is
playing somewhere.
14
00:00:38,150 --> 00:00:39,510
As if you like doggy med school.
15
00:00:39,790 --> 00:00:44,350
How could I not? It's a modern retelling
of the story of Camelot. So romantic.
16
00:00:44,950 --> 00:00:47,110
I guess that means you have to do your
doggy doctor bark.
17
00:00:48,910 --> 00:00:49,910
What?
18
00:00:51,690 --> 00:00:52,690
I'm a lap dog.
19
00:01:03,720 --> 00:01:05,120
Thank you.
20
00:01:11,920 --> 00:01:14,140
Thank you.
21
00:01:49,550 --> 00:01:50,730
That dog is so funny.
22
00:01:51,090 --> 00:01:52,990
Dogs, leashes, these guys are geniuses.
23
00:01:53,450 --> 00:01:54,450
Shh.
24
00:01:54,810 --> 00:01:56,030
I can't hear the movie.
25
00:01:56,230 --> 00:01:57,230
No need to thank me.
26
00:01:58,090 --> 00:02:00,850
This is the part when the guy finds out
that his doctor is a dog.
27
00:02:01,730 --> 00:02:04,850
Thanks for seeing me, doctor. I've been
feeling a little... Oh, no!
28
00:02:05,930 --> 00:02:09,090
That guy does not want that dog to get
him a physical. Would you? That's the
29
00:02:09,090 --> 00:02:10,610
same dog who drank out of the toilet.
30
00:02:11,090 --> 00:02:12,230
We're going to get in trouble.
31
00:02:12,610 --> 00:02:13,610
By who? The usher?
32
00:02:19,280 --> 00:02:20,480
going to do? Force me to wear that
uniform?
33
00:02:20,760 --> 00:02:22,580
Fine. Maybe I just want to watch the
movie.
34
00:02:22,800 --> 00:02:23,800
Is that okay with you?
35
00:02:23,920 --> 00:02:27,240
Don't worry. Nothing gross happens for
the next 20 minutes. Right. When the
36
00:02:27,240 --> 00:02:29,380
poodle tries to perform open heartworm
surgery.
37
00:02:30,780 --> 00:02:36,240
It seems you have a bad case of fleas
from me.
38
00:02:41,280 --> 00:02:45,560
DJ, I got your message. What's so
important you had to call me on my lunch
39
00:02:45,840 --> 00:02:50,420
Oh, it's nothing huge. I just Got a
phone call from an old high school
40
00:02:50,940 --> 00:02:52,060
High school flame.
41
00:02:52,340 --> 00:02:54,580
Is this some sort of imagination game
we're playing?
42
00:02:54,820 --> 00:02:58,620
I mean Montague Price. I haven't seen
him since high school, and he's in town
43
00:02:58,620 --> 00:03:00,520
for a visit. I just don't want you to
get jealous.
44
00:03:01,500 --> 00:03:03,620
You made me run all the way over here
for that?
45
00:03:04,120 --> 00:03:05,160
Come on, are you serious?
46
00:03:05,420 --> 00:03:08,700
I remember Minnie Monty. That little
fipsqueak is no match for me.
47
00:03:12,320 --> 00:03:14,580
I'm looking for a Diane Jeffries.
48
00:03:20,190 --> 00:03:21,930
Amazing. Wow, thanks.
49
00:03:22,150 --> 00:03:24,710
You know, most people give me a tip,
but... Hi, DJ.
50
00:03:25,410 --> 00:03:26,970
It's me, Montague.
51
00:03:27,570 --> 00:03:28,570
Montague Price.
52
00:03:29,590 --> 00:03:32,010
This would have been way more fun if you
were Monty.
53
00:03:32,210 --> 00:03:33,850
And for me, if you were Frodo.
54
00:03:34,330 --> 00:03:35,330
Just saying.
55
00:03:37,830 --> 00:03:42,410
I'm so excited that Buzz is sponsoring
the Ernie Seatrack bike -off. We have to
56
00:03:42,410 --> 00:03:46,350
win. Don't worry. We have everything we
need for the championship ride.
57
00:03:47,070 --> 00:03:48,950
streamers, stickers, spoke beads.
58
00:03:49,330 --> 00:03:53,270
OMG, even if we don't win the race,
we'll have the best looking ride.
59
00:03:53,790 --> 00:03:54,790
Agreed!
60
00:03:55,150 --> 00:03:57,370
Aren't we a perfect team with perfect
team dynamics?
61
00:03:57,750 --> 00:03:58,750
Don't forget perfect teeth.
62
00:03:59,610 --> 00:04:01,350
We are still going to win the perfect
teeth medal.
63
00:04:01,590 --> 00:04:03,970
And style medal. And the gloating medal.
64
00:04:04,290 --> 00:04:05,910
You're right. We should practice our
gloating dance.
65
00:04:07,510 --> 00:04:08,510
We're going to win!
66
00:04:08,570 --> 00:04:15,450
Uh -huh! If it isn't Little Miss
67
00:04:15,450 --> 00:04:17,839
Walkout. Finally an apology.
68
00:04:18,279 --> 00:04:19,500
When was I apologizing?
69
00:04:20,480 --> 00:04:23,020
Okay, I'm sorry. Sorry we ruined the
movie.
70
00:04:23,400 --> 00:04:26,060
Aren't you sorry for not leaving the
theater with me?
71
00:04:26,340 --> 00:04:27,560
You didn't tell us you were going.
72
00:04:27,860 --> 00:04:29,680
How long did it take you to notice?
73
00:04:30,280 --> 00:04:33,840
It was at the open heartworm surgery
part. When I noticed nobody was ruining
74
00:04:33,840 --> 00:04:35,120
fun, I realized you must have gone.
75
00:04:35,720 --> 00:04:40,380
You were so involved in the worst movie
ever made that you didn't notice I was
76
00:04:40,380 --> 00:04:41,640
gone for 20 minutes?
77
00:04:42,030 --> 00:04:44,350
Yeah, but I left the worst movie ever
made an hour early.
78
00:04:44,810 --> 00:04:47,370
And, you know, I love the things I hate
even more than the things I love.
79
00:04:48,610 --> 00:04:50,410
Yes, you're ironic. I get it.
80
00:04:51,010 --> 00:04:54,190
I know you guys have played this deal
before, but you didn't have to make me
81
00:04:54,190 --> 00:04:55,190
feel so left out.
82
00:04:55,310 --> 00:04:56,310
We didn't mean to.
83
00:04:56,570 --> 00:04:57,229
How's this?
84
00:04:57,230 --> 00:04:58,230
Tonight's just you and me.
85
00:04:59,350 --> 00:05:00,350
Hey, guys.
86
00:05:00,730 --> 00:05:04,290
We have got to hit up Doggy Med School
again tonight, huh? I spent all day
87
00:05:04,290 --> 00:05:06,170
forgetting as much as possible so it'll
be fresh.
88
00:05:06,970 --> 00:05:07,929
I'll meet you there.
89
00:05:07,930 --> 00:05:08,930
Boom!
90
00:05:10,930 --> 00:05:13,910
So I said to the president, I'll fly the
jet from here, sir.
91
00:05:14,530 --> 00:05:18,650
You have the most amazing life. Oh, your
life's pretty amazing, too. I always
92
00:05:18,650 --> 00:05:21,190
knew you'd be a great editor. You have
the gift of guidance.
93
00:05:21,530 --> 00:05:24,850
Please stop making me blush. I can't
take anymore.
94
00:05:25,630 --> 00:05:27,870
Everyone always used to make fun of me
for being into computers.
95
00:05:28,290 --> 00:05:31,490
You encouraged me to stick with it. Now
I run one of the world's most popular
96
00:05:31,490 --> 00:05:32,930
websites. What does it do?
97
00:05:33,230 --> 00:05:35,850
It's a site that provides comebacks for
when people insult you for liking
98
00:05:35,850 --> 00:05:38,510
computers. We get about 30 million hits
a day. Wow.
99
00:05:39,040 --> 00:05:40,740
Who knew being a nerd could be so
lucrative?
100
00:05:41,560 --> 00:05:43,700
Nerds. That's why we were so exclusive
with our membership.
101
00:05:44,260 --> 00:05:47,320
But it wasn't just computers, though.
All the advice you had for me was right.
102
00:05:48,180 --> 00:05:51,980
Cutting off my ponytail, dressing better
in triathlons.
103
00:05:53,060 --> 00:05:54,740
You shaped me into the man I am today.
104
00:05:55,020 --> 00:05:56,800
I really did pick a nice shape, huh?
105
00:05:59,540 --> 00:06:00,540
Hey, kid.
106
00:06:01,040 --> 00:06:02,040
I'm back.
107
00:06:02,440 --> 00:06:05,580
Yeah, you may have noticed I was gone
for a while. I had to teach school.
108
00:06:06,080 --> 00:06:08,340
Some say there's no more important job
than a teacher.
109
00:06:10,000 --> 00:06:14,120
Anyway, I dug up this old yearbook so we
could all reminisce. Oh, I don't think
110
00:06:14,120 --> 00:06:14,659
this is a good time.
111
00:06:14,660 --> 00:06:15,660
Lookie here.
112
00:06:16,940 --> 00:06:21,520
There's old Minnie Monty, treasurer of
the Medieval Reenactment Society.
113
00:06:22,960 --> 00:06:24,060
Do you remember those days?
114
00:06:24,380 --> 00:06:26,460
Mm -hmm. I don't. I was only in popular
clubs.
115
00:06:26,680 --> 00:06:28,420
Oh, that was a long time ago, Andrew.
116
00:06:28,660 --> 00:06:33,060
No. You got so many wedgies, they
actually retired your underwear in the
117
00:06:33,060 --> 00:06:34,060
rafters. Andrew!
118
00:06:34,380 --> 00:06:37,760
That does bring back old memories.
That's why I invented a brand of
119
00:06:37,760 --> 00:06:38,760
that is wedgie -proof.
120
00:06:38,980 --> 00:06:39,980
Made me a millionaire.
121
00:06:40,500 --> 00:06:41,500
Again.
122
00:06:43,540 --> 00:06:45,840
Anyway, I have to leave.
123
00:06:46,880 --> 00:06:47,880
Goodbye, Diane.
124
00:06:50,200 --> 00:06:54,300
It was great to see you. Hopefully we
can see each other again soon before you
125
00:06:54,300 --> 00:06:55,860
go. You never know.
126
00:06:56,280 --> 00:06:57,340
I'm full of mystery.
127
00:07:02,340 --> 00:07:06,300
You know, it's too bad he had to leave
so quickly. I wanted to show him these.
128
00:07:06,440 --> 00:07:09,920
They're Monty's from back in the day. I
thought it might bring back memories of
129
00:07:09,920 --> 00:07:10,920
Wedgie's past.
130
00:07:10,980 --> 00:07:14,700
Did you just buy those and rip out the
band so that you could show off?
131
00:07:15,560 --> 00:07:17,460
It's always accusations with you.
132
00:07:17,840 --> 00:07:22,120
Maybe a high school Monty traveled
through time and got futuristic
133
00:07:22,360 --> 00:07:23,560
Why isn't that your first guess?
134
00:07:29,840 --> 00:07:31,960
Have you ever seen steamers dream that
majestically?
135
00:07:32,160 --> 00:07:33,160
Only in my dreams.
136
00:07:33,320 --> 00:07:36,320
These steamers are going to make for a
sparkling dash to the finish line. It's
137
00:07:36,320 --> 00:07:37,320
only missing one touch.
138
00:07:40,540 --> 00:07:44,320
Um, that really doesn't work for me.
Well, I'm the one who's driving.
139
00:07:44,540 --> 00:07:47,740
I know, but my name's still in the
entry, so we better lose it.
140
00:07:48,720 --> 00:07:49,780
No, it's they.
141
00:07:50,660 --> 00:07:55,140
Fine. If you want to add a bell, then I
get to attach the flower to
142
00:07:55,140 --> 00:07:58,400
counterbalance. Well, if you get to add
a flower, I get to...
143
00:07:58,800 --> 00:07:59,800
Put a kickstand on.
144
00:08:00,280 --> 00:08:02,660
It's a tricycle. You don't need a
kickstand.
145
00:08:02,900 --> 00:08:05,820
Do you understand how tricycles work?
Well, I know they're not powered by
146
00:08:05,820 --> 00:08:06,820
negativity.
147
00:08:06,920 --> 00:08:09,340
Besides, it's not even like your
contributions are helping.
148
00:08:09,540 --> 00:08:11,100
The red doesn't even go with our
uniforms.
149
00:08:11,560 --> 00:08:14,700
I can't believe you just said that,
especially after the sloppy hack job you
150
00:08:14,700 --> 00:08:15,700
on those streamers.
151
00:08:16,200 --> 00:08:17,320
Take that back.
152
00:08:17,960 --> 00:08:21,720
Look how sensitive I am about my
streamers. I take back nothing.
153
00:08:22,180 --> 00:08:23,039
That's it.
154
00:08:23,040 --> 00:08:24,040
You're off the team.
155
00:08:45,260 --> 00:08:48,260
Do not open that bag, dude. You are not
going to like what you find.
156
00:08:49,060 --> 00:08:51,060
Oh, a little doggy surprise for you.
157
00:08:51,280 --> 00:08:52,360
He's been stepping it.
158
00:08:52,720 --> 00:08:56,460
So Lancelot left that surprise as
revenge for what that guy did to
159
00:08:56,620 --> 00:08:58,140
That proves he loves her. I get it now.
160
00:08:58,380 --> 00:08:59,820
See? It's deeper than you thought.
161
00:09:00,080 --> 00:09:02,720
You guys want to know what's deep? Wait
till they show the bag.
162
00:09:05,460 --> 00:09:08,220
Gross! I bet that dog eats some
licorice.
163
00:09:08,500 --> 00:09:09,500
What do you think?
164
00:09:10,000 --> 00:09:11,800
Huh? Huh? It's the same, huh?
165
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
Huh?
166
00:09:13,760 --> 00:09:14,760
Wilder?
167
00:09:15,949 --> 00:09:17,010
Disgusting. Inflexibly inaccurate.
168
00:09:19,490 --> 00:09:22,490
Noah, you've got to switch spots with
me, man. You're taller than me.
169
00:09:22,690 --> 00:09:25,310
I'm not going to switch spots with you.
If you want another seat, I'm sure that
170
00:09:25,310 --> 00:09:27,170
capable usher will help you find one in
no time.
171
00:09:31,010 --> 00:09:32,150
I'd rather sit with you guys.
172
00:09:34,010 --> 00:09:35,010
What are you doing?
173
00:09:35,170 --> 00:09:36,170
Move over.
174
00:09:39,170 --> 00:09:40,129
Watch out.
175
00:09:40,130 --> 00:09:41,430
Here comes the kissy thing.
176
00:09:47,080 --> 00:09:48,900
Enough with the lovey -dovey stuff,
guys.
177
00:09:49,440 --> 00:09:53,180
Why don't you just grow up? Grow up?
You're the guy making kissing noises at
178
00:09:53,180 --> 00:09:53,879
love scene.
179
00:09:53,880 --> 00:09:54,880
It's okay, Noah.
180
00:09:55,140 --> 00:09:56,140
What do you expect?
181
00:09:56,380 --> 00:09:57,339
Spaceship noises?
182
00:09:57,340 --> 00:09:58,660
At least he's staying in the moment.
183
00:09:58,960 --> 00:09:59,960
Thank you, Rebecca.
184
00:10:00,100 --> 00:10:01,520
While they're quipping a third wheel.
185
00:10:01,860 --> 00:10:03,280
Noah, it's fine, really.
186
00:10:03,580 --> 00:10:07,360
You want me to go? Fine. I'll go hang
with my real friend. Who? The usher?
187
00:10:09,940 --> 00:10:13,960
You guys need to wear matching bow ties
and tell people to put away their cell
188
00:10:13,960 --> 00:10:14,960
phones?
189
00:10:23,280 --> 00:10:25,400
You don't have to be so mean to him. I
think we should go.
190
00:10:26,240 --> 00:10:28,960
Are we going because I was mean or
because you want to get the taste of
191
00:10:28,960 --> 00:10:29,960
out of your mouth?
192
00:10:30,420 --> 00:10:31,640
I don't want to talk about it.
193
00:10:34,120 --> 00:10:40,960
I can't believe you said that to him. It
was hours ago.
194
00:10:41,040 --> 00:10:43,160
I'm sure Monty's dried his tears by now.
195
00:10:44,040 --> 00:10:45,660
A little tact would help.
196
00:10:46,020 --> 00:10:47,480
Maybe you should start taking my advice.
197
00:10:47,760 --> 00:10:49,140
Clearly, it does wonders.
198
00:10:49,400 --> 00:10:51,420
So now you're taking credit for all of
Monty's success.
199
00:10:51,760 --> 00:10:53,620
Hey! he followed my tips.
200
00:10:53,840 --> 00:10:57,100
Maybe if you started listening to me,
you'd reach your full potential as well.
201
00:10:57,820 --> 00:10:58,820
Sounds risky.
202
00:10:59,020 --> 00:11:00,320
I'm almost too good for you now.
203
00:11:03,220 --> 00:11:04,360
Good evening to you both.
204
00:11:04,860 --> 00:11:08,680
DJ, I had such a great time catching up.
I came by to see if you'd join me for
205
00:11:08,680 --> 00:11:09,680
dinner tomorrow.
206
00:11:10,240 --> 00:11:14,460
Apparently, that laser eye surgery has
done nothing to correct your vision. In
207
00:11:14,460 --> 00:11:16,400
case you haven't already noticed, DJ's
got a man.
208
00:11:17,180 --> 00:11:18,180
Mwah.
209
00:11:19,080 --> 00:11:22,400
I'd love to go to dinner with you. Your
timing couldn't be more perfect.
210
00:11:26,060 --> 00:11:27,160
Hey, Monty.
211
00:11:27,920 --> 00:11:28,920
Remember these?
212
00:11:43,840 --> 00:11:45,100
I'm going to more classes.
213
00:11:45,520 --> 00:11:46,980
I'm going to be in the doghouse.
214
00:11:47,200 --> 00:11:48,200
Whoop, whoop.
215
00:11:48,760 --> 00:11:51,900
What am I doing with my life? I hope
nobody saw that.
216
00:11:52,720 --> 00:11:55,540
What is he doing with his life? I hope
nobody else saw that.
217
00:11:56,340 --> 00:11:59,000
You need to go over and apologize for
what happened last night.
218
00:11:59,200 --> 00:12:00,920
Me? You're the one who should go over
there.
219
00:12:01,180 --> 00:12:03,640
You're the one who said you wanted us to
be alone.
220
00:12:03,980 --> 00:12:05,780
You're the one who was yelling at him in
the theater.
221
00:12:06,320 --> 00:12:10,300
Also, it took you all day to apologize
to me. So you could use the practice.
222
00:12:10,580 --> 00:12:12,660
It's not a lack of practice. It's lack
of intention.
223
00:12:16,300 --> 00:12:17,600
Why don't we do what you said?
224
00:12:20,600 --> 00:12:21,600
Hey, man.
225
00:12:21,720 --> 00:12:22,720
How's the book?
226
00:12:22,920 --> 00:12:26,380
Not so great. It doesn't have any
pictures, so I'll keep having to flip to
227
00:12:26,380 --> 00:12:27,380
cover to see the dogs.
228
00:12:28,840 --> 00:12:29,840
That's too bad.
229
00:12:30,440 --> 00:12:32,040
I'm sorry for yelling at you last night.
230
00:12:32,640 --> 00:12:34,740
Me and Rebecca need a little space
sometimes.
231
00:12:35,020 --> 00:12:36,900
I know how it is. I never meant to get
in the way.
232
00:12:37,220 --> 00:12:40,720
Except for that time, you know, I got in
the way. That guy was tall.
233
00:12:42,220 --> 00:12:43,440
Anyway, I totally get it.
234
00:12:43,660 --> 00:12:46,040
Sometimes we'll hang together, and
sometimes we'll do our own thing.
235
00:12:46,760 --> 00:12:48,000
Cool. I'll see you later.
236
00:12:51,440 --> 00:12:52,500
Situation handled.
237
00:12:52,760 --> 00:12:54,380
See? It does help to practice.
238
00:12:55,480 --> 00:12:59,300
I'm not convinced.
239
00:13:01,060 --> 00:13:02,060
Hey, Amanda?
240
00:13:02,320 --> 00:13:03,320
It's Michael.
241
00:13:03,480 --> 00:13:04,560
Wait, let me talk.
242
00:13:04,840 --> 00:13:08,720
I want to say I'm sorry for how I acted.
I want you back on the team.
243
00:13:08,960 --> 00:13:10,840
And if you don't like the bell, I'll
take it off.
244
00:13:11,100 --> 00:13:13,820
You know, since I'm the driver... You
should be the lead designer.
245
00:13:18,060 --> 00:13:21,100
Thanks for the offer, but I'm on my own
team now.
246
00:13:21,340 --> 00:13:25,960
What? I'm the driver and designer. And
I'm going to destroy you in both
247
00:13:25,960 --> 00:13:27,420
categories. Hang on.
248
00:13:27,620 --> 00:13:29,080
You designed that bike?
249
00:13:29,400 --> 00:13:31,840
Why does it have a bell? I thought you
hated bells.
250
00:13:32,280 --> 00:13:37,200
This is no ordinary bell. When I flick
this switch, it activates the turbo
251
00:13:37,200 --> 00:13:38,200
boosters.
252
00:13:38,420 --> 00:13:40,680
Turbo boosters? Welcome to the big
leagues.
253
00:13:41,020 --> 00:13:43,920
Enjoy watching the back of my head from
an extreme distance.
254
00:13:45,180 --> 00:13:48,200
Oh, I will. I mean, I won't. I'll decide
at the time.
255
00:13:51,280 --> 00:13:57,920
Some of my fondest memories are of times
we spent together that you probably
256
00:13:57,920 --> 00:14:01,180
don't even remember. Like the Ernie C.
trivia team.
257
00:14:01,460 --> 00:14:02,439
The responders.
258
00:14:02,440 --> 00:14:04,960
How could I forget we were city champs?
259
00:14:06,380 --> 00:14:09,600
We know the capitals, European and
Asian.
260
00:14:10,040 --> 00:14:11,960
We know all the variables in every
equation.
261
00:14:12,220 --> 00:14:16,020
We know all the words to the 12 days of
Christmas. We fill the beakers without
262
00:14:16,020 --> 00:14:17,020
breaking meniscus.
263
00:14:19,260 --> 00:14:23,080
DJ, I have to ask you a serious
question.
264
00:14:24,880 --> 00:14:29,300
Okay, but I hope it's not what is
meniscus because I forget.
265
00:14:30,700 --> 00:14:31,700
Hey, guys.
266
00:14:31,980 --> 00:14:33,460
It's me, Andrew.
267
00:14:35,560 --> 00:14:36,660
Andrew Shepard.
268
00:14:37,900 --> 00:14:40,320
Listen, I hate to interrupt, but I was
watching you do that cheer.
269
00:14:40,960 --> 00:14:42,840
Really, yeah, cool, by the way.
270
00:14:43,160 --> 00:14:47,180
Anyway, I wanted to get in on the fun,
but I wasn't on the team before, so I
271
00:14:47,180 --> 00:14:48,360
came up with a cheer of my own.
272
00:14:52,300 --> 00:14:55,960
That's my girl, I have to say. I know
you want to hang, but you better go
273
00:14:56,740 --> 00:15:02,340
I don't care what happens tonight.
274
00:15:02,720 --> 00:15:05,720
We're definitely watching the whole
movie this time. The ticket guy is
275
00:15:05,720 --> 00:15:06,720
to give me funny looks.
276
00:15:08,020 --> 00:15:10,080
So is the usher. No, I think that's just
his face.
277
00:15:16,060 --> 00:15:17,420
I'm a little worried about Wilder.
278
00:15:17,660 --> 00:15:19,520
He didn't talk to us all day yesterday.
279
00:15:19,860 --> 00:15:20,860
I hope he's all right.
280
00:15:21,080 --> 00:15:22,080
Why don't you just ask him?
281
00:15:23,400 --> 00:15:24,480
How long has he been here?
282
00:15:25,040 --> 00:15:27,500
Ten minutes. I didn't want to say
anything because I didn't want to ruin
283
00:15:27,500 --> 00:15:30,220
date. Let's invite him to sit with us.
No, this is our time alone.
284
00:15:30,580 --> 00:15:32,400
We can hang out alone after the movie.
285
00:15:33,480 --> 00:15:34,480
Wilder!
286
00:15:34,660 --> 00:15:35,660
Come down and sit with us.
287
00:15:36,320 --> 00:15:37,320
It's okay. I'm fine here.
288
00:15:38,860 --> 00:15:43,940
feet open as are dozens of others walter
come on okay i'm coming down
289
00:15:43,940 --> 00:15:58,060
that's
290
00:15:58,060 --> 00:16:04,740
better hey check out this guy it's a
doggy dog world you'll excuse me i'm
291
00:16:04,740 --> 00:16:05,740
to watch a film
292
00:16:07,560 --> 00:16:08,680
Here comes the doggy, Dr. Bark.
293
00:16:09,220 --> 00:16:10,220
Rebecca,
294
00:16:10,540 --> 00:16:12,360
your bark's worse than your bite.
295
00:16:14,940 --> 00:16:15,940
That's it. I'm leaving.
296
00:16:16,800 --> 00:16:18,840
Fine. Don't leave with your tail in
between your legs.
297
00:16:19,960 --> 00:16:20,960
Not too much.
298
00:16:21,060 --> 00:16:22,019
I'm sorry.
299
00:16:22,020 --> 00:16:23,300
It's my fault. I shouldn't be here.
300
00:16:23,860 --> 00:16:25,840
These are the two ruffians here, my good
man.
301
00:16:27,080 --> 00:16:28,160
She said ruffians.
302
00:16:30,080 --> 00:16:31,960
I'm afraid you'll have to vacate these
premises.
303
00:16:32,400 --> 00:16:35,100
Why? Who are we disturbing? There's only
one other guy here. You're disturbing
304
00:16:35,100 --> 00:16:36,100
me. Now beat it.
305
00:16:42,160 --> 00:16:43,740
I appreciate your help with that awkward
situation.
306
00:16:44,120 --> 00:16:45,120
Yeah, you're out too.
307
00:16:45,260 --> 00:16:46,260
Me? What did I do?
308
00:16:47,080 --> 00:16:48,200
I like your attitude.
309
00:16:48,820 --> 00:16:50,900
Is that worse than forcing you to wear
this uniform?
310
00:16:51,320 --> 00:16:52,500
Ah, good hearing.
311
00:16:52,720 --> 00:16:53,720
Kudos.
312
00:16:54,500 --> 00:16:58,240
It seems you have a very bad taste of
fleas from me.
313
00:16:58,900 --> 00:17:01,120
Man, I hate this movie.
314
00:17:02,380 --> 00:17:06,480
So eventually I realized it was easier
to just buy a jet. I got such a great
315
00:17:06,480 --> 00:17:07,859
deal, I bought two.
316
00:17:08,720 --> 00:17:11,700
Nothing. When I was a kid, I had three
different train sets.
317
00:17:12,040 --> 00:17:15,440
Three. Three is more than two. I did
Europe by train.
318
00:17:15,720 --> 00:17:19,440
Fifteen countries in less than 30 days.
It was an amazing journey. That's
319
00:17:19,440 --> 00:17:23,800
nothing. One time through a telescope, I
saw four planets in five minutes. I
320
00:17:23,800 --> 00:17:26,520
mean, a planet is larger than a country.
Am I right?
321
00:17:26,819 --> 00:17:30,300
Speaking of planets, I may actually have
a chance to go up in a shuttle to an
322
00:17:30,300 --> 00:17:31,300
old space station.
323
00:17:31,500 --> 00:17:34,680
That's nothing again. When I was a kid,
I found my... Enough!
324
00:17:35,540 --> 00:17:39,080
Please stop trying to top every story.
The only competition you're winning is
325
00:17:39,080 --> 00:17:40,140
who can be the most annoying.
326
00:17:40,880 --> 00:17:41,880
See?
327
00:17:42,030 --> 00:17:42,729
I win!
328
00:17:42,730 --> 00:17:43,730
Snap!
329
00:17:46,810 --> 00:17:48,390
Okay, I know your plan.
330
00:17:48,730 --> 00:17:52,130
You think you can just show up and
splash some money around and steal my DJ
331
00:17:52,130 --> 00:17:54,490
from me? Everything in life I've wanted,
I've got.
332
00:17:55,450 --> 00:17:56,570
Now I'm here for DJ.
333
00:17:57,050 --> 00:17:58,950
Fine. Why don't we just let her decide?
334
00:17:59,490 --> 00:18:01,430
Sure. DJ, who's it gonna be?
335
00:18:10,450 --> 00:18:11,450
Let's go to the airport.
336
00:18:16,080 --> 00:18:17,160
Just put the bill on my card.
337
00:18:17,380 --> 00:18:18,119
Don't worry.
338
00:18:18,120 --> 00:18:19,120
I'm rich.
339
00:18:26,580 --> 00:18:28,340
Look who I'm up against for the opening
heat.
340
00:18:28,580 --> 00:18:29,580
Too easy.
341
00:18:29,820 --> 00:18:33,020
Be glad you won't make it to the finals
where everyone would see your
342
00:18:33,020 --> 00:18:35,860
humiliation. Oh, I'll make it to the
finals, all right. They'll see my
343
00:18:35,860 --> 00:18:37,440
humiliation just fine.
344
00:18:40,080 --> 00:18:41,080
You know what I mean.
345
00:18:41,240 --> 00:18:43,320
Sorry I stop listening when I stop
talking.
346
00:18:43,620 --> 00:18:46,740
You can stay here and chat if you want,
but... I have to go win this race now.
347
00:18:46,900 --> 00:18:47,900
No chance.
348
00:18:52,760 --> 00:18:58,640
Victory is mine!
349
00:19:01,200 --> 00:19:04,660
Eat my duck!
350
00:19:05,580 --> 00:19:07,340
Come on, triple blue, kick in!
351
00:19:28,780 --> 00:19:30,580
I got kicked out of a movie theater.
352
00:19:30,960 --> 00:19:32,840
I hope this doesn't go on my permanent
record.
353
00:19:33,100 --> 00:19:36,700
I would hate to lose out on a college
scholarship for being too rowdy. Can
354
00:19:36,700 --> 00:19:37,559
do that?
355
00:19:37,560 --> 00:19:39,860
I was hoping for a scholarship based on
rowdiness.
356
00:19:40,160 --> 00:19:43,520
I can't believe that Usher heard me the
whole time. That's playing sneaky.
357
00:19:45,440 --> 00:19:46,840
So how are we going to get back to
normal?
358
00:19:47,080 --> 00:19:50,540
It was a lot simpler before we got into
boyfriends and girlfriends and third
359
00:19:50,540 --> 00:19:52,000
wheels. No fun.
360
00:19:52,700 --> 00:19:56,440
From now on, when we go out together,
we'll just have fun like we used to.
361
00:19:56,680 --> 00:19:57,680
But how?
362
00:19:58,600 --> 00:19:59,519
I know.
363
00:19:59,520 --> 00:20:02,060
We should think of each other like an
equilateral triangle.
364
00:20:02,420 --> 00:20:03,440
Not an isosceles.
365
00:20:03,720 --> 00:20:07,020
You know, because we're all equal. And
an isosceles triangle only has two equal
366
00:20:07,020 --> 00:20:08,020
sides. Oh, whoa.
367
00:20:09,500 --> 00:20:11,500
Am I the only one who doesn't know
anything about triangles?
368
00:20:12,200 --> 00:20:13,600
And we're back to normal.
369
00:20:21,900 --> 00:20:24,020
DJ, what are you doing back here?
370
00:20:24,280 --> 00:20:25,800
I wanted to have dinner with you.
371
00:20:26,520 --> 00:20:27,720
Did you eat everything?
372
00:20:28,570 --> 00:20:30,070
Well, I didn't want anything to go to
waste.
373
00:20:30,790 --> 00:20:34,470
So what happened to your big plane ride
with Maximum Monty? I was never going to
374
00:20:34,470 --> 00:20:36,770
get on that plane. I was just giving him
a ride to the airport.
375
00:20:37,150 --> 00:20:39,490
Really? How many jets does a guy need to
impress you?
376
00:20:39,690 --> 00:20:41,150
I should probably start saving.
377
00:20:41,410 --> 00:20:45,470
I am not about to throw away what we
have for some guy who walks in here like
378
00:20:45,470 --> 00:20:46,490
he's doing me a favor.
379
00:20:46,750 --> 00:20:48,190
Good. Scrapping the jet plan.
380
00:20:48,550 --> 00:20:50,030
I don't care about the jet.
381
00:20:50,490 --> 00:20:53,310
Montague is still the same boy from 10th
grade. That's gorgeous.
382
00:20:54,170 --> 00:20:56,930
I don't want a boy who is desperately
trying to improve himself.
383
00:20:57,170 --> 00:20:58,170
I want a man.
384
00:20:58,280 --> 00:20:59,199
An equal.
385
00:20:59,200 --> 00:21:00,200
You know any?
386
00:21:00,660 --> 00:21:04,420
I know one who made a total buffoon of
himself and he's really lucky to have
387
00:21:04,420 --> 00:21:05,420
you.
388
00:21:05,840 --> 00:21:07,020
I'm really sorry, DJ.
389
00:21:08,160 --> 00:21:09,380
You ordered more food?
390
00:21:10,200 --> 00:21:13,760
I was depressed. I had to drown my
sorrows in crustaceans and melted
391
00:21:13,940 --> 00:21:15,020
Hey, do you know what it costs?
392
00:21:15,500 --> 00:21:18,400
I don't care how much it costs. It's all
on Monty's credit card.
393
00:21:19,060 --> 00:21:22,320
In that case, waiter, I'm going to need
more lobster.
394
00:21:28,680 --> 00:21:29,960
I love doggy med school.
395
00:21:30,220 --> 00:21:33,280
Well, I figured since Monty paid for
dinner, I'd spring for the movie.
396
00:21:33,860 --> 00:21:35,240
Thanks for taking me to this movie.
397
00:21:35,560 --> 00:21:40,060
It's my treat. I love it because my dad
financed it. I love it because Dex Cobra
398
00:21:40,060 --> 00:21:41,039
has a cameo.
399
00:21:41,040 --> 00:21:42,660
We were real jerks, weren't we?
400
00:21:42,940 --> 00:21:43,960
Yeah, I'm sorry.
401
00:21:44,220 --> 00:21:46,320
From now on, it's you and me, friends
forever.
402
00:21:47,500 --> 00:21:52,140
Quiet! That's the sweetest, worst,
greatest part. Dr.
403
00:21:52,500 --> 00:21:53,500
Doggy Bar!
32289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.