Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,599 --> 00:00:03,300
Previously on Love It. What the hell are
we doing here again?
2
00:00:03,520 --> 00:00:05,640
We're documenting your 20th anniversary.
3
00:00:06,080 --> 00:00:07,720
Hi. Yes, sir.
4
00:00:08,740 --> 00:00:15,420
Harry. Will is my TV takeout chill guy.
Keith is my church first
5
00:00:15,420 --> 00:00:16,620
communion brunch guy.
6
00:00:16,860 --> 00:00:19,240
And then there's this super romantic new
guy.
7
00:00:19,560 --> 00:00:22,380
I have two tickets if you went to
Marcella's. Would you like to go?
8
00:00:22,620 --> 00:00:27,560
I hope Nui doesn't mind that you have a
kid, no job, and no place to stay.
9
00:00:27,600 --> 00:00:29,100
Because I do think it's time you leave.
10
00:00:29,580 --> 00:00:32,340
What if we were together for a year
already? What would you say to me?
11
00:00:32,659 --> 00:00:34,980
I would say, I love you.
12
00:00:35,420 --> 00:00:36,420
I love you too.
13
00:01:10,950 --> 00:01:12,210
Come on, just admit it.
14
00:01:13,010 --> 00:01:13,949
Admit it.
15
00:01:13,950 --> 00:01:16,250
You used your Ramadan prayers to save
you.
16
00:01:16,490 --> 00:01:19,750
Excuse me, are we talking about our
first date or not? Well, we've all had
17
00:01:19,750 --> 00:01:20,750
talk about it. I'll try.
18
00:01:22,910 --> 00:01:24,870
That was not my finest moment.
19
00:01:25,550 --> 00:01:30,450
But desperate times require one to get
on their knees until they figure it out.
20
00:02:02,880 --> 00:02:04,000
Nigga, I'm back on it.
21
00:02:04,280 --> 00:02:05,600
Damn. What happened?
22
00:02:06,740 --> 00:02:07,840
You know, being myself.
23
00:02:08,860 --> 00:02:10,320
Hey, I think I need therapy.
24
00:02:11,320 --> 00:02:12,380
Can I owe you a gym card?
25
00:02:12,640 --> 00:02:13,940
I'm gonna need a place to shower.
26
00:02:14,180 --> 00:02:16,880
My dude, there was a crowd for help, but
sure, yes, you can use it.
27
00:02:17,660 --> 00:02:18,660
What happened with you?
28
00:02:18,780 --> 00:02:21,780
Man, Ruby put two and two together and
found out that it equals nerve.
29
00:02:22,620 --> 00:02:24,500
It's amazing how these body sensors
work.
30
00:02:25,120 --> 00:02:26,780
Guy really gave an upper hand with that
one.
31
00:02:30,080 --> 00:02:31,200
I fell for her.
32
00:02:34,650 --> 00:02:35,650
Yeah, man.
33
00:02:35,870 --> 00:02:36,870
That quick, huh?
34
00:02:36,910 --> 00:02:38,210
I don't know how you do it, man.
35
00:02:39,010 --> 00:02:41,490
Broke is a joke, but you still a man to
pull a fine -ass woman.
36
00:02:42,510 --> 00:02:43,650
I told her I love her.
37
00:02:44,310 --> 00:02:45,550
Hey, hold up, hold up, hold up.
38
00:02:46,790 --> 00:02:48,850
You sure you're not just hung just
because it's Ramadan?
39
00:02:49,590 --> 00:02:52,450
I mean, maybe you're throwing our love
yous out there because you're hoping
40
00:02:52,450 --> 00:02:55,430
somebody feeds you. I'm not deprived
from food, man. I'm fasting.
41
00:02:55,710 --> 00:02:56,710
My man, what's the difference?
42
00:02:59,430 --> 00:03:02,450
Hey, yo, hold up, man. Let me go ahead
and be daddy around here. Hey, man, y
43
00:03:02,450 --> 00:03:03,429
'all still going to the concert?
44
00:03:03,430 --> 00:03:06,110
Nigga. I'm sleeping on the couch. The
couch is, what, two days, right?
45
00:03:06,350 --> 00:03:07,350
Mm -hmm.
46
00:03:07,450 --> 00:03:09,050
That's a lot of time away from me right
now.
47
00:03:09,870 --> 00:03:10,870
Oh, shoot.
48
00:03:10,930 --> 00:03:12,230
The sun's about to wake up.
49
00:03:12,690 --> 00:03:13,890
Don't let God get you eating.
50
00:03:14,170 --> 00:03:16,090
Hey, man, I'm going to hit you later
about that gym card.
51
00:03:16,430 --> 00:03:18,870
All right, man. Stay up, man. All right,
stay up. Peace.
52
00:03:41,930 --> 00:03:42,930
You called.
53
00:03:45,330 --> 00:03:46,330
Hey.
54
00:03:46,710 --> 00:03:48,870
I know it's early, but I had to talk to
you.
55
00:03:49,470 --> 00:03:53,250
I know the concert's only two days away,
but I can't wait that long to see you.
56
00:03:53,830 --> 00:03:54,830
You called.
57
00:03:55,610 --> 00:03:56,610
Of course I did.
58
00:04:13,000 --> 00:04:19,860
elephant elephant is minding its own
business they don't make elephants like
59
00:04:19,860 --> 00:04:24,920
you anymore nary hang up the phone
60
00:04:54,920 --> 00:04:56,840
I tell her I love her.
61
00:04:57,940 --> 00:05:01,060
I kiss her with the future on my lips.
62
00:05:03,260 --> 00:05:06,600
And I cannot get this woman back on the
phone.
63
00:05:07,820 --> 00:05:12,920
You know, light -skinned girls back in
the 90s, they thought they could treat a
64
00:05:12,920 --> 00:05:16,740
brother any old kind of way. You were
busy getting kicked out, and you didn't
65
00:05:16,740 --> 00:05:17,539
pay your paycheck.
66
00:05:17,540 --> 00:05:19,500
What if you call me right back?
67
00:05:20,480 --> 00:05:23,640
We could have at least made a plan to go
to the concert, and we wouldn't have to
68
00:05:23,640 --> 00:05:25,700
worry about whether the other one was
going to show up or not.
69
00:05:26,120 --> 00:05:31,200
Okay, so basically, in two days, we went
from being in love and wanting to start
70
00:05:31,200 --> 00:05:36,340
our lives together to just doubting if
the connection that we felt was even
71
00:05:36,340 --> 00:05:38,780
real. I had to believe it was real.
72
00:05:39,540 --> 00:05:42,560
You and the concert was all I had left
in my life.
73
00:05:43,100 --> 00:05:44,100
Hmm.
74
00:05:45,040 --> 00:05:47,700
I feel bad, because I was always at
work.
75
00:05:48,260 --> 00:05:49,260
I mean...
76
00:05:49,650 --> 00:05:50,629
Always working.
77
00:05:50,630 --> 00:05:54,630
All right, all right. Y 'all can give it
up for the one and only Wendy Renee
78
00:05:54,630 --> 00:05:55,630
Jenkins!
79
00:06:19,210 --> 00:06:20,430
You can laugh. It's funny.
80
00:06:20,710 --> 00:06:25,190
This is it, y 'all. The show, brother.
Give it up for Norman Reynolds!
81
00:06:27,950 --> 00:06:32,370
Everybody, get up on your feet. This
brother right here is the funniest
82
00:06:32,370 --> 00:06:35,970
that I know. The star of the show. Give
it up for Marvin!
83
00:07:07,660 --> 00:07:12,500
y 'all for being loyal and coming out,
making us the number one show on this
84
00:07:12,500 --> 00:07:13,500
here new network.
85
00:07:13,640 --> 00:07:15,880
All right. Love y 'all. Peace.
86
00:07:16,460 --> 00:07:19,760
Give it up one more time for the cast of
Marvel!
87
00:07:27,340 --> 00:07:28,340
Yo.
88
00:07:28,940 --> 00:07:30,280
Hot. Man.
89
00:07:30,700 --> 00:07:31,700
Hot tonight, cuz.
90
00:07:31,980 --> 00:07:35,300
Yo, it's like you're writing a little
book or something. Goodness.
91
00:07:36,330 --> 00:07:37,470
Who made those prison jokes?
92
00:07:38,030 --> 00:07:39,690
Oh, that's my new Padawan.
93
00:07:39,970 --> 00:07:43,310
Well, bring him to the spot now. Oh,
yes. I want to hear more of that. I got
94
00:07:43,310 --> 00:07:44,810
you. Hey, no, no, no.
95
00:07:45,090 --> 00:07:46,089
For real.
96
00:07:46,090 --> 00:07:48,550
That's the direction I want to go. And I
found a smart, still connected to the
97
00:07:48,550 --> 00:07:52,190
street. That's the new direction I've
been telling you about. Hey, I felt it
98
00:07:52,190 --> 00:07:55,350
me. You got it. Felt it. Build on it.
All right. I need a little bit. All
99
00:07:55,370 --> 00:07:57,210
cuz. Love you. I love you, cuz. All
right. Peace.
100
00:07:58,770 --> 00:07:59,770
Padawan.
101
00:08:00,630 --> 00:08:01,630
Great show, boss.
102
00:08:01,830 --> 00:08:02,830
What are you doing tonight?
103
00:08:02,990 --> 00:08:04,550
I don't care. You're coming with me.
104
00:08:04,890 --> 00:08:06,230
Meet me at George's tonight.
105
00:08:06,690 --> 00:08:07,930
Ask for Marvin's table.
106
00:08:08,810 --> 00:08:10,330
George's, Marvin's table.
107
00:08:10,610 --> 00:08:11,569
All right.
108
00:08:11,570 --> 00:08:12,610
You look good.
109
00:08:16,510 --> 00:08:17,510
Hi.
110
00:08:17,810 --> 00:08:22,230
Hey. You're hard to get a hold of. I've
been trying to reach you all day.
111
00:08:22,470 --> 00:08:23,429
I'm sorry.
112
00:08:23,430 --> 00:08:24,430
I was working.
113
00:08:24,850 --> 00:08:27,310
I was starting to think that last night
was just a dream.
114
00:08:27,890 --> 00:08:28,890
I hope not.
115
00:08:29,630 --> 00:08:31,430
I've been thinking about you all day.
116
00:08:31,750 --> 00:08:32,750
Is that right?
117
00:08:38,320 --> 00:08:39,659
Have you ever been to Georgia's?
118
00:08:40,460 --> 00:08:42,620
You mean the black bougie people's spot?
119
00:08:43,400 --> 00:08:44,440
Yes, that one.
120
00:08:45,620 --> 00:08:49,600
No? Well, I finally got in.
121
00:08:49,980 --> 00:08:52,160
You look beautiful in it. Follow me.
122
00:09:29,930 --> 00:09:32,890
And Marvin was talking to me so much.
123
00:09:33,530 --> 00:09:37,610
This prison joke is crazy. A meditation
room? Club meds?
124
00:09:37,870 --> 00:09:39,870
Yeah, that's some clever stuff right
there.
125
00:09:40,170 --> 00:09:41,170
Where you getting this from?
126
00:09:41,630 --> 00:09:43,810
Well, I... Uh -uh, uh -uh, Padawan.
127
00:09:44,150 --> 00:09:48,050
Don't ever tell them where you get your
jokes from. No, I'm not. Uh -uh. They
128
00:09:48,050 --> 00:09:50,470
will go behind your back and get them
cheaper.
129
00:09:50,830 --> 00:09:52,290
How you think he got that shirt?
130
00:09:53,410 --> 00:09:59,270
I've been working for that show for six
months, and he's barely said boo to me.
131
00:09:59,790 --> 00:10:03,370
And now I'm sitting at VIP with him.
132
00:10:03,890 --> 00:10:08,350
And Marvin was telling me how he wants
his character to be smarter.
133
00:10:08,650 --> 00:10:12,690
And how he wants to say something with
the show. Like Cosby did in A Different
134
00:10:12,690 --> 00:10:13,690
World.
135
00:10:13,750 --> 00:10:15,450
He doesn't want to be a buffoon.
136
00:10:16,210 --> 00:10:22,070
In some ways, he knows they're using
him. But he's using them too, you know.
137
00:10:22,730 --> 00:10:25,430
I couldn't believe he was saying all
those things to me.
138
00:10:27,330 --> 00:10:28,330
I can't.
139
00:10:28,770 --> 00:10:32,350
Well. This is good news, bad news for
you, Padawan.
140
00:10:32,910 --> 00:10:36,370
The good news is he sees you and he
thinks you can deliver.
141
00:10:37,450 --> 00:10:41,990
The bad news is he sees you and he
thinks you can deliver.
142
00:10:43,030 --> 00:10:47,650
Tap dance, Ginger Rogers, and know that
the minute you don't deliver, your ass
143
00:10:47,650 --> 00:10:49,930
will be on that long line outside to get
in here.
144
00:10:52,670 --> 00:10:54,170
It's nice in here, ain't it?
145
00:10:54,770 --> 00:10:55,770
It's nice.
146
00:10:59,240 --> 00:11:03,860
Keith Morris. I'm an executive at DGN.
I'm here all the time.
147
00:11:04,320 --> 00:11:05,580
Spend a lot of money here.
148
00:11:06,020 --> 00:11:08,180
I'm sorry. I don't see you on the list.
149
00:11:08,480 --> 00:11:10,380
Well, look, is Marvin here tonight?
150
00:11:11,600 --> 00:11:16,640
Excuse me, sir. I need to tend to our
other guests. Can you please step to the
151
00:11:16,640 --> 00:11:17,660
side? Can I do something?
152
00:11:18,500 --> 00:11:20,160
Nuri? Keith!
153
00:11:21,040 --> 00:11:23,320
Hey. How did you get in here?
154
00:11:23,720 --> 00:11:28,080
Huh? Oh, I mean, yeah. How did you get
in here?
155
00:11:28,410 --> 00:11:29,970
Because they're not letting nobody in
here tonight.
156
00:11:30,490 --> 00:11:31,730
I guess I'm somebody.
157
00:11:32,110 --> 00:11:33,670
Of course. Of course you're somebody.
158
00:11:34,590 --> 00:11:35,590
Come on.
159
00:11:36,090 --> 00:11:37,210
Marvin invited me.
160
00:11:37,750 --> 00:11:38,750
Cool.
161
00:11:39,030 --> 00:11:42,670
Business or... Or what?
162
00:11:45,610 --> 00:11:47,570
Are we going to pretend that you're not
beautiful?
163
00:11:48,950 --> 00:11:55,030
I'm also smart and funny and work really
hard. And he's 5 '2". My bad. My bad. I
164
00:11:55,030 --> 00:11:57,470
was jealous and possessive.
165
00:11:57,770 --> 00:11:58,629
Good night, Keith.
166
00:11:58,630 --> 00:11:59,630
Wait, hold on, hold on.
167
00:12:01,110 --> 00:12:02,110
I'm sorry.
168
00:12:02,870 --> 00:12:03,870
Are you cool?
169
00:12:05,330 --> 00:12:06,330
Good night.
170
00:12:07,210 --> 00:12:08,210
Good night.
171
00:12:12,390 --> 00:12:13,390
Nuri.
172
00:12:15,070 --> 00:12:16,810
Hey. Hey, Will.
173
00:12:17,130 --> 00:12:19,150
What are you doing?
174
00:12:20,810 --> 00:12:22,490
Can't walk your car by yourself.
175
00:12:22,970 --> 00:12:24,730
Oh, it's just right down there, you
know.
176
00:12:24,970 --> 00:12:25,970
Then I'll just...
177
00:12:26,240 --> 00:12:27,240
Walk down there.
178
00:12:29,280 --> 00:12:30,280
Okay.
179
00:12:31,880 --> 00:12:34,380
So, uh, what's up with us?
180
00:12:36,540 --> 00:12:37,960
Will, can this wait?
181
00:12:38,760 --> 00:12:39,760
For how long?
182
00:12:41,080 --> 00:12:42,640
Look, I'm sorry.
183
00:12:43,100 --> 00:12:44,500
Will, you don't have to be sorry.
184
00:12:45,460 --> 00:12:46,940
This was supposed to be fun.
185
00:12:47,360 --> 00:12:48,360
Like playing.
186
00:12:49,200 --> 00:12:50,620
But now you're making it all serious.
187
00:12:56,720 --> 00:12:57,720
I'm the bad guy.
188
00:12:59,840 --> 00:13:00,840
I'm sorry.
189
00:13:02,360 --> 00:13:03,360
See you at work.
190
00:13:16,120 --> 00:13:19,140
Every black man want to be the man that
he dreams about being.
191
00:13:20,240 --> 00:13:21,980
No different than anybody else.
192
00:13:23,000 --> 00:13:24,000
But society.
193
00:13:26,160 --> 00:13:28,440
It makes it so easy for us to compromise
that.
194
00:13:29,420 --> 00:13:31,000
Offer us so little, we take anything.
195
00:13:34,680 --> 00:13:36,700
They all see what they want in you,
Nuri.
196
00:13:43,860 --> 00:13:45,440
I miss you.
197
00:13:47,160 --> 00:13:50,420
I love you.
198
00:13:55,820 --> 00:13:57,860
Please don't say that if you don't mean
it.
199
00:13:58,580 --> 00:14:00,540
You thought last night was a game.
200
00:14:01,060 --> 00:14:02,060
No.
201
00:14:02,440 --> 00:14:07,220
I'm just... Please don't hurt me.
202
00:14:07,660 --> 00:14:08,960
I said I love you.
203
00:14:14,100 --> 00:14:17,660
I... Let me call you back. Yes, dear.
204
00:14:17,920 --> 00:14:20,720
Bye. Okay, bye. We need to make plans
for the concert.
205
00:14:29,260 --> 00:14:30,260
Hello?
206
00:15:08,970 --> 00:15:13,810
I was watching you sleep trying to
decide if I hated you enough to throw
207
00:15:13,810 --> 00:15:16,890
coffee on you or loved you enough to
throw this coffee on you.
208
00:15:17,090 --> 00:15:21,510
And to think that I can escape those
odds. That's because I concluded that
209
00:15:21,510 --> 00:15:22,970
indifferent. Or numb.
210
00:15:23,730 --> 00:15:26,590
Or still in shock and I'm going to cook
some grits later.
211
00:15:28,170 --> 00:15:29,570
You're a wild girl, Ruby.
212
00:15:32,130 --> 00:15:33,850
That's what you used to like about me.
213
00:15:37,480 --> 00:15:38,680
You know... Damn.
214
00:15:40,260 --> 00:15:43,360
You can't be threatening me with hot
grits and then sneaking up on me.
215
00:15:43,720 --> 00:15:47,300
I'm sorry. Didn't mean to scare you. But
I was just wondering, since we're still
216
00:15:47,300 --> 00:15:49,240
friends, if you could help me out with
something.
217
00:15:49,460 --> 00:15:51,820
I mean, we are still friends, right?
218
00:15:53,040 --> 00:15:54,280
Yeah, sure. What's up?
219
00:15:54,840 --> 00:15:58,220
Remember my client from Brentwood? The
one whose husband is giving her hobby
220
00:15:58,220 --> 00:15:59,380
money? Yeah.
221
00:15:59,820 --> 00:16:02,440
Well, she's opening up a yoga slash
cycling studio.
222
00:16:03,290 --> 00:16:07,450
That's weird, but okay. I agree, but I
would be launching the yoga site for
223
00:16:07,550 --> 00:16:11,530
I know she's talking to some other
instructors, but I also know that she
224
00:16:11,530 --> 00:16:12,530
you.
225
00:16:13,570 --> 00:16:14,910
Asks about you all the time.
226
00:16:16,110 --> 00:16:20,770
That's because she want to have sex with
me. I know, but I wanted to suggest the
227
00:16:20,770 --> 00:16:21,770
four of us have dinner.
228
00:16:21,970 --> 00:16:24,070
I think it will give me an edge. Sure.
229
00:16:25,930 --> 00:16:27,510
So when do you want to pit me out?
230
00:16:29,110 --> 00:16:30,110
Tomorrow.
231
00:16:32,830 --> 00:16:34,230
Ruby, I got the jazz concert.
232
00:16:36,330 --> 00:16:37,330
Yeah.
233
00:16:38,690 --> 00:16:39,690
That's right.
234
00:16:41,970 --> 00:16:46,370
Okay, what if I came by for drinks and
excused myself for dinner because I'm
235
00:16:46,370 --> 00:16:49,870
fasting? Well, that doesn't make any
sense because if you were breaking fast,
236
00:16:50,170 --> 00:16:54,150
you would want to eat. Look, I can't do
dinner, but I can do drinks. But you
237
00:16:54,150 --> 00:16:54,889
don't drink.
238
00:16:54,890 --> 00:16:56,010
You want me to be there for you?
239
00:17:05,109 --> 00:17:06,270
Yes. Thank you.
240
00:17:07,630 --> 00:17:08,630
You're welcome.
241
00:17:12,329 --> 00:17:15,190
Could you help me pick out my outfit?
242
00:17:16,710 --> 00:17:18,069
I was like, would you pick?
243
00:17:19,250 --> 00:17:20,250
Sure.
244
00:17:20,569 --> 00:17:22,190
Cool. Are you free now?
245
00:17:27,790 --> 00:17:28,970
Yeah, I'll be in there in a minute.
246
00:17:53,680 --> 00:17:54,680
They're paged too.
247
00:17:54,800 --> 00:17:55,800
Yes, they are.
248
00:18:16,330 --> 00:18:17,309
We've been so busy.
249
00:18:17,310 --> 00:18:20,570
Had to go the other night, and you gave
Night in Shining Armor back the ticket.
250
00:18:22,330 --> 00:18:22,810
I
251
00:18:22,810 --> 00:18:29,990
said
252
00:18:29,990 --> 00:18:33,210
that I loved him, and then I cried.
253
00:18:35,570 --> 00:18:37,770
Stop lying to me! No!
254
00:18:38,710 --> 00:18:40,910
It was the most honest thing I could
say.
255
00:18:44,680 --> 00:18:47,260
I'm not sure if I'm suffering from toxic
shock syndrome because I've had the
256
00:18:47,260 --> 00:18:49,680
tampon in too long, or I didn't hear you
right.
257
00:18:49,880 --> 00:18:51,540
Yep. I told him I loved him.
258
00:18:52,860 --> 00:18:53,860
Because I do.
259
00:18:53,920 --> 00:18:56,620
How the hell you go from giving him back
the ticket to falling in love with him?
260
00:18:56,760 --> 00:18:57,940
You're dating off the internet.
261
00:18:59,760 --> 00:19:03,700
What? A stupid, silly, black girl in
love.
262
00:19:04,100 --> 00:19:07,760
The revolution will not be televised,
but she will certainly write for TV.
263
00:19:07,760 --> 00:19:08,840
up. No, really.
264
00:19:09,060 --> 00:19:11,480
You're like the black girl from the
horror film with Ben.
265
00:19:11,920 --> 00:19:12,920
Let's go check out the house.
266
00:19:13,420 --> 00:19:14,720
after the house is. Get out.
267
00:19:15,360 --> 00:19:17,960
It never happens. Oh. Which is why it's
so refreshing.
268
00:19:19,160 --> 00:19:21,120
Thank you. That wasn't a compliment.
269
00:19:21,700 --> 00:19:22,700
Yo!
270
00:19:23,080 --> 00:19:24,560
Norman wants the writers in the room.
271
00:19:26,040 --> 00:19:27,980
Hey, Will. Have I gotten any messages?
272
00:19:29,000 --> 00:19:29,999
I don't know.
273
00:19:30,000 --> 00:19:31,060
I just get lunches.
274
00:19:33,320 --> 00:19:35,800
Going forward, he's gonna fit in your
food.
275
00:19:36,680 --> 00:19:37,680
Yeah.
276
00:19:41,420 --> 00:19:42,680
So, which one?
277
00:19:43,100 --> 00:19:43,879
The first dress.
278
00:19:43,880 --> 00:19:44,880
The first one?
279
00:19:45,060 --> 00:19:47,000
Yeah. Your turn.
280
00:19:47,340 --> 00:19:48,340
What are you going to wear?
281
00:19:53,260 --> 00:19:54,260
I can't.
282
00:19:58,300 --> 00:20:02,860
I know it's Ramadan, but would you like
to eat somewhat while you're breaking
283
00:20:02,860 --> 00:20:03,860
fast?
284
00:20:14,190 --> 00:20:15,230
I think it's time for me to go.
285
00:20:16,450 --> 00:20:18,190
I appreciate everything, Ruby.
286
00:20:20,570 --> 00:20:21,570
Everything.
287
00:20:23,450 --> 00:20:25,190
I promise you I'll be there tomorrow.
288
00:20:26,210 --> 00:20:29,570
If you care anything about me, please
don't show up. No, Ruby, I want to be
289
00:20:29,570 --> 00:20:30,570
there. Don't bother.
290
00:20:35,370 --> 00:20:36,370
Hear ye!
291
00:20:36,950 --> 00:20:37,950
Hear ye!
292
00:20:38,270 --> 00:20:39,270
I got news.
293
00:20:39,610 --> 00:20:41,170
I got good news.
294
00:20:42,200 --> 00:20:47,480
Marvin has just been asked to host...
The Sorcerer!
295
00:20:49,780 --> 00:20:56,620
Which means, there you
296
00:20:56,620 --> 00:21:00,640
go. I bet you was one of them kids that
was scouring the house looking for
297
00:21:00,640 --> 00:21:01,960
Christmas presents until you found one.
298
00:21:03,040 --> 00:21:03,719
Wasn't you?
299
00:21:03,720 --> 00:21:06,620
Just jacked up your parents' whole year.
300
00:21:07,000 --> 00:21:09,700
Hey, Mom and Dad, you don't need that
joy. Let me stomp all the...
301
00:21:12,690 --> 00:21:15,370
Settle down. Look, we need to do the
next show early.
302
00:21:15,670 --> 00:21:17,690
By early, I mean tomorrow.
303
00:21:18,130 --> 00:21:20,230
Yes, after 24 hours, folks.
304
00:21:20,470 --> 00:21:23,410
All right? The good news is, next week,
we'll have a little lighter week.
305
00:21:24,490 --> 00:21:27,770
Better news is, you still have jobs.
306
00:21:28,050 --> 00:21:29,070
I need my soldiers.
307
00:21:30,130 --> 00:21:35,270
So, cancel your plans, call your wives,
and let them know that you going to war
308
00:21:35,270 --> 00:21:36,290
so they can go shopping.
309
00:21:36,550 --> 00:21:39,650
All right? Come on, y 'all. Let's
gangbang this bitch.
310
00:21:39,890 --> 00:21:40,890
All right.
311
00:21:40,920 --> 00:21:42,800
I want you to pick a partner and draw
straws for scenes.
312
00:21:45,900 --> 00:21:51,420
So, after Marvin says, I know you ain't
talking about my mama, maybe he could
313
00:21:51,420 --> 00:21:52,900
say something about... Tell me now.
314
00:21:53,480 --> 00:21:57,700
This is not what the ancestors dreamed
for us when they risked their lives to
315
00:21:57,700 --> 00:22:00,680
learn to read and write. Come on, or
we're going to be here all night.
316
00:22:01,220 --> 00:22:03,860
You're not going to the concert
tomorrow. We'll be taping the show.
317
00:22:04,320 --> 00:22:05,320
So let it go.
318
00:23:00,910 --> 00:23:07,270
That night that we fell in love, I knew
that was a leap, but not being able to
319
00:23:07,270 --> 00:23:13,930
simply connect with him and make a plan
for the concert, I was beginning to feel
320
00:23:13,930 --> 00:23:15,610
foolish.
321
00:23:17,010 --> 00:23:22,450
Being at your lowest, having nothing but
faith.
322
00:23:22,930 --> 00:23:24,470
And even that begins to unravel.
323
00:23:24,970 --> 00:23:28,230
It was like the universe was conspiring
against us.
324
00:23:28,450 --> 00:23:29,730
Or fortifying us.
325
00:23:31,440 --> 00:23:32,560
That's what you tell yourself.
326
00:23:32,840 --> 00:23:35,580
That the trial is a test.
327
00:23:36,020 --> 00:23:38,920
That the struggle is a blessing.
328
00:23:40,400 --> 00:23:41,400
Somehow.
329
00:23:42,520 --> 00:23:47,420
Or you could whine to your girlfriend
and hide in the bathroom all night.
330
00:23:52,120 --> 00:23:53,120
Nuri.
331
00:23:54,340 --> 00:23:55,340
Nuri, you in here?
332
00:23:56,360 --> 00:23:57,960
I can see your shoes, dummy.
333
00:23:58,580 --> 00:24:02,380
Look. We only got two more scenes to
write before we can get out of here.
334
00:24:02,720 --> 00:24:06,140
Only to be right back here in eight
hours.
335
00:24:06,680 --> 00:24:08,560
I need at least three hours of sleep.
336
00:24:08,800 --> 00:24:10,520
Come on and help me write these damn
scenes.
337
00:24:11,320 --> 00:24:13,160
Some of the guys are already done and
going home.
338
00:24:13,540 --> 00:24:15,240
Why haven't I heard from him all day?
339
00:24:15,760 --> 00:24:17,680
Because he fell in love with somebody
else already.
340
00:24:18,020 --> 00:24:20,340
Don't mock me. I bare my soul to you.
341
00:24:22,220 --> 00:24:23,900
Stop rolling your eyes.
342
00:24:27,790 --> 00:24:30,710
I get it. You felt the little spark, and
you want to feel that rush again.
343
00:24:31,170 --> 00:24:35,430
Right now, we got work to do, and Marvin
is the only man who's calling you.
344
00:24:37,030 --> 00:24:38,750
I have to go to the concert.
345
00:24:39,750 --> 00:24:42,250
I have to see him again to know if it's
real.
346
00:24:42,570 --> 00:24:45,990
What's real is we have another show
tomorrow, so that's not happening.
347
00:24:46,570 --> 00:24:50,110
We wouldn't be in this tragic scene if
you would have just listened to me in
348
00:24:50,110 --> 00:24:52,270
first place and given him his damn
ticket back.
349
00:24:52,910 --> 00:24:54,470
There was something wrong with the
pager.
350
00:24:55,950 --> 00:24:56,970
Or maybe...
351
00:24:57,400 --> 00:25:00,000
His roommate is more like an on -again,
off -again girlfriend.
352
00:25:00,700 --> 00:25:02,760
And right now, they're on again.
353
00:25:05,460 --> 00:25:06,460
You are mean.
354
00:25:14,240 --> 00:25:18,520
The guys talk over us, and Norman barely
uses our ideas.
355
00:25:20,100 --> 00:25:22,840
But we're making a difference just by
being at the table.
356
00:25:24,640 --> 00:25:26,080
This is your career, Nuri.
357
00:25:27,580 --> 00:25:32,380
Don't be distracted by some cute, random
dude who you had one conversation with.
358
00:25:34,180 --> 00:25:35,700
But I can't stop thinking about him.
359
00:25:40,220 --> 00:25:41,360
If you don't come on.
360
00:25:46,720 --> 00:25:47,720
How you doing, sir?
361
00:25:48,120 --> 00:25:51,120
Hey, listen, I understand that you guys
had to cut off my page, but what I'm
362
00:25:51,120 --> 00:25:52,880
asking you is, can you retrieve a number
for me?
363
00:25:54,380 --> 00:25:57,260
Okay, was any other way that you can
just turn it on real quick so I can get
364
00:25:57,260 --> 00:25:58,260
number off of it?
365
00:25:59,280 --> 00:26:01,100
It's an emergency and the number's on
the pager.
366
00:26:02,700 --> 00:26:06,000
Sir, if I had the $113 .14, don't you
think that... Hello?
367
00:26:06,640 --> 00:26:07,640
Hello?
368
00:26:07,980 --> 00:26:08,980
Hello?
369
00:26:12,940 --> 00:26:14,500
Hey, you got a couple of messages.
370
00:26:15,540 --> 00:26:17,300
Oh. Let me see.
371
00:26:19,120 --> 00:26:20,580
Uh, when did this come in?
372
00:26:21,000 --> 00:26:22,920
Oh, I think when Will was covering the
phones.
373
00:26:23,550 --> 00:26:24,970
Come on, you guys. I was right here
working.
374
00:26:25,190 --> 00:26:26,009
Hey, sorry.
375
00:26:26,010 --> 00:26:28,390
You know we were all thrown for a loop
today with the new schedule and all.
376
00:26:29,170 --> 00:26:30,170
Sorry.
377
00:28:08,060 --> 00:28:09,060
Hello?
378
00:28:09,420 --> 00:28:11,820
Hi. May I speak to Yasir?
379
00:28:15,180 --> 00:28:16,180
Hello?
380
00:28:17,180 --> 00:28:18,500
You've got the wrong number.
381
00:28:30,020 --> 00:28:32,540
Is this 5550197?
382
00:28:33,580 --> 00:28:37,480
It is, but he doesn't live here and...
383
00:28:38,280 --> 00:28:40,440
I'd appreciate it if you don't call here
anymore.
384
00:28:43,100 --> 00:28:44,100
I'm sorry.
385
00:28:46,580 --> 00:28:47,840
You can try a spager.
386
00:28:50,720 --> 00:28:51,720
I did.
387
00:28:52,300 --> 00:28:53,640
It's out of service.
388
00:28:55,300 --> 00:28:56,300
Well, good luck.
389
00:29:28,780 --> 00:29:29,780
What the fuck?
390
00:29:34,340 --> 00:29:37,460
Look, all I'm saying is a cry for help
requires a crying out.
391
00:29:37,940 --> 00:29:38,940
Like calling, nigga.
392
00:29:39,780 --> 00:29:40,780
I did call you.
393
00:29:41,140 --> 00:29:42,740
But it didn't have no urgency behind it.
394
00:29:43,300 --> 00:29:44,880
Look, I need things spelled out.
395
00:29:45,280 --> 00:29:48,220
Or else I will assume things have worked
out in ways that give me comfort.
396
00:29:48,840 --> 00:29:52,060
You and Camille get back on track? Yeah,
had to eat out for about an hour.
397
00:29:52,760 --> 00:29:55,480
Jaw still hurts, but it's all good. We
made a game out of it.
398
00:29:55,800 --> 00:29:58,460
What's the while you work? Oh, okay. In
front of your daughter?
399
00:29:58,740 --> 00:29:59,740
You're damn skippy.
400
00:30:00,180 --> 00:30:01,380
Oh, she gonna give him hell.
401
00:30:01,960 --> 00:30:03,060
I'm telling her everything.
402
00:30:04,640 --> 00:30:05,640
Man, what are you doing?
403
00:30:05,960 --> 00:30:07,100
You don't sell these tickets.
404
00:30:07,400 --> 00:30:10,480
For a sold -out concert, you get three
times what you paid for it.
405
00:30:11,060 --> 00:30:12,100
Hell, that's what I did.
406
00:30:12,720 --> 00:30:15,140
That's why we was out buying steak when
I found your broke ass.
407
00:30:15,460 --> 00:30:16,520
I'm going to the concert.
408
00:30:18,020 --> 00:30:19,120
And she'll be there.
409
00:30:19,460 --> 00:30:23,300
Maybe that little bit of attention she
gave you felt like love when all it was
410
00:30:23,300 --> 00:30:24,560
was someone being nice to you?
411
00:30:25,390 --> 00:30:28,030
I mean, maybe her purpose was to lift
your spirits.
412
00:30:28,230 --> 00:30:29,750
You know, wake Ruby's ass up.
413
00:30:30,170 --> 00:30:34,750
Right. I mean, come on. You haven't
really talked to her since you fell in
414
00:30:34,750 --> 00:30:35,609
with her.
415
00:30:35,610 --> 00:30:38,010
You can't even make plans for a date. We
made plans.
416
00:30:38,670 --> 00:30:41,510
She already has her ticket. I know she's
going to be there tonight.
417
00:30:42,430 --> 00:30:44,850
Nigga, you was out in your drawers a few
days ago.
418
00:30:45,050 --> 00:30:46,570
You're homeless and you don't got a
pager.
419
00:30:47,430 --> 00:30:49,790
All I'm saying is do some drawer
exercises, brother.
420
00:30:50,590 --> 00:30:51,710
Humble yourself a little bit.
421
00:30:52,160 --> 00:30:55,380
Get things back on track with Ruby. I
mean, she got a shelter. She got a
422
00:30:55,680 --> 00:30:58,100
She got hot water. Lord knows you need
hot water.
423
00:30:59,200 --> 00:31:00,200
Hey, man,
424
00:31:02,920 --> 00:31:04,380
did you ever read that book that I gave
you?
425
00:31:05,140 --> 00:31:06,820
The Alchemist?
426
00:31:08,320 --> 00:31:12,100
Well, in it, the main character, the
Spanish Shepherd, all he wants to do is
427
00:31:12,100 --> 00:31:13,100
the pyramids.
428
00:31:14,140 --> 00:31:15,960
It's just a desire, a dream.
429
00:31:17,060 --> 00:31:20,760
Getting there, following that path, that
desire led him ultimately to himself.
430
00:31:22,700 --> 00:31:28,740
Now, although me being a director is why
I'm here, my pyramid, the concert feels
431
00:31:28,740 --> 00:31:33,800
like, it feels like the oasis that he
found in the desert.
432
00:31:35,660 --> 00:31:42,320
And if I can just get there, I'll find
refuge from this war that I'm in.
433
00:31:46,780 --> 00:31:48,520
And she could be my Fatima.
434
00:31:49,060 --> 00:31:50,600
This is why I don't like to read.
435
00:31:51,130 --> 00:31:53,470
Get your false hoping ideas or fuck your
life up.
436
00:32:22,580 --> 00:32:29,180
my real man was work i loved my
437
00:32:29,180 --> 00:32:35,600
job i loved everything about it
especially show night i would spend
438
00:32:35,600 --> 00:32:41,700
hours the night before picking out the
perfect outfit because i was gonna look
439
00:32:41,700 --> 00:32:47,240
good for work work
440
00:32:50,149 --> 00:32:51,910
Work was the most loyal man I knew.
441
00:32:54,950 --> 00:32:55,950
Hey,
442
00:32:56,550 --> 00:32:58,230
cuz, I got something for you.
443
00:32:59,710 --> 00:33:00,710
Is it real?
444
00:33:00,890 --> 00:33:05,330
No. Then I don't want it. For real, cuz.
I wrote a song for the church talent
445
00:33:05,330 --> 00:33:06,890
show tonight, and I want you to perform
it.
446
00:33:07,350 --> 00:33:10,490
But that show night, something was
different.
447
00:33:11,910 --> 00:33:13,190
How about you get back in?
448
00:33:13,550 --> 00:33:17,950
I couldn't think about anything else but
you, sir. My pitching wasn't going
449
00:33:17,950 --> 00:33:18,950
well.
450
00:33:19,150 --> 00:33:20,550
I couldn't get him off my mind.
451
00:33:21,110 --> 00:33:22,290
Baby, oh, baby.
452
00:33:22,910 --> 00:33:28,250
And every song the DJ played felt like
God was trying to tell me something.
453
00:33:29,350 --> 00:33:31,030
I remember what it smelled like.
454
00:33:32,050 --> 00:33:33,050
Damn, Leroy.
455
00:33:33,510 --> 00:33:35,930
Ten seniors at church, my grandmama
gonna be there.
456
00:33:37,110 --> 00:33:38,490
But first place, $500.
457
00:33:38,850 --> 00:33:41,110
Then we split it right down the middle,
$56 ,000.
458
00:33:43,350 --> 00:33:48,420
Leroy, even if you had a job, even if
you paid your rent on time, Had it in
459
00:33:48,420 --> 00:33:49,420
a record label.
460
00:33:49,540 --> 00:33:53,960
And, uh... All right, let's just run
that back, all right?
461
00:33:54,600 --> 00:33:55,620
Writers need to do their job.
462
00:33:57,300 --> 00:34:01,440
Guys, we need an alternate pomade, okay?
That last line was a little wordy.
463
00:34:01,880 --> 00:34:03,920
Proud of my team. We are chillin'
tonight.
464
00:34:04,980 --> 00:34:06,220
24 hours in, remember?
465
00:34:06,940 --> 00:34:08,820
Makes me think we need to gangbang all
these bitches.
466
00:34:09,340 --> 00:34:13,639
Get crackin', I'll be back. Right down
the middle, uh... I'm gonna split your
467
00:34:13,639 --> 00:34:14,659
head right down the middle.
468
00:34:15,239 --> 00:34:18,780
Uh... I'm going to split your head 50
-60 if you don't learn how to add.
469
00:34:19,659 --> 00:34:22,780
I'll tell you, we could split 50 -60 as
the rent. I get 50, you get 60.
470
00:34:23,580 --> 00:34:26,639
I like that. That's it. I'll get 50 -60.
471
00:34:30,560 --> 00:34:34,380
You got to understand that skipping out
on work is not in my DNA.
472
00:34:35,100 --> 00:34:38,980
I was the girl who loved school. I was
the teacher's pet who was always asking
473
00:34:38,980 --> 00:34:40,139
for extra credit homework.
474
00:34:40,760 --> 00:34:44,100
And yet, here I was.
475
00:34:44,880 --> 00:34:46,320
willing to risk it all.
476
00:34:47,199 --> 00:34:49,239
And I didn't even know if he was going
to be there.
477
00:34:50,880 --> 00:34:52,800
I want to go to the concert.
478
00:34:54,420 --> 00:34:55,420
Will you come with me?
479
00:34:55,659 --> 00:34:58,980
I was like, you want to do what?
480
00:34:59,560 --> 00:35:01,220
I want to go to the concert.
481
00:35:01,460 --> 00:35:04,840
I know it sounds crazy. Hell yes, it's
crazy.
482
00:35:05,200 --> 00:35:06,200
We're fine.
483
00:35:06,220 --> 00:35:07,220
Norman is happy.
484
00:35:07,560 --> 00:35:09,380
Tonight is the worst time to leave.
485
00:35:09,620 --> 00:35:12,180
He's looking to say thank you. He's high
-fiving us and shit.
486
00:35:12,840 --> 00:35:15,130
Do you know how long... it takes to get
a compliment in this business?
487
00:35:15,870 --> 00:35:16,870
Rare.
488
00:35:16,990 --> 00:35:19,890
And because they know that, they want to
see you giddy when they give it.
489
00:35:28,830 --> 00:35:29,190
Listen
490
00:35:29,190 --> 00:35:37,270
to
491
00:35:37,270 --> 00:35:37,968
this song.
492
00:35:37,970 --> 00:35:41,470
This is not a sign. His old ad plays it
every week because he's stuck in the
493
00:35:41,470 --> 00:35:42,650
80s. Shit.
494
00:35:42,920 --> 00:35:43,940
I love Luther too, but damn.
495
00:35:44,560 --> 00:35:46,600
I've heard never too much, too much.
496
00:35:47,040 --> 00:35:49,060
He's standing there waiting for me.
497
00:35:50,600 --> 00:35:51,660
And I need to be there.
498
00:35:52,380 --> 00:35:55,620
Did you ever get in touch with him? No,
but I have my ticket.
499
00:35:56,640 --> 00:36:00,480
You're risking it all over some man you
think you're in love with.
500
00:36:00,740 --> 00:36:02,960
I am in love with him.
501
00:36:04,720 --> 00:36:06,480
It ain't that bad out there for us.
502
00:36:07,860 --> 00:36:10,840
These articles say we'll never get
married. They're just to make white
503
00:36:10,840 --> 00:36:11,840
feel good about themselves.
504
00:36:12,320 --> 00:36:15,340
We are getting married. Things are
happening for us.
505
00:36:16,240 --> 00:36:18,820
Please, don't be a desperate dummy
chasing after stupid.
506
00:36:19,720 --> 00:36:20,720
Okay.
507
00:36:22,380 --> 00:36:23,560
But will you help me?
508
00:36:27,720 --> 00:36:28,720
Okay.
509
00:36:29,940 --> 00:36:30,940
I'll help you.
510
00:36:32,860 --> 00:36:33,860
You're crazy.
511
00:36:38,700 --> 00:36:39,700
Hey, girl.
512
00:36:39,940 --> 00:36:41,720
How are your script pitches coming?
513
00:36:42,300 --> 00:36:44,680
Not so good. I need to work on it.
514
00:36:46,100 --> 00:36:53,040
I think because we're in such good shape
here, I should go back to my
515
00:36:53,040 --> 00:36:54,040
office and work on it.
516
00:36:54,640 --> 00:36:57,480
In fact, I should grab some snacks.
517
00:36:59,760 --> 00:37:00,760
Chips?
518
00:37:01,300 --> 00:37:02,860
Granola? Chocolate?
519
00:37:03,380 --> 00:37:04,380
Okay, girl.
520
00:37:14,590 --> 00:37:15,590
Pager.
521
00:37:16,010 --> 00:37:20,770
And it's also the only safety net that
stupid over here had to protect her from
522
00:37:20,770 --> 00:37:21,770
ruining her life.
523
00:37:21,930 --> 00:37:24,730
Okay, well, tell them about our system,
because it works.
524
00:37:25,050 --> 00:37:26,050
Yeah, it was simple.
525
00:37:26,450 --> 00:37:31,550
If I paged her with the number one, her
ass had to get her butt to work. Do not
526
00:37:31,550 --> 00:37:36,670
collect $200, fly, skip, create Uber,
then call you one. I don't care how you
527
00:37:36,670 --> 00:37:38,210
get here, but get here.
528
00:37:40,110 --> 00:37:44,800
Then if I paged her with the number two,
well, that meant... call so we could
529
00:37:44,800 --> 00:37:49,900
talk, I would have observed something
that we need to discuss so she could
530
00:37:49,900 --> 00:37:55,420
determine if she's going to give up her
life for a man who is a man.
531
00:37:58,260 --> 00:38:00,240
Oh, you know, working late.
532
00:38:49,900 --> 00:38:51,860
Nuri. Edit to a concert.
533
00:38:56,330 --> 00:38:58,410
I just remembered you had a few messages
from the theater.
534
00:38:59,110 --> 00:39:00,110
Please don't tell anyone.
535
00:39:01,670 --> 00:39:03,930
I now know why they make people like you
in this world.
536
00:39:04,790 --> 00:39:08,710
They force you to make a sharp left in
life and head down a different path.
537
00:39:09,410 --> 00:39:11,730
Make you turn your obsessiveness into
your motivation.
538
00:39:12,610 --> 00:39:13,610
It's about yourself.
539
00:39:14,710 --> 00:39:21,430
If only the sole purpose is to make that
one person regret the day they ever
540
00:39:21,430 --> 00:39:22,430
overlooked you.
541
00:39:24,190 --> 00:39:25,190
So thank you.
542
00:39:25,580 --> 00:39:31,720
So thank you for being the stink
underneath my arms that led me to get up
543
00:39:31,720 --> 00:39:33,260
ass and go wash my ass.
544
00:39:33,600 --> 00:39:35,120
To find some other ass.
545
00:39:35,340 --> 00:39:38,240
Since your ass don't want me.
546
00:39:39,220 --> 00:39:40,480
Well, we want you, Marvin.
547
00:39:40,800 --> 00:39:41,920
Yeah, but she see.
548
00:39:42,560 --> 00:39:43,560
What you say?
549
00:39:46,640 --> 00:39:49,660
You see, I'm that ruby that you don't
see.
550
00:39:50,820 --> 00:39:54,540
But when I'm through dusting myself off,
you will see me.
551
00:39:55,120 --> 00:39:56,960
And you will obsess over this moment.
552
00:39:59,460 --> 00:40:00,860
The moment you didn't choose me.
553
00:40:02,080 --> 00:40:03,080
Here's the thing.
554
00:40:03,520 --> 00:40:06,280
In order for your omen to take effect, I
have to leave you.
555
00:40:06,680 --> 00:40:10,420
So you're trying to get cheeky with me
when I have your life in my hands.
556
00:40:12,540 --> 00:40:17,960
Look, I just fell in love with someone
else.
557
00:40:24,880 --> 00:40:29,300
And for the record, you have coffee in
your hand, not my life.
558
00:40:33,740 --> 00:40:34,740
That's mine.
559
00:40:39,900 --> 00:40:46,480
If I pager with the number
560
00:40:46,480 --> 00:40:49,360
three, that was good news, bad news.
561
00:40:49,720 --> 00:40:52,740
Good news is, ain't nobody looking for
you. Come on!
562
00:40:54,529 --> 00:40:57,710
That newbie ain't nobody looking for
you.
563
00:41:03,090 --> 00:41:04,090
Excuse me.
564
00:41:04,130 --> 00:41:09,270
You guys don't have any extra tickets,
do you? Sorry about that. Good luck,
565
00:41:09,310 --> 00:41:10,310
though.
566
00:41:12,830 --> 00:41:13,830
Hey, man.
567
00:41:15,790 --> 00:41:18,010
You don't have any extra tickets, do
you?
568
00:41:18,530 --> 00:41:19,530
Just here.
569
00:41:23,470 --> 00:41:24,630
Sorry man, I don't
570
00:41:24,630 --> 00:41:35,070
You
571
00:41:35,070 --> 00:41:42,690
thought
572
00:41:42,690 --> 00:41:43,690
I wouldn't
44258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.