Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,720 --> 00:00:31,200
Welcome to the show. Welcome to the
show, really.
2
00:00:31,560 --> 00:00:35,620
I'm thrilled you're all here because I
think of you as more than viewers. I
3
00:00:35,620 --> 00:00:39,560
think of you as friends. And I'm
thrilled you're here because I just
4
00:00:39,560 --> 00:00:40,560
with my girlfriend.
5
00:00:40,680 --> 00:00:43,940
And all my other friends, yes, I know
that comes as a surprise.
6
00:00:44,140 --> 00:00:48,240
And all my other friends say, hey, what
are you worried about? There's plenty of
7
00:00:48,240 --> 00:00:51,700
fish in the sea. What the heck does that
mean? What do fish say when they break
8
00:00:51,700 --> 00:00:54,160
up? Hey, there's chicks on the beach.
Don't worry about it.
9
00:00:56,289 --> 00:00:58,690
And I'm in the midst of moving into this
new place.
10
00:00:58,890 --> 00:01:03,250
I just sold my old place for $85 ,000,
and my landlord was real upset about
11
00:01:03,250 --> 00:01:04,250
that.
12
00:01:04,349 --> 00:01:09,370
He said, you were renting that place. I
said, oh, man, I forgot. I'll give you
13
00:01:09,370 --> 00:01:11,330
some of the money. I feel horrible about
this.
14
00:01:12,010 --> 00:01:15,930
So I want to tell you all about what's
going on in my life, but, you know,
15
00:01:15,930 --> 00:01:20,470
I got to go to the bathroom, and you can
watch the opening credits, and I should
16
00:01:20,470 --> 00:01:21,950
be right back, okay?
17
00:01:26,060 --> 00:01:27,780
This is the theme to Gary's show.
18
00:01:28,040 --> 00:01:33,060
The theme to Gary's show. Gary called me
up and asked if I would write his theme
19
00:01:33,060 --> 00:01:38,160
song. I'm almost halfway finished. How
do you like it so far? How do you like
20
00:01:38,160 --> 00:01:39,560
the theme to Gary's show?
21
00:01:40,800 --> 00:01:45,380
This is the theme to Gary's show. The
opening theme to Gary's show. This is
22
00:01:45,380 --> 00:01:48,340
music that you hear as you watch the
credits.
23
00:01:48,680 --> 00:01:53,700
We're almost to the part of where I
start to whistle. Then we'll watch his
24
00:01:53,700 --> 00:01:54,700
Sandling show.
25
00:01:59,740 --> 00:02:02,120
This was the theme to Gary Sandling's
show.
26
00:02:06,760 --> 00:02:11,340
Put that stuff in over there. Well, so
that was some theme, huh?
27
00:02:12,940 --> 00:02:15,720
Yeah, how many of you got up and danced
to it? Be honest with me.
28
00:02:16,380 --> 00:02:20,500
Anyway, I just broke up with my
girlfriend because she moved in with
29
00:02:20,500 --> 00:02:23,160
guy. And I said, you know, that's where
I draw the line.
30
00:02:24,260 --> 00:02:25,640
And I dumped her.
31
00:02:26,880 --> 00:02:27,880
Sort of, you know.
32
00:02:28,660 --> 00:02:33,160
I don't want to go out with two people.
That's a big tab. So I got this new
33
00:02:33,160 --> 00:02:36,840
place. I'm starting fresh. This is the
stuff I wouldn't trust the movers to
34
00:02:36,840 --> 00:02:38,480
touch. This is my own personal stuff.
35
00:02:38,800 --> 00:02:40,660
This is my hair dryer.
36
00:02:41,420 --> 00:02:43,720
This is a Conair 1500.
37
00:02:45,630 --> 00:02:52,070
God forbid there's a power blackout, I
have this portable generator so that
38
00:02:52,070 --> 00:02:56,290
it'll keep my hair dryer going because
you always want to look good even in an
39
00:02:56,290 --> 00:02:57,290
emergency.
40
00:02:57,690 --> 00:03:04,250
And, uh... This is my
41
00:03:04,250 --> 00:03:05,410
lucky underwear.
42
00:03:06,870 --> 00:03:10,130
And, uh, I'll explain it to you a little
later.
43
00:03:10,770 --> 00:03:11,770
And, uh...
44
00:03:11,930 --> 00:03:15,830
Oh, this is my platonic friend, Nancy.
She lives next door.
45
00:03:16,210 --> 00:03:20,190
And we've known each other since high
school. And we've never had sex, I
46
00:03:20,390 --> 00:03:21,450
I swear. I swear to God.
47
00:03:22,430 --> 00:03:24,210
Gary, welcome to your new place.
48
00:03:24,890 --> 00:03:28,330
Oh, you look very pretty today. Oh, do
you really think so? You don't think my
49
00:03:28,330 --> 00:03:29,650
hair looks too much like Bernadette
Peters?
50
00:03:29,950 --> 00:03:34,410
Well, no. You always ask me that. It
looks great. It looks like... Well, sing
51
00:03:34,410 --> 00:03:36,830
little. Let me see. No, all right. It
looks great, really.
52
00:03:38,029 --> 00:03:41,790
So, how does your new place feel? It
feels great. Look, my boxes go with the
53
00:03:41,790 --> 00:03:43,350
carpeting. That's a very good sign.
54
00:03:44,610 --> 00:03:48,430
What's this? Oh, that's a picture of me
and Patty.
55
00:03:48,690 --> 00:03:50,950
She was also dating these two guys in
the background.
56
00:03:53,110 --> 00:03:54,290
So what are you saving it for?
57
00:03:54,530 --> 00:03:57,050
No, no, I'm not saving it. I just
haven't thrown it out yet.
58
00:03:58,230 --> 00:03:59,790
Okay, well, I'll just hang on to it.
59
00:04:00,070 --> 00:04:01,430
This is a fresh start, remember?
60
00:04:01,750 --> 00:04:04,550
Right, right. But I'm over this thing,
so it doesn't really matter.
61
00:04:05,560 --> 00:04:09,000
You know, Patty gave me this frame on
our first date when we were... All
62
00:04:09,000 --> 00:04:10,220
you take it. You take that, too.
63
00:04:10,660 --> 00:04:13,260
You can put a picture of you and Steve
in there.
64
00:04:13,780 --> 00:04:14,780
How are you guys getting along?
65
00:04:15,080 --> 00:04:16,860
Well, I have hopes.
66
00:04:17,399 --> 00:04:18,399
Well, good.
67
00:04:18,420 --> 00:04:19,319
Hopes are good.
68
00:04:19,320 --> 00:04:22,780
You know, you should have hopes, too,
Gary. This place is going to be great
69
00:04:22,780 --> 00:04:25,700
you. No, I do feel great about... Oh,
just put that mirror right here.
70
00:04:26,240 --> 00:04:32,300
That'll be perfect. I do feel great
about this place. It's... My hair looks
71
00:04:32,300 --> 00:04:33,720
good. I look good for this show.
72
00:04:34,580 --> 00:04:37,950
Gary, I'm... telling you. A little more
makeup, a little more red in the hair.
73
00:04:38,430 --> 00:04:39,430
I'm Ronald McDonald.
74
00:04:39,590 --> 00:04:42,050
Oh, that's not true.
75
00:04:42,370 --> 00:04:46,610
Okay, you can take the mirror into my
bedroom and put it over the bed, would
76
00:04:46,610 --> 00:04:47,610
you?
77
00:04:49,930 --> 00:04:50,930
Yo,
78
00:04:51,050 --> 00:04:55,450
phone company. You Shanley? Oh, hi.
Yeah, I'm Shanley.
79
00:04:55,870 --> 00:04:57,110
Where do you want the jacks?
80
00:04:58,110 --> 00:05:01,910
You just put one in the bedroom and one
in the car.
81
00:05:07,760 --> 00:05:08,379
in the kitchen.
82
00:05:08,380 --> 00:05:11,200
Why don't you put one in the bathroom?
That's where I do most of my talking on
83
00:05:11,200 --> 00:05:12,200
the phone.
84
00:05:12,640 --> 00:05:16,140
Yeah, there's a pretty picture.
85
00:05:21,000 --> 00:05:23,360
I'm going to go ahead and put the phone
in the bedroom. You let me know where
86
00:05:23,360 --> 00:05:26,000
you want the other one. All right,
great. It's right where you're headed.
87
00:05:26,000 --> 00:05:27,700
seems to sense where my bedroom is.
88
00:05:28,240 --> 00:05:29,240
That's pretty frightening.
89
00:05:31,660 --> 00:05:32,840
Hi. Oh, hi.
90
00:05:33,940 --> 00:05:37,180
You're Gary Shandling. Yeah. I see you
on TV.
91
00:05:37,400 --> 00:05:39,580
I think you are so funny.
92
00:05:39,960 --> 00:05:40,960
Thanks.
93
00:05:42,720 --> 00:05:45,700
I'm here to install your cable. Oh,
great.
94
00:05:46,120 --> 00:05:49,780
Gary, I think I'll go grade some papers.
I'll check in with you later. All
95
00:05:49,780 --> 00:05:51,600
right, see you later, Nance. Thanks.
96
00:05:52,640 --> 00:05:54,220
It's a friend. Just a friend.
97
00:05:56,080 --> 00:06:00,060
You know, you really are a lot better
looking in person. Really? Well, you've
98
00:06:00,060 --> 00:06:02,740
got to remember, television adds three
to five pounds to your lips.
99
00:06:09,960 --> 00:06:13,740
I'm going to put the TV right here. Or
we can put it anywhere you want. No, no,
100
00:06:13,760 --> 00:06:16,420
no. This is fine. This is fine. Okay,
great. You know, you are the second
101
00:06:16,420 --> 00:06:19,840
celebrity that I've put in cable for
this week. Really? Yeah. On Wednesday, I
102
00:06:19,840 --> 00:06:20,920
did Sonny Bono.
103
00:06:21,640 --> 00:06:24,580
Wow. So you've really had a full week.
Yeah.
104
00:06:28,160 --> 00:06:31,900
Oh, this is going to be easy. Whoever
had this apartment before you had cable.
105
00:06:32,040 --> 00:06:33,060
Oh, you're not going to believe this.
106
00:06:33,280 --> 00:06:35,920
Vanna White lived here before me. No.
107
00:06:36,160 --> 00:06:37,160
Vanna White.
108
00:06:37,320 --> 00:06:39,930
Can you believe that? Are you kidding
me? Vanna White? from the Wheel of
109
00:06:39,930 --> 00:06:41,470
Fortune? No, from NASA.
110
00:06:44,150 --> 00:06:48,150
Nobody can spin those letters like Vanna
White. You know, I used to have this,
111
00:06:48,150 --> 00:06:50,750
uh, Susan Stafford. No comparison.
112
00:06:51,190 --> 00:06:53,810
Honest. And that Vanna is one hot act. I
gotta say.
113
00:06:56,350 --> 00:06:58,410
You know, it may not be worth getting a
phone.
114
00:07:00,260 --> 00:07:03,740
So, now, if I have any trouble with this
cable, will you be the one to come out
115
00:07:03,740 --> 00:07:05,060
and fix it? I would love to.
116
00:07:05,280 --> 00:07:06,620
Really? Yeah, yeah.
117
00:07:07,620 --> 00:07:10,040
That would be great. Yeah. Here's my
card.
118
00:07:10,480 --> 00:07:15,480
And I'll give you my home number just in
case you have any problem after the
119
00:07:15,480 --> 00:07:16,459
office is closed.
120
00:07:16,460 --> 00:07:18,800
Oh, that's great, because I have a
feeling it's going to break right away.
121
00:07:21,540 --> 00:07:24,280
The second you're out of here, I'm just
going to be yanking the cord out of the
122
00:07:24,280 --> 00:07:25,280
way.
123
00:07:25,740 --> 00:07:27,860
I won't abuse this, though. Thanks.
Okay.
124
00:07:34,760 --> 00:07:38,560
Well, they moved all my stuff in, right?
And they didn't nick a thing. Then as
125
00:07:38,560 --> 00:07:41,200
they're driving away, they hit my car
with their van.
126
00:07:41,480 --> 00:07:44,740
Almost as if they were saying, didn't we
forget to damage something?
127
00:07:46,660 --> 00:07:48,980
Gary, I'm sorry. I thought you were
looking.
128
00:07:50,200 --> 00:07:52,140
That's my friend Pete.
129
00:07:52,620 --> 00:07:57,440
He's the area representative for Hush
Puppies and the proud father of little
130
00:07:57,440 --> 00:08:00,940
Grant there. And because, you know, he's
married and I'm single, we tend to be
131
00:08:00,940 --> 00:08:02,160
envious of each other's lifestyle.
132
00:08:02,820 --> 00:08:03,820
All right, let's go.
133
00:08:04,850 --> 00:08:06,310
Grant, you take Marvin, all right?
134
00:08:09,750 --> 00:08:10,890
How smart is this?
135
00:08:12,930 --> 00:08:13,930
I'll take Marvin.
136
00:08:14,130 --> 00:08:15,049
I'm taller.
137
00:08:15,050 --> 00:08:16,050
Thanks, Dad.
138
00:08:16,570 --> 00:08:19,510
Okay, Gab. All right, and Grant, you
take the outside, okay?
139
00:08:19,950 --> 00:08:23,790
So we got a one -two zone, we got a man
-on -man, and we'll switch off on a
140
00:08:23,790 --> 00:08:26,290
pick. You got it. All right, we got him
here now. No way. Here we go.
141
00:08:26,690 --> 00:08:27,690
All right.
142
00:08:34,990 --> 00:08:35,990
I'm proud to chew that game.
143
00:08:36,030 --> 00:08:37,370
You guys don't want to play again, do
you?
144
00:08:37,610 --> 00:08:38,610
No, no, no.
145
00:08:39,309 --> 00:08:42,770
Okay, good game, guys. Yeah, good game.
Yeah, good game. Let's hope there were
146
00:08:42,770 --> 00:08:44,130
no women watching, all right?
147
00:08:45,190 --> 00:08:48,250
Way to shoot, Grant. If you hadn't
gotten those two points, we would have
148
00:08:48,250 --> 00:08:54,510
been... I think you'll let me. No, son,
you had the hot hand. Thanks, Dad.
149
00:08:54,770 --> 00:08:55,950
I want to take a picture with you.
150
00:08:56,190 --> 00:08:57,430
Yeah, he's a great kid.
151
00:08:58,070 --> 00:09:01,650
So, uh, did you ever call that cable
girl? No. Did you call her? No. I mean,
152
00:09:01,650 --> 00:09:02,650
tell me you called her, huh?
153
00:09:03,080 --> 00:09:05,800
Pete, I didn't call her yet. What are
you crazy? Why don't you call her and go
154
00:09:05,800 --> 00:09:06,800
out and have a good time?
155
00:09:06,880 --> 00:09:09,900
I will call her. I will. I don't even
know where I would take her, frankly.
156
00:09:10,120 --> 00:09:14,160
Well, on Saturday nights, Jackie and I
like to go into the Henderson's to play
157
00:09:14,160 --> 00:09:18,580
Yahtzee while Grant listens to records
with their son, Ross. So why don't you
158
00:09:18,580 --> 00:09:19,580
join us?
159
00:09:20,640 --> 00:09:21,820
Oh, I don't think so.
160
00:09:23,080 --> 00:09:24,920
Well, it's better than anything you've
come up with.
161
00:09:25,500 --> 00:09:26,500
Right?
162
00:09:27,300 --> 00:09:28,680
God, my life is boring.
163
00:09:30,730 --> 00:09:37,010
And I'm sure under the right
circumstances, Yahtzee is really a...
164
00:09:37,050 --> 00:09:40,330
it's a little routine. But you got,
look, you got a great family life. You
165
00:09:40,330 --> 00:09:43,950
great kid. You got a wonderful wife.
Gary, my family does make me happy. But
166
00:09:43,950 --> 00:09:48,690
have to admit, there are times I wish I
was a happy swinging singles guy. There
167
00:09:48,690 --> 00:09:50,970
are times I wish I was a happy swinging
singles guy.
168
00:09:51,950 --> 00:09:54,470
Well, Gary, you are a singles guy.
169
00:09:54,710 --> 00:09:55,710
We know.
170
00:09:56,120 --> 00:10:00,820
We know, huh? We know? What are you
talking about? We don't know anything.
171
00:10:01,940 --> 00:10:05,560
You're the one who we knows more than I
do. You're married. How do you keep that
172
00:10:05,560 --> 00:10:06,980
going in a marriage, anyway?
173
00:10:07,740 --> 00:10:14,240
Well, this is kind of embarrassing, but
sometimes late at night, instead of Pete
174
00:10:14,240 --> 00:10:17,140
Schumacher, Jackie thinks of me as Pete
Rose.
175
00:10:18,160 --> 00:10:21,360
And sometimes I think of her as Jackie
Bissett.
176
00:10:21,680 --> 00:10:24,300
You know, then we can act crazy and...
177
00:10:24,760 --> 00:10:25,760
Not feel responsible.
178
00:10:30,500 --> 00:10:34,360
Well, that's a relief. For a second, I
thought he was going to say Jackie
179
00:10:34,360 --> 00:10:35,360
Robinson.
180
00:10:45,480 --> 00:10:46,820
Hey, nice place.
181
00:10:47,080 --> 00:10:48,500
Yeah. What do you think, son?
182
00:10:48,740 --> 00:10:49,740
It's roomy.
183
00:10:51,640 --> 00:10:56,040
So, uh... Yeah, so when does the
furniture come? Yeah, well, it came
184
00:10:56,040 --> 00:10:57,040
ago.
185
00:10:57,880 --> 00:10:58,880
You know what?
186
00:11:00,500 --> 00:11:01,500
I've been robbed.
187
00:11:04,540 --> 00:11:08,340
This is the ultimate insult. First, my
girlfriend moved in with another guy.
188
00:11:08,340 --> 00:11:10,000
my stuff has moved in with another guy.
189
00:11:14,520 --> 00:11:18,540
All right, here's where we are now in
the story, all right? My stuff has been
190
00:11:18,540 --> 00:11:21,760
stolen, and it was great stuff. You saw
some of it at the top of the show.
191
00:11:22,220 --> 00:11:26,380
Now it's 20 minutes later, and I got to
do this scene where I deal with the cop.
192
00:11:27,040 --> 00:11:32,120
There's no sign of forced entry, but you
should get a security system. You know
193
00:11:32,120 --> 00:11:33,560
they're supposed to put it in tomorrow.
194
00:11:33,800 --> 00:11:36,320
Good timing. This way, if they come for
the carpeting, they'll be in for a big
195
00:11:36,320 --> 00:11:37,320
surprise.
196
00:11:39,680 --> 00:11:41,920
Well, son, I guess we've done all that
we can here.
197
00:11:42,380 --> 00:11:45,420
Gary, call me if we could be of any
help. All right, I'll see you guys. Dad?
198
00:11:45,540 --> 00:11:48,660
Yeah? How come these things always
happen to Uncle Gary? I'll tell you in
199
00:11:48,660 --> 00:11:49,740
car. How come? In the car.
200
00:11:55,280 --> 00:11:58,920
have a key to this place? Oh, not that I
can think of. What about the previous
201
00:11:58,920 --> 00:12:03,280
owner? You did change the locks. Oh, no,
I didn't, but I can't picture Vanna
202
00:12:03,280 --> 00:12:04,740
White coming back to rob me.
203
00:12:06,700 --> 00:12:08,120
Well, neither can I.
204
00:12:08,700 --> 00:12:11,720
Vanna seems like an honest girl. Yeah.
205
00:12:14,040 --> 00:12:19,060
And how would she know that I'm not even
here unless she's watching this show?
206
00:12:19,780 --> 00:12:21,100
No, this can't be.
207
00:12:21,460 --> 00:12:22,640
Not Vanna White.
208
00:12:29,640 --> 00:12:30,900
Yes, there are four R's.
209
00:12:37,580 --> 00:12:39,680
I'd like to try to solve the puzzle.
210
00:12:39,920 --> 00:12:44,340
Is it, I stole Gary Shandling's
furniture?
211
00:12:44,900 --> 00:12:45,900
Correct!
212
00:13:04,310 --> 00:13:10,130
stereo for 75 his female mannequin for
213
00:13:10,130 --> 00:13:17,130
six dollars his bug collection for five
dollars his rack of
214
00:13:17,130 --> 00:13:23,810
lucky underwear and i'll take the rest
of the money on a gift certificate
215
00:13:33,040 --> 00:13:35,500
I paid twice that for that rack of
underwear.
216
00:13:36,500 --> 00:13:38,060
That woman got a bargain.
217
00:13:40,440 --> 00:13:44,100
Gary, I feel horrible. Oh, Nance, Nance,
it's okay.
218
00:13:44,400 --> 00:13:45,400
Everything's fine.
219
00:13:45,980 --> 00:13:50,280
Everything's under control. Nancy, this
is Officer, uh, Weenie. That's Sweeney.
220
00:13:52,320 --> 00:13:53,980
The S wore off.
221
00:13:55,640 --> 00:13:58,160
I'm sorry, I didn't see that. I didn't
notice that.
222
00:13:58,460 --> 00:13:59,460
Ma 'am?
223
00:13:59,780 --> 00:14:01,420
Well, I've got a list of your things.
224
00:14:02,030 --> 00:14:05,210
Put a tracer on him. We'll see what
happens in the next couple of days.
225
00:14:05,250 --> 00:14:09,430
I'll keep in contact with you. Thanks a
lot. Gary, I'm sorry this had to happen
226
00:14:09,430 --> 00:14:13,630
to you on your first day and right after
being dumped by Patty.
227
00:14:15,590 --> 00:14:20,070
But if I were you, I wouldn't call the
cable girl until you're over this thing.
228
00:14:20,130 --> 00:14:21,310
Feel a little better about yourself.
229
00:14:22,770 --> 00:14:24,270
Yeah, thanks. That's great advice.
230
00:14:24,650 --> 00:14:25,790
That's why I'm a cop.
231
00:14:27,430 --> 00:14:29,430
I appreciate it. You have a good day.
232
00:14:38,120 --> 00:14:40,240
Oh, no, look, he seems like somebody I
could talk to.
233
00:14:40,440 --> 00:14:41,440
That's all.
234
00:14:41,760 --> 00:14:45,400
Oh, Gary, this is really scary. I don't
think I've ever been this close to an
235
00:14:45,400 --> 00:14:47,920
actual robbery before. I know. It's
going to be all right.
236
00:14:48,140 --> 00:14:51,360
I'm sure they're not going to come back,
you know, at least until I get my new
237
00:14:51,360 --> 00:14:52,360
stuff in here.
238
00:14:53,080 --> 00:14:54,520
Yeah, I guess so. Come on, let's walk
this way.
239
00:14:54,920 --> 00:14:55,739
Look at this.
240
00:14:55,740 --> 00:14:58,380
Oh, I feel bad for you. You have an
empty apartment.
241
00:14:58,860 --> 00:15:01,820
I know. They even took my beauty parlor
chair. What are they going to do with my
242
00:15:01,820 --> 00:15:02,820
beauty parlor chair?
243
00:15:03,280 --> 00:15:05,520
And be careful. This is where my table
was.
244
00:15:07,070 --> 00:15:09,030
And the TV, they took the TV.
245
00:15:09,630 --> 00:15:10,630
Hey,
246
00:15:11,010 --> 00:15:12,730
did you ever call that cable girl?
247
00:15:13,090 --> 00:15:16,470
No, I haven't called her yet, but maybe
this would be a good time. She said, if
248
00:15:16,470 --> 00:15:18,610
I ever have trouble with my cable, I
should give her a call.
249
00:15:19,170 --> 00:15:21,310
I'm not getting any picture at all now.
250
00:15:22,730 --> 00:15:26,190
Maybe we could double. Maybe you and
Steve and we could go out. Oh, no, no,
251
00:15:26,190 --> 00:15:28,950
would be a terrible idea. A real
mistake. Now, Steve and I have got a lot
252
00:15:28,950 --> 00:15:31,850
serious talking to do. All right, well,
we can go out alone, I guess.
253
00:15:32,770 --> 00:15:34,210
Why don't you take her miniature
golfing?
254
00:15:34,790 --> 00:15:35,790
Oh, come on.
255
00:15:35,890 --> 00:15:38,470
I'm in my 30s. I'm not going miniature
golfing.
256
00:15:40,490 --> 00:15:43,510
Did I tell you I also put in cable for
Burt Lancaster?
257
00:15:44,130 --> 00:15:45,890
Oh, no, you didn't. Yeah.
258
00:15:47,570 --> 00:15:51,050
So let me see if I have this right. You
put in cable for Sonny Bono. Yeah.
259
00:15:51,090 --> 00:15:55,950
Right. Lyle Alzado. Right. And the guy
who played the Cisco Kid. Right. And
260
00:15:55,950 --> 00:15:58,210
Bruce Jenner.
261
00:15:58,590 --> 00:16:01,790
No, no, no. Bruce Jenner had the dish,
remember? Oh, that's right.
262
00:16:05,000 --> 00:16:06,440
I got it all screwed up.
263
00:16:07,480 --> 00:16:09,560
And Michael Nesbitt's an evil Knievel.
Right.
264
00:16:12,000 --> 00:16:14,980
Oh, that opening used to be much wider.
265
00:16:16,700 --> 00:16:19,640
Next time, I got to bring my own clubs
next time. It's these clubs.
266
00:16:20,620 --> 00:16:21,640
Okay, it's your turn.
267
00:16:22,840 --> 00:16:23,840
Your turn.
268
00:16:25,160 --> 00:16:28,860
Do you know David Lee Roth has 17 TVs in
his house?
269
00:16:29,380 --> 00:16:31,160
No kidding. I would have guessed much
higher.
270
00:17:29,740 --> 00:17:33,640
But just before he gets ready to signal
for help, Gilligan comes along and
271
00:17:33,640 --> 00:17:37,960
accidentally knocks the radio into the
lagoon so they end up still being
272
00:17:37,960 --> 00:17:39,240
stranded. Oh, what a jerk.
273
00:17:42,540 --> 00:17:43,540
Oh, God.
274
00:17:44,020 --> 00:17:47,760
I just ruined the whole thing for you,
didn't I? No, you didn't. You can't get
275
00:17:47,760 --> 00:17:49,640
your hopes up too high on this show. No,
no.
276
00:17:50,260 --> 00:17:52,980
You've got to go in knowing they're not
getting off the island.
277
00:17:53,320 --> 00:17:56,800
As soon as they get off the island, the
series is over. I knew something was
278
00:17:56,800 --> 00:17:57,800
going to happen. It's okay.
279
00:18:09,770 --> 00:18:12,490
What about if we just listen to some
music? No, no, no. I know, I know.
280
00:18:12,850 --> 00:18:16,590
I'll show you my photo album. You know,
I feel like I'm on Gilligan's Island. I
281
00:18:16,590 --> 00:18:17,590
can't get off this date.
282
00:18:22,410 --> 00:18:26,370
Okay, now, this is me in high school
with my best friend, Robin Blankman,
283
00:18:26,370 --> 00:18:30,350
was taken on our senior trip to
Washington, D .C., the day after Robin
284
00:18:30,350 --> 00:18:31,350
haircut.
285
00:18:31,410 --> 00:18:32,410
Oh. Oh,
286
00:18:33,170 --> 00:18:35,690
yeah, it does look... Well, it's a
little hard to tell next to the Pentagon
287
00:18:35,690 --> 00:18:37,950
there, but it looks cool.
288
00:18:39,950 --> 00:18:41,270
Robin doesn't have cable.
289
00:18:41,830 --> 00:18:45,530
Oh, that's too bad. I'm sure it'll be
available soon in her area.
290
00:18:50,490 --> 00:18:54,470
Oh, this is Cosmo when she was a kitten.
Oh, really? Look how big she is now.
291
00:18:55,710 --> 00:19:00,210
Can you hear her furring? Yeah. Can you
hear her furring? Gary, listen to her
292
00:19:00,210 --> 00:19:01,210
fur.
293
00:19:02,250 --> 00:19:05,170
Oh, Cosmo, did you miss me today?
294
00:19:09,800 --> 00:19:11,980
She loves to do it. She loves to play
with it. Oh, really?
295
00:19:12,620 --> 00:19:15,160
Isn't she adorable? Oh, she is. She's so
cute.
296
00:19:16,080 --> 00:19:18,040
She likes to sleep on my head.
297
00:19:55,630 --> 00:19:58,250
I'm completely honest. There's no
relationship here.
298
00:19:58,550 --> 00:20:02,810
And I know that. And what's worse is, I
think you know that, too, don't you?
299
00:20:03,790 --> 00:20:05,010
Oh, yes, you do.
300
00:20:11,050 --> 00:20:15,730
So my recommendation, Alan, is to try
the ribbed ones or perhaps lambskin for
301
00:20:15,730 --> 00:20:16,730
penis such as yours.
302
00:20:16,850 --> 00:20:17,850
Thank you.
303
00:20:28,850 --> 00:20:32,670
Yes. Hi, my name is, let's say, Gary.
304
00:20:33,010 --> 00:20:35,770
And what's your sexual problem, Gary?
305
00:20:36,870 --> 00:20:41,590
Well, I had this date tonight, right?
And it's actually not a sexual problem.
306
00:20:42,010 --> 00:20:43,830
Sounds like denial to me, Gary.
307
00:20:46,030 --> 00:20:49,410
No, it's not denial, Dr. Burks. This
girl wanted to go to bed with me, right?
308
00:20:49,550 --> 00:20:50,950
And you couldn't get an erection.
309
00:20:56,420 --> 00:20:59,320
We didn't go to bed because I didn't
want to go to bed with her. Because you
310
00:20:59,320 --> 00:21:00,320
couldn't get an erection.
311
00:21:01,460 --> 00:21:04,860
Hey, you weren't there. There's no need
to be embarrassed, Gary. You're not
312
00:21:04,860 --> 00:21:06,540
alone with this problem with your penis.
313
00:21:06,900 --> 00:21:08,040
Now, how big...
314
00:21:08,040 --> 00:21:15,420
Anything
315
00:21:15,420 --> 00:21:18,260
I should know about?
316
00:21:18,520 --> 00:21:19,520
No, no.
317
00:21:19,580 --> 00:21:20,580
Not at all.
318
00:21:20,640 --> 00:21:21,640
You sure now?
319
00:21:21,660 --> 00:21:25,320
Oh, yeah. This woman twists everything.
I can't believe that he left that on the
320
00:21:25,320 --> 00:21:26,320
air at that time.
321
00:21:28,800 --> 00:21:31,260
Let's hear it. What happened on your
date? It was horrible.
322
00:21:31,560 --> 00:21:36,020
First, the girl sings the theme to
Gilligan's Island, and the next thing I
323
00:21:36,060 --> 00:21:37,060
I'm kissing her cat.
324
00:21:38,060 --> 00:21:40,700
I'm driving home. I coughed up a
hairball.
325
00:21:44,320 --> 00:21:46,000
And how was your night?
326
00:21:46,880 --> 00:21:48,820
You've seen one roller derby. You've
seen them all.
327
00:21:49,860 --> 00:21:51,720
Great. So we both had a good time.
328
00:21:53,460 --> 00:21:54,399
Let's eat.
329
00:21:54,400 --> 00:21:55,520
That's a great idea.
330
00:21:55,880 --> 00:21:57,280
You didn't steal our food.
331
00:21:57,939 --> 00:21:58,779
Oh, good.
332
00:21:58,780 --> 00:22:00,780
Okay, so you kissed the cat.
333
00:22:01,420 --> 00:22:02,420
Then what happened?
334
00:22:02,640 --> 00:22:06,300
Well, nothing happened. I'm glad nothing
happened, because, you know, if we'd
335
00:22:06,300 --> 00:22:09,360
had sex, what, I would have made love to
her for 15 minutes, and then what?
336
00:22:09,580 --> 00:22:10,580
15 minutes?
337
00:22:10,920 --> 00:22:14,080
No, 15 minutes. Did I say 15 minutes? I
meant four hours. I would have made...
338
00:22:14,080 --> 00:22:18,680
Seriously. I would have made love to her
for six hours, and then what?
339
00:22:19,700 --> 00:22:22,940
All she would have talked about was
cable. That's all this woman talked
340
00:22:23,780 --> 00:22:25,780
That sounds just like Steve. You know...
341
00:22:26,330 --> 00:22:30,030
He's taking me to see the L .A. T -Bird
skate four nights in a row.
342
00:22:30,530 --> 00:22:34,370
Would you take a date to the same place
four nights in a row? Well, I've never
343
00:22:34,370 --> 00:22:39,590
gone out four nights in a row, but, you
know, if I did, I'm sure I'd mix it up a
344
00:22:39,590 --> 00:22:40,590
little.
345
00:22:40,710 --> 00:22:43,230
Well, I think I'm through with him.
346
00:22:44,130 --> 00:22:47,630
You should be. You don't need that in
your life. Here, try some of this. This
347
00:22:47,630 --> 00:22:51,670
really cures the relationship blot.
Sometimes I just make a mud pack and
348
00:22:51,670 --> 00:22:52,670
smear it all over myself.
349
00:22:55,400 --> 00:22:56,400
Very sad.
350
00:22:57,160 --> 00:22:58,160
Well, I'll get it.
351
00:22:58,420 --> 00:22:59,700
It's Gary Shandling's show.
352
00:23:00,600 --> 00:23:02,340
Oh, yes, Officer Sweeney, he's here.
353
00:23:02,820 --> 00:23:04,260
Hey, hey, hey, they found your
furniture.
354
00:23:04,640 --> 00:23:05,640
Oh, great.
355
00:23:05,900 --> 00:23:06,900
Hello?
356
00:23:07,060 --> 00:23:11,380
Officer Sweeney? It was a scam being
pulled off by your movers. They unload
357
00:23:11,380 --> 00:23:14,900
furniture, wait for you to leave, then
go right back in and get it. But the
358
00:23:14,900 --> 00:23:17,840
neighbors think they're still unloading.
359
00:23:18,720 --> 00:23:20,280
Damn, your life is exciting.
360
00:23:22,400 --> 00:23:24,880
Well, listen, Ralph, thanks for all your
trouble.
361
00:23:25,310 --> 00:23:27,810
I appreciate it. Glad we got your stuff
back.
362
00:23:28,510 --> 00:23:32,670
I'm just sorry your date with that cable
girl was such a disaster.
363
00:23:33,110 --> 00:23:38,150
But, Gary, you've got my phone number
just in case you have any more
364
00:23:38,150 --> 00:23:40,030
relationship problems. Yeah, thanks,
Ralph.
365
00:23:40,530 --> 00:23:42,190
That's 911, right?
366
00:23:44,370 --> 00:23:47,370
I can't believe you really kissed that
cat.
367
00:23:48,790 --> 00:23:51,230
Keep that from the guys at the station,
will you, Ralph?
368
00:23:53,290 --> 00:23:54,290
You know...
369
00:23:54,330 --> 00:23:56,550
That's why I envy your wife. You date.
370
00:23:56,790 --> 00:23:57,950
You kiss cats.
371
00:23:58,890 --> 00:24:00,530
You have stuff stolen.
372
00:24:00,790 --> 00:24:05,010
And I still don't believe that nothing
happened between you and that cable
373
00:24:05,110 --> 00:24:09,330
Gary, I want to know. I need to know. I
can't believe nothing happened with the
374
00:24:09,330 --> 00:24:12,050
cable girl, but nothing did. You're the
one who turned into Pete Rose.
375
00:24:13,090 --> 00:24:17,550
Pete Gogolak last night. Pete Gogolak.
He used to kick field goals for the New
376
00:24:17,550 --> 00:24:18,550
York Giants.
377
00:24:18,810 --> 00:24:20,010
So what, do you wear a helmet?
378
00:24:20,330 --> 00:24:21,330
Have to.
379
00:24:24,180 --> 00:24:25,180
Oh, the laundry.
380
00:24:25,500 --> 00:24:27,420
Gary, do you want me to do anything
before I leave?
381
00:24:27,720 --> 00:24:31,800
No, that'll be it, Pete. I'm just going
to do the closing monologue, okay?
382
00:24:32,060 --> 00:24:32,979
Have a good one.
383
00:24:32,980 --> 00:24:35,020
Hey, you want to join us for dinner
tonight? Maybe.
384
00:24:35,520 --> 00:24:37,120
Four o 'clock. We have these coupons.
385
00:24:40,940 --> 00:24:43,560
Boy, he really makes it sound appealing,
doesn't he?
386
00:24:44,750 --> 00:24:48,730
Well, first of all, I want to apologize
to Vanna White for ever thinking you
387
00:24:48,730 --> 00:24:52,250
could do such a thing, Vanna. And I also
want to apologize to you for the
388
00:24:52,250 --> 00:24:54,910
daydreams I've had about you that we
couldn't show on TV.
389
00:24:56,650 --> 00:25:01,790
And, uh, oh, you're not going to believe
this. I still have another guy who's in
390
00:25:01,790 --> 00:25:02,669
this show.
391
00:25:02,670 --> 00:25:05,350
This is my friend Lewis. He's a little
late.
392
00:25:06,270 --> 00:25:07,270
Lewis.
393
00:25:08,300 --> 00:25:12,500
The show's over, Lewis, and now you're
not in this show. Gary, I was on my way
394
00:25:12,500 --> 00:25:15,080
over to the show when this girl, she
pulls up next to me in the intersection.
395
00:25:15,240 --> 00:25:18,780
You know, we start to talk. One thing
leads to another. Well, we went back to
396
00:25:18,780 --> 00:25:21,360
her house, Gary. Lewis, look at me. We
don't have time to hear this. I'm a
397
00:25:21,360 --> 00:25:22,480
little wiped out right now.
398
00:25:22,900 --> 00:25:23,900
Yeah,
399
00:25:24,740 --> 00:25:27,480
I appreciate you coming in under these
conditions, Lewis. I really do.
400
00:25:27,860 --> 00:25:29,000
You want to hold the credits?
401
00:25:29,360 --> 00:25:32,280
Okay. Now, see, we were going to show
the credits, and you screwed that up,
402
00:25:32,340 --> 00:25:33,340
okay? Because you're late.
403
00:25:33,600 --> 00:25:34,860
I feel guilty.
404
00:25:35,120 --> 00:25:36,120
Well, you should.
405
00:25:40,660 --> 00:25:42,180
His hair looks great.
406
00:25:43,520 --> 00:25:49,120
My hair looks great. Now he's trying to
make up for being late. Well, you'll get
407
00:25:49,120 --> 00:25:52,020
to meet Lewis next time. That'll be a
reason to tune in, huh?
408
00:25:54,140 --> 00:25:56,900
Anyway, you know what I think I'm going
to do tonight? I think I'm just going to
409
00:25:56,900 --> 00:26:00,320
go in and try the mirror out over the
bed and...
410
00:26:02,280 --> 00:26:06,820
I should be out by next week, so why
don't you watch the closing credits and
411
00:26:06,820 --> 00:26:07,860
I'll see you then, okay?
412
00:26:08,240 --> 00:26:09,240
Good night, everybody.
35393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.