Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,090 --> 00:00:05,110
Maverick, I'll get even with you if it
takes me all the rest of my days.
2
00:00:08,730 --> 00:00:11,870
Don't worry about him, Mr. Maverick. He
won't be around long enough to give you
3
00:00:11,870 --> 00:00:12,469
any trouble.
4
00:00:12,470 --> 00:00:15,170
Well, thank you, Sheriff. I'll be at the
hotel when that reward money comes
5
00:00:15,170 --> 00:00:16,550
through. Hey, right where you are.
6
00:00:18,010 --> 00:00:19,310
I can find no place.
7
00:00:23,230 --> 00:00:26,350
Well, good morning, Chester. What seems
to be the trouble? Well, I hate to bust
8
00:00:26,350 --> 00:00:29,330
in on you like this, Lester, but I've
been traveling all night to catch up
9
00:00:29,330 --> 00:00:31,900
him. What could you possibly want me
for?
10
00:00:32,159 --> 00:00:33,460
About Ward Quillen's murder.
11
00:00:38,600 --> 00:00:39,600
Maverick.
12
00:00:43,560 --> 00:00:46,260
Starring Jack Kelly and James Garner.
13
00:00:50,680 --> 00:00:53,200
A Warner Brothers television production.
14
00:01:23,530 --> 00:01:27,610
There are two things that make a strange
town seem less lonely the sound of a
15
00:01:27,610 --> 00:01:33,070
friendly voice or word of a friendly
game Since
16
00:01:33,070 --> 00:01:39,870
the friendly voice had told me of the
17
00:01:39,870 --> 00:01:44,070
friendly game I felt an irresistible
urge to pull up a friendly chair and
18
00:01:44,070 --> 00:01:45,070
partake the hospitality
19
00:02:01,230 --> 00:02:04,890
Well, I mean... Well, do come in,
darling.
20
00:02:05,290 --> 00:02:06,790
Your most pleasant surprise.
21
00:02:08,509 --> 00:02:09,509
Surprise?
22
00:02:13,910 --> 00:02:18,730
Marla, you know, the last time I saw
you, you left me stranded minus $2 ,000.
23
00:02:18,970 --> 00:02:21,070
Oh, I intend to pay it all back, and I
will.
24
00:02:21,570 --> 00:02:23,330
Someday. I'm sure you will.
25
00:02:24,510 --> 00:02:26,490
Now, don't tell me you're Mother
Hubbard.
26
00:02:26,810 --> 00:02:28,890
Oh, don't be silly. I'm just staying
here.
27
00:02:29,330 --> 00:02:30,330
Alone?
28
00:02:31,339 --> 00:02:33,560
Practically, except for Pearlie.
29
00:02:34,620 --> 00:02:35,559
Pearlie Gates?
30
00:02:35,560 --> 00:02:38,920
Yes, by the most amazing coincidence,
he's rooming here, too.
31
00:02:39,260 --> 00:02:42,500
There isn't the remotest chance this is
Pearlie's game, is there? Oh, dear, no.
32
00:02:42,840 --> 00:02:46,200
He's turned over a new leaf, and this
time he means it. Well, when we leave
33
00:02:46,200 --> 00:02:49,520
here, he's going to operate a mining
claim in Virginia City. And mining's
34
00:02:49,520 --> 00:02:50,520
work, Bart.
35
00:02:51,600 --> 00:02:54,060
Provided he wins, of course. Of course,
darling.
36
00:02:54,280 --> 00:02:56,340
Bart Burberry, what a refreshing sign.
37
00:02:57,829 --> 00:03:01,710
Oh, you have no idea how many times I
thought of you, especially when you were
38
00:03:01,710 --> 00:03:05,870
broke. Oh, now, that's unkind, Bart, but
I refuse to allow your homespun wit to
39
00:03:05,870 --> 00:03:06,870
dampen our friendship.
40
00:03:07,070 --> 00:03:09,790
Well, that's a very pleasant thought,
Pearlie. Oh, listen, Bart, I have some
41
00:03:09,790 --> 00:03:11,210
very important business to attend to.
42
00:03:11,810 --> 00:03:14,390
Why don't you go up to the hotel, and
then I'll meet you there when I've
43
00:03:14,390 --> 00:03:18,670
finished. We can have a few drinks and
swap a few lies about our mutual
44
00:03:18,670 --> 00:03:21,130
prosperity. Pearlie, he knows about the
game.
45
00:03:22,430 --> 00:03:26,730
Well, it's just a small time, Bart. It's
peanuts. You wouldn't be interested.
46
00:03:29,450 --> 00:03:33,170
Well, anytime you don't want me to do
something, Pearlie, I'm always
47
00:03:34,110 --> 00:03:36,030
Wingate, we're all waiting for you.
48
00:03:36,430 --> 00:03:37,970
Be right there, sir.
49
00:03:41,150 --> 00:03:42,950
Well, shall we?
50
00:03:47,730 --> 00:03:48,730
Well,
51
00:03:53,830 --> 00:03:57,470
gentlemen, I'd like you to meet Bob, my
Ricky's old family.
52
00:03:58,540 --> 00:04:03,520
This is Mr. Karp, our genial hotel
proprietor. Mr. Maverick. Mr. Karp and
53
00:04:03,640 --> 00:04:05,720
Lane, our superintendent of our livery
stable.
54
00:04:06,360 --> 00:04:11,240
And Mr. Wiley Cogger, gentleman rancher
from... Abilene.
55
00:04:11,480 --> 00:04:14,100
I think we've met someone before, Mr.
Cogger.
56
00:04:15,200 --> 00:04:16,200
Not likely.
57
00:04:16,339 --> 00:04:17,339
I see.
58
00:04:18,019 --> 00:04:22,300
Now, boys, this is a gentleman's game.
There'll be no guns. Rule of the house.
59
00:04:23,920 --> 00:04:26,100
So if you don't mind putting them on
that table over there.
60
00:04:26,670 --> 00:04:29,390
There are a number of things that should
have worn me away from that poker game.
61
00:04:29,850 --> 00:04:32,490
Carger's face reminded me of one I'd
seen on a wanted poster.
62
00:04:32,770 --> 00:04:35,510
His two friends look like they've been
weaned on cold 45s.
63
00:04:36,310 --> 00:04:40,170
My old friend, Pearly Gates, was palming
himself off as Winfield Wingate III,
64
00:04:40,470 --> 00:04:42,070
member of a wealthy Southern family.
65
00:04:42,410 --> 00:04:45,630
And finally, Pearly hadn't wanted me in
his game in the first place.
66
00:04:52,990 --> 00:04:54,750
I've been watching Pearly like a hawk.
67
00:04:55,050 --> 00:04:58,450
He hadn't palmed an ace or crimped a
card, and he was losing heavily.
68
00:04:58,970 --> 00:05:03,150
I had to admit I was wrong about Curley,
yet I had that gnawing feeling that
69
00:05:03,150 --> 00:05:05,670
maybe he was waiting for that one big
fat hand.
70
00:05:38,260 --> 00:05:40,340
One. And one on the dealer picks.
71
00:05:40,540 --> 00:05:43,000
One. The place is on fire!
72
00:05:45,000 --> 00:05:46,780
No, no, it's just the fireplace.
73
00:05:49,560 --> 00:05:50,720
Somebody open that window.
74
00:05:53,700 --> 00:05:55,220
Must be a faulty flue.
75
00:05:55,820 --> 00:05:58,140
It's more than that. Our money flew.
76
00:05:58,640 --> 00:06:02,180
And so has your friend Winfield Wingate
III.
77
00:06:02,400 --> 00:06:04,880
Now, now, wait a minute. He's no friend
of mine. You didn't deny it before.
78
00:06:05,160 --> 00:06:07,220
I'm gonna get the sheriff. I'm going
with you. Me too.
79
00:06:07,680 --> 00:06:10,400
Just not so quick, family friend. We
don't need the sheriff.
80
00:06:10,620 --> 00:06:13,600
You don't? No, we got you, and you're
gonna find him for us.
81
00:06:37,900 --> 00:06:38,900
Ben.
82
00:06:39,700 --> 00:06:43,460
So you had to give up the mine because
of a sick sister back east, huh?
83
00:06:43,960 --> 00:06:45,660
From all of my pet, we've been taken.
84
00:06:46,720 --> 00:06:49,760
Well, if you'd investigated first, we
wouldn't be sitting here now.
85
00:06:50,380 --> 00:06:54,480
And if you hadn't been so insistent upon
my going legitimate, I would have had
86
00:06:54,480 --> 00:06:55,860
time to check this claim out.
87
00:07:06,280 --> 00:07:07,800
tears you got for my funeral.
88
00:07:16,600 --> 00:07:17,600
Why,
89
00:07:22,420 --> 00:07:25,160
gentlemen, this is an unexpected
surprise.
90
00:07:25,740 --> 00:07:29,340
Yes. All right, Wingate, where's the
money you stole?
91
00:07:29,780 --> 00:07:33,520
Well, I admit I lost my head when the
fire broke out. I took what I thought
92
00:07:33,520 --> 00:07:34,880
my own money, and I ran.
93
00:07:35,560 --> 00:07:39,280
Then too late, I realized I'd taken all
the money on the table.
94
00:07:39,520 --> 00:07:41,300
Well, they happen to know that Marla
stuffed the chimney.
95
00:07:41,980 --> 00:07:42,980
Oh.
96
00:07:43,900 --> 00:07:44,960
Well, unfortunately,
97
00:07:45,720 --> 00:07:48,080
I've invested all that money in this
here mining claim.
98
00:07:48,600 --> 00:07:49,600
Oh, we know that, too.
99
00:07:50,020 --> 00:07:53,220
We stopped by the claim office. They
told us where to find you.
100
00:07:53,460 --> 00:07:57,500
Oh, in that case, I'd be more than happy
to turn this claim over to you. It's
101
00:07:57,500 --> 00:08:00,740
only fair. No, go, friend. They also
told us the claim office there isn't
102
00:08:00,740 --> 00:08:02,160
silver here to plate your tin couplings.
103
00:08:02,860 --> 00:08:05,920
Well, that's downright dishonest of
them. Now, you listen to me.
104
00:08:06,280 --> 00:08:09,100
Any other time it'll do my heart good to
see you go broke, but right now I
105
00:08:09,100 --> 00:08:12,460
happen to be in serious trouble because
this man is out a lot of money, and he
106
00:08:12,460 --> 00:08:14,620
happens to think that I helped set him
up.
107
00:08:15,400 --> 00:08:17,420
Oh, but I had nothing to do with it.
108
00:08:18,800 --> 00:08:21,540
All right, Wingate, how much money have
you got left?
109
00:08:22,640 --> 00:08:25,600
Oh, I got, uh, let's see here.
110
00:08:28,200 --> 00:08:29,200
Eight silver dollars.
111
00:08:32,679 --> 00:08:35,880
Then in that case, you better wire your
rich relatives in Atlanta that you're
112
00:08:35,880 --> 00:08:38,679
going to need $5 ,000 or a new head.
113
00:08:39,580 --> 00:08:43,580
I'm sorry, Mr. Cargill, but you see, he
can't do that because, well, I happen to
114
00:08:43,580 --> 00:08:44,580
know his Uncle Ezra.
115
00:08:44,700 --> 00:08:48,260
And if he suspected for one minute that
his favorite nephew, I mean his only
116
00:08:48,260 --> 00:08:51,760
nephew, was gambling away his allowance
money, he'd cut him off without a penny.
117
00:08:52,040 --> 00:08:53,040
I need money.
118
00:08:53,240 --> 00:08:56,480
Now, just a minute, Mr. Cargill. You
can't kill him in cold blood. Well,
119
00:08:56,480 --> 00:08:58,560
got to take him to a sheriff. Let the
law take care of him.
120
00:08:59,260 --> 00:09:00,700
Who said anything about killing him?
121
00:09:01,640 --> 00:09:03,680
My friends and I have other plans for
him.
122
00:09:04,160 --> 00:09:06,680
Mr. Cogger, sir, I knew you were
gentlemen.
123
00:09:17,240 --> 00:09:18,240
Big Jim Watson.
124
00:09:18,520 --> 00:09:20,760
Who did you think it was, little Lord
Fauntleroy?
125
00:09:22,860 --> 00:09:24,160
Oh, you can keep it, little lady.
126
00:09:25,040 --> 00:09:27,320
You and your friend here are driving me
into sunset.
127
00:09:28,080 --> 00:09:29,920
Turn me over to the sheriff and ask for
the reward.
128
00:09:30,890 --> 00:09:33,430
That ought to take about three days to
get it.
129
00:09:33,630 --> 00:09:34,690
Now, hold on.
130
00:09:35,190 --> 00:09:36,850
Now, there's got to be a catch to it.
131
00:09:37,210 --> 00:09:38,210
There is.
132
00:09:39,070 --> 00:09:41,910
After you get the reward, the boys here
are going to break me out.
133
00:09:42,530 --> 00:09:45,850
You're coming with us, and you're going
to hand over the $10 ,000. You're
134
00:09:45,850 --> 00:09:47,890
putting quite a bit of confidence into
those two fellas, aren't you?
135
00:09:48,990 --> 00:09:51,130
That jail wouldn't hold an
undernourished chicken.
136
00:09:51,830 --> 00:09:55,910
Well, now, Mr. Watson, there's a certain
amount of risk involved here.
137
00:09:56,330 --> 00:09:59,770
Now, I mean, I'm liable to be implicated
as an accessory after the fact.
138
00:10:00,300 --> 00:10:05,140
Now, under those circumstances, I feel
I'm entitled to, uh, oh, at least half.
139
00:10:06,820 --> 00:10:09,160
One -fourth. And consider yourselves
lucky.
140
00:10:09,440 --> 00:10:10,440
Oh, I'm sorry.
141
00:10:10,880 --> 00:10:13,020
One -half, or you can count me out.
142
00:10:13,740 --> 00:10:14,780
What did you say?
143
00:10:15,720 --> 00:10:17,900
I said you have my whole heart of
support.
144
00:10:20,300 --> 00:10:23,920
Uh, now, aren't you going to quite a bit
of trouble to get that money back?
145
00:10:24,840 --> 00:10:26,040
Look, we're wasting time.
146
00:10:26,680 --> 00:10:29,160
You get your gear together while the
boys tie me up.
147
00:10:30,680 --> 00:10:31,480
But I...
148
00:10:31,480 --> 00:10:39,160
Now,
149
00:10:39,180 --> 00:10:41,240
you listen to me. When you get that
money, half of it's mine. Do you
150
00:10:41,740 --> 00:10:42,860
But, of course.
151
00:10:43,240 --> 00:10:46,240
I consider that a debt of honor. Well,
that's what's bothering me.
152
00:10:48,260 --> 00:10:52,560
Oh, incidentally, is it Mrs.
153
00:10:52,840 --> 00:10:54,080
Gates yet?
154
00:10:54,800 --> 00:10:58,480
It was the very first thing we were
going to do after we bought this mine.
155
00:11:01,520 --> 00:11:05,400
Oh. Now, Marla, honey, now it's going to
have to wait.
156
00:11:05,640 --> 00:11:06,640
Excuse me.
157
00:11:07,080 --> 00:11:10,860
Now, you understand, it's just until I
have enough funds again.
158
00:11:11,180 --> 00:11:13,360
All right, you two, let's go.
159
00:11:14,360 --> 00:11:15,360
Right away.
160
00:11:18,580 --> 00:11:21,700
You two follow along. Make sure he
delivers me to the sheriff.
161
00:11:22,700 --> 00:11:26,220
Isn't it going to be kind of dangerous
for you two hanging around Sunset?
162
00:11:27,630 --> 00:11:30,510
We're just going to stay around long
enough to see that Wingate does what
163
00:11:30,510 --> 00:11:31,510
supposed to.
164
00:11:32,490 --> 00:11:34,470
It's been quite an education meeting you
fellas.
165
00:11:35,130 --> 00:11:38,170
Thanks. Say, I'm sorry we had you pegged
wrong about Wingate.
166
00:11:38,750 --> 00:11:41,450
I guess you'll be as glad to see him get
what's coming to him as we will.
167
00:11:41,930 --> 00:11:45,330
Giving him a quarter of that action
seems like a peculiar way of showing it.
168
00:11:46,770 --> 00:11:50,570
The only thing he's going to get is a
bullet in the back right after he gives
169
00:11:50,570 --> 00:11:51,570
the money.
170
00:11:51,970 --> 00:11:54,950
You may not be able to recoup all your
losses, but at least you'll have the
171
00:11:54,950 --> 00:11:58,520
satisfaction of knowing that... If it
hadn't have been for you, we never would
172
00:11:58,520 --> 00:11:59,520
have found him.
173
00:12:02,940 --> 00:12:03,940
Let's go!
174
00:12:07,020 --> 00:12:08,020
Would you hold this?
175
00:12:09,060 --> 00:12:10,060
Move out!
176
00:12:14,880 --> 00:12:15,880
Hey, Maverick!
177
00:12:21,980 --> 00:12:23,140
Unfortunately, they were right.
178
00:12:23,540 --> 00:12:26,000
Pearlie was as good as dead, and I set
him up for it.
179
00:12:27,120 --> 00:12:30,400
I'm not a sentimental slob where
Pearlie's concerned, but common decency
180
00:12:30,400 --> 00:12:35,220
dictated his being warned of his
imminent demise, while pure self
181
00:12:35,220 --> 00:12:38,300
me I'd better plan a way of saving his
neck if I was ever to get my money back.
182
00:12:47,040 --> 00:12:49,600
I declare Big Jim Watson.
183
00:12:51,340 --> 00:12:53,500
Now, get in there, Big Jim.
184
00:12:54,420 --> 00:12:55,420
Please.
185
00:13:08,490 --> 00:13:10,050
I meant to have that fixed.
186
00:13:17,370 --> 00:13:21,350
Where would a gentleman go to indulge
his fancy for a harmless game of cards?
187
00:13:21,570 --> 00:13:23,350
Across the street where everyone else
goes.
188
00:13:23,690 --> 00:13:24,710
Ward Pullen's place.
189
00:13:24,950 --> 00:13:27,070
It ain't much, but it's honest.
190
00:13:28,070 --> 00:13:29,870
Honest. Thank you, sir.
191
00:13:30,890 --> 00:13:31,890
Marla, honey.
192
00:13:33,850 --> 00:13:35,170
Thank you again, sir.
193
00:13:47,760 --> 00:13:49,400
Mr. Quillen, my marker for $500.
194
00:13:50,060 --> 00:13:52,220
That makes $2 ,000, Mr. Wingate.
195
00:13:53,220 --> 00:13:54,700
Fortunes you can have for a big
gentleman.
196
00:13:55,280 --> 00:13:56,280
Yes, isn't it?
197
00:13:56,900 --> 00:13:57,920
Well, what do you have, sir?
198
00:13:59,460 --> 00:14:00,540
Three little aces.
199
00:14:02,020 --> 00:14:03,020
Two little queens.
200
00:14:04,920 --> 00:14:06,320
Guess it's just one of those days.
201
00:14:11,560 --> 00:14:13,800
Oh, uh, would you gentlemen excuse me?
202
00:14:14,020 --> 00:14:15,320
Old friend's family.
203
00:14:17,550 --> 00:14:18,550
Just don't leave town.
204
00:14:19,130 --> 00:14:20,130
Uh, no.
205
00:14:29,270 --> 00:14:32,150
You, um, interrupt me at a particularly
bad moment.
206
00:14:32,410 --> 00:14:34,170
Things are gonna get a lot worse,
Furley.
207
00:14:34,370 --> 00:14:35,370
It's highly unlikely.
208
00:14:35,450 --> 00:14:37,310
I already owe Mr. Quillen there $2 ,000.
209
00:14:38,810 --> 00:14:44,390
Yeah. Are you using Winfield Wingate III
for credit rating again? Just the name.
210
00:14:45,080 --> 00:14:49,020
$2 ,000 is an advance against the $2
,500 I got coming. Oh, that's too bad,
211
00:14:49,020 --> 00:14:51,260
because you don't have $2 ,500 coming,
Burleigh.
212
00:14:52,000 --> 00:14:53,000
I don't?
213
00:14:53,020 --> 00:14:57,640
The only thing you can look for is an
early funeral contributed by Big Jim and
214
00:14:57,640 --> 00:14:58,439
his two friends.
215
00:14:58,440 --> 00:15:00,600
Oh, no, you're just saying that to get
even with me.
216
00:15:01,000 --> 00:15:02,000
All right, Burleigh.
217
00:15:02,260 --> 00:15:04,800
My conscience is clear, because I warned
you.
218
00:15:05,040 --> 00:15:06,040
Am I right?
219
00:15:06,520 --> 00:15:07,600
You really mean it?
220
00:15:08,560 --> 00:15:12,200
The point is, Big Jim really means it.
221
00:15:16,110 --> 00:15:17,110
old friend.
222
00:15:17,470 --> 00:15:18,470
It's what we do.
223
00:15:19,590 --> 00:15:21,330
It's what you do, Curly.
224
00:15:21,590 --> 00:15:23,530
Now let's step over and see Sheriff
Bentley.
225
00:15:23,830 --> 00:15:24,689
What for?
226
00:15:24,690 --> 00:15:26,170
I'll tell you all about it on the way
over.
227
00:15:27,370 --> 00:15:30,190
Remember, just don't leave town.
228
00:15:35,750 --> 00:15:42,650
Well, I
229
00:15:42,650 --> 00:15:47,000
see that you, uh... Found Mr. Wingate,
young boy. Yes, sir, and it's a good
230
00:15:47,000 --> 00:15:48,460
thing that I did. Yes, that's right.
231
00:15:49,000 --> 00:15:50,700
Sheriff, I've made a terrible mistake.
232
00:15:51,640 --> 00:15:53,480
I hope you didn't break any laws.
233
00:15:54,020 --> 00:15:56,660
We've only got one shell, and it's full
now.
234
00:15:59,760 --> 00:16:02,980
Well, you can empty it, Sheriff. I
brought in the wrong man.
235
00:16:04,000 --> 00:16:07,480
You mean that he ain't Big Jim Watson?
236
00:16:07,900 --> 00:16:08,900
He ain't.
237
00:16:09,660 --> 00:16:13,020
Unfortunately, Watson was arrested last
week in Abilene. My friend here just
238
00:16:13,020 --> 00:16:14,020
told me.
239
00:16:14,350 --> 00:16:15,770
What are you trying to pull, Wingate?
240
00:16:16,190 --> 00:16:19,010
Well, if he ain't Big Jim, who is he?
241
00:16:20,590 --> 00:16:22,070
He's an imposter, that's who.
242
00:16:22,370 --> 00:16:25,030
Oh, I admit he looks like Watson. Acts
like him, too.
243
00:16:25,290 --> 00:16:27,170
But frankly, he had me fooled
completely.
244
00:16:27,890 --> 00:16:33,010
Well, I don't mind telling you, this
takes a real load off my back.
245
00:16:33,490 --> 00:16:36,490
And I... Oh, wait a minute. Now, wait a
minute.
246
00:16:36,910 --> 00:16:42,070
Why would any man in his right senses
practically get himself invited into
247
00:16:42,070 --> 00:16:43,650
for something that he didn't do?
248
00:16:44,720 --> 00:16:48,060
Well, you see, what Mr. Wingate means,
Sheriff, is that he is not in his right
249
00:16:48,060 --> 00:16:52,320
senses. He's one of those poor
unfortunates who goes through life
250
00:16:52,320 --> 00:16:53,320
other men's crimes.
251
00:16:53,420 --> 00:16:54,420
They want attention.
252
00:16:54,600 --> 00:16:56,380
They need to be taken notice of, sir.
253
00:16:56,740 --> 00:16:58,160
You stay out of this, Maverick.
254
00:16:59,660 --> 00:17:02,160
I'm Big Jim Watson, and no one's going
to get me out of here.
255
00:17:02,760 --> 00:17:03,880
You see what I mean, Sheriff?
256
00:17:04,260 --> 00:17:05,800
He lives in a world all his own.
257
00:17:06,000 --> 00:17:09,200
If he was really Big Jim Watson, he'd
jump at the chance to get out.
258
00:17:11,520 --> 00:17:13,200
I've heard about fellas like you.
259
00:17:14,030 --> 00:17:15,030
Too bad.
260
00:17:16,250 --> 00:17:17,250
Out.
261
00:17:17,589 --> 00:17:19,329
You're going to lose your job over this.
262
00:17:19,530 --> 00:17:22,750
Well, it can't happen too soon. I'm
overdue now, son. Out.
263
00:17:23,569 --> 00:17:24,790
And let me give you some advice.
264
00:17:25,390 --> 00:17:29,050
Don't go around impersonating any
outlaws because you ain't the type.
265
00:17:29,670 --> 00:17:31,890
Out. I said out of here.
266
00:17:33,490 --> 00:17:34,910
I'll see you outside.
267
00:17:51,240 --> 00:17:52,240
fixed yet.
268
00:17:52,460 --> 00:17:55,560
If I do manage to survive Watson, what
do you think Quillen's going to say when
269
00:17:55,560 --> 00:17:56,820
he finds out I can't pay him back?
270
00:17:57,060 --> 00:17:58,060
Nothing, I hope.
271
00:17:58,500 --> 00:17:59,980
Until we show him the wire.
272
00:18:01,020 --> 00:18:02,020
Wire?
273
00:18:02,180 --> 00:18:04,120
It should be arriving any moment.
274
00:18:06,100 --> 00:18:09,900
Excuse me. I got a wire here for
Winfield Wingate III.
275
00:18:10,220 --> 00:18:11,700
It says I can find him here.
276
00:18:12,900 --> 00:18:17,200
That regretfully informs you that your
Uncle Ezra's passed on here to inherit
277
00:18:17,200 --> 00:18:18,360
the entire Wingate fortune.
278
00:18:18,730 --> 00:18:22,050
It further states that as soon as
practical, an attorney will contact you
279
00:18:22,050 --> 00:18:23,050
make final arrangements.
280
00:18:24,370 --> 00:18:26,270
Well, that's about to consider it of
you, Bob.
281
00:18:26,850 --> 00:18:28,170
But how's that going to keep me alive?
282
00:18:28,870 --> 00:18:31,090
By appealing to man's basic cupidity.
283
00:18:31,330 --> 00:18:35,350
Since you owe Mr. Quill and Watson and
myself about $15 ,000, they might be
284
00:18:35,350 --> 00:18:39,190
persuaded to each accept a piece of
paper giving them a share of your will
285
00:18:39,190 --> 00:18:41,570
collateral until such time as you pay
them back.
286
00:18:42,070 --> 00:18:43,650
How in the world am I supposed to do
that?
287
00:18:43,890 --> 00:18:47,650
The important thing is to keep you
alive. You can worry about paying us
288
00:18:48,040 --> 00:18:49,460
as soon as you're safely out of town.
289
00:18:49,920 --> 00:18:51,160
Paul? Yeah?
290
00:18:51,440 --> 00:18:52,379
You're a genius.
291
00:18:52,380 --> 00:18:53,380
I know.
292
00:18:53,600 --> 00:18:56,160
But I have a disturbing feeling there's
something wrong with it. Oh, what could
293
00:18:56,160 --> 00:18:57,160
be wrong with it, Pearlie?
294
00:18:57,280 --> 00:18:58,280
I don't know.
295
00:18:58,520 --> 00:19:00,420
I can't pin it down exactly, but I got a
feeling.
296
00:19:01,000 --> 00:19:03,980
Well, you better make a decision before
you walk through that door.
297
00:19:04,820 --> 00:19:06,080
You just convinced me.
298
00:19:07,120 --> 00:19:09,040
You fellas crazy about going out?
299
00:19:09,280 --> 00:19:12,520
Oh, no, Sheriff, no. We're sorry to have
bothered you, sir.
300
00:19:20,490 --> 00:19:21,490
and not going to leave town alive.
301
00:19:22,830 --> 00:19:23,830
Neither are you.
302
00:19:25,930 --> 00:19:29,450
Well, now, that might prove to be very
short -sighted on your part, Mr. Carger.
303
00:19:30,130 --> 00:19:32,130
It could cost you a fortune.
304
00:19:33,110 --> 00:19:34,110
What fortune?
305
00:19:36,050 --> 00:19:37,050
Telegraph.
306
00:19:51,760 --> 00:19:55,540
Half would be fine. He went for the wire
like it was a gilt -edged bond.
307
00:19:55,780 --> 00:19:59,420
I said I had a plan that would
practically guarantee his money back,
308
00:19:59,420 --> 00:20:00,880
need an hour to work the details out.
309
00:20:01,260 --> 00:20:03,560
Then I'd meet them at the hotel with
Quillen present.
310
00:20:05,120 --> 00:20:08,500
Big Jim was reluctant to let Pearlie out
of his sight, so I left him with Big
311
00:20:08,500 --> 00:20:09,540
Jim for collateral.
312
00:20:11,980 --> 00:20:15,840
Now for the sneakiest part of my plan,
the full details of which I couldn't
313
00:20:15,840 --> 00:20:17,500
possibly have divulged to Pearlie.
314
00:20:20,160 --> 00:20:21,160
Step one.
315
00:20:21,340 --> 00:20:25,780
to send an urgent wire to an engaging
disciple of my pappy's, known as Oliver
316
00:20:25,780 --> 00:20:31,780
Slippery Perkins, a man of considerable
charm, graciousness, gentility, and old
317
00:20:31,780 --> 00:20:33,080
-fashioned larceny.
318
00:20:33,660 --> 00:20:36,320
Now, gentlemen, I'll give you my solemn
word.
319
00:20:37,200 --> 00:20:38,300
He will return.
320
00:20:39,340 --> 00:20:43,820
I don't know what your friends got in
mind, Wingate, but if he doesn't show
321
00:20:43,840 --> 00:20:45,160
you're going to jail for fraud.
322
00:20:45,840 --> 00:20:48,420
The money you barred from me was under
false pretenses.
323
00:20:49,100 --> 00:20:52,190
If Maverick don't show up... I got a
crack at him first.
324
00:20:52,910 --> 00:20:54,270
Take what's left of the jail.
325
00:20:55,750 --> 00:20:56,750
It's about time.
326
00:20:57,030 --> 00:20:58,030
Excuse me.
327
00:20:58,050 --> 00:20:59,270
Well, I was very busy.
328
00:21:00,110 --> 00:21:03,710
Oh, I, sir, am Mr. Bart Maverick. I'm a
dear old friend of the Wingates. I
329
00:21:03,710 --> 00:21:06,530
presume you are Mr. Ward Quillen? That's
right. How do you do?
330
00:21:07,250 --> 00:21:10,810
Unless you've got something to say to
keep this Wingate out of jail, you're
331
00:21:10,810 --> 00:21:11,810
wasting my time.
332
00:21:12,030 --> 00:21:13,410
I'm quite certain I have, sir.
333
00:21:13,880 --> 00:21:16,840
Well, gentlemen, if you'll just consider
this a meeting of the board of
334
00:21:16,840 --> 00:21:18,920
directors, Mr. Wingate being the
corporate body.
335
00:21:19,260 --> 00:21:22,780
Maverick, I wish you wouldn't refer to
me as the body. The image is disturbing.
336
00:21:23,240 --> 00:21:24,940
It's just a matter of speech, Mr.
Wingate.
337
00:21:25,560 --> 00:21:27,760
Well, it would seem to me that we three
have something in common.
338
00:21:27,980 --> 00:21:28,980
Yeah, what?
339
00:21:29,360 --> 00:21:30,360
Well, Mr.
340
00:21:30,460 --> 00:21:32,780
Wingate is under financial obligation to
each one of us.
341
00:21:33,260 --> 00:21:35,140
Now, your solution is to have him
arrested.
342
00:21:35,820 --> 00:21:37,280
Yours, of course, is more drastic.
343
00:21:38,220 --> 00:21:39,840
Mine, gentlemen, is much more realistic.
344
00:21:40,140 --> 00:21:42,000
Maverick, cut out the big words.
345
00:21:42,720 --> 00:21:43,720
Get to the point.
346
00:21:43,820 --> 00:21:49,140
If we put him in jail or we eliminate
him altogether, that means that we won't
347
00:21:49,140 --> 00:21:50,380
get back one penny on the dollar.
348
00:21:50,880 --> 00:21:51,900
It's good thinking.
349
00:21:52,120 --> 00:21:53,120
That's very good.
350
00:21:53,700 --> 00:21:58,480
To be perfectly blunt, gentlemen, the
Wingate fortune is about to pass into
351
00:21:58,480 --> 00:22:01,800
hands. Poor Uncle Ezra. It's a shame,
really.
352
00:22:02,240 --> 00:22:03,360
He was only 85.
353
00:22:05,040 --> 00:22:07,800
Mr. Wingate, would you please refrain
from interrupting me?
354
00:22:09,710 --> 00:22:13,910
Now, I suggest that Mr. Wingate give us
each an equal share in his will. We will
355
00:22:13,910 --> 00:22:17,550
use that as collateral until such time
as he collects the money to pay us back.
356
00:22:17,870 --> 00:22:20,330
The total of that money coming to $60
,000.
357
00:22:20,910 --> 00:22:21,930
$60 ,000?
358
00:22:22,270 --> 00:22:23,149
Yes, Mr.
359
00:22:23,150 --> 00:22:29,310
Wingate, $60 ,000. $20 ,000 apiece in
consideration for us waiting to get it.
360
00:22:29,310 --> 00:22:30,310
you agree?
361
00:22:34,010 --> 00:22:36,490
Agreed. Then we become his heirs.
362
00:22:37,550 --> 00:22:39,170
Well, loosely speaking, yes.
363
00:22:39,410 --> 00:22:41,130
When do I get my $20 ,000?
364
00:22:42,770 --> 00:22:45,970
Well, Mr. Quillen, just as soon as the
estate is settled. That should take
365
00:22:45,970 --> 00:22:46,809
three weeks.
366
00:22:46,810 --> 00:22:48,170
Do you agree to those terms, sir?
367
00:22:48,790 --> 00:22:50,510
Well, it's better than nothing.
368
00:22:51,270 --> 00:22:54,010
$20 ,000, I should say it's better than
nothing.
369
00:22:54,370 --> 00:22:55,990
We'll put that in writing.
370
00:22:58,090 --> 00:23:01,470
Gentlemen, I took the liberty of having
these drawn up.
371
00:23:02,050 --> 00:23:05,410
They name us as beneficiary to his will.
372
00:23:05,790 --> 00:23:06,790
Of course.
373
00:23:07,370 --> 00:23:09,030
Share and share alike.
374
00:23:10,130 --> 00:23:15,130
Mr. Wingate, these are all prepared for
your signature, sir. A bartender pen and
375
00:23:15,130 --> 00:23:17,110
ink, please. Mr. Wingate, there you are.
376
00:23:19,090 --> 00:23:20,090
Ink.
377
00:23:20,530 --> 00:23:22,270
Have you got the witness in your other
pocket?
378
00:23:26,070 --> 00:23:29,590
Gentlemen, I think that we can each
witness for each other.
379
00:23:29,850 --> 00:23:30,850
Here we are.
380
00:23:40,240 --> 00:23:41,440
It's been my pleasure, gentlemen.
381
00:23:42,460 --> 00:23:43,800
And beneficiaries.
382
00:23:44,520 --> 00:23:45,560
Take care of yourself.
383
00:23:46,140 --> 00:23:48,440
Yes, I'll make a special point of that.
384
00:23:48,700 --> 00:23:51,640
Gentlemen. Well, now, this one's yours.
385
00:23:52,720 --> 00:23:54,180
Suppose he skips now.
386
00:23:54,640 --> 00:23:58,840
Why should he? The Wingate fortune is
worth millions, gentlemen.
387
00:23:59,380 --> 00:24:01,580
Why should he be bothered with $60 ,000?
388
00:24:03,060 --> 00:24:04,600
Well, it's been my pleasure.
389
00:24:05,300 --> 00:24:06,320
Excuse me, please.
390
00:24:13,870 --> 00:24:16,510
What kind of a cad would ask a girl to
marry him when he's barely got enough
391
00:24:16,510 --> 00:24:17,770
money for tickets for the next time?
392
00:24:18,070 --> 00:24:20,790
A cad who loves me enough to face the
future in spite of it.
393
00:24:21,310 --> 00:24:22,550
Honey, you've got to be practical.
394
00:24:22,810 --> 00:24:24,570
I'm sick and tired of being practical.
395
00:24:24,910 --> 00:24:27,650
Hurry, they're waiting for you. Bart,
you were brilliant in that.
396
00:24:28,230 --> 00:24:29,590
Positively brilliant. Save the
compliments.
397
00:24:30,990 --> 00:24:33,710
You better get on that stagecoach or
they're liable to find out who you
398
00:24:33,710 --> 00:24:34,710
are.
399
00:24:34,790 --> 00:24:37,130
Now, just exactly what I've been trying
to tell her.
400
00:24:37,390 --> 00:24:38,670
Now, perhaps you can convince her.
401
00:24:40,060 --> 00:24:43,300
Marla, darling, as unlikely as it may
seem, this time, Curly is right.
402
00:24:43,540 --> 00:24:44,600
Well, of course I am.
403
00:24:44,800 --> 00:24:48,600
Honey, you know I'll send for you just
as soon as I can offer you something
404
00:24:48,600 --> 00:24:51,520
better than playing hide -and -seek with
Big Jim Watson Company.
405
00:24:52,120 --> 00:24:53,840
But where will you be, darling?
406
00:24:56,400 --> 00:24:57,400
I'll be in payoff.
407
00:24:58,200 --> 00:25:00,740
Payoff? The very next time the stage
makes.
408
00:25:01,040 --> 00:25:02,040
The very next?
409
00:25:54,720 --> 00:25:55,960
Thank you. Thank you.
410
00:25:57,140 --> 00:25:58,860
Oliver Slippery Perkins.
411
00:25:59,160 --> 00:26:02,860
If Oliver played his hand convincingly,
I'd soon collect the money Pearly owed
412
00:26:02,860 --> 00:26:06,460
me. If he didn't, I might collect a
headstone.
413
00:26:09,380 --> 00:26:11,160
How much longer are you going to be in
town?
414
00:26:12,720 --> 00:26:14,060
Till my two friends show up?
415
00:26:14,500 --> 00:26:18,060
Well, this might interest you. I checked
with the stagecoach clerk, and
416
00:26:18,060 --> 00:26:20,080
yesterday Wingate bought a ticket to pay
off.
417
00:26:20,640 --> 00:26:21,640
Wingate?
418
00:26:21,960 --> 00:26:22,960
Sir?
419
00:26:23,530 --> 00:26:25,790
Did my ears detect the honorable name of
Wingate?
420
00:26:26,610 --> 00:26:27,610
What about it?
421
00:26:28,570 --> 00:26:29,570
My card.
422
00:26:32,210 --> 00:26:33,770
Well, Oliver S. Perkins.
423
00:26:34,150 --> 00:26:35,150
Attorney at law.
424
00:26:36,190 --> 00:26:38,190
Specially criminal and civil action.
425
00:26:38,410 --> 00:26:42,710
Also legal advisor to some of our
country's most famous families,
426
00:26:42,710 --> 00:26:43,710
of Wingate.
427
00:26:44,430 --> 00:26:47,810
Well, that's funny. We were just talking
about it, Winfield Wingate III.
428
00:26:48,350 --> 00:26:52,100
I say, I say, this isn't a... Amazing
coincidence.
429
00:26:52,500 --> 00:26:54,220
That's just the gentleman I'm looking
for.
430
00:26:54,720 --> 00:26:55,720
What for?
431
00:26:56,360 --> 00:27:00,820
The poor boy's uncle, Josephus Wingate,
passed away.
432
00:27:01,720 --> 00:27:04,020
And he left him the sole heir of his
estate.
433
00:27:04,880 --> 00:27:06,820
It's a heavy burden for one so young.
434
00:27:07,360 --> 00:27:09,400
I thought his uncle's name was Ezra.
435
00:27:10,300 --> 00:27:12,700
It is. I say, I say it is.
436
00:27:12,980 --> 00:27:15,040
Ezra Josephus Wingate.
437
00:27:15,320 --> 00:27:20,080
Of course, Winfield always called him
Ezra since he sat on his knee and
438
00:27:20,080 --> 00:27:21,080
his beard.
439
00:27:21,210 --> 00:27:23,650
But to most of us, he was known as
Josephus.
440
00:27:24,230 --> 00:27:26,210
Well, he gets all the money.
441
00:27:26,850 --> 00:27:28,030
Every penny of it.
442
00:27:28,330 --> 00:27:32,430
Over $2 million of stocks and bonds and
holdings and what have you.
443
00:27:33,570 --> 00:27:36,230
Well, now, just what does he have to do
to collect his estate?
444
00:27:37,210 --> 00:27:41,010
All he has to do, sir, is sign these
little old papers in here.
445
00:27:42,030 --> 00:27:44,810
Just a scratch of the pen, and he's a
millionaire.
446
00:27:45,290 --> 00:27:48,090
Oh, well, I can see that these get to
him.
447
00:27:49,090 --> 00:27:50,410
I'm afraid that wouldn't do, sir.
448
00:27:51,310 --> 00:27:57,570
according to Jenkins v. Atkins, New
York's court of claims and torts. You
449
00:27:57,750 --> 00:28:02,490
the judge directed that the acceptance
of the inheritance had to be witnessed
450
00:28:02,490 --> 00:28:06,170
the properly authorized counsel, as
appointed by the trustees.
451
00:28:06,410 --> 00:28:10,650
In other words, gentlemen, it has to be
done in front of me.
452
00:28:12,030 --> 00:28:15,150
Well, then, you better be on the next
stage to pay off.
453
00:28:15,830 --> 00:28:16,830
That's where he is.
454
00:28:17,370 --> 00:28:18,730
What time is the livery leave?
455
00:28:18,970 --> 00:28:19,970
Ten o 'clock tonight.
456
00:28:20,530 --> 00:28:21,530
Hmm.
457
00:28:22,150 --> 00:28:26,190
Just time for a friendly little libation
to sort of ease the trip.
458
00:28:27,390 --> 00:28:29,250
Gentlemen, your health.
459
00:28:37,690 --> 00:28:39,350
Sure wish I had some folding money.
460
00:28:39,650 --> 00:28:40,650
Yeah, what for?
461
00:28:42,250 --> 00:28:44,950
I don't think Maverick knows the League
of Legal here is in town.
462
00:28:45,750 --> 00:28:49,550
I used to tell him that Wingate skipped
out and he'd never see his money again.
463
00:28:50,480 --> 00:28:53,200
I bet he'd sell his share on the will
for $5 ,000.
464
00:28:54,140 --> 00:28:57,000
That'd leave me with a $15 ,000 profit.
465
00:28:57,960 --> 00:29:00,840
Oh, well, now, I don't think he'd be
that gullible.
466
00:29:02,440 --> 00:29:03,900
I guess you're right.
467
00:29:05,140 --> 00:29:06,140
Come on, I'll buy you a drink.
468
00:29:06,260 --> 00:29:10,280
Oh, no, I gotta get right over to the
bank. I mean the post office. Gotta pick
469
00:29:10,280 --> 00:29:11,280
up some mail.
470
00:29:43,370 --> 00:29:44,530
Not so loud, my pet.
471
00:29:44,810 --> 00:29:48,290
I'm engaged in a rather delicate
enterprise that calls for little
472
00:29:48,910 --> 00:29:50,310
Really? Yes.
473
00:29:51,770 --> 00:29:54,970
Let's have a drink and talk over old
time, sir.
474
00:29:56,530 --> 00:29:57,890
Oh, excellent suggestion.
475
00:29:59,970 --> 00:30:03,450
There's a fine relationship between the
law of averages and the law of human
476
00:30:03,450 --> 00:30:06,770
nature. In this instance, the key word
being greed.
477
00:30:08,050 --> 00:30:12,710
The first to display this lamentable
trait was our new friend, Mr. Quillen.
478
00:30:22,120 --> 00:30:23,120
on my way to see you.
479
00:30:23,300 --> 00:30:25,440
Do you know that Wingate checked out of
his hotel?
480
00:30:25,660 --> 00:30:27,860
Yes, I know. He just seemed to have
disappeared.
481
00:30:28,200 --> 00:30:30,120
I guess we're left holding an empty bag.
482
00:30:30,420 --> 00:30:33,420
Well, I'm terribly sorry, Mr. Quillen.
If I thought there was any risk... Oh,
483
00:30:33,420 --> 00:30:35,540
now, I don't mind taking a risk now and
then.
484
00:30:36,000 --> 00:30:37,720
As a matter of fact, I've been thinking.
485
00:30:38,100 --> 00:30:40,120
Uh, why not go the whole way?
486
00:30:41,200 --> 00:30:42,680
But which way is that, sir?
487
00:30:42,880 --> 00:30:44,460
Well, you know, Maverick, I like you.
488
00:30:44,760 --> 00:30:48,220
And I just might be willing to take that
worthless piece of paper you're holding
489
00:30:48,220 --> 00:30:49,220
off your hands.
490
00:30:49,560 --> 00:30:51,940
And give you $5 ,000 for it.
491
00:30:52,200 --> 00:30:55,040
Oh, no, Mr. Quillen, I couldn't permit
you to throw it away. Oh, now, maybe
492
00:30:55,040 --> 00:30:56,900
sometime you can do a favor for me.
493
00:31:02,640 --> 00:31:07,500
Now, just to save time, you just sign
yours over to me. Oh, yes, of course.
494
00:31:18,280 --> 00:31:19,580
That is half the bargain, isn't it?
495
00:31:19,800 --> 00:31:21,720
Oh, yes, yes, indeed.
496
00:31:22,820 --> 00:31:25,200
I certainly hope you won't regret this.
497
00:31:25,480 --> 00:31:26,800
Well, I'm sure you won't.
498
00:31:28,200 --> 00:31:33,160
I'm inclined to agree with you, sir. Oh,
yes, indeed. Thank you, yes, thank you.
499
00:31:38,060 --> 00:31:39,580
Prudence suggested I leave town.
500
00:31:39,960 --> 00:31:43,540
But then there was the tempting
possibility that Big Jim might have the
501
00:31:43,540 --> 00:31:44,540
idea as Quillen.
502
00:31:44,910 --> 00:31:48,870
In which eventuality, I had procured
another copy of my third of the
503
00:31:48,870 --> 00:31:53,190
inheritance. It was against my moral
principles, but then Big Jim owed me a
504
00:31:53,190 --> 00:31:55,350
little something for the ordeal he'd put
me through.
505
00:31:59,150 --> 00:32:00,150
Just a moment.
506
00:32:16,080 --> 00:32:17,400
Have you ever guessed who I ran into?
507
00:32:18,140 --> 00:32:19,740
I don't think I'll even try.
508
00:32:20,700 --> 00:32:22,240
Oliver Slipper Perkins.
509
00:32:22,680 --> 00:32:27,000
Oliver? Yes, and he told me the most
amusing story about how you sent for him
510
00:32:27,000 --> 00:32:32,120
and how he pretended to be looking for
Pearlie just so Mr. Cog or Big Jim could
511
00:32:32,120 --> 00:32:33,400
try to buy you out.
512
00:32:33,680 --> 00:32:37,140
Well, it's just a shame that sometimes
the best laid plans of mice and men go
513
00:32:37,140 --> 00:32:38,860
astray. You mean it didn't work?
514
00:32:39,240 --> 00:32:41,840
Well, unfortunately, Marla, it did not
work.
515
00:32:42,380 --> 00:32:44,260
Oh, now, isn't that strange?
516
00:32:45,520 --> 00:32:48,580
Oliver overheard Mr. Quillen and Big Jim
talking about buying you out for $5
517
00:32:48,580 --> 00:32:53,740
,000. And speaking of coincidence, I
just passed Mr. Quillen on the way up.
518
00:32:54,400 --> 00:32:56,560
Well, that's a small world.
519
00:32:58,380 --> 00:33:03,900
And for a lot of little surprises, the
money bought, old...
520
00:33:06,860 --> 00:33:09,820
Now, Marla, I need a couple of thousand
of that to make a big killing in Denver,
521
00:33:09,880 --> 00:33:12,920
some mining stuff. Oh, someone who had
to get rid of a big stake because of a
522
00:33:12,920 --> 00:33:16,280
sick sister in the... Oh, now, you know
I'd never fall for something like that.
523
00:33:16,300 --> 00:33:17,780
The whole... Oh, love it.
524
00:33:18,800 --> 00:33:23,700
Unless, of course, you'd rather I simply
tell Mr. Quillen and Big Jim about your
525
00:33:23,700 --> 00:33:24,700
little old game.
526
00:33:25,100 --> 00:33:26,120
You go right ahead.
527
00:33:26,440 --> 00:33:28,100
And they'll get back.
528
00:33:39,180 --> 00:33:40,900
I get the feeling we've been through all
this before.
529
00:33:41,460 --> 00:33:42,880
Thank you, silly goose.
530
00:33:49,420 --> 00:33:52,280
I guess you might as well consider that
as my wedding present.
531
00:33:52,920 --> 00:33:54,200
Well, don't be ridiculous.
532
00:33:54,560 --> 00:33:57,060
With all this money, why should I get
married?
533
00:34:07,820 --> 00:34:11,380
I shuddered to think what my chances of
survival would be when Big Jim Watson
534
00:34:11,380 --> 00:34:13,840
began to wonder why I sold out to
Quillen.
535
00:34:14,280 --> 00:34:18,300
This left me with one alternative, an
extremely undignified one, but
536
00:34:18,300 --> 00:34:20,159
nevertheless, the only one.
537
00:34:38,760 --> 00:34:41,460
I was just on my way upstairs to see
about our little arrangement.
538
00:34:41,760 --> 00:34:44,199
Yeah, well, I'm afraid you're going to
have to wait for your share, Slippery.
539
00:34:44,840 --> 00:34:48,639
See, Myla relieved me of it when you
were so generous in telling her all the
540
00:34:48,639 --> 00:34:49,800
details. Oh, my.
541
00:34:50,139 --> 00:34:51,760
I had no idea she was involved.
542
00:34:52,120 --> 00:34:53,120
Well, she is.
543
00:34:53,320 --> 00:34:54,320
What's going on over there?
544
00:34:54,560 --> 00:34:56,600
Your friend Cullen just got himself
killed.
545
00:34:57,360 --> 00:34:59,560
They found his body outside with a
bullet in it.
546
00:35:01,560 --> 00:35:02,720
Did he have the papers on him?
547
00:35:02,980 --> 00:35:04,840
Pearly's wills? No sign of him.
548
00:35:05,740 --> 00:35:06,740
Good evening, gentlemen.
549
00:35:08,010 --> 00:35:09,010
Good evening.
550
00:35:10,210 --> 00:35:11,230
Nice evening, ain't it?
551
00:35:11,530 --> 00:35:13,550
That depends on how you look at it, Mr.
Carger.
552
00:35:14,590 --> 00:35:15,890
It's too bad about Quillen.
553
00:35:16,610 --> 00:35:17,610
Yeah.
554
00:35:18,330 --> 00:35:19,330
Must have had some enemies.
555
00:35:20,970 --> 00:35:22,570
I didn't know you two knew each other.
556
00:35:23,170 --> 00:35:25,510
Well, you see, we just met.
557
00:35:27,170 --> 00:35:28,450
Well, don't keep him too long.
558
00:35:28,930 --> 00:35:30,850
You're supposed to catch a stage
tonight.
559
00:35:31,310 --> 00:35:32,590
Don't give another thought, friend.
560
00:35:32,850 --> 00:35:34,090
I'll be on it.
561
00:35:34,950 --> 00:35:36,570
Tell me, did your friends arrive yet?
562
00:35:37,000 --> 00:35:38,140
Oh, they've been here and left.
563
00:35:38,660 --> 00:35:40,420
I won't be needing them for a while.
564
00:35:43,040 --> 00:35:44,040
Not.
565
00:35:47,220 --> 00:35:50,940
Bart, that man's up to something nasty.
566
00:35:51,640 --> 00:35:52,920
And I gave him the idea.
567
00:35:55,920 --> 00:35:57,360
Great Mortimer's mustache.
568
00:35:58,420 --> 00:35:59,420
Now what's wrong?
569
00:35:59,900 --> 00:36:03,080
I finally figured out why Pearlie was so
bothered by my beautiful little plant.
570
00:36:03,200 --> 00:36:04,200
It could get him killed.
571
00:36:04,560 --> 00:36:05,560
How's that?
572
00:36:05,710 --> 00:36:08,390
If Watson killed Quillen, and I'll give
odds that he did, then he's got
573
00:36:08,390 --> 00:36:09,390
Quillen's will and mine.
574
00:36:09,670 --> 00:36:12,550
That leaves him the only heir, and that
leaves Purley the only obstacle between
575
00:36:12,550 --> 00:36:13,690
him and his alleged inheritance.
576
00:36:14,070 --> 00:36:17,230
He'll figure all he has to do is
dispatch Purley and pick up all the
577
00:36:17,530 --> 00:36:22,610
Did you ever stop to think what will
happen when Big Jim kills Purley and
578
00:36:22,610 --> 00:36:26,330
out the only thing he's inherited is an
old worn deck of cards?
579
00:36:28,230 --> 00:36:30,790
Bart, he'll come looking for us.
580
00:36:31,310 --> 00:36:34,170
Not if I can get to Purley before he
does. Well, I wish you luck.
581
00:36:34,650 --> 00:36:36,010
But I'm a self -made coward.
582
00:36:36,750 --> 00:36:38,190
I'll be on that stage tonight.
583
00:36:38,890 --> 00:36:40,930
And I won't get off till the last stop.
584
00:36:41,230 --> 00:36:42,230
Good night.
585
00:37:24,430 --> 00:37:25,249
Pardon me.
586
00:37:25,250 --> 00:37:27,010
Why, Bart, I thought you were still in
sunset.
587
00:37:27,430 --> 00:37:29,450
Well, it's a good thing for you that I'm
not.
588
00:37:29,930 --> 00:37:32,010
Now, what could possibly go wrong?
589
00:37:32,250 --> 00:37:33,250
Hey, look here.
590
00:37:33,510 --> 00:37:35,810
My luck has changed. Just made a little
killing in there.
591
00:37:36,050 --> 00:37:37,350
It's not much, but it's beginning.
592
00:37:37,550 --> 00:37:39,110
Well, I've got some bad news for you,
Pearlie.
593
00:37:39,630 --> 00:37:41,450
Big Jim is still looking for you.
594
00:37:42,210 --> 00:37:43,790
Now, I thought we'd straighten out all
that.
595
00:37:44,490 --> 00:37:47,590
Now, what happened to that intriguing
idea of yours about my inheritance?
596
00:37:48,090 --> 00:37:49,090
Pearlie, brace yourself.
597
00:37:49,550 --> 00:37:51,610
Do you remember Oliver Slippery Perkins?
598
00:37:52,490 --> 00:37:53,490
Yeah.
599
00:37:53,660 --> 00:37:57,000
Yeah, well, you see, I had Oliver show
up as the Wingate attorney. He's looking
600
00:37:57,000 --> 00:37:58,160
for you to hand over your estate.
601
00:37:58,620 --> 00:38:01,660
Oh, I'm beginning to see a method to
your machinations.
602
00:38:02,500 --> 00:38:05,520
Yeah, well, the point is, Watson and
Quillen went for it.
603
00:38:06,200 --> 00:38:09,260
In fact, Quillen went so big, he bought
my share for $5 ,000.
604
00:38:09,840 --> 00:38:12,060
Why, Bart, shame on you.
605
00:38:12,280 --> 00:38:14,440
Why, you used the good name of Wingate
in vain.
606
00:38:14,780 --> 00:38:20,040
Well, the point's, I mean, after all,
now half that money should be mine.
607
00:38:21,860 --> 00:38:23,860
Yes, it should.
608
00:38:24,280 --> 00:38:28,680
But then Watson killed Quillen. He's got
the wills. The only way he could
609
00:38:28,680 --> 00:38:30,860
possibly collect is to... Murder me.
610
00:38:31,720 --> 00:38:35,700
Well, anyway, I did find out what was
basically wrong with the idea.
611
00:38:36,980 --> 00:38:38,620
What time's the next day's leave?
612
00:38:39,360 --> 00:38:44,360
Now you're being smart, Pearlie. It
should leave here in about... Uh -oh,
613
00:38:44,360 --> 00:38:45,380
too late for that now.
614
00:38:48,800 --> 00:38:50,700
Just my luck is beginning to change.
615
00:38:52,190 --> 00:38:53,250
Just one more chance.
616
00:38:53,630 --> 00:38:54,630
Come on.
617
00:39:02,210 --> 00:39:05,850
Big Jim Watson didn't know it, but he
was just about to be turned in for that
618
00:39:05,850 --> 00:39:08,070
$10 ,000 reward all over again.
619
00:39:14,990 --> 00:39:18,010
Maverick, I'll get even with you if it
takes me all the rest of my days.
620
00:39:22,160 --> 00:39:24,780
Don't worry about him, Mr. Maverick. He
won't be around long enough to give you
621
00:39:24,780 --> 00:39:25,379
any trouble.
622
00:39:25,380 --> 00:39:28,080
Well, thank you, Sheriff. I'll be at the
hotel when that reward money comes
623
00:39:28,080 --> 00:39:29,480
through. Hey, right where you are.
624
00:39:30,760 --> 00:39:32,100
He ain't going no place.
625
00:39:36,140 --> 00:39:38,100
Well, good morning, Chester. What seems
to be the trouble?
626
00:39:38,320 --> 00:39:41,380
Well, I hate to bust in on you like
this, Lester, but I've been traveling
627
00:39:41,380 --> 00:39:42,380
night to catch up with him.
628
00:39:43,260 --> 00:39:45,180
Sheriff, what could you possibly want me
for?
629
00:39:45,480 --> 00:39:48,400
You've got a lot explaining to do about
Ward Quillen's murder.
630
00:39:49,180 --> 00:39:50,380
Why would I want to kill him?
631
00:39:50,760 --> 00:39:52,120
Oh, you have your reasons.
632
00:39:52,960 --> 00:39:55,000
His young lady owned up to him.
633
00:39:56,040 --> 00:39:57,200
Marla? Yeah.
634
00:39:57,780 --> 00:40:01,620
I took her in for questioning and found
$5 ,000 in her purse.
635
00:40:01,840 --> 00:40:03,900
She said that you gave it to her.
636
00:40:04,260 --> 00:40:05,260
Thank you.
637
00:40:05,580 --> 00:40:07,940
Well, now, that's a very quaint way of
putting it.
638
00:40:08,160 --> 00:40:11,340
Well, that part don't matter. But where
you got it from does.
639
00:40:11,860 --> 00:40:15,700
Well, I got that money in an honest
business deal with Quillen. Yeah, that's
640
00:40:15,700 --> 00:40:16,700
what she said.
641
00:40:16,780 --> 00:40:19,220
But I figure that you killed him for it.
642
00:40:19,610 --> 00:40:23,150
and then gave it to his lady friend to
hold until you got in the clear.
643
00:40:23,470 --> 00:40:27,290
Uh, Sheriff, uh, does Miss Marla still
have the money on her?
644
00:40:27,610 --> 00:40:28,810
No, I'm keeping it for evidence.
645
00:40:29,330 --> 00:40:31,690
Well, Chester, I guess he's yours if you
want him.
646
00:40:31,910 --> 00:40:34,650
All right, well, keep him locked up till
I get something under my belt, will
647
00:40:34,650 --> 00:40:35,650
you?
648
00:40:36,750 --> 00:40:38,830
Now, listen, Sheriff, this is really...
Move, move.
649
00:40:39,290 --> 00:40:41,290
Hey, what's he done?
650
00:40:41,850 --> 00:40:43,890
Well, just about everything. That's Big
Jim Watson.
651
00:40:44,370 --> 00:40:45,790
These fellas told me about him.
652
00:40:48,360 --> 00:40:50,180
So they fooled you, too, huh?
653
00:40:50,960 --> 00:40:51,960
What do you mean?
654
00:40:53,160 --> 00:40:56,480
Well, I don't know what they're up to,
but they pulled the same thing on me.
655
00:40:56,620 --> 00:41:00,180
They had me lock him up, and then they
owned up to the mistake.
656
00:41:01,100 --> 00:41:05,720
You see, he ain't in his right mind. He
goes around confessing to crimes to get
657
00:41:05,720 --> 00:41:07,500
attention. You know what I mean?
658
00:41:09,180 --> 00:41:11,560
Yeah, but he sure looks like that
poster.
659
00:41:12,160 --> 00:41:14,260
Yeah, and don't he know it.
660
00:41:18,220 --> 00:41:19,380
I guess you're free to go, mister.
661
00:41:19,680 --> 00:41:24,060
Sheriff, if you let him out, you're
going to be responsible for a murder of
662
00:41:24,060 --> 00:41:25,060
mine.
663
00:41:25,320 --> 00:41:26,320
Let him out, Chester.
664
00:41:26,620 --> 00:41:33,280
Yeah, which... Sheriff, before you let
him go, would you please listen to me?
665
00:41:33,580 --> 00:41:35,380
I'll give you exactly two minutes.
666
00:41:36,600 --> 00:41:37,600
Thank you.
667
00:41:38,820 --> 00:41:43,040
Now, Sheriff, this whole thing started
off very innocently. You see, Pearlie
668
00:41:43,040 --> 00:41:44,940
a poker game going up in the hotel.
669
00:42:03,919 --> 00:42:06,020
Marla, don't you think we should give
this some more thought?
670
00:42:07,120 --> 00:42:10,780
Perhaps we could discuss the various
catastrophic ramifications over a drink.
671
00:42:11,900 --> 00:42:15,220
There's nothing more to discuss. We are
going into that little old jail and do
672
00:42:15,220 --> 00:42:17,020
whatever has to be done. Now, come on,
Mark.
673
00:42:21,300 --> 00:42:24,040
So, Sheriff, out of the goodness of my
heart, I'm warning you that if you
674
00:42:24,040 --> 00:42:26,980
release this man, you're going to be
responsible for releasing a killer.
675
00:42:28,980 --> 00:42:30,920
Maverick, I was willing to go along with
you.
676
00:42:31,190 --> 00:42:34,530
until that part about that there Perkins
pretending to be the Wingate lawyer.
677
00:42:35,250 --> 00:42:36,690
That's just asking too much.
678
00:42:37,630 --> 00:42:38,830
I'm going to lock you up.
679
00:42:40,210 --> 00:42:43,570
What did I tell you? This fella can spin
a yarn that'll convince you white is
680
00:42:43,570 --> 00:42:46,070
black and the cows don't move, they
bark. Come out, you.
681
00:42:46,510 --> 00:42:47,510
Go in, you.
682
00:43:00,330 --> 00:43:02,270
I refuse to make a statement without
advice from my counsel.
683
00:43:02,530 --> 00:43:05,910
Oh, go ahead and talk, Slippery.
Nobody's accusing you of anything. Why,
684
00:43:05,910 --> 00:43:09,090
honey, what are you doing here? Well, I
started thinking of the spot that I put
685
00:43:09,090 --> 00:43:12,470
Bart in. Then I thought I'd think that
he killed Mr. Quillen for all that
686
00:43:12,590 --> 00:43:16,350
So I thought I had to do something, so I
brought Slippery here to tell his part
687
00:43:16,350 --> 00:43:17,269
in it.
688
00:43:17,270 --> 00:43:19,670
Sheriff, that's what I've been trying to
tell you all this time, and you won't
689
00:43:19,670 --> 00:43:20,690
pay any attention to me.
690
00:43:21,430 --> 00:43:25,410
You mean it's true about the three wills
and Quillen buying Maverick out for $5
691
00:43:25,410 --> 00:43:27,150
,000? Every word of it.
692
00:43:27,990 --> 00:43:28,990
And you really are...
693
00:43:30,680 --> 00:43:31,680
Unfortunately? Yes.
694
00:43:32,380 --> 00:43:33,380
Sheriff?
695
00:43:34,060 --> 00:43:35,060
Yeah?
696
00:43:35,500 --> 00:43:38,120
Sheriff, I don't want to appear to be
emotional about this thing, but that man
697
00:43:38,120 --> 00:43:38,979
is a killer.
698
00:43:38,980 --> 00:43:42,420
That won't work, Maverick. It's one
thing to prove that you didn't kill
699
00:43:42,440 --> 00:43:46,320
but that don't mean that he's Watson.
But I can prove he killed Quillen. How?
700
00:43:46,940 --> 00:43:49,180
Well, if I'm right, he killed him for
the inheritance.
701
00:43:49,840 --> 00:43:52,760
And if that's the case, he's got
Quillen's will on him, and the one that
702
00:43:52,760 --> 00:43:53,760
out to Quillen.
703
00:43:54,340 --> 00:43:55,340
Don't move, anyone!
704
00:43:55,700 --> 00:43:57,060
Don't you move, Mr. Watson!
705
00:43:57,610 --> 00:44:00,830
Well, I'll be obliged to put a little
old bullet right through your nasty old
706
00:44:00,830 --> 00:44:01,830
head.
707
00:44:07,150 --> 00:44:08,990
Well, for once you're right, young man.
708
00:44:09,430 --> 00:44:12,210
He even had them both forged over to his
name.
709
00:44:12,550 --> 00:44:15,290
That means you belong in here.
710
00:44:18,930 --> 00:44:21,830
And put me down for that reward money,
Sheriff.
711
00:44:22,590 --> 00:44:24,510
Just one little old moment, honey.
712
00:44:24,870 --> 00:44:25,870
Tell me, Sheriff.
713
00:44:26,240 --> 00:44:28,360
Would you say that I kept Mr. Watson
from leaving?
714
00:44:28,620 --> 00:44:29,620
You sure did.
715
00:44:30,280 --> 00:44:34,280
Well, then I apprehended him, which
means that I'm entitled to that reward.
716
00:44:34,700 --> 00:44:35,700
Sorry, darling.
717
00:44:36,960 --> 00:44:38,080
Oh, that's all right, Marla.
718
00:44:38,480 --> 00:44:41,800
Sheriff, about my $5 ,000 you've been
holding is evidence.
719
00:44:42,180 --> 00:44:43,700
Well, I guess we won't need that now.
720
00:44:44,060 --> 00:44:47,520
So I'll just turn it over to the little
lady I got it from.
721
00:44:48,560 --> 00:44:49,740
That money belongs to me.
722
00:44:50,540 --> 00:44:51,540
Can you prove it?
723
00:44:51,840 --> 00:44:52,840
Look.
724
00:44:58,220 --> 00:44:59,240
A tidy sum, miss.
725
00:44:59,700 --> 00:45:00,700
Invested wisely.
726
00:45:01,280 --> 00:45:02,700
Oh, I will, Sheriff.
727
00:45:03,200 --> 00:45:04,200
I will.
728
00:45:05,400 --> 00:45:06,660
Uh, Marla, honey?
729
00:45:06,960 --> 00:45:08,620
Yes? Where are you going?
730
00:45:08,920 --> 00:45:09,920
Well, to the hotel.
731
00:45:10,200 --> 00:45:14,320
And, uh, then after I get the reward
money, I'll be leaving. For good.
732
00:45:14,700 --> 00:45:16,180
Well, now, aren't you forgetting
something?
733
00:45:16,420 --> 00:45:17,660
Uh, we're supposed to be married.
734
00:45:18,100 --> 00:45:19,620
Oh, didn't Bob tell you?
735
00:45:20,040 --> 00:45:23,300
Well, marriage is a luxury I can't
afford.
736
00:45:24,300 --> 00:45:25,300
No.
737
00:45:30,120 --> 00:45:31,120
Back to my medicine show.
738
00:45:32,840 --> 00:45:33,900
Ah, well.
739
00:45:37,640 --> 00:45:40,900
It's not much, but it'll stake into a
couple of hands.
740
00:45:41,420 --> 00:45:45,040
And who knows what that'll lead to.
There aren't going to be any hands. We
741
00:45:45,040 --> 00:45:47,220
an ordinance against card sharks in this
town.
742
00:45:47,640 --> 00:45:51,840
If you aren't out of here in one hour,
you'll be in that pen with your friend.
743
00:45:52,240 --> 00:45:56,320
But, Sheriff, I'll... Sheriff, I'll...
744
00:46:02,860 --> 00:46:04,760
How about you, Bart? You still plan to
stay?
745
00:46:05,180 --> 00:46:08,560
No, no. I just got a message from the
telegraph office. I'm going to be riding
746
00:46:08,560 --> 00:46:10,860
out of town myself in the opposite
direction.
747
00:46:12,560 --> 00:46:16,920
Well... Pearlie.
748
00:46:17,680 --> 00:46:18,680
Good luck, Pearlie.
749
00:46:32,010 --> 00:46:35,470
You can't say that it hasn't been fun
and profitable, at least for you.
750
00:46:36,570 --> 00:46:39,110
Bob, do you have to leave?
751
00:46:39,690 --> 00:46:40,870
I have to go, Marla.
752
00:46:41,130 --> 00:46:44,450
The only profitable place for me is as
far away as I can get from you.
753
00:46:46,090 --> 00:46:47,090
Goodbye.
754
00:46:47,530 --> 00:46:48,530
Goodbye, Bob.
755
00:47:09,710 --> 00:47:10,710
Yes, Marla.
756
00:47:12,830 --> 00:47:15,870
The place you're going, it couldn't be
Denver.
757
00:47:16,350 --> 00:47:17,350
Denver?
758
00:47:17,970 --> 00:47:18,970
Why Denver?
759
00:47:19,530 --> 00:47:20,990
The killing you told me about.
760
00:47:21,390 --> 00:47:23,390
It couldn't be mining stock, could it?
761
00:47:23,590 --> 00:47:26,090
Oh, that's ridiculous, Marla. Now,
whatever gave you that idea?
762
00:47:26,750 --> 00:47:27,770
You dropped this.
763
00:47:28,270 --> 00:47:29,650
Now, Marla, that's private.
764
00:47:30,090 --> 00:47:33,270
Oh, you know the kind of deals I make.
Why, it's one in a million they ever
765
00:47:33,270 --> 00:47:36,710
out. I know the kind of deals that Doc
Holliday makes.
766
00:47:37,010 --> 00:47:38,590
And I also know that you are broke.
767
00:47:38,990 --> 00:47:42,690
And that you need this $5 ,000 for half
an interest.
768
00:47:43,190 --> 00:47:44,990
For half... Oh, Marla, not a chance.
769
00:47:45,850 --> 00:47:52,750
Maybe 25%. 50%. Marla, I could make that
money almost... Normally,
770
00:47:52,810 --> 00:47:54,410
I don't take money from women.
771
00:47:54,710 --> 00:47:58,670
But in Marla's case, I had no misgiving
since it was mine in the first place.
772
00:47:59,030 --> 00:48:00,030
I think.
773
00:48:00,750 --> 00:48:01,750
All right.
774
00:48:02,490 --> 00:48:03,490
50%.
775
00:48:05,480 --> 00:48:08,760
You know, if my old pappy could only see
me now, he'd be real proud of you.
776
00:48:20,080 --> 00:48:21,540
Partner, I'll see you in Denver.
777
00:48:22,240 --> 00:48:23,240
Denver.
778
00:48:44,200 --> 00:48:46,600
Seems like you were mighty pleased with
Maverick there at the inn.
779
00:48:46,980 --> 00:48:50,380
Mind you, partner, just got the most
exciting message at the telegraph
780
00:48:50,860 --> 00:48:52,260
Oh, we're going to be rich.
781
00:48:53,000 --> 00:48:54,000
Rightfully rich.
782
00:48:56,220 --> 00:48:57,420
Now that's funny.
783
00:48:57,760 --> 00:48:59,800
Funny? What's funny about being rich?
784
00:49:00,060 --> 00:49:01,560
No, no, getting a telegram, I mean.
785
00:49:01,880 --> 00:49:04,860
There ain't a telegraph office within 30
miles of this town.
786
00:49:05,740 --> 00:49:11,100
You mean... Who is the tall, dark
stranger there?
787
00:49:11,520 --> 00:49:12,980
Maverick is the name.
788
00:49:13,790 --> 00:49:19,810
Riding the trails to who knows where,
luck is his companion, camping is his
789
00:49:19,810 --> 00:49:24,850
game. Smooth as a handle on a gun,
Maverick is the name.
790
00:49:25,430 --> 00:49:32,170
Wild as the wind in Oregon, blowing up a
canyon, easier to tame.
791
00:49:45,640 --> 00:49:46,640
Jackson, Queens.
792
00:49:47,100 --> 00:49:50,600
Maverick is a legend of the West.
793
00:49:51,700 --> 00:49:53,700
Rebel, ring your bell.
794
00:49:54,020 --> 00:49:55,960
Better well than a bell.
795
00:49:56,460 --> 00:49:59,960
Luck is a lady that he loves the best.
796
00:50:01,320 --> 00:50:02,920
That's in New Orleans.
797
00:50:03,620 --> 00:50:05,600
Living on Jackson, Queens.
798
00:50:06,200 --> 00:50:09,160
Maverick is a legend of the West.
65485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.