Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,330 --> 00:00:33,370
That was really unexpected.
2
00:00:35,110 --> 00:00:36,110
Anyway,
3
00:00:38,910 --> 00:00:43,450
you really came on a good night. I know
you're wondering why. Is this show going
4
00:00:43,450 --> 00:00:44,450
to be funny?
5
00:00:45,390 --> 00:00:46,390
You're damn right.
6
00:00:47,630 --> 00:00:51,370
Because I'm working out Mr. Guest. You
know, he lives in 4G. Those of you who
7
00:00:51,370 --> 00:00:54,690
have seen the show before are saying, we
knew he lived in 4G. He's your
8
00:00:54,690 --> 00:00:55,690
neighbor, right?
9
00:00:55,970 --> 00:00:59,150
But some people don't watch the show
every week. I don't know where they live
10
00:00:59,150 --> 00:01:00,150
now.
11
00:01:00,630 --> 00:01:03,970
So I work him out for the baseball
season. Every baseball season he has to
12
00:01:03,970 --> 00:01:07,410
out, not because he plays baseball, but
really he puts on so much weight in the
13
00:01:07,410 --> 00:01:11,010
off season that when he goes to the
baseball park, he can't fit through the
14
00:01:11,010 --> 00:01:12,010
turnstile.
15
00:01:13,190 --> 00:01:18,790
I love that joke so much.
16
00:01:21,480 --> 00:01:22,960
Come on, Mr. Guest, let's get going now.
17
00:01:23,380 --> 00:01:26,980
You've got a lot of weight to lose. I
don't want to go overboard this first
18
00:01:27,100 --> 00:01:30,920
No, I don't want to get too muscle
-bound or I'll look like that freakish
19
00:01:30,920 --> 00:01:32,260
of weights Arnold Schwarzenegger.
20
00:01:33,040 --> 00:01:34,880
That's all right. We'll stop just in
time.
21
00:01:36,100 --> 00:01:40,080
Now, why don't we start with some
jumping jacks, all right? I don't think
22
00:01:40,080 --> 00:01:44,140
ready for a jumping jack. Not a jumping
jack. We may do two. All right, so let's
23
00:01:44,140 --> 00:01:45,140
just get going.
24
00:01:45,600 --> 00:01:46,600
Positive attitude.
25
00:01:46,740 --> 00:01:51,200
You want to do alternate toe touching.
You want to do that? This is one, two.
26
00:01:51,320 --> 00:01:52,320
Oh, yeah.
27
00:01:52,560 --> 00:01:53,880
Upseedownsies. Okay, I can do those.
28
00:01:55,140 --> 00:01:56,340
Upseedownsies, right. Okay.
29
00:01:56,960 --> 00:02:00,000
Perfect. Upseedownsies are perfect, and
I'll spot you. All right?
30
00:02:00,900 --> 00:02:04,720
Call them whatever you like as long as
you do them. Okay?
31
00:02:04,980 --> 00:02:07,380
Here we go. Remember, you have no net.
32
00:02:07,820 --> 00:02:08,820
Here you go.
33
00:02:10,080 --> 00:02:14,840
And you at home, you can practice, too.
So, in fact, I'll put on.
34
00:02:15,280 --> 00:02:17,200
Some good upsy -downsy music.
35
00:02:17,560 --> 00:02:19,460
This is my favorite exercise tape.
36
00:02:19,820 --> 00:02:22,940
And we'll get started here. You ready,
Mr. Guest? No.
37
00:02:23,380 --> 00:02:24,460
No. Too late.
38
00:02:26,640 --> 00:02:29,620
Okay, everybody, let's get warmed up,
and here we go.
39
00:03:12,360 --> 00:03:13,900
that stupid kitty song again.
40
00:03:14,160 --> 00:03:16,340
Yes, I think it gets louder every week.
41
00:03:20,600 --> 00:03:21,600
Hello.
42
00:03:25,660 --> 00:03:26,660
Hi, Ian.
43
00:03:27,200 --> 00:03:31,720
I'm not interrupting anything, am I? No,
no, no. Gary's theme already did that.
44
00:03:33,680 --> 00:03:35,100
There. I think it's finished.
45
00:03:35,440 --> 00:03:38,560
You have no idea. Every week, 41 seconds
of hell.
46
00:03:43,340 --> 00:03:44,259
What brings you here?
47
00:03:44,260 --> 00:03:45,260
Oh, I know.
48
00:03:45,340 --> 00:03:47,860
You'd probably like some of my fresh
squeezed orange juice.
49
00:03:48,220 --> 00:03:50,980
Mother Chandling, you look good for
maybe, what, two or three glasses?
50
00:03:52,480 --> 00:03:54,960
Just humor. I mean, I'm playing with
this new juicer.
51
00:03:55,500 --> 00:03:59,160
Nancy, I think I have the bug again.
52
00:04:00,440 --> 00:04:02,340
I'm thinking of going back on the stage.
53
00:04:03,160 --> 00:04:04,160
As what?
54
00:04:05,620 --> 00:04:08,740
Oh, Ian, Ruth is a wonderful singer.
55
00:04:09,080 --> 00:04:13,190
She toured Europe with Bob Hope during
the war. She's ahead of me. sister.
56
00:04:13,450 --> 00:04:15,410
Oh, the Henneman sisters.
57
00:04:15,810 --> 00:04:19,850
Very good. Very good. That's right. Oh,
and I want to again.
58
00:04:20,570 --> 00:04:27,510
Oh, how I long for the applause, the
fabulous costumes, the feather boas,
59
00:04:27,570 --> 00:04:29,130
the exotic hairdos.
60
00:04:29,490 --> 00:04:32,750
You must be very proud of Gary for
carrying on those traditions.
61
00:04:35,550 --> 00:04:36,550
Sorry.
62
00:04:37,970 --> 00:04:39,390
But Ruth, you know...
63
00:04:39,710 --> 00:04:43,310
Gary, with his connections, I'm sure he
could get you a club date like that. One
64
00:04:43,310 --> 00:04:47,630
phone call. No, no, that's just it, you
see. I want to get back in the business
65
00:04:47,630 --> 00:04:50,690
on my own without any of Bubba's help.
66
00:04:51,470 --> 00:04:56,170
And I've made some arrangements that he
doesn't know anything about.
67
00:04:56,630 --> 00:04:58,090
You're really taking this seriously.
68
00:04:58,730 --> 00:05:04,370
Nancy, would you mind listening to my
act and then letting me know how you
69
00:05:04,370 --> 00:05:05,810
about it? Well, of course not.
70
00:05:06,830 --> 00:05:09,350
Matter of fact, why don't I get
everybody over here tonight? We'll make
71
00:05:09,350 --> 00:05:13,510
a party of it. Oh, why, sure. There you
are, there you are. My goodness, I
72
00:05:13,510 --> 00:05:17,590
cannot believe it. Ruth Shandling, the
last surviving Henneman sister.
73
00:05:18,190 --> 00:05:19,390
I'm going to phone my dad.
74
00:05:22,350 --> 00:05:23,350
What was that?
75
00:05:24,910 --> 00:05:27,730
Something must be going on over at
Gary's show. Let me just check.
76
00:05:44,680 --> 00:05:47,200
Okay, I'll get you some ice. I'll get
you some ice.
77
00:05:47,660 --> 00:05:49,600
Boy. Oh, boy.
78
00:05:50,980 --> 00:05:54,200
What? I had to chain this because last
year he ate right through the leather
79
00:05:54,200 --> 00:05:55,200
straps.
80
00:05:56,140 --> 00:05:58,300
Sure, you try saying that without
spitting.
81
00:06:00,060 --> 00:06:03,000
I don't even know where the key is. I
probably locked it in the freezer. Don't
82
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
you hate when you do that?
83
00:06:04,960 --> 00:06:08,080
Okay, I'm going to go to Nancy's and get
the ice. I'll come right back.
84
00:06:08,860 --> 00:06:09,860
Just stay right there.
85
00:06:12,010 --> 00:06:15,350
Gary's coming over for some ice. Like
hell he is. I need the ice for my orange
86
00:06:15,350 --> 00:06:19,550
juice. Oh, if he finds me here, he's
going to ask a lot of questions. Oh,
87
00:06:19,550 --> 00:06:22,130
right. Go on. Go hide in the bedroom.
I'll come get you when the course is
88
00:06:22,150 --> 00:06:23,210
Go. Shh. Okay.
89
00:06:27,230 --> 00:06:29,490
Hey. Oh. Hi, Gary. Hi. Sorry. Listen.
90
00:06:29,870 --> 00:06:33,090
Mr. Getsch has sprained his back and I
need some ice. Do you have some? Sure.
91
00:06:33,130 --> 00:06:34,029
No.
92
00:06:34,030 --> 00:06:37,730
Of course we have plenty of ice. No, you
can't have the ice. I need the ice for
93
00:06:37,730 --> 00:06:41,650
my orange juice. I can't possibly drink
orange juice at room temperature, and I
94
00:06:41,650 --> 00:06:44,850
happen to find the ice, well, it makes
the perfect cooling agent, so go away.
95
00:06:47,390 --> 00:06:50,510
I'll return the ice as soon as I rub it
on Mr. Guest's back.
96
00:06:54,290 --> 00:06:55,290
You'll like it.
97
00:06:57,290 --> 00:06:58,930
Are you wearing my mother's cologne?
98
00:07:00,390 --> 00:07:01,390
Maybe I am.
99
00:07:01,670 --> 00:07:02,670
Maybe I'm not.
100
00:07:03,290 --> 00:07:04,710
Return the ice and I'll tell you.
101
00:07:05,010 --> 00:07:06,010
Here's the ice, Gary.
102
00:07:06,610 --> 00:07:08,370
Here you go. Take it and go. He scares
me.
103
00:07:10,670 --> 00:07:13,330
Don't push me. I'm going. The man is in
pain, Gary. Hurry.
104
00:07:13,590 --> 00:07:14,750
You're right. This is an emergency.
105
00:07:19,530 --> 00:07:20,530
Ruth,
106
00:07:21,430 --> 00:07:25,230
you can come out and finish your orange
juice. He's gone, huh? Yeah, he got his
107
00:07:25,230 --> 00:07:26,250
cheap last and he left.
108
00:07:26,570 --> 00:07:27,570
Yeah.
109
00:07:28,230 --> 00:07:29,310
Oh, you're safe. See?
110
00:07:36,680 --> 00:07:41,200
with you guys in a normal house where
the man was eating a big strawberry pie.
111
00:07:42,020 --> 00:07:45,720
What the heck are you doing? Where did
you get that pie? I thought my back
112
00:07:45,720 --> 00:07:49,280
feel better if I had something yummy in
my tummy. And it does. Oh, yeah. No,
113
00:07:49,380 --> 00:07:51,400
it's a non -orthopedic treatment.
Absolutely.
114
00:07:52,340 --> 00:07:53,340
Where did you get it?
115
00:07:53,600 --> 00:07:58,820
Oh, just my luck, Shanley. The pieman
came by while you were gone.
116
00:07:59,040 --> 00:08:02,480
Oh, the pieman. Oh, no. Yeah, the
pieman. Just give it back to me. Aw.
117
00:08:03,850 --> 00:08:08,770
You know, now there's extra sit -ups for
you. Oh, shh. Not flopsy -wopsies.
118
00:08:10,130 --> 00:08:13,690
Yes, flopsy -wopsies. That's exactly
right.
119
00:08:14,290 --> 00:08:16,690
You ought to see what he calls squat
thrust.
120
00:08:20,990 --> 00:08:23,130
That boss of his is letting my ice go to
waste.
121
00:08:25,290 --> 00:08:26,290
Well...
122
00:08:26,640 --> 00:08:31,240
I have got two. Iron my dress, wax my
legs, and lose three pounds before my
123
00:08:31,240 --> 00:08:32,240
show.
124
00:08:32,400 --> 00:08:36,100
Oh, Nancy, I'm so nervous. Oh, don't be.
You'll be fine.
125
00:08:36,380 --> 00:08:39,559
And don't worry about a thing. Ian and I
won't say anything to Gary.
126
00:08:40,679 --> 00:08:43,860
What are you doing over there?
127
00:08:45,780 --> 00:08:47,820
No appreciation for other people's ice.
128
00:08:48,680 --> 00:08:49,680
Good day.
129
00:08:55,120 --> 00:08:56,720
It's definitely my mother's robe.
130
00:08:58,440 --> 00:09:00,160
There's just no getting around that.
131
00:09:00,380 --> 00:09:05,180
Come on. Come on. Keep going. If you
stop every time I get last, we're going
132
00:09:05,180 --> 00:09:06,720
be here for several, several weeks.
133
00:09:12,040 --> 00:09:13,800
This is not one of Gary's better shows.
134
00:09:14,140 --> 00:09:16,560
What are you talking about, Leonard?
This is a very funny show.
135
00:09:16,840 --> 00:09:19,700
I can't wait to see if Mr. Geth sneaks
another pie.
136
00:09:20,640 --> 00:09:23,920
What's so funny about Mr. Geth? In the
first place, I'm the one who should be
137
00:09:23,920 --> 00:09:24,920
losing weight.
138
00:09:25,240 --> 00:09:27,520
Okay, fellas, come on. Turn off the boob
tube.
139
00:09:28,100 --> 00:09:31,620
Isn't it such a coincidence she only
calls it the boob tube when Gary shows
140
00:09:31,920 --> 00:09:32,920
Grant, come on.
141
00:09:33,540 --> 00:09:35,980
Ruth wants to show us her act. Oh,
great.
142
00:09:36,220 --> 00:09:37,840
Another Shanling in show business.
143
00:09:38,060 --> 00:09:39,520
That's worse than the Judds.
144
00:09:41,460 --> 00:09:44,400
Now, listen, remember, everybody, that
this is not polished.
145
00:09:44,720 --> 00:09:47,500
It's just to give you a taste of what
the act is like, all right? And you can
146
00:09:47,500 --> 00:09:51,400
tell me how you feel about it. Leonard,
would you please introduce me?
147
00:09:51,700 --> 00:09:52,900
All right. Come on, Len.
148
00:09:55,490 --> 00:09:56,830
This is so unexpected.
149
00:09:58,450 --> 00:10:03,890
I don't know how I can do justice to our
next performer, but I think perhaps my
150
00:10:03,890 --> 00:10:05,390
friend Jimmy Stewart can.
151
00:10:06,990 --> 00:10:13,890
Our next guest grew up as a girl.
Leonard, would you please get to the
152
00:10:15,070 --> 00:10:19,890
Now it's my great pleasure to present
Ruth Hedeman Shanley.
153
00:10:36,880 --> 00:10:43,520
Beautiful for spacious sky for amber
154
00:10:43,520 --> 00:10:46,740
waves of gray.
155
00:11:20,300 --> 00:11:22,560
I'll turn your boy into a man.
156
00:11:24,760 --> 00:11:27,500
Oh, hi there, Mr. Lawyer.
157
00:11:28,200 --> 00:11:29,300
Show me your brief.
158
00:11:30,420 --> 00:11:31,900
Do you like what's on top?
159
00:11:32,600 --> 00:11:34,280
You want to peek underneath?
160
00:11:35,140 --> 00:11:36,460
Can I get back to you on that?
161
00:12:14,140 --> 00:12:15,440
called Bottoms Up.
162
00:12:18,680 --> 00:12:20,820
Grab him, Ulysses Schumacher.
163
00:12:21,160 --> 00:12:24,580
I will not allow you to see anything
that was banned in Boston.
164
00:12:25,140 --> 00:12:27,080
Why don't you find something else to do?
165
00:12:27,720 --> 00:12:29,600
So long, suckers.
166
00:12:33,100 --> 00:12:35,160
Oh, hey, look. Mr. Getz on the bike.
167
00:12:35,520 --> 00:12:36,520
Oh, great.
168
00:12:36,720 --> 00:12:37,720
Hey,
169
00:12:39,100 --> 00:12:42,920
come on. Come on, you guys. You're going
to hurt her feelings. Not me, Nance.
170
00:12:43,240 --> 00:12:45,780
I'm the sensitive one. Hey, come on,
guys. Bottoms up.
171
00:12:46,160 --> 00:12:47,160
Bottoms up.
172
00:12:49,100 --> 00:12:50,100
Bottoms up.
173
00:12:57,780 --> 00:12:58,780
Bottoms up.
174
00:13:03,900 --> 00:13:07,040
Rats. I have this five spot all ready to
stick down her dress.
175
00:13:10,000 --> 00:13:11,040
So what's going on?
176
00:13:25,320 --> 00:13:28,340
really want to go out in public with
this act.
177
00:13:28,560 --> 00:13:33,080
What are you talking about? I'm opening
tomorrow night at the Aphrodite Club.
178
00:13:33,620 --> 00:13:35,060
Don't you think that's a little
premature?
179
00:13:35,740 --> 00:13:36,740
Premature?
180
00:13:38,220 --> 00:13:42,080
Oh, Nancy, I was getting raves on this
act when you were still a little girl.
181
00:13:43,100 --> 00:13:49,340
Yeah, Ruth, I think maybe that's the
point. You see, you're not a little girl
182
00:13:49,340 --> 00:13:50,340
anymore.
183
00:13:50,990 --> 00:13:54,710
Well, you're Gary's mother, you know,
and, you know, if he gets the therapy he
184
00:13:54,710 --> 00:13:56,890
needs, you could be someday a
grandmother.
185
00:13:59,170 --> 00:14:05,370
And someday, when you want to give
somebody some advice, you get a little
186
00:14:05,370 --> 00:14:06,370
to pack.
187
00:14:07,770 --> 00:14:11,430
Did you hear a door slam?
188
00:14:11,770 --> 00:14:13,850
Oh, I've been hearing things all day,
Shanley.
189
00:14:14,090 --> 00:14:15,610
I'm hallucinating from hunger.
190
00:14:15,890 --> 00:14:18,270
Well, come on, you're getting there. The
bike's starting to move.
191
00:14:24,560 --> 00:14:27,400
Hey, Nance, I can't talk to you now. I'm
just in the middle of working out Mr.
192
00:14:27,600 --> 00:14:29,940
Gaston. I'm in the middle of the show
right now. Yeah, I know.
193
00:14:30,220 --> 00:14:32,980
Everybody's... I'm really sorry about
this. We are on the air. I know.
194
00:14:33,180 --> 00:14:35,880
Everyone's at my place watching. Believe
me, I know. Everyone's at your place
195
00:14:35,880 --> 00:14:36,880
watching?
196
00:14:37,360 --> 00:14:42,080
Well, then, I should stop the exercise
bike and say you -hoo to everybody at
197
00:14:42,080 --> 00:14:43,080
Nancy's house.
198
00:15:00,940 --> 00:15:06,220
Look, I wasn't supposed to tell you
this, but your mom is reviving her
199
00:15:06,220 --> 00:15:07,220
act.
200
00:15:08,360 --> 00:15:13,180
Oh, you're not the one that she did at
Jake LaMotta's bachelor party?
201
00:15:13,680 --> 00:15:17,700
I'm afraid so.
202
00:15:18,200 --> 00:15:22,020
And, you know, I mean, this really could
be trouble because she's booked into
203
00:15:22,020 --> 00:15:23,520
the Aphrodite Club tomorrow night.
204
00:15:24,160 --> 00:15:26,180
The Aphrodite Club? Yeah.
205
00:15:29,160 --> 00:15:31,200
and get directions. We've got to go down
there.
206
00:15:32,700 --> 00:15:34,960
Bloody hell, I've got to sit through her
act again.
207
00:15:43,980 --> 00:15:46,120
Hi, Mom. What are you doing here?
208
00:15:46,360 --> 00:15:53,060
Look, Mom, Nancy told me everything
that's going on, and you just... I have
209
00:15:53,060 --> 00:15:55,860
talk you out of doing that act. You
cannot go on stage...
210
00:15:56,120 --> 00:15:59,200
And do it, please? No, Nancy, please,
bubba, bubba, hush now. Nancy was
211
00:15:59,200 --> 00:16:02,320
absolutely right. I was humiliating
myself with that material.
212
00:16:02,580 --> 00:16:05,680
Well, I don't think you can understand.
Hush, hush, listen to me. I have
213
00:16:05,680 --> 00:16:09,840
rewritten the act. So you just go over
there and sit down and relax and enjoy
214
00:16:09,840 --> 00:16:12,860
yourself. So you're not going to do that
other stuff? There's nothing for you to
215
00:16:12,860 --> 00:16:16,820
be embarrassed about at all, all right?
Oh, thanks, Mom. I really appreciate
216
00:16:16,820 --> 00:16:19,720
that. I hope you don't mind me
mentioning it. Okay, okay.
217
00:16:20,440 --> 00:16:21,440
See you later.
218
00:16:26,220 --> 00:16:27,660
She wouldn't lie to me, would she?
219
00:16:28,080 --> 00:16:29,320
She's my mom.
220
00:16:34,400 --> 00:16:35,760
I don't know who that is.
221
00:16:41,740 --> 00:16:43,720
Look, they call this orange. It's
ridiculous.
222
00:16:43,960 --> 00:16:45,980
Now, where's the pump? Look, there's the
pump.
223
00:16:46,580 --> 00:16:49,480
Oh, look, the ice is nice. I should
probably take some of this ice home. Can
224
00:16:49,480 --> 00:16:54,640
do that? Can anybody see the waitress? I
hear they have a fabulous all -you -can
225
00:16:54,640 --> 00:16:55,640
-eat dessert cart.
226
00:16:56,530 --> 00:16:59,650
Oh, I'll bet he ties it to the back of
the car and takes it home.
227
00:17:03,170 --> 00:17:07,109
I don't want to alarm you, but that
dyspeptic -looking gentleman there is
228
00:17:07,109 --> 00:17:09,170
nightclub critic from the Sherman Oaks
Gazette.
229
00:17:09,710 --> 00:17:10,710
He's ruthless.
230
00:17:10,810 --> 00:17:14,290
Him? I'm not worried. Mom says she
changed her act. I think everything's
231
00:17:14,290 --> 00:17:15,510
to be all right. She did?
232
00:17:15,810 --> 00:17:18,890
What's she going to do? Well, she said,
I don't know what she's going to do, but
233
00:17:18,890 --> 00:17:23,589
she said she took your advice, and I
feel relieved. She said I took Nancy's
234
00:17:23,589 --> 00:17:25,790
advice, so she changed it, and I want
to...
235
00:17:26,060 --> 00:17:31,160
Thank you. She thrilled the boys
overseas, and now she's back to thrill
236
00:17:31,780 --> 00:17:35,340
Ladies and gentlemen, Ruth Henneman
Shanling.
237
00:17:36,440 --> 00:17:43,360
Thank you so much. Thank
238
00:17:43,360 --> 00:17:47,920
you. Oh, isn't this wonderful to be here
at the Aphrodite Club? It's been a long
239
00:17:47,920 --> 00:17:49,500
time. Too long.
240
00:17:49,980 --> 00:17:52,300
But I'm back, Joey.
241
00:17:58,280 --> 00:18:04,840
Oh, beautiful for spacious skies, for
242
00:18:04,840 --> 00:18:11,220
amber waves of grain, for
243
00:18:11,220 --> 00:18:18,040
motherhood and all that's good. And
trips
244
00:18:18,040 --> 00:18:19,600
down...
245
00:19:01,480 --> 00:19:02,439
Well, one time.
246
00:19:02,440 --> 00:19:04,380
I cherished you in diapers.
247
00:19:04,980 --> 00:19:07,980
You crawled, you cried, you wept.
248
00:19:08,500 --> 00:19:14,420
You learned to talk, and then you said,
Look, Mom, my very first pirouette.
249
00:19:16,100 --> 00:19:20,860
I never said that. I never dressed like
that. I never said that. Ah, you hopped
250
00:19:20,860 --> 00:19:23,520
and skipped and played so merrily.
251
00:19:24,520 --> 00:19:26,760
Those were such happy years.
252
00:19:27,660 --> 00:19:32,600
And that first day you went to school,
you came back home in tears.
253
00:19:36,720 --> 00:19:38,460
Get up, my poor Bubba.
254
00:19:43,140 --> 00:19:44,140
Shoo!
255
00:19:47,020 --> 00:19:48,080
Turn around.
256
00:19:48,740 --> 00:19:50,680
What the hell is this?
257
00:19:51,040 --> 00:19:53,700
Turn around and you'll cheer up.
258
00:19:54,660 --> 00:19:55,760
Turn around.
259
00:19:57,000 --> 00:19:58,000
Look in the mirror.
260
00:19:58,540 --> 00:20:02,140
Now your face has cleared up.
261
00:20:06,140 --> 00:20:08,540
Oh, thank you.
262
00:20:09,260 --> 00:20:10,360
Thank you.
263
00:20:12,700 --> 00:20:16,080
Now, Gary, I never thought you were
funny until I saw those pictures.
264
00:20:17,960 --> 00:20:18,960
Well...
265
00:20:23,920 --> 00:20:29,500
Thanks a lot for talking to my mom.
Thanks a lot. Real good job. Real good
266
00:20:29,740 --> 00:20:31,000
Real good job.
267
00:20:31,400 --> 00:20:35,440
All I said to her was act more like a
mom. I didn't tell her anything about
268
00:20:35,440 --> 00:20:40,080
getting photographs or any of that. You
have to admit this. That dancer really
269
00:20:40,080 --> 00:20:41,080
had you down.
270
00:20:42,380 --> 00:20:46,560
And now for our next address on memory
lane.
271
00:20:47,500 --> 00:20:49,960
This is a little something called Bubba.
272
00:20:50,160 --> 00:20:52,260
Twix 10 and 20.
273
00:20:55,950 --> 00:20:58,250
Hey, all the cool guys wore a retainer.
274
00:21:01,710 --> 00:21:03,350
I don't know anymore.
275
00:21:05,190 --> 00:21:06,190
Isn't he lovely?
276
00:21:07,170 --> 00:21:08,410
Let's have a hand for Ron.
277
00:21:08,730 --> 00:21:09,730
Everybody, yes.
278
00:21:09,930 --> 00:21:10,930
Isn't he lovely?
279
00:21:11,790 --> 00:21:12,790
Isn't he?
280
00:21:14,490 --> 00:21:17,590
And thank you all. Thank you all very
much.
281
00:21:19,490 --> 00:21:20,870
Oh, hi. It's the next morning.
282
00:21:21,830 --> 00:21:24,530
My hair looks like this no matter what
time of day it is.
283
00:21:39,050 --> 00:21:43,270
Ruth Henneman Shanling triumphantly
returned to the stage last night with a
284
00:21:43,270 --> 00:21:49,810
medley of sentimental favorites and
grotesque photographs of son Gary.
285
00:21:55,170 --> 00:22:00,610
Sadly, it was her last show, but her
interpretive dancer will begin touring
286
00:22:00,610 --> 00:22:03,550
fall with a one -man show called Give
Him Hell, Gary.
287
00:22:05,930 --> 00:22:07,650
Remind me to call Ticketron.
288
00:22:08,970 --> 00:22:09,970
Bye, Shanley.
289
00:22:10,170 --> 00:22:11,670
I'm ready for my morning workout.
290
00:22:12,370 --> 00:22:14,230
Oh. Okay, Mr. Goss.
291
00:22:14,910 --> 00:22:18,350
Well, it's the end of the show, but we
can do it under the closing theme and
292
00:22:18,350 --> 00:22:19,910
credits. Good night, everybody.
293
00:22:20,410 --> 00:22:21,890
I'll swallow next time.
294
00:23:23,770 --> 00:23:25,070
Hope you enjoyed it.
24385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.