All language subtitles for The Latest Buzz s01e08 The School Dance Issue
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,920 --> 00:00:09,900
OMG, the awesomest thing just happened.
The dictionary decided to make awesomest
2
00:00:09,900 --> 00:00:10,900
a real word?
3
00:00:11,780 --> 00:00:14,800
OMG, the second awesomest thing just
happened.
4
00:00:16,160 --> 00:00:19,820
Supermodel Karina had a swimsuit shoot
on the ice caps and got frostbite on her
5
00:00:19,820 --> 00:00:20,820
derriere.
6
00:00:21,180 --> 00:00:25,480
Brr. Yeah, now she's out for night of
100 fashionistas and I'm in.
7
00:00:26,020 --> 00:00:28,080
That means you were their 101st choice.
8
00:00:28,420 --> 00:00:29,420
I know.
9
00:00:33,590 --> 00:00:35,250
Amanda, Rebecca, what's shaking?
10
00:00:36,070 --> 00:00:38,430
Uh, a little too much of you, thanks.
11
00:00:39,810 --> 00:00:43,550
I'm practicing my dancing styles for
tomorrow night's school dance. I didn't
12
00:00:43,550 --> 00:00:45,050
know anyone would need more than one.
13
00:00:46,170 --> 00:00:49,070
Of course you do. You gotta know how to
dance with every type of girl.
14
00:00:49,270 --> 00:00:50,590
This should be good. Do tell.
15
00:00:51,990 --> 00:00:54,930
Like, with drama girls, you need kind of
an artistic thing.
16
00:00:56,870 --> 00:00:59,010
With cheerleaders, you gotta bring it
on.
17
00:01:00,930 --> 00:01:01,930
So, Amanda.
18
00:01:02,030 --> 00:01:04,010
Are you going to take a walk on the
Wilder side?
19
00:01:05,330 --> 00:01:08,650
Because if you are, I'll work on my
socialite stuff.
20
00:01:10,410 --> 00:01:11,630
Sorry, can't.
21
00:01:12,250 --> 00:01:14,870
I'm going to be at Night of 100
Fashionistas.
22
00:01:15,290 --> 00:01:18,870
But if I was going to dance, you'd be
doing your not -in -this -lifetime
23
00:01:22,530 --> 00:01:26,370
Dancing styles may change, but the
walker rejection is always the same.
24
00:01:27,350 --> 00:01:28,350
Oh, Wilder.
25
00:01:28,790 --> 00:01:29,790
Do you want to talk?
26
00:01:30,130 --> 00:01:31,580
No. Too soon.
27
00:01:37,860 --> 00:01:39,400
Buzz Magazine, Rebecca Harper.
28
00:01:40,340 --> 00:01:42,340
I'm sure Amanda didn't mean it that way.
29
00:01:45,400 --> 00:01:46,800
You know how she is.
30
00:02:36,590 --> 00:02:38,550
I can't wait till tomorrow's dance.
31
00:02:38,810 --> 00:02:43,870
Just think, we'll get to see Mr. Shepard
chaperoning all night long. How cool is
32
00:02:43,870 --> 00:02:44,809
that?
33
00:02:44,810 --> 00:02:45,810
This one's mine.
34
00:02:45,910 --> 00:02:47,530
I live for these moments.
35
00:02:47,990 --> 00:02:52,590
So, Wilder, what do you think
chaperoning means? It means to party.
36
00:02:54,110 --> 00:02:55,770
Why else would you do it all night long?
37
00:02:59,290 --> 00:03:00,410
You never disappoint.
38
00:03:02,230 --> 00:03:03,290
All right, cheer notes.
39
00:03:05,200 --> 00:03:08,960
I just got word from head office, and
this week, Buzz is going to the school
40
00:03:08,960 --> 00:03:09,960
dance.
41
00:03:12,520 --> 00:03:15,380
Please be joking. You know I faint when
I hear bad news.
42
00:03:15,740 --> 00:03:16,740
No joke, Michael.
43
00:03:18,340 --> 00:03:21,380
Rebecca, you're going to cover the dance
from the typical student's point of
44
00:03:21,380 --> 00:03:22,660
view. Oh, dear.
45
00:03:24,600 --> 00:03:25,600
You'll be amazing.
46
00:03:26,060 --> 00:03:27,340
Nobody's more typical than you.
47
00:03:30,160 --> 00:03:33,260
Noah, I want a 500 -word review of the
music at the dance.
48
00:03:33,630 --> 00:03:35,790
Can all those words be lame?
49
00:03:38,430 --> 00:03:40,570
So, DJ, I guess I'm excused from this
assignment.
50
00:03:40,830 --> 00:03:42,790
No slobbery showing up at this shindig,
right?
51
00:03:43,750 --> 00:03:45,230
Yes, again, gossip guru.
52
00:03:46,390 --> 00:03:49,010
There is plenty of dirt at a school
dance.
53
00:03:51,090 --> 00:03:58,090
Amanda, you'll cover fashion, but be
54
00:03:58,090 --> 00:03:59,250
nice. These are your classmates.
55
00:03:59,630 --> 00:04:01,150
But night of 100 fashionistas.
56
00:04:01,630 --> 00:04:05,860
I've already tipped off the paparazzi.
See, well, tell them to sit up outside
57
00:04:05,860 --> 00:04:06,860
the cafeteria.
58
00:04:10,000 --> 00:04:13,560
Wilder, your challenge is to find a
gaming angle at the dance.
59
00:04:16,019 --> 00:04:17,740
But I'll have too much chaperoning to
do.
60
00:04:21,640 --> 00:04:22,840
Yes, you heard me.
61
00:04:23,260 --> 00:04:24,260
Cancel my reservation.
62
00:04:24,680 --> 00:04:27,280
I guess you'll just have to call a night
of 99 fashionistas.
63
00:04:32,200 --> 00:04:38,380
of paper on the copier uh 8 .5 by 11
white handwriting on the front looks to
64
00:04:38,380 --> 00:04:42,700
a boy's have you tried reading it yeah
right
65
00:04:42,700 --> 00:04:49,520
that would be an invasion of heights my
66
00:04:49,520 --> 00:04:54,020
heart is all a flutter with a pitter
-patter sound world world pitter -patter
67
00:04:54,020 --> 00:05:00,540
can't you see what you're doing to me
then it ends it sounds like a love song
68
00:05:11,260 --> 00:05:13,720
It's just a song I wrote.
69
00:05:33,480 --> 00:05:34,760
to find gossip at the school dance.
70
00:05:35,220 --> 00:05:38,540
What's the worst that could happen? The
prom queen spills punch on her dress?
71
00:05:39,480 --> 00:05:42,820
Whoa. Shirt spillage can cause some
serious damage.
72
00:05:44,380 --> 00:05:46,400
That's why I always take off my shirt
when I drink punch.
73
00:05:48,320 --> 00:05:49,780
How does that work out for you?
74
00:05:50,260 --> 00:05:54,000
Besides getting dirty looks at the
church picnic, not too shabby.
75
00:05:56,220 --> 00:05:59,180
I've come up with the perfect gaming
story for the dance.
76
00:05:59,420 --> 00:06:01,220
You know, Princess Peach won't be going.
77
00:06:03,789 --> 00:06:07,370
Sadly. That's why I'm going to dance
with as many girls as possible, ask them
78
00:06:07,370 --> 00:06:08,370
ton of questions.
79
00:06:08,450 --> 00:06:11,770
Whoever has the best answer wins a
milkshake after the dance with a wild
80
00:06:13,990 --> 00:06:15,450
It's like a game within the dance.
81
00:06:16,910 --> 00:06:22,950
So, you'll bounce from girl to girl,
string them all along until you find one
82
00:06:22,950 --> 00:06:25,730
that you deem good enough to share a
milkshake with you? Yeah.
83
00:06:26,010 --> 00:06:27,430
I'm going to go pitch it to DJ now.
84
00:06:27,710 --> 00:06:28,710
No.
85
00:06:28,750 --> 00:06:31,290
She'd do it first, then pitch it, in
case it doesn't work out.
86
00:06:32,930 --> 00:06:35,670
Thanks. Here's hoping you find school
gossip that's not boring.
87
00:06:41,730 --> 00:06:44,690
If I can't find it, I'll make it.
88
00:06:56,450 --> 00:06:59,770
Okay. You make small talk, and I'll get
the sound file.
89
00:07:01,230 --> 00:07:02,990
I can't do this. It's too sneaky.
90
00:07:03,390 --> 00:07:07,730
I'm horrible at sneaky. I once tried to
play in a surprise party for my dad. I
91
00:07:07,730 --> 00:07:10,730
got so nervous, I ended up screaming
surprise two days early.
92
00:07:11,850 --> 00:07:14,910
Rebecca, crushes are a part of a typical
school dance.
93
00:07:15,430 --> 00:07:18,030
You're not being sneaky. It's research.
94
00:07:19,790 --> 00:07:21,850
Wow. I can almost buy that.
95
00:07:23,070 --> 00:07:25,250
Wait. You write about fashion.
96
00:07:25,530 --> 00:07:27,710
Why are you doing this? I love sneaky.
97
00:07:28,990 --> 00:07:29,990
Now go.
98
00:07:48,720 --> 00:07:50,540
Yeah, you certainly got that reporter's
edge.
99
00:07:51,260 --> 00:07:52,460
Something you wanted to say?
100
00:07:55,900 --> 00:07:57,960
Yes. Um, yes, there was.
101
00:08:00,680 --> 00:08:03,960
Remember when you asked me why Justin
Morneau is my favorite player?
102
00:08:04,760 --> 00:08:05,860
Sort of. Why?
103
00:08:06,400 --> 00:08:10,760
Well, I've decided I like Justin Ernest
George Morneau, born on May 15th, 1981,
104
00:08:11,020 --> 00:08:14,660
because he has a quick, sweet swing with
the ability to hit with both power and
105
00:08:14,660 --> 00:08:15,660
average.
106
00:08:21,900 --> 00:08:22,900
it's true.
107
00:08:23,680 --> 00:08:26,000
You can know too much about Justin
Morneau.
108
00:08:27,300 --> 00:08:29,240
Oh, there's the bell. Gotta go.
109
00:08:30,660 --> 00:08:31,760
The bell didn't ring.
110
00:08:32,320 --> 00:08:34,860
Uh, if I wait until it does, I'll be
late for sure.
111
00:08:35,080 --> 00:08:36,080
Bye -bye.
112
00:08:41,500 --> 00:08:42,740
Wilder, a minute.
113
00:08:43,159 --> 00:08:47,220
I was thinking about your plan. My plan
to turn the school stairs into
114
00:08:47,220 --> 00:08:48,360
skateboarding ramps?
115
00:08:51,370 --> 00:08:53,350
You plan to dance with as many girls as
possible?
116
00:08:53,610 --> 00:08:54,610
Oh, yeah.
117
00:08:54,650 --> 00:08:55,650
That's good, too.
118
00:08:56,130 --> 00:08:58,370
How are you going to keep track of all
the girls' answers?
119
00:08:58,590 --> 00:09:01,770
All up in the dome, dude, where the
answer is safe from everyone.
120
00:09:03,430 --> 00:09:04,430
Including yourself.
121
00:09:04,950 --> 00:09:05,950
What does that mean?
122
00:09:06,430 --> 00:09:07,450
What did you have for breakfast?
123
00:09:07,990 --> 00:09:13,530
Easy. I had a... Well, my shirt was off,
so there must have been some colored
124
00:09:13,530 --> 00:09:16,010
liquid. Then I had, um, food.
125
00:09:16,950 --> 00:09:19,270
And that's why you should use
questionnaires.
126
00:09:19,670 --> 00:09:20,670
That's proof.
127
00:09:20,920 --> 00:09:22,260
so you won't forget what the girl said.
128
00:09:23,540 --> 00:09:24,740
Me likey.
129
00:09:25,220 --> 00:09:28,340
Just for that, you get to ride on the
skateboarding stairs first.
130
00:09:29,340 --> 00:09:32,120
That sounds super for someone else.
131
00:09:39,300 --> 00:09:41,500
Welcome, welcome. Let's get started
right away.
132
00:09:42,100 --> 00:09:46,260
Who here has ever heard the name Bill
McKinney? Oh, oh, I have.
133
00:09:47,780 --> 00:09:49,640
Before Mr. Shepard said it just now.
134
00:09:50,410 --> 00:09:51,410
Never mind.
135
00:09:52,710 --> 00:09:56,430
Bill McKinney was a journalist who was
sitting on a huge story. The problem
136
00:09:56,490 --> 00:10:00,650
to tell that story, he'd have to betray
someone who confided in him as a friend,
137
00:10:00,670 --> 00:10:01,670
not as a journalist.
138
00:10:01,690 --> 00:10:02,690
What did he do?
139
00:10:02,810 --> 00:10:03,830
He did the right thing.
140
00:10:04,090 --> 00:10:05,690
Blabbed on a friend, then took him
shopping?
141
00:10:06,470 --> 00:10:10,030
An Argyle vest does not make up for
blabbing about the incident.
142
00:10:11,330 --> 00:10:14,990
Then stop kissing your Kelly Clarkson
picture where I can see you.
143
00:10:16,910 --> 00:10:18,610
He never told the story.
144
00:10:19,260 --> 00:10:21,860
I thought it was the journalist's job to
always get the story.
145
00:10:23,400 --> 00:10:24,580
Journalism is about ethics.
146
00:10:25,720 --> 00:10:30,540
Many people believe it is unethical to
gather information in a sneaky way.
147
00:10:30,740 --> 00:10:33,620
No way. You tell the story no matter who
gets hurt.
148
00:10:34,220 --> 00:10:38,460
Like me, with my snowboarding wipeout. I
still wrote about it when the
149
00:10:38,460 --> 00:10:39,460
concussion cleared.
150
00:10:42,100 --> 00:10:45,280
Would you ever use underhanded methods
to get a story, Rebecca?
151
00:10:53,480 --> 00:10:56,480
Sometimes it may be, you know, okay.
152
00:10:56,840 --> 00:10:59,200
Then other times it... Surprise!
153
00:11:06,200 --> 00:11:08,740
Noah's song is the most romantic song
ever.
154
00:11:09,220 --> 00:11:10,300
You gotta hear it.
155
00:11:10,720 --> 00:11:11,760
I've made a decision.
156
00:11:12,200 --> 00:11:15,260
Good for you. A little makeup is gonna
do you wonders.
157
00:11:16,420 --> 00:11:19,160
I'm not going to listen to Noah's song.
It's private.
158
00:11:19,620 --> 00:11:20,620
You're right.
159
00:11:20,640 --> 00:11:23,280
Besides, I'd rather hear it when he
sings it in person.
160
00:11:24,340 --> 00:11:27,720
Well, that's going to be awkward since
he'll be singing outside my window.
161
00:11:29,220 --> 00:11:32,800
FYI, he's not going to be singing for me
outside your window.
162
00:11:36,000 --> 00:11:37,760
Why would he write a song for you?
163
00:11:40,640 --> 00:11:47,080
Okay, that's it. I'll see you guys
tonight, and don't forget your dancing
164
00:12:02,600 --> 00:12:04,640
I can't believe you think this song is
about you.
165
00:12:05,600 --> 00:12:10,060
Please, I've memorized your gentle
scent. It's about you. I have a gentle
166
00:12:11,160 --> 00:12:13,840
That cream isn't a scent, nor is it
gentle.
167
00:12:15,120 --> 00:12:19,380
I count on your sweet smile when my soul
is spent. Face it, you only smile when
168
00:12:19,380 --> 00:12:20,960
you see someone make a fashion faux pas.
169
00:12:21,620 --> 00:12:24,160
I guess he wrote that line while I was
looking at you.
170
00:12:25,800 --> 00:12:29,120
Look, we need to figure out who Noah's
singing about so you can start your
171
00:12:29,120 --> 00:12:30,099
grieving process.
172
00:12:30,100 --> 00:12:31,100
You're probably right.
173
00:12:33,130 --> 00:12:35,670
We'll do it at the school dance. It'll
be the perfect opportunity.
174
00:12:36,130 --> 00:12:40,170
And, BTW, don't go overboard on the
dress. This isn't prom.
175
00:12:41,330 --> 00:12:43,890
Thanks, but you're not the only one who
knows fashion.
176
00:12:48,290 --> 00:12:49,930
Baba, it's down the crinoline.
177
00:12:50,130 --> 00:12:51,410
We're going in a different direction.
178
00:12:58,670 --> 00:13:01,090
Well, if it isn't my favorite
wallflower.
179
00:13:02,600 --> 00:13:04,420
If it isn't my favorite wise guy.
180
00:13:05,680 --> 00:13:08,740
I'm glad you're here. I thought I was
the only grown -up with nothing to do on
181
00:13:08,740 --> 00:13:09,740
Friday night.
182
00:13:09,880 --> 00:13:11,700
I had things to do tonight, Shepard.
183
00:13:12,040 --> 00:13:17,680
Those things just happened to be eat ice
cream, watch The Notebook, and pretend
184
00:13:17,680 --> 00:13:18,800
I'm Rachel McAdams.
185
00:13:20,280 --> 00:13:22,520
No way. I was going to do the same
thing.
186
00:13:23,680 --> 00:13:24,860
But as Ryan Gosling.
187
00:13:25,300 --> 00:13:26,440
That makes you feel better.
188
00:13:27,860 --> 00:13:28,860
Ew.
189
00:13:29,240 --> 00:13:30,720
You just ruined the movie forever.
190
00:13:41,870 --> 00:13:44,910
Thanks for the dance and answering my
seemingly random questions.
191
00:13:45,730 --> 00:13:47,450
Maybe I'll see you later, Wilder.
192
00:13:49,410 --> 00:13:52,510
He prefers chocolate shakes to
strawberries.
193
00:13:53,150 --> 00:13:57,230
Maybe you will, emo girl. Maybe you
will. So, how goes the plan?
194
00:13:58,130 --> 00:14:02,310
Lousy. The school board says that
skateboard ramps on the stairs are a
195
00:14:02,310 --> 00:14:03,310
hazard.
196
00:14:03,690 --> 00:14:05,790
Girls, milkshake article, bat plan?
197
00:14:06,050 --> 00:14:07,450
Oh, bat plan's going.
198
00:14:08,060 --> 00:14:12,660
I've danced with three girls, one's a
no, one's a maybe, and the third is a
199
00:14:12,660 --> 00:14:13,880
definite if her dad lets her.
200
00:14:14,940 --> 00:14:18,460
Maybe, maybe I should hold on to those.
You wouldn't want to lose any.
201
00:14:19,900 --> 00:14:25,460
That's why I love you, man. I'm always
looking out for the wildin'. And the
202
00:14:25,460 --> 00:14:26,460
contestant is?
203
00:14:26,640 --> 00:14:27,780
Foreign exchange student.
204
00:14:28,120 --> 00:14:29,120
Hey, yuck max!
205
00:14:30,640 --> 00:14:32,580
Why do you think so? I'm looking out for
him.
206
00:14:33,160 --> 00:14:34,680
I can't do this to a friend.
207
00:14:35,640 --> 00:14:36,640
Who am I kidding?
208
00:14:37,770 --> 00:14:38,770
Chelsea Chang?
209
00:14:39,010 --> 00:14:40,550
I'm looking for a Chelsea Chang?
210
00:14:40,790 --> 00:14:42,650
You need to know that you're being
played.
211
00:14:44,550 --> 00:14:50,150
My first impression is that the students
at this dance have a certain style.
212
00:14:52,590 --> 00:14:53,590
Delete, delete.
213
00:14:53,790 --> 00:14:57,510
Walking towards me is exactly why I
should never pick dare over truth.
214
00:14:57,770 --> 00:14:58,770
Very funny, Amanda.
215
00:14:59,170 --> 00:15:02,010
So I'm here. What's our plan to figure
out who Noah Song's about?
216
00:15:02,430 --> 00:15:03,950
We don't need a plan.
217
00:15:04,250 --> 00:15:06,630
I just need to talk to a boy and he
spills his guts.
218
00:15:07,560 --> 00:15:10,520
I once got a boy to confess his crush
simply by asking the time.
219
00:15:11,580 --> 00:15:15,440
Yeah, well, I once got a man on a bus to
stop snoring on my shoulder simply by
220
00:15:15,440 --> 00:15:16,440
asking him to wake up.
221
00:15:17,380 --> 00:15:18,380
No, you didn't.
222
00:15:18,900 --> 00:15:21,400
I could have, but he looks so peaceful.
223
00:15:23,420 --> 00:15:25,360
And that is why I'm in charge.
224
00:15:43,690 --> 00:15:44,710
Why don't you look at your watch?
225
00:15:45,530 --> 00:15:46,530
Oh,
226
00:15:47,230 --> 00:15:49,430
look at me, wearing a watch.
227
00:15:49,870 --> 00:15:53,290
I guess I forgot because I have so much
on my mind.
228
00:15:53,910 --> 00:15:55,950
Hey, maybe you could help me.
229
00:15:56,310 --> 00:15:58,270
I'm having trouble defining my scent.
230
00:15:58,490 --> 00:15:59,490
What do you think?
231
00:16:01,110 --> 00:16:02,950
Sorry, I'm getting his wrist.
232
00:16:16,330 --> 00:16:17,330
Awesome answer.
233
00:16:19,130 --> 00:16:20,250
Look at Wilder.
234
00:16:20,490 --> 00:16:23,090
He's really pitter -pattering that
girl's heart.
235
00:16:24,490 --> 00:16:25,810
Why'd you just say that?
236
00:16:26,190 --> 00:16:30,630
No reason. No reason at all. Oh, just
tell us who the darn song is about.
237
00:16:32,610 --> 00:16:33,610
What song?
238
00:16:33,870 --> 00:16:35,270
You know what song.
239
00:16:35,830 --> 00:16:37,590
Sweet Smile, Gentle Scent.
240
00:16:37,910 --> 00:16:39,710
You listened to my song? When?
241
00:16:39,970 --> 00:16:40,970
How'd you get it?
242
00:16:55,820 --> 00:16:57,220
I need a caboose for this baby.
243
00:16:57,600 --> 00:16:59,260
Choo -choo, count me in.
244
00:17:05,460 --> 00:17:06,800
I have the headline.
245
00:17:07,060 --> 00:17:08,819
James duped at school dance.
246
00:17:11,440 --> 00:17:17,240
Now, for the cover shot, I was thinking
along the lines of an atomic wedgie.
247
00:17:19,800 --> 00:17:24,540
Female girl, cheerleader, bookworm,
drama queen, vegan.
248
00:17:25,050 --> 00:17:26,050
Foreign exchange student?
249
00:17:27,050 --> 00:17:28,550
Why are you all looking at me with rage?
250
00:17:28,910 --> 00:17:30,610
Mind explaining, Wilder?
251
00:17:30,930 --> 00:17:32,690
Mind explaining to all of us?
252
00:17:33,770 --> 00:17:40,650
I spill a lot. So instead of stating a
clean shirt, I... Oh.
253
00:17:42,210 --> 00:17:43,210
How could you?
254
00:17:43,930 --> 00:17:46,750
You were the one who said to do the
story no matter who gets hurt.
255
00:17:46,950 --> 00:17:48,570
What do I know? I had a concussion?
256
00:17:59,370 --> 00:18:01,610
So what have you been teaching my little
journals this week?
257
00:18:01,830 --> 00:18:04,110
Ethics. Not the Bill McKinney story.
258
00:18:04,370 --> 00:18:05,370
What? It's a good story.
259
00:18:05,650 --> 00:18:06,870
It's a lame story.
260
00:18:07,130 --> 00:18:11,030
So Bill McKinney didn't rat on his
friend. Another reporter, one with guts,
261
00:18:11,270 --> 00:18:14,390
filed the story and won a Pulitzer. And
he hurt an innocent person.
262
00:18:15,010 --> 00:18:16,230
Grow up, Shepard.
263
00:18:16,490 --> 00:18:18,590
Buzz is a teen magazine. Who could get
hurt?
264
00:18:19,090 --> 00:18:22,630
You won't get away with this, Wilder.
Explain yourself, Wilder.
265
00:18:25,450 --> 00:18:26,450
You were saying?
266
00:18:34,320 --> 00:18:35,380
So, do you hate my guts?
267
00:18:36,000 --> 00:18:37,960
I prefer to leave your innards out of
this.
268
00:18:39,700 --> 00:18:41,220
Do you know what's most weird to me?
269
00:18:42,460 --> 00:18:44,100
That you would listen to my song.
270
00:18:44,400 --> 00:18:45,400
Amanda,
271
00:18:45,640 --> 00:18:46,640
I get, but you?
272
00:18:47,400 --> 00:18:48,400
Why'd you do it?
273
00:18:49,160 --> 00:18:50,180
Promise not to laugh.
274
00:18:50,980 --> 00:18:53,280
Okay. Can I smirk? No.
275
00:18:55,040 --> 00:18:56,040
Okay, here goes.
276
00:18:58,660 --> 00:19:00,200
I've never been to a dance before.
277
00:19:00,850 --> 00:19:05,130
Which means I've never danced with a boy
before, unless you kept the hokey pokey
278
00:19:05,130 --> 00:19:06,130
in kindergarten.
279
00:19:07,490 --> 00:19:08,930
I said no smirking.
280
00:19:09,430 --> 00:19:10,550
It's more of a wry smile.
281
00:19:12,450 --> 00:19:16,050
But if I knew your song was about me,
then that would mean my story wouldn't
282
00:19:16,050 --> 00:19:18,830
about how I went to my first dance and
nobody even noticed.
283
00:19:20,170 --> 00:19:21,490
The song isn't about you.
284
00:19:21,830 --> 00:19:22,830
Amanda!
285
00:19:23,170 --> 00:19:24,270
Not Amanda either.
286
00:19:27,590 --> 00:19:28,890
It's about Evangeline Lilly.
287
00:19:29,800 --> 00:19:31,380
A little old for you, don't you think?
288
00:19:32,800 --> 00:19:34,440
It's my little sister's guinea pig.
289
00:19:36,060 --> 00:19:38,300
That would explain the line about the
wood pit bed.
290
00:19:39,420 --> 00:19:43,920
The only way she'd agree not to watch
her topsy -turvy DVD again is if I wrote
291
00:19:43,920 --> 00:19:44,920
song just for her.
292
00:19:45,240 --> 00:19:46,440
Oh, so I see.
293
00:19:47,200 --> 00:19:50,420
Well, I better get home and write my
article on what not to do at a dance.
294
00:19:50,920 --> 00:19:51,920
Before you go,
295
00:19:52,860 --> 00:19:54,200
would you like to dance?
296
00:19:55,620 --> 00:19:57,480
I thought you'd never ask.
297
00:20:00,899 --> 00:20:04,520
But if you put either foot in or out,
I'm ditching you on the dance floor.
298
00:20:05,000 --> 00:20:06,880
Sometimes a girl's just got to shake it
all about.
299
00:20:10,040 --> 00:20:11,040
I can explain.
300
00:20:11,160 --> 00:20:12,160
Honest.
301
00:20:12,380 --> 00:20:15,640
We're listening. How many of us did you
think you could date? No.
302
00:20:15,900 --> 00:20:18,580
The post -date milkshake is a time
-honored tradition.
303
00:20:18,840 --> 00:20:21,400
It's a perfect way for a dude and a girl
to end the night.
304
00:20:22,540 --> 00:20:25,140
And the questionnaires were to make sure
it remained perfect.
305
00:20:25,640 --> 00:20:26,559
For you.
306
00:20:26,560 --> 00:20:27,560
Dirty dog.
307
00:20:27,660 --> 00:20:28,660
No.
308
00:20:29,040 --> 00:20:31,680
The questions I asked were to make sure
I was right for the girl.
309
00:20:31,980 --> 00:20:34,460
I didn't want to end the night on a
bummer note because we didn't click.
310
00:20:35,980 --> 00:20:36,980
Aww.
311
00:20:37,440 --> 00:20:39,700
That's the cutest thing ever.
312
00:20:41,080 --> 00:20:43,220
What? No, that's not cute. It's bad.
313
00:20:43,720 --> 00:20:45,220
Turn on him. I have a story to get.
314
00:20:45,520 --> 00:20:49,460
Turn on him. You set us up and hurt this
adorable boy.
315
00:20:50,960 --> 00:20:51,819
Abort story.
316
00:20:51,820 --> 00:20:53,880
I repeat, abort story. Get him.
317
00:20:54,580 --> 00:20:55,580
Get him!
318
00:21:01,770 --> 00:21:05,330
Just so you know, some people have
actually compared me to Ryan Gosling. I
319
00:21:05,670 --> 00:21:09,930
They say compared to Ryan Gosling,
you're a real goof. Oh, why must you
320
00:21:09,930 --> 00:21:10,869
this way?
321
00:21:10,870 --> 00:21:11,870
You know what?
322
00:21:12,110 --> 00:21:16,370
Even though I'm missing night of a
hundred fashionistas, this night was
323
00:21:16,370 --> 00:21:17,730
okay. Yeah.
324
00:21:17,950 --> 00:21:21,510
And who knew you could find better
gossip at a school dance than at any
325
00:21:21,510 --> 00:21:22,510
celebrity's foray?
326
00:21:23,310 --> 00:21:28,030
Too bad that gossip happens to be a
flock of females gives Boy Reporter
327
00:21:28,030 --> 00:21:29,030
wedgie.
328
00:21:33,160 --> 00:21:35,820
So, what are you going to tell readers
about the typical school dance?
329
00:21:36,100 --> 00:21:37,560
That it was way better than typical.
330
00:21:37,980 --> 00:21:40,260
It was almost perfect.
331
00:21:40,740 --> 00:21:42,040
Tell me about it.
332
00:21:42,320 --> 00:21:43,780
Ladies, who's up for milkshakes?
333
00:21:44,060 --> 00:21:45,180
Yeah, I am.
334
00:21:45,960 --> 00:21:46,960
Astra.
25042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.