Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,240 --> 00:00:10,900
Previously on Love Is... There's
something different about you.
2
00:00:11,180 --> 00:00:12,280
I got a man, okay?
3
00:00:12,560 --> 00:00:13,680
My man's name's Yasir.
4
00:00:14,000 --> 00:00:16,480
I don't want them to think of you as
just another guy I'm dating.
5
00:00:16,760 --> 00:00:20,660
You have a generous heart. And there are
times when it's just wide open, and
6
00:00:20,660 --> 00:00:24,900
that's a good thing. But you do have to
be discerning about who you give it to.
7
00:00:25,120 --> 00:00:27,860
I'm gonna tell my daddy that you left me
in L .A. for another woman.
8
00:00:28,080 --> 00:00:31,660
I appreciate you helping me out. I've
been carrying you longer than Jordan's
9
00:00:31,660 --> 00:00:35,280
been carrying the bulls. Except I ain't
got no rings to show for it.
10
00:00:35,580 --> 00:00:39,660
Find out if he steps on your toes, or if
he can lead, or if he knows how to let
11
00:00:39,660 --> 00:00:40,800
the spotlight be on you.
12
00:00:42,800 --> 00:00:44,460
What are the last books you read?
13
00:00:44,720 --> 00:00:46,420
Fire Next Time by James Baldwin.
14
00:00:46,880 --> 00:00:47,940
I mean, recent books.
15
00:00:48,520 --> 00:00:50,900
Did you read A Game of Thrones?
16
00:00:51,760 --> 00:00:53,680
I haven't got around to that. Tuesdays
with Maureen?
17
00:00:54,440 --> 00:00:55,760
No. Laurel K.
18
00:00:56,000 --> 00:00:57,040
Hamilton's Bloody Bones.
19
00:00:59,000 --> 00:01:01,180
I don't make reading about white people
my priority.
20
00:01:02,460 --> 00:01:03,660
It's about a boogeyman.
21
00:01:04,140 --> 00:01:05,140
Is he black?
22
00:01:06,600 --> 00:01:11,080
Thank you for coming in so early today.
You are one of several great candidates
23
00:01:11,080 --> 00:01:12,260
and you will hear from us soon.
24
00:01:15,420 --> 00:01:16,680
This is my fourth interview.
25
00:01:17,420 --> 00:01:19,800
You sure you don't want me to
demonstrate my book shelving abilities?
26
00:01:20,220 --> 00:01:21,640
No, we know you can do the job.
27
00:01:22,040 --> 00:01:23,040
It's shelving books.
28
00:01:24,700 --> 00:01:28,260
Today was something of a chemistry
experiment.
29
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
You did great.
30
00:01:42,649 --> 00:01:48,530
Demetrius. Back then, the corporate
culture had termed diversity higher.
31
00:01:49,070 --> 00:01:53,630
Before that, it was urban. And before
that, it was African -American, Negro,
32
00:01:53,870 --> 00:01:57,550
colored, nigger. Any attempt to define
the other.
33
00:01:58,370 --> 00:02:04,410
It had us lined up like toothpicks,
matches in a box. Anyone would do. Just
34
00:02:04,410 --> 00:02:07,650
one and use it accordingly.
35
00:02:08,930 --> 00:02:11,130
Well, I'm not a toothpick.
36
00:02:12,400 --> 00:02:13,800
I'm not a match in a box.
37
00:02:14,800 --> 00:02:15,800
I'm a man.
38
00:02:16,800 --> 00:02:19,900
And that's what I wanted and needed Nuri
to see.
39
00:02:20,540 --> 00:02:24,980
So I decided to outmaster the master and
go back and get that job.
40
00:02:29,520 --> 00:02:30,520
That's a really good one.
41
00:02:30,900 --> 00:02:32,400
Yeah, I bet. Enjoy.
42
00:02:34,460 --> 00:02:36,240
You do know I just interviewed with you?
43
00:02:37,440 --> 00:02:39,020
Yeah. Yeah, sir.
44
00:02:39,420 --> 00:02:40,420
Yes, sir.
45
00:02:40,670 --> 00:02:42,810
Why, did you come back to school me on
more black literature?
46
00:02:43,170 --> 00:02:47,290
No, I came to thank you. Just so we're
clear, you did not get the job. I know,
47
00:02:47,290 --> 00:02:48,530
know. I meant for the opportunity.
48
00:02:49,110 --> 00:02:51,270
I just... I'm sorry.
49
00:02:51,630 --> 00:02:53,930
I screwed up. I just quit smoking.
50
00:02:54,850 --> 00:02:56,510
Dude, dude, me too.
51
00:02:56,710 --> 00:02:57,770
And it is killing me.
52
00:02:58,190 --> 00:03:01,510
Yesterday, I murdered an old woman in my
head for paying with pennies.
53
00:03:01,770 --> 00:03:02,770
I'm on the edge, too.
54
00:03:03,850 --> 00:03:06,370
I just take the interview to a job I
really wanted.
55
00:03:07,530 --> 00:03:09,830
Just talking about cigarettes makes you
want to smoke one.
56
00:03:11,280 --> 00:03:13,940
I got a Lucy in the office if you want
to head out back.
57
00:03:14,820 --> 00:03:15,820
Tempting.
58
00:03:16,020 --> 00:03:17,580
But I made a promise to my girl.
59
00:03:17,860 --> 00:03:18,860
That's beautiful.
60
00:03:19,060 --> 00:03:20,760
I just want to stop coughing up brown
stuff.
61
00:03:25,160 --> 00:03:27,980
You know, I could use a battle buddy in
this war on nicotine.
62
00:03:28,540 --> 00:03:30,640
And that book you're holding? 40 % off.
63
00:03:31,040 --> 00:03:32,300
With an employee discount.
64
00:03:33,880 --> 00:03:35,360
Hmm? Stop lying.
65
00:03:35,800 --> 00:03:36,759
You want it?
66
00:03:36,760 --> 00:03:38,320
Yeah, yeah, yeah. Come on.
67
00:03:59,560 --> 00:04:00,600
Come over here for a minute.
68
00:04:07,100 --> 00:04:08,100
Ooh.
69
00:04:09,120 --> 00:04:10,180
Ramadan is over.
70
00:04:12,080 --> 00:04:15,140
I finished back today, so it's my Eid.
71
00:04:15,960 --> 00:04:17,560
Eid marks the end of Ramadan, right?
72
00:04:17,839 --> 00:04:21,279
Right. And as I remember, it's filled
with feasts and celebration and gifts.
73
00:04:21,320 --> 00:04:24,480
Yes, it is. I like food and gifts. Would
you give me?
74
00:04:26,080 --> 00:04:28,500
Sorry. I think I messed up your
presentation.
75
00:04:30,870 --> 00:04:35,550
Allah promised that with 30 days of
fasting and atonement, blessings will
76
00:04:36,550 --> 00:04:38,070
You are my blessing.
77
00:04:39,530 --> 00:04:40,670
My gift from Allah.
78
00:04:42,710 --> 00:04:46,230
So, here's your feast, pasta and wine.
79
00:04:47,950 --> 00:04:49,050
And here's your gift.
80
00:04:57,710 --> 00:04:59,350
The art of dramatic writing.
81
00:05:04,070 --> 00:05:08,550
A great writer can only be greater.
82
00:05:17,270 --> 00:05:18,270
Thank you.
83
00:05:20,170 --> 00:05:22,070
I got that with my employee discount.
84
00:05:22,430 --> 00:05:23,570
I don't know what to say.
85
00:05:24,310 --> 00:05:26,830
If I knew it was eat, I would have
gotten it.
86
00:05:29,700 --> 00:05:32,360
Wait. Employee discount like a discount
you get when you're an employee?
87
00:05:35,020 --> 00:05:36,800
Like an employee with a job.
88
00:05:37,380 --> 00:05:38,720
You caught that. And a paycheck?
89
00:05:39,140 --> 00:05:40,140
I hope so.
90
00:05:40,180 --> 00:05:41,240
Oh, my God, baby.
91
00:05:42,060 --> 00:05:47,460
I know you don't like being called baby,
but my baby's got a job.
92
00:06:00,460 --> 00:06:01,800
Find everything okay? Yep.
93
00:06:42,350 --> 00:06:43,350
I like it.
94
00:06:43,930 --> 00:06:44,930
I told you.
95
00:06:45,570 --> 00:06:48,250
All you needed was your mama to help you
focus and get it done.
96
00:06:48,890 --> 00:06:51,510
I don't know what you were doing buying
that ugly used mess you bought.
97
00:06:51,870 --> 00:06:53,010
Well, this is vintage.
98
00:06:53,490 --> 00:06:54,890
And newly reupholstered.
99
00:06:56,070 --> 00:06:57,470
Oh, look who's here.
100
00:06:57,850 --> 00:06:58,850
He got a key.
101
00:06:59,370 --> 00:07:00,370
Hi, baby.
102
00:07:01,250 --> 00:07:02,330
Mary, come on now.
103
00:07:02,630 --> 00:07:03,630
I'm sorry.
104
00:07:03,910 --> 00:07:04,970
Hi, manly man.
105
00:07:05,250 --> 00:07:06,650
Ah, that's more like it.
106
00:07:10,340 --> 00:07:12,000
Well, hello. Well, hello yourself.
107
00:07:13,480 --> 00:07:15,760
Mommy, meet your Sierra. Your Sierra,
meet Mommy.
108
00:07:16,220 --> 00:07:17,920
It's Carol. And give me a hug.
109
00:07:19,720 --> 00:07:20,900
Handshakes don't tell you nothing.
110
00:07:23,040 --> 00:07:24,040
Okay.
111
00:07:24,260 --> 00:07:25,260
Good energy.
112
00:07:26,060 --> 00:07:27,540
It's nice to finally meet you, Carol.
113
00:07:28,380 --> 00:07:30,800
I've heard a lot about you. As I have
you.
114
00:07:31,860 --> 00:07:34,000
Well, don't you two look cute.
115
00:07:34,800 --> 00:07:35,800
So what's this?
116
00:07:36,020 --> 00:07:38,260
Oh, my new sofa.
117
00:07:38,780 --> 00:07:39,900
Oh, pink sofa.
118
00:07:40,120 --> 00:07:41,120
Yeah.
119
00:07:41,420 --> 00:07:44,380
I think I finally got it right two sofas
later.
120
00:07:44,740 --> 00:07:45,960
Yeah, that'll look great in your office.
121
00:07:46,320 --> 00:07:47,320
What about out here?
122
00:07:47,640 --> 00:07:51,880
Nah, the other one's more neutral. The
pink one is too creative, which is why
123
00:07:51,880 --> 00:07:52,880
will look great in your office.
124
00:07:53,600 --> 00:07:55,740
And this is also her space.
125
00:07:57,900 --> 00:07:59,860
And I'm blessed that she's sharing it
with me.
126
00:08:02,240 --> 00:08:05,100
You really think my pink one will look
better in the office?
127
00:08:06,140 --> 00:08:07,140
I do.
128
00:08:09,710 --> 00:08:12,250
You know, I admired Desir right away.
129
00:08:13,370 --> 00:08:19,530
His ability to be decisive, his
directness were sexy.
130
00:08:20,010 --> 00:08:21,650
Oh, my. Very sexy.
131
00:08:22,330 --> 00:08:23,630
But also intimidating.
132
00:08:24,190 --> 00:08:29,690
I was very indecisive in my 20s, and I
have come to accept that as part of my
133
00:08:29,690 --> 00:08:36,230
process. But back then, I felt small
around him.
134
00:08:37,419 --> 00:08:40,100
For me, life was still about roses,
fashion magazines.
135
00:08:40,760 --> 00:08:43,700
But he opened my eyes to so much more.
136
00:08:45,020 --> 00:08:46,080
Anything interesting?
137
00:08:48,400 --> 00:08:49,400
Yeah.
138
00:08:49,900 --> 00:08:54,300
I'm reading about how Frantz Fanon
encouraged the colonized to reject the
139
00:08:54,300 --> 00:08:58,220
dehumanizing domination of Western
culture because that culture corrupted
140
00:08:58,220 --> 00:09:01,180
leaders of the decolonized state, making
them put their own interests above the
141
00:09:01,180 --> 00:09:02,180
interests of the people.
142
00:09:03,060 --> 00:09:04,060
Oh.
143
00:09:04,520 --> 00:09:05,520
Deep stuff.
144
00:09:06,380 --> 00:09:07,380
What are you reading about?
145
00:09:08,680 --> 00:09:10,540
Paula Abdul marrying Brad Beckerman.
146
00:09:14,800 --> 00:09:21,460
I was very smart.
147
00:09:22,060 --> 00:09:25,480
Well, the most interesting thing about
me at the time was what I had
148
00:09:25,480 --> 00:09:29,740
accomplished. I had a Northwestern
degree, a house, a career.
149
00:09:30,320 --> 00:09:34,080
But around him and his foreign films.
150
00:09:35,099 --> 00:09:38,700
Suddenly, I didn't accept my
intelligence next to his.
151
00:09:40,500 --> 00:09:43,300
So, I hear the sex is good.
152
00:09:43,580 --> 00:09:46,420
Mom? Yes, it is.
153
00:09:46,960 --> 00:09:49,240
Only thing is, I hear you go a little
too long.
154
00:09:50,240 --> 00:09:52,540
We're really close, and she's way out of
line.
155
00:09:52,740 --> 00:09:53,740
I didn't know that.
156
00:09:54,080 --> 00:09:57,120
That would have been a nice critique to
hear from Nuri. But it's in all effort
157
00:09:57,120 --> 00:10:00,040
to make sure that she's as satisfied as
I am. Excuse my language.
158
00:10:00,260 --> 00:10:01,800
It ain't need me to be no minute man.
159
00:10:02,860 --> 00:10:05,680
Well, just don't keep my baby up too
long. Oh, don't worry.
160
00:10:06,000 --> 00:10:07,660
We'll make sure that she get to work on
time.
161
00:10:10,400 --> 00:10:11,420
I'm fine with it.
162
00:10:12,020 --> 00:10:14,360
I just am trying to learn to pace
myself.
163
00:10:15,900 --> 00:10:16,900
Mom. What?
164
00:10:17,720 --> 00:10:20,080
Okay. All right, all right. Easier
question.
165
00:10:20,520 --> 00:10:22,040
What are you guys doing for Valentine's
Day?
166
00:10:22,620 --> 00:10:24,280
I don't celebrate corporate holidays.
167
00:10:24,900 --> 00:10:25,900
Really?
168
00:10:26,140 --> 00:10:29,320
I mean, Valentine's is a harmless
holiday.
169
00:10:29,900 --> 00:10:31,280
Actually, it's very harmful.
170
00:10:31,790 --> 00:10:35,350
Before I'm done paying off all my
Christmas debt, I'll be pressured to buy
171
00:10:35,350 --> 00:10:39,190
plane ticket to the Big Apple, watch the
ball drop with millions of people who
172
00:10:39,190 --> 00:10:42,390
are looking to kiss a stranger for good
luck so they can lose all that New
173
00:10:42,390 --> 00:10:46,030
Year's resolution weight just in time to
find a date to Olive Garden for
174
00:10:46,030 --> 00:10:47,030
Valentine's Day.
175
00:10:47,230 --> 00:10:48,750
What's wrong with celebrating love?
176
00:10:49,070 --> 00:10:52,170
Nothing. But why should I be told when,
where, and how to celebrate it?
177
00:10:52,390 --> 00:10:53,390
It's a tradition.
178
00:10:53,510 --> 00:10:54,530
Oh, we have our tradition.
179
00:10:55,570 --> 00:10:56,570
We read books.
180
00:10:56,920 --> 00:11:00,720
We listen to music, we watch movies, we
hike, we go to the farmer's market, I
181
00:11:00,720 --> 00:11:01,720
cook, she clean.
182
00:11:02,860 --> 00:11:04,380
Our lives are filled with tradition.
183
00:11:05,140 --> 00:11:06,640
I do feel loved every day.
184
00:11:07,760 --> 00:11:09,600
So are you cool with no valentines?
185
00:11:11,180 --> 00:11:14,240
If you want to celebrate it, we can do
that. Do you want to celebrate it?
186
00:11:15,680 --> 00:11:20,570
Guys, guys, can I just take in the
fact... But the woman I love most in the
187
00:11:20,570 --> 00:11:23,270
world is finally meeting the man that I
love most in the world. Yeah, yeah,
188
00:11:23,270 --> 00:11:27,970
yeah. But do you want to celebrate
Valentine's Day? Inquiry reminds one to
189
00:11:28,030 --> 00:11:32,550
Nuri. Well, not if he doesn't want to.
190
00:11:34,910 --> 00:11:36,210
It's not that important to me.
191
00:11:37,590 --> 00:11:38,890
Plus, we have our tradition.
192
00:11:39,170 --> 00:11:40,170
Oh, yeah. What's that?
193
00:11:40,450 --> 00:11:44,970
Me, my mom, my sister, my Aunt Audrey,
and my Grandma Diddy, we have a single
194
00:11:44,970 --> 00:11:45,949
ladies' day.
195
00:11:45,950 --> 00:11:46,950
Oh, that's beautiful.
196
00:11:47,110 --> 00:11:48,110
That sounds cool.
197
00:11:48,460 --> 00:11:49,339
Yeah, it's fun.
198
00:11:49,340 --> 00:11:50,340
My sister doesn't come anymore.
199
00:11:50,700 --> 00:11:51,700
She has a boyfriend.
200
00:11:52,040 --> 00:11:55,620
And I guess now that you have one, you
don't have to come anymore either.
201
00:11:55,860 --> 00:11:58,680
Grandma Diddy and them sounds like
they'd be a lot more fun than I would
202
00:11:59,380 --> 00:12:02,220
Well, all I'm saying is start like you
want to finish.
203
00:12:02,640 --> 00:12:07,540
So y 'all talk these things through and
decide what y 'all want to do about this
204
00:12:07,540 --> 00:12:10,400
and the couch.
205
00:12:11,500 --> 00:12:12,500
That's good advice.
206
00:12:13,820 --> 00:12:14,820
Thanks, Carol.
207
00:12:19,080 --> 00:12:20,960
I may want to try the couch in the other
room.
208
00:12:25,900 --> 00:12:26,960
Hey, where are you going?
209
00:12:27,600 --> 00:12:28,900
I'm going to whip up something to eat.
210
00:12:29,680 --> 00:12:31,420
Oh. We would love if you'd stay for
dinner.
211
00:12:32,300 --> 00:12:33,600
Oh, no, I'm sorry.
212
00:12:33,880 --> 00:12:34,880
I can't.
213
00:12:35,140 --> 00:12:36,300
Okay. Again.
214
00:12:38,400 --> 00:12:39,600
It was nice meeting you.
215
00:12:41,560 --> 00:12:42,560
You're right.
216
00:12:43,280 --> 00:12:44,320
Handshake don't tell you nothing.
217
00:12:55,880 --> 00:13:00,760
That first meeting with Carol brought
out every insecurity I had in my life.
218
00:13:03,540 --> 00:13:05,580
I was earning a minimum wage.
219
00:13:06,380 --> 00:13:10,920
Nuri was buying another sofa because she
simply couldn't make up her mind.
220
00:13:12,480 --> 00:13:13,640
I felt small.
221
00:13:15,700 --> 00:13:17,320
I felt I wasn't a man.
222
00:13:19,000 --> 00:13:24,220
I was so broke, I would take still water
and shake it up to make it sparkling.
223
00:13:25,100 --> 00:13:26,100
For real.
224
00:13:26,920 --> 00:13:28,780
I didn't have any money in my pocket.
225
00:13:30,440 --> 00:13:36,680
I just walked home from the bus, and she
had just bought another couch because
226
00:13:36,680 --> 00:13:39,660
she could not make up her mind.
227
00:13:40,540 --> 00:13:43,280
She was light years ahead of me. First
step.
228
00:13:43,540 --> 00:13:44,540
And Carol knew it.
229
00:13:45,420 --> 00:13:46,540
Balanced checkbook.
230
00:13:46,740 --> 00:13:47,740
Balanced budget.
231
00:13:48,180 --> 00:13:49,180
Mom's in the back.
232
00:13:49,500 --> 00:13:50,479
What's the rate of it?
233
00:13:50,480 --> 00:13:53,440
Oh, that just shows that I still owe my
house and college loans.
234
00:13:53,740 --> 00:13:57,520
But two months from now, there'll be no
red in my loans either.
235
00:13:58,800 --> 00:14:05,340
My whole life was in the red,
236
00:14:05,440 --> 00:14:07,260
emotionally, financially.
237
00:14:07,720 --> 00:14:11,780
Even my face was red with embarrassment
because I had never balanced a budget
238
00:14:11,780 --> 00:14:17,080
before in my life. The closest I came to
anything like that was an argument I
239
00:14:17,080 --> 00:14:21,040
had with the state about wage
garnishment over child support.
240
00:14:23,950 --> 00:14:30,850
And Nuri was taking bids for kitchen and
bathroom remodels and trying to figure
241
00:14:30,850 --> 00:14:36,850
out the costs of how to create a great
room without ruining the integrity of
242
00:14:36,850 --> 00:14:39,630
house. I mean, the house had more
confidence than I did.
243
00:14:40,250 --> 00:14:42,010
I couldn't contribute anything.
244
00:14:42,590 --> 00:14:49,370
And watching her talk with the
contractor, I felt like a child watching
245
00:14:49,370 --> 00:14:51,690
two adults talk about grown folks'
business.
246
00:14:53,850 --> 00:14:56,110
So I'm like, tonight is about to be on
like Gary's shirt.
247
00:14:57,750 --> 00:15:00,750
My mama gave me this shirt. You need to
give it back to her.
248
00:15:01,610 --> 00:15:02,610
Make her wear it.
249
00:15:03,870 --> 00:15:07,110
Just saying, you guys are suckers for
buying into Valentine's Day.
250
00:15:07,430 --> 00:15:08,610
Damn right I'm a sucker.
251
00:15:08,890 --> 00:15:12,370
I'm going to be getting licked like a
blow pop when my wife sees these
252
00:15:13,630 --> 00:15:15,930
And then your father will be able to get
a little peace and quiet, right?
253
00:15:17,010 --> 00:15:20,150
Anthony, you have nobody, so your life
is still a peace and quiet.
254
00:15:21,820 --> 00:15:22,619
Finish him.
255
00:15:22,620 --> 00:15:25,300
Yo, but for real, I'm with Nuri.
256
00:15:25,700 --> 00:15:29,540
Valentine's Day is kind of for the
birds. Well, Gary, that's just because
257
00:15:29,540 --> 00:15:31,320
there's no love left in your marriage,
right?
258
00:15:31,660 --> 00:15:33,200
Valentine's Day isn't even about love.
259
00:15:33,900 --> 00:15:37,900
It's about corporate dollars, cards,
candies, and anatomically incorrect
260
00:15:37,900 --> 00:15:38,779
-shaped jewelry.
261
00:15:38,780 --> 00:15:43,060
Hey, is that what your man be feeding
you? Because that sounds like some grade
262
00:15:43,060 --> 00:15:44,060
-A pimping.
263
00:15:45,200 --> 00:15:50,480
She is not running game normally. Oh,
trust me. He is running a marathon.
264
00:15:52,560 --> 00:15:54,300
All around your ass.
265
00:15:55,220 --> 00:15:57,840
Valentine's Day is the biggest hurdle
for a brother trying to create.
266
00:15:58,120 --> 00:16:00,960
True. You look confused.
267
00:16:01,470 --> 00:16:07,430
I am not confused. Let me help you. I am
not confused. I am not confused.
268
00:16:07,810 --> 00:16:08,810
It's very simple.
269
00:16:08,950 --> 00:16:14,690
See, if you spend February 14th with a
woman, y 'all go together. Period.
270
00:16:15,530 --> 00:16:18,810
Look, the slogan is be mine.
271
00:16:19,090 --> 00:16:22,190
But if you tell her, baby,
272
00:16:23,190 --> 00:16:28,890
my grandmama just died. Oh, my God. I
think I'm going to need some space.
273
00:16:29,130 --> 00:16:30,190
I've got to out.
274
00:16:30,880 --> 00:16:34,260
You give it a slip, and you live to
fight another day.
275
00:16:34,880 --> 00:16:39,720
I'm telling you. I call foul. A guy
wouldn't fake his grandma's death to get
276
00:16:39,720 --> 00:16:40,619
of a holiday.
277
00:16:40,620 --> 00:16:43,940
Wrong. Man, I got dead grandmas for
every occasion.
278
00:16:45,320 --> 00:16:46,620
Listen to us.
279
00:16:47,300 --> 00:16:50,020
Every brother got two blood grandmas.
280
00:16:50,960 --> 00:16:52,460
Four plague grandmas.
281
00:16:53,870 --> 00:16:55,170
Six church grandma.
282
00:16:55,470 --> 00:16:57,950
Big mama. With the penny candies and
that messed up hand.
283
00:16:59,510 --> 00:17:05,050
See, that means he got 12 years of
running dead granny before he got to
284
00:17:05,050 --> 00:17:06,550
down and get his stuff together.
285
00:17:06,869 --> 00:17:07,869
Come on.
286
00:17:08,609 --> 00:17:09,690
He's playing you.
287
00:17:09,950 --> 00:17:12,810
Plus, if Angela was here, she would
confirm it.
288
00:17:13,970 --> 00:17:15,569
Damn, I was on fire. Okay,
289
00:17:16,349 --> 00:17:17,349
was the recorder going?
290
00:17:17,730 --> 00:17:19,510
Oh, no, no, the battery was dead.
291
00:17:19,750 --> 00:17:22,390
Where the hell is it? Will, bring
your...
292
00:17:22,730 --> 00:17:24,030
with wrangling ass on there.
293
00:17:24,670 --> 00:17:27,069
All right, we got to write all that down
for Marvin for later.
294
00:17:27,290 --> 00:17:28,249
All right.
295
00:17:28,250 --> 00:17:29,490
Padawan. Mm -hmm?
296
00:17:29,730 --> 00:17:31,370
Good job getting the ball rolling.
297
00:17:31,870 --> 00:17:33,210
Thanks for getting played.
298
00:17:38,110 --> 00:17:40,090
The guys wouldn't let up about it
either.
299
00:17:40,290 --> 00:17:41,990
They're making a whole episode at my
expense.
300
00:17:42,330 --> 00:17:43,330
That's terrible.
301
00:17:43,830 --> 00:17:45,210
But still kind of funny.
302
00:17:45,990 --> 00:17:47,550
I 100 % disagree.
303
00:17:47,950 --> 00:17:50,070
Oh, they just mad because you're
unavailable now.
304
00:17:50,470 --> 00:17:52,150
You got a real man now.
305
00:17:52,700 --> 00:17:54,560
Instead of one of them busters you was
dating.
306
00:17:55,200 --> 00:17:57,360
The writers don't want me. They're like
my brothers.
307
00:17:57,560 --> 00:17:58,560
Who?
308
00:17:58,820 --> 00:17:59,860
Giving a chance.
309
00:18:00,440 --> 00:18:01,820
We'll hook up with their sister.
310
00:18:03,020 --> 00:18:04,020
Ew.
311
00:18:06,800 --> 00:18:09,640
Happy Valentine's Day, lover.
312
00:18:11,060 --> 00:18:12,860
I always wanted to focus on this.
313
00:18:13,660 --> 00:18:15,060
LaShawn, you in there, girl?
314
00:18:15,680 --> 00:18:17,120
Ah, there you go.
315
00:18:18,060 --> 00:18:20,080
Watch and learn, virgins.
316
00:18:20,810 --> 00:18:23,470
She opens up the card, and inside, two
tickets to Hawaii.
317
00:18:23,790 --> 00:18:26,890
Does she get to take a better -looking,
more successful guide? Otherwise, that
318
00:18:26,890 --> 00:18:29,730
does not sound like a good gift. Shut
up, Steph. We're here looking like a
319
00:18:29,730 --> 00:18:34,290
nightmare. Let me get a couple of roses,
man. Flowers for Angela. Oh, thank you.
320
00:18:35,330 --> 00:18:36,330
You're welcome.
321
00:18:38,090 --> 00:18:39,090
Who's that from?
322
00:18:40,390 --> 00:18:41,730
A secret admirer.
323
00:18:43,570 --> 00:18:44,690
Oh. Oh.
324
00:18:45,570 --> 00:18:47,350
Real suspect, Angela.
325
00:18:48,430 --> 00:18:50,810
Call it sick, and now you're getting
packages delivered?
326
00:18:53,150 --> 00:18:55,910
HPD. Thank you, Norman.
327
00:18:56,450 --> 00:18:57,730
Very sweet of you.
328
00:18:58,850 --> 00:18:59,850
Oh, wait.
329
00:18:59,970 --> 00:19:02,010
Oh, God, you don't observe Valentine's
Day.
330
00:19:02,910 --> 00:19:05,950
Oh, you look like you could use two.
331
00:19:07,090 --> 00:19:08,090
Really?
332
00:19:28,590 --> 00:19:31,870
Y 'all got to come outside and see what
Big Papa got for me.
333
00:19:32,170 --> 00:19:34,010
All right, go on. Get it started, baby.
334
00:19:34,650 --> 00:19:35,650
Showtime.
335
00:19:36,210 --> 00:19:42,150
Come on, Birdie. I have no idea. All
right.
336
00:19:44,490 --> 00:19:45,830
If you're going to do it, do it.
337
00:20:37,940 --> 00:20:38,939
Angela? Eric?
338
00:20:38,940 --> 00:20:40,040
What the hell are you doing up here?
339
00:20:41,860 --> 00:20:44,940
You know this is where I come when the
poor decisions I make in life start to
340
00:20:44,940 --> 00:20:45,799
bother me.
341
00:20:45,800 --> 00:20:46,800
Oh.
342
00:20:47,960 --> 00:20:48,960
Well, I was here first.
343
00:20:49,940 --> 00:20:51,320
You don't even know him like that.
344
00:20:51,540 --> 00:20:53,280
Let me help this girl find herself real
quick.
345
00:20:53,660 --> 00:20:55,040
Then we'll finish this in my office.
346
00:21:01,420 --> 00:21:02,960
Angela, what are you doing?
347
00:21:05,420 --> 00:21:06,099
Valentine's Day?
348
00:21:06,100 --> 00:21:07,220
I've been stressed on script.
349
00:21:07,540 --> 00:21:08,800
I need to get broke off.
350
00:21:09,780 --> 00:21:11,000
Can I tell you a secret?
351
00:21:11,300 --> 00:21:14,920
What? That you love Valentine's Day, but
you ain't doing it? Because you're
352
00:21:14,920 --> 00:21:15,839
trying to please your man?
353
00:21:15,840 --> 00:21:17,280
How'd you know? Because you're in love,
stupid.
354
00:21:17,680 --> 00:21:18,680
Am I that predictable?
355
00:21:20,500 --> 00:21:22,600
Everyone knows Valentine's Day is a
corporate holiday.
356
00:21:22,920 --> 00:21:25,060
You see, I ain't blowing nobody's mind
with that revelation.
357
00:21:26,820 --> 00:21:28,580
He was so convincing, though.
358
00:21:35,690 --> 00:21:37,390
This might just be a piece of paper.
359
00:21:38,330 --> 00:21:39,430
And some ink.
360
00:21:40,890 --> 00:21:43,590
With a poem and a dash of glitter.
361
00:21:45,930 --> 00:21:50,630
But it made me feel like that.
362
00:21:55,210 --> 00:21:56,810
Even if it was just for one day.
363
00:22:02,190 --> 00:22:03,190
That's the mark.
364
00:22:03,570 --> 00:22:04,570
That's a lot.
365
00:22:05,040 --> 00:22:08,540
I guess you got to go all out with the
gift when you just want to show your
366
00:22:08,540 --> 00:22:09,900
woman that you love her once a year.
367
00:22:10,960 --> 00:22:15,060
When you get an Aston Martin with a
tricked -out sound system, it's kind of
368
00:22:15,060 --> 00:22:16,200
if you get a gift once a year.
369
00:22:16,780 --> 00:22:19,780
You want an Aston Martin, Nuri, with a
tricked -out sound system?
370
00:22:22,260 --> 00:22:23,260
Sometimes.
371
00:22:23,640 --> 00:22:25,680
The interior was butterscotch leather.
372
00:22:26,000 --> 00:22:27,000
It was perfect.
373
00:22:27,260 --> 00:22:29,600
I'm learning all kinds of things about
you today, huh?
374
00:22:35,980 --> 00:22:36,980
It looks good.
375
00:22:38,720 --> 00:22:40,140
Do you need help with anything else?
376
00:22:40,440 --> 00:22:41,440
No, that's it.
377
00:22:41,540 --> 00:22:46,780
Okay. Well, your people will be over
here shortly, so I'm going to go ahead
378
00:22:46,780 --> 00:22:47,780
get on out of here.
379
00:22:48,700 --> 00:22:50,320
Have fun. I'll see you tomorrow.
380
00:22:51,980 --> 00:22:52,980
You going to Ruby's?
381
00:22:54,880 --> 00:22:55,880
I'm going to my spot.
382
00:22:56,440 --> 00:22:57,379
Which is Ruby.
383
00:22:57,380 --> 00:22:58,380
Don't do that.
384
00:22:58,720 --> 00:22:59,720
Don't do what?
385
00:22:59,800 --> 00:23:01,440
I do still technically live there.
386
00:23:01,680 --> 00:23:05,180
I know I'm over here all the time, but I
do live there. I'm going to my spot.
387
00:23:06,070 --> 00:23:07,070
On Valentine's Day.
388
00:23:07,630 --> 00:23:09,150
On a day which I do not celebrate.
389
00:23:09,410 --> 00:23:11,530
But you're going to be with your ex on
the day for Lover's.
390
00:23:12,030 --> 00:23:13,130
If I believe in that.
391
00:23:14,090 --> 00:23:16,570
Babe, it's just any old day to me.
392
00:23:16,850 --> 00:23:20,390
February 14th. I'm just going over there
to give you some space so you can spend
393
00:23:20,390 --> 00:23:21,830
some time with your family, that's all.
394
00:23:23,130 --> 00:23:25,490
I mean, do you want to cancel with your
mom and then hang out with me?
395
00:23:27,090 --> 00:23:28,090
No.
396
00:23:31,130 --> 00:23:32,130
Then I'll see you tomorrow.
397
00:23:46,020 --> 00:23:47,400
Yeah. Is that you?
398
00:23:57,740 --> 00:23:58,740
Spring cleaning?
399
00:24:00,520 --> 00:24:03,080
Out with the old, in with the new.
400
00:24:03,720 --> 00:24:05,420
Found a pack of smokes under the couch.
401
00:24:10,040 --> 00:24:11,460
Yeah, I'm trying to quit.
402
00:24:12,900 --> 00:24:13,980
Health is wealth.
403
00:24:15,400 --> 00:24:16,400
Guess what?
404
00:24:17,260 --> 00:24:18,260
I got a job.
405
00:24:20,920 --> 00:24:21,920
Really?
406
00:24:23,260 --> 00:24:24,260
Congratulations.
407
00:24:25,340 --> 00:24:27,200
Got rid of me, got you a new life, huh?
408
00:24:55,500 --> 00:24:58,580
Hi, it's Audrey. Long time no see. Yeah,
honey, we need to talk.
409
00:24:58,800 --> 00:25:05,280
Oh, hey. How you been? Oh, I'm doing
well. You would know that if you called
410
00:25:05,280 --> 00:25:07,720
stopped by to see me a little more than
you do.
411
00:25:08,200 --> 00:25:11,400
I'm sorry, I've been working. I know
you've been working. Well, don't be a
412
00:25:11,400 --> 00:25:14,140
stranger. How you doing? I can't
complain.
413
00:25:14,560 --> 00:25:15,560
Oh, yes, you can.
414
00:25:15,660 --> 00:25:18,540
Okay, Auntie Audrey, what are you about
to say that will probably hurt my
415
00:25:18,540 --> 00:25:20,440
feelings? Well, I... Hold on.
416
00:25:21,770 --> 00:25:23,350
Okay, now I have my flogation on.
417
00:25:23,570 --> 00:25:27,470
The only thing I want to know is why the
hell you let this man off the hook on
418
00:25:27,470 --> 00:25:28,470
Valentine.
419
00:25:28,730 --> 00:25:31,070
Auntie, can we drink more first?
420
00:25:31,390 --> 00:25:34,910
And I see you done lost some weight
behind this man who's got your nose wide
421
00:25:34,910 --> 00:25:37,050
open. Auntie, he's a really good guy.
422
00:25:38,010 --> 00:25:39,010
Look.
423
00:25:41,530 --> 00:25:44,210
He got me an owl bookmark for Eve.
424
00:25:46,110 --> 00:25:47,110
Girl,
425
00:25:47,650 --> 00:25:50,030
this is an earring taped to a piece of
string.
426
00:25:52,270 --> 00:25:54,890
Well, you can't see the beauty in it if
you're looking for something else.
427
00:25:55,270 --> 00:25:58,290
She shut you up. Thank you, Grandma
Diddy.
428
00:25:59,570 --> 00:26:05,510
Now, for real, what's going on between
you and this boy? Yaseer doesn't observe
429
00:26:05,510 --> 00:26:06,389
this holiday.
430
00:26:06,390 --> 00:26:10,850
But from what I hear, he is observing
his ex -girlfriend right now. It's where
431
00:26:10,850 --> 00:26:12,290
he lives, and they're just friends.
432
00:26:12,890 --> 00:26:14,630
It has been 24 hours.
433
00:26:15,190 --> 00:26:16,590
You talk too much.
434
00:26:17,570 --> 00:26:20,670
Hurry, am I supposed to lie when they
ask about your love life?
435
00:26:20,910 --> 00:26:26,150
Listen, it's going to pay off in the
long run. Don't smother him. Because
436
00:26:26,150 --> 00:26:28,750
is the foundation of any relationship.
437
00:26:29,170 --> 00:26:34,430
Thank you, Grandma. Yes. I like Yaseer.
I think he's well -mannered, he's
438
00:26:34,430 --> 00:26:38,610
articulate, highly educated, and very
handsome.
439
00:26:39,070 --> 00:26:42,610
Carol, you just described a sociopath.
He's a really good guy, okay?
440
00:26:43,330 --> 00:26:46,010
This month with Yaseer has been more
fulfilling than...
441
00:26:46,240 --> 00:26:47,980
Any month with every guy before him.
442
00:26:48,200 --> 00:26:49,199
Oh, yeah?
443
00:26:49,200 --> 00:26:50,200
How?
444
00:26:51,520 --> 00:26:52,740
Because he makes me happy.
445
00:26:54,680 --> 00:26:59,020
Oh, so does Malik Yoba every Thursday
night on Fox.
446
00:26:59,900 --> 00:27:04,580
But I didn't let that man move into my
house. I just let him come by once a
447
00:27:04,580 --> 00:27:05,580
week.
448
00:27:06,340 --> 00:27:10,580
And I hear he's got a kid, too. Oh,
Lord, now don't tell me that. Tell me it
449
00:27:10,580 --> 00:27:14,320
ain't so. Why did you do this? Because
we are trying to save you.
450
00:27:14,520 --> 00:27:15,520
You're right.
451
00:27:17,420 --> 00:27:19,840
Honey, he's using you. No. He's making
you look stupid.
452
00:27:20,840 --> 00:27:21,880
Love does that, Auntie.
453
00:27:22,540 --> 00:27:24,160
Isn't that why all of you are still
single?
454
00:27:24,540 --> 00:27:26,820
Okay. Now, see, Carol, that's all that
private schooling.
455
00:27:27,040 --> 00:27:29,900
And stripped away all her home training.
You said you loved Jaseer.
456
00:27:30,420 --> 00:27:33,720
Why did you lie about liking him? Why
would you lie about not liking
457
00:27:33,720 --> 00:27:36,660
Day? I didn't lie. I'm celebrating it
right now. No.
458
00:27:37,080 --> 00:27:38,660
You're celebrating Singles Day.
459
00:27:39,180 --> 00:27:40,320
So you must be single.
460
00:27:40,910 --> 00:27:41,789
Okay, fine.
461
00:27:41,790 --> 00:27:44,790
You want to know the truth? I would
rather be with you here today. Well,
462
00:27:44,890 --> 00:27:48,610
admitting it is the first step. So that
I didn't have to spend it with any of
463
00:27:48,610 --> 00:27:50,890
you. Oh, hallelujah, damn.
464
00:27:51,250 --> 00:27:56,190
I'm glad somebody finally said it.
Because I am tired of this lame -ass
465
00:27:56,190 --> 00:28:01,810
tradition slash drive for JJ party we've
been having since 91.
466
00:28:02,050 --> 00:28:03,230
Now, the first year was cute.
467
00:28:03,670 --> 00:28:05,870
But now, we are just pathetic.
468
00:28:06,540 --> 00:28:11,060
I could be at home in bed with a bowl of
popcorn watching Wheel of Fortune.
469
00:28:11,460 --> 00:28:13,520
I'm sorry, Grandma. I had too much
champagne.
470
00:28:13,800 --> 00:28:14,960
No, you didn't. Don't drink alcohol.
471
00:28:15,220 --> 00:28:17,380
Don't ever make excuses for how you
really feel.
472
00:28:17,680 --> 00:28:19,240
Life is too damn short.
473
00:28:19,520 --> 00:28:21,020
Well, at least mine is.
474
00:28:21,260 --> 00:28:24,300
Okay? No, I am just happy we can go.
475
00:28:24,580 --> 00:28:29,160
Oh, come on, Audrey. Maybe we can still
catch the final showcase.
476
00:28:29,680 --> 00:28:30,700
Let's get out of here.
477
00:28:31,000 --> 00:28:32,740
Okay, bye, baby.
478
00:28:33,640 --> 00:28:34,640
Okay.
479
00:28:35,640 --> 00:28:36,640
Bye, sweetheart.
480
00:28:37,580 --> 00:28:39,300
Bye, baby.
481
00:28:39,980 --> 00:28:42,100
Happy Valentine's Day.
482
00:28:43,240 --> 00:28:44,580
For my time.
483
00:28:45,260 --> 00:28:46,340
Love you.
484
00:29:10,600 --> 00:29:12,100
Can't we go in and just air everything
out?
485
00:29:15,840 --> 00:29:16,840
I'm good.
486
00:29:18,840 --> 00:29:19,840
We're really not.
487
00:29:22,140 --> 00:29:23,140
No, we are.
488
00:29:25,500 --> 00:29:28,060
I have flashbacks, but I'm happy you got
a job.
489
00:29:29,680 --> 00:29:30,680
What is it?
490
00:29:31,920 --> 00:29:32,920
Stocking books.
491
00:29:33,300 --> 00:29:35,820
It's minimum wage, but it's a step in
the right direction.
492
00:29:36,620 --> 00:29:39,220
At least you can finally walk on your
own two feet.
493
00:29:41,070 --> 00:29:42,750
I have to admit, it does feel good.
494
00:29:44,330 --> 00:29:45,850
I bet.
495
00:29:46,630 --> 00:29:50,450
Speaking of being on your own feet,
somebody's all held up.
496
00:29:51,490 --> 00:29:52,490
On the outside.
497
00:29:53,550 --> 00:29:55,130
You still want to air it all out?
498
00:29:58,950 --> 00:30:01,270
Why are you here?
499
00:30:01,910 --> 00:30:03,370
Because I thought we were roommates.
500
00:30:03,710 --> 00:30:06,530
I want to fix a week deal and I got
three weeks left. Two.
501
00:30:06,830 --> 00:30:07,870
Two? Mm -hmm.
502
00:30:09,370 --> 00:30:10,550
You're confusing me.
503
00:30:21,809 --> 00:30:28,770
Just when I start to unravel from you,
you pull my string
504
00:30:28,770 --> 00:30:30,510
and show up on Valentine's Day.
505
00:30:33,990 --> 00:30:40,790
And I allow myself to think in that
brief moment that
506
00:30:40,790 --> 00:30:45,350
maybe, maybe, maybe she just... You
know, if he don't shake it, you're going
507
00:30:45,350 --> 00:30:47,550
bounce back to me. You're the one that's
confusing.
508
00:30:48,390 --> 00:30:51,210
You haven't even looked my way until
somebody else wanted me.
509
00:30:53,510 --> 00:30:56,690
Let's stop. No, let's not stop. I get
it. No, you don't get it. I thought we
510
00:30:56,690 --> 00:30:57,549
were airing it out.
511
00:30:57,550 --> 00:30:58,449
Okay, go ahead.
512
00:30:58,450 --> 00:30:59,450
Ruby, you don't want me.
513
00:31:01,950 --> 00:31:05,690
I laid on that couch for five months,
and you touched me twice.
514
00:31:11,660 --> 00:31:15,320
I directed that yoga video for you. That
you never finished. We didn't finish
515
00:31:15,320 --> 00:31:16,920
editing it because we ran out of money.
516
00:31:17,900 --> 00:31:21,300
But maybe now that I'm back on my feet,
maybe we can put a budget together and
517
00:31:21,300 --> 00:31:22,340
figure out how to finish it.
518
00:31:23,480 --> 00:31:24,840
I still believe in it.
519
00:31:26,020 --> 00:31:27,800
And it can help both of us. See?
520
00:31:28,840 --> 00:31:34,800
There you go again talking about us.
Come on, T. I can't win, man. I can't
521
00:31:36,620 --> 00:31:40,120
The loser, okay? You're the loser. Yeah,
because the real is you're probably
522
00:31:40,120 --> 00:31:41,600
going to go win with her.
523
00:31:42,780 --> 00:31:44,080
You quit smoking.
524
00:31:44,700 --> 00:31:46,160
You got a job.
525
00:31:47,300 --> 00:31:50,660
And what pisses me off is that I'm the
one who got you ready.
526
00:31:52,060 --> 00:31:53,060
Ruby.
527
00:31:54,320 --> 00:31:58,740
I'm not kicking you out, and I'm not
confused anymore. Thank you. Thank you
528
00:31:58,740 --> 00:31:59,740
clearing that up.
529
00:31:59,980 --> 00:32:04,020
Okay? But I just can't see your face for
about an hour.
530
00:32:04,680 --> 00:32:08,260
So if you have somewhere else to be, go
be there.
531
00:32:13,120 --> 00:32:14,120
Sorry.
532
00:32:31,320 --> 00:32:34,300
Okay, you have to help me understand
this.
533
00:32:34,540 --> 00:32:35,540
And I will.
534
00:32:36,620 --> 00:32:40,500
You've known this guy less than a month,
right? Correct. And you need to drink
535
00:32:40,500 --> 00:32:41,800
this, Mom, so you don't get hungover.
536
00:32:42,620 --> 00:32:44,920
Why are you already putting his needs
ahead of your own?
537
00:32:46,020 --> 00:32:48,360
He doesn't celebrate the holiday. Big
whoop.
538
00:32:49,380 --> 00:32:53,060
You know what? You have been so
disrespectful to me behind this boy.
539
00:32:53,060 --> 00:32:54,320
boy. Well, is he a man?
540
00:32:54,620 --> 00:32:57,960
Oh, because he doesn't make a six
-figure salary? Suddenly he's not a man?
541
00:32:58,700 --> 00:33:00,400
You know what? I'm just going to go in
and say this.
542
00:33:01,870 --> 00:33:05,910
I think you need to go to New York, sit
down, and rework that five -year plan
543
00:33:05,910 --> 00:33:09,450
you had with Derek. Instead of running
around here all willy -nilly with some
544
00:33:09,450 --> 00:33:12,850
guy who's just getting started in his
life. I can't even get Derek on the
545
00:33:12,850 --> 00:33:13,870
to break up with him.
546
00:33:21,490 --> 00:33:23,210
His fear is right here.
547
00:33:23,990 --> 00:33:25,110
And he wants me.
548
00:33:25,610 --> 00:33:27,250
That's because he ain't got nowhere to
go.
549
00:33:27,640 --> 00:33:31,780
He does, and he's there right now. He
was just homeless, and then you give him
550
00:33:31,780 --> 00:33:32,780
the keys to the city.
551
00:33:33,660 --> 00:33:36,980
Laurie, don't be so desperate to keep
Yaseer around that you give him
552
00:33:36,980 --> 00:33:41,620
everything. Mom, he's not like my
father.
553
00:33:44,160 --> 00:33:45,160
Really?
554
00:33:46,220 --> 00:33:47,980
Because that's exactly who he looks
like.
555
00:33:50,720 --> 00:33:51,720
Yaseer's a Muslim.
556
00:33:52,660 --> 00:33:53,960
Your father was a Muslim.
557
00:33:55,260 --> 00:33:56,620
Your father was charming.
558
00:33:57,180 --> 00:33:59,740
And for a split second, Yaseer had me
thinking about grandchildren.
559
00:34:00,280 --> 00:34:02,600
Mom. Your father had multiple women.
560
00:34:02,940 --> 00:34:06,700
Yaseer has me. And that other woman he
lives with, Nuri.
561
00:34:09,139 --> 00:34:14,600
I don't need a man up all under me 24
-7. Or support financially.
562
00:34:15,520 --> 00:34:17,540
Sure, I'd love an Aston Martin.
563
00:34:18,260 --> 00:34:23,360
But I'd rather drive my Jeep into the
ground with Yaseer.
564
00:34:25,960 --> 00:34:27,760
He cooks for me every day.
565
00:34:28,219 --> 00:34:30,580
He's stimulating. He challenges me.
566
00:34:32,780 --> 00:34:34,880
I already found real love, Mom.
567
00:34:35,639 --> 00:34:38,760
Why would I risk that to have a
Valentine for one day?
568
00:34:42,980 --> 00:34:45,600
If I wasn't so damn tipsy, I'd have a
better comeback.
569
00:34:57,320 --> 00:34:58,920
I really believe we have a future
together.
570
00:35:02,280 --> 00:35:07,640
And I need my mom to be there for me.
571
00:35:08,840 --> 00:35:11,920
And not always rewinding her own fears.
572
00:35:46,360 --> 00:35:47,560
Hey, what you doing here, bro?
573
00:35:48,280 --> 00:35:49,280
What you doing here?
574
00:35:49,980 --> 00:35:53,140
Camille wanted herself some chocolate
cake after having herself some chocolate
575
00:35:53,140 --> 00:35:54,140
cake.
576
00:35:54,900 --> 00:35:56,600
You're stupid, man.
577
00:35:56,840 --> 00:35:57,840
Yeah, I am.
578
00:35:58,360 --> 00:35:59,560
I didn't wear a condom.
579
00:36:00,020 --> 00:36:01,820
Now I'm going to be anxious for the next
28 days.
580
00:36:02,420 --> 00:36:04,820
The amount of time it takes to do good
to a brother.
581
00:36:06,160 --> 00:36:08,260
Rosie's for your partner?
582
00:36:09,520 --> 00:36:10,520
No, thanks.
583
00:36:10,620 --> 00:36:11,660
Oh, you think that...
584
00:36:11,960 --> 00:36:15,720
Oh, nah, man, yeah, I don't sleep that
way. Besides, he wouldn't treat me
585
00:36:16,620 --> 00:36:19,100
Why is everybody so worried about this
stupid -ass holiday?
586
00:36:20,140 --> 00:36:21,140
Look at these people.
587
00:36:21,700 --> 00:36:24,280
Just going through the motions on what
they were told love is.
588
00:36:25,340 --> 00:36:26,340
Man, they cheap.
589
00:36:27,340 --> 00:36:28,340
It's tradition.
590
00:36:29,160 --> 00:36:32,720
And if you keep breaking these
traditions, you will continue to mix
591
00:36:32,720 --> 00:36:33,578
the women of your life.
592
00:36:33,580 --> 00:36:34,580
What?
593
00:36:35,100 --> 00:36:38,380
You're hiding behind a facade that you
don't celebrate holidays and really
594
00:36:38,380 --> 00:36:39,940
you're just too broke to buy a flower.
595
00:36:41,550 --> 00:36:42,570
You out here with your rebound.
596
00:36:42,950 --> 00:36:43,950
Nuri's not a rebound.
597
00:36:44,650 --> 00:36:45,650
I love her.
598
00:36:46,790 --> 00:36:50,130
Oh, really? If it's so real, then how
come I haven't met her yet? I mean, I'm
599
00:36:50,130 --> 00:36:53,430
your bestie. My what? Your bestie. It's
a new word I'm trying out. It means best
600
00:36:53,430 --> 00:36:54,430
friend.
601
00:36:54,630 --> 00:36:56,610
I'm not your best friend. Guys don't
have best friends.
602
00:36:56,830 --> 00:36:59,050
You're either my homie or my nigga.
Okay, fine, whatever.
603
00:36:59,350 --> 00:37:02,470
I'm just saying, in a month, I have no
idea what this woman is to you. Yeah,
604
00:37:02,470 --> 00:37:04,450
you met her. No, I didn't. But you've
seen her.
605
00:37:05,190 --> 00:37:07,230
Barely. Where? What do you want me to
do? Well, nothing, man.
606
00:37:07,950 --> 00:37:09,470
That's like you not getting to meet Mia.
607
00:37:10,050 --> 00:37:11,050
Don't do that, man.
608
00:37:11,779 --> 00:37:13,620
That ain't the thing, Sean. Don't do
that.
609
00:37:15,300 --> 00:37:17,160
How? Nori's your baby, right?
610
00:37:21,480 --> 00:37:23,400
And even Ruby got to meet her before I
did.
611
00:37:24,520 --> 00:37:25,780
What the hell are you talking about?
612
00:37:26,800 --> 00:37:28,740
Nori came looking for you a couple weeks
back.
613
00:37:29,280 --> 00:37:30,178
Stop lying.
614
00:37:30,180 --> 00:37:31,180
She did.
615
00:37:31,320 --> 00:37:34,020
Camille told me, Ruby told her, and now
I'm telling you.
616
00:37:34,620 --> 00:37:35,860
Why wouldn't Nori tell me?
617
00:37:36,260 --> 00:37:37,320
Because she's confused.
618
00:37:38,160 --> 00:37:40,380
You're not even claiming her on a date
that she's supposed to be claimed.
619
00:37:41,370 --> 00:37:45,730
Now, as your friend and expert on women,
you can talk all that corporate holiday
620
00:37:45,730 --> 00:37:49,270
crap, but you know in your heart that
girl wanted to spend her Valentine's Day
621
00:37:49,270 --> 00:37:50,270
with you.
622
00:37:50,310 --> 00:37:52,490
So you need to go acknowledge that
before somebody else will.
623
00:38:26,670 --> 00:38:27,670
It's just here.
624
00:38:28,190 --> 00:38:30,810
Nuri, he's going to have to sleep on the
sofa because I'm going back to bed.
625
00:38:31,030 --> 00:38:34,310
I'm too tired to drive home. Mom, I'm
not going to make you leave. Okay.
626
00:38:50,830 --> 00:38:54,710
It's five minutes to midnight, so it's
still officially Valentine's Day.
627
00:38:55,290 --> 00:38:56,290
I'm okay with it.
628
00:38:57,150 --> 00:38:58,530
No, I'm not okay with it.
629
00:38:59,870 --> 00:39:02,070
I got to make room for you in my life,
Nuri.
630
00:39:04,370 --> 00:39:07,010
So I claim that every day is Valentine's
Day.
631
00:39:08,030 --> 00:39:10,050
Well, February 14th is a day, too.
632
00:39:10,570 --> 00:39:13,590
That shit will be spent with you because
let's be real, Nuri.
633
00:39:14,930 --> 00:39:16,510
I hit the jackpot with you.
634
00:39:17,110 --> 00:39:18,110
Yeah, you did.
635
00:39:19,210 --> 00:39:21,150
And you can never have too many flowers.
636
00:39:25,529 --> 00:39:26,910
How'd you know these were my favorite?
637
00:39:29,210 --> 00:39:30,790
They were all over your vision wall.
638
00:39:36,750 --> 00:39:37,750
Okay.
639
00:39:48,650 --> 00:39:51,010
Every couple should have a song.
640
00:39:53,990 --> 00:39:57,430
So when I hear it, I think of you, and
when you hear it, you think of me.
641
00:40:26,160 --> 00:40:28,080
Will you accept this as our song, Mary?
642
00:40:34,940 --> 00:40:36,920
Mary, I'm arrogant.
643
00:40:39,180 --> 00:40:41,560
And I'm realizing that it takes a lot to
love me.
644
00:40:42,280 --> 00:40:44,000
Thank you for making room in the
heavens.
645
00:40:45,400 --> 00:40:47,060
And in your beautiful heart for me.
646
00:40:49,340 --> 00:40:50,760
Happy Valentine's Day.
647
00:41:01,800 --> 00:41:03,300
I smell mad.
648
00:41:05,800 --> 00:41:07,820
Happy Valentine's Day, baby.
649
00:41:10,920 --> 00:41:17,060
When you get a bath, bony on Valentine's
Day.
50904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.