All language subtitles for its_garry_shandlings_s01e06_its_garrys_problem

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,760 --> 00:00:28,760 you so much. 2 00:00:30,180 --> 00:00:34,080 Thank you so much. That was really a very slow build on the applause. 3 00:00:34,520 --> 00:00:38,880 Really. Well, we're all excited tonight because this is a very special guest 4 00:00:38,880 --> 00:00:43,940 that we have on the show tonight. This is Jody Jones from Texarkana, Texas. 5 00:00:54,090 --> 00:00:57,490 You had no trouble applauding for her. You just started right up, and you went 6 00:00:57,490 --> 00:00:58,490 bigger than you did for me. 7 00:00:58,910 --> 00:01:04,930 So anyway, we're all excited because Jodi actually won the Me and Gary on 8 00:01:04,930 --> 00:01:05,990 Showtime contest. 9 00:01:07,190 --> 00:01:08,190 All right. 10 00:01:08,610 --> 00:01:13,750 All right, I know that you don't believe this. This is no joke. 11 00:01:14,510 --> 00:01:17,090 Believe me, you'd be laughing if it was a joke. All right? 12 00:01:17,650 --> 00:01:21,630 She entered this contest. They had this contest, and whoever won the contest... 13 00:01:21,870 --> 00:01:24,950 would be on this show. We had nothing to do with it. This is absolutely the 14 00:01:24,950 --> 00:01:27,030 truth. We have no choice. She filled out a form. 15 00:01:28,690 --> 00:01:31,190 They picked it, and now we got to put her on. Okay? 16 00:01:31,910 --> 00:01:33,170 You got to believe me. All right. 17 00:01:33,630 --> 00:01:38,410 So now, Jody, you must be very excited about being on the show. You probably 18 00:01:38,410 --> 00:01:42,250 feel like that girl in the Dancing in the Dark video that Bruce just pulled 19 00:01:42,250 --> 00:01:43,250 right up on stage. 20 00:01:44,670 --> 00:01:51,150 Yeah, well... Well, we're excited because we've devoted the entire show... 21 00:01:51,370 --> 00:01:53,270 to JoJo, as I call her. 22 00:01:55,410 --> 00:01:59,250 Nancy's coming over with a friend of hers just for a second, but right after 23 00:01:59,250 --> 00:02:02,910 that, JoJo, this is your night because this is your show. 24 00:02:03,510 --> 00:02:05,490 I feel like Bob Barker right now. 25 00:02:06,810 --> 00:02:07,810 Hi, there. 26 00:02:08,090 --> 00:02:12,870 Hi, Nancy. This is our contest winner. This is Jodi Jones from Texarkana, 27 00:02:12,970 --> 00:02:16,270 or I call her JoJo. Oh, congratulations, JoJo. Welcome. 28 00:02:16,770 --> 00:02:20,010 Gary, can I talk to you just for a minute? Will you excuse us? 29 00:02:21,300 --> 00:02:23,460 Okay, sure. This will just take a second. Why don't you come here? You 30 00:02:23,460 --> 00:02:24,460 seat right here. 31 00:02:24,920 --> 00:02:26,080 Because this is your show. 32 00:02:26,660 --> 00:02:27,720 This is your night. 33 00:02:28,200 --> 00:02:30,880 This will just take a second. I'm just going to talk to her for a second. 34 00:02:31,160 --> 00:02:32,800 Here. Here's some pistachio nuts. 35 00:02:33,660 --> 00:02:35,160 And you can put the shells in here. 36 00:02:36,180 --> 00:02:37,220 Okay? This is your show. 37 00:02:37,460 --> 00:02:38,460 This is your night. 38 00:02:41,160 --> 00:02:43,840 I have to really get right back to this. What's up? Well, I'm sorry to interrupt 39 00:02:43,840 --> 00:02:47,620 you in the big winter, but I just wanted you to know that I wanted my friend 40 00:02:47,620 --> 00:02:49,960 Morgan to come over and say hello to you. Yeah, no, I know. You know, my 41 00:02:49,960 --> 00:02:53,040 Morgan was visiting from Greece. Yes, no. You haven't met her. Right. Well, 42 00:02:53,120 --> 00:02:56,540 that's fine. Tell her to come over. Well, I already did. She's on her way. 43 00:02:56,540 --> 00:02:59,980 great. Oh, gosh, Gary, I'm so nervous about having her at my house. I mean, 44 00:02:59,980 --> 00:03:03,220 Morgan is so perfect, and I'm so, you know, me. 45 00:03:03,940 --> 00:03:06,660 Nance, don't do this to yourself. You're great the way you are. I've told you 46 00:03:06,660 --> 00:03:09,640 that before. Just relax and be yourself, okay? 47 00:03:09,840 --> 00:03:12,570 Yeah. All right? Do you think I should have had the carpet cleaned? 48 00:03:12,850 --> 00:03:16,510 I know a religious cult that does a really nice job with shag. Oh, yeah. No, 49 00:03:16,570 --> 00:03:20,790 they're very good. I used them for my hair once. And, yeah, it was great, but 50 00:03:20,790 --> 00:03:24,630 they told me nobody could walk on it for two days. So, you know, I had to stay 51 00:03:24,630 --> 00:03:25,650 in. Yeah. 52 00:03:26,910 --> 00:03:31,890 Well, why don't we just forget about that last joke and just 53 00:03:31,890 --> 00:03:38,750 run the opening credits while we show JoJo around the set? Oh, sure. 54 00:03:38,880 --> 00:03:42,840 I mean your set, JoJo, because this is, after all... My show. 55 00:03:43,080 --> 00:03:44,200 And? My night. 56 00:03:48,640 --> 00:03:50,660 This is the theme to Gary's show. 57 00:03:50,920 --> 00:03:55,960 The theme to Gary's show. Gary told me up and asked if I would write a clean 58 00:03:55,960 --> 00:03:59,940 song. I'm almost halfway finished. How do you like it so far? 59 00:04:00,160 --> 00:04:02,480 How do you like the theme to Gary's show? 60 00:04:03,790 --> 00:04:08,250 This is the theme to Gary's show, the opening theme to Gary's show. This is 61 00:04:08,250 --> 00:04:11,210 music that you hear as you watch the credits. 62 00:04:11,530 --> 00:04:16,589 We're almost to the part of where I start to whistle. Then we'll watch his 63 00:04:16,589 --> 00:04:17,589 Sandling show. 64 00:04:21,010 --> 00:04:24,970 This was the theme to Gary Sandling's show. 65 00:04:26,310 --> 00:04:27,330 She put her... 66 00:04:27,610 --> 00:04:31,150 She put her leg up on the armchair, and I could see up her dress. 67 00:04:31,450 --> 00:04:37,030 And, uh... Oh, are we... I didn't even hear the theme stop. I'm sorry. 68 00:04:37,950 --> 00:04:40,670 So this is exciting for you? Having a good time? 69 00:04:41,090 --> 00:04:43,250 You're going to be the toast of Texarkana, aren't you? 70 00:04:43,470 --> 00:04:47,950 Which is on the border, I believe, of Texas and, uh... Arkana. 71 00:04:49,790 --> 00:04:51,410 Right. Texas and Arkana. 72 00:04:51,830 --> 00:04:56,230 Oh, oh. That must be Morgan. Will you get a... Sure. Just have a seat, JoJo. 73 00:04:56,230 --> 00:04:57,019 lighten up. 74 00:04:57,020 --> 00:04:58,020 Really. 75 00:04:59,320 --> 00:05:02,420 It's your show. It's your night. Have a good time. 76 00:05:06,480 --> 00:05:07,480 Hi. 77 00:05:07,680 --> 00:05:10,060 Hello. You must be Morgan. 78 00:05:10,400 --> 00:05:11,400 Yes, I am. 79 00:05:12,400 --> 00:05:13,720 And I must be Gary. 80 00:05:14,080 --> 00:05:15,080 Yes, you are. 81 00:05:15,820 --> 00:05:18,400 Gary, I've been looking forward to meeting you more than you know. 82 00:05:19,200 --> 00:05:20,200 Is that right? 83 00:05:21,140 --> 00:05:22,140 Oh, Morgan. 84 00:05:22,180 --> 00:05:24,900 Listen, I was going to go do some errands. I thought maybe you'd like to 85 00:05:24,900 --> 00:05:28,500 along for the ride. Oh, that's sweet, but I am simply exhausted. What with the 86 00:05:28,500 --> 00:05:31,120 long flight and all. You don't mind, do you, Nan? Oh, of course not. 87 00:05:31,420 --> 00:05:33,440 No, I know how jetting around tires me out. 88 00:05:34,220 --> 00:05:35,640 So I'll just see you later, okay? 89 00:05:36,020 --> 00:05:37,020 Bye, Gary. 90 00:05:37,600 --> 00:05:38,600 I'll see you, Nan. 91 00:05:39,740 --> 00:05:41,460 So why don't you come in and have a seat? 92 00:05:41,720 --> 00:05:44,160 You know, Gary, I'm really not tired. 93 00:05:44,600 --> 00:05:46,560 I just wanted a moment alone with you. 94 00:05:58,060 --> 00:06:00,260 Peter, this is Peter Barth, our stage manager. 95 00:06:00,540 --> 00:06:03,340 Would you take care of JoJo? Because you know it's her show, it's her night. 96 00:06:03,480 --> 00:06:04,480 Follow me, JoJo. 97 00:06:05,860 --> 00:06:10,040 And, JoJo, there's a lot of show left. 98 00:06:10,560 --> 00:06:13,480 So don't worry, because, you know, it's your, you know. 99 00:06:13,860 --> 00:06:14,860 Okay, great. 100 00:06:16,360 --> 00:06:17,360 She's very sweet. 101 00:06:17,500 --> 00:06:21,460 Gary, you know, when I walked in here, I felt like I was 15 and you were captain 102 00:06:21,460 --> 00:06:22,540 of the polo team. 103 00:06:23,260 --> 00:06:27,060 You know, he's so cute. Oh, my God, he's probably going to look at me. 104 00:06:27,720 --> 00:06:30,420 No, who am I fooling? He probably doesn't even know I'm alive. 105 00:06:33,840 --> 00:06:36,920 No, I knew you were alive. The second I opened the door, I thought, you know, 106 00:06:36,960 --> 00:06:37,960 well, she's alive. 107 00:06:39,560 --> 00:06:41,320 I have a sixth sense. 108 00:06:42,260 --> 00:06:44,360 You are very handsome. 109 00:06:45,000 --> 00:06:48,060 But you don't flaunt your looks like Don Johnson. 110 00:06:51,830 --> 00:06:55,990 Yeah, he does do that, doesn't he? He shoves them right in your face. It's 111 00:06:56,070 --> 00:06:59,430 enough already. I don't see it, frankly. You know what I mean? 112 00:07:00,370 --> 00:07:03,310 You know, and more importantly, you are vulnerable. 113 00:07:05,130 --> 00:07:10,010 Vulnerable in a way that women, real women, find exciting. 114 00:07:12,630 --> 00:07:14,030 You know, I had no idea. 115 00:07:15,010 --> 00:07:16,010 I swear. 116 00:07:16,130 --> 00:07:19,090 Gary, how would you feel if I kissed you right now? 117 00:07:21,040 --> 00:07:23,060 Well, I don't know. I'd hate to guess and be wrong. 118 00:07:29,960 --> 00:07:36,680 And this is Lemon Lark Meadows, where I summered as a little 119 00:07:36,680 --> 00:07:39,120 girl. How did you spend your summers, Gary? 120 00:07:39,340 --> 00:07:40,340 As a little boy. 121 00:07:41,300 --> 00:07:42,540 She's a true server. 122 00:07:42,900 --> 00:07:45,440 Oh, you know, my grandfather used to play host to them all. 123 00:07:45,880 --> 00:07:49,200 Why, right over here is where Scott and Zelda used to play badminton with Bobby 124 00:07:49,200 --> 00:07:50,320 Benchley and Dottie Parker. 125 00:07:51,040 --> 00:07:52,600 The fight they used to have. 126 00:07:52,880 --> 00:07:55,480 Ernie Hemingway reffed. Well, I called him Papa. 127 00:07:56,620 --> 00:07:59,680 And don't tell me, this is the wall that Humpty Dumpty fell from? 128 00:08:00,660 --> 00:08:02,300 Well, I called him the dumper. 129 00:08:03,380 --> 00:08:07,500 Oh, and look, this is the love tree where E .G. Marshall and J .D. Salinger 130 00:08:07,500 --> 00:08:10,000 carved their initials. Really? E .G. Marshall? 131 00:08:10,280 --> 00:08:12,440 Oh, Gary, why don't we carve our initials in it? 132 00:08:12,660 --> 00:08:15,600 Oh, I always wanted to do that. I hope I brought... Oh. 133 00:08:16,540 --> 00:08:17,540 What luck. 134 00:08:38,679 --> 00:08:39,679 God, 135 00:08:40,000 --> 00:08:41,520 I look great in a polo outfit. 136 00:08:44,400 --> 00:08:46,780 Oh, I love the way you kiss. What's next? 137 00:08:47,240 --> 00:08:49,560 What do you mean, what's next? Do I have a choice? 138 00:08:49,840 --> 00:08:52,220 Gary, show me your bedroom. Come on, don't make me wait any longer. 139 00:08:52,580 --> 00:08:53,580 Longer? 140 00:08:54,280 --> 00:08:55,280 What do you mean? 141 00:08:55,980 --> 00:08:57,880 Gary, come on, let's go. 142 00:08:58,460 --> 00:09:00,080 Or am I just being crazy? 143 00:09:00,980 --> 00:09:02,400 No, no, you're not crazy. 144 00:09:02,600 --> 00:09:05,160 You're probably the most sane person I ever met. You're very rooted. 145 00:09:05,400 --> 00:09:08,440 You know, 146 00:09:11,080 --> 00:09:14,780 I'm going to do my best to be on time for the next scene, but I can't make any 147 00:09:14,780 --> 00:09:15,880 promises, okay? 148 00:09:23,560 --> 00:09:27,160 I know what you're thinking. What happened between me and Morgan? 149 00:09:27,950 --> 00:09:31,210 Off camera? Well, I'm not telling. 150 00:09:34,090 --> 00:09:40,750 What I can tell you is how really great I feel about me and Morgan 151 00:09:40,750 --> 00:09:43,230 and each and every one of you. 152 00:09:45,310 --> 00:09:50,090 And the world and how we should all live together in one big house. 153 00:09:51,050 --> 00:09:53,590 I'm ready to buy gifts for all of you. Really. 154 00:09:54,270 --> 00:09:55,690 That should give you some ideas. 155 00:09:56,780 --> 00:09:57,780 Oh, hi, Nan. 156 00:09:57,860 --> 00:09:59,320 You look beat. Are you okay? 157 00:09:59,540 --> 00:10:04,880 I'm a little run down. I've been, you know, worrying about that new tax reform 158 00:10:04,880 --> 00:10:08,980 bill and it's... Is there something you're not telling me? 159 00:10:09,960 --> 00:10:11,800 Gary? Look me in the eye. 160 00:10:12,820 --> 00:10:17,100 Well... Gary, something went on between the two of you. Am I right? 161 00:10:17,360 --> 00:10:19,800 No, we just hit it off exceptionally well. 162 00:10:20,580 --> 00:10:23,380 I don't know what it is. I think she's terrific and... You don't have to 163 00:10:23,380 --> 00:10:25,040 explain. I think... 164 00:10:28,550 --> 00:10:29,770 It's great. I'm thrilled, really. 165 00:10:30,130 --> 00:10:32,070 Can I just ask you a favor, though? 166 00:10:32,630 --> 00:10:35,350 Try not to ruin it by having sex right away. 167 00:10:37,310 --> 00:10:39,570 No, I'm really going to take my time on this one. 168 00:10:48,410 --> 00:10:54,390 Are you done? 169 00:10:55,340 --> 00:10:59,040 What is this? What are you guys doing? This is your party for the lucky contest 170 00:10:59,040 --> 00:11:02,200 winner, JoJo Jones, the Joge Monster. 171 00:11:03,040 --> 00:11:05,880 Gary, so, uh, where's the guest of honor? 172 00:11:06,120 --> 00:11:09,120 Oh, man, I forgot all about her. Where is JoJo? 173 00:11:09,760 --> 00:11:11,560 Here she is. She's over here. 174 00:11:21,569 --> 00:11:24,670 You've come all this way and you have to watch the show on a monitor? 175 00:11:25,770 --> 00:11:27,430 I'm sorry. Come with me. 176 00:11:28,170 --> 00:11:31,390 I'm sorry, JoJo. This is your show. This is your night. 177 00:11:32,130 --> 00:11:33,770 I just got so carried away. 178 00:11:34,250 --> 00:11:38,230 Yay! There you go. 179 00:11:39,410 --> 00:11:40,630 Oh, there you are, Nancy. 180 00:11:41,370 --> 00:11:42,370 Nancy! 181 00:11:42,930 --> 00:11:44,790 Gary, is this a party for me? 182 00:11:45,050 --> 00:11:47,370 Oh, Morgan, actually... Actually, it is. 183 00:11:51,470 --> 00:11:52,470 Party for you, Peter. 184 00:11:56,410 --> 00:11:59,390 You look so cute in that. 185 00:12:00,350 --> 00:12:02,130 Would you like something to drink? 186 00:12:02,750 --> 00:12:06,270 You look great. 187 00:12:07,590 --> 00:12:13,770 I want you to meet, this is my friend Pete, and this is his wife Jackie, and 188 00:12:13,770 --> 00:12:14,770 this is Grant. 189 00:12:15,150 --> 00:12:16,690 Wait a minute, I'm confused. 190 00:12:17,470 --> 00:12:18,730 Are you JoJo Jones? 191 00:12:18,990 --> 00:12:21,270 Pardon me? And I'm, uh, Lewis. 192 00:12:21,590 --> 00:12:23,750 I hope you like domestic champagne. 193 00:12:24,530 --> 00:12:26,670 Oh, if it's wet, I'll drink it. 194 00:12:27,350 --> 00:12:28,350 Gary. 195 00:12:29,070 --> 00:12:31,010 Gary, can I talk to you, please? 196 00:12:32,910 --> 00:12:35,170 How could you do that to JoJo? I'm sorry. 197 00:12:35,590 --> 00:12:39,110 I didn't, I don't know. I was just, I'm so infatuated with her that I just got 198 00:12:39,110 --> 00:12:42,490 carried away. I'm sorry, but there's a lot of show left, and we'll make it up 199 00:12:42,490 --> 00:12:45,190 her. There's still that big Texarkana float that's going to come through. 200 00:12:46,110 --> 00:12:48,830 And, you know, she'll be driving it. No, she can't. 201 00:12:49,590 --> 00:12:52,010 She can't drive it. She's got to be on top waving. 202 00:12:52,830 --> 00:12:53,830 Even better. 203 00:12:55,050 --> 00:12:57,730 Gary, this girl is not shy. 204 00:12:58,030 --> 00:12:58,709 I know. 205 00:12:58,710 --> 00:12:59,710 I know that. 206 00:12:59,870 --> 00:13:01,270 Yeah. I really like her. 207 00:13:01,660 --> 00:13:02,660 Yeah, we all do. 208 00:13:04,440 --> 00:13:08,120 So you sell hush puppies? That must be very interesting work. 209 00:13:08,540 --> 00:13:11,520 Well, uh, it's not dull, that's for sure. 210 00:13:12,160 --> 00:13:14,080 What kind of shoes do you think I should wear? 211 00:13:14,540 --> 00:13:17,900 Well, um, I'll say, um, women's shoes. 212 00:13:19,600 --> 00:13:20,880 You are so cute. 213 00:13:21,100 --> 00:13:24,640 You know, I have a very narrow foot, and I have a hard time finding the right 214 00:13:24,640 --> 00:13:27,320 fit. Perhaps if you took a look at it for me. 215 00:13:28,040 --> 00:13:30,540 Oh, yeah, you got it. I don't think so. 216 00:13:31,620 --> 00:13:33,680 We're going home right now, Pete. 217 00:13:33,980 --> 00:13:35,120 Say goodbye to Gary. 218 00:13:36,420 --> 00:13:38,740 Sorry if all the shop talk ruined the party, Gary. 219 00:13:41,420 --> 00:13:45,980 Boy, Uncle Gary, I can't wait to tell the kids at school that the Joj monster 220 00:13:45,980 --> 00:13:47,340 hit on my dad. 221 00:13:47,760 --> 00:13:49,980 That wasn't the Joj monster, Grant. 222 00:13:50,560 --> 00:13:53,420 Another minute and that woman would have had you smell her feet. 223 00:13:59,040 --> 00:14:00,040 Flowers. 224 00:14:00,280 --> 00:14:01,740 Flowers for Miss Jojo Jones. 225 00:14:02,680 --> 00:14:03,680 Oh, great. 226 00:14:04,000 --> 00:14:08,020 Leonard Smith has weaseled his way into another show. 227 00:14:10,000 --> 00:14:11,480 Are you Jojo Jones? 228 00:14:11,860 --> 00:14:17,240 No, I am not, but I absolutely adore FTD tickler bouquets. 229 00:14:19,100 --> 00:14:22,060 Oh, you are very handsome. 230 00:14:22,740 --> 00:14:26,160 But you don't flaunt your looks like, uh, Don Johnson. 231 00:14:27,220 --> 00:14:28,740 I don't feel the need to. 232 00:14:29,610 --> 00:14:32,010 And more importantly, you are vulnerable. 233 00:14:33,310 --> 00:14:37,470 Vulnerable in a way that women, real women, find exciting. 234 00:14:38,750 --> 00:14:40,570 You know what would be great right now? 235 00:14:41,350 --> 00:14:42,570 A jacuzzi. 236 00:14:43,250 --> 00:14:46,230 Why don't I call up Hep and see what's brewing at the mansion? 237 00:14:46,470 --> 00:14:48,310 Hey, here's an idea, Walrus. 238 00:14:48,570 --> 00:14:49,950 Sounds like fun. 239 00:14:50,250 --> 00:14:52,550 Thank you so much for the party. Bye -bye. 240 00:14:52,790 --> 00:14:53,790 Great girl, dear. 241 00:14:54,050 --> 00:14:58,040 Wait a minute. Morgan, don't you think you ought to... Well, I guess... party's 242 00:14:58,040 --> 00:14:59,040 winding down. 243 00:14:59,900 --> 00:15:05,040 I don't believe it. She hit on Lewis, she hit on Pete, and she hits on Leonard 244 00:15:05,040 --> 00:15:07,340 Smith, which is like coming on to Barney Rubble. 245 00:15:09,580 --> 00:15:11,960 And I don't even want to see that in bedrock. 246 00:15:13,900 --> 00:15:15,480 Have I left anybody out? 247 00:15:25,800 --> 00:15:26,800 And the cameraman? 248 00:15:28,600 --> 00:15:32,320 Dale? Dale hasn't gotten lucky in over a year. 249 00:15:33,160 --> 00:15:35,260 Gary, this is a four -camera show. 250 00:15:42,080 --> 00:15:48,560 I can't believe this. 251 00:15:50,060 --> 00:15:51,060 Oh, no. 252 00:15:53,870 --> 00:15:57,030 the lighting crew. You know how many of them it takes just to screw in a light 253 00:15:57,030 --> 00:15:58,030 bulb? 254 00:15:59,890 --> 00:16:04,910 I can't believe this. Talk about wham, bam. Thank you, Shandling. 255 00:16:09,850 --> 00:16:11,390 This changes everything. 256 00:16:15,530 --> 00:16:19,350 And this is Lemon Lark Meadows where I summered as a little girl. 257 00:16:19,910 --> 00:16:21,350 Jimmy Thurber is... 258 00:16:35,240 --> 00:16:36,360 You know, 259 00:16:39,120 --> 00:16:42,400 I've always hated relationships that involve the bullhorn and more than five 260 00:16:42,400 --> 00:16:43,400 men. 261 00:16:48,560 --> 00:16:50,400 I feel like an idiot. 262 00:16:50,780 --> 00:16:54,680 You know, I'm really confused, too, Gary. I don't understand it. I mean... 263 00:16:56,480 --> 00:16:58,320 Morgan tramping around like that. 264 00:16:59,020 --> 00:17:01,020 And she was so popular in college. 265 00:17:01,440 --> 00:17:02,440 Oh, I'll bet. 266 00:17:03,980 --> 00:17:07,579 You know, I think she might really have a problem. Because, you know, in this 267 00:17:07,579 --> 00:17:11,500 week alone, both Oprah and Phil had theme shows about sexual addiction. 268 00:17:12,260 --> 00:17:15,420 Now, if that's her problem, she really needs help. Where do you go? 269 00:17:18,250 --> 00:17:21,349 I don't know. There's a great sex clinic down on Wilshire and Pico. 270 00:17:22,329 --> 00:17:27,589 And there's one down by the post office that's... I don't know if they're open 271 00:17:27,589 --> 00:17:31,190 this late, but then there's that new one down in the mall. 272 00:17:32,770 --> 00:17:36,890 Maybe we should go there. I've always wanted to try it. And, you know, I have 273 00:17:36,890 --> 00:17:37,890 two -for -one coupon. 274 00:17:48,680 --> 00:17:49,900 for sexual dysfunction. 275 00:17:51,580 --> 00:17:53,180 Isn't dysfunction spelled with a Y? 276 00:17:54,740 --> 00:17:56,740 Why? Because I like you. 277 00:18:00,380 --> 00:18:01,380 Well. 278 00:18:06,820 --> 00:18:08,900 Well, here I am in a sex clinic, huh? 279 00:18:09,680 --> 00:18:12,760 I know what you're thinking. Boy, what a great place for Shanling to do all 280 00:18:12,760 --> 00:18:16,260 kinds of jokes. Well, I just can't under these circumstances. 281 00:18:18,320 --> 00:18:19,320 All right, just one. 282 00:18:20,480 --> 00:18:24,900 I was thinking about getting a vasectomy, but the idea of being in a 283 00:18:24,900 --> 00:18:26,060 six weeks... 284 00:18:26,060 --> 00:18:32,980 And 285 00:18:32,980 --> 00:18:34,720 then everybody wants to sign it. 286 00:18:40,300 --> 00:18:41,300 Hi, Gary. 287 00:18:42,020 --> 00:18:44,140 Bethany, how are you? 288 00:18:44,860 --> 00:18:45,860 Frigid. And yourself? 289 00:18:48,070 --> 00:18:51,230 Well... So, Gary, are you still having problems with your little car? 290 00:18:52,410 --> 00:18:53,410 My little car? 291 00:18:54,890 --> 00:18:57,070 Well, it's running great. Thanks for asking. 292 00:18:57,870 --> 00:18:59,470 My cute little car. 293 00:19:05,150 --> 00:19:06,150 What are you looking at? 294 00:19:07,270 --> 00:19:08,630 Who are you going to believe, her or me? 295 00:19:12,610 --> 00:19:13,610 Hey, Gary. 296 00:19:14,010 --> 00:19:15,010 Norm. 297 00:19:15,350 --> 00:19:16,550 Hey, it's Norm Craig. 298 00:19:16,840 --> 00:19:23,120 me everybody how are you it's great to see you norm 299 00:19:23,120 --> 00:19:30,080 hey norm what are you uh what are you doing here i'm i'm a sexual addict gary 300 00:19:30,080 --> 00:19:36,780 really am i just cannot get enough sexual bicarbonates in my life i mean I 301 00:19:36,780 --> 00:19:42,500 know why, but every time those libations start flowing into my panoramas, I 302 00:19:42,500 --> 00:19:47,380 become, I become revulsed. I really do. It's just, I can't explain it. I just, I 303 00:19:47,380 --> 00:19:50,780 fling myself, prostate at my glands, and I just leave it. 304 00:19:52,460 --> 00:19:56,240 Vegetating with rupture. I mean that. My chromosomes fight with my genes, and my 305 00:19:56,240 --> 00:20:00,140 upper logitary lobes excrete pancelin into my deviated sector. 306 00:20:01,210 --> 00:20:07,390 Honestly, it's like an epidermis. My whole body becomes, you know, flouted. 307 00:20:07,390 --> 00:20:13,930 I just get this urge. I get this turgid, corpulent urge to just expand my 308 00:20:13,930 --> 00:20:19,430 NutraSweets into the dark, mysterious condiments of a female woman's criteria. 309 00:20:21,590 --> 00:20:22,590 It's scary. 310 00:20:23,270 --> 00:20:24,290 I mean it. 311 00:20:27,760 --> 00:20:30,140 And you know what? I get it every day. 312 00:20:31,760 --> 00:20:33,540 Do you ever get that? Do you get that? 313 00:20:34,140 --> 00:20:38,860 No, I'm just... I'm here because of a friend. 314 00:20:41,700 --> 00:20:42,700 Well, 315 00:20:43,780 --> 00:20:47,560 anyway, it was good to see you. Yeah, it's great to see you, Norm. Oh, by the 316 00:20:47,560 --> 00:20:50,140 way, Gary, I'm opening Monday for two weeks at Caesars. 317 00:20:54,830 --> 00:20:57,090 This is a tough room, huh, Norm? 318 00:20:58,490 --> 00:20:59,830 Hey, they were great for me. 319 00:21:01,670 --> 00:21:02,850 Watch out for the cord. 320 00:21:08,370 --> 00:21:10,030 You're Gary Shandling, aren't you? Right. 321 00:21:10,590 --> 00:21:11,209 I'm Dr. 322 00:21:11,210 --> 00:21:13,430 Brody. Oh, hello, Doc. I'm a big fan of yours. 323 00:21:13,630 --> 00:21:14,910 Oh, that's nice of you to say. 324 00:21:15,130 --> 00:21:16,930 I'm sorry, but I'm all booked up today. 325 00:21:17,900 --> 00:21:21,840 Oh, gee, you know, I just had one question about sexual addicts, because I 326 00:21:21,840 --> 00:21:23,640 a friend who may be one. 327 00:21:26,100 --> 00:21:27,100 Well, 328 00:21:27,740 --> 00:21:29,360 first let me get one thing clear. 329 00:21:30,460 --> 00:21:35,080 What makes you think that your friend is completely unable to control their 330 00:21:35,080 --> 00:21:36,080 sexual appetite? 331 00:21:37,420 --> 00:21:41,020 Well, first of all, okay, she sleeps with me. Oh, enough said. She has a 332 00:21:41,020 --> 00:21:42,020 problem. 333 00:21:44,340 --> 00:21:46,740 You can tell from that one time? 334 00:21:47,420 --> 00:21:48,420 Well, what should I do? 335 00:21:49,000 --> 00:21:53,180 Well, being addicted to sex is like being addicted to drugs or alcohol. 336 00:21:53,920 --> 00:21:54,920 It's a sickness. 337 00:21:54,960 --> 00:21:58,500 Right. And the patient can't be helped until he or she wants to be helped. 338 00:21:59,400 --> 00:22:01,500 Well, so maybe I should have a talk with her. 339 00:22:01,740 --> 00:22:02,740 That's a good idea. 340 00:22:03,780 --> 00:22:08,360 Listen, while I'm here, could I ask you another sexual question about myself? 341 00:22:08,820 --> 00:22:09,820 Sure. 342 00:22:11,200 --> 00:22:12,840 Well, it's kind of personal. 343 00:22:38,960 --> 00:22:39,960 Get out of here. 344 00:22:41,260 --> 00:22:43,960 Get out of here right now before I call the police. 345 00:23:10,990 --> 00:23:13,930 Morgan, this is silly. Would you please stay? We can work this out. 346 00:23:14,150 --> 00:23:16,830 Gary, trust me. You don't want to get involved with me. I've heard a lot of 347 00:23:16,830 --> 00:23:17,830 guys. 348 00:23:17,970 --> 00:23:18,990 Well, who hasn't? 349 00:23:21,050 --> 00:23:22,190 Come on, please stay. 350 00:23:22,470 --> 00:23:24,190 Why are you being so nice to me? 351 00:23:24,410 --> 00:23:26,970 Did you ever stop to think that maybe I like you? 352 00:23:27,170 --> 00:23:30,690 But, Gary, I am incapable of carrying on a normal, healthy relationship. 353 00:23:30,890 --> 00:23:33,350 Hey, me too. That's why we're perfect for each other. 354 00:23:34,730 --> 00:23:35,730 Really. 355 00:23:36,310 --> 00:23:38,730 Gary, I really do like you. 356 00:23:39,470 --> 00:23:42,730 And I've had a terrific time being on your show. I mean, the cast, the crew, 357 00:23:42,770 --> 00:23:43,770 everyone was so giving. 358 00:23:47,350 --> 00:23:50,790 But now it is time for me to move on to other shows. 359 00:23:54,910 --> 00:24:00,770 You know, you just seem to go from show to show to show like you're running away 360 00:24:00,770 --> 00:24:01,770 from something. 361 00:24:03,430 --> 00:24:07,230 Do you ever think about settling down and becoming a regular on a series? 362 00:24:08,709 --> 00:24:10,550 Like maybe this series? 363 00:24:12,010 --> 00:24:16,210 Gary, it is the thrill of going from show to show that turns me on. 364 00:24:19,190 --> 00:24:23,390 I don't know. It sounds a little weird to me, but if you ever want to stop 365 00:24:23,390 --> 00:24:27,050 running, you know, I want you to know that you have a place here. 366 00:24:28,170 --> 00:24:30,410 Do you really feel that way about me? Yes, I do. 367 00:24:34,630 --> 00:24:36,610 Then I really will think about it. 368 00:24:37,260 --> 00:24:38,640 Really? You're very special. 369 00:24:39,100 --> 00:24:40,100 So are you. 370 00:24:43,280 --> 00:24:44,280 Here. 371 00:24:46,120 --> 00:24:47,120 Really? 372 00:24:47,940 --> 00:24:48,940 Goodbye, Gary. 373 00:24:50,740 --> 00:24:51,740 I'll see you. 374 00:25:00,180 --> 00:25:01,180 She'll be back. 375 00:25:03,060 --> 00:25:04,060 You don't... 376 00:25:04,240 --> 00:25:07,320 Give somebody beauty supplies and then just walk out of their life. 377 00:25:10,040 --> 00:25:11,400 I know I don't. 378 00:25:16,200 --> 00:25:16,720 All 379 00:25:16,720 --> 00:25:24,480 right, 380 00:25:24,580 --> 00:25:25,580 two weeks have passed. 381 00:25:47,690 --> 00:25:49,410 Still no word from Morgan, huh? No. 382 00:25:50,610 --> 00:25:54,030 Well, you know, there is one thing that I've realized out of this whole thing, 383 00:25:54,090 --> 00:25:58,110 that I should just stop comparing myself to someone that I think is better than 384 00:25:58,110 --> 00:25:59,110 I am. That's right. 385 00:26:02,050 --> 00:26:03,050 Oh, my God. 386 00:26:04,510 --> 00:26:05,510 JoJo. 387 00:26:07,370 --> 00:26:08,370 Who? 388 00:26:09,210 --> 00:26:10,410 The contest winner. 389 00:26:11,770 --> 00:26:12,850 Oh, man. 390 00:26:14,530 --> 00:26:15,650 It's been a month. 391 00:26:18,700 --> 00:26:19,700 Where is she? 392 00:26:20,720 --> 00:26:24,800 Gary Aloysius Shandling. I found her in the parking lot. 393 00:26:25,060 --> 00:26:28,680 Oh. You can't just leave people lying around like that. 394 00:26:28,900 --> 00:26:30,700 Oh, I could just shake you. 395 00:26:31,020 --> 00:26:32,620 Poor thing, are you all right? 396 00:26:33,620 --> 00:26:37,680 I'm sorry, JoJo, I forgot, but we're going to make it all up to you because 397 00:26:37,680 --> 00:26:42,760 Jones from Texarkana, Texas, this is your night. This is your show. 398 00:26:50,440 --> 00:26:56,060 We have a past photo that we all signed that we're going to give you that you'll 399 00:26:56,060 --> 00:26:58,360 cherish for the rest of your life. 400 00:26:59,640 --> 00:27:02,640 And these flowers. 401 00:27:03,440 --> 00:27:07,740 You've been very sweet. Is there anything you'd like to say, JoJo? 402 00:27:08,740 --> 00:27:11,900 It's not JoJo. It's Jody, asshole. 403 00:27:29,260 --> 00:27:35,580 I guess we've learned quite a lot tonight about ourselves and about Jody, 404 00:27:35,580 --> 00:27:39,960 I guess we've learned that you can't solve all problems in a half hour, you 405 00:27:39,960 --> 00:27:43,120 know? No matter how much time you pretend has passed. 406 00:27:43,360 --> 00:27:47,780 We could have pretended that a year passed, but we just can't afford that 407 00:27:47,780 --> 00:27:48,780 newspapers. 408 00:27:49,880 --> 00:27:54,460 So I just want to thank you for being such a great audience, and I'll see you 409 00:27:54,460 --> 00:27:56,960 next time, and who knows, you know, maybe in the near future... 410 00:27:57,280 --> 00:28:00,020 Uh, Morgan will come back into my life. Oh, yes. 411 00:28:00,800 --> 00:28:01,800 Good night, 412 00:28:06,020 --> 00:28:07,020 everybody. 413 00:29:05,800 --> 00:29:08,000 Hope you enjoyed. It's Gary Stanley Show. 33675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.