Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,970 --> 00:00:19,970
Here, please, Abe.
2
00:00:21,850 --> 00:00:23,750
Oh, my, look what Ray has here, Abe.
3
00:00:24,710 --> 00:00:27,970
I would say it's smart for the day, but
also works for an evening affair.
4
00:00:29,610 --> 00:00:32,150
Yeah, but I gotta have a big one to hold
all my makeup and whatnot.
5
00:00:33,230 --> 00:00:35,950
Right, Ray, as a friend, can I give you
a little advice? You're really not
6
00:00:35,950 --> 00:00:39,270
supposed to go for the purse right away.
You're supposed to get one of those
7
00:00:39,270 --> 00:00:42,490
oversized appointment books that looks
like a purse, and then...
8
00:00:42,810 --> 00:00:46,090
Then when the time feels right and you
have the shoes to go with it, you go for
9
00:00:46,090 --> 00:00:47,090
the real thing.
10
00:00:47,650 --> 00:00:50,690
All right, for your information, I found
this purse yesterday in one of the
11
00:00:50,690 --> 00:00:51,690
dumpsters along my route.
12
00:00:52,030 --> 00:00:54,170
It may be the luckiest thing that ever
happened to me.
13
00:00:54,670 --> 00:00:57,930
When I called up the owner to tell her I
found it, boy, did we hit it off.
14
00:00:58,190 --> 00:00:59,370
We talked for two hours.
15
00:00:59,650 --> 00:01:02,810
I missed the whole Torval and Dean
holiday on ice special. Didn't even
16
00:01:03,010 --> 00:01:04,009
Wow,
17
00:01:04,010 --> 00:01:07,210
Ray, that's great. I hope you ask her
out because, you know, these things are
18
00:01:07,210 --> 00:01:08,210
never accidental.
19
00:01:08,310 --> 00:01:11,590
I mean, you know, what are the chances
of someone finding a purse in a
20
00:01:12,210 --> 00:01:14,050
Okay, you're a garbage man, but still.
21
00:01:14,630 --> 00:01:17,570
I always think these things are just
meant to be.
22
00:01:17,790 --> 00:01:20,550
Really? That's good, because I'm going
out with her tonight.
23
00:01:20,770 --> 00:01:21,770
All right!
24
00:01:23,030 --> 00:01:25,490
What's going on? I'm sensing something's
brewing.
25
00:01:25,950 --> 00:01:28,470
Ray's carrying a purse that could go in
a lot of different directions.
26
00:01:29,550 --> 00:01:33,110
Ray found it in a dumpster, and now he
and the owner are going out on a date.
27
00:01:34,010 --> 00:01:37,930
Well, it's not really a date. I mean,
Kim, well, that's the girl's name.
28
00:01:38,450 --> 00:01:42,070
Well, she wanted to pay me a reward, and
I wouldn't take it. So she has to take
29
00:01:42,070 --> 00:01:42,929
me out to dinner.
30
00:01:42,930 --> 00:01:44,390
I'm sure it's just out of gratitude.
31
00:01:44,630 --> 00:01:47,690
Oh, so what? The situation is still good
to make a good impression. Now, look,
32
00:01:47,770 --> 00:01:51,650
this is what you do, Ray. You just order
a salad or an appetizer. You don't want
33
00:01:51,650 --> 00:01:53,350
to seem like a big eater. Oh, God.
34
00:01:53,730 --> 00:01:54,689
I'm sorry. I forgot.
35
00:01:54,690 --> 00:01:55,690
You're a man.
36
00:01:55,830 --> 00:01:58,570
The purse, it just threw me a little
bit. Order whatever you want.
37
00:01:59,620 --> 00:02:03,360
Okay, come on, cough it up. Show us a
driver's license. I am dying to see the
38
00:02:03,360 --> 00:02:06,660
kind of woman that rings Ray Litvak's
chimes. I told you, Jack, the purse was
39
00:02:06,660 --> 00:02:09,380
stolen. The thieves took her wallet with
her ID and everything.
40
00:02:09,720 --> 00:02:12,140
Besides, she's going to be here any
minute. You can see her in the flesh.
41
00:02:12,340 --> 00:02:15,880
Wait a minute, you have no idea what the
woman looks like? It's a blind date?
42
00:02:15,960 --> 00:02:16,859
What, are you crazy?
43
00:02:16,860 --> 00:02:20,680
Jack, why is it so important what the
woman looks like? Because we're men.
44
00:02:22,060 --> 00:02:23,480
And don't fight it, it's biological.
45
00:02:24,260 --> 00:02:27,400
Scientists now know that men are
attracted to good -looking women in
46
00:02:27,400 --> 00:02:29,400
us to assure the propagation of our
species.
47
00:02:30,220 --> 00:02:32,280
Oh, I see.
48
00:02:32,600 --> 00:02:33,600
It's scientific.
49
00:02:34,060 --> 00:02:38,420
So when a man is slobbering all over
Claudia Schiffer, it's a selfless act
50
00:02:38,420 --> 00:02:39,580
for the good of all mankind.
51
00:02:41,220 --> 00:02:42,220
Well, we do what we can.
52
00:02:43,740 --> 00:02:46,380
Come on, are you sure there's not a
picture of her in that entire purse?
53
00:02:46,620 --> 00:02:49,500
I don't know, Jack, really. I mean, I
didn't look through it.
54
00:02:49,920 --> 00:02:52,800
Well, other than to find a credit card
receipt with her phone number on it, but
55
00:02:52,800 --> 00:02:53,800
that's it. Wait a minute.
56
00:02:54,500 --> 00:02:56,720
Are you telling me you didn't go through
the woman's purse?
57
00:02:57,260 --> 00:03:00,780
This is like an artifact that you would
find at an archaeological dig.
58
00:03:01,060 --> 00:03:04,940
I mean, they piece together entire
civilizations with less information than
59
00:03:04,940 --> 00:03:10,020
this. In this bag, there are hundreds of
little clues as to how women actually
60
00:03:10,020 --> 00:03:13,900
think. Hey, honey, here's an idea. Now,
I know this sounds insane, but I'm just
61
00:03:13,900 --> 00:03:17,060
going to throw it out there anyway. If
you're really interested in how women
62
00:03:17,060 --> 00:03:21,860
think... Wanted to listen to us when we
talk. I mean, you know, in real time...
63
00:03:21,860 --> 00:03:26,280
Yeah, Jack, you know, I can't just
rummage through a woman's purse. It just
64
00:03:26,280 --> 00:03:28,040
doesn't feel right. Good for you, Ray.
65
00:03:28,400 --> 00:03:32,120
And besides, you can find out all you
need to know without even looking
66
00:03:32,180 --> 00:03:34,700
Look, it's a very nice, neutral color.
67
00:03:35,380 --> 00:03:37,440
It's conservative without being stuffy.
68
00:03:37,700 --> 00:03:39,520
Jack, I'm looking for a bag just like
this.
69
00:03:40,580 --> 00:03:42,820
I wonder if it has an inside pocket,
which it does!
70
00:03:43,299 --> 00:03:45,740
Come on, Nadine, you're peeking. I'm not
peeking. I'm not peeking. I'm just
71
00:03:45,740 --> 00:03:48,580
supposed to do this double stitching,
which it does. Oh, look at this. It's
72
00:03:48,580 --> 00:03:52,040
-painted. Oh, yeah. Let me see. Oh, the
workmanship is wonderful.
73
00:03:52,280 --> 00:03:54,280
Oh, look at this. Something just fell
out.
74
00:03:55,560 --> 00:04:00,320
Oh, it's a sales receipt for a Donna
Karan jacket from Saks.
75
00:04:00,800 --> 00:04:02,700
On sale for $150.
76
00:04:03,300 --> 00:04:08,170
Oh, Ray, this woman is a wonderful shop.
Wait for me. Wait for me. Come on. We
77
00:04:08,170 --> 00:04:11,130
should be above this. Wait a minute.
Would you look for a picture, please? I
78
00:04:11,130 --> 00:04:14,630
don't believe this. What kind of woman
walks around with no picture of herself?
79
00:04:14,990 --> 00:04:15,990
An ugly one.
80
00:04:17,850 --> 00:04:21,089
Okay, I've got a checkbook here. This is
interesting. The printing is neat. The
81
00:04:21,089 --> 00:04:24,250
balance is too. The penny, organized,
thrifty. I'll bet she's the secretary,
82
00:04:24,530 --> 00:04:25,530
barely scraping by.
83
00:04:25,570 --> 00:04:27,190
Oh, I don't think so, Nadine.
84
00:04:28,130 --> 00:04:30,630
Chanel number five, very sophisticated.
85
00:04:30,850 --> 00:04:33,570
Oh, yeah. Oh, frosted lipstick.
86
00:04:33,790 --> 00:04:34,790
Yeah.
87
00:04:35,450 --> 00:04:38,870
Oh, stand back. Wait a minute. I've hit
pay dirt. Guess what I have here. Hey,
88
00:04:38,890 --> 00:04:41,090
come on. That's her journal. There's
some very private things in there. Wait
89
00:04:41,090 --> 00:04:44,070
minute, my friend. How would you know
that's her journal if you never, ever
90
00:04:44,070 --> 00:04:45,070
opened her purse?
91
00:04:47,210 --> 00:04:49,290
All right. I might have glanced at it.
92
00:04:49,670 --> 00:04:52,830
But I had to. I thought maybe her phone
number would be in there. Oh, yeah,
93
00:04:52,870 --> 00:04:56,810
right. Dear diary, mother called me
today at 555 -2185.
94
00:04:57,130 --> 00:04:58,650
All right. Come on. Just give it to me.
I'm serious.
95
00:04:59,070 --> 00:05:00,070
I'm a rat.
96
00:05:00,160 --> 00:05:03,380
When you renew your driver's license,
they let you look at the manual, don't
97
00:05:03,380 --> 00:05:07,060
they? Look, you owe it to yourself to go
into this exam totally prepared.
98
00:05:07,620 --> 00:05:08,620
Come on.
99
00:05:10,200 --> 00:05:12,940
Well, one little scan wouldn't hurt,
huh? No.
100
00:05:13,240 --> 00:05:14,300
I'd like to impress her.
101
00:05:14,740 --> 00:05:16,820
Could use a little insight into her
personality, huh?
102
00:05:17,700 --> 00:05:18,980
Okay, here I go.
103
00:05:19,340 --> 00:05:20,340
Quiet, please.
104
00:05:21,260 --> 00:05:22,820
Treated Granny Taylor to lunch today.
105
00:05:23,420 --> 00:05:24,420
Did you hear that?
106
00:05:24,480 --> 00:05:26,760
She's good to her grandmother. I mean,
we got a lot in common already.
107
00:05:29,740 --> 00:05:32,920
No, this isn't right. No, come on. Come
on. Let's go.
108
00:05:33,900 --> 00:05:34,900
All right.
109
00:05:35,560 --> 00:05:36,560
Let's see here.
110
00:05:37,820 --> 00:05:38,820
Oh, here's something.
111
00:05:39,260 --> 00:05:40,880
Had a date with Phil last night.
112
00:05:41,380 --> 00:05:42,380
Phil.
113
00:05:44,820 --> 00:05:47,040
Afterwards, we went back to my place.
114
00:05:47,660 --> 00:05:48,760
Heads up. Here we go.
115
00:05:49,040 --> 00:05:53,600
Phil wanted to have sex on the first
date, and I said... Yeah, yeah.
116
00:05:54,080 --> 00:05:55,560
No. Oh, man.
117
00:05:55,900 --> 00:05:59,000
Wait, quiet. There's more. I feel it's
too soon for that.
118
00:05:59,340 --> 00:06:01,020
Am I the only one who thinks like that
anymore?
119
00:06:01,260 --> 00:06:03,400
No, no, I'm here for you, Kim.
120
00:06:04,100 --> 00:06:06,400
You hear that? Kim's got morals and
standards.
121
00:06:06,860 --> 00:06:08,580
Here I am reading her diary.
122
00:06:09,040 --> 00:06:15,420
Excuse me, I'm looking for a Ray
Litback. He told me to meet him here.
123
00:06:16,140 --> 00:06:17,140
Oh.
124
00:06:17,600 --> 00:06:19,020
Are you the lady with the purse?
125
00:06:20,300 --> 00:06:21,300
Oh.
126
00:06:22,640 --> 00:06:23,980
You're the lady with the purse.
127
00:06:24,280 --> 00:06:25,280
Yes, I am.
128
00:06:30,669 --> 00:06:33,070
Yeah. This is Kim. She's the lady with
the purse.
129
00:06:34,350 --> 00:06:38,790
Oh, Ray, it's so great to finally meet
you in person. You know, when you talk
130
00:06:38,790 --> 00:06:42,410
someone on the phone for that length of
time, you picture them, and you look a
131
00:06:42,410 --> 00:06:43,510
lot like I pictured you.
132
00:06:43,810 --> 00:06:44,810
I do?
133
00:06:45,070 --> 00:06:46,350
Well, you do, too.
134
00:06:47,210 --> 00:06:52,090
I mean, you look exactly, well, like a
Kim, you know.
135
00:06:53,470 --> 00:06:57,570
Here, let me introduce you to some of my
friends here. This is Meg Tynan, Nadine
136
00:06:57,570 --> 00:07:00,570
Berkus. Dana Palladino, Abe Johnson, and
Jack Stein.
137
00:07:00,790 --> 00:07:04,910
Hi. I'm just so grateful to Ray. I mean,
there aren't that many people who are
138
00:07:04,910 --> 00:07:08,450
willing to go out of their way for
someone. I mean, I'll probably never get
139
00:07:08,450 --> 00:07:11,510
money back, but that's not important.
It's just that I keep my journal in
140
00:07:11,530 --> 00:07:14,210
and if any strangers ever read that...
Oh, yeah.
141
00:07:14,950 --> 00:07:15,950
Boy,
142
00:07:16,150 --> 00:07:20,050
that'd be a nightmare, wouldn't it?
Having your whole personal life just
143
00:07:20,050 --> 00:07:22,450
out there to be read by some weirdos.
144
00:07:23,090 --> 00:07:26,330
Boy, you know, I'm really hungry. Should
we go now? Oh, sure.
145
00:07:27,120 --> 00:07:30,380
He wouldn't accept a reward from me, so
dinner's the least I could do.
146
00:07:30,600 --> 00:07:32,140
It was a great meeting, all of you.
147
00:07:33,800 --> 00:07:34,800
Well.
148
00:07:43,800 --> 00:07:44,800
Well, well.
149
00:07:48,180 --> 00:07:50,440
Oh, she seemed very nice. Very nice.
150
00:07:51,900 --> 00:07:53,420
And very attractive.
151
00:07:53,820 --> 00:07:54,820
Very attractive.
152
00:07:57,130 --> 00:08:00,010
Friendly and well -adjusted for my
taste, but, you know, nobody's perfect.
153
00:08:02,050 --> 00:08:05,210
Excuse me, folks, but isn't anyone going
to say it?
154
00:08:06,930 --> 00:08:07,930
She's black.
155
00:08:08,810 --> 00:08:09,810
Oh, really?
156
00:08:12,290 --> 00:08:14,150
I forgot to offer her the discount.
157
00:08:18,630 --> 00:08:22,650
I am not saying interracial
relationships are a bad thing.
158
00:08:23,160 --> 00:08:26,180
All I'm saying is that there are
differences between the two people, and
159
00:08:26,180 --> 00:08:27,180
can make for rough going.
160
00:08:27,400 --> 00:08:32,600
And all I'm saying is Ray's a man, Kim's
a woman, love is colorblind, fate is
161
00:08:32,600 --> 00:08:34,360
all powerful, end of story.
162
00:08:35,260 --> 00:08:36,880
Well, do you mind if I get a second
opinion?
163
00:08:37,280 --> 00:08:40,659
Abe may be able to shed some light on
this, because in case you haven't
164
00:08:40,780 --> 00:08:42,120
he's black. Yes, I am.
165
00:08:42,400 --> 00:08:46,200
And speaking for black people
everywhere, you owe us two bucks.
166
00:08:48,400 --> 00:08:52,240
Abe, I know you have an opinion on this.
Have you ever been out with someone?
167
00:08:52,780 --> 00:08:55,880
Oh, yeah, once years ago, and I got to
say, I agree with Jack. It does make a
168
00:08:55,880 --> 00:08:59,200
difference. There you go. The man is not
afraid to face an issue head on. So
169
00:08:59,200 --> 00:08:59,999
what happened?
170
00:09:00,000 --> 00:09:03,960
Well, she loved Bean Crosby and Andy
Griffith reruns.
171
00:09:04,800 --> 00:09:07,280
I don't even want to know what happened
to black people in that town.
172
00:09:10,780 --> 00:09:12,720
6 -1 -10, Bulls 1 -0 -5.
173
00:09:12,960 --> 00:09:16,300
So, where's Ray? I rushed back here to
get the blow -by -blow of the big date.
174
00:09:16,540 --> 00:09:19,740
Man, what the hell are you doing? This
is a restaurant. We serve food here.
175
00:09:20,840 --> 00:09:21,920
I don't like Chinese, okay?
176
00:09:22,240 --> 00:09:25,240
Give me a break. I spent enough money in
this joint. I should be able to eat
177
00:09:25,240 --> 00:09:26,680
what I want. Got any soy sauce?
178
00:09:33,740 --> 00:09:34,659
Beer, please.
179
00:09:34,660 --> 00:09:35,660
Hey, Ray.
180
00:09:36,260 --> 00:09:37,260
What's going on?
181
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
This is one of the worst nights of my
entire life.
182
00:09:41,400 --> 00:09:43,460
I found something out about Ray Litback
tonight.
183
00:09:44,340 --> 00:09:47,660
He's dark, ugly, and shameful.
184
00:09:48,260 --> 00:09:49,260
Oh, Ray.
185
00:09:49,740 --> 00:09:50,900
Did you order two desserts?
186
00:09:53,960 --> 00:09:55,380
Yeah, but that's not it.
187
00:09:57,820 --> 00:10:01,460
I found out tonight that I'm a racist.
188
00:10:01,800 --> 00:10:03,640
Oh, what are you talking about?
189
00:10:04,200 --> 00:10:08,160
The whole time I was out with Kim, the
only thing I could think about was the
190
00:10:08,160 --> 00:10:09,160
fact that she was black.
191
00:10:09,320 --> 00:10:13,360
I mean, she's talking and I'm sitting
there smiling and nodding and thinking,
192
00:10:13,440 --> 00:10:14,319
you're black.
193
00:10:14,320 --> 00:10:16,080
Is this table okay? You're black.
194
00:10:16,700 --> 00:10:17,840
This cake is good. You're black.
195
00:10:18,060 --> 00:10:20,900
This pie is good. You're black. I mean,
you see what I'm going through? Ray,
196
00:10:20,920 --> 00:10:23,900
Ray, Ray, will you snap out of this?
Look, I have known you for years. You
197
00:10:23,900 --> 00:10:26,140
not a racist. Abe, help me out on this.
Come on.
198
00:10:26,620 --> 00:10:32,680
Look, you're just being hypersensitive
to a very, very complicated situation,
199
00:10:32,820 --> 00:10:37,220
right? Yeah, right. Look, you may be the
whitest gal on the face of the earth,
200
00:10:37,360 --> 00:10:39,760
but you're probably not a racist.
201
00:10:40,780 --> 00:10:42,820
Just to be sure, though, I'm going to
give you a little test.
202
00:10:47,080 --> 00:10:49,700
or have you ever been a branch manager
at Denny's?
203
00:10:53,160 --> 00:10:55,980
No. Oh, see, now we're off to a good
start.
204
00:10:56,820 --> 00:11:01,220
If you were invited to play golf at a
segregated club, would you go?
205
00:11:01,860 --> 00:11:05,360
Of course not. And see, that's the
difference between you and half a
206
00:11:05,360 --> 00:11:06,360
congressman.
207
00:11:08,940 --> 00:11:11,620
All right, now here's the final
question.
208
00:11:14,939 --> 00:11:17,340
Who played Goober on the Andy Griffith
show?
209
00:11:19,260 --> 00:11:20,360
George Goober Lindsay.
210
00:11:20,660 --> 00:11:23,020
Oh, I'm going to have to deduct a point
for that, Ray.
211
00:11:24,100 --> 00:11:26,940
But look, you're not a racist. You've
just got too much time on your hands.
212
00:11:28,020 --> 00:11:30,500
There you go, Ray. You got a clean
record.
213
00:11:30,840 --> 00:11:33,280
Why don't you ask her out again? See
where it takes you.
214
00:11:33,580 --> 00:11:36,380
Actually, she already asked me out on
another date.
215
00:11:36,800 --> 00:11:38,480
It just shows you how great she is.
216
00:11:39,000 --> 00:11:40,720
She was willing to overlook my behavior.
217
00:11:42,200 --> 00:11:44,180
How do I know I'm going to be able to
act any different?
218
00:11:44,620 --> 00:11:48,860
Oh, come on, Ray. The fact is, no matter
who you date, there are always going to
219
00:11:48,860 --> 00:11:52,200
be differences. Take me and Jack. Now,
we come from different religious
220
00:11:52,200 --> 00:11:55,840
backgrounds. Now, with the holidays
coming up, you know, we're going to have
221
00:11:55,840 --> 00:11:59,720
make some compromises. But we will make
them, and it'll be fine.
222
00:12:01,540 --> 00:12:02,540
Compromises?
223
00:12:04,140 --> 00:12:05,380
What compromises?
224
00:12:06,760 --> 00:12:07,760
Well,
225
00:12:08,360 --> 00:12:11,820
you know, I'd like you to come to
Midnight Mass with me on Christmas Eve.
226
00:12:12,220 --> 00:12:16,780
What if a rabbi happens to walk by the
church and, you know, sees me going
227
00:12:16,780 --> 00:12:17,780
inside?
228
00:12:18,000 --> 00:12:20,260
Hell, I think the punishment for that is
recircumcision.
229
00:12:23,620 --> 00:12:27,440
Well, in that case, how come I had to
settle for eight dinky presents when I
230
00:12:27,440 --> 00:12:29,160
could have gotten one good big one?
231
00:12:30,180 --> 00:12:32,960
But, Dana, you needed socks and a deck
of cards.
232
00:12:34,760 --> 00:12:38,620
Now, you see, Ray, I know that it looks
like we're having a big fight and that
233
00:12:38,620 --> 00:12:43,700
the relationship is doomed, but... When
you love someone, you just work it out.
234
00:12:44,340 --> 00:12:46,100
We did have that great phone
conversation.
235
00:12:46,920 --> 00:12:47,920
She is pretty.
236
00:12:49,160 --> 00:12:51,000
Women like Kim don't come around every
day.
237
00:12:52,460 --> 00:12:54,560
Well, women don't come around every day.
238
00:12:55,800 --> 00:12:56,719
You're right.
239
00:12:56,720 --> 00:12:57,960
I'm going to give it another shot.
240
00:13:04,820 --> 00:13:05,820
Here, please, Abe.
241
00:13:06,580 --> 00:13:10,340
What the hell are you depressed about
now?
242
00:13:10,600 --> 00:13:11,600
Well, you guys were right.
243
00:13:11,760 --> 00:13:12,760
I'm not a racist.
244
00:13:13,100 --> 00:13:14,100
I got a new problem.
245
00:13:15,000 --> 00:13:16,180
I can't stand her.
246
00:13:17,020 --> 00:13:18,560
She never stops talking.
247
00:13:19,100 --> 00:13:21,300
Blah, blah, blah, blah, blah, blah,
blah, all night long.
248
00:13:21,920 --> 00:13:25,480
I asked her one question, just one. Do
you go to the theater a lot? Well, it
249
00:13:25,480 --> 00:13:27,080
turns out she acted back in junior high.
250
00:13:27,320 --> 00:13:29,760
She proceeds to tell me all about her
drama teacher, Mrs.
251
00:13:30,040 --> 00:13:32,800
Pincus, who directed the seventh grade
production of Guys and Dolls.
252
00:13:33,100 --> 00:13:35,760
They used to call her Pinky, but she
didn't like that, so they stopped.
253
00:13:37,100 --> 00:13:40,520
It took her two hours to describe a play
that's only an hour and a half long.
254
00:13:41,060 --> 00:13:44,900
And she was just the second hotbox
dancer from the left. I mean, if she had
255
00:13:44,900 --> 00:13:46,120
lines, I'd still be out there.
256
00:13:46,600 --> 00:13:49,280
My God, it was the longest night of my
entire life.
257
00:13:49,680 --> 00:13:53,260
Oh, man, there's nothing worse than a
woman who talks too much. That's right.
258
00:13:53,500 --> 00:13:55,260
Oh, that is so typical.
259
00:13:55,500 --> 00:14:00,000
When a guy tells a long story, he's a
raconteur. But if a woman does it, she's
260
00:14:00,000 --> 00:14:02,520
blabbermouth. Well put, Dan, and very
concise.
261
00:14:06,280 --> 00:14:09,380
Look, at least you found out. It's over.
And you can go out and you can find the
262
00:14:09,380 --> 00:14:10,380
real love of your life.
263
00:14:10,480 --> 00:14:11,480
Well, not actually.
264
00:14:11,960 --> 00:14:13,460
I'm supposed to go out with her again
tonight.
265
00:14:13,920 --> 00:14:15,140
Why, Ray?
266
00:14:15,420 --> 00:14:19,660
Well, she was just rattling on about her
doorman's daughter's new braces.
267
00:14:19,860 --> 00:14:23,920
And, well, I guess somewhere she brought
up the idea of another date. And I was
268
00:14:23,920 --> 00:14:26,640
just nodding there mindlessly. So, I
don't know.
269
00:14:27,040 --> 00:14:30,400
By the time I realized what I had said
yes to, it was too late to back out.
270
00:14:31,130 --> 00:14:33,010
I thought if I did, she'd think I was a
racist.
271
00:14:33,330 --> 00:14:34,430
Oh, but who cares?
272
00:14:35,230 --> 00:14:39,110
Racism is one thing. A flapping mouth is
in a category all by itself. That's
273
00:14:39,110 --> 00:14:41,850
right. Man, I gotta find a way out of
it.
274
00:14:42,230 --> 00:14:45,390
Ray, if you're really sure that this is
going nowhere, why don't you just make
275
00:14:45,390 --> 00:14:48,650
the best of a bad situation? Be honest.
Just tell her the truth.
276
00:14:48,850 --> 00:14:52,490
Oh, please. You can't tell women the
truth. Then they turn around and tell
277
00:14:52,490 --> 00:14:55,550
the truth, and then you can never again
look at yourself in the mirror naked.
278
00:14:57,450 --> 00:14:58,470
I'll tell you what you do.
279
00:14:58,810 --> 00:15:01,750
Get her to break up with you by behaving
like an idiot.
280
00:15:01,970 --> 00:15:02,970
Yeah.
281
00:15:03,210 --> 00:15:04,209
Here's what you do.
282
00:15:04,210 --> 00:15:07,810
You show up for the date at least 45
minutes late, then you give us a lame
283
00:15:07,810 --> 00:15:10,250
excuse. Oh, that's it. That's exactly
what you do.
284
00:15:10,630 --> 00:15:16,110
Then all night long, look at other
women. Oh, they hate that. Oh, please,
285
00:15:16,250 --> 00:15:20,070
And of course, somewhere during the
evening, just bring up that maybe she's
286
00:15:20,070 --> 00:15:21,310
on a few pounds. Oh, yeah.
287
00:15:22,130 --> 00:15:24,650
You see, this is the beauty of the sperm
bank.
288
00:15:30,040 --> 00:15:31,560
Ray, listen to me. Don't lie.
289
00:15:31,880 --> 00:15:36,460
Never lie. It is always the wrong thing
to do. Do what I do. Which is? Just
290
00:15:36,460 --> 00:15:41,140
don't show up for the date. All right,
all right, all right. If you have a weak
291
00:15:41,140 --> 00:15:45,060
stomach, there are other options. When
you go out to dinner, you say, Oh, Kim,
292
00:15:45,240 --> 00:15:48,780
I'll park the car. Why don't you go grab
a table? And then you drive away.
293
00:15:49,080 --> 00:15:50,080
What?
294
00:15:51,260 --> 00:15:55,120
Or, if you're taking the subway, you let
her get out first, and then, at the
295
00:15:55,120 --> 00:15:59,040
last second, pretend to see somebody you
know, hop back in, boom, the door's
296
00:15:59,040 --> 00:16:00,500
closed, you're safely trapped inside.
297
00:16:01,020 --> 00:16:02,820
Now, if you're taking a bus... I'm
appalled by this.
298
00:16:03,200 --> 00:16:04,200
Ray,
299
00:16:04,800 --> 00:16:08,160
Ray, dear, one way or another, you gotta
take care of this right now. You take
300
00:16:08,160 --> 00:16:10,620
it from me. Well, you're right. I mean,
I can't let this go on.
301
00:16:11,380 --> 00:16:12,380
I can do this.
302
00:16:13,020 --> 00:16:14,140
I'll break up with her tonight.
303
00:16:14,460 --> 00:16:15,460
Good.
304
00:16:16,760 --> 00:16:17,760
Anybody want to come with me?
305
00:16:21,100 --> 00:16:24,920
But it was the year that she put on both
Brigadoon and Bye Bye Birdie that
306
00:16:24,920 --> 00:16:28,820
really made her shine in my eyes. And to
this day, Mrs. Pink, it's still one of
307
00:16:28,820 --> 00:16:32,140
the best teachers I've ever had,
including the ones at Summer Math Camp.
308
00:16:32,160 --> 00:16:33,500
that's the calculus, Summer, not the
trig.
309
00:16:33,740 --> 00:16:36,740
Although, now that I think about it,
that's a real trig.
310
00:16:37,840 --> 00:16:38,840
Right?
311
00:16:39,360 --> 00:16:40,360
Come on.
312
00:16:43,700 --> 00:16:46,940
Anyway, Pinky was amazing. I mean, she
attacked life with this incredible
313
00:16:46,940 --> 00:16:49,000
enthusiasm, you know, and that's what
she taught all of us.
314
00:16:50,280 --> 00:16:51,460
Well, Here we are.
315
00:16:52,480 --> 00:16:55,220
I want you to know I had a really nice
time tonight.
316
00:16:55,520 --> 00:16:57,160
Aside from the subway thing, of course.
317
00:16:58,040 --> 00:17:00,340
I just don't know how we got separated
like that.
318
00:17:00,560 --> 00:17:03,220
Lucky thing for you, though. I caught
the conductor in time.
319
00:17:06,720 --> 00:17:07,720
Do you know her?
320
00:17:08,280 --> 00:17:09,800
Who? That woman.
321
00:17:10,540 --> 00:17:12,240
Nope. Never seen her before.
322
00:17:12,740 --> 00:17:13,740
Oh.
323
00:17:14,020 --> 00:17:17,180
Ray, have you ever thought about getting
glasses? That happens to you a lot.
324
00:17:17,740 --> 00:17:18,719
No, I...
325
00:17:18,720 --> 00:17:20,660
I don't need glasses. I see perfectly
fine.
326
00:17:22,160 --> 00:17:26,460
Which reminds me, I've been meaning to
point out, have you put on a couple
327
00:17:26,460 --> 00:17:27,460
pounds?
328
00:17:28,820 --> 00:17:32,720
Oh, I'm so glad you noticed. I thought I
was getting too thin.
329
00:17:32,980 --> 00:17:37,020
You see, now that's what I like about
you, Ray. You're so observant and such a
330
00:17:37,020 --> 00:17:38,020
good listener.
331
00:17:38,600 --> 00:17:41,400
on this diet where you eat only two
meals a day and one of them has to be
332
00:17:41,400 --> 00:17:43,900
carbohydrates and low fat and I thought,
well, that doesn't make very much
333
00:17:43,900 --> 00:17:46,140
sense, but I'll try it anyway because
I've been reading a lot about food
334
00:17:46,140 --> 00:17:48,080
combining and, oh, that's a fascinating
subject.
335
00:17:48,340 --> 00:17:50,640
Oh, did I tell you about the book I was
reading? Kim, Kim, Kim.
336
00:17:51,560 --> 00:17:52,620
Can I be honest with you?
337
00:17:53,020 --> 00:17:54,020
Sure.
338
00:17:54,200 --> 00:17:58,360
I wasn't an hour late for our date
tonight because I was practicing at the
339
00:17:58,360 --> 00:18:00,220
shooting range to go deer hunting in the
morning.
340
00:18:02,340 --> 00:18:06,480
You see, you know, we've gone out a
couple times now and...
341
00:18:06,810 --> 00:18:11,330
Well, you know, every time that we've
gone out... Sometimes you talk too much.
342
00:18:24,390 --> 00:18:28,730
Beard, please. Oh, what's the matter
with you? Ray, you didn't break up with
343
00:18:28,730 --> 00:18:30,130
her, did you? No, I didn't.
344
00:18:30,970 --> 00:18:33,030
Actually, the situation has gotten even
worse.
345
00:18:33,310 --> 00:18:34,310
Well, how could that be?
346
00:18:35,550 --> 00:18:37,470
Next Tuesday, we're going to the
Bahamas.
347
00:18:37,730 --> 00:18:39,310
Oh, my God.
348
00:18:39,890 --> 00:18:42,770
I mean, why can't I just say this isn't
working out?
349
00:18:43,590 --> 00:18:46,150
I know why. Because I can't get a word
in edgewise.
350
00:18:46,570 --> 00:18:48,310
Oh, my God. What am I going to do?
351
00:18:48,510 --> 00:18:52,110
Look, Ray, whatever you do, you cannot
get on that plane. I mean, other than
352
00:18:52,110 --> 00:18:54,150
frequent flyer miles, I just don't see
any upside.
353
00:18:55,190 --> 00:18:56,230
Oh, three nuts.
354
00:19:01,740 --> 00:19:05,140
that I feel honesty is the best policy
when it comes to resolving relationship
355
00:19:05,140 --> 00:19:08,660
problems. Well, forget that crap. You're
in big, big trouble.
356
00:19:09,420 --> 00:19:14,340
Sometimes the best approach is to be
more aggressive, you know? Like call up
357
00:19:14,340 --> 00:19:17,920
your favorite DJ, have them dedicate a
song to her. Now, I myself have had a
358
00:19:17,920 --> 00:19:21,100
of luck driving away boyfriends with a
song, I'm Having Your Baby.
359
00:19:21,300 --> 00:19:26,000
But we're going to have to find
something especially for you. Maybe I
360
00:19:26,000 --> 00:19:27,000
being a girl.
361
00:19:30,760 --> 00:19:33,700
It would be a major disaster if I let
this go on any longer.
362
00:19:34,320 --> 00:19:36,000
I know exactly what I have to do.
363
00:19:36,420 --> 00:19:38,280
I've just got to gather up the courage
and do it.
364
00:19:38,780 --> 00:19:39,780
And I will.
365
00:19:40,520 --> 00:19:42,280
There's no way I'm getting on that
plane.
366
00:19:42,860 --> 00:19:43,940
Beer, please, Sturtis.
367
00:19:44,900 --> 00:19:45,900
Isn't this exciting?
368
00:19:46,240 --> 00:19:50,200
They're going to be showing Indecent
Proposal. I just love that movie.
369
00:19:50,500 --> 00:19:53,620
It's about this young couple, Demi Moore
and Woody Harrelson, and they're really
370
00:19:53,620 --> 00:19:57,120
struggling for money. And then one day,
Robert Redford shows up out of the blue
371
00:19:57,120 --> 00:20:00,390
when Demi's trying on this really slinky
dress and offers her a million... to
372
00:20:00,390 --> 00:20:02,570
have sex with him for one night. Yeah, I
saw the movie.
373
00:20:02,870 --> 00:20:03,990
I did. Oh.
374
00:20:06,470 --> 00:20:09,990
So then you remember the part where
Demi's lying naked in all those $100
375
00:20:10,470 --> 00:20:13,730
Kim, look, we got to talk.
376
00:20:14,390 --> 00:20:16,690
I mean, we have a really big problem.
377
00:20:17,790 --> 00:20:23,690
I know I should have said something
sooner, but this isn't working out.
378
00:20:24,270 --> 00:20:25,270
Oh.
379
00:20:27,800 --> 00:20:30,640
I'm so glad you said something. I've
been thinking the same thing.
380
00:20:31,020 --> 00:20:34,500
Really? It's just that we're so
different. I mean, we're like worlds
381
00:20:34,700 --> 00:20:37,860
I haven't been able to be myself. I'm so
anxious. I'm talking a mile a minute.
382
00:20:38,080 --> 00:20:39,760
Oh, gee, I didn't even notice.
383
00:20:41,520 --> 00:20:43,300
Boy, Kim, I'm glad I brought this up.
384
00:20:43,840 --> 00:20:47,640
I was kind of anxious about our
differences at first.
385
00:20:48,420 --> 00:20:52,480
But, you know, now that we got it out in
the open, we can try to resolve this.
386
00:20:54,100 --> 00:20:56,360
I don't think that's possible, Ray.
387
00:20:56,890 --> 00:20:58,690
Well, maybe some of it's my fault.
388
00:20:58,930 --> 00:21:00,930
Maybe I've been too quiet.
389
00:21:01,390 --> 00:21:04,230
I don't think I've said two words the
whole time I've been around you. Well,
390
00:21:04,350 --> 00:21:05,350
actually, you did.
391
00:21:05,570 --> 00:21:06,790
Two words.
392
00:21:07,370 --> 00:21:10,370
And they've been ringing in my ears for
the last week.
393
00:21:10,910 --> 00:21:11,809
Oh, geez.
394
00:21:11,810 --> 00:21:12,810
What'd I say?
395
00:21:13,250 --> 00:21:16,850
Remember when I told you that I was
getting my MBA at night, and then I
396
00:21:16,850 --> 00:21:19,790
you what you wanted to do with your life
when you were through being a garbage
397
00:21:19,790 --> 00:21:20,890
man? Yeah, sure.
398
00:21:21,990 --> 00:21:25,770
I guess I just never expected to hear
the word head.
399
00:21:26,240 --> 00:21:27,240
Garbage man.
400
00:21:28,960 --> 00:21:30,500
That's because I never said that.
401
00:21:31,020 --> 00:21:32,900
Oh, you had me worried there for a
second, Kim.
402
00:21:34,140 --> 00:21:36,340
There's no such thing as a head garbage
man.
403
00:21:36,960 --> 00:21:38,100
I mean, that's ridiculous.
404
00:21:38,680 --> 00:21:42,100
Oh, really? I was positive that's what
you said.
405
00:21:42,380 --> 00:21:43,760
I said shift foreman.
406
00:21:46,100 --> 00:21:49,320
I guess that's what I mean when I say
we're from different worlds.
407
00:21:49,700 --> 00:21:53,920
Oh, no, no, no. You don't understand. I
mean, it's like $5 more an hour.
408
00:21:54,730 --> 00:21:56,050
Fuck, three personal days?
409
00:21:56,270 --> 00:21:57,690
Of course, I'd have to wear a tie.
410
00:21:58,190 --> 00:22:02,950
Ray, look, this is very hard for me to
tell you, and I hope this doesn't sound
411
00:22:02,950 --> 00:22:06,850
like I'm a snob or anything, but I
pictured the person I'd fall in love
412
00:22:06,850 --> 00:22:11,750
someday to be sitting with me in our
condo on Park Avenue, plotting the next
413
00:22:11,750 --> 00:22:15,650
takeover of some major corporation, and
then driving up to our house in
414
00:22:15,650 --> 00:22:20,290
Connecticut in the Range Rover, singing
along to Bing Crosby's Christmas album
415
00:22:20,290 --> 00:22:21,290
on the CD.
416
00:22:24,490 --> 00:22:25,490
You mean that's it?
417
00:22:26,190 --> 00:22:28,010
You mean it's over between us?
418
00:22:28,430 --> 00:22:29,430
You're breaking it off?
419
00:22:29,650 --> 00:22:32,530
Well, I mean, we can still go on our
trip and have fun together.
420
00:22:33,890 --> 00:22:37,030
Well, you're making a big mistake.
421
00:22:37,290 --> 00:22:39,810
I mean, waste management is a growing
industry.
422
00:22:40,150 --> 00:22:44,270
I'm sorry, but I'm really hoping we can
be good friends, though. Friends?
423
00:22:45,650 --> 00:22:49,230
I mean, you don't think it could develop
into something more?
424
00:22:49,510 --> 00:22:53,770
No. But I'm already feeling so... much
better being honest, really. It's the
425
00:22:53,770 --> 00:22:54,770
best way.
426
00:22:56,130 --> 00:22:57,130
Ray?
427
00:22:58,630 --> 00:22:59,690
Ray, are you okay?
428
00:23:05,470 --> 00:23:10,570
Hello, this is your captain. We have
encountered an unexpected headwind, so
429
00:23:10,570 --> 00:23:13,130
settle in. We're going to be here for a
while.
430
00:23:13,450 --> 00:23:18,150
Oh, Ray, I had this dream last night,
and it was so vivid. I remembered every
431
00:23:18,150 --> 00:23:19,150
detail.
432
00:23:20,840 --> 00:23:23,300
A 727 like this was a 777.
433
00:23:24,600 --> 00:23:25,640
Are you listening to me?
434
00:23:31,020 --> 00:23:35,260
I tell you something else about myself.
I only wear natural facts.
435
00:23:35,840 --> 00:23:39,680
Cotton, silk, or wool. And it's got to
be 100%. Otherwise, I break into a rash.
436
00:23:39,860 --> 00:23:43,780
And that goes for my sheets and pillow
covers, too. In fact, when I travel, I
437
00:23:43,780 --> 00:23:46,720
have to bring my own linens. You'll see
when we get there. And it's really
438
00:23:46,720 --> 00:23:49,180
embarrassing because when you leave,
someone might think you're stealing the
439
00:23:49,180 --> 00:23:50,200
sheets and charge it to your bill.
440
00:23:50,680 --> 00:23:52,540
Ray, don't you think you've had enough
to drink?
38585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.