Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,500 --> 00:00:17,580
Most of us don't think video games are
the future, and the future is now.
2
00:00:18,620 --> 00:00:20,100
Calibrate robot lobster claws.
3
00:00:27,880 --> 00:00:29,720
FYI, I'm pinching your head off.
4
00:00:31,380 --> 00:00:32,960
Dad said don't do that!
5
00:00:33,340 --> 00:00:35,400
Can't hear you. Dancing on your core.
6
00:00:36,700 --> 00:00:38,480
Dad said don't do that either!
7
00:00:40,040 --> 00:00:41,780
Just tell me what you got for him.
8
00:00:42,080 --> 00:00:43,080
You'll find out tomorrow.
9
00:00:43,540 --> 00:00:46,020
Excuse me? Dancing on my brother's
corpse here.
10
00:00:46,960 --> 00:00:49,920
Shush. I'm trying to find out what
Stephanie got Dad for their first
11
00:00:49,920 --> 00:00:52,940
anniversary. I bet it's way better than
whatever he got for her.
12
00:00:53,460 --> 00:00:57,380
An anniversary is a moment to celebrate
love, not a competition.
13
00:00:57,900 --> 00:00:59,180
But yours is better, right?
14
00:00:59,520 --> 00:01:00,520
Uh, yeah.
15
00:01:02,360 --> 00:01:06,980
I bet Dad's would be better. A few years
ago, Dad got our mom a giant candle
16
00:01:06,980 --> 00:01:09,500
shaped like a mushroom. That was their
last anniversary.
17
00:01:12,479 --> 00:01:14,340
What's your anniversary present for
Stephanie?
18
00:01:15,060 --> 00:01:17,760
Well, number one, she's standing right
here.
19
00:01:18,740 --> 00:01:22,080
And number two, definitely not a
mushroom candle.
20
00:01:23,780 --> 00:01:26,340
Gabby's been trying to wheedle the same
thing out of me all day.
21
00:01:27,020 --> 00:01:28,380
Stop being so nosy.
22
00:01:28,720 --> 00:01:31,240
Anniversary gifts are between a husband
and a wife.
23
00:01:31,500 --> 00:01:32,640
But yours is better, right?
24
00:01:33,080 --> 00:01:34,080
Uh, yeah.
25
00:02:09,840 --> 00:02:11,180
Oh, good. You're here.
26
00:02:12,240 --> 00:02:16,060
I need to make sure that you are not the
average man.
27
00:02:16,700 --> 00:02:18,240
You don't know me like that.
28
00:02:19,920 --> 00:02:24,960
The average man does not know what to
get his wife on her first anniversary.
29
00:02:25,460 --> 00:02:30,000
Well, thank you, but I'm pretty sure I
got Stephanie the perfect gift. The
30
00:02:30,000 --> 00:02:32,140
perfect gift includes diamonds.
31
00:02:33,600 --> 00:02:36,040
Does your gift include diamonds,
Charlie?
32
00:02:38,280 --> 00:02:41,940
No, no, no. The first anniversary gift
is traditionally paper.
33
00:02:42,280 --> 00:02:47,540
Well, as long as that paper is wrapped
around some diamonds, we're good.
34
00:02:49,940 --> 00:02:52,680
Do you know what my husband is doing for
me?
35
00:02:53,480 --> 00:02:55,080
Yes, and I fixed it.
36
00:02:55,320 --> 00:02:56,320
What?
37
00:02:56,720 --> 00:03:00,980
He's driving all the way to McMurray and
getting me a giant stuffed moose head.
38
00:03:01,940 --> 00:03:04,660
As long as that moose head is stuffed
with... I get it.
39
00:03:07,790 --> 00:03:09,530
is planning a party with the Canadian
theme.
40
00:03:10,230 --> 00:03:13,030
Guess I'll head for the Great White
North, eh?
41
00:03:18,390 --> 00:03:20,250
So you're throwing a moose party.
42
00:03:21,050 --> 00:03:22,110
There's no party.
43
00:03:22,430 --> 00:03:24,550
That Animal Head warehouse went out of
business.
44
00:03:24,910 --> 00:03:25,869
You don't say.
45
00:03:25,870 --> 00:03:28,330
I sent Charlie on a wild moose chase.
46
00:03:28,830 --> 00:03:31,510
I gotta get rid of him for the day so
that Vince can come over.
47
00:03:31,970 --> 00:03:32,970
Vince?
48
00:03:33,490 --> 00:03:36,190
Good -looking ex -boyfriend Vince?
49
00:03:36,470 --> 00:03:38,640
No, a long - long time ago, Vince.
50
00:03:39,100 --> 00:03:43,860
Well, you know, the first anniversary
gift is paper, not panties.
51
00:03:44,100 --> 00:03:50,420
Mom, Vince is a professional AV
installer who is putting in a full house
52
00:03:50,420 --> 00:03:52,540
and giving me an incredible price.
53
00:03:52,900 --> 00:03:56,400
Baby, nobody does nothing for nothing.
54
00:03:56,640 --> 00:03:59,880
We are just old friends, and honestly, I
am tired of all of your negativity.
55
00:04:01,760 --> 00:04:06,160
Fine. You will not hear another negative
word from me.
56
00:04:06,600 --> 00:04:10,660
Great. I'm positive Vince wants to plug
in your subwoofer.
57
00:04:14,760 --> 00:04:16,459
So, that's the whole house.
58
00:04:17,320 --> 00:04:18,899
Not bad, Mrs. Dr.
59
00:04:19,140 --> 00:04:21,120
Phillips. Oh, thank you.
60
00:04:21,480 --> 00:04:24,660
Well, you do your work and the kids and
I will stay out of your hair.
61
00:04:25,260 --> 00:04:26,260
Look at you.
62
00:04:26,620 --> 00:04:30,120
Three kids? You must be the hottest mom
in the carpool line.
63
00:04:33,100 --> 00:04:38,740
hot mom who wants to give her husband a
nice gift on our anniversary of being
64
00:04:38,740 --> 00:04:39,740
married.
65
00:04:40,400 --> 00:04:44,540
Happily. All right, now, don't rub it
in. But hey, at least you are giving me
66
00:04:44,540 --> 00:04:45,540
this one last chance.
67
00:04:46,720 --> 00:04:47,720
Uh,
68
00:04:49,040 --> 00:04:51,200
one last chance to what?
69
00:04:52,280 --> 00:04:55,080
You know, get a little something for
myself out of all this.
70
00:04:57,340 --> 00:04:58,340
Hey, Steph.
71
00:04:58,360 --> 00:05:00,300
I, uh, oh, wow.
72
00:05:03,660 --> 00:05:08,180
This is my stepdaughter, Gabby, from my
sacred vows of matrimony.
73
00:05:09,160 --> 00:05:13,380
And, Gabby, this is Vince, who's putting
in a sound system for your dad's
74
00:05:13,380 --> 00:05:14,660
anniversary present.
75
00:05:16,240 --> 00:05:20,000
I... So,
76
00:05:20,000 --> 00:05:26,580
how's it going at...
77
00:05:26,580 --> 00:05:30,440
James, why is your brother tied up this
time?
78
00:05:31,700 --> 00:05:33,840
I'm a human, you... Check it.
79
00:05:35,220 --> 00:05:36,220
Okay,
80
00:05:37,280 --> 00:05:38,280
all right.
81
00:05:38,640 --> 00:05:42,420
How about you put the cable away and let
Vince do his work?
82
00:05:42,640 --> 00:05:44,120
Ken, I'm his assistant.
83
00:05:44,580 --> 00:05:48,440
Jane, insulated long nose? Insulated
long nose. Insulated long nose.
84
00:05:49,340 --> 00:05:50,640
I'm subcontracting.
85
00:05:52,600 --> 00:05:54,480
These guys are the best crew I've ever
had.
86
00:05:54,740 --> 00:05:56,180
I found my calling.
87
00:05:56,480 --> 00:05:57,620
Electrical home installations.
88
00:05:58,120 --> 00:06:00,120
Good news, I won't be needing school
anymore.
89
00:06:02,510 --> 00:06:03,630
I still need a little math.
90
00:06:04,930 --> 00:06:08,810
Vince was teaching me wiring, and I'm
teaching him how to work six hours and
91
00:06:08,810 --> 00:06:09,810
charge for 12.
92
00:06:11,770 --> 00:06:13,230
We're kind of learning from each other.
93
00:06:14,550 --> 00:06:19,370
Of course, sometimes you charge for only
parts because you're hoping the job
94
00:06:19,370 --> 00:06:20,570
pays off in other ways.
95
00:06:23,070 --> 00:06:26,810
Well, would you look at the time? My Dr.
96
00:06:27,030 --> 00:06:30,230
Husband's almost home to continue our
marriage.
97
00:06:31,420 --> 00:06:33,900
Guess we better get on it. Let's go
check the intercom signal.
98
00:06:34,240 --> 00:06:36,520
Cool. All my dad knows how to do is
heart transplant.
99
00:06:36,900 --> 00:06:38,140
Yeah, who needs that?
100
00:06:43,400 --> 00:06:44,520
No negative.
101
00:06:45,020 --> 00:06:46,380
No sarcastic positive.
102
00:06:46,740 --> 00:06:49,980
A double negative still counts as a
negative and don't even think about a
103
00:06:49,980 --> 00:06:50,980
double positive.
104
00:06:54,080 --> 00:06:57,480
Oh, I get it.
105
00:06:57,720 --> 00:06:59,740
Now you're not saying anything at all.
106
00:07:02,990 --> 00:07:06,210
Fine. I may have gotten myself in over
my head with Vince.
107
00:07:06,410 --> 00:07:07,410
Mm -hmm.
108
00:07:07,830 --> 00:07:11,830
I can cover it up. I mean, nobody else
has to know that Vince is my ex
109
00:07:11,830 --> 00:07:13,230
-boyfriend. Stephanie?
110
00:07:15,550 --> 00:07:16,550
Jane?
111
00:07:16,830 --> 00:07:20,210
Vince got the intercom working, so we
kind of heard everything you just said.
112
00:07:22,150 --> 00:07:23,150
We?
113
00:07:23,390 --> 00:07:24,390
Me, Gabby.
114
00:07:35,850 --> 00:07:37,850
Three years to college. Three years to
college.
115
00:07:38,670 --> 00:07:41,470
Everybody enjoying their popsicles an
hour before dinner?
116
00:07:41,730 --> 00:07:42,730
You know it.
117
00:07:43,450 --> 00:07:44,450
What's the catch?
118
00:07:44,570 --> 00:07:45,570
No catch.
119
00:07:45,890 --> 00:07:48,090
You don't want us to tell Dad about
Vince.
120
00:07:48,530 --> 00:07:49,590
And I'm willing to pay.
121
00:07:51,490 --> 00:07:54,670
I just want to hear all about you and
Vince. You can pay me in details,
122
00:07:54,810 --> 00:07:55,810
girlfriend.
123
00:07:56,130 --> 00:07:57,650
There is nothing to hear.
124
00:07:57,930 --> 00:07:59,950
That's why I don't want you to tell your
dad.
125
00:08:00,330 --> 00:08:03,130
Because hearing about nothing can make
you think it's something.
126
00:08:03,570 --> 00:08:05,470
Gotcha. We'll talk when the kids are in
bed.
127
00:08:07,510 --> 00:08:09,750
Whatever. James, you have me to pay.
128
00:08:12,290 --> 00:08:16,130
Outstanding. But we'll need to make it
unanimous.
129
00:08:19,250 --> 00:08:21,290
Sorry, Stephanie, I can't keep a secret.
130
00:08:22,230 --> 00:08:26,030
What are you talking about? You keep
secrets from your dad and me all the
131
00:08:26,190 --> 00:08:29,030
You kept a live squirrel in your room
for a week.
132
00:08:30,850 --> 00:08:32,250
And a dead one for another week.
133
00:08:33,809 --> 00:08:35,650
No, but those are kid secrets.
134
00:08:39,820 --> 00:08:40,820
Help me.
135
00:08:42,320 --> 00:08:44,240
Do you not understand what unanimous
means?
136
00:08:44,540 --> 00:08:47,120
No. I was going to ask, but we wouldn't
pass it.
137
00:08:48,940 --> 00:08:52,840
Stephanie, I'll help Eric keep the
secret if you pay me his share.
138
00:08:53,400 --> 00:08:54,400
Deal.
139
00:08:54,920 --> 00:08:58,660
Don't worry about it. Once things are
gone, it won't even be a secret anymore.
140
00:08:58,840 --> 00:09:03,020
This will all become something that
everybody forgets about. Like curfews
141
00:09:03,020 --> 00:09:05,540
homework. And that bitch is Stephanie's
boyfriend.
142
00:09:31,340 --> 00:09:32,340
wasn't easy to get.
143
00:09:32,740 --> 00:09:35,700
That place you sent me to, out of
business.
144
00:09:37,400 --> 00:09:40,480
But I went to the county clerk to locate
the former owner.
145
00:09:41,020 --> 00:09:45,600
Had to drive another three hours into
the country, but I got it, strapped it
146
00:09:45,600 --> 00:09:46,600
the roof.
147
00:09:47,160 --> 00:09:48,980
Almost hit a deer on the way back.
148
00:09:50,440 --> 00:09:51,520
Wouldn't that have been ironic?
149
00:09:53,080 --> 00:09:54,080
Wow.
150
00:09:54,700 --> 00:09:55,700
Excellent work.
151
00:09:56,100 --> 00:09:57,100
Thank you.
152
00:09:57,600 --> 00:10:00,560
So, while your father was out hunting
big game,
153
00:10:01,550 --> 00:10:02,550
How was your day?
154
00:10:02,730 --> 00:10:03,770
Full of surprises.
155
00:10:05,850 --> 00:10:07,090
Really? Like what?
156
00:10:07,330 --> 00:10:08,890
Well, Stephanie... Ow!
157
00:10:10,890 --> 00:10:12,010
Oops. Sorry.
158
00:10:12,430 --> 00:10:13,430
Oversighted.
159
00:10:14,530 --> 00:10:15,530
Okay.
160
00:10:16,270 --> 00:10:17,270
What's going on?
161
00:10:17,710 --> 00:10:18,710
Nothing.
162
00:10:19,850 --> 00:10:20,930
Stephanie has a secret.
163
00:10:21,610 --> 00:10:23,490
It's not really a secret.
164
00:10:23,930 --> 00:10:26,730
I'm going to tell your dad right after
dinner. You are?
165
00:10:36,910 --> 00:10:39,170
found system for your anniversary
present.
166
00:10:39,890 --> 00:10:40,890
Found system?
167
00:10:41,130 --> 00:10:43,570
Oh, I can't wait to go push all the
buttons. Thank you, sweetie.
168
00:10:43,870 --> 00:10:46,730
I knew I married you for a reason.
169
00:10:49,810 --> 00:10:54,570
That was touch and go for a minute. I
know. I almost blew it.
170
00:10:56,210 --> 00:10:58,030
But it's all over now.
171
00:11:13,960 --> 00:11:14,960
to tell me about Vince.
172
00:11:15,280 --> 00:11:16,280
Okay, later.
173
00:11:17,580 --> 00:11:19,640
James, here is your hush money.
174
00:11:20,560 --> 00:11:22,980
Pleasure doing business with you. See
you at your next girl.
175
00:11:47,120 --> 00:11:50,040
Have I mentioned today how much I love
my gift?
176
00:11:50,920 --> 00:11:54,880
And I'm going to love it even more after
Vince comes back to install my kitchen
177
00:11:54,880 --> 00:11:55,880
flat screen.
178
00:11:56,680 --> 00:12:01,500
Uh, maybe more Vince is not a good idea.
I mean, with his prices, this stuff
179
00:12:01,500 --> 00:12:02,259
could be hot.
180
00:12:02,260 --> 00:12:03,139
Like this.
181
00:12:03,140 --> 00:12:04,140
Shut up!
182
00:12:06,400 --> 00:12:09,660
Do you think he would put speakers in my
car? I want to see my window shake.
183
00:12:12,320 --> 00:12:13,319
Knock, knock.
184
00:12:13,320 --> 00:12:14,320
Vince!
185
00:12:14,690 --> 00:12:18,210
I'm Charlie. Great to meet you. I love
what you did with my wife.
186
00:12:21,070 --> 00:12:22,070
With the sound system.
187
00:12:23,530 --> 00:12:24,530
And I want more.
188
00:12:24,610 --> 00:12:25,610
A lot more.
189
00:12:25,670 --> 00:12:26,670
Follow me.
190
00:12:27,390 --> 00:12:30,990
Listen, we have the small flat screen in
my bedroom, but I like to sleep on my
191
00:12:30,990 --> 00:12:31,990
side.
192
00:12:34,690 --> 00:12:38,870
Time to pay up. I want the whole story
of you and Vince. The romance, the
193
00:12:38,870 --> 00:12:40,210
passion, the heartbreak.
194
00:12:40,450 --> 00:12:43,170
Go. Okay, we met at a bar.
195
00:12:43,610 --> 00:12:46,890
We went out for a couple of months, but
it didn't work out. Uh -uh. If you don't
196
00:12:46,890 --> 00:12:49,410
want me to tell Dad, you're going to
have to do better than that.
197
00:12:50,430 --> 00:12:51,430
Fine.
198
00:12:52,030 --> 00:12:53,030
You got me.
199
00:12:53,930 --> 00:12:57,450
It was summertime in Vienna, Europe.
200
00:12:57,770 --> 00:12:58,770
So romantic.
201
00:12:59,070 --> 00:13:05,970
Yep. I had just gotten a job as a
governess for a handsome widower
202
00:13:05,970 --> 00:13:07,310
with seven kids.
203
00:13:08,090 --> 00:13:12,090
You took care of seven kids? Yeah, it
was okay. We sang a lot. Oh.
204
00:13:13,420 --> 00:13:14,179
Get to Vin.
205
00:13:14,180 --> 00:13:21,100
Right. He was a bike messenger who
showed up every day with a telegram just
206
00:13:21,100 --> 00:13:22,100
see me.
207
00:13:22,760 --> 00:13:25,400
Telegram? That's a long time ago. How
old were you?
208
00:13:25,880 --> 00:13:29,060
I was 16 going on 17.
209
00:13:30,840 --> 00:13:34,660
Wait. That's not you. That's the sound
of music.
210
00:13:34,980 --> 00:13:35,980
Hey, Dad.
211
00:13:36,080 --> 00:13:41,840
I am so sorry, okay? I can't give you
what you want. We went out. We split up.
212
00:13:41,860 --> 00:13:43,000
It wasn't a great romance.
213
00:13:43,500 --> 00:13:45,260
He broke your heart, didn't he?
214
00:13:45,680 --> 00:13:50,780
What? No way. He crushed you. Of course.
That explains everything. No, Gabby, he
215
00:13:50,780 --> 00:13:53,020
did not crush me. You poor thing.
216
00:13:53,560 --> 00:13:55,700
I will keep your secret to the grave.
217
00:13:56,240 --> 00:13:58,060
Then, yes, he crushed me.
218
00:13:58,920 --> 00:14:00,640
I am a broken soul.
219
00:14:01,880 --> 00:14:03,280
It's good to get it out, girlfriend.
220
00:14:03,720 --> 00:14:04,720
That's how you heal.
221
00:14:17,640 --> 00:14:20,920
Exactly what you mean. Why can't you get
him something simple like a mini horse?
222
00:14:21,120 --> 00:14:22,760
We can all know about a mini horse.
223
00:14:24,400 --> 00:14:26,140
Aaron, sweetie, would another popsicle
help?
224
00:14:26,540 --> 00:14:28,500
Popsicles aren't always the answer,
Stephanie.
225
00:14:31,660 --> 00:14:32,660
But yes, please.
226
00:14:37,300 --> 00:14:38,600
I know.
227
00:14:38,880 --> 00:14:39,880
I know.
228
00:14:42,160 --> 00:14:44,960
It's gonna be awkward, but I gotta get
rid of Vince.
229
00:15:41,040 --> 00:15:41,959
to your father.
230
00:15:41,960 --> 00:15:43,580
It's cool. There's another pair over
there.
231
00:15:43,840 --> 00:15:44,840
Oh, okay.
232
00:15:50,980 --> 00:15:53,420
Look, I need to ask you for a huge
favor.
233
00:15:53,720 --> 00:15:55,900
What? All this work for nothing isn't
enough?
234
00:15:56,160 --> 00:15:58,160
No. That's the favor. Enough.
235
00:15:58,460 --> 00:15:59,680
Finish up and quit.
236
00:15:59,880 --> 00:16:02,520
And if my family calls you again, you're
busy.
237
00:16:02,800 --> 00:16:05,220
It is never going to happen between you
and me.
238
00:16:05,600 --> 00:16:06,600
Ow!
239
00:16:08,360 --> 00:16:09,360
You and me.
240
00:16:09,620 --> 00:16:14,580
What are you... you talking about i'm
married i don't want you i want your
241
00:16:14,580 --> 00:16:21,380
husband i beg your pardon to recommend
me to all the other
242
00:16:21,380 --> 00:16:27,740
doctors at the hospital it's a huge new
market for me oh so you were just
243
00:16:27,740 --> 00:16:32,700
using me say what miss below cost i'm
sorry mrs below cost
244
00:16:32,700 --> 00:16:39,690
whoops okay um how about i Recommend you
to
245
00:16:39,690 --> 00:16:44,690
all the doctors, wives, and girlfriends.
Same job, but we can put a merciful end
246
00:16:44,690 --> 00:16:45,690
to this.
247
00:16:50,050 --> 00:16:51,050
Bye,
248
00:16:56,430 --> 00:16:57,550
Gabby. It was great meeting you.
249
00:16:57,990 --> 00:16:58,990
Ig.
250
00:17:01,050 --> 00:17:03,790
What? Off to break someone else's heart?
251
00:17:04,069 --> 00:17:05,250
Stephanie wasn't enough?
252
00:17:05,690 --> 00:17:07,790
Huh? Stephanie broke up with me.
253
00:17:08,270 --> 00:17:10,890
No way. She dumped you but married dad?
254
00:17:13,310 --> 00:17:14,310
He's mature.
255
00:17:14,950 --> 00:17:15,950
Responsible. Thoughtful.
256
00:17:16,230 --> 00:17:18,829
Me? I'm just some guy you meet in a
club.
257
00:17:20,230 --> 00:17:23,849
I gotta start going to clubs.
258
00:17:25,730 --> 00:17:29,610
Where's my boss going? I'm supposed to
clock out. You clocked out when I
259
00:17:29,610 --> 00:17:30,610
your boss out.
260
00:17:31,130 --> 00:17:34,550
Does this mean I have to go back to
school because I might have burned a few
261
00:17:34,550 --> 00:17:35,550
bridges?
262
00:17:45,320 --> 00:17:46,320
order for both of us.
263
00:17:47,300 --> 00:17:49,680
You can't read the menu without your
reading glasses, can you?
264
00:17:51,080 --> 00:17:52,080
All right.
265
00:17:55,880 --> 00:17:56,880
What's this?
266
00:17:57,160 --> 00:17:58,480
These aren't my glasses.
267
00:17:59,200 --> 00:18:01,000
It must be your gift.
268
00:18:04,660 --> 00:18:09,180
First anniversary is paper.
269
00:18:09,980 --> 00:18:11,540
Charlie, don't play with me.
270
00:18:23,590 --> 00:18:25,170
left on your car when I dinged it.
271
00:18:25,530 --> 00:18:26,530
Dinged?
272
00:18:26,870 --> 00:18:33,870
Dear owner of fancy car, I am
273
00:18:33,870 --> 00:18:34,990
so sorry.
274
00:18:35,730 --> 00:18:38,190
I tried to put the headlight back in.
275
00:18:41,410 --> 00:18:45,430
Please don't report this to my insurance
because I don't have any.
276
00:18:47,210 --> 00:18:48,210
Here's my number.
277
00:18:48,950 --> 00:18:49,950
Thanks.
278
00:18:50,790 --> 00:18:51,790
Stephanie Turner.
279
00:18:53,160 --> 00:18:54,780
Honey, this is so romantic.
280
00:18:55,600 --> 00:18:58,820
I can't believe you kept it. Well, first
it was evident.
281
00:19:01,360 --> 00:19:02,640
But then I fell in love.
282
00:19:06,240 --> 00:19:07,240
Charlie,
283
00:19:09,500 --> 00:19:10,860
I have something to confess.
284
00:19:11,920 --> 00:19:13,280
I used to go out with Vince.
285
00:19:14,780 --> 00:19:15,780
My Vince?
286
00:19:18,760 --> 00:19:22,660
But it was all over years before I met
you, and I only called him because I
287
00:19:22,660 --> 00:19:23,820
he would give me a great discount.
288
00:19:25,040 --> 00:19:27,900
Well, I'm glad you told me.
289
00:19:29,160 --> 00:19:30,820
But it's not really that big a deal.
290
00:19:31,480 --> 00:19:34,920
We both had lives before we got married.
Hey, I used to have that wife,
291
00:19:35,020 --> 00:19:36,020
remember?
292
00:19:37,900 --> 00:19:39,320
Sometimes life can be messy.
293
00:19:40,340 --> 00:19:42,440
But I'm confident in the strength of our
marriage.
294
00:19:43,100 --> 00:19:46,260
And we should never feel like our future
is threatened by our past.
295
00:19:48,080 --> 00:19:49,080
Really?
296
00:19:50,060 --> 00:19:51,480
That is so beautiful.
297
00:19:52,180 --> 00:19:53,720
Happy anniversary, sweetie.
298
00:19:54,400 --> 00:19:55,400
Happy anniversary.
299
00:19:57,720 --> 00:19:58,720
Hey,
300
00:19:59,220 --> 00:20:02,820
you know that steam shower you wanted? I
used to go out with this guy who could
301
00:20:02,820 --> 00:20:04,120
really... Absolutely not.
302
00:20:07,740 --> 00:20:08,840
Check this out.
303
00:20:09,620 --> 00:20:10,980
Picture in picture.
304
00:20:11,680 --> 00:20:12,680
In picture.
305
00:20:13,720 --> 00:20:16,460
Wow, I could watch three episodes of
Bun...
306
00:20:18,160 --> 00:20:20,580
New guy did a real good job with the
system.
307
00:20:20,820 --> 00:20:24,300
Yeah, I'm glad Stephanie finally told
you about Vince.
308
00:20:25,460 --> 00:20:28,360
Actually, buddy, I already knew.
309
00:20:28,720 --> 00:20:30,460
Vince told me as soon as we met.
310
00:20:30,740 --> 00:20:31,880
But don't tell Stephanie.
311
00:20:32,580 --> 00:20:34,160
It'll be our little secret.
23528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.